Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,952 --> 00:01:26,687
WELL, I KNOW I DON'T
HAVE TO ASK YOU
2
00:01:26,754 --> 00:01:28,589
HOW IT FEELS TO BE A FREE
WOMAN AGAIN, MRS. BRENT.
3
00:01:28,656 --> 00:01:30,591
YES, SIR. THE BONDS
OF MATRIMONY
4
00:01:30,658 --> 00:01:32,693
CAN WEIGH HEAVILY
ON ONE'S SOUL.
5
00:01:32,760 --> 00:01:34,262
I REALIZE THAT.
6
00:01:34,328 --> 00:01:35,996
OH, NOT FROM MY OWN
EXPERIENCE, MIND YOU.
7
00:01:36,063 --> 00:01:37,064
THE LITTLE WOMAN AND I
8
00:01:37,131 --> 00:01:38,566
HAVE BEEN MARRIED
15 YEARS NOW.
9
00:01:38,632 --> 00:01:41,068
WITH NARY A CROSS
WORD, I'LL WAGER.
10
00:01:41,135 --> 00:01:42,670
THAT'S RIGHT. NARY A ONE.
11
00:01:42,736 --> 00:01:44,972
THEN YOUR WIFE'S
A VERY FORTUNATE WOMAN.
12
00:01:45,038 --> 00:01:46,140
OH, I OFTEN TELL HER THAT.
13
00:01:46,207 --> 00:01:47,975
YES, I'M CERTAIN YOU DO.
WELL, GOOD-BYE
14
00:01:48,041 --> 00:01:48,909
AND THANK YOU
FOR EVERYTHING.
15
00:01:48,976 --> 00:01:50,311
GOOD-BYE.
16
00:01:53,080 --> 00:01:56,217
Boy: GANG WAY! GANG WAY!
17
00:01:56,284 --> 00:01:59,887
[BOYS LAUGH]
18
00:01:59,953 --> 00:02:01,255
[WOMEN LAUGHING]
19
00:02:01,322 --> 00:02:02,890
Woman: LAURY, LAURY,
20
00:02:02,956 --> 00:02:04,825
WHAT A ONE YOU ARE,
WHAT A ONE.
21
00:02:04,892 --> 00:02:06,260
HA HA HA.
22
00:02:06,327 --> 00:02:07,861
SHH. WE'D
BETTER BE QUIET.
23
00:02:07,928 --> 00:02:08,929
THEY'LL HEAR
US UPSTAIRS.
24
00:02:08,996 --> 00:02:10,364
WHO CARES?
25
00:02:10,431 --> 00:02:12,900
I'LL LAUGH AS LOUD
AS I WANT IN MY OWN HOUSE.
26
00:02:12,966 --> 00:02:14,402
I'LL MAKE AS MUCH
NOISE AS I WANT.
27
00:02:14,468 --> 00:02:16,204
IF MY ROOMERS WANT
TO MOVE OUT, LET THEM.
28
00:02:16,270 --> 00:02:17,938
WHO CARES. HA HA HA.
29
00:02:18,005 --> 00:02:19,139
[DOG BARKS]
30
00:02:19,207 --> 00:02:21,809
ROMEO!
DOWN, ROMEO.
31
00:02:21,875 --> 00:02:23,244
GET DOWN.
32
00:02:23,311 --> 00:02:24,845
AW, HE DIDN'T GET
YOU DIRTY, DID HE?
33
00:02:24,912 --> 00:02:26,079
NO, IT'S ALL RIGHT.
34
00:02:26,146 --> 00:02:28,582
HE LOVES EVERYBODY--
JUST LIKE LAURY HERE.
35
00:02:28,649 --> 00:02:30,518
OH, LISTEN NOW.
36
00:02:30,584 --> 00:02:32,253
MRS. KRAFT, I'D
LIKE TO PAY MY BILL.
37
00:02:32,320 --> 00:02:33,921
I'M LEAVING THE FIRST
THING IN THE MORNING.
38
00:02:33,987 --> 00:02:34,988
OH, THAT'S RIGHT.
39
00:02:35,055 --> 00:02:36,957
THIS WAS THE BIG DAY,
WASN'T IT?
40
00:02:37,024 --> 00:02:38,025
HAVE SOME BEER.
41
00:02:38,091 --> 00:02:39,059
I DON'T THINK SO.
42
00:02:39,126 --> 00:02:40,494
OOH, WHY NOT?
43
00:02:40,561 --> 00:02:42,129
IF YOU'RE GLAD
ABOUT THE DIVORCE,
44
00:02:42,196 --> 00:02:43,431
YOU OUGHT
TO CELEBRATE.
45
00:02:43,497 --> 00:02:45,132
AND IF YOU'RE SAD AND
WANT TO FORGET ABOUT IT,
46
00:02:45,199 --> 00:02:46,434
YOU OUGHT TO CELEBRATE.
47
00:02:46,500 --> 00:02:48,168
SO EITHER WAY,
YOU OUGHT TO CELEBRATE.
48
00:02:48,236 --> 00:02:49,437
WHY, HERE'S YOUR BILL.
49
00:02:49,503 --> 00:02:50,938
OH, THANK YOU.
MAY I USE YOUR PEN?
50
00:02:51,004 --> 00:02:51,705
I'LL GIVE YOU A CHECK.
51
00:02:51,772 --> 00:02:52,606
HOP TO IT.
52
00:02:52,673 --> 00:02:55,476
[SHOUTING] SALLY!
SOME MORE BEER!
53
00:02:55,543 --> 00:02:57,077
STAY FOR SUPPER,
HUH, LAURY?
54
00:02:57,144 --> 00:02:58,212
AW, CAN'T.
I GOT A DATE.
55
00:02:58,279 --> 00:02:59,913
WHO WITH?
DANNY JADEN.
56
00:02:59,980 --> 00:03:01,114
THAT YOUNG SQUIRT?
57
00:03:01,181 --> 00:03:02,182
THOUGHT YOU
HAD A NEW ONE.
58
00:03:02,250 --> 00:03:04,252
I HAVE. WAIT TILL YOU SEE HIM.
59
00:03:04,318 --> 00:03:06,387
TELL ABOUT HIM, LAURY.
WHAT'S HE LIKE?
60
00:03:06,454 --> 00:03:09,623
WELL, THIS BIG
ACROSS THE SHOULDERS.
61
00:03:09,690 --> 00:03:10,958
HE MOVED MY TRUNK
AROUND THE OTHER DAY
62
00:03:11,024 --> 00:03:12,059
LIKE IT WAS A CRACKER BOX.
63
00:03:12,125 --> 00:03:14,795
HE'S THE QUIET SORT,
64
00:03:14,862 --> 00:03:16,630
AND YET YOU GET THE FEELING
IF YOU STEPPED OUT OF LINE,
65
00:03:16,697 --> 00:03:18,232
HE'D KICK YOUR TEETH
DOWN YOUR THROAT.
66
00:03:18,299 --> 00:03:20,768
WHY, AIN'T
THAT WONDERFUL?
67
00:03:20,834 --> 00:03:22,536
SURE IS.
68
00:03:22,603 --> 00:03:24,438
I NEVER KNEW
A MAN LIKE THAT.
69
00:03:24,505 --> 00:03:26,574
MY TWO HUSBANDS
WAS JUST TURNIPS.
70
00:03:26,640 --> 00:03:27,708
MOST MEN ARE.
71
00:03:27,775 --> 00:03:29,243
ISN'T THAT THE TRUTH?
72
00:03:29,310 --> 00:03:30,578
IF YOU GOT A MAN
LIKE THAT, LAURY,
73
00:03:30,644 --> 00:03:32,045
WHY YOU
GOING OUT WITH DANNY?
74
00:03:32,112 --> 00:03:35,115
I'M DOING IT
TO NEEDLE THE NEW ONE.
75
00:03:35,182 --> 00:03:36,884
HE KNOWS I'M CRAZY
ABOUT HIM.
76
00:03:36,950 --> 00:03:39,186
HE KNOWS HE'S GOT
ME ALL WRAPPED UP.
77
00:03:39,253 --> 00:03:41,355
SO I'VE GOT
TO START HIM WORRYING.
78
00:03:41,422 --> 00:03:44,091
IT'S A BORE, BUT THAT'S
THE WAY YOU HAVE TO HANDLE MEN.
79
00:03:44,157 --> 00:03:46,827
AIN'T SHE
COLD-BLOODED, THOUGH.
80
00:03:46,894 --> 00:03:47,761
I WOULDN'T SAY SO.
81
00:03:47,828 --> 00:03:49,397
I'D SAY SHE WAS JUST
BEING PRACTICAL.
82
00:03:49,463 --> 00:03:51,131
WE'RE FRESH OUT OF BEER.
83
00:03:51,198 --> 00:03:52,165
HOW MANY TIMES
HAVE I TOLD YOU--
84
00:03:52,232 --> 00:03:53,267
OH, I'VE GOT PLENTY.
85
00:03:53,334 --> 00:03:54,368
I'LL RUN OVER
AND GET SOME.
86
00:03:54,435 --> 00:03:55,803
NO, NO.
PLEASE, DON'T BOTHER.
87
00:03:55,869 --> 00:03:56,804
ARE YOU SURE?
88
00:03:56,870 --> 00:03:57,838
I LIVE RIGHT
NEXT DOOR.
89
00:03:57,905 --> 00:03:58,639
IT'LL ONLY
TAKE A MINUTE.
90
00:03:58,706 --> 00:04:00,441
NO. THANK YOU
JUST THE SAME.
91
00:04:00,508 --> 00:04:01,575
I PROBABLY WON'T
SEE YOU AGAIN
92
00:04:01,642 --> 00:04:04,044
BEFORE I LEAVE,
SO GOOD-BYE.
93
00:04:04,111 --> 00:04:05,012
GOOD-BYE.
94
00:04:05,078 --> 00:04:06,213
GOOD-BYE, MRS. BRENT.
95
00:04:06,280 --> 00:04:08,516
BYE. OH, AND GOOD LUCK
WITH THE NEW ONE.
96
00:04:08,582 --> 00:04:09,950
THANKS.
97
00:04:12,119 --> 00:04:13,186
YOU KNOW,
98
00:04:13,253 --> 00:04:14,655
YOU OUGHT TO PUT
ON SOME MEAT, LAURY.
99
00:04:14,722 --> 00:04:15,589
YOU'RE SO SKINNY
100
00:04:15,656 --> 00:04:17,858
HE CAN'T GRAB A HOLD
OF YOU ANYWHERE.
101
00:04:17,925 --> 00:04:20,294
I HAVEN'T NOTICED
ANYBODY HAVING ANY TROUBLE.
102
00:04:23,263 --> 00:04:24,765
YOU'RE A ONE,
LAURY PALMER.
103
00:04:24,832 --> 00:04:26,099
YOU SURE ARE A ONE.
104
00:04:26,166 --> 00:04:27,868
HA HA HA.
105
00:04:34,842 --> 00:04:36,109
Man: YOU'RE ALL
GOOD PLAYERS TONIGHT.
106
00:04:36,176 --> 00:04:37,478
GET YOUR BETS
DOWN EARLY, FOLKS.
107
00:04:37,545 --> 00:04:39,313
I GOT A HUNCH
YOU'LL BET A BUNCH.
108
00:04:39,380 --> 00:04:40,848
NO TIME TO
BACK UP NOW--
109
00:04:40,914 --> 00:04:43,016
IT'S TIME
TO STACK UP.
110
00:04:43,083 --> 00:04:44,217
THAT'S 31
IN THE BLACK.
111
00:04:44,284 --> 00:04:46,987
WE PAY 31, AND
WE PAY THE BLACK.
112
00:04:47,054 --> 00:04:47,988
LET'S GO, FOLKS.
113
00:04:48,055 --> 00:04:49,590
KEEP UP THAT FINE
PLAY NOW.
114
00:04:49,657 --> 00:04:50,691
LEAVE A LITTLE,
TAKE A LITTLE.
115
00:04:50,758 --> 00:04:53,394
COME ON, DICE.
BE GOOD TO ME, BOYS.
116
00:04:53,461 --> 00:04:56,063
Craps dealer: 7 ODD.
SHE LOST. NEXT SHOOTER.
117
00:04:56,129 --> 00:04:57,965
5 DOLLARS.
118
00:04:58,031 --> 00:04:59,166
Man: THANK YOU.
119
00:04:59,232 --> 00:05:00,167
Craps dealer: COMING
OUT, HERE IT COMES.
120
00:05:00,233 --> 00:05:01,268
THE SHOOTER
AND A GOOD ONE.
121
00:05:01,335 --> 00:05:02,903
WHAT WILL HE DO?
WIN OR LOSE.
122
00:05:02,970 --> 00:05:03,737
MAKE YOUR BETS.
123
00:05:03,804 --> 00:05:05,906
YOU BET DICE DO
OR DON'T PASS.
124
00:05:05,973 --> 00:05:06,807
COMING OUT AGAIN.
125
00:05:06,874 --> 00:05:07,841
HERE IT COMES,
COMING OUT.
126
00:05:07,908 --> 00:05:09,343
MAKE YOUR BETS.
127
00:05:11,244 --> 00:05:12,613
BET DICE WIN OR LOSE.
128
00:05:12,680 --> 00:05:14,348
HERE THEY COME,
COMING OUT.
129
00:05:16,950 --> 00:05:18,919
8 IS YOUR POINT.
MAKE 8. 8 WILL WIN.
130
00:05:18,986 --> 00:05:22,289
WHAT WILL COME?
FEEL A BIG 6 OR BIG 8?
131
00:05:22,356 --> 00:05:24,191
8 THE WINNER.
PAY THE LINE.
132
00:05:24,257 --> 00:05:25,526
MAKE YOUR BETS.
133
00:05:25,593 --> 00:05:27,761
BET DICE,
DO OR DON'T PASS.
134
00:05:27,828 --> 00:05:29,296
COMING OUT AGAIN,
SAME SHOOTER.
135
00:05:29,363 --> 00:05:31,999
HERE IT COMES,
WIN OR LOSE.
136
00:05:32,065 --> 00:05:33,434
HERE THEY COME,
COMING OUT.
137
00:05:33,501 --> 00:05:36,236
YOU BET DICE
DO OR DON'T PASS.
138
00:05:36,303 --> 00:05:37,838
COMING OUT AGAIN
SAME GOOD SHOOTER.
139
00:05:37,905 --> 00:05:38,972
HERE IT COMES,
COMING OUT.
140
00:05:39,039 --> 00:05:40,908
YOU BET DICE
WIN OR LOSE.
141
00:05:45,879 --> 00:05:47,781
WHAT WILL IT COME?
6, 8, FEEL IT COME.
142
00:05:47,848 --> 00:05:50,117
COMING OUT,
HERE THEY COME.
143
00:05:50,183 --> 00:05:51,885
4 IS YOUR POINT, MAKE 4.
144
00:05:51,952 --> 00:05:54,154
4 WILL WIN.
WILL IT COME, WILL IT FAIL?
145
00:05:54,221 --> 00:05:56,023
MAKE 4.
146
00:05:57,591 --> 00:05:59,359
4 THE WINNER.
PAY THE LINE.
147
00:06:02,496 --> 00:06:03,631
COMING OUT AGAIN,
148
00:06:03,697 --> 00:06:04,932
THE SAME SHOOTER
AND A GOOD ONE.
149
00:06:04,998 --> 00:06:06,567
HERE IT COMES, COMING OUT.
150
00:06:06,634 --> 00:06:07,901
Laury: HI, MRS. BRENT.
151
00:06:07,968 --> 00:06:08,969
GOOD EVENING.
152
00:06:09,036 --> 00:06:09,903
CLEANING THEM OUT?
153
00:06:09,970 --> 00:06:10,838
NOT EXACTLY.
154
00:06:10,904 --> 00:06:12,640
DANNY AND
I LOST OUR SHIRT.
155
00:06:12,706 --> 00:06:14,174
OH, THIS IS
DANNY JADEN, MRS. BRENT.
156
00:06:14,241 --> 00:06:14,975
HOW DO YOU DO?
157
00:06:15,042 --> 00:06:16,309
OH, HI.
158
00:06:16,376 --> 00:06:17,511
WELL, DANNY,
SHALL WE RUN ALONG
159
00:06:17,578 --> 00:06:19,179
AND TRY OUR LUCK
SOMEPLACE ELSE?
160
00:06:19,246 --> 00:06:20,848
SURE, BABY.
THE NIGHT'S YOUNG.
161
00:06:20,914 --> 00:06:22,115
HEY, GLAD I MET
YOU, MRS. BRENT.
162
00:06:22,182 --> 00:06:22,950
THANK YOU.
163
00:06:23,016 --> 00:06:24,017
GOOD-BYE, MRS. BRENT.
164
00:06:24,084 --> 00:06:25,385
BYE.
165
00:06:27,488 --> 00:06:28,422
Craps dealer:
COMING OUT AGAIN,
166
00:06:28,489 --> 00:06:29,590
SAME SHOOTER
AND A GOOD ONE.
167
00:06:29,657 --> 00:06:31,492
WHAT WILL HE DO?
WIN OR LOSE.
168
00:06:31,559 --> 00:06:33,761
8 IS YOUR POINT,
MAKE 8. 8 WILL WIN...
169
00:06:48,208 --> 00:06:50,077
COME ON IN.
170
00:06:50,143 --> 00:06:51,512
LET'S HAVE A NIGHTCAP.
171
00:06:51,579 --> 00:06:53,847
BABY, YOU GOT
YOURSELF A BOY.
172
00:06:59,987 --> 00:07:01,855
[ROMEO BARKING]
173
00:07:06,827 --> 00:07:08,696
[BARKING]
174
00:07:10,864 --> 00:07:13,767
HELLO, ROMEO.
HELLO, SWEETS.
175
00:07:13,834 --> 00:07:15,235
YOU KNOW WHERE
EVERYTHING IS, DANNY.
176
00:07:15,302 --> 00:07:16,537
GO AHEAD AND
FIX THE DRINKS.
177
00:07:16,604 --> 00:07:17,337
I'LL BE WITH
YOU IN A MINUTE.
178
00:07:17,404 --> 00:07:18,739
OK, BABY.
179
00:07:23,577 --> 00:07:25,445
[SWING MUSIC PLAYING]
180
00:07:28,448 --> 00:07:30,518
[DANNY WHISTLING MELODY]
181
00:07:46,567 --> 00:07:48,936
OH, HELLO.
182
00:07:49,002 --> 00:07:50,403
GET OUT.
183
00:07:50,470 --> 00:07:51,739
AW, COME ON, NOW, MAC.
184
00:07:51,805 --> 00:07:53,040
LOOK, LET'S TALK THIS OUT
185
00:07:53,106 --> 00:07:55,008
OVER A COUPLE OF DRINKS.
WHAT DO YOU SAY?
186
00:07:55,075 --> 00:07:57,410
I SAY GET OUT.
187
00:07:57,477 --> 00:07:59,346
KIND OF ABRUPT,
AIN'T YOU?
188
00:07:59,412 --> 00:08:00,347
I CAME IN
FOR A DRINK,
189
00:08:00,413 --> 00:08:01,549
AND I'M
GOING TO HAVE IT.
190
00:08:01,615 --> 00:08:02,382
YOU HEARD ME,
DIDN'T YOU?
191
00:08:02,449 --> 00:08:03,717
LOOK, MAC, I'M HERE.
192
00:08:03,784 --> 00:08:05,252
NOW, YOU CAN COME BACK
SOME OTHER TIME.
193
00:08:05,318 --> 00:08:06,253
BESIDES, WHAT ARE YOU
194
00:08:06,319 --> 00:08:07,487
GETTING SO
STAND UP ABOUT?
195
00:08:07,555 --> 00:08:08,589
SHE AIN'T
NO QUEEN OF SHEBA.
196
00:08:08,656 --> 00:08:09,957
SHEBA OR NO SHEBA,
197
00:08:10,023 --> 00:08:11,458
THERE'S NO MAN BIG ENOUGH
TO CUT ME OUT.
198
00:08:11,525 --> 00:08:13,927
MAYBE SO.
199
00:08:13,994 --> 00:08:15,896
AND MAYBE NOT.
200
00:08:42,656 --> 00:08:44,725
[DANNY GROANS]
201
00:08:47,227 --> 00:08:50,731
Laury: MY HEAVENS,
WHAT ARE YOU DOING, DANNY?
202
00:08:50,798 --> 00:08:53,567
SOUNDS LIKE YOU'RE
TEARING THE HOUSE APART.
203
00:08:53,634 --> 00:08:55,836
THE RACKET
YOU'RE MAKING, YOU'RE...
204
00:09:01,374 --> 00:09:02,943
DANNY.
205
00:09:07,214 --> 00:09:08,215
DANNY.
206
00:09:23,263 --> 00:09:25,265
OH, SAM.
207
00:09:25,332 --> 00:09:27,234
[SCREAMS]
208
00:09:27,300 --> 00:09:29,637
[ROMEO BARKING]
209
00:09:29,703 --> 00:09:31,772
[BLOWS BEING STRUCK]
210
00:09:35,743 --> 00:09:37,811
[BARKING STOPS]
211
00:10:09,409 --> 00:10:10,543
[BARKING]
212
00:10:10,610 --> 00:10:12,412
WELL, DOWN, DOWN, DOWN.
213
00:10:12,479 --> 00:10:13,814
NO. WELL,
214
00:10:13,881 --> 00:10:17,785
AREN'T YOU OUT LATE
TONIGHT, ROMEO? YEAH.
215
00:10:17,851 --> 00:10:20,253
YOU OUGHT TO BE HOME,
YOU LITTLE TRAMP.
216
00:10:20,320 --> 00:10:21,388
COME ON.
217
00:10:37,905 --> 00:10:39,539
[ROMEO WHINES]
218
00:10:39,606 --> 00:10:42,109
OH, NO. YOU'LL GET
RIGHT OUT AGAIN.
219
00:10:42,175 --> 00:10:44,277
INSIDE'S FOR YOU.
220
00:10:47,881 --> 00:10:49,950
[ROMEO WHINING]
221
00:11:59,820 --> 00:12:00,988
HELLO, INFORMATION.
222
00:12:01,054 --> 00:12:04,491
WHAT'S THE NUMBER OF
THE RAILROAD STATION?
223
00:12:04,557 --> 00:12:06,126
THANK YOU.
224
00:12:28,215 --> 00:12:29,783
WHERE YOU BEEN?
225
00:12:32,452 --> 00:12:33,954
OUT.
226
00:12:34,021 --> 00:12:35,823
NO.
227
00:12:37,090 --> 00:12:38,826
WHO WITH?
THE PALMER DAME?
228
00:12:43,864 --> 00:12:45,899
IF WE'RE GOING TO
CARRY ON A CONVERSATION,
229
00:12:45,966 --> 00:12:48,701
IT'D HELP FOR YOU TO TALK.
230
00:12:48,768 --> 00:12:50,838
THE PALMER DAME'S DEAD.
231
00:12:54,641 --> 00:12:57,644
WHY DID YOU DO IT, SAM?
232
00:12:57,710 --> 00:12:59,379
I HAD TO. SHE CAUGHT
ME WITH HIM.
233
00:12:59,446 --> 00:13:01,214
HIM?
234
00:13:01,281 --> 00:13:02,883
THAT KID...
235
00:13:02,950 --> 00:13:05,118
FOR MAKING
A MONKEY OUT OF ME.
236
00:13:05,185 --> 00:13:07,154
WELL, I WOULDN'T HAVE
KILLED HER, TOO, I GUESS,
237
00:13:07,220 --> 00:13:09,756
BUT SHE WALKED IN
AND SAW THE KID LYING THERE.
238
00:13:09,823 --> 00:13:10,858
I'VE BEEN SCARED
239
00:13:10,924 --> 00:13:11,892
SOMETHING LIKE THIS
WOULD HAPPEN,
240
00:13:11,959 --> 00:13:13,726
THE WAY YOU
GO OFF YOUR HEAD.
241
00:13:13,793 --> 00:13:15,028
AND IT'S BEEN
WORSE LATELY,
242
00:13:15,095 --> 00:13:18,198
EVER SINCE THAT NERVOUS
CRACK-UP LAST SUMMER.
243
00:13:18,265 --> 00:13:20,033
HONEST, SAM.
244
00:13:20,100 --> 00:13:21,835
YOU GO NUTS
ABOUT NOTHING.
245
00:13:21,902 --> 00:13:23,370
NOTHING AT ALL.
246
00:13:23,436 --> 00:13:24,437
YOU GOT
TO WATCH THAT.
247
00:13:24,504 --> 00:13:26,006
YOU JUST CAN'T GO
AROUND KILLING PEOPLE
248
00:13:26,073 --> 00:13:26,874
WHENEVER THE NOTION
STRIKES YOU.
249
00:13:26,940 --> 00:13:28,108
IT'S NOT FEASIBLE.
250
00:13:28,175 --> 00:13:29,542
WHY ISN'T IT?
ALL RIGHT, SAM.
251
00:13:29,609 --> 00:13:31,344
ALL RIGHT, IT IS.
252
00:13:31,411 --> 00:13:32,512
HE WAS CUTTING IN ON ME.
253
00:13:32,579 --> 00:13:33,580
WITH HER?
254
00:13:33,646 --> 00:13:35,248
THAT WAS A BIG
WORRY, I'LL BET.
255
00:13:35,315 --> 00:13:37,317
IT'S NOT THAT.
256
00:13:37,384 --> 00:13:38,451
IT'S JUST THAT
I NEVER LET ANYBODY
257
00:13:38,518 --> 00:13:40,253
CUT IN ON ME
ON ANYTHING.
258
00:13:40,320 --> 00:13:41,454
I CAN HAVE ANYTHING
I WANT, MART,
259
00:13:41,521 --> 00:13:42,990
ANYTHING AT ALL
IF I PUT MY MIND TO IT.
260
00:13:43,056 --> 00:13:45,125
SURE, SAM, SURE.
261
00:13:45,192 --> 00:13:47,560
AND WHEN I WANT IT,
I TAKE IT, AND NOBODY CUTS IN.
262
00:13:47,627 --> 00:13:49,229
OF COURSE, SAM.
263
00:13:49,296 --> 00:13:50,430
WHY, HE MUST
HAVE BEEN CRAZY
264
00:13:50,497 --> 00:13:52,199
THINKING HE STOOD
A CHANCE WITH A DAME
265
00:13:52,265 --> 00:13:54,401
AFTER SHE GOT
A LOAD OF YOU.
266
00:13:57,704 --> 00:13:59,472
ANYONE SPOT YOU THERE?
267
00:13:59,539 --> 00:14:00,974
NOT THAT I KNOW OF.
268
00:14:01,041 --> 00:14:02,675
ANYONE EVER SEE
YOU WITH HER?
269
00:14:02,742 --> 00:14:04,277
HOW DO I KNOW? I DON'T WATCH
EVERYBODY THAT LOOKS AT ME.
270
00:14:04,344 --> 00:14:05,378
TAKE IT EASY,
WILL YOU, SAM.
271
00:14:05,445 --> 00:14:08,949
I'M TRYING TO HELP
YOU, THAT'S ALL.
272
00:14:09,016 --> 00:14:10,617
THERE'S A TRAIN OUT
OF HERE IN AN HOUR
273
00:14:10,683 --> 00:14:11,851
FOR SAN FRANCISCO.
274
00:14:11,919 --> 00:14:12,920
YOU'LL BE ON IT.
275
00:14:12,986 --> 00:14:14,121
ARE YOU COMING?
276
00:14:14,187 --> 00:14:17,090
NO. I'LL STICK HERE
TILL THIS DIES DOWN.
277
00:14:17,157 --> 00:14:18,425
I'LL CHECK WHAT LEADS
THEY'VE GOT,
278
00:14:18,491 --> 00:14:20,860
SEE IF ANYBODY
SAW YOU AND WHO THEY ARE.
279
00:14:20,928 --> 00:14:22,695
YOU GET OUT. CALL ME
WHEN YOU'RE SET.
280
00:14:22,762 --> 00:14:23,696
NEED ANY DOUGH?
281
00:14:23,763 --> 00:14:25,165
NO.
282
00:14:25,232 --> 00:14:26,833
BUY YOUR TICKET AFTER
YOU GET ON THE TRAIN,
283
00:14:26,900 --> 00:14:27,834
NOT IN THE STATION.
284
00:14:27,901 --> 00:14:30,537
AND SAM,
IN THE MEANTIME,
285
00:14:30,603 --> 00:14:32,005
NO DAMES, UNDERSTAND?
286
00:14:32,072 --> 00:14:36,143
I'VE GOT A DAME ON
MY MIND, AND SHE'S DEAD.
287
00:14:36,209 --> 00:14:37,978
AND THAT'S PLENTY FOR ME.
288
00:14:47,520 --> 00:14:49,122
[TRAIN APPROACHING]
289
00:14:54,727 --> 00:14:56,596
[TRAIN STOPS]
290
00:15:07,207 --> 00:15:09,009
I'LL TAKE
THOSE FOR YOU.
291
00:15:11,778 --> 00:15:14,714
OH. WELL, THAT'S
VERY KIND OF YOU.
292
00:15:14,781 --> 00:15:16,016
WHAT'S THE NUMBER
OF YOUR PULLMAN?
293
00:15:16,083 --> 00:15:17,884
I HAVEN'T ONE.
THEY WERE ALL SOLD OUT.
294
00:15:17,951 --> 00:15:19,252
OH, THAT'S TOO BAD.
295
00:15:19,319 --> 00:15:20,253
HAVE YOU GOT
A TICKET?
296
00:15:20,320 --> 00:15:21,321
YES.
297
00:15:21,388 --> 00:15:22,922
WELL, GOOD.
LET'S GO.
298
00:15:37,404 --> 00:15:38,071
WHAT CAR, SIR?
299
00:15:38,138 --> 00:15:39,339
THIS IS IT.
300
00:15:39,406 --> 00:15:40,340
WELL, THERE MUST
BE SOME MISTAKE.
301
00:15:40,407 --> 00:15:41,341
THERE'S NO ROOM
IN THIS ONE.
302
00:15:41,408 --> 00:15:42,309
WELL, DON'T
WORRY ABOUT IT.
303
00:15:42,375 --> 00:15:43,510
WHICH WAY'S
THE CLUB CAR?
304
00:15:43,576 --> 00:15:45,878
IT'S THE NEXT CAR,
BUT IT'S CLOSED, SIR.
305
00:15:45,945 --> 00:15:48,115
WELL, RIGHT NOW
IT'S OPENING AGAIN.
306
00:15:59,926 --> 00:16:01,828
WELL, NOW AT LEAST
WE WON'T GET THROWN OFF
307
00:16:01,894 --> 00:16:02,929
TILL THE NEXT STOP.
308
00:16:02,996 --> 00:16:03,963
OH, DON'T WORRY.
309
00:16:04,031 --> 00:16:05,698
NOBODY'S GOING
TO THROW US OFF.
310
00:16:05,765 --> 00:16:08,435
WHAT AN ASSURED MAN.
311
00:16:08,501 --> 00:16:09,736
YOU GOT TO KNOW WHAT
YOU WANT IN LIFE,
312
00:16:09,802 --> 00:16:10,537
BE SURE YOU'RE
GOING TO GET IT,
313
00:16:10,603 --> 00:16:11,671
AND YOU CAN'T MISS.
314
00:16:11,738 --> 00:16:13,940
I FOUND THAT OUT EARLY.
315
00:16:14,007 --> 00:16:15,242
MOST PEOPLE DON'T KNOW
316
00:16:15,308 --> 00:16:17,777
WHAT THEY WANT OUT OF
LIFE IN THE FIRST PLACE.
317
00:16:17,844 --> 00:16:19,979
I'D BET YOU DO.
318
00:16:20,047 --> 00:16:21,248
DO I?
319
00:16:21,314 --> 00:16:22,582
YES.
320
00:16:24,751 --> 00:16:26,286
YES, I DO.
321
00:16:26,353 --> 00:16:27,620
EXACTLY.
322
00:16:27,687 --> 00:16:29,456
DON'T YOU?
323
00:16:29,522 --> 00:16:31,758
I KNOW WHAT I WANT
WHEN I SEE IT.
324
00:16:34,294 --> 00:16:35,928
SMOKE?
NO, THANK YOU.
325
00:16:35,995 --> 00:16:37,830
I SAW YOU ONCE
BEFORE THIS EVENING.
326
00:16:37,897 --> 00:16:38,798
REMEMBER?
327
00:16:38,865 --> 00:16:40,200
YES.
328
00:16:41,668 --> 00:16:43,570
YOU DIDN'T
PLAY LONG.
329
00:16:43,636 --> 00:16:44,804
NO.
330
00:16:44,871 --> 00:16:46,439
I DON'T LIKE
GAMBLING VERY MUCH.
331
00:16:46,506 --> 00:16:47,440
I DON'T LIKE BEING
AT THE MERCY
332
00:16:47,507 --> 00:16:48,841
OF THOSE
LITTLE WHITE SQUARES
333
00:16:48,908 --> 00:16:51,811
THAT ROLL AROUND ON THE SIDE
WHETHER YOU WIN OR LOSE.
334
00:16:51,878 --> 00:16:53,913
I LIKE TO HAVE
THE SAY SO MYSELF.
335
00:16:53,980 --> 00:16:56,883
YOU'RE NOT
A TURNIP, ARE YOU?
336
00:16:56,949 --> 00:16:57,684
A TURNIP?
337
00:16:57,750 --> 00:16:58,851
YES, WE WERE SAYING
338
00:16:58,918 --> 00:17:00,120
THE OTHER DAY
IN MRS. KRAFT'S,
339
00:17:00,187 --> 00:17:01,521
WHERE I ROOMED,
AND LAURY PALMER,
340
00:17:01,588 --> 00:17:04,257
A FRIEND OF HERS, SAID,
"MOST MEN ARE TURNIPS."
341
00:17:04,324 --> 00:17:05,825
OH.
342
00:17:05,892 --> 00:17:07,194
YOU MAY HAVE NOTICED
MS. PALMER.
343
00:17:07,260 --> 00:17:08,395
SHE WAS THE WOMAN
WHO SPOKE TO ME
344
00:17:08,461 --> 00:17:10,897
AT THE DICE TABLE
THIS EVENING.
345
00:17:10,963 --> 00:17:14,234
YES, I BELIEVE
I DID NOTICE HER.
346
00:17:14,301 --> 00:17:16,603
ANYHOW, YOU'RE NOT.
347
00:17:16,669 --> 00:17:17,770
NOT WHAT?
348
00:17:17,837 --> 00:17:19,439
A TURNIP.
349
00:17:19,506 --> 00:17:21,241
OH.
350
00:17:21,308 --> 00:17:22,542
DO YOU LIKE THAT?
351
00:17:22,609 --> 00:17:24,077
YES.
352
00:17:24,144 --> 00:17:25,812
I LIKE THAT
VERY MUCH.
353
00:17:25,878 --> 00:17:27,380
DO YOU LIVE
IN SAN FRANCISCO?
354
00:17:27,447 --> 00:17:28,381
YES.
355
00:17:28,448 --> 00:17:30,450
GOOD.
356
00:17:30,517 --> 00:17:32,219
WHY GOOD?
357
00:17:32,285 --> 00:17:35,122
BECAUSE THAT'S WHERE I'M
GOING TO BE FOR SOME TIME.
358
00:17:39,126 --> 00:17:41,128
[FOGHORN BLOWING]
359
00:17:53,740 --> 00:17:56,543
WELL, WHEN AM I GOING
TO SEE YOU AGAIN?
360
00:17:56,609 --> 00:17:57,844
UH, LET ME CALL YOU
361
00:17:57,910 --> 00:17:59,612
WHEN I GET
STRAIGHTENED AROUND.
362
00:17:59,679 --> 00:18:01,248
I DON'T KNOW WHERE
I'M GOING TO BE.
363
00:18:01,314 --> 00:18:03,150
BETTER GIVE ME YOUR NUMBER.
364
00:18:03,216 --> 00:18:05,918
WELL, YOU'LL BE STAYING
AT A HOTEL, WON'T YOU?
365
00:18:05,985 --> 00:18:08,988
LOOK, IF YOU DON'T WANT
TO SEE ME AGAIN, JUST SAY SO.
366
00:18:09,055 --> 00:18:12,692
IF I DIDN'T WANT TO,
I'D TELL YOU.
367
00:18:12,759 --> 00:18:15,462
THAT'S WHAT I THOUGHT.
368
00:18:15,528 --> 00:18:17,297
WHY DON'T YOU STAY
AT THE TERRACE HOTEL?
369
00:18:17,364 --> 00:18:18,831
I'M SURE YOU CAN GET
A ROOM THERE,
370
00:18:18,898 --> 00:18:20,900
AND IT'S A NICE,
QUIET PLACE.
371
00:18:20,967 --> 00:18:22,135
YOU LIKE IT?
372
00:18:24,471 --> 00:18:26,306
YES.
373
00:18:26,373 --> 00:18:27,807
THEN IT'S THE TERRACE.
374
00:18:30,343 --> 00:18:32,612
SOMEBODY MEETING YOU
WHEN WE GET OFF THE FERRY?
375
00:18:32,679 --> 00:18:34,481
NO. I'M GOING
TO PICK UP A CAB.
376
00:18:34,547 --> 00:18:36,183
OH, SWELL.
WE'LL SHARE ONE.
377
00:18:36,249 --> 00:18:37,884
I'M AFRAID NOT.
378
00:18:37,950 --> 00:18:40,220
WE GO IN DIFFERENT
DIRECTIONS.
379
00:18:40,287 --> 00:18:42,355
THAT'S WHERE YOU'RE WRONG.
380
00:18:42,422 --> 00:18:45,292
WE'RE GOING IN THE SAME
DIRECTION, YOU AND I.
381
00:18:54,701 --> 00:18:56,169
Man: HERE'S YOUR
LAUNDRY, MRS. PERTH.
382
00:18:56,236 --> 00:18:57,570
OK.
383
00:18:59,439 --> 00:19:01,441
MY, THAT COFFEE SMELLS GOOD.
384
00:19:01,508 --> 00:19:03,976
AIN'T IT FUNNY COFFEE NEVER
TASTES AS GOOD AS IT SMELLS?
385
00:19:04,043 --> 00:19:05,044
AS YOU GROW OLDER,
386
00:19:05,111 --> 00:19:06,045
YOU'LL DISCOVER
THAT LIFE
387
00:19:06,112 --> 00:19:08,080
IS VERY MUCH
LIKE COFFEE.
388
00:19:08,147 --> 00:19:09,716
THE AROMA IS
ALWAYS BETTER
389
00:19:09,782 --> 00:19:11,484
THAN THE ACTUALITY.
390
00:19:11,551 --> 00:19:13,686
MAY THAT BE YOUR
THOUGHT FOR THE DAY.
391
00:19:13,753 --> 00:19:15,054
YEAH, SURE.
392
00:19:15,121 --> 00:19:15,822
[TELEPHONE RINGING]
393
00:19:15,888 --> 00:19:17,257
TELEPHONE.
394
00:19:22,028 --> 00:19:23,796
HELLO?
395
00:19:23,863 --> 00:19:25,298
MR. ARNETT.
396
00:19:26,799 --> 00:19:28,134
WHO'S CALLING?
397
00:19:28,201 --> 00:19:30,270
NO, HE'S NOT HERE.
398
00:19:30,337 --> 00:19:32,472
I DON'T KNOW
WHEN HE'LL BE BACK.
399
00:19:32,539 --> 00:19:33,139
[HANGS UP]
400
00:19:33,206 --> 00:19:34,941
A DEBTOR, I TAKE IT.
401
00:19:35,007 --> 00:19:37,344
YEP, AND
SPEAKING OF DEBTS,
402
00:19:37,410 --> 00:19:38,878
YOU AIN'T PAID YOUR
SHARE OF THE PHONE
403
00:19:38,945 --> 00:19:41,314
FOR 3 MONTHS,
ARNETT.
404
00:19:41,381 --> 00:19:43,149
ET TU, BRUTUS?
405
00:19:43,216 --> 00:19:44,884
I AIN'T TALKING
ABOUT WHAT YOU 'ET.
406
00:19:44,951 --> 00:19:46,453
THAT'S ON THE HOUSE.
407
00:19:46,519 --> 00:19:50,490
BUT I WANT $8.55
FOR THE PHONE.
408
00:19:50,557 --> 00:19:52,959
I FIND THAT WOULD LEAVE ME
EMBARRASSINGLY SHORT.
409
00:19:53,025 --> 00:19:54,861
NOW LOOK--
BUT...
410
00:19:54,927 --> 00:19:57,096
I HAVE A PROSPECTIVE CLIENT,
411
00:19:57,163 --> 00:19:59,566
THE ONE THAT CALLED
HERE ON TUESDAY.
412
00:19:59,632 --> 00:20:03,202
I'M MEETING HER IN
EXACTLY 3 MINUTES,
413
00:20:03,270 --> 00:20:05,238
AND I SHALL EXACT
A SIZEABLE RETAINER.
414
00:20:05,305 --> 00:20:06,939
HAVE NO FEAR.
415
00:20:07,006 --> 00:20:08,174
WHAT DOES
THIS ONE WANT?
416
00:20:08,241 --> 00:20:09,175
IS HER HUSBAND
417
00:20:09,242 --> 00:20:11,177
STEPPING OUT
ON HER OR WHAT?
418
00:20:11,244 --> 00:20:12,845
MURDER.
419
00:20:23,256 --> 00:20:24,691
MRS. KRAFT?
420
00:20:24,757 --> 00:20:26,259
OBVIOUSLY.
WHO DID YOU EXPECT?
421
00:20:26,326 --> 00:20:27,627
HA HA. QUITE SO.
422
00:20:27,694 --> 00:20:28,428
IT DISTRESSES ME
423
00:20:28,495 --> 00:20:30,029
THAT WE MUST
MEET HERE,
424
00:20:30,096 --> 00:20:31,631
BUT THEY ARE
REDECORATING MY SUITE,
425
00:20:31,698 --> 00:20:32,865
AND I SIMPLY
CANNOT TOLERATE
426
00:20:32,932 --> 00:20:33,933
THE SMELL OF PAINT.
427
00:20:34,000 --> 00:20:35,735
WELL, ALL I HOPE IS
YOU'RE A GOOD DETECTIVE.
428
00:20:35,802 --> 00:20:37,470
WELL, DIDN'T SOMEONE
REFER YOU TO ME?
429
00:20:37,537 --> 00:20:40,139
NO. YOUR NAME JUST CAME FIRST
IN THE CLASSIFIED PHONE BOOK.
430
00:20:40,206 --> 00:20:42,141
OH. HA.
431
00:20:42,208 --> 00:20:43,943
WELL, I'VE BEEN
IN THIS BUSINESS
432
00:20:44,010 --> 00:20:45,545
SOME 20 YEARS.
433
00:20:45,612 --> 00:20:48,014
BEING STILL ALIVE,
THE DEDUCTION IS
434
00:20:48,080 --> 00:20:51,217
I'VE NOT STARVED
AT MY TRADE.
435
00:20:51,284 --> 00:20:52,452
THAT BEER.
436
00:20:52,519 --> 00:20:54,153
DOES IT EVERY TIME.
437
00:20:54,220 --> 00:20:56,889
WELL, MRS. KRAFT,
HOW CAN I SERVE YOU?
438
00:20:56,956 --> 00:21:00,427
YOU CAN SERVE ME BY FINDING
THE RAT WHO KILLED POOR LAURY.
439
00:21:00,493 --> 00:21:02,429
SHE HAD THE BEST TIME
OF ANYBODY I EVER KNEW,
440
00:21:02,495 --> 00:21:04,196
THAT LAURY PALMER.
441
00:21:04,263 --> 00:21:05,665
WHY, JUST HEARING HER
TELL ABOUT HER DOINGS
442
00:21:05,732 --> 00:21:07,934
WAS ALL THE FUN
I HAD LEFT IN LIFE.
443
00:21:08,000 --> 00:21:11,037
SO NOW WHOEVER DID HER IN
IS GOING TO GET HIS.
444
00:21:11,103 --> 00:21:12,739
I'LL SEE TO THAT.
445
00:21:12,805 --> 00:21:14,374
YOU REALIZE
OF COURSE, MRS. KRAFT,
446
00:21:14,441 --> 00:21:15,642
THAT THIS WILL BE
447
00:21:15,708 --> 00:21:17,477
A PARTICULARLY
DIFFICULT CASE.
448
00:21:17,544 --> 00:21:19,178
I WILL HAVE HAD
NO OPPORTUNITY
449
00:21:19,245 --> 00:21:20,279
TO INSPECT THE SCENE
OF THE CRIME
450
00:21:20,347 --> 00:21:21,414
OR THE EVIDENCE.
451
00:21:21,481 --> 00:21:23,215
I HAVE NONE OF
THE ADVANTAGES
452
00:21:23,282 --> 00:21:24,116
ENJOYED BY THE POLICE.
453
00:21:24,183 --> 00:21:25,117
I KNOW ALL THAT.
454
00:21:25,184 --> 00:21:26,853
SO UNDER THESE
CIRCUMSTANCES,
455
00:21:26,919 --> 00:21:30,222
I CANNOT PROMISE YOU
ANYTHING BUT EFFORT.
456
00:21:30,289 --> 00:21:31,724
THAT IS,
IF I'M RETAINED.
457
00:21:31,791 --> 00:21:33,292
YOU'RE RETAINED.
SO HOP TO IT.
458
00:21:33,360 --> 00:21:35,695
UH...FIRST,
459
00:21:35,762 --> 00:21:37,997
THERE IS A SLIGHT
MONETARY TRANSACTION.
460
00:21:38,064 --> 00:21:39,632
HOW MUCH?
461
00:21:39,699 --> 00:21:42,101
$500 SHOULD RETAIN
ME VERY NICELY.
462
00:21:42,168 --> 00:21:43,235
$500.
463
00:21:43,302 --> 00:21:45,004
YOU THINK
I'M A MILLIONAIRE?
464
00:21:45,071 --> 00:21:47,073
LAURY PALMER
LEFT YOU HER HOUSE
465
00:21:47,139 --> 00:21:49,442
AND QUITE A NICE
BIT OF MONEY.
466
00:21:49,509 --> 00:21:52,278
HOW DO YOU KNOW?
467
00:21:52,345 --> 00:21:54,614
I'M A DETECTIVE,
REMEMBER.
468
00:22:04,491 --> 00:22:05,825
[DOOR BELL RINGS]
469
00:22:05,892 --> 00:22:06,926
Man: WELL, THEN, WHAT DO
YOU SAY ABOUT THE 52 CLUB?
470
00:22:06,993 --> 00:22:07,960
Brent: YOU REMEMBER
471
00:22:08,027 --> 00:22:08,995
THE NEW YEAR'S EVE
WE SPENT THERE?
472
00:22:09,061 --> 00:22:10,262
I CERTAINLY DO.
473
00:22:10,329 --> 00:22:12,565
YOU HAD ORDER AFTER
ORDER OF CREPE SUZETTE.
474
00:22:12,632 --> 00:22:13,700
THAT WAS MY NEW
YEAR'S RESOLUTION.
475
00:22:13,766 --> 00:22:15,334
I WAS GOING TO HAVE
MY FILL FOR ONCE
476
00:22:15,402 --> 00:22:16,168
OF CREPE SUZETTE.
477
00:22:16,235 --> 00:22:17,504
THE POOR LITTLE NANNY
478
00:22:17,570 --> 00:22:20,373
ALMOST BURNED THE BOTTOM
OUT OF THE CHAFING DISH.
479
00:22:20,440 --> 00:22:22,274
[LAUGHTER]
480
00:22:22,341 --> 00:22:24,176
A GENTLEMAN
TO SEE YOU, MRS. BRENT.
481
00:22:24,243 --> 00:22:26,613
A MR. WILD.
482
00:22:26,679 --> 00:22:28,748
OH, ASK HIM
TO COME IN, PLEASE.
483
00:22:36,723 --> 00:22:37,323
HELLO.
484
00:22:37,390 --> 00:22:38,958
HELLO THERE.
485
00:22:39,025 --> 00:22:40,527
I, UH, DIDN'T EXPECT YOU.
486
00:22:40,593 --> 00:22:43,496
OH, I WAS AT LOOSE ENDS.
THOUGHT I'D DROP BY.
487
00:22:43,563 --> 00:22:45,765
HOW VERY NICE.
488
00:22:45,832 --> 00:22:47,434
THIS IS MY SISTER,
GEORGIA STAPLES.
489
00:22:47,500 --> 00:22:48,167
SAM WILD.
490
00:22:48,234 --> 00:22:48,935
HOW DO YOU DO?
491
00:22:49,001 --> 00:22:49,802
HOW DO YOU DO?
492
00:22:49,869 --> 00:22:51,938
AND FRED GROVER,
MY FIANCÉ.
493
00:22:52,004 --> 00:22:53,005
Fred: HELLO.
494
00:22:53,072 --> 00:22:54,541
HI.
495
00:22:54,607 --> 00:22:55,842
MR. WILD AND I
496
00:22:55,908 --> 00:22:59,011
CAME DOWN FROM RENO
ON THE SAME TRAIN.
497
00:22:59,078 --> 00:22:59,979
WON'T YOU SIT DOWN?
498
00:23:00,046 --> 00:23:01,013
WELL, NO, THANKS.
499
00:23:01,080 --> 00:23:02,048
I SEE YOU'RE
GOING OUT.
500
00:23:02,114 --> 00:23:03,483
THERE'S
NO HURRY.
501
00:23:03,550 --> 00:23:06,519
EXCEPT THAT I'M SO HUNGRY
I CAN HARDLY STAGGER AROUND.
502
00:23:06,586 --> 00:23:09,456
NO MATTER WHAT'S GOING ON,
FRED HAS TO EAT.
503
00:23:09,522 --> 00:23:10,823
YOU NOW, I THINK THAT
INDICATES
504
00:23:10,890 --> 00:23:12,892
THE DETERIORATION OF
THE MORAL FIBER OR SOMETHING.
505
00:23:12,959 --> 00:23:14,627
PERHAPS IT'S
A COMPENSATORY THING.
506
00:23:14,694 --> 00:23:17,597
YOU KNOW, LACK OF
EMOTIONAL SATISFACTION.
507
00:23:19,566 --> 00:23:20,467
WELL, I GUESS
I'LL BE RUNNING ALONG.
508
00:23:20,533 --> 00:23:21,534
NICE TO HAVE MET YOU.
509
00:23:21,601 --> 00:23:23,202
WELL, WHY DON'T YOU
ASK MR. WILD
510
00:23:23,269 --> 00:23:23,936
TO COME WITH US, HELEN.
511
00:23:24,003 --> 00:23:24,871
WELL, THANKS.
512
00:23:24,937 --> 00:23:26,439
I DON'T WANT TO
BARGE IN ON A PARTY.
513
00:23:26,506 --> 00:23:28,174
OH, IT'S NO PARTY.
IT'S JUST THE 3 OF US.
514
00:23:28,240 --> 00:23:29,341
AS A MATTER OF FACT,
515
00:23:29,408 --> 00:23:32,078
I'M THE, QUOTE,
EXTRA WOMAN, UNQUOTE,
516
00:23:32,144 --> 00:23:34,213
AND YOU'D BE SAVING ME
FROM THAT HIDEOUS FATE.
517
00:23:34,280 --> 00:23:35,448
MR. WILD UNDOUBTEDLY
518
00:23:35,515 --> 00:23:37,283
HAS OTHER THINGS
TO DO, GEORGIA.
519
00:23:37,349 --> 00:23:38,918
WHY, NO.
520
00:23:38,985 --> 00:23:40,620
STRANGELY ENOUGH,
I HAVEN'T.
521
00:23:40,687 --> 00:23:43,189
Fred: WELL, THEN, LET'S GO.
GET YOUR PARAPHERNALIA, GIRLS.
522
00:23:45,725 --> 00:23:49,462
WELL, HELEN, YOU JUST
MISSED A THING IN RENO.
523
00:23:49,529 --> 00:23:51,831
QUITE A HORRIBLE MURDER.
524
00:23:51,898 --> 00:23:53,500
Fred: THAT MUST HAVE BEEN CLOSE
TO WHERE YOU WERE STAYING.
525
00:23:53,566 --> 00:23:55,034
HAVE THEY ANY
IDEA WHO DID IT?
526
00:23:55,101 --> 00:23:56,102
Georgia: NO. NO, NOT YET.
527
00:23:56,168 --> 00:23:57,804
OHH, IT'S A GRUESOME PICTURE.
528
00:23:57,870 --> 00:23:59,438
THAT'S WHAT SELLS
PAPERS, GEORGIA.
529
00:23:59,506 --> 00:24:00,873
NOW, GO ON AND
GET YOUR THINGS
530
00:24:00,940 --> 00:24:02,341
AND YOU CAN LAP UP
THE JUICY DETAILS
531
00:24:02,408 --> 00:24:03,843
WHEN YOU GET HOME.
532
00:24:06,112 --> 00:24:08,347
I WONDER WHY WOMEN ARE
SO FASCINATED BY MURDER?
533
00:24:08,414 --> 00:24:09,448
MUCH MORE SO THAN MEN.
534
00:24:09,516 --> 00:24:11,250
YOU EVER NOTICE?
535
00:24:11,317 --> 00:24:12,485
NO, I HAVEN'T.
536
00:24:16,656 --> 00:24:18,124
THAT MURDER
JUST HAPPENED
537
00:24:18,190 --> 00:24:19,291
THE NIGHT
BEFORE YOU LEFT.
538
00:24:19,358 --> 00:24:20,927
DIDN'T YOU HEAR
ANYTHING ABOUT IT?
539
00:24:20,993 --> 00:24:23,663
NO. I LEFT EARLY
THE NEXT MORNING.
540
00:24:23,730 --> 00:24:24,997
WERE BOTH THEIR PICTURES
IN THE PAPER?
541
00:24:25,064 --> 00:24:28,234
YES. SHE WAS QUITE
A GOOD-LOOKING--
542
00:24:28,300 --> 00:24:30,603
HOW DID YOU KNOW THERE
WERE TWO PEOPLE MURDERED?
543
00:24:30,670 --> 00:24:32,404
NOBODY SAID SO AND YOU DIDN'T
EVEN LOOK AT THE PAPER.
544
00:24:32,471 --> 00:24:35,608
I, UH, WELL, I...
545
00:24:35,675 --> 00:24:37,176
GEORGIA, AS
A MATTER OF FACT,
546
00:24:37,243 --> 00:24:38,244
I DISCOVERED
THE BODIES.
547
00:24:38,310 --> 00:24:39,411
YOU WHAT?
548
00:24:39,478 --> 00:24:40,680
AND I'D RATHER YOU
WOULDN'T MENTION IT.
549
00:24:40,747 --> 00:24:42,014
BUT HOW DID YOU--
DIDN'T YOU SCREAM?
550
00:24:42,081 --> 00:24:43,516
WH-WHY DIDN'T
YOU CALL THE POLICE?
551
00:24:43,583 --> 00:24:44,951
NAMELY ON
ACCOUNT OF FRED.
552
00:24:45,017 --> 00:24:46,519
YOU KNOW HOW
HE LOATHES ANYTHING
553
00:24:46,586 --> 00:24:48,420
BORDERING ON
SENSATIONALISM
554
00:24:48,487 --> 00:24:49,689
AND GETTING INVOLVED
WITH A THING LIKE THAT
555
00:24:49,756 --> 00:24:51,090
IS SURE TO BE MESSY.
556
00:24:51,157 --> 00:24:52,625
BESIDES, IT'S
A LOT OF BOTHER--
557
00:24:52,692 --> 00:24:55,494
CORONER'S INQUEST AND
ALL THAT SORT OF STUFF.
558
00:24:55,562 --> 00:24:57,429
WELL, THAT SEEMS A RATHER
SELF-CENTERED WAY
559
00:24:57,496 --> 00:24:59,431
OF LOOKING AT IT SOMEHOW.
560
00:24:59,498 --> 00:25:00,399
I DON'T THINK SO.
561
00:25:00,466 --> 00:25:01,233
IF I HAD ANY
INFORMATION,
562
00:25:01,300 --> 00:25:02,501
IT WOULD BE DIFFERENT,
563
00:25:02,569 --> 00:25:05,137
BUT I COULDN'T TELL
THEM ANYTHING, COULD I?
564
00:25:05,204 --> 00:25:06,438
WELL, MAYBE YOU'RE RIGHT.
565
00:25:06,505 --> 00:25:07,574
OF COURSE I'M RIGHT.
566
00:25:07,640 --> 00:25:10,042
[ORCHESTRA PLAYING]
567
00:25:12,945 --> 00:25:13,980
Fred: WILL YOU
TAKE CARE OF THIS?
568
00:25:14,046 --> 00:25:15,181
CERTAINLY, MR. GROVER.
RIGHT AWAY.
569
00:25:15,247 --> 00:25:16,248
THANK YOU, PIERRE.
570
00:25:24,090 --> 00:25:25,692
I ORDERED SOMETHING
SPECIAL FOR YOU
571
00:25:25,758 --> 00:25:27,093
TO CELEBRATE YOUR RETURN.
572
00:25:27,159 --> 00:25:28,460
WONDERFUL.
573
00:25:28,527 --> 00:25:30,563
Georgia: OH, THIS IS
MY VERY FAVORITE PIECE.
574
00:25:30,630 --> 00:25:32,398
COME ON, FRED.
LET'S DANCE.
575
00:25:32,464 --> 00:25:33,532
YOU DON'T MIND,
DO YOU, HELEN?
576
00:25:33,600 --> 00:25:35,134
I CERTAINLY DO.
577
00:25:35,201 --> 00:25:36,502
BUT GO AHEAD.
578
00:25:36,569 --> 00:25:37,970
THANK YOU, MY SWEET.
579
00:25:46,512 --> 00:25:48,681
WHY HIM?
580
00:25:48,748 --> 00:25:50,950
WELL, THAT'S
A WEIRD QUESTION.
581
00:25:51,017 --> 00:25:53,953
I WANT TO KNOW.
I DON'T GET IT.
582
00:25:54,020 --> 00:25:57,089
DOESN'T IT OCCUR TO YOU THAT
I MIGHT BE IN LOVE WITH FRED?
583
00:25:57,156 --> 00:25:59,592
HE'S NO GUY YOU'D
BE IN LOVE WITH.
584
00:25:59,659 --> 00:26:02,228
HAVE IT YOUR WAY.
585
00:26:02,294 --> 00:26:04,530
LIKE TO DANCE?
586
00:26:04,597 --> 00:26:06,599
NO, THANKS.
587
00:26:06,666 --> 00:26:08,234
AFRAID?
588
00:26:08,300 --> 00:26:09,836
AFRAID? OF WHAT?
589
00:26:09,902 --> 00:26:11,170
OH, THAT YOU MIGHT
CHANGE YOUR MIND
590
00:26:11,237 --> 00:26:13,740
ABOUT MARRYING HIM.
591
00:26:13,806 --> 00:26:15,441
NOTHING IN THE WORLD
COULD INDUCE ME
592
00:26:15,507 --> 00:26:17,343
TO CHANGE MY MIND
ABOUT MARRYING FRED.
593
00:26:17,409 --> 00:26:18,344
OH, THEN
WHY DON'T YOU DO IT?
594
00:26:18,410 --> 00:26:19,278
WHAT ARE YOU
WAITING FOR?
595
00:26:19,345 --> 00:26:20,813
FRED'S MOTHER DIED RECENTLY.
596
00:26:20,880 --> 00:26:24,016
NATURALLY, HE WANTS
TO WAIT A FEW MONTHS.
597
00:26:24,083 --> 00:26:24,951
I THINK I COULD
CHANGE YOUR MIND
598
00:26:25,017 --> 00:26:26,118
ABOUT THIS
MARRIAGE DEAL
599
00:26:26,185 --> 00:26:28,688
IF I DECIDED TO.
600
00:26:28,755 --> 00:26:29,956
OH, WHAT'S SO FUNNY?
601
00:26:30,022 --> 00:26:33,259
YOU WANTED TO
SEE ME AGAIN.
602
00:26:33,325 --> 00:26:35,061
LET'S NOT CONFUSE THE ISSUE.
603
00:26:35,127 --> 00:26:36,262
SEEING YOU AGAIN
604
00:26:36,328 --> 00:26:40,132
HAD NOTHING WHATSOEVER
TO DO WITH FRED AND ME.
605
00:26:40,199 --> 00:26:42,001
OH, I SEE.
606
00:26:42,068 --> 00:26:44,070
YOU'LL CROSS THE TRACKS
ON TUESDAYS AND MAY DAY
607
00:26:44,136 --> 00:26:47,239
WITH A BASKET OF GOODIES
FOR THE POOR SLUM KID.
608
00:26:47,306 --> 00:26:48,540
BUT BACK YOU
SCOOT AND FAST
609
00:26:48,607 --> 00:26:49,676
TO YOUR OWN HIGH-TONED
610
00:26:49,742 --> 00:26:50,677
NECK OF THE WOODS,
DON'T YOU?
611
00:26:50,743 --> 00:26:52,278
I WOULDN'T SAY THAT.
612
00:26:52,344 --> 00:26:53,279
NO, YOU
WOULDN'T SAY IT,
613
00:26:53,345 --> 00:26:54,847
BUT THAT'S
THE WAY IT IS.
614
00:26:54,914 --> 00:26:56,615
Fred: TOO MUCH OF
A CROWD FOR ME.
615
00:26:56,683 --> 00:26:58,751
WELL, FRED, OLD BOY.
WHEN I'M YOUR AGE,
616
00:26:58,818 --> 00:27:01,553
I DON'T SUPPOSE I'LL BE
ABLE TO TAKE IT EITHER.
617
00:27:01,620 --> 00:27:03,122
HELEN, MAY I BORROW YOUR
MIRROR FOR A MINUTE?
618
00:27:03,189 --> 00:27:04,824
YES, HELP YOURSELF.
619
00:27:04,891 --> 00:27:06,625
HERE'S YOUR
WEDDING RING.
620
00:27:06,693 --> 00:27:07,593
AREN'T YOU ALWAYS
SUPPOSED
621
00:27:07,660 --> 00:27:08,828
TO THROW IT
OVER THE FENCE
622
00:27:08,895 --> 00:27:10,029
OR DOWN A DRAIN
OR SOMETHING
623
00:27:10,096 --> 00:27:11,197
AS SOON AS YOU GET
YOUR DIVORCE?
624
00:27:11,263 --> 00:27:13,165
WELL, I WOULD
IF I WERE YOU, DARLING.
625
00:27:13,232 --> 00:27:14,633
BUT ME, I'VE GOT
TO THINK OF THE DIAMONDS.
626
00:27:14,701 --> 00:27:15,768
I CAN ALWAYS HOCK THEM.
627
00:27:15,835 --> 00:27:17,303
OH, HELEN.
THAT'S SILLY.
628
00:27:17,369 --> 00:27:18,771
I'VE TOLD YOU BEFORE
629
00:27:18,838 --> 00:27:21,073
THAT I DON'T EVEN WANT YOU
TO THINK ABOUT MONEY.
630
00:27:21,140 --> 00:27:23,442
ISN'T IT MARVELOUS
TO BE A POOR RELATION
631
00:27:23,509 --> 00:27:24,744
AND HAVE PEOPLE
INSIST UPON PRESSING
632
00:27:24,811 --> 00:27:27,379
GREAT WADS OF GOLD
INTO YOUR HOT, LITTLE FISTS?
633
00:27:27,446 --> 00:27:28,848
SAY, AREN'T
YOU TWO SISTERS?
634
00:27:28,915 --> 00:27:29,782
YES.
635
00:27:29,849 --> 00:27:31,784
YOU MEAN WHY AM I
THE POOR RELATION?
636
00:27:31,851 --> 00:27:33,720
SEE, WE'RE REALLY
FOSTER SISTERS.
637
00:27:33,786 --> 00:27:36,255
ALL RIGHT, IF YOU MUST
SPLIT HAIRS ABOUT IT.
638
00:27:36,322 --> 00:27:37,656
BUT WE ARE, DARLING.
639
00:27:37,724 --> 00:27:40,059
GEORGIA'S FATHER
WAS THE TYCOON.
640
00:27:40,126 --> 00:27:42,528
HE FOUNDED THE TOWN'S
BIGGEST NEWSPAPER.
641
00:27:42,594 --> 00:27:45,631
NATURALLY, WHEN HE DIED,
HE LEFT EVERYTHING TO GEORGIA.
642
00:27:45,698 --> 00:27:47,499
YOU'VE NO IDEA
HOW THIS BOTHER ABOUT
643
00:27:47,566 --> 00:27:48,567
"MONEY, MONEY, MONEY,
644
00:27:48,634 --> 00:27:51,103
WHO'S GOT THE MONEY?"
BORES ME.
645
00:27:51,170 --> 00:27:53,806
WILL YOU DANCE
WITH ME, SAM?
646
00:27:53,873 --> 00:27:55,107
WHY, CERTAINLY.
647
00:28:03,515 --> 00:28:04,717
CIGARETTE, DARLING?
648
00:28:04,784 --> 00:28:06,252
OH, YES. THANK YOU.
649
00:28:16,228 --> 00:28:17,830
THIS GUY YOUR SISTER'S
MARRYING,
650
00:28:17,897 --> 00:28:20,299
THIS GROVER,
HE'S RICH, ISN'T HE?
651
00:28:20,366 --> 00:28:21,267
VERY.
652
00:28:21,333 --> 00:28:24,303
HE'S THE GROVER
STEEL COMPANY. WHY?
653
00:28:24,370 --> 00:28:25,637
OH, JUST CURIOUS.
654
00:28:25,704 --> 00:28:26,672
I THINK THAT'S THE
WAY IT OUGHT TO BE.
655
00:28:26,739 --> 00:28:27,840
SOMEBODY WITH MONEY
656
00:28:27,907 --> 00:28:29,842
MARRYING SOMEBODY
WHO HASN'T GOT ANY.
657
00:28:29,909 --> 00:28:32,511
SORT OF EVENS
THINGS UP.
658
00:28:32,578 --> 00:28:34,046
YOU'VE NEVER BEEN
MARRIED, HAVE YOU?
659
00:28:34,113 --> 00:28:35,047
NO.
660
00:28:35,114 --> 00:28:36,382
WHY NOT?
661
00:28:36,448 --> 00:28:38,484
WELL, I DON'T KNOW, I...
662
00:28:38,550 --> 00:28:40,119
YOU'VE HAD
PLENTY OF OFFERS.
663
00:28:40,186 --> 00:28:42,354
WELL, I...
664
00:28:42,421 --> 00:28:44,690
WHAT MAKES YOU THINK
I'VE BEEN BESIEGED WITH OFFERS.
665
00:28:44,757 --> 00:28:45,958
OH, THAT'S SIMPLE.
666
00:28:46,025 --> 00:28:46,926
YOU'VE GOT JUST
ABOUT EVERYTHING
667
00:28:46,993 --> 00:28:48,427
A MAN WOULD WANT
IN A WIFE.
668
00:28:48,494 --> 00:28:51,998
YOU'RE YOUNG,
WARM, PRETTY.
669
00:28:52,064 --> 00:28:54,767
YOU COULD REALLY
LOVE A MAN.
670
00:28:54,834 --> 00:28:55,768
I, UH...SORRY.
671
00:28:55,835 --> 00:28:56,936
WHY ARE YOU SO NERVOUS?
672
00:28:57,003 --> 00:28:58,004
YOU'VE HEARD
ALL THIS BEFORE.
673
00:28:58,070 --> 00:29:00,472
WHY, I'M NOT NERVOUS.
674
00:29:00,539 --> 00:29:02,608
WELL, AS A MATTER
OF FACT,
675
00:29:02,674 --> 00:29:04,676
IT'S--IT'S A LITTLE BIT
DISCONCERTING
676
00:29:04,743 --> 00:29:05,945
TO HAVE SOMEONE
YOU SCARCELY KNOW BE--
677
00:29:06,012 --> 00:29:08,514
WELL, BE QUITE SO FRANK.
678
00:29:08,580 --> 00:29:09,648
WHY? IS IT WRONG
679
00:29:09,715 --> 00:29:11,483
TO COME OUT WITH
WHAT'S IN YOUR HEAD?
680
00:29:11,550 --> 00:29:13,953
NO. NO, IT'S
NOT WRONG. IT'S...
681
00:29:14,020 --> 00:29:16,188
IT'S JUST THAT I'M NOT
USED TO IT, THAT'S ALL.
682
00:29:16,255 --> 00:29:18,190
OH, WE'LL HAVE
TO CHANGE ALL THAT
683
00:29:18,257 --> 00:29:19,325
'CAUSE THERE'S
A LOT MORE IN MY HEAD
684
00:29:19,391 --> 00:29:21,460
I WANT TO TELL YOU.
685
00:29:33,439 --> 00:29:35,007
HI.
686
00:29:48,654 --> 00:29:50,322
WOULD YOU CALL
MY FACE PRETTY?
687
00:29:52,524 --> 00:29:54,126
DID HE?
688
00:29:54,193 --> 00:29:55,794
WHO?
689
00:29:55,862 --> 00:29:57,629
DON'T BE COY.
690
00:29:57,696 --> 00:29:59,966
HE'S A VERY
ATTRACTIVE GUY, ISN'T HE?
691
00:30:00,032 --> 00:30:01,968
AND DIFFERENT, TOO.
692
00:30:02,034 --> 00:30:06,672
YOU KNOW, I--I'VE NEVER MET
ANYONE LIKE HIM BEFORE.
693
00:30:06,738 --> 00:30:07,974
WHEN ARE YOU
SEEING HIM AGAIN?
694
00:30:08,040 --> 00:30:10,609
LUNCH TOMORROW.
695
00:30:10,676 --> 00:30:13,545
WHAT DOES HE DO?
DO YOU KNOW?
696
00:30:13,612 --> 00:30:14,680
NO.
697
00:30:14,746 --> 00:30:15,814
WELL, WHAT DID
YOU TALK ABOUT
698
00:30:15,882 --> 00:30:17,917
ALL THE WAY DOWN
ON THE TRAIN?
699
00:30:17,984 --> 00:30:20,686
OH, MY DIVORCE, RENO.
700
00:30:20,752 --> 00:30:23,990
HELEN, WAS IT AWFUL
THOSE 6 WEEKS?
701
00:30:24,056 --> 00:30:24,924
NOTHING
WHAT YOU'D CALL
702
00:30:24,991 --> 00:30:26,492
AN ENRICHING
EXPERIENCE.
703
00:30:26,558 --> 00:30:30,096
WELL, AT LEAST IT WAS
SOME KIND OF AN EXPERIENCE.
704
00:30:30,162 --> 00:30:33,165
I NEVER SEEM
TO HAVE ANY KIND.
705
00:30:33,232 --> 00:30:36,568
I THINK, DARLING, YOU'RE
JUST ABOUT TO HAVE ONE.
706
00:30:43,509 --> 00:30:45,111
[TELEPHONE RINGS]
707
00:30:49,248 --> 00:30:50,216
HELLO.
708
00:30:52,451 --> 00:30:55,187
YEAH, GO AHEAD.
709
00:30:55,254 --> 00:30:55,754
Mart: HELLO.
710
00:30:55,821 --> 00:30:57,356
HELLO, MART. SAM.
711
00:30:57,423 --> 00:30:58,390
WHAT'S DOING?
712
00:30:58,457 --> 00:30:59,691
IT'S QUIETED DOWN.
713
00:30:59,758 --> 00:31:00,859
GOOD.
714
00:31:00,927 --> 00:31:02,861
THE WORST IS OVER.
715
00:31:02,929 --> 00:31:04,730
SURE, I KNEW IT WOULD BE OK.
I WASN'T WORRIED.
716
00:31:04,796 --> 00:31:05,731
WHERE ARE
YOU AT?
717
00:31:05,797 --> 00:31:06,999
TERRACE HOTEL.
718
00:31:07,066 --> 00:31:08,034
EVERYTHING
ALL RIGHT?
719
00:31:08,100 --> 00:31:11,503
YEAH. I GOT NEWS
FOR YOU, MART.
720
00:31:11,570 --> 00:31:13,039
I'M GETTING MARRIED.
721
00:31:13,105 --> 00:31:14,640
HEY, SAM,
QUIT KIDDING.
722
00:31:14,706 --> 00:31:16,775
I'M NOT KIDDING.
I MEAN IT.
723
00:31:16,842 --> 00:31:17,776
WHEN YOU GOING
TO DO IT?
724
00:31:17,843 --> 00:31:19,378
I DON'T KNOW WHEN.
725
00:31:19,445 --> 00:31:20,346
I JUST DECIDED.
726
00:31:20,412 --> 00:31:21,747
WHO'S THE GAL?
727
00:31:21,813 --> 00:31:24,883
GEORGIA STAPLES.
SHE'S AN ORPHAN.
728
00:31:24,951 --> 00:31:25,985
HER OLD MAN DIED
AND LEFT HER
729
00:31:26,052 --> 00:31:27,886
SAN FRANCISCO'S
BIGGEST NEWSPAPER.
730
00:31:27,954 --> 00:31:29,221
SOUNDS LIKE
THE BIG LEAGUE.
731
00:31:29,288 --> 00:31:30,689
SURE IT'S THE BIG LEAGUE.
732
00:31:30,756 --> 00:31:34,560
ISN'T IT ABOUT TIME
I WAS UP THERE?
733
00:31:34,626 --> 00:31:37,263
YEAH. WE'LL NOT ONLY BE
ROLLING IN DOUGH,
734
00:31:37,329 --> 00:31:41,800
BUT MARRYING INTO THIS CROWD
WILL FIX IT SO I CAN--
735
00:31:41,867 --> 00:31:44,236
SO I CAN SPIT
IN ANYBODY'S EYE.
736
00:31:44,303 --> 00:31:45,771
NOW, HURRY IT UP
AND GET DOWN HERE
737
00:31:45,837 --> 00:31:48,374
BECAUSE I DON'T KNOW HOW LONG
I'LL BE ABLE TO HOLD HER OFF.
738
00:31:48,440 --> 00:31:49,775
I'LL BE THERE IN
A COUPLE OF DAYS.
739
00:31:49,841 --> 00:31:52,211
OK, BOY.
I'LL BE SEEING YOU.
740
00:32:08,927 --> 00:32:10,997
HEY, TAXI.
741
00:32:13,832 --> 00:32:16,402
TAKE ME TO
4106 CALVERT STREET.
742
00:32:16,468 --> 00:32:17,970
YES, SIR.
743
00:32:20,172 --> 00:32:22,241
[ENGINE STARTS]
744
00:32:52,338 --> 00:32:53,372
HELLO.
745
00:32:53,439 --> 00:32:54,440
HI.
746
00:32:54,506 --> 00:32:56,608
MAY I ASK WHAT'S
GOING ON HERE?
747
00:32:56,675 --> 00:32:57,709
SOME SORT OF
CELEBRATION?
748
00:32:57,776 --> 00:33:00,412
A WEDDING. GEORGIA STAPLES
IS GETTING MARRIED.
749
00:33:00,479 --> 00:33:01,613
IS THAT RIGHT?
750
00:33:01,680 --> 00:33:03,782
WHO'S SHE
MARRYING?
751
00:33:03,849 --> 00:33:05,417
I DON'T KNOW.
752
00:33:05,484 --> 00:33:06,452
SOME LUCKY STIFF.
753
00:33:06,518 --> 00:33:07,919
HA HA.
754
00:33:07,986 --> 00:33:09,221
YEP.
755
00:33:13,525 --> 00:33:15,394
[THE WEDDING MARCH
PLAYING]
756
00:33:26,638 --> 00:33:27,539
HOW DO YOU DO, MADAME?
757
00:33:27,606 --> 00:33:29,075
I THOUGHT PERHAPS
YOU'D HAVE SOME USE
758
00:33:29,141 --> 00:33:30,576
FOR AN ACCOMPLISHED
DISHWASHER
759
00:33:30,642 --> 00:33:31,743
OR A PEERLESS DISH-DRYER.
760
00:33:31,810 --> 00:33:32,778
NO.
761
00:33:32,844 --> 00:33:34,946
OR A GARBAGE DISPOSER,
PERHAPS.
762
00:33:35,013 --> 00:33:36,848
YOU SEE, MADAM,
I MAY NOT SHOW IT,
763
00:33:36,915 --> 00:33:38,184
BUT FOOD AND I
HAVE BEEN STRANGERS
764
00:33:38,250 --> 00:33:40,986
SINCE THE DAY
BEFORE YESTERDAY.
765
00:33:41,053 --> 00:33:44,290
WELL, COME IN. CAN'T
TURN A HUNGRY MAN AWAY
766
00:33:44,356 --> 00:33:45,591
FROM A WEDDING FEAST.
767
00:33:45,657 --> 00:33:46,558
THANK YOU.
768
00:33:46,625 --> 00:33:48,160
THIS STUFF'S NO GOOD
FOR A HUNGRY MAN.
769
00:33:48,227 --> 00:33:49,395
HOW ABOUT A TURKEY LEG?
770
00:33:49,461 --> 00:33:51,463
OH, ANYTHING WILL DO,
ANYTHING.
771
00:33:51,530 --> 00:33:53,599
THANK YOU SO MUCH.
772
00:33:53,665 --> 00:33:55,767
ISN'T THAT MR. WILD
THE CUTEST THING?
773
00:33:55,834 --> 00:33:57,703
MM-HMM. HIS EYES GET ME.
774
00:33:57,769 --> 00:33:59,471
THEY RUN UP AND DOWN YOU
LIKE A SEARCHLIGHT.
775
00:33:59,538 --> 00:34:01,773
YEAH.
776
00:34:01,840 --> 00:34:04,110
Clergyman: "THOSE WHOM
GOD HAS JOINED TOGETHER,
777
00:34:04,176 --> 00:34:06,678
"LET NO MAN PUT ASUNDER.
778
00:34:06,745 --> 00:34:09,081
"FOR AS MUCH AS SAMUEL
AND GEORGIA
779
00:34:09,148 --> 00:34:11,483
"HAVE CONSENTED TOGETHER
IN HOLY WEDLOCK
780
00:34:11,550 --> 00:34:15,187
"AND HAVE WITNESSED THE SAME
BEFORE GOD AND THIS COMPANY,
781
00:34:15,254 --> 00:34:17,189
"AND THERETO HAVE GIVEN
AND PLEDGED THEIR TROTH
782
00:34:17,256 --> 00:34:19,525
"EACH TO THE OTHER AND HAVE
DECLARED THE SAME
783
00:34:19,591 --> 00:34:21,860
"BY GIVING
AND RECEIVING A RING
784
00:34:21,927 --> 00:34:23,329
"AND BY JOINING HANDS,
785
00:34:23,395 --> 00:34:27,866
I PRONOUNCE THAT
THEY ARE MAN AND WIFE."
786
00:34:27,933 --> 00:34:29,268
I HOPE YOU BOTH
WILL BE VERY, VERY HAPPY.
787
00:34:29,335 --> 00:34:30,369
THANK YOU, FATHER.
788
00:34:30,436 --> 00:34:31,403
THANK YOU.
789
00:34:39,878 --> 00:34:41,580
Fred: CONGRATULATIONS, SAM.
790
00:34:41,647 --> 00:34:42,448
Helen: GEORGIA.
791
00:34:42,514 --> 00:34:43,582
I HOPE YOU'LL
BE VERY HAPPY.
792
00:34:43,649 --> 00:34:44,683
THANK YOU, DARLING.
793
00:34:44,750 --> 00:34:45,851
MRS. WILD.
794
00:34:45,917 --> 00:34:46,918
CONGRATULATIONS.
795
00:34:46,985 --> 00:34:49,054
THANKS A LOT.
796
00:34:49,121 --> 00:34:50,422
HELLO, SISTER.
797
00:34:51,690 --> 00:34:52,791
CONGRATULATIONS,
SAM.
798
00:34:52,858 --> 00:34:53,759
Man: WHAT A LUCKY GUY.
799
00:34:53,825 --> 00:34:54,593
THANKS.
800
00:34:54,660 --> 00:34:55,927
CONGRATULATIONS, SAM.
801
00:34:55,994 --> 00:34:56,695
Man: CONGRATULATIONS.
802
00:34:56,762 --> 00:34:57,729
Sam: THANKS, MART.
803
00:35:27,025 --> 00:35:28,194
Fred: TIRED?
804
00:35:31,029 --> 00:35:32,298
YES.
805
00:35:40,005 --> 00:35:41,207
HELEN.
806
00:35:50,048 --> 00:35:51,417
YOU DIDN'T SEEM TO
LIKE IT VERY MUCH.
807
00:35:51,483 --> 00:35:53,084
WHAT?
808
00:35:53,151 --> 00:35:55,187
THEIR GETTING
MARRIED.
809
00:35:55,254 --> 00:35:58,257
NO, NATURALLY.
810
00:35:58,324 --> 00:35:59,425
DID IT SHOW?
811
00:35:59,491 --> 00:36:00,926
TO ME.
812
00:36:02,261 --> 00:36:04,930
SAM'S NOT IN GEORGIA'S
CLASS, YOU KNOW THAT.
813
00:36:04,996 --> 00:36:06,898
IT WAS CONCERN
FOR GEORGIA?
814
00:36:06,965 --> 00:36:08,334
WELL, CERTAINLY.
815
00:36:08,400 --> 00:36:09,535
THEN WHY DID YOU LET
THE WEDDING GO THROUGH?
816
00:36:09,601 --> 00:36:10,902
YOU COULD HAVE
STOPPED IT WEEKS AGO.
817
00:36:10,969 --> 00:36:14,039
HOW COULD ANYONE STOP
A WOMAN FROM MARRYING SAM?
818
00:36:14,105 --> 00:36:18,277
IS HE ACTUALLY SO
ATTRACTIVE TO WOMEN?
819
00:36:18,344 --> 00:36:19,044
IS HE, HELEN?
820
00:36:19,110 --> 00:36:20,346
OH, REALLY, FRED.
821
00:36:20,412 --> 00:36:21,880
YOU PICK THE MOST HIDEOUS
TIMES TO BADGER ME.
822
00:36:21,947 --> 00:36:23,048
I--I'M TIRED.
823
00:36:23,114 --> 00:36:24,149
I'VE HAD TO HANDLE
THIS WHOLE THING,
824
00:36:24,216 --> 00:36:26,652
AND I'M UPSET
ABOUT GEORGIA.
825
00:36:26,718 --> 00:36:28,287
I'M SORRY, MY SWEET.
826
00:36:32,824 --> 00:36:36,295
I DIDN'T REALIZE
I WAS BADGERING YOU.
827
00:36:53,178 --> 00:36:54,546
WELL, I'VE COME
TO SAY GOOD-BYE.
828
00:36:54,613 --> 00:36:55,447
NICE OF YOU.
829
00:36:55,514 --> 00:36:58,116
SO SAD GOOD-BYES,
DON'T YOU THINK?
830
00:36:58,183 --> 00:36:59,485
SAYING GOOD-BYE
TO YOU IS.
831
00:36:59,551 --> 00:37:02,488
SMOOTH. SIMPLY SMOOTH.
832
00:37:02,554 --> 00:37:04,055
YOU DON'T BELIEVE
I MEAN THAT, DO YOU?
833
00:37:04,122 --> 00:37:05,691
WITH BELLS ON.
834
00:37:05,757 --> 00:37:07,526
DO YOU MIND?
835
00:37:07,593 --> 00:37:09,728
NO, GO AHEAD.
I DON'T DRINK MUCH.
836
00:37:09,795 --> 00:37:10,529
I DON'T NEED IT.
837
00:37:10,596 --> 00:37:12,063
THAT'S WHERE
WE'RE DIFFERENT.
838
00:37:12,130 --> 00:37:13,332
EVERYBODY'S DIFFERENT
839
00:37:13,399 --> 00:37:14,766
FROM EVERYBODY ELSE
IN SOME WAYS.
840
00:37:14,833 --> 00:37:17,303
HAH. YOU FANCY YOURSELF
841
00:37:17,369 --> 00:37:18,504
AN INTELLIGENT MAN,
DON'T YOU?
842
00:37:18,570 --> 00:37:20,138
I DON'T LIKE THAT REMARK.
843
00:37:20,205 --> 00:37:21,340
OF COURSE,
IF YOU DON'T LIKE IT,
844
00:37:21,407 --> 00:37:24,443
I MUSTN'T SAY IT.
845
00:37:24,510 --> 00:37:27,012
I THINK YOU'VE HAD
TOO MUCH TO DRINK.
846
00:37:27,078 --> 00:37:28,314
YOU KNOW WHAT I THINK?
847
00:37:28,380 --> 00:37:29,415
I THINK YOU'VE GOT
848
00:37:29,481 --> 00:37:31,249
A SECRET OF SOME KIND,
HAVEN'T YOU?
849
00:37:31,317 --> 00:37:33,151
WELL, HAVEN'T YOU?
850
00:37:33,218 --> 00:37:34,286
WHY DOES YOUR
FACE GO TIGHT
851
00:37:34,353 --> 00:37:36,054
ALL OF THE SUDDEN
SOMETIMES?
852
00:37:36,121 --> 00:37:37,222
AND WHAT ABOUT
THIS FRIEND OF YOURS,
853
00:37:37,289 --> 00:37:38,557
THIS--THIS PUG UGLY
854
00:37:38,624 --> 00:37:40,191
YOU'VE BROUGHT
TO THE HOUSE?
855
00:37:40,258 --> 00:37:41,660
ANYTHING ELSE
YOU'D LIKE TO KNOW?
856
00:37:47,032 --> 00:37:48,534
YES.
857
00:37:48,600 --> 00:37:51,503
WHY DO YOU STAY
AWAY FROM ME?
858
00:37:51,570 --> 00:37:53,138
YOU HAVEN'T SAID
TWO WORDS TO ME
859
00:37:53,204 --> 00:37:54,806
SINCE YOU
FIRST CAME HERE.
860
00:37:56,608 --> 00:37:58,710
"VANITY OF VANITIES.
ALL IS VANITY."
861
00:37:58,777 --> 00:38:00,512
STOP THAT PHONY
INTELLECTUAL PATTER,
862
00:38:00,579 --> 00:38:02,648
YOU CLIMBING FAKER.
863
00:38:03,782 --> 00:38:05,216
SORRY. THAT WAS
A ROTTEN THING TO SAY.
864
00:38:05,283 --> 00:38:06,418
NO, YOU'RE RIGHT.
865
00:38:06,485 --> 00:38:08,320
I'M NOBODY MUCH.
866
00:38:09,821 --> 00:38:12,991
BUT I'LL MAKE MYSELF
A LOT MORE THAN I AM.
867
00:38:13,058 --> 00:38:15,361
I CAN DO IT, TOO.
868
00:38:15,427 --> 00:38:17,729
YOU DON'T THINK
I CAN, DO YOU?
869
00:38:17,796 --> 00:38:20,932
I HAVEN'T GIVEN IT
A THOUGHT.
870
00:38:20,999 --> 00:38:24,570
YOU KNOW, SAM, THE WAY
YOU KISSED GEORGIA
871
00:38:24,636 --> 00:38:27,706
AFTER THE CEREMONY
WAS VERY CONVINCING.
872
00:38:27,773 --> 00:38:29,274
YOU WERE THE
PERFECT PICTURE
873
00:38:29,341 --> 00:38:30,809
OF THE ARDENT,
YOUNG HUSBAND
874
00:38:30,876 --> 00:38:32,911
FAITHFUL UNTO DEATH.
875
00:38:32,978 --> 00:38:34,513
WHY SHOULDN'T I BE?
876
00:38:34,580 --> 00:38:37,416
DON'T YOU REALIZE
MY WIFE'S VERY ATTRACTIVE.
877
00:38:37,483 --> 00:38:39,751
I KNOW YOU REALIZE
YOU'RE VERY ATTRACTIVE.
878
00:38:39,818 --> 00:38:41,687
OH, NOW, THAT WAS
A FINE THING TO SAY.
879
00:38:41,753 --> 00:38:43,489
I BET YOU CAN'T EVEN
REMEMBER ALL THE WOMEN
880
00:38:43,555 --> 00:38:45,256
WHO HAVE BEEN MAD
ABOUT YOU, CAN YOU?
881
00:38:45,323 --> 00:38:47,258
CAN YOU REMEMBER
ALL YOUR MEN?
882
00:38:47,325 --> 00:38:48,827
LEAVE ME OUT OF THIS.
883
00:38:48,894 --> 00:38:50,396
OK.
884
00:38:51,129 --> 00:38:53,231
JUST ONE MORE THING.
885
00:38:53,298 --> 00:38:54,232
GEORGIA'S MY SISTER,
886
00:38:54,299 --> 00:38:56,468
AND I LOVE
HER VERY MUCH.
887
00:38:56,535 --> 00:38:58,003
AFTER ALL
SHE'S DONE FOR YOU,
888
00:38:58,069 --> 00:38:59,871
YOU'D BE CRAZY
IF YOU DIDN'T.
889
00:38:59,938 --> 00:39:01,740
YOU DON'T KNOW
ANYTHING, DO YOU?
890
00:39:01,807 --> 00:39:03,642
YOU'RE TALKING
ABOUT HER MONEY,
891
00:39:03,709 --> 00:39:05,677
AND I HATE HER
FOR HER MONEY.
892
00:39:05,744 --> 00:39:07,879
EVERY TIME
SHE PAYS A BILL,
893
00:39:07,946 --> 00:39:10,015
EVERY TIME I SEE
SOMETHING I DON'T OWN
894
00:39:10,081 --> 00:39:11,082
I'M ONLY BORROWING,
895
00:39:11,149 --> 00:39:13,852
I HATE HER
FOR HER MONEY.
896
00:39:13,919 --> 00:39:15,353
THAT'S NICE OF ME,
ISN'T IT,
897
00:39:15,421 --> 00:39:18,223
AFTER ALL SHE'S GIVEN ME
WITHOUT EVEN THINKING.
898
00:39:18,289 --> 00:39:20,759
I KNOW HOW YOU FEEL.
899
00:39:20,826 --> 00:39:22,661
THERE'S MORE TO IT
THAN THAT.
900
00:39:22,728 --> 00:39:24,162
HER MONEY
HAS MADE HER SOMETHING
901
00:39:24,229 --> 00:39:26,297
THAT I'LL NEVER BE.
902
00:39:26,364 --> 00:39:28,199
SHE'S COMPLETELY
INNOCENT.
903
00:39:28,266 --> 00:39:29,601
SHE HAS A PERFECT FAITH
904
00:39:29,668 --> 00:39:30,869
THAT IF SHE ASKED
SOMEONE A QUESTION
905
00:39:30,936 --> 00:39:33,772
THEY'LL--THEY'LL GIVE
HER THE RIGHT ANSWER.
906
00:39:37,976 --> 00:39:40,045
ANYHOW, I LOVE GEORGIA.
AND IF YOU DO ANYTHING
907
00:39:40,111 --> 00:39:42,213
TO HURT HER,
I'M YOUR ENEMY.
908
00:39:42,280 --> 00:39:44,816
AND I MAKE
A VERY BAD ENEMY, TOO.
909
00:39:51,022 --> 00:39:52,357
GOOD-BYE...
910
00:39:52,424 --> 00:39:53,892
SISTER.
911
00:39:58,396 --> 00:39:59,731
Woman: MRS. BRENT.
912
00:39:59,798 --> 00:40:01,132
YES, GRACE,
WHAT IS IT?
913
00:40:01,199 --> 00:40:02,468
THERE'S A MAN
IN THE KITCHEN
914
00:40:02,534 --> 00:40:05,136
ASKING AN AWFUL LOT OF
QUESTIONS ABOUT MR. WILD.
915
00:40:05,203 --> 00:40:07,305
I THOUGHT YOU'D
BETTER SEE HIM.
916
00:40:07,372 --> 00:40:08,640
THANK YOU.
917
00:40:10,709 --> 00:40:13,479
ABOUT HOW LONG HAS MR. WILD
BEEN COURTING MISS STAPLES?
918
00:40:13,545 --> 00:40:15,681
I DON'T KNOW.
A FEW WEEKS.
919
00:40:15,747 --> 00:40:19,084
MY, HOW QUICKLY LOVE FLOWERS
IN THE HEARTS OF THE YOUNG.
920
00:40:19,150 --> 00:40:20,986
Woman: WELL, THEY'RE
GETTING READY TO LEAVE.
921
00:40:21,052 --> 00:40:22,320
HONEST, THAT MR. WILD,
922
00:40:22,387 --> 00:40:24,422
HE JUST MAKES ME WATER
AT THE KNEECAPS.
923
00:40:24,490 --> 00:40:25,691
WELL, OBVIOUSLY,
924
00:40:25,757 --> 00:40:27,859
MR. WILD IS A GENTLEMEN
THE LADIES TAKE TO.
925
00:40:27,926 --> 00:40:28,860
YEAH.
926
00:40:28,927 --> 00:40:30,361
I WON'T WASTE
YOUR TIME OR MINE
927
00:40:30,428 --> 00:40:32,030
BY LETTING YOU LIE
ABOUT WHO YOU ARE.
928
00:40:32,097 --> 00:40:35,901
WOULD YOU GIVE ME
YOUR WALLET, PLEASE?
929
00:40:35,967 --> 00:40:37,736
PERHAPS THIS MIGHT BE
ALL LESS PAINFUL
930
00:40:37,803 --> 00:40:40,205
IF WE DISCUSS IT
IN PRIVATE.
931
00:40:40,271 --> 00:40:41,372
GRACE, WOULD YOU MIND
932
00:40:41,439 --> 00:40:42,440
WAITING IN THE PANTRY
WITH THE OTHERS?
933
00:40:42,508 --> 00:40:43,842
IT'LL ONLY TAKE
A FEW MINUTES.
934
00:40:43,909 --> 00:40:45,977
Cook: HE SAID
HE WAS HUNGRY.
935
00:40:48,446 --> 00:40:50,516
A DETECTIVE.
936
00:40:50,582 --> 00:40:53,384
OR OPERATIVE, AS WE
EUPHEMISTICALLY CALL IT.
937
00:40:53,451 --> 00:40:54,686
I'M NOT INTERESTED
938
00:40:54,753 --> 00:40:57,255
IN YOUR PROFESSIONAL
DROLLERIES, MR. ARNETT.
939
00:40:57,322 --> 00:40:58,590
I WANT TO KNOW
WHY YOU'RE HERE
940
00:40:58,657 --> 00:41:00,391
ASKING QUESTIONS
ABOUT MR. WILD
941
00:41:00,458 --> 00:41:03,094
AND WHO YOUR CLIENT IS.
942
00:41:03,161 --> 00:41:05,797
NATURALLY, I CANNOT REVEAL
THE NAME OF MY CLIENT.
943
00:41:05,864 --> 00:41:08,099
YOUR ETHICS
TOUCH ME DEEPLY.
944
00:41:08,166 --> 00:41:10,401
NOBLESSE OBLIGE.
945
00:41:10,468 --> 00:41:11,503
I SEE THAT I SHALL HAVE
TO CALL THE POLICE.
946
00:41:11,570 --> 00:41:14,873
THAT WOULD BE
EXTREMELY UNWISE.
947
00:41:14,940 --> 00:41:18,243
IT MIGHT INVOLVE MR. WILD
EVEN MORE SERIOUSLY
948
00:41:18,309 --> 00:41:20,946
IN AN ALREADY
VERY SERIOUS MATTER.
949
00:41:21,012 --> 00:41:21,980
GOOD DAY.
950
00:41:24,149 --> 00:41:25,450
I HOPE MR. AND MRS. WILD
951
00:41:25,517 --> 00:41:27,886
WILL HAVE A MOST
ENJOYABLE HONEYMOON.
952
00:41:32,290 --> 00:41:34,560
GRACE.
953
00:41:34,626 --> 00:41:37,195
SHOW THIS MAN OUT
AT ONCE, PLEASE.
954
00:41:37,262 --> 00:41:38,463
OH, AND GRACE,
955
00:41:38,530 --> 00:41:39,531
YOU DIDN'T
TELL HIM ANYTHING
956
00:41:39,598 --> 00:41:42,568
ABOUT MR. WILD
JUST BY ACCIDENT?
957
00:41:42,634 --> 00:41:43,802
FOR INSTANCE,
YOU DIDN'T TELL HIM
958
00:41:43,869 --> 00:41:45,971
ABOUT THE VISITORS
MR. WILD'S HAD?
959
00:41:46,037 --> 00:41:48,006
Grace: BUT MR. WILD
HASN'T HAD ANY VISITORS
960
00:41:48,073 --> 00:41:51,076
EXCEPT THE GENTLEMAN WHO
ARRIVED FOR THE WEDDING TODAY.
961
00:42:05,523 --> 00:42:07,726
Georgia: HELEN,
WE'VE BEEN LOOKING FOR YOU.
962
00:42:07,793 --> 00:42:10,629
MAGGIE MACY JUST TOLD ME THAT
YOU'RE MOVING IN WITH HER.
963
00:42:10,696 --> 00:42:12,864
WHAT IN THE NAME OF HEAVEN
MADE YOU DREAM THAT UP?
964
00:42:12,931 --> 00:42:13,865
WELL, I THOUGHT
YOU SHOULD HAVE
965
00:42:13,932 --> 00:42:14,866
YOUR HOUSE
TO YOURSELF.
966
00:42:14,933 --> 00:42:17,235
OH, DARLING,
THAT'S SILLY.
967
00:42:17,302 --> 00:42:18,336
YOU'LL BE LEAVING ANYWAY
968
00:42:18,403 --> 00:42:19,504
AS SOON AS YOU
AND FRED GET MARRIED
969
00:42:19,571 --> 00:42:20,939
AND THAT WON'T BE LONG.
970
00:42:21,006 --> 00:42:22,273
MAYBE SHE DOESN'T
LIKE ME.
971
00:42:22,340 --> 00:42:24,342
WHY, SAM,
I ADORE YOU.
972
00:42:24,409 --> 00:42:25,577
OF COURSE
I'LL STAY.
973
00:42:25,644 --> 00:42:27,478
HAVE A WONDERFUL
TRIP, GEORGIE.
974
00:42:27,545 --> 00:42:28,580
THANK YOU, DARLING.
975
00:42:28,647 --> 00:42:29,848
Woman: GEORGIA DEAR.
976
00:42:29,915 --> 00:42:30,949
YES.
977
00:42:32,050 --> 00:42:34,720
IT WAS A SILLY
IDEA MOVING OUT.
978
00:42:38,590 --> 00:42:40,592
GOOD-BYE,
BROTHER.
979
00:42:42,293 --> 00:42:43,561
GOOD-BYE.
980
00:42:45,130 --> 00:42:46,765
COME ON, DARLING.
981
00:42:46,832 --> 00:42:47,866
Woman: BETTER
HURRY, YOU TWO.
982
00:42:47,933 --> 00:42:49,100
Man: YEAH, YOU'LL
MISS YOUR TRAIN.
983
00:42:49,167 --> 00:42:50,435
COME ON, EVERYONE.
THEY'RE LEAVING.
984
00:42:50,501 --> 00:42:52,604
HE'S GONE NOW, THAT MAN.
985
00:42:52,671 --> 00:42:54,673
I HOPE HIS COMING DIDN'T
UPSET YOU, MRS. BRENT.
986
00:42:54,740 --> 00:42:57,008
UPSET ME? WHY, NO.
987
00:42:57,075 --> 00:42:59,510
HIS COMING HERE MADE
ME FEEL WONDERFUL,
988
00:42:59,577 --> 00:43:00,578
WITH THE KEYS
TO THE CITY
989
00:43:00,646 --> 00:43:02,648
RIGHT IN MY HAND.
990
00:43:02,714 --> 00:43:05,516
Second man: GOOD-BYE.
DROP US A LINE, WILL YOU?
991
00:43:05,583 --> 00:43:07,118
WE'LL BE THINKING OF YOU.
992
00:43:11,122 --> 00:43:12,991
[PIANO PLAYING]
993
00:43:18,196 --> 00:43:19,765
WHY DID YOU CALL ME?
994
00:43:19,831 --> 00:43:21,299
I WAS DOWNTOWN
SHOPPING,
995
00:43:21,366 --> 00:43:22,300
AND I THOUGHT
IT'D BE NICE
996
00:43:22,367 --> 00:43:23,769
TO HAVE A COCKTAIL
WITH YOU.
997
00:43:23,835 --> 00:43:26,104
WHEN SAM INTRODUCED US,
YOU MADE IT VERY CLEAR
998
00:43:26,171 --> 00:43:28,874
THAT MY BEING IN YOUR HOUSE
WAS STRICTLY SAM'S IDEA
999
00:43:28,940 --> 00:43:30,241
AND STRICTLY A BAD ONE.
1000
00:43:30,308 --> 00:43:32,778
I KNOW. I WAS RUDE.
1001
00:43:32,844 --> 00:43:33,712
I WAS WONDERING
IF YOU'D FORGIVE ME
1002
00:43:33,779 --> 00:43:36,481
AND FORGET ABOUT IT.
1003
00:43:36,547 --> 00:43:38,884
IT'S ALL RIGHT.
FORGET IT.
1004
00:43:38,950 --> 00:43:40,018
I THOUGHT
WE'D HAVE A LINE
1005
00:43:40,085 --> 00:43:43,421
FROM GEORGIA AND SAM
BY NOW, BUT NO.
1006
00:43:43,488 --> 00:43:46,524
I DON'T KNOW ABOUT GEORGIA,
BUT SAM'S NO LETTER WRITER.
1007
00:43:46,591 --> 00:43:47,625
YOU'VE KNOWN HIM A LONG
TIME, HAVEN'T YOU?
1008
00:43:47,693 --> 00:43:48,960
YEAH.
1009
00:43:49,027 --> 00:43:52,731
YEAH, SAM AND I LIVED
TOGETHER FOR 5 YEARS NOW.
1010
00:43:52,798 --> 00:43:53,732
HOW DID IT HAPPEN
YOU DIDN'T COME
1011
00:43:53,799 --> 00:43:55,633
TO SAN FRANCISCO
AND SAM DID?
1012
00:43:55,701 --> 00:43:58,704
I HAD SOME BUSINESS
TO TAKE CARE OF--
1013
00:43:58,770 --> 00:44:00,238
WAIT A MINUTE.
1014
00:44:00,305 --> 00:44:03,174
SEEMS TO ME WE'RE DOING A LOT
OF QUESTION AND ANSWER STUFF.
1015
00:44:03,241 --> 00:44:06,277
OH, I'M SORRY.
I DIDN'T MEAN TO PRY.
1016
00:44:06,344 --> 00:44:07,779
REALLY NOT.
1017
00:44:07,846 --> 00:44:09,547
DRINK UP.
LET'S HAVE ANOTHER SHOT.
1018
00:44:09,614 --> 00:44:11,216
GOOD. I MUST
WARN YOU, THOUGH,
1019
00:44:11,282 --> 00:44:12,550
LIQUOR MAKES ME NOSY.
1020
00:44:12,617 --> 00:44:13,785
I'VE BEEN KNOWN TO ASK
1021
00:44:13,852 --> 00:44:15,253
ALL SORTS OF
PERSONAL QUESTIONS
1022
00:44:15,320 --> 00:44:16,487
AFTER 4 COCKTAILS.
1023
00:44:16,554 --> 00:44:18,089
IT'S ALL RIGHT.
1024
00:44:18,156 --> 00:44:20,525
I'VE BEEN KNOWN TO TELL PEOPLE
TO MIND THEIR OWN BUSINESS.
1025
00:44:20,591 --> 00:44:22,193
COLD SOBER, TOO.
1026
00:44:31,036 --> 00:44:31,803
GRACE.
1027
00:44:31,870 --> 00:44:33,739
[DOOR OPENING]
1028
00:44:35,907 --> 00:44:37,843
HELLO, FRED.
HELLO.
1029
00:44:37,909 --> 00:44:38,944
I DIDN'T EXPECT YOU TONIGHT.
1030
00:44:39,010 --> 00:44:39,978
WHAT IS ALL
THIS, HELEN?
1031
00:44:40,045 --> 00:44:40,946
ALL WHAT?
1032
00:44:41,012 --> 00:44:42,613
ABOUT MART WATERMAN
MOVING IN.
1033
00:44:42,680 --> 00:44:43,849
WHEN I CALLED,
GRACE SAID
1034
00:44:43,915 --> 00:44:45,083
THAT YOU'D JUST
PHONED FROM DOWNTOWN
1035
00:44:45,150 --> 00:44:46,617
AND ASKED HER TO GET
A ROOM READY FOR HIM.
1036
00:44:46,684 --> 00:44:49,020
YES. I'VE INVITED
MART TO STAY HERE.
1037
00:44:49,087 --> 00:44:50,088
WHAT ON EARTH
MADE YOU DO THAT?
1038
00:44:50,155 --> 00:44:51,723
WELL, HE'S SAM'S
CLOSEST FRIEND,
1039
00:44:51,790 --> 00:44:53,124
AND I THOUGHT IT WAS
SILLY FOR HIM
1040
00:44:53,191 --> 00:44:54,059
TO STAY AT A HOTEL
1041
00:44:54,125 --> 00:44:55,393
WHEN WE HAVE
SO MANY EMPTY ROOMS.
1042
00:44:55,460 --> 00:44:56,461
I DON'T KNOW WHY
1043
00:44:56,527 --> 00:44:58,096
IT DIDN'T OCCUR
TO ME DAYS AGO.
1044
00:44:58,163 --> 00:45:00,331
I DON'T LIKE
THE IDEA AT ALL, HELEN.
1045
00:45:00,398 --> 00:45:01,933
HAVING THIS MAN
IN THE HOUSE WITH YOU--
1046
00:45:02,000 --> 00:45:04,502
BUT, FRED,
GRACE IS HERE.
1047
00:45:04,569 --> 00:45:05,603
THAT'S NOT THE POINT.
1048
00:45:05,670 --> 00:45:06,938
OH, DON'T BE
STUFFY, DARLING.
1049
00:45:07,005 --> 00:45:09,007
AT THE RISK OF SEEMING
COMPLETELY MID-VICTORIAN,
1050
00:45:09,074 --> 00:45:10,776
I WANT YOU TO ASK HIM
NOT TO COME.
1051
00:45:10,842 --> 00:45:12,143
BUT HOW CAN
I DO THAT NOW?
1052
00:45:12,210 --> 00:45:14,412
INVENT SOME EXCUSE OR OTHER.
IT'S NOT DIFFICULT.
1053
00:45:14,479 --> 00:45:15,513
BUT IT IS, DARLING.
1054
00:45:15,580 --> 00:45:18,416
I JUST CAN'T DO
THINGS LIKE THAT.
1055
00:45:18,483 --> 00:45:19,885
YOU MEAN YOU WON'T.
1056
00:45:19,951 --> 00:45:21,019
OH, FRED, REALLY,
1057
00:45:21,086 --> 00:45:22,754
I DON'T SEE WHY
YOU SHOULD...
1058
00:45:22,821 --> 00:45:25,456
[INDISTINCT VOICES]
1059
00:45:25,523 --> 00:45:27,092
THAT SOUNDS LIKE
GEORGIA AND SAM.
1060
00:45:27,158 --> 00:45:28,593
SO SOON?
1061
00:45:28,659 --> 00:45:29,427
THEY WEREN'T
COMING BACK
1062
00:45:29,494 --> 00:45:31,830
FOR ANOTHER
WEEK.
1063
00:45:31,897 --> 00:45:34,065
GOING TO WORK IS FINE,
BUT WHAT YOU WANT TO DO IS--
1064
00:45:34,132 --> 00:45:35,033
ALL RIGHT, LET'S
SKIP IT THEN.
1065
00:45:35,100 --> 00:45:36,167
SAM, IT'S SUCH A SILLY--
1066
00:45:36,234 --> 00:45:38,870
I SAID SKIP IT,
AND I MEANT SKIP IT.
1067
00:45:38,937 --> 00:45:40,906
HELLO, SAM.
HELLO, DARLING.
1068
00:45:40,972 --> 00:45:42,540
HAVE A GOOD TRIP?
1069
00:45:42,607 --> 00:45:43,775
YES. WONDERFUL.
1070
00:45:43,842 --> 00:45:44,943
YES, UNTIL I
SPOILED IT
1071
00:45:45,010 --> 00:45:47,012
WITH MY
CRAZY NOTION.
1072
00:45:49,047 --> 00:45:52,517
SAM WANTS
TO RUN THE PAPER.
1073
00:45:52,583 --> 00:45:53,684
DARLING, IF YOU'D HAD
1074
00:45:53,751 --> 00:45:55,386
ANY BUSINESS
EXPERIENCE AT ALL,
1075
00:45:55,453 --> 00:45:56,554
BUT YOU'VE BEEN
A FIGHTER
1076
00:45:56,621 --> 00:45:58,756
AND MANAGED
A CATTLE RANCH OR TWO.
1077
00:45:58,824 --> 00:46:00,091
HOW COULD YOU KNOW
ANYTHING
1078
00:46:00,158 --> 00:46:01,993
ABOUT RUNNING
A NEWSPAPER?
1079
00:46:04,062 --> 00:46:06,464
I TOLD SAM THAT IF
HE'D ONLY TAKE A JOB
1080
00:46:06,531 --> 00:46:07,866
IN THE OFFICE
TO START WITH
1081
00:46:07,933 --> 00:46:10,802
UNTIL HE LEARNED
THE BUSINESS.
1082
00:46:10,869 --> 00:46:12,037
LOOK AT IT
THIS WAY, SAM,
1083
00:46:12,103 --> 00:46:13,538
YOU WOULDN'T
SUDDENLY--
1084
00:46:13,604 --> 00:46:15,206
I THINK THIS IS SOMETHING
GEORGIA AND I CAN SETTLE
1085
00:46:15,273 --> 00:46:16,808
WITHOUT ANYBODY ELSE
BUTTING IN.
1086
00:46:16,875 --> 00:46:19,710
SAM, FRED'S PART
OF THE FAMILY.
1087
00:46:19,777 --> 00:46:21,612
HE HAS A RIGHT TO
"BUTT IN," AS YOU CALL IT.
1088
00:46:21,679 --> 00:46:23,048
ALL RIGHT, SO
HE DOESN'T LIKE IT.
1089
00:46:23,114 --> 00:46:25,516
ONLY BECAUSE IT DOESN'T
MAKE SENSE, SAM.
1090
00:46:25,583 --> 00:46:27,886
DOES IT TO YOU, HELEN?
1091
00:46:30,255 --> 00:46:31,857
NO, IT DOESN'T.
1092
00:46:40,165 --> 00:46:41,666
I'M SORRY
I MADE A SCENE.
1093
00:46:41,732 --> 00:46:42,934
OH, NOW.
1094
00:46:43,001 --> 00:46:45,170
IT'S JUST THAT I...
1095
00:46:45,236 --> 00:46:46,938
I CAN'T STAND
FIGHTING WITH SAM.
1096
00:46:47,005 --> 00:46:48,339
EASY DOES IT, GEORGIA.
1097
00:46:48,406 --> 00:46:51,109
IT WON'T SEEM NEARLY SO
TRAGIC IN THE MORNING, DEAR.
1098
00:46:53,244 --> 00:46:55,914
I KNOW. I--
I SUPPOSE IT WON'T.
1099
00:46:55,981 --> 00:46:56,781
GOOD NIGHT.
1100
00:46:56,848 --> 00:46:57,715
'NIGHT
1101
00:46:57,782 --> 00:46:58,984
'NIGHT.
1102
00:47:01,319 --> 00:47:02,787
WELL, I'LL CALL
YOU TOMORROW.
1103
00:47:02,854 --> 00:47:04,355
FRED.
1104
00:47:04,422 --> 00:47:05,790
YOU'RE ANGRY WITH ME.
1105
00:47:05,857 --> 00:47:06,724
NO.
1106
00:47:06,791 --> 00:47:07,725
SURE NOT?
1107
00:47:07,792 --> 00:47:09,327
YES.
1108
00:47:09,394 --> 00:47:11,529
YOU DO SEE THAT I CAN'T
CANCEL THAT INVITATION,
1109
00:47:11,596 --> 00:47:13,131
DON'T YOU, DARLING?
1110
00:47:13,198 --> 00:47:14,933
YES.
1111
00:47:15,000 --> 00:47:17,969
WELL, AREN'T YOU GOING
TO KISS ME GOOD NIGHT?
1112
00:47:19,670 --> 00:47:20,872
GOOD NIGHT, HELEN.
1113
00:47:52,437 --> 00:47:54,005
[WHISPERING]
Helen?
1114
00:47:56,274 --> 00:47:57,642
Helen?
1115
00:48:29,340 --> 00:48:31,876
WHY WERE YOU
AGAINST ME TONIGHT?
1116
00:48:31,943 --> 00:48:33,578
YOU DON'T KNOW
WHAT I HAVE IN ME.
1117
00:48:33,644 --> 00:48:35,580
YOU DON'T KNOW
WHAT I CAN DO.
1118
00:48:35,646 --> 00:48:36,747
I CAN RUN THAT PAPER
1119
00:48:36,814 --> 00:48:39,117
AND BETTER THAN MOST
IF I HAD A CHANCE.
1120
00:48:39,184 --> 00:48:41,019
I BELIEVE YOU COULD.
1121
00:48:41,086 --> 00:48:43,054
THEN WHY WERE
YOU AGAINST ME?
1122
00:48:43,121 --> 00:48:45,123
BECAUSE
FRED WAS.
1123
00:48:45,190 --> 00:48:48,293
AND YOU LOVE
FRED DESPERATELY.
1124
00:48:48,359 --> 00:48:49,427
I LOVE FRED.
1125
00:48:50,728 --> 00:48:51,696
YOU LOVE FRED.
1126
00:48:53,131 --> 00:48:55,633
WHY THIS SUDDEN PASSION
TO RUN THE PAPER?
1127
00:48:55,700 --> 00:48:58,003
I'D BE ON TOP.
1128
00:48:58,069 --> 00:49:00,105
I COULD MAKE PEOPLE
OR BREAK THEM.
1129
00:49:00,171 --> 00:49:02,107
I COULD DO THAT.
1130
00:49:02,173 --> 00:49:03,608
DO YOU UNDERSTAND?
1131
00:49:03,674 --> 00:49:05,510
YES, I THINK I DO.
1132
00:49:05,576 --> 00:49:07,012
SURE YOU DO...
1133
00:49:08,946 --> 00:49:11,416
'CAUSE YOUR ROOTS
ARE DOWN WHERE MINE ARE.
1134
00:49:11,482 --> 00:49:14,852
I KNEW THAT THE FIRST
TIME I SAW YOU.
1135
00:49:14,919 --> 00:49:16,988
SOULMATES, HUH?
1136
00:49:17,055 --> 00:49:19,024
STOP LAUGHING.
1137
00:49:26,164 --> 00:49:27,665
WELL, FOR A MAN
1138
00:49:27,732 --> 00:49:29,400
WHO'S JUST RETURNED
FROM HIS HONEYMOON
1139
00:49:29,467 --> 00:49:32,003
WITH AN ATTRACTIVE WIFE,
YOU'RE VERY ARDENT.
1140
00:49:33,704 --> 00:49:34,905
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
1141
00:49:34,972 --> 00:49:35,940
YOU KNOW HOW I FEEL
ABOUT GEORGIA.
1142
00:49:36,007 --> 00:49:37,142
DO I?
1143
00:49:37,208 --> 00:49:39,177
UNLESS YOU'RE A FOOL.
1144
00:49:39,244 --> 00:49:41,046
SHE MEANS NO MORE TO ME
THAN FRED DOES TO YOU.
1145
00:49:41,112 --> 00:49:42,947
VERY INTERESTING.
1146
00:49:43,014 --> 00:49:44,749
NOW I MUST GET THIS
MILK UP TO GEORGIA.
1147
00:49:44,815 --> 00:49:46,117
HE MEANS NOTHING
TO YOU. SAY IT.
1148
00:49:46,184 --> 00:49:47,418
HE DOES, THOUGH.
1149
00:49:47,485 --> 00:49:49,420
WHAT? WHAT, HELEN?
1150
00:49:49,487 --> 00:49:51,856
FRED IS PEACE
AND SECURITY.
1151
00:49:51,922 --> 00:49:53,091
IT'S HIS MONEY, THEN.
1152
00:49:53,158 --> 00:49:54,459
YES, PARTLY.
1153
00:49:54,525 --> 00:49:56,661
ALL MY LIFE I'VE LIVED
ON OTHER PEOPLES' MONEY.
1154
00:49:56,727 --> 00:49:59,397
NOW I WANT
SOME OF MY OWN.
1155
00:49:59,464 --> 00:50:01,232
BUT THERE'S ANOTHER
KIND OF SECURITY
1156
00:50:01,299 --> 00:50:03,668
THAT FRED
CAN GIVE ME.
1157
00:50:03,734 --> 00:50:04,769
WITHOUT HIM,
1158
00:50:04,835 --> 00:50:07,405
I'M AFRAID OF
THE THINGS I'LL DO.
1159
00:50:07,472 --> 00:50:10,041
AFRAID OF WHAT
I MIGHT BECOME.
1160
00:50:10,108 --> 00:50:13,744
FRED IS GOODNESS
AND SAFETY.
1161
00:50:13,811 --> 00:50:15,913
THEN WHAT AM I?
1162
00:50:15,980 --> 00:50:17,715
YOU?
1163
00:50:17,782 --> 00:50:19,284
YOU'RE STRENGTH,
1164
00:50:19,350 --> 00:50:22,320
EXCITEMENT,
AND DEPRAVITY.
1165
00:50:22,387 --> 00:50:24,021
THERE'S A KIND
OF CORRUPTNESS
1166
00:50:24,089 --> 00:50:25,090
INSIDE OF YOU, SAM.
1167
00:50:25,156 --> 00:50:26,257
THAT WOULD DRIVE
MOST WOMEN OFF
1168
00:50:26,324 --> 00:50:27,258
IF THEY UNDERSTOOD
LIKE YOU DO.
1169
00:50:27,325 --> 00:50:29,394
YES.
BUT NOT YOU.
1170
00:50:29,460 --> 00:50:30,695
YOU HAVE GUTS.
1171
00:50:30,761 --> 00:50:32,963
GEORGIA TOLD ME HOW
YOU FOUND THOSE TWO IN RENO.
1172
00:50:33,030 --> 00:50:35,500
YOU HAD GUTS THEN.
YOU DIDN'T YELL OR FAINT.
1173
00:50:35,566 --> 00:50:36,501
NO.
1174
00:50:36,567 --> 00:50:38,503
AND IT WASN'T ONLY
FINDING THEM DEAD.
1175
00:50:38,569 --> 00:50:40,305
IT WAS THE WAY
THEY WERE DEAD.
1176
00:50:40,371 --> 00:50:42,173
THE KID JAMMED
IN THE DOORWAY,
1177
00:50:42,240 --> 00:50:43,741
THE PALMER DAME LYING
THERE UNDER THE SINK.
1178
00:50:43,808 --> 00:50:45,143
BLOOD ON HER HAIR.
1179
00:50:45,210 --> 00:50:46,811
BLOOD ALL OVER THE PLACE,
AND YOU DIDN'T YELL.
1180
00:50:46,877 --> 00:50:49,013
NO, I DIDN'T.
1181
00:50:49,080 --> 00:50:50,448
HELEN.
1182
00:51:00,125 --> 00:51:02,293
Mart: OH,
THERE YOU ARE.
1183
00:51:02,360 --> 00:51:03,294
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1184
00:51:03,361 --> 00:51:04,429
I BROUGHT
MY STUFF OVER.
1185
00:51:04,495 --> 00:51:05,230
I'M MOVING IN.
1186
00:51:05,296 --> 00:51:06,997
WHOSE IDEA WAS THAT?
1187
00:51:07,064 --> 00:51:09,167
HELEN SUGGESTED IT.
1188
00:51:21,312 --> 00:51:22,813
GOOD NIGHT.
1189
00:51:25,183 --> 00:51:26,050
YOU SURE PICKED
1190
00:51:26,117 --> 00:51:27,718
A FINE TIME
TO BUST IN.
1191
00:51:29,220 --> 00:51:30,821
I NEED A DRINK.
1192
00:52:52,237 --> 00:52:53,003
Woman: OPERATOR.
1193
00:52:53,070 --> 00:52:54,071
HELLO. I WANT TO SPEAK
1194
00:52:54,138 --> 00:52:56,874
TO ALBERT ARNETT
IN RENO, PLEASE.
1195
00:52:56,941 --> 00:52:57,875
RENO, NEVADA?
1196
00:52:57,942 --> 00:52:58,876
YES.
1197
00:52:58,943 --> 00:52:59,944
WHAT'S HIS NUMBER?
1198
00:53:00,010 --> 00:53:01,979
22766.
1199
00:53:02,046 --> 00:53:02,980
WHO'S CALLING?
1200
00:53:03,047 --> 00:53:04,515
I'M MRS. BRENT.
1201
00:53:04,582 --> 00:53:05,850
[INDISTINCT]
1202
00:53:05,916 --> 00:53:07,585
THANK YOU.
1203
00:53:07,652 --> 00:53:09,620
LOOK, SAM, YOU GOT
A GOOD-LOOKING WIFE
1204
00:53:09,687 --> 00:53:10,488
WITH ALL THE DOUGH
1205
00:53:10,555 --> 00:53:12,122
THAT'S NOT
LOCKED UP IN THE MINT.
1206
00:53:12,189 --> 00:53:13,224
WHY DON'T YOU PLAY IT
CLOSE TO YOUR VEST?
1207
00:53:13,291 --> 00:53:14,625
MEANING WHAT?
1208
00:53:14,692 --> 00:53:16,160
LEAVE HELEN ALONE.
1209
00:53:16,227 --> 00:53:17,328
WHY?
1210
00:53:17,395 --> 00:53:18,396
I JUST TOLD YOU.
1211
00:53:18,463 --> 00:53:20,298
NOT THAT I BLAME YOU,
OF COURSE.
1212
00:53:20,365 --> 00:53:22,132
HELEN'S A CREAMY DISH,
BUT SHE'S GOING TO GET--
1213
00:53:22,199 --> 00:53:23,133
IF I EVER CATCH YOU
1214
00:53:23,200 --> 00:53:24,134
SO MUCH AS
LOOKING AT HELEN,
1215
00:53:24,201 --> 00:53:25,135
I'LL TEAR
YOUR THROAT OUT.
1216
00:53:25,202 --> 00:53:26,337
OH, SAM.
1217
00:53:26,404 --> 00:53:27,572
NEVER MIND
THE "OH, SAM."
1218
00:53:27,638 --> 00:53:29,507
JUST REMEMBER
WHAT I TOLD YOU.
1219
00:53:34,211 --> 00:53:36,213
[TELEPHONE RINGING]
1220
00:53:39,350 --> 00:53:43,421
[OPERATOR INDISTINCT]
1221
00:53:43,488 --> 00:53:46,357
NO. NO, I DON'T WANT TO TALK
TO ANYONE ELSE IN RENO.
1222
00:53:46,424 --> 00:53:48,293
JUST FIND OUT WHERE
MR. ARNETT CAN BE REACHED
1223
00:53:48,359 --> 00:53:49,927
IN SAN FRANCISCO, PLEASE.
1224
00:53:53,097 --> 00:53:55,366
[TELEPHONE HANGS UP]
1225
00:54:00,738 --> 00:54:02,440
WHAT'S WRONG?
1226
00:54:02,507 --> 00:54:04,909
HELEN. SHE JUST
PHONED A GUY IN RENO.
1227
00:54:04,975 --> 00:54:05,643
RENO?
1228
00:54:05,710 --> 00:54:07,445
I DON'T GET HER.
1229
00:54:07,512 --> 00:54:09,680
I DON'T GET HER AT ALL.
1230
00:54:09,747 --> 00:54:11,516
MAYBE I WAS A FOOL,
BUT I WOULD HAVE SWORN--
1231
00:54:11,582 --> 00:54:12,317
WHAT?
1232
00:54:12,383 --> 00:54:13,984
MAYBE NOT.
1233
00:54:14,051 --> 00:54:15,886
MAYBE SHE IS AGAINST ME.
1234
00:54:15,953 --> 00:54:17,054
I DON'T KNOW.
1235
00:54:17,121 --> 00:54:19,890
SHE PUTS HERSELF IN MY ARMS
AND TRIES TO TRAP ME.
1236
00:54:19,957 --> 00:54:22,092
AND SHE FEELS AND DIGS
AND LOOKS INSIDE OF ME.
1237
00:54:22,159 --> 00:54:25,095
SAM. SAM,
TAKE IT EASY.
1238
00:54:25,162 --> 00:54:27,298
WE'LL WORK IT
OUT SOMEHOW.
1239
00:54:27,365 --> 00:54:29,300
JUST TAKE IT EASY.
1240
00:54:48,753 --> 00:54:50,921
"WHERE EVERY
PROSPECT PLEASES
1241
00:54:50,988 --> 00:54:52,857
AND ONLY MAN IS VILE."
1242
00:54:53,958 --> 00:54:55,993
THAT QUOTATION
OCCURS TO ME QUITE OFTEN
1243
00:54:56,060 --> 00:54:58,563
IN MY PROFESSION.
1244
00:54:58,629 --> 00:55:01,366
MR. ARNETT, I'VE BEEN
VERY CURIOUS TO KNOW
1245
00:55:01,432 --> 00:55:04,435
WHAT PROGRESS YOU'VE MADE
SINCE I LAST SAW YOU.
1246
00:55:04,502 --> 00:55:06,671
I'VE DONE RATHER WELL.
1247
00:55:06,737 --> 00:55:08,673
HOW WELL?
1248
00:55:08,739 --> 00:55:10,841
MY INVESTIGATION
CONCERNING MR. WILD
1249
00:55:10,908 --> 00:55:13,744
IS ALMOST COMPLETE.
1250
00:55:13,811 --> 00:55:16,714
AND, UH, WHEN YOU FILL
IN WHAT'S MISSING...
1251
00:55:16,781 --> 00:55:18,716
I SHALL TURN EVERYTHING
OVER TO MY CLIENT,
1252
00:55:18,783 --> 00:55:22,520
WHO I BELIEVE WILL
INFORM THE POLICE.
1253
00:55:22,587 --> 00:55:24,689
NATURALLY,
I'M DEEPLY INTERESTED.
1254
00:55:24,755 --> 00:55:26,791
AFTER ALL, IT DOES CONCERN
MY BROTHER-IN-LAW.
1255
00:55:26,857 --> 00:55:27,792
SO IT DOES.
1256
00:55:27,858 --> 00:55:30,260
AND IT WOULD BE VERY
TRYING FOR ALL OF US
1257
00:55:30,327 --> 00:55:31,962
IF HE WERE LINKED UP
WITH ANYTHING LIKE...
1258
00:55:32,029 --> 00:55:32,997
LIKE MURDER.
1259
00:55:35,232 --> 00:55:38,603
UNFORTUNATELY, MR. WILD IS
ALREADY LINKED UP WITH IT.
1260
00:55:38,669 --> 00:55:40,938
IN FACT, I WOULD GO
SO FAR AS TO SAY
1261
00:55:41,005 --> 00:55:43,541
THAT NOT ONLY IS HE
LINKED UP WITH IT,
1262
00:55:43,608 --> 00:55:45,710
BUT HE'S THE CHIEF
PERFORMER IN THIS CASE.
1263
00:55:45,776 --> 00:55:49,447
I PRESUME THAT SO FAR
YOUR CLIENT KNOWS NOTHING.
1264
00:55:49,514 --> 00:55:51,716
YOUR PRESUMPTION IS CORRECT.
1265
00:55:54,719 --> 00:55:55,986
UH...
1266
00:55:56,587 --> 00:55:58,288
MR. ARNETT, I--
1267
00:55:58,355 --> 00:56:00,558
IT'S QUITE ALL RIGHT,
MRS. BRENT.
1268
00:56:00,625 --> 00:56:03,093
I AM A MAN OF INTEGRITY,
1269
00:56:03,160 --> 00:56:06,196
BUT I'M ALWAYS WILLING TO LISTEN
TO AN INTERESTING OFFER.
1270
00:56:06,263 --> 00:56:08,899
WELL, I'M PREPARED
TO PAY HANDSOMELY.
1271
00:56:08,966 --> 00:56:11,368
GOOD. OBSTRUCTING
THE WHEELS OF JUSTICE
1272
00:56:11,436 --> 00:56:13,404
IS A COSTLY AFFAIR.
1273
00:56:13,471 --> 00:56:15,606
$5,000 SHOULD DO IT.
1274
00:56:15,673 --> 00:56:17,808
$15,000 SHOULD DO IT.
1275
00:56:17,875 --> 00:56:19,877
I THINK YOU'RE BASING
YOUR DEMANDS
1276
00:56:19,944 --> 00:56:21,646
ON FALSE PREMISES,
MR. ARNETT.
1277
00:56:21,712 --> 00:56:23,347
I AM NOT A RICH WOMAN.
1278
00:56:23,414 --> 00:56:24,582
I KNOW THAT.
1279
00:56:24,649 --> 00:56:27,084
BUT YOUR SISTER IS
VERY RICH.
1280
00:56:27,151 --> 00:56:30,154
SO IS MR. GROVER,
WHOM YOU'RE PLANNING TO MARRY.
1281
00:56:34,258 --> 00:56:35,926
7,000.
1282
00:56:37,261 --> 00:56:38,763
15.
1283
00:56:38,829 --> 00:56:42,132
I DOUBT VERY MUCH IF
I CAN MANAGE TO GET IT.
1284
00:56:42,199 --> 00:56:45,636
IN THAT CASE, I SHALL HAVE
TO FORGE AHEAD WITH MY INQUIRY.
1285
00:56:45,703 --> 00:56:47,004
AND MAY I REMIND YOU
1286
00:56:47,071 --> 00:56:50,841
THAT NEVADA COURTS HAVE
RATHER PURITANICAL VIEWS.
1287
00:56:50,908 --> 00:56:54,011
WHY, SOME OF OUR MORE
IMPASSIONED JURIES EVEN INSIST
1288
00:56:54,078 --> 00:56:57,081
THAT A MAN WHO COMMITS MURDER
PAY WITH HIS LIFE.
1289
00:56:59,917 --> 00:57:04,522
YOU KNOW, MRS. BRENT,
I'M A SIMPLE MAN,
1290
00:57:04,589 --> 00:57:06,390
AND I'M SOMEWHAT CONFUSED
1291
00:57:06,457 --> 00:57:09,426
ABOUT YOUR MOTIVE IN
PROTECTING MR. WILD.
1292
00:57:09,494 --> 00:57:10,795
HE'S MY SISTER'S
HUSBAND.
1293
00:57:10,861 --> 00:57:11,596
I SHOULD THINK
1294
00:57:11,662 --> 00:57:12,697
IT WOULD BE
QUITE OBVIOUS.
1295
00:57:12,763 --> 00:57:14,431
BUT HE WAS YOUR
SISTER'S HUSBAND
1296
00:57:14,499 --> 00:57:16,601
WHEN I CAME TO
YOUR HOUSE THAT FIRST DAY,
1297
00:57:16,667 --> 00:57:19,804
AND YOU HAD NO INTENTION
OF PROTECTING HIM THEN.
1298
00:57:19,870 --> 00:57:21,672
IN FACT, YOU WENT
OUT OF YOUR WAY
1299
00:57:21,739 --> 00:57:25,476
TO SUPPLY ME WITH INFORMATION
WHICH MIGHT ASSIST ME.
1300
00:57:25,543 --> 00:57:29,346
OF COURSE, MR. WILD IS
A MOST ATTRACTIVE MAN.
1301
00:57:29,413 --> 00:57:32,617
AND I SUPPOSE EVEN
A SISTER-IN-LAW
1302
00:57:32,683 --> 00:57:34,685
OF SUFFICIENT
ACQUAINTANCE
1303
00:57:34,752 --> 00:57:37,087
MIGHT SUCCUMB TO HIS CHARMS.
1304
00:57:39,289 --> 00:57:40,925
GOOD NIGHT.
1305
00:57:40,991 --> 00:57:42,059
GOOD NIGHT.
1306
00:57:44,562 --> 00:57:46,631
HAS IT OCCURRED TO YOU
1307
00:57:46,697 --> 00:57:50,100
NEITHER OF US LOOKS
LIKE A SCOUNDREL, DO WE?
1308
00:58:04,248 --> 00:58:05,215
Sam: WHERE
HAVE YOU BEEN?
1309
00:58:05,282 --> 00:58:06,183
THAT'S MY AFFAIR.
1310
00:58:06,250 --> 00:58:07,718
WHERE HAVE YOU BEEN?
1311
00:58:07,785 --> 00:58:10,354
SEEING A MAN CALLED
ALBERT ARNETT.
1312
00:58:10,420 --> 00:58:11,589
HE'S A DETECTIVE.
1313
00:58:14,458 --> 00:58:16,226
SEEING HIM
ABOUT WHAT?
1314
00:58:16,293 --> 00:58:18,863
HE HAS A CLIENT WHO THINKS
YOU COMMITTED A MURDER IN RENO.
1315
00:58:18,929 --> 00:58:21,566
I TOLD HIM
THAT WAS FANTASTIC.
1316
00:58:21,632 --> 00:58:23,300
I KNEW YOU HADN'T
COMMITTED ANY MURDER.
1317
00:58:23,367 --> 00:58:24,869
HOW DID YOU
FIND OUT ABOUT HIM?
1318
00:58:24,935 --> 00:58:26,771
HE WAS HERE THE DAY
OF YOUR WEDDING.
1319
00:58:26,837 --> 00:58:28,505
IT OCCURRED TO ME TONIGHT
IT MIGHT BE RATHER AWKWARD
1320
00:58:28,573 --> 00:58:31,075
IF HE WENT AROUND SPYING
AND ASKING QUESTIONS,
1321
00:58:31,141 --> 00:58:33,377
EVEN IF THE WHOLE THING
IS RIDICULOUS,
1322
00:58:33,443 --> 00:58:35,145
SO I DECIDED
TO PUT A STOP TO IT.
1323
00:58:35,212 --> 00:58:36,180
THAT ISN'T
WHY YOU WENT.
1324
00:58:36,246 --> 00:58:36,881
I TELL YOU IT IS.
1325
00:58:36,947 --> 00:58:37,882
YOU'RE LYING.
1326
00:58:37,948 --> 00:58:39,917
TAKE IT EASY, SAM.
I DON'T THINK SHE IS.
1327
00:58:39,984 --> 00:58:41,351
WHOSE SIDE ARE
YOU ON ANYWAY?
1328
00:58:41,418 --> 00:58:42,720
OH, SAM.
1329
00:58:42,787 --> 00:58:44,622
YOU CERTAINLY
MAKE IT TOUGH
1330
00:58:44,689 --> 00:58:46,657
FOR PEOPLE WHO ARE
ON YOUR SIDE.
1331
00:58:50,561 --> 00:58:53,297
WHAT DID SHE SAY THAT
DETECTIVE'S NAME WAS?
1332
00:58:53,363 --> 00:58:54,531
ARNETT.
1333
00:59:07,645 --> 00:59:09,146
MRS. KRAFT, PLEASE.
1334
00:59:11,481 --> 00:59:12,282
618.
1335
00:59:12,349 --> 00:59:13,317
THANK YOU.
1336
00:59:20,224 --> 00:59:20,791
Kraft: DEAL.
1337
00:59:20,858 --> 00:59:22,660
GOTTA ADD UP.
WHY?
1338
00:59:22,727 --> 00:59:24,328
FIND OUT WHO WON.
1339
00:59:24,394 --> 00:59:26,631
I WON.
WHO SAYS?
1340
00:59:26,697 --> 00:59:28,098
DON'T ARGUE!
1341
00:59:28,165 --> 00:59:29,700
YOU WON.
1342
00:59:30,467 --> 00:59:33,270
[HUMMING]
1343
00:59:33,337 --> 00:59:34,739
HOW'S THE SEARCH
COMING ALONG?
1344
00:59:34,805 --> 00:59:35,973
THAT'S WHAT I'M
GOING TO FIND OUT
1345
00:59:36,040 --> 00:59:36,707
FROM MR. ARNETT.
1346
00:59:36,774 --> 00:59:37,775
SHUT THAT, WILL YOU?
1347
00:59:37,842 --> 00:59:38,809
THE COLD'S EATING
INTO MY BONES.
1348
00:59:38,876 --> 00:59:40,778
PLEASURE,
PLEASURE, PLEASURE.
1349
00:59:44,414 --> 00:59:46,383
WELL, HA HA.
YOU EVER GET AROUND
1350
00:59:46,450 --> 00:59:47,652
TO PLAYING CARDS
WITH VIRGINIA?
1351
00:59:47,718 --> 00:59:49,987
VIRGINIA?
I THOUGHT SO.
1352
00:59:50,054 --> 00:59:51,756
YOU'RE NO CASANOVA
WITH WOMEN.
1353
00:59:51,822 --> 00:59:53,891
THOSE WERE ALL LIES
YOU FED ME.
1354
00:59:53,958 --> 00:59:55,159
YOU'RE A POOR
SUBSTITUTE FOR LAURY,
1355
00:59:55,225 --> 00:59:56,326
LET ME TELL YOU.
1356
00:59:56,393 --> 00:59:57,361
ARE YOU CALLING ME A LIAR?
1357
00:59:57,427 --> 00:59:59,764
YES. YOU'RE
A LIAR, ALL RIGHT.
1358
00:59:59,830 --> 01:00:00,998
AND YOU ARE A CHEAT.
1359
01:00:01,065 --> 01:00:05,069
[NERVOUS LAUGH] WHAT
MAKES YOU SAY THAT?
1360
01:00:05,135 --> 01:00:06,036
CAN I HELP YOU?
1361
01:00:06,103 --> 01:00:07,404
YES.
1362
01:00:07,471 --> 01:00:08,572
WELL, WELL.
1363
01:00:08,639 --> 01:00:09,807
THE 10 OF DIAMONDS
WE WERE LOOKING FOR.
1364
01:00:09,874 --> 01:00:12,409
WHY, SURE ENOUGH.
YES.
1365
01:00:12,476 --> 01:00:13,343
[KNOCKING ON DOOR]
1366
01:00:13,410 --> 01:00:14,511
SEE WHO IT IS.
1367
01:00:14,578 --> 01:00:15,780
YEAH.
1368
01:00:18,749 --> 01:00:20,718
OH, IT'S YOU.
THAT'S ALL.
1369
01:00:20,785 --> 01:00:21,852
TAKE YOU ON
AGAIN TOMORROW.
1370
01:00:21,919 --> 01:00:23,353
AND I'LL BEAT YOU
AGAIN, TOO. HA HA.
1371
01:00:23,420 --> 01:00:25,089
YEAH, IN A PIG'S EYE.
1372
01:00:26,356 --> 01:00:27,424
QUITE A DELIGHTFUL
SURPRISE
1373
01:00:27,491 --> 01:00:29,426
YOU COMING
TO SAN FRANCISCO,
1374
01:00:29,493 --> 01:00:30,795
BUT A NEEDLESS TRIP,
IF I MAY SAY SO.
1375
01:00:30,861 --> 01:00:32,529
MAY I HELP YOU?
1376
01:00:32,596 --> 01:00:34,531
I'VE GOT NOTHING
TO KEEP ME IN RENO,
1377
01:00:34,598 --> 01:00:35,700
AND I WANTED
TO BE ON THE SPOT
1378
01:00:35,766 --> 01:00:36,934
WHEN YOU CAUGHT
THE SKUNK
1379
01:00:37,001 --> 01:00:38,202
THAT KILLED
POOR LAURY.
1380
01:00:38,268 --> 01:00:40,437
NOW, MRS. KRAFT.
I DIDN'T SAY HE WAS HERE.
1381
01:00:40,504 --> 01:00:42,139
WHAT MADE
YOU COME HERE THEN?
1382
01:00:42,206 --> 01:00:44,541
LOOK, A CERTAIN
YOUNG MAN CAME HERE.
1383
01:00:44,608 --> 01:00:46,777
AND THIS YOUNG MAN
I REMEMBER SEEING
1384
01:00:46,844 --> 01:00:49,379
OUTSIDE MRS. PALMER'S HOUSE,
AT POLICE HEADQUARTERS,
1385
01:00:49,446 --> 01:00:52,649
AT THE FUNERAL PARLOR WHERE
POOR MRS. PALMER WAS LAID OUT.
1386
01:00:52,717 --> 01:00:55,720
POOR LAURY. I HOPE
SHE'S IN HEAVEN HOW.
1387
01:00:55,786 --> 01:00:57,021
ALTHOUGH I DON'T KNOW
1388
01:00:57,087 --> 01:00:59,957
IF LAURY WOULD HAVE
MUCH FUN UP THERE.
1389
01:01:01,892 --> 01:01:03,761
GO ON. THIS MAN YOU SAW
AT THE FUNERAL PARLOR.
1390
01:01:03,828 --> 01:01:05,362
IS HE THE ONE?
1391
01:01:05,429 --> 01:01:07,397
NO. BUT HE GAVE ME A LEAD.
1392
01:01:07,464 --> 01:01:08,598
WHAT GOOD'S A LEAD?
1393
01:01:08,665 --> 01:01:11,601
IT'S HIGH TIME
YOU FOUND OUT SOMETHING.
1394
01:01:11,668 --> 01:01:15,105
MRS. KRAFT, IN A FEW DAYS
1395
01:01:15,172 --> 01:01:17,474
EITHER MY SUSPICIONS
WILL BE VERIFIED
1396
01:01:17,541 --> 01:01:21,746
AND WE WILL HAVE OUR QUARRY
OR I WOULD HAVE FAILED YOU,
1397
01:01:21,812 --> 01:01:23,781
WHICH BELIEVE ME WOULD BE
EXCEEDINGLY PAINFUL
1398
01:01:23,848 --> 01:01:25,049
TO A MAN OF MY INTEGRITY.
1399
01:01:25,115 --> 01:01:26,383
IT WON'T HURT
HALF AS MUCH
1400
01:01:26,450 --> 01:01:28,753
AS ME
TO LOSE MY $500.
1401
01:01:28,819 --> 01:01:31,221
SPEAKING OF MONEY, I HAVE
A LITTLE EXPENSE ACCOUNT
1402
01:01:31,288 --> 01:01:32,790
WHICH I THOUGHT
I'D LEAVE WITH YOU
1403
01:01:32,857 --> 01:01:36,060
FOR TRAVELING AND INCIDENTALS.
1404
01:01:36,126 --> 01:01:37,527
WHEW!
1405
01:01:37,594 --> 01:01:39,596
BOY, YOU REALLY
BLOW YOURSELF
1406
01:01:39,663 --> 01:01:40,731
WITH THOSE
INCIDENTALS, DON'T YOU?
1407
01:01:40,798 --> 01:01:43,433
HA HA HA.
1408
01:01:43,500 --> 01:01:44,434
[SIGHS]
1409
01:01:44,501 --> 01:01:46,436
ALL RIGHT,
MRS. KRAFT.
1410
01:01:46,503 --> 01:01:47,471
THANK YOU.
1411
01:02:12,662 --> 01:02:13,831
YES?
1412
01:02:13,898 --> 01:02:15,532
HOW DO YOU DO, MRS. KRAFT?
1413
01:02:15,599 --> 01:02:16,666
WHO ARE YOU?
1414
01:02:16,733 --> 01:02:18,268
AND TAKE YOUR FOOT
OUT OF MY DOOR.
1415
01:02:18,335 --> 01:02:21,305
WHAT I WANT TO TALK TO YOU
ABOUT CONCERNS LAURY PALMER.
1416
01:02:21,371 --> 01:02:23,040
OH.
1417
01:02:23,107 --> 01:02:24,308
THANK YOU.
1418
01:02:27,744 --> 01:02:29,446
WELL?
1419
01:02:29,513 --> 01:02:30,948
NOW, NOW,
YOU DON'T EXPECT ME
1420
01:02:31,015 --> 01:02:32,382
TO TELL YOU
JUST LIKE THAT.
1421
01:02:32,449 --> 01:02:33,483
IT'S NOT FEASIBLE.
1422
01:02:33,550 --> 01:02:35,485
HOW MUCH IS IT
GOING TO COST ME?
1423
01:02:35,552 --> 01:02:36,620
WELL, I'M NOT
GOING TO DO MUCH
1424
01:02:36,686 --> 01:02:37,955
SO I WON'T NEED MUCH.
1425
01:02:38,022 --> 01:02:40,390
A C-NOTE SHOULD
MAKE ME VERY HAPPY.
1426
01:02:40,457 --> 01:02:41,826
NOW, I SUPPOSE.
1427
01:02:41,892 --> 01:02:43,493
NO.
I'LL PROVE TO YOU
1428
01:02:43,560 --> 01:02:45,029
I'M STRICTLY
ON THE LEVEL.
1429
01:02:45,095 --> 01:02:46,363
TONIGHT
WILL BE ALL RIGHT
1430
01:02:46,430 --> 01:02:47,431
AFTER I SHOW YOU
1431
01:02:47,497 --> 01:02:48,298
WHAT YOU'RE
LOOKING FOR.
1432
01:02:48,365 --> 01:02:49,900
FAIR ENOUGH.
1433
01:02:49,967 --> 01:02:53,203
HOW COME YOU GOT AHOLD
OF THIS INFORMATION?
1434
01:02:53,270 --> 01:02:55,705
THROUGH UNDERWORLD
CONNECTIONS,
1435
01:02:55,772 --> 01:02:58,342
LIKE IT SAYS
IN THE NEWSPAPERS.
1436
01:02:58,408 --> 01:03:00,077
I'M A BAD BOY.
1437
01:03:00,144 --> 01:03:03,547
YOU ARE, HUH? HA HA HA.
HAVE SOME BEER.
1438
01:03:03,613 --> 01:03:05,382
NO, THANKS.
BEER MAKES ME SLEEPY.
1439
01:03:05,449 --> 01:03:06,383
I DON'T LIKE IT.
1440
01:03:06,450 --> 01:03:07,784
ME, I LOVE IT.
1441
01:03:07,852 --> 01:03:10,554
I LOVE IT THE BEST
IN THE WORLD.
1442
01:03:10,620 --> 01:03:13,924
I LOVE LAURY, TOO.
1443
01:03:13,991 --> 01:03:16,760
YEAH. I'M AT THE BARREN
TAIL END OF MY LIFE,
1444
01:03:16,827 --> 01:03:18,528
AND LAURY WAS ALL I HAD,
1445
01:03:18,595 --> 01:03:21,298
LAURY AND THE BOTTLE.
1446
01:03:21,365 --> 01:03:23,868
WELL, THERE'S NOTHING
I CAN DO FOR THE BOTTLE,
1447
01:03:23,934 --> 01:03:25,802
BUT I'M SURE NOT GOING
TO LET LAURY DOWN.
1448
01:03:25,870 --> 01:03:29,073
THAT'S RIGHT.
YOU AND LAURY STICK TOGETHER.
1449
01:03:29,139 --> 01:03:33,043
MRS. KRAFT, HERE'S A MAP OF
SAN FRANCISCO AND VICINITY.
1450
01:03:33,110 --> 01:03:35,679
YOU SEE THIS CORNER
I'VE MARKED HERE?
1451
01:03:35,745 --> 01:03:38,983
I'D BETTER WRITE
IT DOWN FOR YOU.
1452
01:03:39,049 --> 01:03:42,219
YOU PICK UP A CAB TONIGHT
AND DRIVE OUT THERE...
1453
01:03:42,286 --> 01:03:43,820
ALONE.
1454
01:03:45,856 --> 01:03:46,891
I'LL BE WAITING FOR YOU.
1455
01:03:46,957 --> 01:03:48,325
WHAT TIME?
1456
01:03:48,392 --> 01:03:49,927
11:00.
MM-HMM.
1457
01:03:49,994 --> 01:03:51,261
AND REMEMBER,
GLAMOUR GIRL,
1458
01:03:51,328 --> 01:03:52,696
I'LL DO THIS
ON JUST ONE CONDITION.
1459
01:03:52,762 --> 01:03:53,830
WHAT'S THAT?
1460
01:03:53,898 --> 01:03:55,832
THAT YOU DON'T MAKE
ANY PASSES AT ME
1461
01:03:55,900 --> 01:03:57,501
WHEN YOU GET ME OUT THERE.
1462
01:03:57,567 --> 01:03:59,469
I'M A VERY SHY KID.
1463
01:03:59,536 --> 01:04:02,072
OOH, HA HA HA.
1464
01:04:25,395 --> 01:04:27,031
YES?
1465
01:04:28,999 --> 01:04:31,535
OH. ARE YOU TURNING
IN RIGHT AWAY?
1466
01:04:31,601 --> 01:04:33,337
NO. I WAS JUST
GOING TO READ.
1467
01:04:33,403 --> 01:04:35,239
DID YOU WANT TO SEE
ME ABOUT SOMETHING?
1468
01:04:35,305 --> 01:04:36,306
YES.
1469
01:04:38,442 --> 01:04:42,612
I, UH, I WANTED
TO TALK TO YOU ABOUT SAM.
1470
01:04:42,679 --> 01:04:47,784
HE'S A GREAT GUY, SAM,
BUT HE'S KIND OF IMPULSIVE.
1471
01:04:47,851 --> 01:04:49,119
WELL, HE'S
THE SORT OF GUY
1472
01:04:49,186 --> 01:04:51,521
THAT PUNCHES FIRST
AND ASKS QUESTIONS LATER.
1473
01:04:51,588 --> 01:04:53,790
NOW, YOU...
1474
01:04:53,857 --> 01:04:55,692
I THINK YOU'RE DIFFERENT.
1475
01:04:55,759 --> 01:04:57,727
I THINK YOU FIGURE
THINGS CLOSE.
1476
01:04:57,794 --> 01:05:00,497
SO THAT'S WHY I TOOK A CHANCE
ON HAVING MY HEAD BEAT OPEN
1477
01:05:00,564 --> 01:05:03,700
AND CAME IN HERE TONIGHT.
1478
01:05:03,767 --> 01:05:05,069
THE WAY I SEE IT,
1479
01:05:05,135 --> 01:05:09,940
IT'S NOT FEASIBLE FOR
YOU AND SAM TO KEEP ON...
1480
01:05:10,007 --> 01:05:12,909
WELL, WHAT I MEAN IS
1481
01:05:12,977 --> 01:05:15,045
SAM'S MARRIED TO
A LOVELY LITTLE WIFE,
1482
01:05:15,112 --> 01:05:16,913
AND YOU'RE ENGAGED
TO THAT NICE MR. GROVER.
1483
01:05:16,981 --> 01:05:17,681
THAT'S RIGHT. I AM.
1484
01:05:17,747 --> 01:05:18,448
DON'T GET MAD.
1485
01:05:18,515 --> 01:05:19,449
I AM GETTING MAD.
1486
01:05:19,516 --> 01:05:21,118
I RESENT PEOPLE
MARCHING INTO SOMETHING
1487
01:05:21,185 --> 01:05:22,852
THAT DOESN'T
CONCERN THEM.
1488
01:05:22,919 --> 01:05:24,521
YOU THINK IT DOESN'T.
1489
01:05:24,588 --> 01:05:26,456
IT CONCERNS ME, ALL RIGHT,
IF IT CONCERNS SAM.
1490
01:05:26,523 --> 01:05:29,059
SUPPOSE YOU DISCUSS
IT WITH SAM THEN.
1491
01:05:29,126 --> 01:05:30,727
I TRIED TO TELL YOU
ABOUT HIM.
1492
01:05:30,794 --> 01:05:33,097
THE WAY HE IS HE WON'T LISTEN
TO WHAT I HAVE TO SAY.
1493
01:05:33,163 --> 01:05:36,366
AND I'M NOT
INTERESTED.
1494
01:05:36,433 --> 01:05:40,170
WELL, I GOT IT OFF
MY CHEST ANYHOW.
1495
01:05:40,237 --> 01:05:41,638
GOOD NIGHT.
GOOD NIGHT.
1496
01:05:57,821 --> 01:05:58,788
Sam: WHO IS IT?
1497
01:05:58,855 --> 01:06:00,590
IT'S ME, SAM.
CAN I COME IN?
1498
01:06:00,657 --> 01:06:01,625
YEAH.
1499
01:06:07,031 --> 01:06:09,166
WELL, I FOUND THE CLIENT.
1500
01:06:09,233 --> 01:06:10,500
SHE'S AT THE FELTON HOTEL.
1501
01:06:10,567 --> 01:06:12,836
HER NAME'S KRAFT.
SHE WAS PALMER'S PAL.
1502
01:06:12,902 --> 01:06:13,803
YEAH?
1503
01:06:13,870 --> 01:06:15,005
I GOT EVERYTHING FIXED.
1504
01:06:15,072 --> 01:06:17,641
I'M GOING TO MEET HER
IN A LITTLE WHILE.
1505
01:06:17,707 --> 01:06:20,810
WHAT A GLAMOUR GIRL.
1506
01:06:20,877 --> 01:06:21,911
SAM.
1507
01:06:21,978 --> 01:06:23,247
WHAT?
1508
01:06:23,313 --> 01:06:25,749
ARE YOU SURE THIS IS THE WAY
YOU WANT IT HANDLED?
1509
01:06:25,815 --> 01:06:26,650
WHY?
1510
01:06:26,716 --> 01:06:27,884
JUST ASKED.
1511
01:06:27,951 --> 01:06:30,087
I DON'T MIND IF IT'S
THE MOST FEASIBLE WAY.
1512
01:06:30,154 --> 01:06:32,389
I'M SURE THIS IS THE WAY
I WANT IT HANDLED.
1513
01:06:32,456 --> 01:06:33,490
OK.
1514
01:06:34,658 --> 01:06:35,625
HAVE YOU FIGURED OUT
1515
01:06:35,692 --> 01:06:38,395
WHAT WE'RE GOING TO DO
WITH THE DETECTIVE?
1516
01:06:38,462 --> 01:06:39,363
NO.
1517
01:06:39,429 --> 01:06:42,466
WELL, DON'T LET IT
WORRY YOU.
1518
01:06:42,532 --> 01:06:45,369
WE'VE COME THROUGH EVERYTHING
SO FAR, HAVEN'T WE?
1519
01:06:45,435 --> 01:06:46,870
YEAH.
1520
01:06:46,936 --> 01:06:48,772
SO LONG.
SO LONG, MART.
1521
01:07:35,018 --> 01:07:35,852
HOW MUCH?
1522
01:07:35,919 --> 01:07:37,387
$2.70, PLEASE.
1523
01:07:40,023 --> 01:07:41,225
KEEP THE CHANGE.
1524
01:07:41,291 --> 01:07:43,627
THANK YOU. ARE YOU SURE
THIS IS THE CORNER?
1525
01:07:43,693 --> 01:07:45,028
THERE ARE NO BUSES
OR STREET CARS
1526
01:07:45,095 --> 01:07:47,197
AROUND HERE
IF YOU GET STUCK.
1527
01:07:47,264 --> 01:07:48,398
THIS IS IT ALL RIGHT.
1528
01:07:48,465 --> 01:07:49,533
OK, LADY.
1529
01:08:10,220 --> 01:08:11,388
HI, GLAMOUR GIRL.
1530
01:08:11,455 --> 01:08:12,822
HELLO.
1531
01:08:12,889 --> 01:08:14,090
WELL, NOW THAT
WE'RE BOTH HERE,
1532
01:08:14,158 --> 01:08:15,659
WE CAN BE ON OUR WAY.
1533
01:08:15,725 --> 01:08:16,893
ON OUR WAY?
1534
01:08:16,960 --> 01:08:18,395
WE'VE GOT A LITTLE
BIT OF A WALK.
1535
01:08:18,462 --> 01:08:19,996
OUT THERE.
1536
01:08:20,063 --> 01:08:21,665
[WIND HOWLING]
1537
01:08:21,731 --> 01:08:23,500
YOU DON'T MIND, DO YOU?
1538
01:08:23,567 --> 01:08:25,302
I SURE DO MIND.
I AIN'T BUILT
1539
01:08:25,369 --> 01:08:27,304
FOR GALLIVANTING
AROUND IN THE SAND.
1540
01:08:27,371 --> 01:08:29,173
I'LL HELP YOU
IF THE GOING GETS ROUGH.
1541
01:08:29,239 --> 01:08:31,375
YOU CAN DEPEND ON ME,
GLAMOUR GIRL.
1542
01:08:43,420 --> 01:08:44,321
FEELS LIKE
ONE OF MY LEGS
1543
01:08:44,388 --> 01:08:46,256
ARE OUT
OF THEIR SOCKETS.
1544
01:08:46,323 --> 01:08:47,591
HOW MUCH
FURTHER DO WE GO?
1545
01:08:47,657 --> 01:08:49,326
NO FURTHER.
1546
01:08:49,393 --> 01:08:50,594
BUT I DON'T SEE
A THING HERE.
1547
01:08:50,660 --> 01:08:53,197
WHAT HAVE YOU
GOT TO SHOW ME?
1548
01:08:56,466 --> 01:08:59,169
THE MORAL IS:
DON'T HIRE DETECTIVES.
1549
01:09:27,096 --> 01:09:29,499
TAKE IT EASY,
GLAMOUR GIRL.
1550
01:09:29,566 --> 01:09:32,236
IT SHOULDN'T
FEEL SO BAD.
1551
01:09:32,302 --> 01:09:34,137
YOU'VE LIVED
A LONG LIFE.
1552
01:09:34,204 --> 01:09:35,772
YOU'RE NO SPRING
CHICKEN, YOU KNOW.
1553
01:09:35,839 --> 01:09:38,074
AW, GLAMOUR GIRL.
1554
01:09:38,141 --> 01:09:39,142
WHO IS IT?
1555
01:09:39,209 --> 01:09:41,311
IT'S ME, MART.
YOUR OLD PAL SAM.
1556
01:09:41,378 --> 01:09:43,380
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU, SAM?
1557
01:09:49,486 --> 01:09:53,089
SAM, WHAT'S THIS
ALL ABOUT?
1558
01:09:53,156 --> 01:09:54,858
SAM, TAKE THAT KNIFE AWAY.
1559
01:09:54,924 --> 01:09:56,826
WHAT DID I DO?
I WAS OUT HERE TONIGHT FOR YOU.
1560
01:09:56,893 --> 01:09:58,662
YOU WERE IN HELEN'S ROOM
FOR ME, TOO, I SUPPOSE.
1561
01:09:58,728 --> 01:10:01,097
I WAS, SAM. I WAS TRYING
TO SAVE YOU TROUBLE, THAT'S ALL.
1562
01:10:01,164 --> 01:10:02,666
IN HER ROOM?
1563
01:10:02,732 --> 01:10:05,101
IT WASN'T LIKE IT LOOKED.
IT WASN'T, I SWEAR, SAM.
1564
01:10:05,168 --> 01:10:06,436
WASN'T IT?
1565
01:10:06,503 --> 01:10:09,606
SAM, TAKE THAT KNIFE AWAY
SO I CAN TALK TO YOU.
1566
01:10:13,710 --> 01:10:15,445
I KNEW YOU'D LISTEN
TO ME, SAM.
1567
01:10:15,512 --> 01:10:17,547
HERE'S HOW IT WAS--SAM!
1568
01:10:20,850 --> 01:10:22,886
YOU'RE CRAZY, SAM.
1569
01:10:35,299 --> 01:10:37,301
[DOOR OPENING]
1570
01:10:40,270 --> 01:10:41,571
PSST, MRS. BRENT.
1571
01:10:41,638 --> 01:10:43,673
MRS. BRENT.
1572
01:10:43,740 --> 01:10:47,411
THE POLICE ARE
DOWNSTAIRS, MRS. BRENT.
1573
01:10:47,477 --> 01:10:52,081
THEY SAY MR. WATERMAN
WAS MURDERED LAST NIGHT.
1574
01:10:52,148 --> 01:10:54,518
I'LL--I'LL
BE RIGHT DOWN.
1575
01:10:54,584 --> 01:10:56,453
OH, GRACE.
YES, MA'AM.
1576
01:10:56,520 --> 01:10:58,221
HAVE YOU TOLD
MR. AND MRS. WILD YET?
1577
01:10:58,288 --> 01:11:00,256
YES, MRS. BRENT.
1578
01:11:04,160 --> 01:11:05,261
HOW LONG HAD
MR. WATERMAN
1579
01:11:05,329 --> 01:11:07,364
BEEN LIVING IN YOUR
HOUSE, MRS. WILD?
1580
01:11:07,431 --> 01:11:09,333
ABOUT
A WEEK.
1581
01:11:09,399 --> 01:11:10,467
DID ANYONE
TELEPHONE HIM
1582
01:11:10,534 --> 01:11:12,135
OR COME TO SEE HIM
DURING THAT TIME?
1583
01:11:12,201 --> 01:11:15,038
NO, SIR.
NO ONE THAT I KNOW OF.
1584
01:11:15,104 --> 01:11:16,673
MR. WILD?
1585
01:11:16,740 --> 01:11:17,741
WHAT EXACTLY WAS
YOUR RELATIONSHIP
1586
01:11:17,807 --> 01:11:19,142
TO MR. WATERMAN?
1587
01:11:19,208 --> 01:11:20,510
HE WAS A FRIEND OF MINE.
1588
01:11:20,577 --> 01:11:22,211
A GOOD FRIEND.
DOWN ON HIS LUCK.
1589
01:11:22,278 --> 01:11:23,480
HAVE YOU ANY
IDEA WHY HE WAS
1590
01:11:23,547 --> 01:11:25,315
OUT ON THE DUNES
LAST NIGHT?
1591
01:11:25,382 --> 01:11:26,316
NO, I HAVEN'T.
1592
01:11:26,383 --> 01:11:29,018
WHEN DID YOU
SEE HIM LAST?
1593
01:11:29,085 --> 01:11:31,588
HE CAME INTO MY ROOM FOR
A FEW MINUTES ABOUT 9:30.
1594
01:11:31,655 --> 01:11:33,723
WE TALKED CASUALLY.
THEN HE SAID
1595
01:11:33,790 --> 01:11:35,825
HE THOUGHT HE'D GO OUT
FOR A WHILE AND LEFT.
1596
01:11:35,892 --> 01:11:37,794
HE DIDN'T MENTION
WHERE HE WAS GOING?
1597
01:11:37,861 --> 01:11:39,529
NO.
I SEE.
1598
01:11:39,596 --> 01:11:41,230
WHAT TIME WAS THAT
DID YOU SAY?
1599
01:11:41,297 --> 01:11:43,933
ABOUT 9:30.
I'M FAIRLY SURE OF THAT
1600
01:11:44,000 --> 01:11:46,836
BECAUSE I FELT RESTLESS
AFTER HE LEFT AND I...
1601
01:11:46,903 --> 01:11:49,906
I ASKED MRS. BRENT TO PLAY
CARDS WITH ME FOR A WHILE.
1602
01:11:49,973 --> 01:11:51,741
MY WIFE HAD HAD
A HEADACHE ALL AFTERNOON
1603
01:11:51,808 --> 01:11:54,277
AND HAD GONE TO BED
RIGHT AFTER DINNER.
1604
01:11:54,344 --> 01:11:56,112
AND HOW LONG DID YOU
AND MR. WILD
1605
01:11:56,179 --> 01:11:59,749
PLAY CARDS,
MRS. BRENT?
1606
01:11:59,816 --> 01:12:03,687
OH, I SHOULD SAY
TO ABOUT MIDNIGHT.
1607
01:12:03,753 --> 01:12:05,522
WELL, I THINK THAT'S
ALL FOR NOW, FOLKS.
1608
01:12:05,589 --> 01:12:07,023
WE MAY HAVE
TO DROP IN
1609
01:12:07,090 --> 01:12:08,257
ON YOU AGAIN,
THOUGH.
1610
01:12:08,324 --> 01:12:09,258
OF COURSE.
1611
01:12:09,325 --> 01:12:10,494
ANYTIME
YOU WISH.
1612
01:12:10,560 --> 01:12:11,961
THANKS. GOOD-BYE.
1613
01:12:12,028 --> 01:12:12,996
GOOD-BYE.
1614
01:12:15,665 --> 01:12:16,833
WELL, I'M GOING
TO GET
1615
01:12:16,900 --> 01:12:17,901
INTO
SOME CLOTHES.
1616
01:12:17,967 --> 01:12:19,603
HOW ABOUT
YOU, HELEN?
1617
01:12:19,669 --> 01:12:22,406
NO. I THINK I'LL HAVE
SOME COFFEE FIRST.
1618
01:12:24,808 --> 01:12:26,309
DARLING, I--
1619
01:12:26,376 --> 01:12:28,712
I KNOW HOW DREADFUL
THIS IS FOR YOU.
1620
01:12:37,787 --> 01:12:41,357
YOU FOOL! YOU STUPID,
CRAZY FOOL!
1621
01:12:45,895 --> 01:12:47,497
DO YOU THINK
THE WORLD IS YOURS
1622
01:12:47,564 --> 01:12:48,565
AND THAT YOU CAN
CRASH AROUND
1623
01:12:48,632 --> 01:12:49,566
TEARING IT TO PIECES?
1624
01:12:49,633 --> 01:12:50,834
WHY DON'T YOU USE
1625
01:12:50,900 --> 01:12:52,201
THAT THICK HEAD OF
YOURS OCCASIONALLY
1626
01:12:52,268 --> 01:12:53,937
BEFORE YOU WRECK
EVERYONE'S LIFE?
1627
01:12:54,003 --> 01:12:55,405
WHY DIDN'T YOU THINK
OF WHAT YOU'RE DOING?
1628
01:12:55,472 --> 01:12:57,306
I KNEW WHAT I WAS DOING.
1629
01:12:57,373 --> 01:12:58,542
AND I'LL DO IT AGAIN
ANYTIME
1630
01:12:58,608 --> 01:13:00,276
I CATCH ANYBODY
MAKING A MONKEY OUT OF ME.
1631
01:13:00,343 --> 01:13:01,745
WHAT DO YOU MEAN?
1632
01:13:01,811 --> 01:13:05,214
I SAW MART COMING
OUT OF YOUR ROOM.
1633
01:13:05,281 --> 01:13:08,452
YOU MEAN YOU MURDERED
HIM FOR THAT?
1634
01:13:08,518 --> 01:13:09,753
AND YOU WERE THE ONE
WHO SAID
1635
01:13:09,819 --> 01:13:11,154
YOU'VE GOT TO KNOW
WHAT YOU WANT OUT OF LIFE
1636
01:13:11,220 --> 01:13:13,056
AND GO AFTER IT
TOOTH AND NAIL.
1637
01:13:13,122 --> 01:13:14,791
YOU WHO LET EVERY MAD WHIM
1638
01:13:14,858 --> 01:13:17,060
THAT ENTERS YOUR BRAIN
WHIP YOU AROUND.
1639
01:13:17,126 --> 01:13:19,563
I'D BET YOU'D EVEN KILL ME
IF I MADE A MOVE
1640
01:13:19,629 --> 01:13:22,331
THAT DIDN'T MEET
WITH YOUR APPROVAL.
1641
01:13:22,398 --> 01:13:23,600
I MIGHT.
1642
01:13:24,968 --> 01:13:27,236
WHY WAS MART OUT THERE
ON THE SAND DUNES?
1643
01:13:27,303 --> 01:13:28,538
WHAT'S THE DIFFERENCE?
HE'S DEAD NOW.
1644
01:13:28,605 --> 01:13:30,674
YOU'RE FORGETTING
I'M IN THIS, TOO,
1645
01:13:30,740 --> 01:13:31,808
AND DON'T THINK
I DIDN'T LOATHE
1646
01:13:31,875 --> 01:13:34,077
PERJURING MYSELF
TO THE POLICE.
1647
01:13:34,143 --> 01:13:35,244
WHY WAS HE OUT THERE?
1648
01:13:35,311 --> 01:13:37,714
TO MEET OLD LADY KRAFT,
PALMER'S PAL.
1649
01:13:37,781 --> 01:13:38,748
HE WAS GOING
TO GET RID OF HER.
1650
01:13:38,815 --> 01:13:40,116
I SUPPOSE
THAT WAS YOUR IDEA.
1651
01:13:40,183 --> 01:13:41,284
WHY NOT?
1652
01:13:41,350 --> 01:13:42,452
SHE PUT A DETECTIVE
ON ME, DIDN'T SHE?
1653
01:13:42,519 --> 01:13:44,253
AND IF YOU'D SUCCEEDED
IN KILLING HER,
1654
01:13:44,320 --> 01:13:45,288
WHAT ABOUT THE DETECTIVE?
1655
01:13:45,354 --> 01:13:46,756
I'D HAVE FIGURED
SOMETHING OUT.
1656
01:13:46,823 --> 01:13:48,458
OH, YES. YOU AND
YOUR GREAT BRAIN.
1657
01:13:48,525 --> 01:13:50,026
YOU'D HAVE FIGURED
OUT SOMETHING FINE,
1658
01:13:50,093 --> 01:13:51,628
SOMETHING THAT WOULD HAVE
MESSED THINGS UP GOOD,
1659
01:13:51,695 --> 01:13:53,497
I'M SURE OF THAT.
1660
01:13:53,563 --> 01:13:55,164
WHERE CAN I FIND
MRS. KRAFT, DO YOU KNOW?
1661
01:13:55,231 --> 01:13:55,965
WHY?
1662
01:13:56,032 --> 01:13:56,866
WHY DO YOU SUPPOSE?
1663
01:13:56,933 --> 01:13:58,968
TO TRY AND PATCH UP
YOUR BUNGLING.
1664
01:13:59,035 --> 01:14:01,337
I'M SO GRATEFUL TO HAVE
SUCH A CLEVER FRIEND.
1665
01:14:01,404 --> 01:14:02,739
I CAN DO BETTER
THAN YOU DID.
1666
01:14:02,806 --> 01:14:04,674
AND I WON'T NEED
ANY KNIVES
1667
01:14:04,741 --> 01:14:06,175
OR BLUNT INSTRUMENTS
EITHER.
1668
01:14:09,779 --> 01:14:11,481
[KNOCKING ON DOOR]
1669
01:14:23,793 --> 01:14:24,894
YES?
1670
01:14:24,961 --> 01:14:26,262
I'M HELEN BRENT.
1671
01:14:26,329 --> 01:14:28,932
WHEN I CALLED FROM DOWNSTAIRS,
YOU SAID YOU REMEMBERED ME.
1672
01:14:28,998 --> 01:14:30,500
OH, YES.
1673
01:14:35,204 --> 01:14:36,472
Helen: YOU LOOK ILL.
1674
01:14:36,540 --> 01:14:39,408
I DIDN'T SLEEP
SO GOOD LAST NIGHT.
1675
01:14:39,475 --> 01:14:40,944
THEY'RE PALS
OF YOURS.
1676
01:14:41,010 --> 01:14:41,978
WHO?
1677
01:14:42,045 --> 01:14:44,347
THOSE TWO BUTCHERS
THAT TRIED TO MURDER ME.
1678
01:14:44,413 --> 01:14:45,481
IT SAYS THAT ONE
OF THEM
1679
01:14:45,549 --> 01:14:47,483
IS MARRIED
TO YOUR SISTER.
1680
01:14:49,085 --> 01:14:50,554
NOW, MRS. KRAFT,
1681
01:14:50,620 --> 01:14:52,856
MR. WILD DIDN'T TRY
TO MURDER YOU.
1682
01:14:52,922 --> 01:14:54,691
MAYBE NOT, BUT
THE OTHER ONE DID.
1683
01:14:54,758 --> 01:14:56,259
AND HE THOUGHT
HE HAD ME, TOO,
1684
01:14:56,325 --> 01:14:57,326
BUT HE WAS WRONG.
1685
01:14:57,393 --> 01:14:58,494
HE SAID I'D LIVED
LONG ENOUGH,
1686
01:14:58,562 --> 01:15:00,429
BUT THE JOKE'S
ON HIM.
1687
01:15:00,496 --> 01:15:01,531
HE'S THE ONE
THAT'S DEAD,
1688
01:15:01,598 --> 01:15:03,667
AND ME, I'M ALIVE
AND HOLLERING.
1689
01:15:06,269 --> 01:15:08,504
HAND ME THAT BEER,
WILL YOU?
1690
01:15:12,742 --> 01:15:14,343
IT WAS MR. WILD
WHO SAVED YOUR LIFE.
1691
01:15:14,410 --> 01:15:15,478
NOW, WASN'T IT?
1692
01:15:15,545 --> 01:15:17,446
BUT HE KILLED LAURY.
1693
01:15:17,513 --> 01:15:18,381
WHAT MAKES
YOU THINK THAT?
1694
01:15:18,447 --> 01:15:19,649
HE'S THE ONE,
ALL RIGHT.
1695
01:15:19,716 --> 01:15:21,484
I KNOW, AND AS SOON
1696
01:15:21,551 --> 01:15:22,418
AS I GET
MY CLOTHES ON,
1697
01:15:22,485 --> 01:15:23,720
I'M GOING
TO THE POLICE.
1698
01:15:23,787 --> 01:15:25,755
IF YOU GO TO THE POLICE,
1699
01:15:25,822 --> 01:15:29,726
YOU'LL SEE LAURY
SOONER THAN YOU THINK.
1700
01:15:29,793 --> 01:15:31,160
ARE YOU TRYING
TO SCARE ME?
1701
01:15:31,227 --> 01:15:32,528
I'M JUST WARNING YOU.
1702
01:15:32,596 --> 01:15:34,363
PERHAPS YOU DON'T REALIZE.
1703
01:15:34,430 --> 01:15:36,465
IT'S PAINFUL BEING KILLED.
1704
01:15:36,532 --> 01:15:38,534
A PIECE OF METAL
SLIDING INTO YOUR BODY,
1705
01:15:38,602 --> 01:15:39,936
FINDING ITS WAY
INTO YOUR HEART.
1706
01:15:40,003 --> 01:15:42,071
OR A BULLET TEARING
THROUGH YOUR SKIN,
1707
01:15:42,138 --> 01:15:43,439
CRASHING INTO A BONE.
1708
01:15:43,506 --> 01:15:46,142
IT TAKES A WHILE
TO DIE, TOO.
1709
01:15:46,209 --> 01:15:48,077
SOMETIMES A LONG WHILE.
1710
01:15:48,144 --> 01:15:49,212
I WON'T DIE.
1711
01:15:49,278 --> 01:15:50,814
I TELL YOU YOU WILL.
1712
01:15:56,219 --> 01:15:57,486
I'M SO TIRED.
1713
01:15:57,553 --> 01:15:59,756
CAN'T YOU
LEAVE ME ALONE?
1714
01:16:03,159 --> 01:16:07,597
DOES IT MATTER VERY MUCH
IF THIS MAN ISN'T CAUGHT?
1715
01:16:07,664 --> 01:16:09,733
YOU'RE THE COLDEST
ICEBERG OF A WOMAN
1716
01:16:09,799 --> 01:16:13,469
I EVER SAW, AND
THE ROTTENEST INSIDE.
1717
01:16:13,536 --> 01:16:15,839
I'VE SEEN
PLENTY, TOO.
1718
01:16:15,905 --> 01:16:17,841
I WOULDN'T TRADE
PLACES WITH YOU
1719
01:16:17,907 --> 01:16:19,976
IF THEY SLICED ME
INTO LITTLE PIECES.
1720
01:16:22,612 --> 01:16:24,113
DO YOU WANT TO LIVE OR DIE?
1721
01:16:29,919 --> 01:16:33,189
OH, LAURY, LAURY.
I FAILED YOU.
1722
01:16:39,462 --> 01:16:40,664
YOU UNDERSTAND
THAT IF SAM WILD
1723
01:16:40,730 --> 01:16:42,699
IS TURNED OVER
TO THE POLICE
1724
01:16:42,766 --> 01:16:47,170
FOR ANY REASON,
YOUR LIFE IS OVER.
1725
01:16:47,236 --> 01:16:48,404
YES.
1726
01:16:48,471 --> 01:16:49,739
GOOD-BYE.
WAIT.
1727
01:16:52,208 --> 01:16:53,376
I'D BE A BAD HOSTESS
1728
01:16:53,442 --> 01:16:55,745
IF I DIDN'T
SEE YOU OUT.
1729
01:17:02,752 --> 01:17:03,987
BAD CESS TO ME?
1730
01:17:04,053 --> 01:17:06,823
NO NEED FOR ME
TO SAY IT.
1731
01:17:06,890 --> 01:17:09,358
YOU CARRY YOUR OWN
CURSE INSIDE OF YOU.
1732
01:17:28,712 --> 01:17:31,014
SAM. SAM, WHERE
ARE YOU GOING?
1733
01:17:31,080 --> 01:17:31,781
OUT.
1734
01:17:31,848 --> 01:17:32,782
I'VE BEEN WAITING
ALL DAY
1735
01:17:32,849 --> 01:17:34,250
FOR A CHANCE
TO TALK TO YOU.
1736
01:17:34,317 --> 01:17:36,886
I SAW MRS. KRAFT.
1737
01:17:36,953 --> 01:17:38,788
IT WAS PRETTY AWFUL.
1738
01:17:38,855 --> 01:17:39,823
ANYWAY,
YOU NEEDN'T WORRY
1739
01:17:39,889 --> 01:17:40,957
ABOUT HER ANYMORE.
1740
01:17:41,024 --> 01:17:42,625
FRED WILL BE HERE
IN A LITTLE WHILE,
1741
01:17:42,692 --> 01:17:43,459
AND I'M GOING TO GET
THE MONEY FROM HIM
1742
01:17:43,526 --> 01:17:44,928
TO KEEP ARNETT QUIET.
1743
01:17:44,994 --> 01:17:46,963
WHAT ARE YOU KNOCKING
YOURSELF OUT FOR?
1744
01:17:47,030 --> 01:17:48,965
LYING TO THE POLICE,
SHUTTING UP KRAFT,
1745
01:17:49,032 --> 01:17:51,000
HITTING GROVER FOR DOUGH.
1746
01:17:51,067 --> 01:17:53,036
THOSE AREN'T THINGS
HELEN BRENT WOULD EVER STOOP TO.
1747
01:17:53,102 --> 01:17:55,705
WELL, NONE OF THEM IS
VERY PLEASANT, NATURALLY.
1748
01:17:55,772 --> 01:17:58,041
THEN WHAT ARE
YOU DOING THEM FOR?
1749
01:17:58,107 --> 01:17:58,975
OH, SAM.
1750
01:17:59,042 --> 01:18:01,577
WELL, WHY ARE YOU?
I'D LIKE TO KNOW.
1751
01:18:01,644 --> 01:18:03,212
FOR GEORGIA'S SAKE.
1752
01:18:05,982 --> 01:18:07,851
ALL RIGHT, THEN.
FOR MY SAKE.
1753
01:18:07,917 --> 01:18:09,886
FOR OURS. NOW ARE
YOU SATISFIED?
1754
01:18:09,953 --> 01:18:11,220
OF COURSE I DIDN'T
LIKE DOING THEM.
1755
01:18:11,287 --> 01:18:12,555
I HATED DOING THEM.
1756
01:18:12,621 --> 01:18:13,656
AND I HATE YOU
1757
01:18:13,723 --> 01:18:16,726
FOR FORCING ME
TO DO THEM.
1758
01:18:16,793 --> 01:18:19,128
I'M NOT FORCING YOU
TO DO A THING.
1759
01:18:21,530 --> 01:18:22,732
I KNOW.
1760
01:18:25,001 --> 01:18:26,069
SAM.
1761
01:18:28,471 --> 01:18:29,906
COME BACK
BY MIDNIGHT.
1762
01:18:29,973 --> 01:18:32,708
I'LL BE WAITING
FOR YOU.
1763
01:18:32,776 --> 01:18:34,043
YOU WANT ME TO COME BACK
1764
01:18:34,110 --> 01:18:36,846
KNOWING WHAT YOU KNOW,
DON'T YOU?
1765
01:18:49,158 --> 01:18:50,860
ALL RIGHT.
1766
01:18:50,927 --> 01:18:53,629
SEE YOU AT MIDNIGHT.
1767
01:18:53,696 --> 01:18:56,032
SAM, YOU'RE
CARRYING A GUN.
1768
01:18:56,099 --> 01:19:00,136
SURE. YOU CAN'T TELL
WHEN I MIGHT NEED ONE.
1769
01:19:00,203 --> 01:19:03,873
CAN'T TELL WHEN I MIGHT
SUDDENLY TURN INTO A SUSPECT.
1770
01:19:09,712 --> 01:19:12,882
[ENGINE STARTS]
1771
01:19:12,949 --> 01:19:14,951
[CAR DRIVES AWAY]
1772
01:19:18,454 --> 01:19:20,423
JUST A MOMENT,
PLEASE.
1773
01:19:28,297 --> 01:19:29,065
THERE'S A MR. ARNETT
1774
01:19:29,132 --> 01:19:30,867
ON THE TELEPHONE,
MRS. BRENT,
1775
01:19:30,934 --> 01:19:33,069
AND MR. GROVER'S
HERE.
1776
01:19:33,136 --> 01:19:35,738
OH, UM, TELL MR. ARNETT
I'M NOT IN,
1777
01:19:35,805 --> 01:19:36,572
TO CALL BACK LATER.
1778
01:19:36,639 --> 01:19:37,807
YES.
1779
01:19:41,710 --> 01:19:43,712
YOU KNOW, THEY WERE
SUCH GOOD FRIENDS.
1780
01:19:43,779 --> 01:19:45,448
SAM'S REALLY TAKING IT
VERY WELL, THOUGH.
1781
01:19:45,514 --> 01:19:47,216
HELLO, DARLING. GEORGIE.
1782
01:19:47,283 --> 01:19:49,152
HELLO.
1783
01:19:49,218 --> 01:19:51,520
WELL, I'VE GOT SOME
THINGS TO TAKE CARE OF.
1784
01:19:51,587 --> 01:19:52,555
SEE YOU LATER,
CHILDREN.
1785
01:19:52,621 --> 01:19:53,857
RIGHT.
1786
01:19:53,923 --> 01:19:55,825
PRETTY AWFUL
THAT MART BUSINESS.
1787
01:19:55,892 --> 01:19:56,993
YES, WASN'T IT?
1788
01:19:57,060 --> 01:19:58,027
HELEN, I ASKED YOU
1789
01:19:58,094 --> 01:19:59,462
NOT TO HAVE HIM
IN THIS HOUSE.
1790
01:19:59,528 --> 01:20:02,198
I KNOW YOU DID, DARLING,
AND YOU WERE PERFECTLY RIGHT.
1791
01:20:02,265 --> 01:20:04,267
I'M SO SORRY I DIDN'T
LISTEN TO YOU.
1792
01:20:04,333 --> 01:20:07,670
WELL, THAT'S WATER
UNDER THE BRIDGE NOW.
1793
01:20:07,736 --> 01:20:08,671
HELEN, I WANT SOMETHING--
1794
01:20:08,737 --> 01:20:10,874
DARLING,
I WANT TO--
1795
01:20:10,940 --> 01:20:11,841
GO AHEAD.
1796
01:20:11,908 --> 01:20:13,176
NO. MINE CAN WAIT.
1797
01:20:13,242 --> 01:20:15,311
WHAT WERE YOU
GOING TO SAY?
1798
01:20:18,447 --> 01:20:20,583
JUST THAT I'VE BEEN
THINKING ABOUT THINGS.
1799
01:20:20,649 --> 01:20:23,519
I FEEL THAT OUR GETTING
MARRIED WOULD BE A MISTAKE.
1800
01:20:25,588 --> 01:20:28,925
YOU MEAN YOU'RE NO LONGER
IN LOVE WITH ME?
1801
01:20:28,992 --> 01:20:30,193
I WISH I WEREN'T.
1802
01:20:31,694 --> 01:20:33,029
FRED, WHAT'S
THIS ALL ABOUT?
1803
01:20:33,096 --> 01:20:35,364
THE POINT IS, HELEN,
YOU DON'T LOVE ME.
1804
01:20:35,431 --> 01:20:37,100
I SUSPECT I'VE KNOWN THAT
FOR A LONG TIME,
1805
01:20:37,166 --> 01:20:39,035
BUT I'VE SHIED AWAY
FROM IT.
1806
01:20:39,102 --> 01:20:40,669
WHAT I SAY
DOESN'T MATTER?
1807
01:20:40,736 --> 01:20:42,005
WHAT YOU SAY
AND WHAT YOU FEEL
1808
01:20:42,071 --> 01:20:43,973
ARE COMPLETELY DIFFERENT
THINGS, I'VE FOUND.
1809
01:20:44,040 --> 01:20:45,541
IT SEEMS TO ME THAT
SINCE I'VE KNOWN YOU,
1810
01:20:45,608 --> 01:20:48,644
YOU'VE BECOME LOVELIER,
MORE MENTALLY ASSURED.
1811
01:20:48,711 --> 01:20:49,913
BUT IT ALSO SEEMS TO ME
1812
01:20:49,979 --> 01:20:52,281
THAT WHEN I FIRST KNEW YOU,
YOU HAD A HEART.
1813
01:20:52,348 --> 01:20:56,252
I DON'T THINK
YOU HAVE ANYMORE.
1814
01:20:56,319 --> 01:21:00,789
I'M JUST AN ICEBERG
OF A WOMAN, IS THAT IT?
1815
01:21:00,856 --> 01:21:01,891
WELL, YOU'LL BE
PLEASED TO KNOW
1816
01:21:01,958 --> 01:21:02,858
THAT YOU'RE NOT
THE FIRST PERSON
1817
01:21:02,926 --> 01:21:04,060
TO TELL ME THAT.
1818
01:21:04,127 --> 01:21:05,261
I DIDN'T KNOW THAT
ANYONE ELSE COULD SEE
1819
01:21:05,328 --> 01:21:09,132
UNDER THAT SHINING
SURFACE OF YOURS.
1820
01:21:09,198 --> 01:21:11,734
WHY CAN'T YOU, HELEN,
BEFORE IT'S TOO LATE?
1821
01:21:11,800 --> 01:21:13,169
"TOO LATE?"
1822
01:21:13,236 --> 01:21:15,704
WHAT AN OMINOUS
CHOICE OF WORDS.
1823
01:21:15,771 --> 01:21:17,040
TOO LATE FOR
WHAT, PRAY?
1824
01:21:17,106 --> 01:21:18,707
YOU TOLD ME ONCE
A LONG TIME AGO
1825
01:21:18,774 --> 01:21:20,043
THAT YOU'LL ALWAYS
LAND ON YOUR FEET
1826
01:21:20,109 --> 01:21:21,044
NO MATTER WHAT HAPPENED.
1827
01:21:21,110 --> 01:21:22,445
YOU WON'T ALWAYS, HELEN.
1828
01:21:22,511 --> 01:21:24,880
HOW DARE YOU SAY
THESE THINGS TO ME.
1829
01:21:24,948 --> 01:21:26,149
WHO ARE YOU
1830
01:21:26,215 --> 01:21:28,084
TO BE SO SMUG AND
HOLIER-THAN-THOU?
1831
01:21:28,151 --> 01:21:29,485
I DIDN'T MEAN IT
TO SOUND THAT WAY.
1832
01:21:29,552 --> 01:21:33,189
ARE YOU SO PERFECT THAT
YOU CAN SNEER AT ME?
1833
01:21:36,159 --> 01:21:38,261
I'M SORRY WE HAD
TO END THIS WAY.
1834
01:21:42,665 --> 01:21:43,666
FRED!
1835
01:21:46,202 --> 01:21:49,138
FRED, DON'T GO!
DON'T!
1836
01:21:49,205 --> 01:21:50,773
IF YOU LEAVE ME,
I HAVEN'T A CHANCE.
1837
01:21:50,839 --> 01:21:52,175
STAY AND HELP ME.
1838
01:21:52,241 --> 01:21:54,743
THE PERSON WHO SAID
I WAS COLD ALSO SAID
1839
01:21:54,810 --> 01:21:56,812
I WAS ROTTEN
INSIDE.
1840
01:21:56,879 --> 01:22:00,016
OH, PART OF ME IS,
BUT I'M NOT--
1841
01:22:00,083 --> 01:22:03,019
I'M NOT CLEAR THROUGH,
NOT YET, FRED.
1842
01:22:03,086 --> 01:22:04,120
I'LL FIGHT IT.
1843
01:22:04,187 --> 01:22:05,421
I'LL FIGHT IT OFF,
1844
01:22:05,488 --> 01:22:06,355
AND I'LL BE ALL RIGHT.
1845
01:22:06,422 --> 01:22:07,556
IF YOU'LL HELP ME.
1846
01:22:09,258 --> 01:22:10,893
I'M AFRAID
I CAN'T HELP YOU.
1847
01:22:10,960 --> 01:22:11,894
OH, FRED, PLEASE.
1848
01:22:11,961 --> 01:22:13,129
IF I THOUGHT I COULD BUT--
1849
01:22:13,196 --> 01:22:14,097
I NEED YOU, FRED.
1850
01:22:14,163 --> 01:22:16,132
I NEED YOU TERRIBLY.
1851
01:22:17,733 --> 01:22:18,867
YOU SAW ENOUGH
GOOD IN ME
1852
01:22:18,934 --> 01:22:20,903
TO FALL
IN LOVE WITH ME.
1853
01:22:20,970 --> 01:22:22,005
IT'S STILL THERE.
1854
01:22:22,071 --> 01:22:24,840
I DOUBT IT, HELEN.
1855
01:22:24,907 --> 01:22:26,909
YOU'VE CHANGED SO,
1856
01:22:26,976 --> 01:22:29,678
PARTICULARLY SINCE
SAM CAME INTO THIS HOUSE.
1857
01:22:33,416 --> 01:22:36,552
WHY WOULD SAM HAVE
ANY EFFECT ON ME?
1858
01:22:36,619 --> 01:22:37,953
I DON'T KNOW.
1859
01:22:38,021 --> 01:22:40,056
WHY WOULD HE?
1860
01:22:40,123 --> 01:22:42,158
I SEE NOW.
1861
01:22:42,225 --> 01:22:45,061
SAM'S THE REASON
YOU FEEL AS YOU DO.
1862
01:22:45,128 --> 01:22:46,195
YOU NEVER SEE A THING
1863
01:22:46,262 --> 01:22:49,965
EXCEPT WHAT YOU WANT
TO SEE, DO YOU?
1864
01:22:56,805 --> 01:22:58,274
[DOOR CLOSES]
1865
01:22:58,341 --> 01:23:00,476
SAM! SAM!
1866
01:23:02,078 --> 01:23:03,079
[FOOTSTEPS]
1867
01:23:03,146 --> 01:23:04,447
Grace: MRS. BRENT,
1868
01:23:04,513 --> 01:23:06,282
MR. ARNETT'S ON
THE PHONE AGAIN.
1869
01:23:06,349 --> 01:23:08,717
DO YOU WANT
TO TALK TO HIM NOW?
1870
01:23:10,786 --> 01:23:12,721
YES, I DO.
1871
01:23:25,334 --> 01:23:26,001
HELLO.
1872
01:23:26,069 --> 01:23:27,970
HELLO, MRS. BRENT.
1873
01:23:28,037 --> 01:23:29,638
THROUGH SOME
STRANGE CIRCUMSTANCE,
1874
01:23:29,705 --> 01:23:33,376
MY CLIENT HAS DECIDED
TO ABANDON HER SEARCH.
1875
01:23:33,442 --> 01:23:34,777
NOW, I HAVE
A GLIMMERING
1876
01:23:34,843 --> 01:23:36,712
AS TO WHAT
MAY HAVE CAUSED
1877
01:23:36,779 --> 01:23:39,082
THIS ABRUPT
CHANGE OF HEART.
1878
01:23:39,148 --> 01:23:40,549
BUT DON'T MAKE
THE MISTAKE OF THINKING
1879
01:23:40,616 --> 01:23:43,086
THAT I CAN BE
THAT EASILY SWAYED.
1880
01:23:43,152 --> 01:23:45,821
NOTHING IS GOING
TO SAVE YOUR MR. WILD
1881
01:23:45,888 --> 01:23:47,823
EXCEPT THE SUM
I QUOTED YOU--
1882
01:23:47,890 --> 01:23:49,625
$15,000 AND AT ONCE.
1883
01:23:49,692 --> 01:23:52,428
YOU'RE NOT GOING TO GET IT
FROM ME, MR. ARNETT.
1884
01:23:52,495 --> 01:23:56,332
THE GENTLEMAN IN QUESTION HAS
COST ME MUCH TOO MUCH ALREADY.
1885
01:23:58,167 --> 01:24:01,437
I HOPE YOU REALIZE
THAT I'M NOT BLUFFING.
1886
01:24:01,504 --> 01:24:02,705
THE POLICE WILL BE
THERE ONE HOUR
1887
01:24:02,771 --> 01:24:04,407
AFTER WE CONCLUDE
THIS CONVERSATION.
1888
01:24:04,473 --> 01:24:07,576
IT CAN'T BE TOO SOON
TO GET HIM OUT OF MY LIFE.
1889
01:24:07,643 --> 01:24:10,045
HE'LL BE BACK IN
THE HOUSE ABOUT MIDNIGHT.
1890
01:24:10,113 --> 01:24:12,047
AND I MIGHT WARN YOU,
HE'S ARMED.
1891
01:24:13,216 --> 01:24:14,150
YOU REMEMBER THE VERSE
1892
01:24:14,217 --> 01:24:17,486
FROM THE BIBLE,
MRS. BRENT?
1893
01:24:17,553 --> 01:24:20,055
"I FIND MORE
BITTER THAN DEATH
1894
01:24:20,123 --> 01:24:22,691
"THE WOMAN WHOSE HEART
IS SNARES AND NETS.
1895
01:24:22,758 --> 01:24:25,428
"AND HE WHO FALLS
BENEATH HER SPELL
1896
01:24:25,494 --> 01:24:28,097
HAS NEED
OF GOD'S MERCY."
1897
01:25:02,531 --> 01:25:03,732
WHERE'S FRED?
1898
01:25:05,634 --> 01:25:08,404
HE'S GONE, FOR GOOD.
1899
01:25:11,106 --> 01:25:13,309
FOR GOOD?
1900
01:25:13,376 --> 01:25:15,178
OH, HELEN, I'M SO SORRY.
1901
01:25:19,215 --> 01:25:21,517
WOULD YOU LIKE
TO TELL ME ABOUT IT?
1902
01:25:21,584 --> 01:25:23,719
NO.
1903
01:25:23,786 --> 01:25:26,522
PERHAPS GOING AWAY
FOR A BIT WOULD BE GOOD.
1904
01:25:26,589 --> 01:25:28,557
WE COULD TAKE
A TRIP TO FLORIDA,
1905
01:25:28,624 --> 01:25:30,092
JUST YOU AND SAM AND I,
AND WE COULD HAVE A--
1906
01:25:30,159 --> 01:25:34,363
GEORGIA, I HAVE TO TALK
TO YOU ABOUT SAM.
1907
01:25:34,430 --> 01:25:35,998
HE DOESN'T REALLY MEAN
1908
01:25:36,064 --> 01:25:37,533
TOO MUCH TO YOU,
DOES HE?
1909
01:25:37,600 --> 01:25:40,736
OH, WHY, HELEN,
WHAT IN THE WORLD?
1910
01:25:40,803 --> 01:25:43,172
GEORGIA...
1911
01:25:43,239 --> 01:25:45,040
SAM'S GOING TO BE ARRESTED.
1912
01:25:45,107 --> 01:25:46,275
WHAT?
1913
01:25:46,342 --> 01:25:48,311
HE KILLED MART.
1914
01:25:48,377 --> 01:25:51,347
HE KILLED THOSE PEOPLE
I FOUND IN RENO.
1915
01:25:51,414 --> 01:25:54,283
OH, REALLY, HELEN.
SAM KILLED MART,
1916
01:25:54,350 --> 01:25:55,951
SAM KILLED SOME
PEOPLE IN RENO.
1917
01:25:56,018 --> 01:25:57,420
I TELL YOU
IT'S SO, GEORGIA.
1918
01:25:57,486 --> 01:25:58,921
HELEN, IF THIS IS SOME
KIND OF A JOKE, I--
1919
01:25:58,987 --> 01:26:00,989
LOOK, WE HAVEN'T MUCH TIME.
1920
01:26:01,056 --> 01:26:02,558
THE POLICE WILL BE
HERE AT MIDNIGHT.
1921
01:26:02,625 --> 01:26:06,229
I--I WANT YOU
TO BE PREPARED.
1922
01:26:06,295 --> 01:26:08,531
I DON'T BELIEVE IT.
1923
01:26:08,597 --> 01:26:10,533
THERE'S PROOF, GEORGIA.
1924
01:26:10,599 --> 01:26:12,868
THERE ARE FINGERPRINTS
IN RENO.
1925
01:26:12,935 --> 01:26:15,438
DARLING, WE'LL GET THE BEST
LAWYER IN TOWN FOR HIM.
1926
01:26:15,504 --> 01:26:16,372
THEN NO MATTER
HOW IT COMES OUT,
1927
01:26:16,439 --> 01:26:18,341
WE'LL GO AWAY, YOU AND I.
1928
01:26:18,407 --> 01:26:20,108
I'LL BE WITH YOU,
AND YOU'LL BE ALL RIGHT.
1929
01:26:20,175 --> 01:26:21,210
WHERE ARE YOU GOING?
1930
01:26:21,277 --> 01:26:22,211
TO PUT SOME OF
HIS THINGS TOGETHER.
1931
01:26:22,278 --> 01:26:23,579
HE'S GOT TO GET
OUT OF HERE.
1932
01:26:23,646 --> 01:26:25,948
NO. IT'D BE WORSE FOR HIM
IF HE TRIED TO GET AWAY.
1933
01:26:26,014 --> 01:26:28,116
THE POLICE MAY HAVE MEN
AROUND THE HOUSE ANY MINUTE.
1934
01:26:28,183 --> 01:26:30,286
YES.
1935
01:26:30,353 --> 01:26:31,920
BUT HELEN, WE'VE GOT
TO DO SOMETHING.
1936
01:26:31,987 --> 01:26:33,188
WHEN SAM GETS HERE--
1937
01:26:33,256 --> 01:26:34,857
WHEN SAM GETS HERE,
YOU GO UP TO YOUR ROOM.
1938
01:26:34,923 --> 01:26:36,892
YOU'RE SO UPSET,
HE'LL KNOW SOMETHING'S WRONG.
1939
01:26:36,959 --> 01:26:38,261
DO YOU THINK I'M GOING
TO LET MY OWN HUSBAND
1940
01:26:38,327 --> 01:26:39,762
WALK INTO A TRAP?
1941
01:26:39,828 --> 01:26:43,232
GEORGIA, SAM'S
A MURDERER, A MANIAC.
1942
01:26:43,299 --> 01:26:44,333
HOW CAN YOU STAND
THE THOUGHT
1943
01:26:44,400 --> 01:26:45,968
OF EVEN LOOKING
AT HIM AGAIN?
1944
01:26:48,571 --> 01:26:50,306
I DON'T KNOW
HOW, BUT I...
1945
01:26:50,373 --> 01:26:52,174
[SOBBING]
1946
01:26:52,241 --> 01:26:53,276
OH, HELEN,
1947
01:26:53,342 --> 01:26:55,311
I STILL CAN'T
BELIEVE HE DID THIS.
1948
01:26:55,378 --> 01:26:57,212
OF COURSE YOU CAN'T.
1949
01:26:57,280 --> 01:26:59,682
I REALIZE IT'S BEEN
A TERRIFIC JOLT.
1950
01:26:59,748 --> 01:27:01,484
AND YOU'VE NEVER HAD
TO TAKE ANY JOLTS.
1951
01:27:01,550 --> 01:27:05,087
YOUR MONEY HAS
ALWAYS PROTECTED YOU.
1952
01:27:05,153 --> 01:27:07,923
WHAT'S MY MONEY
GOT TO DO WITH THIS?
1953
01:27:07,990 --> 01:27:09,258
NOTHING, OF COURSE.
1954
01:27:11,427 --> 01:27:12,961
YOU CALLED THE POLICE.
1955
01:27:13,028 --> 01:27:14,062
OH, GEORGIA, I HAD TO--
1956
01:27:14,129 --> 01:27:15,364
HOW LONG HAVE
YOU KNOWN ABOUT SAM?
1957
01:27:15,431 --> 01:27:16,765
A FEW DAYS, I GUESS.
1958
01:27:16,832 --> 01:27:18,401
AND YOU'VE JUST MADE UP
YOUR MIND TONIGHT
1959
01:27:18,467 --> 01:27:20,035
TO CALL THE POLICE--
1960
01:27:20,102 --> 01:27:20,769
IN THE MIDDLE
OF THE NIGHT.
1961
01:27:20,836 --> 01:27:21,804
WHAT ARE YOU--
1962
01:27:21,870 --> 01:27:22,871
FRED WAS THROUGH
WITH YOU TONIGHT,
1963
01:27:22,938 --> 01:27:23,539
WASN'T HE, HELEN?
1964
01:27:23,606 --> 01:27:24,773
GEORGIA, WHAT ARE YOU--
1965
01:27:24,840 --> 01:27:25,774
YOU WERE WILLING
TO LET MY MONEY GO
1966
01:27:25,841 --> 01:27:26,842
WHEN YOU HAD FRED'S,
1967
01:27:26,909 --> 01:27:27,776
BUT NOT WHEN FRED
WALKED OUT ON YOU.
1968
01:27:27,843 --> 01:27:28,677
HOW RIDICULOUS.
1969
01:27:28,744 --> 01:27:29,912
THEN YOU
SUDDENLY REALIZED
1970
01:27:29,978 --> 01:27:32,014
YOU WEREN'T GOING TO
GET HIS MONEY OR MINE.
1971
01:27:32,080 --> 01:27:33,416
WELL, YOU WERE RIGHT.
YOU'RE NOT.
1972
01:27:33,482 --> 01:27:35,284
GEORGIA, LISTEN.
1973
01:27:35,351 --> 01:27:36,352
WHATEVER
ELSE I'VE DONE,
1974
01:27:36,419 --> 01:27:38,454
I'VE LOVED YOU.
1975
01:27:38,521 --> 01:27:39,855
ALL YOU'VE EVER
LOVED IS MY MONEY.
1976
01:27:39,922 --> 01:27:41,223
THAT'S ALL YOU'VE EVER
HUNG AROUND ME FOR.
1977
01:27:41,290 --> 01:27:42,391
BE QUIET.
1978
01:27:42,458 --> 01:27:43,992
WELL, I'LL TELL
YOU THIS MUCH.
1979
01:27:44,059 --> 01:27:46,295
YOU WON'T GET ANOTHER NICKEL
FROM ME AS LONG AS I LIVE.
1980
01:27:46,362 --> 01:27:48,397
AND WHEN I DIE,
YOU STILL WON'T!
1981
01:27:48,464 --> 01:27:49,698
I'LL SEE TO THAT FIRST
THING IN THE MORNING.
1982
01:27:49,765 --> 01:27:50,866
YOU'D BETTER STOP.
1983
01:27:50,933 --> 01:27:53,035
YOU'RE THROUGH, WASHED UP,
AS FAR AS I'M CONCERNED.
1984
01:27:53,101 --> 01:27:54,637
YOU LITTLE FOOL.
YOU'RE CRAZY.
1985
01:27:54,703 --> 01:27:57,340
IF I AM, AT LEAST I'M CRAZY
WITH LOVE FOR A MAN.
1986
01:27:57,406 --> 01:27:59,408
ALL YOU'RE CRAZY ABOUT
IS MONEY AND YOURSELF.
1987
01:27:59,475 --> 01:28:00,609
MAD ABOUT A MAN
1988
01:28:00,676 --> 01:28:02,678
WHO DOESN'T GIVE
A TINKER'S DAM FOR YOU.
1989
01:28:02,745 --> 01:28:04,279
YOU THINK YOU CAN GET BACK
AT ME LIKE THAT
1990
01:28:04,347 --> 01:28:06,181
BY TELLING ME
SAM DOESN'T LOVE ME?
1991
01:28:06,248 --> 01:28:09,251
[DOOR OPENS]
1992
01:28:09,318 --> 01:28:12,087
I'LL SHOW YOU HOW
MUCH HE LOVES YOU.
1993
01:28:12,154 --> 01:28:13,356
STAY THERE AND LISTEN.
1994
01:28:15,858 --> 01:28:17,059
SAM.
1995
01:28:20,262 --> 01:28:21,630
SAM.
1996
01:28:26,635 --> 01:28:28,236
THINGS ARE PILING UP
ON US, SAM.
1997
01:28:28,303 --> 01:28:29,037
WHY? WHAT HAPPENED?
1998
01:28:29,104 --> 01:28:30,339
I'M AFRAID FOR YOU.
1999
01:28:30,406 --> 01:28:32,341
LET'S GO AWAY TOGETHER,
YOU AND I.
2000
01:28:32,408 --> 01:28:34,377
YES.
TONIGHT.
2001
01:28:34,443 --> 01:28:36,379
RIGHT NOW.
YEAH.
2002
01:28:39,247 --> 01:28:40,416
GET OUT OF HERE.
2003
01:28:42,250 --> 01:28:43,318
BOTH OF YOU GET OUT.
2004
01:28:43,386 --> 01:28:44,987
SAM, SHE'LL NEVER
LET US BE HAPPY,
2005
01:28:45,053 --> 01:28:46,054
NEVER WHILE SHE'S ALIVE.
2006
01:28:46,121 --> 01:28:47,089
GET OUT, I SAID.
2007
01:28:47,155 --> 01:28:48,190
YOU HEAR ME, SAM.
2008
01:28:48,256 --> 01:28:49,558
SHE DOESN'T WANT
US TO GO AWAY.
2009
01:28:49,625 --> 01:28:51,594
WE CAN NEVER BE TOGETHER,
NEVER, TILL SHE'S DEAD.
2010
01:28:51,660 --> 01:28:53,596
YES, I THINK
YOU'RE RIGHT.
2011
01:28:53,662 --> 01:28:55,431
[POUNDING ON DOOR]
2012
01:28:55,498 --> 01:28:56,699
I LOVE YOU SO, SAM,
2013
01:28:56,765 --> 01:28:59,368
THAT I WOULD HAVE SAVED
YOU NO MATTER WHAT.
2014
01:28:59,435 --> 01:29:01,470
MAYBE HELEN WAS RIGHT
IN CALLING THE POLICE.
2015
01:29:01,537 --> 01:29:02,638
I DON'T KNOW.
2016
01:29:02,705 --> 01:29:03,372
I DON'T KNOW
ANYTHING ANYMORE.
2017
01:29:03,439 --> 01:29:04,573
Man: OPEN UP!
2018
01:29:04,640 --> 01:29:06,341
THIS IS THE POLICE.
2019
01:29:06,409 --> 01:29:08,176
YOU CALLED
THE POLICE?
2020
01:29:08,243 --> 01:29:09,445
YOU?
2021
01:29:09,512 --> 01:29:12,280
WHY WOULD I CALL
THE POLICE, SAM?
2022
01:29:12,347 --> 01:29:14,149
I DON'T KNOW WHY,
BUT YOU DID.
2023
01:29:14,216 --> 01:29:16,184
YOU DON'T BELIEVE GEORGIA
ABOUT A THING LIKE THAT.
2024
01:29:16,251 --> 01:29:17,620
YES, I THINK I DO.
2025
01:29:17,686 --> 01:29:19,287
Man: OPEN UP!
OPEN UP IN THERE.
2026
01:29:19,354 --> 01:29:21,323
YOU HAVE
TO LET THEM IN.
2027
01:29:21,390 --> 01:29:23,626
DON'T GO NEAR THAT DOOR.
2028
01:29:23,692 --> 01:29:25,428
NO, SAM!
2029
01:29:37,172 --> 01:29:40,342
[DOOR BREAKS OPEN]
2030
01:29:40,409 --> 01:29:41,610
COME ON OUT OF THERE.
2031
01:29:41,677 --> 01:29:44,580
IT'S ME, SAM, REMEMBER?
TONIGHT'S OUR NIGHT.
2032
01:29:44,647 --> 01:29:46,181
WE STILL HAVE TIME
FOR A FEW KISSES
2033
01:29:46,248 --> 01:29:47,282
BEFORE THE POLICE GET ME.
2034
01:29:47,349 --> 01:29:48,651
YOU'D LOVE THAT,
WOULDN'T YOU?
2035
01:29:48,717 --> 01:29:51,353
YOU'RE CRAZY ABOUT ME,
DON'T YOU REMEMBER?
2036
01:29:51,420 --> 01:29:53,221
SAM, YOU'RE OUT
OF YOUR HEAD.
2037
01:29:53,288 --> 01:29:55,424
I SHOULD HAVE
KNOWN THAT LONG AGO.
2038
01:29:55,491 --> 01:29:57,125
PLEASE BE REASONABLE!
2039
01:29:57,192 --> 01:29:59,127
COME ON OUT, MY DARLING.
2040
01:30:18,346 --> 01:30:19,515
MRS. BRENT.
2041
01:30:21,249 --> 01:30:22,017
IN THERE.
2042
01:30:22,084 --> 01:30:23,118
SURE.
2043
01:30:25,120 --> 01:30:26,154
SEND FOR
AN AMBULANCE.
2044
01:30:26,221 --> 01:30:29,658
OK. WON'T DO THIS GUY
ANY GOOD THOUGH.
2045
01:30:29,725 --> 01:30:30,759
YOU SHOULD NEVER
HAVE STAYED
2046
01:30:30,826 --> 01:30:32,427
IN THE HOUSE WITH
HIM, MRS. BRENT.
2047
01:30:32,495 --> 01:30:34,362
IT WAS TAKING
TOO BIG A CHANGE.
2048
01:30:34,429 --> 01:30:38,467
YES. I DID TAKE
TOO BIG A CHANCE.
2049
01:30:38,534 --> 01:30:40,368
WELL, I WOULDN'T WORRY.
2050
01:30:40,435 --> 01:30:41,937
EVERYTHING WILL BE ALL RIGHT.
2051
01:30:42,004 --> 01:30:43,906
NO.
2052
01:30:43,972 --> 01:30:45,508
NO, IT WON'T.
2053
01:30:48,243 --> 01:30:49,211
FRED WAS RIGHT.
2054
01:30:51,547 --> 01:30:54,550
THIS TIME I DIDN'T
LAND ON MY FEET.
2055
01:31:14,136 --> 01:31:17,873
"THE WAY OF
THE TRANSGRESSOR IS HARD."
2056
01:31:17,940 --> 01:31:19,875
MORE'S THE PITY.
2057
01:31:19,942 --> 01:31:21,544
MORE'S THE PITY.
131226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.