All language subtitles for American Horror Story - 07x08 - Winter of Our Discontent.KILLERS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,523 --> 00:00:32,857 VINCENT: Congratulations on your big win, Kai. 2 00:00:32,893 --> 00:00:35,259 I couldn't be more proud. 3 00:00:36,151 --> 00:00:38,929 I have to stay sharp. 4 00:00:38,964 --> 00:00:40,898 For the men. 5 00:00:43,007 --> 00:00:44,339 How's your leg? 6 00:00:44,459 --> 00:00:46,670 It's, uh, it's stiff. 7 00:00:46,706 --> 00:00:48,873 But it's good. 8 00:00:48,908 --> 00:00:50,808 I'll live. 9 00:00:54,109 --> 00:00:57,439 I got your edible arrangement in the hospital, by the way. 10 00:00:57,874 --> 00:00:59,192 It was very thoughtful. 11 00:00:59,907 --> 00:01:01,785 I figured the reason you didn't come visit me yourself 12 00:01:01,905 --> 00:01:03,838 was because you were ashamed. 13 00:01:03,873 --> 00:01:07,274 I mean, it was your patient who colluded with the woman 14 00:01:07,310 --> 00:01:08,542 who tried to murder me. 15 00:01:08,577 --> 00:01:09,694 (sighs) 16 00:01:09,814 --> 00:01:12,146 Allyson Mayfair-Richards is a sick woman. 17 00:01:16,152 --> 00:01:20,054 But you're not far off, I was ashamed. 18 00:01:20,089 --> 00:01:21,922 I mean, you've accomplished so much, Kai. 19 00:01:21,958 --> 00:01:25,492 Running for office, starting a whole movement. 20 00:01:25,527 --> 00:01:28,027 And I didn't know about any of it. 21 00:01:29,030 --> 00:01:31,765 I'm just proud of you. 22 00:01:33,201 --> 00:01:35,735 I don't need you to play Dad, Vincent. 23 00:01:35,771 --> 00:01:37,938 You're just as bad at it as he was. 24 00:01:37,973 --> 00:01:39,138 I look after myself. 25 00:01:39,174 --> 00:01:40,306 You think that I want to be 26 00:01:40,342 --> 00:01:41,807 like that prick, Kai? 27 00:01:41,843 --> 00:01:43,309 No. 28 00:01:43,345 --> 00:01:46,479 I'm-I'm trying to apologize. 29 00:01:46,514 --> 00:01:48,647 Listen, what you are doing here-- 30 00:01:48,683 --> 00:01:51,417 organizing all of these people, 31 00:01:51,453 --> 00:01:53,819 making a difference-- it's awesome. 32 00:01:57,925 --> 00:01:59,324 You think so? 33 00:01:59,360 --> 00:02:01,159 Absolutely. 34 00:02:01,195 --> 00:02:03,562 And I want to help you get your message out. 35 00:02:03,598 --> 00:02:05,598 With the right strategy, 36 00:02:05,633 --> 00:02:09,468 this could be a national movement. 37 00:02:09,504 --> 00:02:12,437 - Yes. - Yes. 38 00:02:12,473 --> 00:02:14,272 You know, I was thinking about making some videos 39 00:02:14,308 --> 00:02:15,440 for social media. 40 00:02:15,476 --> 00:02:16,808 - (snaps fingers) - That's genius. 41 00:02:16,843 --> 00:02:18,310 And I-I could film it. 42 00:02:26,786 --> 00:02:27,952 Thanks, big bro. 43 00:02:27,988 --> 00:02:29,888 Of course. 44 00:02:29,923 --> 00:02:32,624 Oh, there's just one more thing I need from you. 45 00:02:32,659 --> 00:02:36,060 From now on, call me Councilman. 46 00:03:35,702 --> 00:03:46,132 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 47 00:04:06,663 --> 00:04:09,932 - Enjoy your meal. - (spits) 48 00:04:09,967 --> 00:04:12,201 I'm not eating this shit. 49 00:04:12,236 --> 00:04:14,618 Kai told us to start making you healthy food. 50 00:04:14,738 --> 00:04:17,801 (laughs) You bitches are so sensitive. 51 00:04:18,034 --> 00:04:20,668 You know, your bangability 52 00:04:20,704 --> 00:04:23,799 would go way up if you just smiled. 53 00:04:25,674 --> 00:04:27,341 Ooh. 54 00:04:27,376 --> 00:04:30,344 (laughter) 55 00:04:31,580 --> 00:04:33,047 (knife clatters) 56 00:04:34,987 --> 00:04:37,132 GUTTERBALL: She does have a nice ass, though. 57 00:04:41,881 --> 00:04:44,924 I can't put up with this shit much longer! 58 00:04:44,960 --> 00:04:47,227 I'm being treated like a servant in my own restaurant. 59 00:04:47,262 --> 00:04:49,696 How did this Handmaid shit even happen? 60 00:04:49,732 --> 00:04:51,431 48 hours ago, we were on the verge 61 00:04:51,467 --> 00:04:52,833 of toppling the patriarchy! 62 00:04:52,868 --> 00:04:55,101 That's before he had a goddamn army. 63 00:04:55,136 --> 00:04:56,336 That's not an army! 64 00:04:56,371 --> 00:04:57,536 That's a bunch of dude-bros 65 00:04:57,572 --> 00:04:58,771 with too much time on their hands. 66 00:04:58,806 --> 00:04:59,772 Yeah? Tell that to 67 00:04:59,807 --> 00:05:00,700 the other city council members. 68 00:05:00,820 --> 00:05:02,340 You weren't at that meeting last night. 69 00:05:12,086 --> 00:05:15,588 That's six votes in favor. 70 00:05:15,623 --> 00:05:17,690 Perry? 71 00:05:21,763 --> 00:05:25,898 I understand the appeal of private security, 72 00:05:25,933 --> 00:05:28,400 but we already have a police force, 73 00:05:28,435 --> 00:05:31,036 not to mention countless community 74 00:05:31,071 --> 00:05:33,338 neighborhood watch groups. 75 00:05:33,374 --> 00:05:35,007 Do we really want to spend taxpayer money 76 00:05:35,042 --> 00:05:37,075 to put more men with guns 77 00:05:37,111 --> 00:05:39,577 on the streets in our neighborhoods? 78 00:05:39,613 --> 00:05:42,114 That makes me uncomfortable. 79 00:05:44,751 --> 00:05:46,978 Really? 80 00:05:47,098 --> 00:05:49,053 I know you live in a gated community. 81 00:05:50,323 --> 00:05:53,049 Not everyone can afford that. 82 00:05:53,358 --> 00:05:55,560 And even your two beautiful daughters have to leave 83 00:05:55,595 --> 00:05:57,829 those gates to go to school, don't they? 84 00:05:57,864 --> 00:06:00,097 12 and 16, am I right? 85 00:06:00,133 --> 00:06:01,598 Now, just how comfortable 86 00:06:01,634 --> 00:06:05,436 would you feel if something terrible 87 00:06:05,471 --> 00:06:07,171 were to happen to them? 88 00:06:07,206 --> 00:06:10,507 You'd never forgive yourself, would you? 89 00:06:10,543 --> 00:06:12,509 I vote yes. 90 00:06:12,545 --> 00:06:15,813 KAI: And with that, the motion passes. 91 00:06:15,933 --> 00:06:16,933 (gavel bangs) 92 00:06:16,978 --> 00:06:19,367 BEVERLY: We let this shit go too far already. 93 00:06:19,487 --> 00:06:21,088 But I've been thinking about this. 94 00:06:21,212 --> 00:06:23,012 Those boys are just grunts. 95 00:06:23,047 --> 00:06:26,415 They don't so much as take a shit unless he tells them to. 96 00:06:26,451 --> 00:06:28,553 But if we cut off the head of the snake, 97 00:06:28,819 --> 00:06:30,819 the entire army falls. 98 00:06:30,855 --> 00:06:34,023 You can't go after Kai. It'd be a suicide mission. 99 00:06:34,058 --> 00:06:35,791 And I don't just mean us, I mean the movement. 100 00:06:35,826 --> 00:06:37,026 We need him. 101 00:06:37,061 --> 00:06:38,894 Why do you keep on defending him? 102 00:06:39,014 --> 00:06:41,712 Look, I'm not happy about being put on kitchen duty, either, 103 00:06:41,832 --> 00:06:44,466 but it's all part of his larger plan. 104 00:06:44,501 --> 00:06:46,168 There is no plan. 105 00:06:46,203 --> 00:06:48,971 He is not fit to lead. 106 00:06:49,006 --> 00:06:50,605 - You don't know him. - You have to decide 107 00:06:50,641 --> 00:06:53,608 if you are with us or against us. 108 00:06:53,644 --> 00:06:56,077 You think big brother's gonna spare you? 109 00:06:56,112 --> 00:06:58,313 Reward your loyalty? 110 00:06:58,348 --> 00:06:59,814 Wake up, little girl. 111 00:06:59,849 --> 00:07:01,115 Kai's gonna do whatever he needs to do 112 00:07:01,151 --> 00:07:02,617 to get what he wants, 113 00:07:02,653 --> 00:07:05,806 even if that includes sacrificing baby sis. 114 00:07:05,926 --> 00:07:07,922 He does not give a shit about you. 115 00:07:07,957 --> 00:07:09,523 You're wrong! 116 00:07:09,559 --> 00:07:10,992 Kai would never hurt me. 117 00:07:11,027 --> 00:07:13,194 I wouldn't even be here if it weren't for him. 118 00:07:15,298 --> 00:07:17,799 WINTER: It was two years ago. Halloween. 119 00:07:17,834 --> 00:07:19,466 We were doing what we always did: 120 00:07:19,502 --> 00:07:22,636 trolling the social justice warriors. 121 00:07:22,672 --> 00:07:23,704 But that was too easy. 122 00:07:23,739 --> 00:07:27,341 "Why should we allow abortion 123 00:07:27,376 --> 00:07:30,411 "for the health of the mother 124 00:07:30,446 --> 00:07:34,548 "when the baby is the only part of that duo 125 00:07:34,584 --> 00:07:36,183 without sin?" 126 00:07:36,219 --> 00:07:38,686 (laughing) 127 00:07:38,721 --> 00:07:41,611 KAI: "Kill the mother, save the baby." 128 00:07:41,731 --> 00:07:44,557 WINTER: We hit the jackpot in the Dark Web. 129 00:07:44,593 --> 00:07:47,160 We would pretend to be one of the true believers, 130 00:07:47,196 --> 00:07:49,678 then we would go farther than anyone could possibly go. 131 00:07:49,798 --> 00:07:52,866 Wait, I got one. Okay... 132 00:07:52,901 --> 00:07:56,936 "Man can never escape from temptation 133 00:07:56,971 --> 00:08:00,005 "because, in birth, he passes through the vagina, 134 00:08:00,041 --> 00:08:03,075 "which has been desecrated by the filthy act 135 00:08:03,111 --> 00:08:04,711 of sexual intercourse." (smacks lips) 136 00:08:04,746 --> 00:08:06,212 - (laughs): Get out. - (message alert chimes) 137 00:08:06,248 --> 00:08:07,413 That was when we got a private message from someone 138 00:08:07,449 --> 00:08:08,681 named Pastor Charles. 139 00:08:08,717 --> 00:08:10,383 "You are worthy of an invitation"? 140 00:08:10,418 --> 00:08:11,718 - Wait, from who? - Yes! 141 00:08:11,753 --> 00:08:12,885 These people are dangerous, Kai. 142 00:08:12,920 --> 00:08:13,986 KAI: They're posers. 143 00:08:14,021 --> 00:08:15,187 Messing with them in person 144 00:08:15,223 --> 00:08:16,889 will be a million times more fun. 145 00:08:16,924 --> 00:08:20,860 KAI: Whoa! Judgment House? 146 00:08:20,895 --> 00:08:23,495 We're going. 147 00:08:23,530 --> 00:08:25,831 WINTER: Judgment House turned out to be a farm in Wixom 148 00:08:25,867 --> 00:08:28,200 near Highway 96. 149 00:08:28,236 --> 00:08:31,536 Time to see the animals in their cages. 150 00:08:31,572 --> 00:08:33,405 Where's everyone else? 151 00:08:33,440 --> 00:08:35,440 (door creaks) 152 00:08:37,077 --> 00:08:38,310 Hello, brother. 153 00:08:38,345 --> 00:08:40,812 Pastor Charles, I presume. 154 00:08:40,847 --> 00:08:42,914 I brought my sister, Winter. 155 00:08:42,949 --> 00:08:44,594 What is this place? 156 00:08:44,714 --> 00:08:47,585 Oh, it's a house of mirth to some. 157 00:08:47,620 --> 00:08:51,256 The portent to those whose eyes are open but cannot see. 158 00:08:54,259 --> 00:08:57,628 Once you enter, you agree to never share the provenance 159 00:08:57,664 --> 00:09:00,231 of what you've seen inside. 160 00:09:01,801 --> 00:09:04,368 Our secret to have and to hold. 161 00:09:04,488 --> 00:09:06,737 Till death do us part? 162 00:09:08,107 --> 00:09:10,974 Punishment is your everlasting soul. 163 00:09:11,010 --> 00:09:13,444 (door creaks shut) 164 00:09:15,748 --> 00:09:17,715 I'm the watchman. 165 00:09:17,750 --> 00:09:19,817 This way. 166 00:09:34,033 --> 00:09:36,132 (door closes) 167 00:09:42,006 --> 00:09:44,774 (door slams shut) 168 00:09:44,810 --> 00:09:46,876 Shit. The door's locked. 169 00:09:46,911 --> 00:09:48,845 Well... 170 00:09:50,215 --> 00:09:51,413 ...only one way to go. 171 00:09:57,388 --> 00:09:58,520 (flames whooshing) 172 00:09:58,556 --> 00:10:00,022 (recording of baby crying) 173 00:10:00,058 --> 00:10:02,992 PASTOR CHARLES (over speaker): Who shall speak for the unborn? 174 00:10:03,027 --> 00:10:04,293 (recording of baby crying continues) 175 00:10:04,329 --> 00:10:07,063 WOMAN (moaning): Help me. Help me. 176 00:10:08,836 --> 00:10:12,534 I killed my baby. 177 00:10:12,570 --> 00:10:14,703 Now I'm bleeding to death. 178 00:10:14,739 --> 00:10:16,372 (whimpers) 179 00:10:16,407 --> 00:10:18,574 Bummer. 180 00:10:18,609 --> 00:10:20,776 (quietly): Help me, please. 181 00:10:20,811 --> 00:10:23,945 He kidnapped me. He's making me do this. 182 00:10:25,282 --> 00:10:26,447 This isn't a show. 183 00:10:26,483 --> 00:10:29,079 (cries): This is not a show. 184 00:10:29,199 --> 00:10:31,186 - What the fuck? - She's really good. 185 00:10:31,221 --> 00:10:32,420 - (whimpering) No, no. - You're good. 186 00:10:32,455 --> 00:10:34,289 - (sobbing) - This... Jesus Christ. 187 00:10:34,324 --> 00:10:36,024 (sniffs) 188 00:10:36,059 --> 00:10:37,692 (sobbing) 189 00:10:37,727 --> 00:10:38,860 This is real blood. 190 00:10:38,896 --> 00:10:40,595 (sobbing): Help me. 191 00:10:40,630 --> 00:10:42,663 Help me. 192 00:10:43,733 --> 00:10:45,199 PASTOR CHARLES: Wide is the gate 193 00:10:45,234 --> 00:10:47,635 and broad the way 194 00:10:47,670 --> 00:10:50,471 which leadeth to destruction. 195 00:10:50,507 --> 00:10:51,939 (buzzing) 196 00:10:55,211 --> 00:10:56,778 WINTER: We got to get out of here. Come on. 197 00:10:56,813 --> 00:10:59,446 KAI: Whoa, whoa, wait, wait, wait. Wait, wait, wait. Wait. 198 00:10:59,481 --> 00:11:00,514 (woman whimpering) 199 00:11:00,549 --> 00:11:01,615 - Shit! - (panting) 200 00:11:01,650 --> 00:11:03,450 WINTER: I knew after the first room, 201 00:11:03,485 --> 00:11:05,119 that what we saw was real. 202 00:11:07,323 --> 00:11:09,924 Not actors in a haunted house. 203 00:11:09,959 --> 00:11:12,960 It smells like death in here. 204 00:11:21,603 --> 00:11:23,970 PASTOR CHARLES: Behold the whirlwind of the Lord. 205 00:11:24,005 --> 00:11:27,507 It shall fall with pain upon the head of the wicked. 206 00:11:27,543 --> 00:11:30,443 KAI: He's alive. 207 00:11:34,983 --> 00:11:37,016 Hey, man. 208 00:11:41,156 --> 00:11:42,488 - (screaming) - Aah! 209 00:11:42,523 --> 00:11:44,090 No more. 210 00:11:44,125 --> 00:11:48,327 He's corrupted me by the drugs of my choice: 211 00:11:48,362 --> 00:11:52,331 ecstasy, cocaine, opioids. 212 00:11:52,366 --> 00:11:55,033 My body is a bag of mush. 213 00:11:55,069 --> 00:11:57,970 I'm dying from the inside out. 214 00:11:58,005 --> 00:11:59,493 WINTER: Oh, my God. 215 00:11:59,613 --> 00:12:02,274 Get the fuck out of here. 216 00:12:02,309 --> 00:12:04,276 What of the sodomite? 217 00:12:04,311 --> 00:12:05,677 (loud bang, door creaks open) 218 00:12:08,815 --> 00:12:11,216 MAN (sobbing quietly): Help me, please. 219 00:12:15,956 --> 00:12:17,922 Please... 220 00:12:17,958 --> 00:12:20,859 you got to get me out of here. 221 00:12:20,894 --> 00:12:22,961 The seducer of the innocent... 222 00:12:22,996 --> 00:12:24,596 toward the wicked filth 223 00:12:24,631 --> 00:12:27,331 of strange flesh. 224 00:12:27,367 --> 00:12:29,801 - Did the Lord not say... - Come on, Kai, we have to go. 225 00:12:29,836 --> 00:12:32,904 - No! - that man shall not lie with man as with woman? 226 00:12:32,939 --> 00:12:36,173 - He can't do this to people. - It is an abomination! 227 00:12:36,209 --> 00:12:39,117 The blood shall be on their heads. 228 00:12:39,237 --> 00:12:42,646 The Lord destroyed Sodom and Gomorrah 229 00:12:42,681 --> 00:12:44,373 with fire and brimstone. 230 00:12:44,493 --> 00:12:47,251 Behold, His judgment is... 231 00:12:47,286 --> 00:12:50,388 it is ever swift and divine! 232 00:12:50,423 --> 00:12:52,089 And in uncertain times, 233 00:12:52,125 --> 00:12:54,224 - what vengeance - When he finishes talking... 234 00:12:54,259 --> 00:12:55,526 shall mark their days? 235 00:12:55,561 --> 00:12:57,494 ...knives will burst through my chest. 236 00:12:57,530 --> 00:12:59,530 PASTOR CHARLES: A plague to slow their way... 237 00:12:59,565 --> 00:13:01,832 MAN: I saw it happen to the guy before me. 238 00:13:01,867 --> 00:13:04,234 ...or the strike of swift justice! 239 00:13:04,269 --> 00:13:05,903 - Holy shit. - I don't want to see this anymore. 240 00:13:05,938 --> 00:13:07,638 No, we have to get him out of here. 241 00:13:07,673 --> 00:13:11,007 - PASTOR CHARLES: His judgment is ever swift! - Help me! 242 00:13:11,043 --> 00:13:12,642 PASTOR CHARLES (softly): His punishment 243 00:13:12,677 --> 00:13:16,012 a slow... burning... 244 00:13:16,048 --> 00:13:17,647 fire. 245 00:13:17,682 --> 00:13:18,881 (trembling breath) 246 00:13:20,218 --> 00:13:22,285 MAN (whimpering): Oh, my God. Hurry. 247 00:13:23,255 --> 00:13:25,188 (man trembling, panting) 248 00:13:25,223 --> 00:13:27,757 Go get help. We're getting everyone out of here. 249 00:13:27,792 --> 00:13:29,525 Now! 250 00:13:32,430 --> 00:13:33,696 Come on. 251 00:13:39,470 --> 00:13:40,970 (quietly): Shit. 252 00:13:42,339 --> 00:13:44,806 WINTER: No... 253 00:13:56,853 --> 00:13:58,353 Shit. 254 00:14:03,694 --> 00:14:06,595 Yes. I see in your eyes 255 00:14:06,630 --> 00:14:08,262 a true connection 256 00:14:08,298 --> 00:14:11,165 to the wretched souls in here. 257 00:14:14,104 --> 00:14:17,105 I think you need to be in the show. 258 00:14:18,641 --> 00:14:21,109 - (thump) - (grunts) 259 00:14:21,144 --> 00:14:23,377 (gasps softly) 260 00:14:23,413 --> 00:14:26,214 KAI: Okay, you sick bastard, 261 00:14:26,249 --> 00:14:28,249 this girl you kidnapped after her appointment 262 00:14:28,284 --> 00:14:29,950 at Planned Parenthood, 263 00:14:29,986 --> 00:14:31,819 and all she had was a UTI. 264 00:14:31,854 --> 00:14:34,254 This guy, you took from rehab 265 00:14:34,289 --> 00:14:36,256 when he was trying to sober up. 266 00:14:36,291 --> 00:14:38,592 And my friend here was at an AIDS clinic 267 00:14:38,628 --> 00:14:40,694 volunteering his time. 268 00:14:41,998 --> 00:14:43,597 How many people have you condemned 269 00:14:43,633 --> 00:14:45,465 for no reason? 270 00:14:47,402 --> 00:14:49,669 I do not answer 271 00:14:49,704 --> 00:14:52,658 to you or your laws. 272 00:14:52,778 --> 00:14:54,245 GIRL: We're gonna call 273 00:14:54,280 --> 00:14:56,747 the police, and then you're going to prison. 274 00:14:57,420 --> 00:14:58,962 KAI: That's not justice. 275 00:14:59,082 --> 00:15:02,420 He doesn't deserve anything less 276 00:15:02,455 --> 00:15:05,023 than what he was willing to put you through. 277 00:15:13,980 --> 00:15:16,667 I say we do what's right. 278 00:15:18,494 --> 00:15:20,203 Winter? 279 00:15:20,239 --> 00:15:22,039 (Pastor Charles mumbles inaudibly) 280 00:15:24,343 --> 00:15:26,109 Kill the motherfucker. 281 00:15:39,221 --> 00:15:41,632 WINTER: Everything changed after Pastor Charles. 282 00:15:41,752 --> 00:15:45,261 He started popping Adderall, went deeper into the Dark Web, 283 00:15:45,296 --> 00:15:47,044 but he realized he can't save everyone. 284 00:15:47,164 --> 00:15:50,633 Better to burn it all down and build a new world. 285 00:15:50,669 --> 00:15:52,362 I know you guys hate him right now, 286 00:15:52,482 --> 00:15:53,820 he's lost his way, 287 00:15:53,940 --> 00:15:56,119 but we can put him back on the right path. 288 00:15:57,575 --> 00:15:59,675 I'll go to him. 289 00:15:59,710 --> 00:16:01,710 He'll listen to me. 290 00:16:02,780 --> 00:16:04,480 (softly): I know, baby. 291 00:16:04,515 --> 00:16:05,914 You're right. 292 00:16:07,118 --> 00:16:08,684 BEVERLY: Fine. 293 00:16:08,719 --> 00:16:10,686 We'll try it your way. 294 00:16:10,721 --> 00:16:12,396 But come the end of the week, 295 00:16:12,516 --> 00:16:14,499 if I'm still in this goddamn kitchen, 296 00:16:14,619 --> 00:16:17,425 I'm coming for your brother. 297 00:16:17,461 --> 00:16:20,095 And you better get the hell out of my way. 298 00:16:28,171 --> 00:16:29,904 KAI: So... 299 00:16:29,940 --> 00:16:31,539 the girls are restless. 300 00:16:31,574 --> 00:16:33,657 WINTER: No. We just feel kind of left out. 301 00:16:33,777 --> 00:16:35,936 I mean, Jesus, Kai, you have us working in a kitchen. 302 00:16:36,056 --> 00:16:39,547 Well, I was gonna put Harrison in the kitchen, but... 303 00:16:39,582 --> 00:16:41,115 somebody killed him. 304 00:16:41,150 --> 00:16:43,317 You're still mad about that? 305 00:16:43,353 --> 00:16:46,354 No. Actually, I'm not. 306 00:16:50,944 --> 00:16:52,948 Come here. 307 00:16:53,068 --> 00:16:54,420 Sit with me. 308 00:17:15,250 --> 00:17:17,651 (breathes deeply) 309 00:17:19,825 --> 00:17:21,703 Total honesty. 310 00:17:22,572 --> 00:17:25,391 Absolute truth. 311 00:17:27,395 --> 00:17:29,728 Do you love me? 312 00:17:31,365 --> 00:17:34,566 Will you always be loyal to me? 313 00:17:37,338 --> 00:17:39,877 You make it so hard sometimes. 314 00:17:40,200 --> 00:17:44,009 It's time for you to understand 315 00:17:44,044 --> 00:17:46,973 your place in the bigger picture. 316 00:17:47,093 --> 00:17:49,682 I must have your vow. 317 00:17:49,717 --> 00:17:51,883 - Yes. - Yes? 318 00:17:51,919 --> 00:17:54,553 (laughs, sobs) 319 00:18:00,060 --> 00:18:02,489 Kai? What's wrong? 320 00:18:02,609 --> 00:18:06,464 I've never seen you interrupt a pinky-power before. 321 00:18:06,499 --> 00:18:08,867 (Kai sobbing) 322 00:18:11,038 --> 00:18:14,672 I just love you so much. 323 00:18:14,708 --> 00:18:16,941 Our family. 324 00:18:16,976 --> 00:18:19,510 - You love our family? - Yeah. 325 00:18:19,546 --> 00:18:22,780 The one we're going to make. 326 00:18:22,816 --> 00:18:23,887 What? 327 00:18:24,007 --> 00:18:25,794 The work we've begun 328 00:18:26,383 --> 00:18:30,020 is the work of generations, Winter. 329 00:18:31,790 --> 00:18:33,490 We're just the seed. 330 00:18:33,525 --> 00:18:35,559 And from that seed, 331 00:18:35,594 --> 00:18:38,039 from the blood we share, 332 00:18:38,159 --> 00:18:41,081 a savior will arise 333 00:18:41,390 --> 00:18:44,434 to carry on our mission. 334 00:18:48,136 --> 00:18:50,440 You... 335 00:18:51,683 --> 00:18:55,483 ...will be the mother of our messiah baby. 336 00:18:55,977 --> 00:18:59,282 Kai, we can't have a baby. 337 00:18:59,317 --> 00:19:00,717 That's incest. 338 00:19:00,753 --> 00:19:03,186 No, no, no. 339 00:19:04,550 --> 00:19:07,200 I'm not suggesting that at all. 340 00:19:07,844 --> 00:19:10,994 - Samuels. - Samuels? 341 00:19:11,029 --> 00:19:15,064 He's beautiful, don't you think? 342 00:19:15,100 --> 00:19:19,402 He will be the instrument of our union. 343 00:19:19,437 --> 00:19:21,737 Our union? 344 00:19:21,773 --> 00:19:23,205 Yes. 345 00:19:23,240 --> 00:19:25,775 As he enters you, 346 00:19:25,810 --> 00:19:28,343 I will enter him. 347 00:19:28,379 --> 00:19:32,214 That way, I will be the father, 348 00:19:32,249 --> 00:19:35,785 but you will remain pure and unsoiled. 349 00:19:35,820 --> 00:19:38,253 You cool with that? 350 00:19:38,289 --> 00:19:39,396 ALLY: I need you to leave. 351 00:19:39,516 --> 00:19:41,276 Okay, if we, if we can just sit for a second. 352 00:19:41,339 --> 00:19:43,125 I don't care to sit, 353 00:19:43,160 --> 00:19:44,297 and why are you still in my house? 354 00:19:44,417 --> 00:19:47,162 - You're unhappy, I get it. - Unhappy? 355 00:19:47,197 --> 00:19:49,164 Why would I be unhappy? 356 00:19:49,199 --> 00:19:51,616 Because you had me locked up in a psych ward for three weeks? 357 00:19:51,736 --> 00:19:54,224 I told you why, Ally. It was to keep you safe. 358 00:19:54,344 --> 00:19:56,404 Bullshit. 359 00:19:56,440 --> 00:19:59,774 Since when have you given a damn about my safety 360 00:19:59,810 --> 00:20:01,204 or the safety of my family? 361 00:20:01,324 --> 00:20:02,648 I have been coming to you for months, 362 00:20:02,768 --> 00:20:05,447 begging for your help, telling you exactly 363 00:20:05,482 --> 00:20:06,802 what's been going on. 364 00:20:06,922 --> 00:20:08,783 Did you even listen to me? 365 00:20:08,819 --> 00:20:09,939 (exhales) 366 00:20:10,059 --> 00:20:13,020 You never believed a word I said, did you? 367 00:20:13,056 --> 00:20:16,324 - Did you? - I do now. 368 00:20:16,359 --> 00:20:17,891 I do now. 369 00:20:17,927 --> 00:20:19,162 All of it. And the man 370 00:20:19,282 --> 00:20:21,862 that has been terrorizing you is more dangerous than you know. 371 00:20:21,897 --> 00:20:24,265 (scoffs) What do you know about him? 372 00:20:29,942 --> 00:20:32,172 He's my brother. 373 00:20:34,176 --> 00:20:35,998 He's my little brother. 374 00:20:36,517 --> 00:20:38,381 ALLY (quietly): Wait a minute. 375 00:20:38,830 --> 00:20:40,666 This-this is my nanny. 376 00:20:40,786 --> 00:20:42,265 Wait, is Winter your sister? 377 00:20:42,385 --> 00:20:45,085 - Yes. - Oh, Jesus Christ. 378 00:20:45,550 --> 00:20:47,849 Your sister is screwing my wife! 379 00:20:47,969 --> 00:20:51,190 I'm sorry I wasn't listening, at least not clearly enough. 380 00:20:51,225 --> 00:20:52,624 It-it never occurred to me 381 00:20:52,659 --> 00:20:55,302 that you were talking about my brother. 382 00:20:56,535 --> 00:20:57,895 Oh, my God. 383 00:20:58,015 --> 00:20:59,269 What? 384 00:21:00,934 --> 00:21:02,801 That's how he did it. 385 00:21:02,836 --> 00:21:06,070 That's how he got inside my head. 386 00:21:06,106 --> 00:21:07,706 - It was you. - No. No, no. 387 00:21:07,741 --> 00:21:09,708 - No, no. No. - I told you everything. 388 00:21:09,743 --> 00:21:12,076 - About the clowns, the holes, all of it! -Absolutely not. 389 00:21:12,112 --> 00:21:14,379 What was I, some kind of amusing conversation at a family dinner? 390 00:21:14,414 --> 00:21:15,810 VINCENT: He must've broken into my office 391 00:21:15,930 --> 00:21:17,842 and accessed my case files. 392 00:21:18,655 --> 00:21:20,254 This is all your fault. 393 00:21:20,374 --> 00:21:21,513 I want your license. 394 00:21:21,633 --> 00:21:23,421 - I want your goddamn license! - Okay. 395 00:21:23,456 --> 00:21:24,491 You have ruined my life! 396 00:21:24,611 --> 00:21:26,440 - I need you to trust me! - Trust you?! 397 00:21:26,560 --> 00:21:27,688 How the hell am I supposed to trust you? 398 00:21:27,808 --> 00:21:28,991 You spent years under the same roof, 399 00:21:29,111 --> 00:21:30,014 and you're just now realizing 400 00:21:30,134 --> 00:21:31,614 - your brother's a psychopath? - I know. 401 00:21:31,648 --> 00:21:33,596 You have taken everything from me! 402 00:21:34,600 --> 00:21:37,367 - You are the reason I lost my son! - Ally. Al... 403 00:21:37,403 --> 00:21:38,702 - All right, I know. - You understand that? 404 00:21:38,738 --> 00:21:40,070 - I know. I know. - Goddamn you! 405 00:21:40,105 --> 00:21:41,207 I'm sorry. Ally... 406 00:21:41,327 --> 00:21:43,440 I am going to put you back together with your son, 407 00:21:43,475 --> 00:21:45,479 if it is the last thing I do. 408 00:21:45,599 --> 00:21:47,133 I'm gonna get Kai off the street. 409 00:21:47,253 --> 00:21:49,054 I'm gonna have him committed, 410 00:21:49,174 --> 00:21:51,348 or prosecuted, if it comes to that. 411 00:21:51,383 --> 00:21:53,172 But you will have your life back. 412 00:21:53,292 --> 00:21:54,756 I promise you that. 413 00:21:58,790 --> 00:22:00,857 This is important work we're doing. 414 00:22:00,892 --> 00:22:03,293 Maybe the most important thing we'll ever do. 415 00:22:03,328 --> 00:22:05,295 I guess. 416 00:22:05,330 --> 00:22:08,465 I can't believe I was at the Women's March three months ago. 417 00:22:11,890 --> 00:22:14,236 KAI: My children. 418 00:22:16,474 --> 00:22:19,842 The time of anointing is at hand. 419 00:22:24,482 --> 00:22:26,449 ♪ I swear ♪ 420 00:22:26,484 --> 00:22:29,952 ♪ By the moon and the stars... ♪ 421 00:22:29,987 --> 00:22:31,420 What the fuck is this? 422 00:22:31,456 --> 00:22:32,757 Language, sister. 423 00:22:32,877 --> 00:22:34,923 This is a holy space now. 424 00:22:34,959 --> 00:22:38,127 And this is a holy song now... 425 00:22:38,162 --> 00:22:39,664 ♪ Like the shadow that's by your side... ♪ 426 00:22:39,784 --> 00:22:42,764 ...like the Lord's Prayer. 427 00:22:42,800 --> 00:22:45,133 From this day forward, 428 00:22:45,168 --> 00:22:48,756 it shall be played whenever a messiah is conceived. 429 00:22:48,876 --> 00:22:51,506 Isn't the whole point of a messiah that there's only one? 430 00:22:51,541 --> 00:22:53,274 KAI: Shh. 431 00:22:53,310 --> 00:22:54,710 ♪ I know what's weighing... ♪ 432 00:22:54,745 --> 00:22:56,678 Let us remove our garments. 433 00:22:56,714 --> 00:23:00,615 They will be burned once the sacred copulation is complete. 434 00:23:00,650 --> 00:23:05,086 ♪ I know my part ♪ 435 00:23:05,122 --> 00:23:09,924 ♪ 'Cause I'll stand beside you ♪ 436 00:23:09,959 --> 00:23:12,793 ♪ Through the years ♪ 437 00:23:12,829 --> 00:23:15,763 ♪ You'll only cry those happy tears... ♪ 438 00:23:15,798 --> 00:23:17,698 (inhaling) 439 00:23:17,734 --> 00:23:18,933 Mm. 440 00:23:18,968 --> 00:23:23,303 ♪ And though I make mistakes ♪ 441 00:23:23,339 --> 00:23:26,540 ♪ I'll never break your heart... ♪ 442 00:23:26,575 --> 00:23:28,709 You may lay down your receptacle now. 443 00:23:28,745 --> 00:23:30,811 ♪ I swear ♪ 444 00:23:30,847 --> 00:23:35,649 ♪ By the moon and the stars and the sky ♪ 445 00:23:35,684 --> 00:23:37,083 (exhales) 446 00:23:37,119 --> 00:23:40,220 ♪ I'll be there ♪ 447 00:23:40,256 --> 00:23:42,756 ♪ And I swear ♪ 448 00:23:42,791 --> 00:23:44,090 ♪ Like the shadow ♪ 449 00:23:44,126 --> 00:23:46,726 ♪ That's by your side ♪ 450 00:23:48,563 --> 00:23:51,264 (Samuels moaning) 451 00:23:51,299 --> 00:23:55,168 ♪ For better or worse ♪ 452 00:23:55,203 --> 00:23:58,371 ♪ Till death do us part... ♪ 453 00:23:58,406 --> 00:24:00,373 KAI: Mount her. 454 00:24:00,408 --> 00:24:02,308 ♪ Every beat of my heart ♪ 455 00:24:02,343 --> 00:24:05,044 - ♪ And I swear ♪ - ♪ And I swear ♪ 456 00:24:09,016 --> 00:24:11,016 ♪ Whoa, oh... ♪ 457 00:24:11,052 --> 00:24:13,186 (Samuels panting, grunting) 458 00:24:13,221 --> 00:24:15,354 Oh, shit. I-I can't get it hard. 459 00:24:15,390 --> 00:24:18,257 The leader must be the last to penetrate. 460 00:24:18,293 --> 00:24:20,759 I must enter you both when you are joined as one. 461 00:24:20,795 --> 00:24:22,835 I can't get it up with girls anymore. You know that. 462 00:24:22,939 --> 00:24:24,563 You proved it to me yourself. 463 00:24:24,598 --> 00:24:26,699 KAI (sighs): This isn't sex. 464 00:24:26,734 --> 00:24:29,668 This is a spiritual journey. 465 00:24:29,704 --> 00:24:31,670 Maybe the pressure of creating the messiah baby 466 00:24:31,706 --> 00:24:33,371 is causing your impotence. 467 00:24:33,407 --> 00:24:34,650 - (grunts) - Get the fuck off. 468 00:24:34,770 --> 00:24:36,575 No. Get back on the bed! 469 00:24:36,610 --> 00:24:39,316 This is too screwed up, even for you. 470 00:24:39,436 --> 00:24:41,946 I feel like I'm being raped. 471 00:24:41,981 --> 00:24:43,815 Maybe I can-I can cum in a cup, 472 00:24:43,850 --> 00:24:45,734 and we can turkey baster it into her, or something. 473 00:24:45,854 --> 00:24:47,485 No! It must be done like this. 474 00:24:47,521 --> 00:24:49,421 This is the holy ritual! 475 00:24:49,456 --> 00:24:51,823 That you came up with this afternoon. 476 00:24:51,858 --> 00:24:53,291 It's all bullshit. 477 00:24:54,794 --> 00:24:55,960 KAI: No one 478 00:24:55,995 --> 00:24:58,562 is above the law. 479 00:25:40,139 --> 00:25:42,438 (knocking on door) 480 00:25:45,310 --> 00:25:47,977 (utensil clatters) 481 00:25:57,355 --> 00:25:59,955 Hello, Councilman. 482 00:25:59,991 --> 00:26:02,158 Come on in. 483 00:26:02,193 --> 00:26:04,760 Dinner's almost ready. 484 00:26:04,796 --> 00:26:07,663 Leftist salads with quinoa and green goddess dressing? 485 00:26:10,501 --> 00:26:13,169 I'm making sloppy Joes. 486 00:26:13,204 --> 00:26:15,470 'Cause a sandwich is a sandwich, 487 00:26:15,506 --> 00:26:17,889 but a Manwich is a meal. 488 00:26:18,009 --> 00:26:20,141 "Manwich." 489 00:26:20,177 --> 00:26:21,476 Appropriate. 490 00:26:21,512 --> 00:26:22,946 I thought so. 491 00:26:23,409 --> 00:26:25,259 Last I heard, you were in a psych ward. 492 00:26:25,379 --> 00:26:27,716 Last I heard, you were an asshole. 493 00:26:27,751 --> 00:26:30,080 These men pledged loyalty to me, and they're armed. 494 00:26:30,200 --> 00:26:32,487 If you asked me here to take me out, you're not gonna get far. 495 00:26:32,523 --> 00:26:34,622 I didn't ask you over here to kill you, 496 00:26:34,657 --> 00:26:37,792 but to offer you something. 497 00:26:37,828 --> 00:26:39,460 Information. 498 00:26:39,495 --> 00:26:40,995 How about you keep your hands where I can see them, 499 00:26:41,031 --> 00:26:42,154 just in case? 500 00:26:42,274 --> 00:26:43,401 And Speedwagon here 501 00:26:43,521 --> 00:26:45,366 is gonna taste my food before I eat it. 502 00:26:45,401 --> 00:26:48,203 Well, that's fine. 503 00:26:48,238 --> 00:26:50,838 But do you think they could give us a minute, 504 00:26:50,873 --> 00:26:52,873 so we could speak privately? 505 00:26:53,909 --> 00:26:55,221 Oh, come on. 506 00:26:55,341 --> 00:26:58,579 You're not scared to be alone with me, are you? 507 00:27:02,685 --> 00:27:05,085 (door opens) 508 00:27:11,317 --> 00:27:15,162 I know something that you are going to want to hear. 509 00:27:15,197 --> 00:27:17,797 But I'm not giving it to you for free. 510 00:27:17,833 --> 00:27:21,168 You have something that I want. 511 00:27:23,204 --> 00:27:24,704 Your wife? 512 00:27:24,740 --> 00:27:27,039 I want my son. 513 00:27:27,075 --> 00:27:29,085 I miss my son. 514 00:27:29,205 --> 00:27:32,178 I am his mother, and I want him back with me. 515 00:27:32,213 --> 00:27:33,593 What's in it for me? 516 00:27:33,713 --> 00:27:36,015 Do you promise, after I tell you, 517 00:27:36,050 --> 00:27:38,752 that you will give me what I want? 518 00:27:38,787 --> 00:27:41,771 You act as if I have any control over the affairs of your family. 519 00:27:41,891 --> 00:27:44,590 I'm just a city councilman, trying to make a difference. 520 00:27:44,625 --> 00:27:47,424 I am going to need your word. 521 00:27:52,340 --> 00:27:55,734 Your brother's trying to get you committed. 522 00:27:57,371 --> 00:27:59,124 He told me himself. 523 00:27:59,244 --> 00:28:01,407 Committed for what? 524 00:28:01,442 --> 00:28:04,042 Like I said, I'm just a simple city councilman, 525 00:28:04,077 --> 00:28:05,878 - trying to save this community. - Yeah, 526 00:28:05,913 --> 00:28:08,868 you and I and Vincent know that that isn't true. 527 00:28:10,317 --> 00:28:13,285 So if, for some reason, your plan to take over the world 528 00:28:13,320 --> 00:28:16,288 doesn't work out, your stink will be all over him. 529 00:28:16,323 --> 00:28:19,124 Unless he can prove that he tried to stop you. 530 00:28:19,159 --> 00:28:20,392 Bullshit. 531 00:28:21,076 --> 00:28:23,024 I know you're not stupid. 532 00:28:24,431 --> 00:28:27,899 Do you think that all this shit you're doing 533 00:28:27,935 --> 00:28:30,334 isn't causing him any trouble? 534 00:28:30,369 --> 00:28:33,370 There's something different about you. 535 00:28:34,974 --> 00:28:37,374 Did you get a new haircut or something? 536 00:28:44,383 --> 00:28:47,851 After months of you terrorizing me, 537 00:28:47,886 --> 00:28:51,088 forcing me to face my phobias, 538 00:28:51,123 --> 00:28:54,691 you did the one thing that my wife, 539 00:28:54,726 --> 00:28:56,726 or your brother, 540 00:28:56,762 --> 00:29:00,139 or all the meds in the world, couldn't do. 541 00:29:03,469 --> 00:29:05,435 You cured me. 542 00:29:05,471 --> 00:29:09,025 I'm not afraid of anything anymore. 543 00:29:17,649 --> 00:29:20,616 You don't need Aerosmith to... 544 00:29:20,651 --> 00:29:23,119 check it for poison? 545 00:29:23,154 --> 00:29:24,620 Nope. 546 00:29:24,655 --> 00:29:28,657 I want every delicious bite all to myself. 547 00:29:34,332 --> 00:29:36,331 (sighs) 548 00:30:16,071 --> 00:30:19,439 (sighs) Thank God for air conditioning. 549 00:30:19,474 --> 00:30:21,642 This stupid dunce cap makes my head, like, 20 degrees hotter. 550 00:30:21,677 --> 00:30:23,911 That's your penance. 551 00:30:23,946 --> 00:30:25,621 And here's your lunch, servant. 552 00:30:25,741 --> 00:30:27,814 Oh, there's another bag of recyclables in the trunk 553 00:30:27,850 --> 00:30:29,583 - when you're done. - What the fuck? 554 00:30:29,618 --> 00:30:31,594 Kai wants you to put the garbage back where it belongs, 555 00:30:31,714 --> 00:30:33,304 because he doesn't believe in global warming. 556 00:30:33,424 --> 00:30:35,463 I meant why are you calling me "servant"? 557 00:30:35,583 --> 00:30:38,191 I'm just following orders. 558 00:30:39,727 --> 00:30:41,127 (scoffs) This is gruel. 559 00:30:41,163 --> 00:30:43,109 This is what I had last night. 560 00:30:43,753 --> 00:30:45,657 - Can I have that? - No. 561 00:30:45,777 --> 00:30:47,619 Kai isn't going to know. 562 00:30:47,739 --> 00:30:50,302 You're not a puppet-- he doesn't control you. 563 00:30:50,337 --> 00:30:51,600 Jesus. 564 00:30:51,720 --> 00:30:53,226 Were you always his bitch? 565 00:30:53,346 --> 00:30:55,329 When I first met him, he was mine. 566 00:30:56,410 --> 00:30:57,954 KAI: Don't go to the same pharmacy. 567 00:30:58,074 --> 00:30:59,166 There's no refills. 568 00:30:59,286 --> 00:31:00,307 You need more, 569 00:31:00,427 --> 00:31:01,583 come to me. 570 00:31:03,517 --> 00:31:04,816 (groans) 571 00:31:04,851 --> 00:31:06,385 Fuck. (groans) 572 00:31:06,420 --> 00:31:09,254 - (pants) - Dr. Vincent Anderson, huh? 573 00:31:10,491 --> 00:31:12,679 Let me see your medical license, Doctor. 574 00:31:13,360 --> 00:31:15,360 (grunting) 575 00:31:16,564 --> 00:31:18,465 Prescription fraud's a felony. 576 00:31:18,585 --> 00:31:20,890 Four years in prison, $30,000 fine. 577 00:31:21,010 --> 00:31:22,727 I could take you in right now. 578 00:31:22,847 --> 00:31:24,936 Or... 579 00:31:24,972 --> 00:31:26,504 I could be your partner. 580 00:31:26,539 --> 00:31:28,506 Fifty-fifty? 581 00:31:28,541 --> 00:31:29,946 Suck my cock. 582 00:31:30,066 --> 00:31:32,581 70-30 and I want the money at my house every week. 583 00:31:32,701 --> 00:31:35,379 WINTER: You blackmailed my brother. 584 00:31:35,415 --> 00:31:36,880 You're not a cop-- you're a criminal. 585 00:31:36,916 --> 00:31:38,882 SAMUELS: I didn't know what I was. 586 00:31:38,918 --> 00:31:41,352 ("Pleasure Through Pain" by Excessum playing) 587 00:31:48,628 --> 00:31:50,628 - (Samuels panting) - (woman moaning) 588 00:31:57,069 --> 00:32:01,772 (woman moaning) 589 00:32:01,807 --> 00:32:04,875 WOMAN: Why is it soft? 590 00:32:04,910 --> 00:32:06,910 (moans) 591 00:32:09,981 --> 00:32:13,783 (both grunting, moaning) 592 00:32:13,818 --> 00:32:15,185 (loud moaning) 593 00:32:15,220 --> 00:32:18,421 - (woman grunts loudly) - (crashing) 594 00:32:18,457 --> 00:32:21,358 (sobbing): There's something fucking wrong with you, asshole! 595 00:32:21,393 --> 00:32:22,692 Miss, you okay? 596 00:32:22,727 --> 00:32:24,221 No! I'm not okay! 597 00:32:24,341 --> 00:32:26,169 That limp dick in there can't get it up 598 00:32:26,289 --> 00:32:28,430 unless he puts his hands around my neck! 599 00:32:28,466 --> 00:32:31,067 (door slams) 600 00:32:31,102 --> 00:32:34,336 ♪ Filled with my lust ♪ 601 00:32:34,372 --> 00:32:37,040 ♪ And my hate ♪ 602 00:32:37,075 --> 00:32:41,010 ♪ I suffocate ♪ 603 00:32:41,046 --> 00:32:43,745 ♪ So I will... ♪ 604 00:32:43,781 --> 00:32:46,182 (music stops) 605 00:32:46,217 --> 00:32:48,617 (Samuels panting) 606 00:33:07,311 --> 00:33:09,751 I can get any girl I want, you know? 607 00:33:10,368 --> 00:33:13,641 I've got the looks, I've-I've got the badge. 608 00:33:15,187 --> 00:33:18,713 They feel safe with me. 609 00:33:18,748 --> 00:33:20,068 They feel like I can protect them. 610 00:33:20,147 --> 00:33:21,850 I just haven't found the right one yet. 611 00:33:22,144 --> 00:33:23,812 That's because you hate women. 612 00:33:23,932 --> 00:33:25,830 Oh, you eat shit and die. 613 00:33:26,068 --> 00:33:28,690 I go through three, sometimes four in one night. 614 00:33:31,340 --> 00:33:33,427 They make you weak. 615 00:33:35,139 --> 00:33:37,965 What the fuck is that supposed to mean? 616 00:33:39,969 --> 00:33:43,570 Every time you have sex... 617 00:33:43,606 --> 00:33:45,172 they take your power. 618 00:33:45,208 --> 00:33:49,142 Deep down you know that, and you're trying to stop them. 619 00:33:54,450 --> 00:33:57,651 But you can't get power by giving it away. 620 00:33:59,552 --> 00:34:02,271 You have to take it yourself. 621 00:34:03,477 --> 00:34:04,879 Yeah, I... 622 00:34:05,145 --> 00:34:10,163 I get that, but... how? 623 00:34:10,198 --> 00:34:13,499 You don't need more women. 624 00:34:16,020 --> 00:34:17,904 You need a man. 625 00:34:17,939 --> 00:34:20,907 No, I'm not gay. 626 00:34:20,942 --> 00:34:24,277 There's no such thing as gay or straight. 627 00:34:24,312 --> 00:34:27,165 You have to lean into your masculinity. 628 00:34:29,016 --> 00:34:30,766 It's... 629 00:34:31,046 --> 00:34:33,485 it's like electricity. 630 00:34:34,088 --> 00:34:37,523 The positive and negative, the flow. 631 00:34:37,558 --> 00:34:39,958 When the circuit is complete, 632 00:34:39,994 --> 00:34:42,419 the power flows. 633 00:34:42,539 --> 00:34:45,629 You become stronger, plugged in. 634 00:34:46,767 --> 00:34:49,634 With a man... 635 00:34:49,670 --> 00:34:51,527 there's no energy drain. 636 00:34:51,808 --> 00:34:56,808 You're building on one another, exponentially. 637 00:34:58,845 --> 00:35:02,079 You've been giving it up your whole life. 638 00:35:02,115 --> 00:35:05,684 It's time you get some back. 639 00:35:05,719 --> 00:35:06,851 SAMUELS: Kai was right. 640 00:35:06,886 --> 00:35:09,354 That's why I follow his rules. 641 00:35:09,389 --> 00:35:11,590 (laughs) Dude, you're totally gay. 642 00:35:11,710 --> 00:35:13,146 You're wrong. 643 00:35:13,266 --> 00:35:15,092 You're missing the goddamn point. 644 00:35:15,212 --> 00:35:17,295 It's much more complex than that. 645 00:35:17,330 --> 00:35:20,298 It's as simple as you like dick! 646 00:35:20,333 --> 00:35:22,800 Fuck! 647 00:35:22,836 --> 00:35:24,235 (panting) 648 00:35:25,476 --> 00:35:27,071 What are you doing? 649 00:35:27,106 --> 00:35:28,496 I'm gonna impregnate you, like Kai wanted. 650 00:35:28,616 --> 00:35:30,388 I'm not gonna have sex with you. You can't even get it up. 651 00:35:30,508 --> 00:35:32,977 Oh, I know how to get it hard. 652 00:35:33,097 --> 00:35:35,178 What the... 653 00:35:35,214 --> 00:35:37,548 Fuckin' piece of shit! 654 00:35:37,583 --> 00:35:40,951 (screaming) 655 00:35:40,986 --> 00:35:42,953 Aah, aah! 656 00:35:42,988 --> 00:35:44,955 You son of a bitch! 657 00:35:44,990 --> 00:35:46,556 Valerie was right! 658 00:35:46,591 --> 00:35:48,097 You're like every man. 659 00:35:48,217 --> 00:35:50,200 - You're a turd. - Be careful with that. 660 00:35:50,320 --> 00:35:51,350 Say it! 661 00:35:51,470 --> 00:35:53,450 - "I'm a turd." - No. 662 00:35:53,570 --> 00:35:56,915 "I'm a lowly, abject turd!" 663 00:35:57,035 --> 00:35:58,895 Fuck you! 664 00:35:59,161 --> 00:36:02,472 When Hillary lost, I did, too. 665 00:36:02,507 --> 00:36:04,125 I should have fought back. 666 00:36:04,245 --> 00:36:06,213 I should have gotten angry. 667 00:36:06,522 --> 00:36:09,345 I joined this thing and it's too late for me. 668 00:36:09,381 --> 00:36:12,081 And it's too late for you, too, turd. 669 00:36:12,116 --> 00:36:13,449 (screaming) 670 00:36:18,620 --> 00:36:21,254 KAI: Bring the betrayers to me. 671 00:36:21,289 --> 00:36:24,190 MEN (continuing): Divine ruler. Divine ruler. 672 00:36:24,225 --> 00:36:27,593 Divine ruler. Divine ruler. 673 00:36:27,628 --> 00:36:29,795 Divine ruler. 674 00:36:29,831 --> 00:36:32,231 Divine ruler. Divine ruler. 675 00:36:32,267 --> 00:36:34,800 Divine ruler. 676 00:36:34,836 --> 00:36:37,437 Divine ruler. Divine ruler. 677 00:36:45,279 --> 00:36:47,279 (panting) 678 00:37:12,072 --> 00:37:14,438 Flesh and blood first. 679 00:37:14,474 --> 00:37:17,133 Kai, what are you doing? 680 00:37:17,253 --> 00:37:18,633 Untie me. Let me go. 681 00:37:20,714 --> 00:37:23,915 Let me go. 682 00:37:23,950 --> 00:37:25,885 You were supposed to protect me. 683 00:37:27,687 --> 00:37:29,030 You were supposed to help me. 684 00:37:29,150 --> 00:37:30,894 I'm trying to help you. 685 00:37:31,014 --> 00:37:33,224 You know you can always trust me, Kai. 686 00:37:37,130 --> 00:37:40,797 I know what you've been up to. 687 00:37:42,801 --> 00:37:45,632 You were trying to lock me up in the loony bin, traitor. 688 00:37:45,752 --> 00:37:47,738 Please, I was just concerned. You... 689 00:37:47,773 --> 00:37:48,932 We can talk about this. 690 00:37:49,052 --> 00:37:51,274 It's not too late. 691 00:37:53,892 --> 00:37:56,247 Look at what you're doing. This is not a healthy path. 692 00:37:56,367 --> 00:37:58,476 I've been chosen, Vince! 693 00:37:58,784 --> 00:38:01,127 People are counting on me to lead! 694 00:38:01,365 --> 00:38:04,454 To light up this cesspool and usher in a new beginning! 695 00:38:04,489 --> 00:38:05,388 VINCENT: Kai, listen to me. 696 00:38:05,508 --> 00:38:08,747 All I want is to see you succeed. 697 00:38:09,364 --> 00:38:13,196 No matter what happens, you are my brother and I love you. 698 00:38:14,659 --> 00:38:16,166 I love you. 699 00:38:17,511 --> 00:38:20,405 Do you remember when you taught me about pinky-power? 700 00:38:22,073 --> 00:38:26,008 Yes. It was our own private world. 701 00:38:26,044 --> 00:38:28,230 And when we were locked together... 702 00:38:29,029 --> 00:38:30,781 didn't matter what we did. 703 00:38:31,300 --> 00:38:34,650 All would be forgiven if you just told the truth. 704 00:38:34,686 --> 00:38:36,785 That's right. 705 00:38:44,195 --> 00:38:46,795 (Kai exhales) 706 00:39:04,180 --> 00:39:07,248 We never lied to each other. 707 00:39:07,283 --> 00:39:09,383 Never. 708 00:39:11,887 --> 00:39:14,855 That's what made it so special. 709 00:39:14,890 --> 00:39:16,257 Yeah. 710 00:39:16,292 --> 00:39:18,559 (Vincent screams) 711 00:39:23,566 --> 00:39:24,999 Winter? 712 00:39:25,034 --> 00:39:26,133 Vincent. 713 00:39:28,638 --> 00:39:30,437 Aah! 714 00:39:30,472 --> 00:39:31,472 (gasps) 715 00:39:34,944 --> 00:39:35,944 (gurgles) 716 00:39:37,913 --> 00:39:41,015 (coughing) 717 00:39:43,818 --> 00:39:46,986 Get him out of my sight. 718 00:39:55,264 --> 00:39:57,191 What the fuck is going on? 719 00:39:57,311 --> 00:39:58,765 KAI: Beverly Hope. 720 00:39:58,800 --> 00:40:01,651 I had such plans for you... 721 00:40:03,304 --> 00:40:04,828 and you pissed it all away. 722 00:40:06,808 --> 00:40:07,998 Why? 723 00:40:08,118 --> 00:40:09,976 What are you talking about? What did I do? 724 00:40:10,096 --> 00:40:11,616 You know what you did. 725 00:40:11,736 --> 00:40:15,214 Samuels deserved a lot better than a cheap bullet to the head. 726 00:40:16,088 --> 00:40:17,983 Winter told me everything. 727 00:40:19,753 --> 00:40:21,387 SAMUELS: You've been working hard. 728 00:40:21,422 --> 00:40:22,935 I'm sure one apple wouldn't hurt. 729 00:40:23,055 --> 00:40:24,729 No. This is my punishment. 730 00:40:24,849 --> 00:40:26,271 I intend to honor it. 731 00:40:27,861 --> 00:40:29,094 SAMUELS: No! 732 00:40:31,852 --> 00:40:33,940 Tell your brother he's next. 733 00:40:37,725 --> 00:40:39,122 Pack of lies. 734 00:40:39,242 --> 00:40:41,272 Bitch is full of shit. 735 00:40:44,257 --> 00:40:47,612 I chose you, Beverly! 736 00:40:47,647 --> 00:40:50,229 I trusted you! I made you my equal! 737 00:40:50,349 --> 00:40:51,631 Why did you betray me?! 738 00:40:51,751 --> 00:40:54,609 You betrayed me! 739 00:40:55,562 --> 00:40:58,156 One day you promise me equal partnership, 740 00:40:58,276 --> 00:41:01,915 the next you have me in a gulag baking fucking cookies! 741 00:41:02,307 --> 00:41:05,730 Your promises mean shit! 742 00:41:07,408 --> 00:41:08,782 You're a fake. 743 00:41:09,062 --> 00:41:11,109 You don't stand for a goddamn thing. 744 00:41:11,229 --> 00:41:12,919 I'm standing up for millions of people 745 00:41:13,039 --> 00:41:14,377 who are finally being heard! 746 00:41:14,497 --> 00:41:17,589 Everything I do is in service to the greater purpose! 747 00:41:17,709 --> 00:41:21,019 It's bigger than anything in our lives and you are fucking it up! 748 00:41:21,139 --> 00:41:23,416 Nothing is bigger than your ego. 749 00:41:23,536 --> 00:41:24,952 You don't know what the fuck you're doing 750 00:41:25,072 --> 00:41:26,606 from one minute to the next. 751 00:41:26,726 --> 00:41:28,428 You're incompetent, Kai. 752 00:41:28,666 --> 00:41:30,789 Just another attention whore. 753 00:41:31,111 --> 00:41:34,258 And if you're insecure enough to believe Winter, well, then, 754 00:41:34,293 --> 00:41:35,517 just kill me now. 755 00:41:35,637 --> 00:41:37,045 Put me out of my misery. 756 00:41:37,165 --> 00:41:39,330 Because the biggest mistake I ever made 757 00:41:39,450 --> 00:41:42,531 was believing in you. Turd. 758 00:41:43,185 --> 00:41:45,769 You were my favorite. 759 00:41:47,509 --> 00:41:50,106 But death is too good for you. 760 00:41:50,142 --> 00:41:51,704 I want you to suffer. 761 00:41:51,824 --> 00:41:53,624 Take her to the isolation chamber. 762 00:41:53,744 --> 00:41:57,232 Rot in hell, you son of a bitch. 763 00:42:05,812 --> 00:42:07,648 Loyalty... 764 00:42:09,827 --> 00:42:11,593 must be absolute. 765 00:42:11,628 --> 00:42:14,396 Without it, we have nothing. 766 00:42:15,936 --> 00:42:19,534 Now we can move forward. 767 00:42:39,019 --> 00:42:43,057 Let's all welcome our newest member. 768 00:42:56,189 --> 00:42:59,666 What if I asked you to make the ultimate sacrifice for me? 769 00:42:59,786 --> 00:43:01,018 Would you do that? 770 00:43:01,138 --> 00:43:02,843 With a smile. 771 00:43:03,490 --> 00:43:06,083 Everything he touches dies. 772 00:43:06,203 --> 00:43:07,309 Where's your wife? 773 00:43:07,429 --> 00:43:08,509 Who? 774 00:43:09,674 --> 00:43:11,741 I want to tell you a secret. 775 00:43:11,861 --> 00:43:15,958 Please help me. My son's life depends on it. 776 00:43:16,449 --> 00:43:19,100 When I point to you, you drink. 777 00:43:20,261 --> 00:43:30,890 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 53690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.