Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,900
Softsubs provided by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,900
Translation by KBS World
3
00:00:12,086 --> 00:00:14,973
Advertisements are oxygen cities emit.
4
00:00:18,223 --> 00:00:21,592
City dwellers breathe in ads around the clock.
5
00:00:22,330 --> 00:00:26,130
As soon as we wake up,
we start the day with newspaper ads.
6
00:00:27,461 --> 00:00:30,426
We see ads on buses or subway trains
on our way to work.
7
00:00:32,133 --> 00:00:34,545
We hear ads on the radio.
8
00:00:36,538 --> 00:00:39,162
We get flyer ads handed out on the streets.
9
00:00:41,806 --> 00:00:44,419
We click on online ads when we surf the web.
10
00:00:47,936 --> 00:00:50,350
Smart phones vibrate with ad alerts.
11
00:00:51,647 --> 00:00:55,227
For those of us who live in cities,
advertisements are seduction,
12
00:00:56,637 --> 00:00:57,831
consumption,
13
00:00:58,581 --> 00:00:59,777
and art.
14
00:01:02,317 --> 00:01:07,296
85 Park Sangcheol, 86 Im Yeongsun,
87 Hong Jiyeong, 88 Lee Taebaek.
15
00:01:08,339 --> 00:01:09,516
Here.
16
00:01:09,627 --> 00:01:12,838
And to some of us, ads are also a dream.
17
00:01:17,758 --> 00:01:20,050
[AD Genius Lee Taebaek]
18
00:01:23,271 --> 00:01:25,966
Episode 1
19
00:01:28,000 --> 00:01:29,467
[What's advertising to Addie Kang?]
20
00:01:35,327 --> 00:01:39,027
[Advertising genius Addie Kang
wins three Advertising Grand Slams]
21
00:01:50,468 --> 00:01:52,059
Mr. Addie?
22
00:01:53,270 --> 00:01:55,865
Addie's your real name?
23
00:02:06,274 --> 00:02:10,135
Isn't "Addie" way too blatant a name
for an advertising professional?
24
00:02:10,268 --> 00:02:13,354
And isn't Hanbyeol ("One Star")
too blatant a name for an actress?
25
00:02:13,450 --> 00:02:15,918
That was the name of the first love
of the president of my company.
26
00:02:18,920 --> 00:02:20,321
Mr. Addie,
27
00:02:21,098 --> 00:02:23,409
what's life like for a top ad professional?
28
00:02:23,868 --> 00:02:27,627
I get interrupted even when I'm working
on a new project during a flight.
29
00:02:28,701 --> 00:02:32,656
How would you like a real interruption?
30
00:02:33,996 --> 00:02:37,712
I was asked to do a coffee ad
for both Western and Origin.
31
00:02:37,767 --> 00:02:39,347
Go with Western.
32
00:02:39,842 --> 00:02:40,718
Why is that?
33
00:02:40,823 --> 00:02:44,147
Geum San Ad is doing Western's coffee ad.
34
00:02:44,471 --> 00:02:46,821
Geum San Ad also happens to be
where I'll be working as of today.
35
00:02:48,484 --> 00:02:50,243
Are you for real?
36
00:02:51,764 --> 00:02:54,014
You can at least give me
your business card, right?
37
00:02:59,747 --> 00:03:01,548
[Addie Kang, Director of Account Planning]
38
00:03:01,695 --> 00:03:04,153
Then you must know Professor Kim Changgi.
39
00:03:04,250 --> 00:03:07,506
Yes, he's my advisor.
I saw him just yesterday.
40
00:03:07,957 --> 00:03:09,416
I trust he's doing well.
41
00:03:09,518 --> 00:03:11,525
Yes, he's doing very well.
42
00:03:11,920 --> 00:03:14,258
- I really should visit him.
- Me too.
43
00:03:19,511 --> 00:03:21,390
I'm number 88, Lee Taebaek.
44
00:03:21,590 --> 00:03:24,424
You haven't asked me any questions,
so I've decided to speak up.
45
00:03:24,595 --> 00:03:26,141
Whatever you ask me,
46
00:03:26,287 --> 00:03:29,533
I assure you I'll answer you
with utmost honesty.
47
00:03:32,680 --> 00:03:34,911
I do admire your enthusiasm,
48
00:03:35,322 --> 00:03:39,031
but you dropped out of an unknown college,
have a TOEIC score of 450,
49
00:03:39,128 --> 00:03:41,492
and never won any ad contests.
50
00:03:42,274 --> 00:03:46,656
I don't know whether your honesty alone
will get you very far.
51
00:03:48,903 --> 00:03:50,891
Remember the movie
" Happiness Does Not Come in Grades"?
52
00:03:51,052 --> 00:03:53,338
Likewise, I don't think good ads
always come from a colorful resume.
53
00:03:53,486 --> 00:03:56,319
That movie came out in 1980,
54
00:03:57,015 --> 00:04:00,306
your speech and personal style
seem just as outdated.
55
00:04:00,518 --> 00:04:02,907
We're not sure advertising
would be a good fit for you.
56
00:04:03,187 --> 00:04:06,370
So tell us why we should pick you
despite our reservations.
57
00:04:18,223 --> 00:04:20,609
I'm just a plain old lighter.
58
00:04:22,170 --> 00:04:25,570
But if you take a chance
59
00:04:26,864 --> 00:04:28,721
and open me up,
60
00:04:30,097 --> 00:04:32,083
I'll come to you with gusto
61
00:04:34,654 --> 00:04:37,231
and light up the advertising world.
62
00:04:44,048 --> 00:04:45,703
That's quite good.
63
00:04:46,161 --> 00:04:47,542
Thank you.
64
00:04:47,945 --> 00:04:50,437
My resume and personal style
may be lackluster,
65
00:04:50,591 --> 00:04:53,628
but my ideas and passion
shine with brilliance.
66
00:04:53,819 --> 00:04:56,743
I'm Lee Taebaek, an advertising professional
67
00:04:56,834 --> 00:05:00,386
with boundless creativity,
optimism, mental focus, and grit.
68
00:05:12,321 --> 00:05:13,357
Hello?
69
00:05:13,458 --> 00:05:14,477
Where are you, Taebaek?
70
00:05:14,568 --> 00:05:15,636
It's crazy here.
71
00:05:15,734 --> 00:05:17,933
It was crazy here too.
72
00:05:18,051 --> 00:05:20,777
I made the interviewers go crazy for me.
73
00:05:20,938 --> 00:05:23,235
The weather's amazing today.
74
00:05:31,933 --> 00:05:33,872
The situation here is serious.
75
00:05:34,084 --> 00:05:36,598
Geum San wants us to get
the billboard up right away.
76
00:05:36,679 --> 00:05:39,040
What are they talking about?
We still have 3 hours.
77
00:05:39,138 --> 00:05:41,206
I don't know, just hurry up.
78
00:05:41,307 --> 00:05:43,131
They say they'll annul the contract
if we don't do as we're told.
79
00:05:43,218 --> 00:05:44,986
Okay, I'm coming.
80
00:05:45,104 --> 00:05:48,181
I'm almost there, so be on standby.
81
00:06:15,603 --> 00:06:17,127
Are you okay?
82
00:06:18,945 --> 00:06:20,471
Are you hurt?
83
00:06:20,964 --> 00:06:23,845
I'm about to get hurt by my boss.
84
00:06:25,294 --> 00:06:27,811
I'm sorry I startled you.
85
00:06:27,953 --> 00:06:30,079
If you're really sorry,
could you get me another one of these?
86
00:06:30,186 --> 00:06:32,372
It's called Merchon.
I'm in a real hurry, you see.
87
00:06:32,477 --> 00:06:34,794
I'm so sorry, but so am I.
88
00:06:36,036 --> 00:06:38,446
Since we're both so busy,
why don't we just go our separate ways?
89
00:07:10,556 --> 00:07:12,428
What took you so long?
Did you get the Merchon?
90
00:07:12,499 --> 00:07:15,119
I did manage to find it,
but the bottle shattered.
91
00:07:17,416 --> 00:07:18,092
What?
92
00:07:18,182 --> 00:07:20,141
I'm sorry. I'll find something else.
93
00:07:20,220 --> 00:07:23,258
Don't you know that
President Noh only drinks Merchon?
94
00:07:24,570 --> 00:07:27,214
Do I have to worry about
an intern's minor errand too?
95
00:07:27,305 --> 00:07:28,549
I'm sorry.
96
00:07:28,667 --> 00:07:30,707
Bring me Merchon right away.
97
00:07:30,844 --> 00:07:32,126
Yes, Ms. Ko.
98
00:07:32,286 --> 00:07:33,581
Oh, right.
99
00:07:34,823 --> 00:07:35,775
What about the billboard?
100
00:07:35,853 --> 00:07:38,368
I trust it's been set up where
President Noh can easily see it.
101
00:07:38,451 --> 00:07:40,491
Yes, I relayed the instructions
to the subcontractor.
102
00:07:47,265 --> 00:07:49,957
What's up with the colors?
Are you color blind?
103
00:07:53,644 --> 00:07:57,435
Why did that old fart have to push up
his visit at the last minute?
104
00:07:57,530 --> 00:08:00,424
He's heading overseas later today
to sell more cars.
105
00:08:00,539 --> 00:08:02,616
I'd like to go somewhere far away too.
106
00:08:02,840 --> 00:08:04,869
I'm really worried about the presentation.
107
00:08:04,950 --> 00:08:06,619
I had a bad dream last night.
108
00:08:06,688 --> 00:08:08,177
No more chitchatting.
109
00:08:08,238 --> 00:08:09,913
And don't jinx the presentation.
110
00:08:10,031 --> 00:08:12,179
He'll be here in an hour.
111
00:08:21,607 --> 00:08:23,307
Geum San Ad isn't picking up.
112
00:08:23,437 --> 00:08:26,549
The plan isn't here.
Did you leave it somewhere?
113
00:08:29,181 --> 00:08:31,300
88, Lee Taebaek.
114
00:08:35,195 --> 00:08:36,896
Darn it.
115
00:08:40,359 --> 00:08:42,611
Let's hang it vertically.
116
00:08:44,365 --> 00:08:45,895
Are you sure?
117
00:08:52,155 --> 00:08:55,714
Just look at it.
It looks like it's about to soar.
118
00:08:56,189 --> 00:09:00,594
It's Geum San Ad. They wouldn't
hang it horizontally like everyone else.
119
00:09:02,055 --> 00:09:03,402
Really?
120
00:09:13,063 --> 00:09:14,827
Hold on tight.
121
00:09:29,833 --> 00:09:31,342
Wrap it up.
122
00:09:32,203 --> 00:09:37,067
In that vein, the launch of
Daesung's new concept car...
123
00:09:37,571 --> 00:09:39,151
I called the importer of Merchon.
124
00:09:39,289 --> 00:09:41,213
They'll have a box delivered to us
within 10 minutes by courier service.
125
00:09:41,286 --> 00:09:44,668
We'll have traditional Korean sweets
from a famous place in Cheongdam-dong...
126
00:09:45,700 --> 00:09:47,171
Oh my god!
127
00:09:49,947 --> 00:09:51,383
Why...
128
00:09:52,325 --> 00:09:53,917
Why is that hanging vertically?
129
00:09:54,054 --> 00:09:56,381
I don't know.
I relayed your instructions to them.
130
00:09:56,457 --> 00:09:57,877
Call them right now.
131
00:09:57,960 --> 00:09:59,860
Tell them we're canceling the contract
132
00:10:00,556 --> 00:10:03,677
if they don't hang it horizontally
within 30 minutes as in the plan.
133
00:10:03,792 --> 00:10:04,742
Yes, Ms. Ko.
134
00:10:04,855 --> 00:10:08,917
And you'll lose your internship too
if it's not done on time.
135
00:10:24,405 --> 00:10:26,918
You left the airport ages ago,
what's taking you so long?
136
00:10:27,114 --> 00:10:28,791
You're still hotheaded.
137
00:10:28,967 --> 00:10:32,332
President Noh of Daesung will be
here personally for the presentation.
138
00:10:32,830 --> 00:10:34,544
Hurry up if you want to
make yourself known to him.
139
00:10:34,655 --> 00:10:37,229
You're in for a rough ride.
140
00:10:37,365 --> 00:10:38,659
What do you mean?
141
00:10:38,764 --> 00:10:42,044
President Noh's notorious
for being extremely picky.
142
00:10:43,176 --> 00:10:46,489
You're bound to get chewed out
with a plan like this.
143
00:10:46,534 --> 00:10:50,032
Are you jinxing your own father
on your first day on the job?
144
00:10:50,148 --> 00:10:52,918
Don't get worked up.
I'm merely delivering the facts.
145
00:10:53,079 --> 00:10:55,669
Facts are for journalists.
146
00:10:55,717 --> 00:10:57,821
What admen need is strategy.
147
00:10:58,454 --> 00:11:00,526
If you don't want to be jobless
immediately upon returning to Korea,
148
00:11:00,641 --> 00:11:03,033
come up with a strategy
and hurry over to my office.
149
00:11:12,031 --> 00:11:13,876
What in the world were you thinking?
150
00:11:16,933 --> 00:11:19,543
Why did you hang it vertically
instead of following the plan?
151
00:11:24,075 --> 00:11:26,188
You must work for Geum San Ad.
152
00:11:27,277 --> 00:11:30,782
So it wasn't vertical in the plan?
153
00:11:32,077 --> 00:11:33,323
What's keeping you? You've 30 minutes.
154
00:11:33,392 --> 00:11:36,334
No, since it's already been 10 minutes,
you've 20 minutes to reinstall this.
155
00:11:36,569 --> 00:11:40,957
We're very sorry,
but a billboard isn't a Post-it note.
156
00:11:41,035 --> 00:11:41,848
It's not easy to remove or reinstall.
157
00:11:41,935 --> 00:11:44,144
We're annulling the contract if it's
not hanging horizontally in 20 minutes.
158
00:11:44,214 --> 00:11:46,471
Didn't you hear her? We've 20 minutes.
159
00:11:46,582 --> 00:11:48,134
Actually, you've 19 minutes now.
160
00:11:48,230 --> 00:11:49,578
19 minutes.
161
00:12:10,403 --> 00:12:12,959
We're honored that you've come personally.
162
00:12:33,922 --> 00:12:36,617
Get me the number of the staffer
in charge of that billboard.
163
00:12:36,758 --> 00:12:37,880
Right now.
164
00:12:38,141 --> 00:12:40,065
It's a real shame.
165
00:12:40,614 --> 00:12:43,390
Ads these days don't take risks.
166
00:12:43,808 --> 00:12:46,229
This ad's 100 times better
when set up vertically.
167
00:12:46,769 --> 00:12:49,893
Who'd pay attention to yet another
run-of-mill billboard?
168
00:12:50,088 --> 00:12:52,046
An ad should grab people's attention.
169
00:12:52,172 --> 00:12:54,788
It did get my boss' attention,
170
00:12:54,922 --> 00:12:58,271
putting my job and your contract on the line.
171
00:12:59,947 --> 00:13:01,492
Baek Jiyun speaking.
172
00:13:01,601 --> 00:13:03,123
Are you still on the rooftop?
173
00:13:03,340 --> 00:13:04,698
Yes, but who's this?
174
00:13:04,791 --> 00:13:07,390
I'm Addie Kang,
the new director of account planning.
175
00:13:08,976 --> 00:13:12,513
Reinstall Daesung's billboard
in exactly 30 minutes.
176
00:13:13,339 --> 00:13:14,961
Reinstall it?
177
00:13:15,268 --> 00:13:16,727
It should be vertical, not horizontal.
178
00:13:17,001 --> 00:13:18,757
Reinstall it vertically.
179
00:13:21,699 --> 00:13:24,711
It's the consumer not the supplier
that gives a brand its power.
180
00:13:25,110 --> 00:13:27,390
If you want global fan base for a brand,
181
00:13:27,476 --> 00:13:30,458
you need to create grounds
for voluntary customer participation
182
00:13:30,561 --> 00:13:32,408
in whatever shape or form.
183
00:13:32,546 --> 00:13:37,539
In that vein, with the launch of
Daesung Automotive's new concept car,
184
00:13:37,663 --> 00:13:41,020
Geum San Ad has set widespread
consumer participation
185
00:13:41,174 --> 00:13:44,082
as the overarching goal of the ad campaign.
186
00:13:46,412 --> 00:13:48,079
Are you sure you'll be okay?
187
00:13:49,138 --> 00:13:50,672
How many times do I have to tell you?
My favorite pastime...
188
00:13:50,706 --> 00:13:52,998
I know you said it was rock climbing,
189
00:13:53,352 --> 00:13:55,302
but this is a bit too much for a woman.
190
00:13:55,809 --> 00:13:57,612
Let's not get carried away.
191
00:13:57,748 --> 00:13:59,462
Let's just wait until my boys get back.
192
00:13:59,597 --> 00:14:01,134
We only have 10 minutes left.
193
00:14:01,215 --> 00:14:04,219
For me to keep my job and
for you to keep your contract.
194
00:14:06,159 --> 00:14:08,531
You're like a ticking time bomb, aren't you?
195
00:14:08,621 --> 00:14:12,004
Bombs away then.
196
00:14:28,297 --> 00:14:29,885
Wow.
197
00:14:30,761 --> 00:14:33,720
Being on a company insurance plan
sure makes one fearless.
198
00:14:33,774 --> 00:14:35,605
What's keeping you? Hurry up.
199
00:14:35,663 --> 00:14:38,594
Yes, yes. I'm coming.
200
00:14:49,735 --> 00:14:54,055
The graph accurately outlines
recent consumer needs by age group...
201
00:14:54,102 --> 00:14:55,646
Hold on.
202
00:14:58,270 --> 00:14:59,899
Yes, president Noh?
203
00:15:00,002 --> 00:15:03,068
It's fine if you want to waste your time,
204
00:15:03,806 --> 00:15:07,089
but how much more of my time
do you plan to waste?
205
00:15:17,423 --> 00:15:22,033
If consumers clearly
expressed their needs like you,
206
00:15:22,843 --> 00:15:25,178
it would make our job a lot easier.
207
00:15:29,597 --> 00:15:32,193
Geum San Ad's 2013
208
00:15:32,709 --> 00:15:35,433
new brand concept for
Daesung Automotive is...
209
00:15:42,786 --> 00:15:46,543
"New Revolution".
210
00:16:04,637 --> 00:16:05,668
Are you okay?
211
00:16:05,768 --> 00:16:06,922
Yes.
212
00:16:07,424 --> 00:16:10,367
While I untie this,
go ahead and fasten that side.
213
00:16:12,355 --> 00:16:14,551
It's not attractive when
a woman tries to act tough.
214
00:16:14,635 --> 00:16:17,449
It's not attractive when a man says
woman this and woman that.
215
00:16:17,578 --> 00:16:20,077
Do you know you're too good
for the ad industry?
216
00:16:20,712 --> 00:16:23,135
You've what it takes to defend a nation.
217
00:16:42,615 --> 00:16:45,578
The ad copy says "revolution",
218
00:16:46,036 --> 00:16:49,603
but the content of the ad
is the epitome of clich�.
219
00:16:56,275 --> 00:16:57,695
Mr. Kang.
220
00:16:58,369 --> 00:16:59,574
Yes, sir.
221
00:16:59,667 --> 00:17:04,605
We're staking our company's fate
on our new line of cars.
222
00:17:07,375 --> 00:17:09,961
but it doesn't look like
your company's doing the same.
223
00:17:12,620 --> 00:17:14,205
We're very sorry.
224
00:17:16,708 --> 00:17:20,509
I'm Addie Kang, the new director
of account planning at Geum San Ads.
225
00:17:24,243 --> 00:17:25,978
Please give us 2 weeks.
226
00:17:26,058 --> 00:17:29,403
We'll have an ad for you that
will be to your satisfaction, sir.
227
00:17:34,994 --> 00:17:39,082
2 weeks is a long time for me.
228
00:17:42,523 --> 00:17:44,276
I'll give you 30 seconds...
229
00:17:45,200 --> 00:17:50,557
to convince me why
I should give you another chance.
230
00:18:12,877 --> 00:18:14,765
Columbus made an egg stand on its end,
231
00:18:15,316 --> 00:18:17,358
and today, I made a car stand on its end.
232
00:18:18,113 --> 00:18:20,279
Columbus discovered a brand new continent,
233
00:18:21,009 --> 00:18:24,859
and I'll present to you
a brand new auto ad in 2 weeks.
234
00:18:26,578 --> 00:18:30,391
Aren't you curious what
my auto ad will be like?
235
00:18:43,291 --> 00:18:45,565
I'll see you in 2 weeks.
236
00:19:03,353 --> 00:19:05,993
It looks as though we'll be seeing
a lot of each other for work purposes.
237
00:19:06,106 --> 00:19:08,070
How about a formal introduction?
238
00:19:10,400 --> 00:19:14,633
I'm Baek Jiyun, an intern dreaming to be
the top copywriter at Geum San Ad.
239
00:19:15,519 --> 00:19:18,763
I'm Lee Taebaek, a full-time
employee at Billboard Paradise.
240
00:19:21,038 --> 00:19:24,760
There must be someone there
who has his head on straight.
241
00:19:25,307 --> 00:19:28,563
I told you it was better set up vertically.
242
00:19:29,572 --> 00:19:31,037
I know.
243
00:19:34,402 --> 00:19:36,767
I can't take this.
244
00:19:36,854 --> 00:19:38,634
How annoying.
245
00:19:41,391 --> 00:19:45,220
I don't think the ad concept itself
was the problem.
246
00:19:46,648 --> 00:19:48,744
The client seemed to relate to it.
247
00:19:50,707 --> 00:19:52,508
What are you implying?
248
00:19:52,638 --> 00:19:56,584
That the AE's concept was great
[AE: Account Executive]
249
00:19:56,651 --> 00:20:00,618
but we messed up in the execution?
250
00:20:15,417 --> 00:20:17,541
I think I can forgo a self-introduction.
251
00:20:18,104 --> 00:20:21,785
I'll personally oversee the Daesung
account over the next 2 weeks.
252
00:20:23,923 --> 00:20:27,266
You all know exactly what
we'll have to come up with
253
00:20:27,671 --> 00:20:29,704
during those 2 weeks.
254
00:20:31,079 --> 00:20:33,310
I'm sorry I'm late. Sorry.
255
00:20:38,645 --> 00:20:40,536
We'll start the meeting.
256
00:20:41,910 --> 00:20:43,090
Ms. Ko.
257
00:20:43,500 --> 00:20:45,617
I heard you went to ACCD.
258
00:20:45,269 --> 00:20:50,501
{\a6}ACCD: Art Center College of Design
Renowned design school in California
259
00:20:45,879 --> 00:20:49,340
You'll be a creator, not an AE,
over the next 2 weeks.
260
00:20:49,926 --> 00:20:53,339
It's not feasible to come up with
a brand new concept in 2 weeks.
261
00:20:53,452 --> 00:20:54,745
Our time would be better spent on...
262
00:20:54,820 --> 00:20:57,888
For the next 2 weeks, I'll be in charge
of the worrying and decision making.
263
00:20:58,916 --> 00:21:02,252
Submit the concept and plan
as I've asked you to.
264
00:21:04,990 --> 00:21:06,410
And Ms. Lee,
265
00:21:07,261 --> 00:21:10,399
I heard you were once
Geum San Ad's top copywriter.
266
00:21:10,801 --> 00:21:13,100
Have you lost your touch?
267
00:21:13,242 --> 00:21:15,353
Or do you have incompetent people
on your team?
268
00:21:15,434 --> 00:21:16,610
Good heavens.
269
00:21:16,678 --> 00:21:18,524
You just don't know when to stop,
do you? Mr. Kang...
270
00:21:18,625 --> 00:21:21,474
Being called "clich�" is like
a death sentence in our line of work.
271
00:21:28,242 --> 00:21:30,468
To determine the essential nature of a car,
272
00:21:30,623 --> 00:21:33,202
you must first understand its personality.
273
00:21:33,606 --> 00:21:35,693
Go out there and capture the
personalities of different cars.
274
00:21:35,786 --> 00:21:37,389
1,000 photos per person.
275
00:21:37,676 --> 00:21:39,465
Law of transformation
of quantity into quality.
276
00:21:39,579 --> 00:21:43,210
In your current state,
quality isn't a guarantee.
277
00:21:43,454 --> 00:21:45,720
You must amass a lot and throw away a lot
278
00:21:45,836 --> 00:21:47,560
to get to even a tiny sliver of quality.
279
00:21:47,663 --> 00:21:49,009
Are you insane?
280
00:21:49,083 --> 00:21:50,626
Get out of the way!
281
00:21:51,206 --> 00:21:52,666
Sorry.
282
00:22:20,158 --> 00:22:22,066
It's freezing.
283
00:22:22,158 --> 00:22:24,749
Your hands are so cold, you poor thing.
284
00:22:24,888 --> 00:22:26,246
It's okay, sir.
285
00:22:26,281 --> 00:22:29,207
No, no. Come inside and
have a hot cup of tea.
286
00:22:29,285 --> 00:22:30,529
I'll have it later.
287
00:22:30,573 --> 00:22:33,372
Right now. Your hands are frozen stiff.
288
00:22:33,635 --> 00:22:34,543
I'm okay...
289
00:22:34,569 --> 00:22:35,867
- It's okay.
- I'll have it later...
290
00:22:35,944 --> 00:22:37,230
Taebaek!
291
00:22:37,482 --> 00:22:39,139
What do you want?
- Are you having fun?
292
00:22:39,240 --> 00:22:40,264
Who are you?
293
00:22:40,357 --> 00:22:41,229
What's the matter with you?
294
00:22:41,282 --> 00:22:43,758
Does $4 an hour include sexual harassment?
295
00:22:43,829 --> 00:22:45,652
- What?
- Don't mind him, sir.
296
00:22:46,341 --> 00:22:48,700
Here's $10 an hour for you.
297
00:22:49,296 --> 00:22:51,002
You don't have to dance.
298
00:22:51,126 --> 00:22:54,015
You'll just be my punching bag
for an hour, okay?
299
00:22:54,138 --> 00:22:55,592
No, Taebaek!
300
00:23:01,836 --> 00:23:04,154
Why did you have to punch him
right then and there?
301
00:23:04,252 --> 00:23:07,174
If you hadn't, I could've gotten at
least $5,000 for sexual harassment.
302
00:23:07,276 --> 00:23:09,008
My tuition for the semester
would've been taken care of.
303
00:23:09,119 --> 00:23:11,465
I told you I'd pay for your school.
304
00:23:11,686 --> 00:23:14,128
I lost my day's pay too.
305
00:23:14,346 --> 00:23:17,082
It's a cold, hard world.
306
00:23:17,836 --> 00:23:20,665
When will we ever get to ride
something with 4 wheels?
307
00:23:20,780 --> 00:23:23,032
You already ride 4-wheeled vehicles daily,
public buses.
308
00:23:23,173 --> 00:23:24,350
You're so annoying.
309
00:23:24,486 --> 00:23:28,345
Do you know that women hate men
who crack such jokes?
310
00:23:29,879 --> 00:23:32,115
And why don't you get rid of this thing?
311
00:23:38,324 --> 00:23:40,096
How was the interview?
312
00:23:40,249 --> 00:23:42,080
Do you think you'll get the job this time?
313
00:23:42,452 --> 00:23:44,332
I'd say I've have it in the bag 100%.
314
00:23:44,529 --> 00:23:46,076
I had never gotten to
the interview round before.
315
00:23:46,151 --> 00:23:50,728
The fact that they wanted to see me
for the interview means I got the job.
316
00:23:50,839 --> 00:23:52,003
Oh my goodness.
317
00:23:52,125 --> 00:23:55,319
Thank you, dear Lord.
318
00:23:55,424 --> 00:23:57,593
Thank you, merciful Buddha.
319
00:23:57,744 --> 00:24:01,029
Thank you very much, Confucius and Mencius.
320
00:24:01,087 --> 00:24:03,160
You're so full of it.
321
00:24:03,303 --> 00:24:05,501
You must be the most self-confident
human being on the planet.
322
00:24:06,338 --> 00:24:09,365
By the way, you'll get paid this month,
right?
323
00:24:09,647 --> 00:24:12,802
I'll really lost it if my tuition
isn't paid for by the month's end.
324
00:24:12,901 --> 00:24:14,146
Don't worry.
325
00:24:14,277 --> 00:24:18,421
The boss said he'll give us all our
back pay this month, no matter what.
326
00:24:18,517 --> 00:24:20,643
Taebaek, how many times had he said that?
327
00:24:20,746 --> 00:24:22,905
He's a big fat liar.
328
00:24:23,026 --> 00:24:25,148
Mind your manners, young lady.
329
00:24:36,148 --> 00:24:38,833
You're so pathetic.
330
00:24:39,120 --> 00:24:40,818
Still no word yet from Bokhui, right?
331
00:24:41,590 --> 00:24:43,723
No. She must still be in the States.
332
00:24:43,802 --> 00:24:45,541
Do you know why she's not writing back?
333
00:24:45,605 --> 00:24:47,230
That's her answer.
334
00:24:47,333 --> 00:24:50,727
She has nothing to say to you. The end.
335
00:24:50,942 --> 00:24:52,346
Men are so dense.
336
00:24:52,486 --> 00:24:53,935
Just burn them all.
337
00:24:54,086 --> 00:24:55,392
You little twerp...
338
00:24:55,477 --> 00:24:58,195
I'm going to shut that
blabbering mouth of yours.
339
00:24:58,629 --> 00:25:00,148
Kids!
340
00:25:05,348 --> 00:25:08,044
It would be best to first target
President Noh's wife.
341
00:25:08,471 --> 00:25:11,959
Find out her daily schedule
from sunrise to sunset.
342
00:25:12,186 --> 00:25:15,569
I'm especially interested to know
when she's at the fitness center.
343
00:25:16,011 --> 00:25:17,689
Get on it then.
344
00:25:31,766 --> 00:25:32,834
[Billboard Paradise]
345
00:25:39,667 --> 00:25:42,224
The person you're trying to reach
is unavailable. Connecting to voicemail.
346
00:25:42,314 --> 00:25:43,397
She's not picking up.
347
00:25:43,988 --> 00:25:46,189
She knows we'll ask for cash,
which is why she's ignoring us.
348
00:25:46,312 --> 00:25:48,597
How can the person in charge
not answer our calls?
349
00:25:48,673 --> 00:25:50,401
Why are you yelling at me?
350
00:25:50,501 --> 00:25:51,698
Am I the one who issued a postdated check?
351
00:25:51,779 --> 00:25:55,025
Irrespective of how they paid you,
you need to give us our backpay.
352
00:25:55,404 --> 00:25:57,547
I've to pay for my sister's school this month.
353
00:25:57,623 --> 00:25:59,570
I'm getting my paycheck no matter what.
354
00:25:59,644 --> 00:26:01,409
I was really going to
355
00:26:01,629 --> 00:26:05,167
pay you as soon as our accounts
receivable were settled,
356
00:26:05,472 --> 00:26:08,453
but what can I do?
Geum San postdated check
357
00:26:08,543 --> 00:26:10,182
for 3 months from now.
358
00:26:10,432 --> 00:26:12,328
I've to pay rent here.
359
00:26:12,594 --> 00:26:14,774
This isn't easy for me either.
360
00:26:19,679 --> 00:26:21,148
Where are you going?
361
00:26:22,318 --> 00:26:24,017
What good would it do to just
sit around twiddling our thumbs?
362
00:26:24,124 --> 00:26:27,929
I'm going to Geum San
to do whatever it takes.
363
00:26:38,561 --> 00:26:39,904
Baek Jiyun speaking.
364
00:26:39,967 --> 00:26:41,032
This is Lee Taebaek.
365
00:26:41,118 --> 00:26:42,542
Pardon?
366
00:26:42,712 --> 00:26:44,966
Oh, the billboard guy.
Thank you for all your help yesterday.
367
00:26:45,063 --> 00:26:46,867
I need to ask you for a favor.
368
00:26:48,709 --> 00:26:52,868
We reinstalled the billboard twice,
horizontally and then vertically,
369
00:26:53,530 --> 00:26:56,580
but we got a check postdated
for 3 months from now.
370
00:26:57,451 --> 00:26:59,502
I don't know what your situation is,
371
00:26:59,712 --> 00:27:03,017
but for people like us, our lives
ride on our monthly paychecks.
372
00:27:03,203 --> 00:27:06,553
When Geum San issues a postdated check
to a subcontractor, the said company
373
00:27:06,790 --> 00:27:10,727
suffers from a lack of cash and its
employees' livelihood is threatened.
374
00:27:11,809 --> 00:27:13,193
I'm sorry.
375
00:27:14,881 --> 00:27:16,956
But I don't call the shots.
376
00:27:17,127 --> 00:27:19,437
There's nothing I can do for you.
377
00:27:20,542 --> 00:27:21,870
Yes, there is.
378
00:27:23,357 --> 00:27:26,645
Arrange a meeting for me and
the person who calls the shots.
379
00:27:28,601 --> 00:27:30,227
I doubt you'll get anywhere with her.
380
00:27:30,294 --> 00:27:33,508
I'll be the judge of that
after I've tried at least.
381
00:27:34,630 --> 00:27:37,172
Please help me try.
382
00:27:40,956 --> 00:27:42,346
What's the matter with you?
383
00:27:42,458 --> 00:27:44,182
Please stop.
384
00:27:45,126 --> 00:27:46,414
Sir.
385
00:27:49,358 --> 00:27:51,763
Thank you for the helpful information.
386
00:27:52,070 --> 00:27:54,069
We'll stay on it on our end too.
387
00:27:54,656 --> 00:27:56,490
Thank you.
388
00:27:58,348 --> 00:27:59,723
Ms. Ko.
389
00:28:00,181 --> 00:28:01,552
What is it?
390
00:28:01,706 --> 00:28:03,026
Um...
391
00:28:03,900 --> 00:28:06,850
There's someone who'd like to see you.
392
00:28:14,126 --> 00:28:16,394
How can you let an employee from
a billboard shop come in here?
393
00:28:16,533 --> 00:28:18,096
Don't you know that security is of
the utmost importance for an ad agency?
394
00:28:18,145 --> 00:28:18,962
I'm sorry.
395
00:28:19,073 --> 00:28:22,447
She's as cold as can be.
396
00:28:22,618 --> 00:28:23,986
Ms. Ko!
397
00:28:28,291 --> 00:28:29,498
Ms. Ko,
398
00:28:29,598 --> 00:28:32,209
where's the plan I asked for?
399
00:28:32,479 --> 00:28:35,221
Oh, I was busy making contact with President Noh's
wife's associates and assistants.
400
00:28:35,310 --> 00:28:37,433
Just focus on what you've been asked to do.
401
00:28:38,311 --> 00:28:41,613
I told you to draft a plan,
not lobby the president's wife.
402
00:28:49,650 --> 00:28:53,162
I consider lobbying one of the
job responsibilities of an AE.
403
00:28:53,333 --> 00:28:55,189
Winning over the CEO's wife could...
404
00:28:55,256 --> 00:28:59,255
Using personal ties to offset bad
content is collusion, not lobbying.
405
00:29:00,592 --> 00:29:03,014
What we need is a creative plan,
406
00:29:03,162 --> 00:29:06,398
not stooping low to underhanded practices.
407
00:29:06,692 --> 00:29:09,080
Given how skewed the AE's approach is,
408
00:29:09,222 --> 00:29:11,663
no wonder the ad campaign proposal
was such a flop.
409
00:29:12,031 --> 00:29:15,555
Whether you're the AE or CE, creativity
is your lifeline in this industry.
410
00:29:15,829 --> 00:29:19,498
If you want my respect, pick up your
pen rather than your mobile phone.
411
00:29:19,603 --> 00:29:21,911
Draft me a creative plan.
412
00:29:22,619 --> 00:29:24,093
Do you understand?
413
00:29:32,364 --> 00:29:34,440
That's harsh.
414
00:29:35,379 --> 00:29:37,414
I picked the wrong day to come here.
415
00:29:44,960 --> 00:29:46,235
Should I go in?
416
00:29:46,370 --> 00:29:47,630
Yes.
417
00:29:56,855 --> 00:29:58,276
Bokhui.
418
00:30:00,121 --> 00:30:01,668
It's Bokhui, right?
419
00:30:05,840 --> 00:30:08,436
Hey, Ko Bokhui, how long has it been?
420
00:30:21,979 --> 00:30:23,340
Sit.
421
00:30:38,809 --> 00:30:40,221
Long time no see.
422
00:30:42,409 --> 00:30:44,193
What happened?
423
00:30:44,290 --> 00:30:47,026
When did you get back to Korea?
Didn't you get my letters?
424
00:30:48,244 --> 00:30:52,013
I thought something had happened
to you in the States, I was so worried.
425
00:30:52,557 --> 00:30:54,753
Bokhui, how could you...
426
00:30:54,829 --> 00:30:56,257
Ko Ari.
427
00:30:59,474 --> 00:31:02,855
I got my name changed legally to Ko Ari.
428
00:31:06,684 --> 00:31:08,286
That's good.
429
00:31:08,391 --> 00:31:11,112
You always said you'd rid yourself
of your unrefined name.
430
00:31:11,189 --> 00:31:13,032
When I left Korea,
431
00:31:13,265 --> 00:31:15,985
I decided to rid myself of
the unrefined and lousy Bokhui.
432
00:31:17,394 --> 00:31:20,903
I did away with my lousy name, background,
433
00:31:23,401 --> 00:31:25,101
and even people.
434
00:31:27,257 --> 00:31:30,743
I decided to get a new start as Ko Ari.
435
00:31:38,757 --> 00:31:40,418
Let me just ask you one thing.
436
00:31:41,079 --> 00:31:44,327
Is it really possible
to rid oneself of one's past?
437
00:31:45,649 --> 00:31:47,141
Yes, it is.
438
00:31:48,111 --> 00:31:50,867
And are you happy to be rid of
all that you were and start anew?
439
00:31:51,872 --> 00:31:53,786
I was a graduate of a
no-name college outside Seoul.
440
00:31:53,901 --> 00:31:56,199
No one would hire me.
441
00:31:57,483 --> 00:32:00,049
I had a boyfriend whose future
was even bleaker than my own.
442
00:32:01,685 --> 00:32:04,181
I'm a lot happier now
than when I was Ko Bokhui,
443
00:32:04,863 --> 00:32:06,708
a hopeless, third-rate human being.
444
00:32:13,405 --> 00:32:16,162
Let's wrap up our walk down
memory lane and talk business.
445
00:32:17,390 --> 00:32:19,703
I know your company's in a bind,
446
00:32:19,946 --> 00:32:23,459
but we're in a state of emergency
because we may lose Daesung.
447
00:32:23,950 --> 00:32:26,523
All our other subcontractors were
also issued postdated checks.
448
00:32:32,743 --> 00:32:34,486
You're not listening to me.
449
00:32:35,081 --> 00:32:36,893
I'm listening.
450
00:32:37,563 --> 00:32:39,603
Not to you but to myself...
451
00:32:41,174 --> 00:32:45,189
of 5 years ago when I was
madly in love with Ko Bokhui.
452
00:32:46,528 --> 00:32:48,265
He's telling me...
453
00:32:50,338 --> 00:32:53,849
I should at least slap Bokhui, no...
454
00:32:56,088 --> 00:33:02,300
Ari across the face for cutting
all contact with me for 5 years.
455
00:33:08,062 --> 00:33:13,688
- Let's not be so immature...
- But my present self is telling me not to.
456
00:33:15,537 --> 00:33:18,028
He's saying I should be ashamed
457
00:33:19,000 --> 00:33:21,597
to be facing my ex-girlfriend
in the state I'm in.
458
00:33:28,103 --> 00:33:29,909
Let's talk about work some other time.
459
00:33:37,452 --> 00:33:39,252
Did it go well?
460
00:33:46,226 --> 00:33:48,133
I'm sorry, Ms. Ko.
461
00:33:53,350 --> 00:33:55,982
Don't ever pester me with
anything like that again,
462
00:34:28,364 --> 00:34:29,587
[Lee Taebaek]
463
00:35:53,725 --> 00:35:56,226
When you return from the States,
464
00:35:56,830 --> 00:35:59,502
I'll be a successful adman waiting for you.
465
00:36:00,822 --> 00:36:02,693
Take care, Bokhui.
466
00:36:16,870 --> 00:36:19,581
I'm sorry, but you didn't make the cut.
467
00:36:19,721 --> 00:36:22,219
We wish you all the best.
468
00:37:14,790 --> 00:37:16,637
Just look at how pale you are.
469
00:37:16,738 --> 00:37:19,898
The mannequin looks more
animated than you.
470
00:37:20,018 --> 00:37:24,380
Aunt Miok, I'm very fragile today.
Please handle with care.
471
00:37:25,233 --> 00:37:26,929
Are you done for the night?
472
00:37:27,276 --> 00:37:29,813
I've to change and get back to the office.
473
00:37:33,313 --> 00:37:34,544
Here.
474
00:37:36,058 --> 00:37:37,393
You want me to drink the whole thing?
475
00:37:37,502 --> 00:37:38,861
Yes, drink up.
476
00:37:38,988 --> 00:37:40,587
Take a look in the mirror.
477
00:37:40,682 --> 00:37:44,583
If I could have it my way,
I'll take you to the ER.
478
00:37:45,230 --> 00:37:47,788
Fine, I'll drink it.
479
00:37:49,042 --> 00:37:51,855
You're always pulling all nighters
but get paid next to nothing.
480
00:37:51,961 --> 00:37:54,417
Why can't you just go back home
and live it up?
481
00:37:55,268 --> 00:37:57,348
Don't you know anything
about self-fulfillment?
482
00:37:57,604 --> 00:38:00,919
Shopping and spending money
483
00:38:01,043 --> 00:38:04,410
is the ultimate self-fulfillment
for the female of the human species.
484
00:38:04,568 --> 00:38:07,601
And if you're loved by your man,
that's icing on the cake.
485
00:38:08,046 --> 00:38:10,382
I think this will make me feel even sicker.
486
00:38:11,488 --> 00:38:13,421
You need to believe in it
for it to do you good.
487
00:38:13,512 --> 00:38:17,156
Which pants should I put on this fellow?
488
00:38:18,137 --> 00:38:21,469
Just let him be. Let him hang freely.
489
00:38:46,637 --> 00:38:48,090
Let's go.
490
00:39:03,958 --> 00:39:05,877
Thank you for your hard work.
491
00:39:06,042 --> 00:39:07,628
It was nothing.
492
00:39:07,903 --> 00:39:09,890
Please call me again if anything comes up.
493
00:39:13,373 --> 00:39:15,203
- Grandma.
- Oh my goodness.
494
00:39:15,700 --> 00:39:17,262
You scared the wits out of me.
495
00:39:17,393 --> 00:39:19,224
I told you not to work.
496
00:39:19,402 --> 00:39:21,541
You can barely stand
given the pain in your knees.
497
00:39:21,654 --> 00:39:23,205
I'm fine.
498
00:39:23,361 --> 00:39:24,564
Look at me.
499
00:39:24,622 --> 00:39:27,491
You're not fine, I saw how
swollen your knees were last night.
500
00:39:27,681 --> 00:39:30,664
And why didn't you put on a coat?
You'll catch a cold.
501
00:39:30,778 --> 00:39:33,314
I'm not cold.
502
00:39:33,735 --> 00:39:36,037
Keep your jacket on.
503
00:39:36,148 --> 00:39:37,887
Grandma, please!
504
00:39:40,142 --> 00:39:42,372
Have you had dinner? Not yet, right?
505
00:39:43,051 --> 00:39:44,806
I'm rich today.
506
00:39:44,979 --> 00:39:46,231
Should I take you to a barbecue restaurant?
507
00:39:46,385 --> 00:39:47,768
I had dinner.
508
00:39:47,875 --> 00:39:49,855
I'll get really angry
if you come out to work again.
509
00:39:49,920 --> 00:39:52,140
Promise me, you won't work again, right?
510
00:39:52,847 --> 00:39:53,625
Fine.
511
00:39:53,764 --> 00:39:55,443
Do you really mean it?
512
00:39:55,531 --> 00:39:58,486
Don't you trust your grandma?
513
00:39:58,586 --> 00:40:00,298
You're a repeat offender.
514
00:40:00,359 --> 00:40:02,360
We've to seal the deal.
515
00:40:03,356 --> 00:40:06,575
- All set?
- Yup, all set.
516
00:40:07,722 --> 00:40:10,362
I'm good now, you can stop.
517
00:40:10,634 --> 00:40:12,459
You're being punished right now.
518
00:40:12,568 --> 00:40:14,206
For working without my permission.
519
00:40:14,269 --> 00:40:16,395
You still have half an hour left
of your punishment.
520
00:40:17,067 --> 00:40:18,847
You're so silly.
521
00:40:18,995 --> 00:40:21,745
Grandma, you've faith in me, right?
522
00:40:22,679 --> 00:40:26,774
I promise I'll make it big and
get you the knee surgery.
523
00:40:26,884 --> 00:40:29,855
I'll pamper you like a queen. You just wait.
524
00:40:29,921 --> 00:40:32,278
I'm already being pampered plenty.
525
00:40:32,533 --> 00:40:37,629
Who else gets her legs massaged
by her grandson every night?
526
00:40:44,454 --> 00:40:46,182
What's all this?
527
00:40:46,306 --> 00:40:48,218
You must think money grows on trees.
528
00:40:48,312 --> 00:40:50,165
It's not for me. Look.
529
00:40:51,941 --> 00:40:53,484
Tada.
530
00:40:53,674 --> 00:40:54,816
A tie?
531
00:40:54,946 --> 00:40:58,022
You'll be a white-collar worker when
you start working at that ad agency.
532
00:40:58,145 --> 00:41:00,902
You need at least one good tie if you
don't want people looking down on you.
533
00:41:00,995 --> 00:41:02,147
How? It's nice, right?
534
00:41:02,224 --> 00:41:05,534
Yeah, it's nice.
It's a tie meant for an adman.
535
00:41:05,823 --> 00:41:08,251
You must be swimming in money.
536
00:41:08,415 --> 00:41:10,289
What's the other bags?
537
00:41:11,228 --> 00:41:13,635
Taebaek will be getting me gifts
once he gets paid anyway.
538
00:41:13,873 --> 00:41:15,276
Let's consider this an advance.
539
00:41:15,346 --> 00:41:18,616
I got it on a 10-month installment.
It's okay, right?
540
00:41:19,272 --> 00:41:20,320
Of course it's okay.
541
00:41:20,445 --> 00:41:22,521
Why didn't you get yourself
a new purse while you were at it?
542
00:41:22,619 --> 00:41:24,093
Really? I can get one tomorrow then.
543
00:41:24,169 --> 00:41:25,354
No, wait.
544
00:41:25,432 --> 00:41:28,036
Why don't you hold off on that for 10 months?
545
00:41:28,664 --> 00:41:31,635
You wretched thing.
546
00:41:31,716 --> 00:41:33,822
When will you grow up?
547
00:41:34,497 --> 00:41:37,780
I've my audition in 2 days,
I've to look my best.
548
00:41:38,030 --> 00:41:42,677
Are you going to wear a tiny skirt and
have your behind hanging out again?
549
00:41:42,779 --> 00:41:44,081
Grandma...
550
00:41:44,121 --> 00:41:46,933
This isn't for a cheesy store opening.
551
00:41:47,208 --> 00:41:50,704
I'm auditioning for a spot in a TV ad
for Daesung, a huge car company.
552
00:41:50,786 --> 00:41:52,246
Good grief.
553
00:41:52,397 --> 00:41:54,691
What we need is a creative plan,
554
00:41:54,791 --> 00:41:57,849
not stooping low to underhanded practices.
555
00:41:57,947 --> 00:42:01,643
If you want my respect, pick up your
pen rather than your mobile phone.
556
00:42:01,754 --> 00:42:04,091
Draft me a creative plan.
557
00:42:04,720 --> 00:42:08,560
What a jerk. Who does he think he is?
558
00:42:29,417 --> 00:42:31,260
How's your U.S. school application going?
559
00:42:33,813 --> 00:42:36,144
I'm worried about my portfolio.
560
00:42:37,033 --> 00:42:40,094
I'm pulling all-nighters,
but nothing's coming to me.
561
00:42:41,960 --> 00:42:43,523
Should I just not go?
562
00:42:43,688 --> 00:42:46,920
What are you talking about?
Have you grown weak already?
563
00:42:49,665 --> 00:42:51,450
Do you want me to leave soon?
564
00:42:53,186 --> 00:42:55,077
If you're going to go, go soon.
565
00:42:55,624 --> 00:42:58,428
Plus, there's cutthroat competition
for jobs at ad agencies here.
566
00:42:58,657 --> 00:43:00,963
One competitor gone is good news for me.
567
00:43:11,998 --> 00:43:13,571
What's this?
568
00:43:14,342 --> 00:43:15,970
My most prized possession.
569
00:43:27,287 --> 00:43:31,235
I can't have you lose sleep
over your portfolio.
570
00:43:34,705 --> 00:43:36,885
I can't accept this.
571
00:43:37,105 --> 00:43:39,323
It's in lieu of me for not
being able to go with you.
572
00:43:39,731 --> 00:43:44,076
You can look at this when you miss me.
573
00:43:46,176 --> 00:43:48,498
I wish you'd come with me.
574
00:43:50,877 --> 00:43:55,006
I'll kill you if you cheat on me
while I'm away.
575
00:43:57,300 --> 00:43:58,596
I don't know.
576
00:43:58,751 --> 00:44:02,019
I can't promise you anything given
how popular I am with the ladies,
577
00:44:02,308 --> 00:44:03,752
but I'll try.
578
00:44:10,278 --> 00:44:11,714
Promise me.
579
00:44:12,282 --> 00:44:16,985
You will have to make it big in the
ad industry by the time I get back.
580
00:44:28,880 --> 00:44:30,477
I promise.
581
00:45:25,162 --> 00:45:26,724
What are you drawing?
582
00:45:26,857 --> 00:45:28,135
A love letter?
583
00:45:28,209 --> 00:45:29,986
You're seeing someone?
584
00:45:30,757 --> 00:45:33,033
It's a draft proposal for a Daesung ad,
knucklehead.
585
00:45:33,117 --> 00:45:34,173
Why are you doing that?
586
00:45:34,297 --> 00:45:35,287
Who knows?
587
00:45:35,342 --> 00:45:38,511
Geum San might pay us cash
if they get the Daesung deal.
588
00:45:38,663 --> 00:45:39,993
Yes, so?
589
00:45:40,113 --> 00:45:45,067
Geum San folks don't inspire confidence,
so I'm donating my talent.
590
00:47:01,251 --> 00:47:02,838
It's not bad.
591
00:47:03,081 --> 00:47:04,535
Did you put this together in the States?
592
00:47:04,699 --> 00:47:06,279
I told you, didn't I?
593
00:47:06,453 --> 00:47:08,812
I don't place a bet
unless I'm sure of winning.
594
00:47:08,985 --> 00:47:10,954
Why didn't you use this
595
00:47:12,095 --> 00:47:14,594
to preempt the fiasco we're in right now?
596
00:47:17,190 --> 00:47:20,761
A lifeline is most appreciated
when one's life is in danger.
597
00:47:40,002 --> 00:47:42,382
Give it to me. Daddy has to use the phone.
598
00:47:42,508 --> 00:47:43,654
Be a good boy, Yuchan.
599
00:47:43,713 --> 00:47:46,286
No! I want to play this game.
600
00:47:52,212 --> 00:47:53,903
- Why don't you play with this?
- Come on.
601
00:47:53,978 --> 00:47:55,659
Wow. It's a car.
602
00:47:56,626 --> 00:47:58,148
This looks like fun.
603
00:47:58,551 --> 00:47:59,670
Would you like to trade?
604
00:47:59,790 --> 00:48:03,162
No. That doesn't even move.
605
00:48:03,255 --> 00:48:07,409
This is much more fun
because I can control it.
606
00:48:08,005 --> 00:48:10,893
Why did they have to make such a thing?
607
00:48:16,442 --> 00:48:18,621
You too?
608
00:48:18,709 --> 00:48:20,028
Give it back.
609
00:48:20,136 --> 00:48:22,435
I want it back.
610
00:48:22,892 --> 00:48:24,185
Good grief.
611
00:48:24,272 --> 00:48:27,084
These games are addictive
to kids and adults alike.
612
00:48:30,748 --> 00:48:34,000
Yuchan, thanks. You saved me.
613
00:48:34,132 --> 00:48:35,913
- Save you?
- Don't cry, don't cry.
614
00:48:37,575 --> 00:48:39,401
You're such a smart cookie!
615
00:48:40,065 --> 00:48:42,240
You can get back to your game.
616
00:48:45,487 --> 00:48:47,624
Why are you punching out so late?
617
00:48:47,659 --> 00:48:48,992
You startled me.
618
00:48:49,086 --> 00:48:50,895
And why didn't you answer the phone?
619
00:48:50,968 --> 00:48:53,055
The battery died.
620
00:48:53,205 --> 00:48:56,265
In any case, why do I have
to answer your calls anyway?
621
00:48:56,309 --> 00:48:58,063
It's not like I'm your girlfriend.
622
00:48:58,172 --> 00:48:59,696
Enough of that.
623
00:49:00,192 --> 00:49:02,008
Please make me a copy.
624
00:49:03,042 --> 00:49:04,811
Make you what? A copy?
625
00:49:04,960 --> 00:49:07,342
I drafted an ad plan for a contest,
626
00:49:07,461 --> 00:49:09,348
but I don't have a copy for it yet.
627
00:49:09,408 --> 00:49:12,750
All I need is a good copy
to win the contest,
628
00:49:12,813 --> 00:49:15,045
so please help me out.
629
00:49:15,431 --> 00:49:16,617
Why are you asking me for help?
630
00:49:16,670 --> 00:49:19,742
I'm exhausted from making
Xerox copies all day long.
631
00:49:19,893 --> 00:49:22,655
Didn't you say your dream
is becoming a copywriter?
632
00:49:22,713 --> 00:49:25,377
I'll help you realize that dream today.
633
00:49:25,499 --> 00:49:26,725
I'm all set.
634
00:49:26,800 --> 00:49:29,878
You're playing hard to get.
Why don't you take a look at least?
635
00:49:29,988 --> 00:49:32,461
Who knows? Something may come to
you as soon as you see my proposal.
636
00:49:32,526 --> 00:49:35,543
I'm so exhausted I'm close to passing out.
637
00:49:35,604 --> 00:49:37,955
And I'm also this close to
missing the last bus home.
638
00:49:51,555 --> 00:49:53,529
Just take a look at my proposal,
that's all I ask.
639
00:49:53,621 --> 00:49:55,430
You can't get an ad copy out of me
just by being insistent.
640
00:49:55,533 --> 00:49:56,938
And it's not like I'm an
ad copy vending machine.
641
00:49:57,027 --> 00:49:58,696
I know, I'm a creator myself.
642
00:49:58,753 --> 00:50:01,421
I know very well how hard it is
to make something out of nothing.
643
00:50:02,121 --> 00:50:03,879
Why don't you just take a look
644
00:50:03,967 --> 00:50:07,086
and think about an ad copy
on your bus ride home?
645
00:50:17,710 --> 00:50:20,606
This is for a car ad, right?
What's the contest?
646
00:50:22,728 --> 00:50:24,748
The contest isn't very well-known.
647
00:50:27,052 --> 00:50:28,605
It's good.
648
00:50:28,862 --> 00:50:31,091
The concept is novel,
and the images are great.
649
00:50:31,174 --> 00:50:35,905
I know. Images just come to me, but
it's always the copy that stumps me.
650
00:50:36,827 --> 00:50:38,617
Can you think of something?
651
00:50:38,771 --> 00:50:41,884
Could you be quiet for half an hour?
I need to think.
652
00:50:42,348 --> 00:50:43,589
Sure.
653
00:51:14,939 --> 00:51:16,429
I just got a brilliant idea!
654
00:51:17,309 --> 00:51:18,209
What's that?
655
00:51:18,251 --> 00:51:19,978
I thought of a perfect copy!
656
00:51:20,714 --> 00:51:22,027
What is it?
657
00:51:35,375 --> 00:51:36,762
What do you think?
658
00:51:41,935 --> 00:51:43,371
I like it.
659
00:52:16,517 --> 00:52:17,935
What brings you here?
660
00:52:18,164 --> 00:52:19,720
Are we still not done?
661
00:52:19,910 --> 00:52:21,856
We never got around to business last time.
662
00:52:23,786 --> 00:52:26,265
- About the postdated check...
- This is an ad proposal for Daesung.
663
00:52:26,565 --> 00:52:29,094
If you think it's okay,
submit it to Geum San under your name.
664
00:52:29,401 --> 00:52:32,651
Should this be chosen,
665
00:52:32,787 --> 00:52:35,340
you make sure we get paid in cash right away.
666
00:52:59,043 --> 00:53:00,467
Is that all?
667
00:53:02,114 --> 00:53:04,967
Is that the only reason
why you came up with this?
668
00:53:05,701 --> 00:53:07,690
If this gets chosen...
669
00:53:11,488 --> 00:53:13,416
- Are you hoping for an internship or...
- That's all.
670
00:53:14,793 --> 00:53:16,470
I've no ulterior motives.
671
00:53:19,179 --> 00:53:22,012
Okay. I'll be in touch.
672
00:53:59,750 --> 00:54:01,326
Jonguk, what do you think?
673
00:54:01,595 --> 00:54:02,943
It's good.
674
00:54:03,057 --> 00:54:04,411
Mina?
675
00:54:04,998 --> 00:54:06,279
It's okay.
676
00:54:06,832 --> 00:54:09,183
- Sin...
- Well...
677
00:54:09,874 --> 00:54:11,760
What do you think, Ms. Lee?
678
00:54:13,904 --> 00:54:17,297
With this, we just might be able to
win over Daesung's President Noh.
679
00:54:17,415 --> 00:54:19,758
I'm all for it. Let's go with this.
680
00:54:22,666 --> 00:54:25,380
Okay, then. Get cracking on it.
681
00:54:29,957 --> 00:54:32,527
"Get cracking on it." Geez.
682
00:54:32,634 --> 00:54:33,790
Here you go again.
683
00:54:33,900 --> 00:54:37,533
Let's not waste time on
useless words or emotions.
684
00:54:39,982 --> 00:54:41,386
Director Kang.
685
00:54:42,688 --> 00:54:43,964
What is this?
686
00:54:45,112 --> 00:54:47,307
It's the new ad proposal for Daesung.
687
00:54:48,270 --> 00:54:50,060
You may be quick when it comes to lobbying,
688
00:54:50,205 --> 00:54:52,613
but you're a step behind with tasks
that require real thinking.
689
00:54:52,846 --> 00:54:55,163
We've decided on a plan.
690
00:54:57,350 --> 00:54:59,053
I'll take a good look at this.
691
00:54:59,176 --> 00:55:00,565
Excuse me.
692
00:55:09,408 --> 00:55:10,960
[By AE Ko Ari]
693
00:55:42,539 --> 00:55:43,965
[Bokhui]
694
00:55:50,250 --> 00:55:51,416
How did it go?
695
00:55:51,482 --> 00:55:53,301
They went with something else.
696
00:55:55,172 --> 00:55:55,957
Really?
697
00:55:56,057 --> 00:55:59,970
Regardless, I'll try talking
to my bosses about the check.
698
00:56:00,764 --> 00:56:02,610
Don't get your hopes up though.
699
00:56:03,110 --> 00:56:05,451
I won't. Thanks.
700
00:56:10,838 --> 00:56:12,355
They didn't pick mine.
701
00:56:13,688 --> 00:56:15,109
See?
702
00:56:16,227 --> 00:56:18,102
What did I tell you?
703
00:56:18,317 --> 00:56:22,176
I don't know why you thought you had a shot
704
00:56:22,649 --> 00:56:25,973
when Geum San's full of people
with brilliant ideas.
705
00:56:28,440 --> 00:56:31,237
Just get black bean noodles.
706
00:56:33,961 --> 00:56:35,470
[How did our entry do?]
707
00:56:44,863 --> 00:56:46,406
How did our entry do?
708
00:56:46,506 --> 00:56:47,810
It didn't win.
709
00:56:48,436 --> 00:56:50,682
What a shame. I thought it was good.
710
00:56:50,886 --> 00:56:53,158
Actually, it wasn't for a contest.
711
00:56:53,504 --> 00:56:56,449
It was an ad proposal for Daesung
I was hoping to submit to Geum San.
712
00:56:57,347 --> 00:57:00,145
It would take at least 3 days
for me to explain everything,
713
00:57:00,341 --> 00:57:02,523
but I'm about to go crazy
because I just don't get it.
714
00:57:02,615 --> 00:57:03,731
Not get what?
715
00:57:03,877 --> 00:57:05,446
Why my proposal,
716
00:57:05,596 --> 00:57:06,854
I mean,
717
00:57:07,020 --> 00:57:10,020
our proposal was dropped.
Whose proposal beat ours?
718
00:57:10,206 --> 00:57:14,383
I want to know how great it is
that it was chosen over ours.
719
00:57:15,161 --> 00:57:17,909
It's top secret, so I haven't seen it yet.
720
00:57:18,118 --> 00:57:19,996
Won't you get to see it
when they do the presentation?
721
00:57:20,142 --> 00:57:21,822
I can't go in to the conference room
where the presentation will be held.
722
00:57:21,949 --> 00:57:23,728
Oh, right. If you come on time,
723
00:57:23,783 --> 00:57:26,407
you may be able to see
the design on the billboard.
724
00:57:36,785 --> 00:57:39,319
[The car life you've been dreaming of!]
725
00:58:14,978 --> 00:58:18,238
We're sorry we asked you over
so late at night.
726
00:58:56,742 --> 00:58:58,205
Please sit down.
727
00:59:56,544 --> 00:59:58,014
Go ahead.
728
01:01:12,100 --> 01:01:15,100
Softsubs provided by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
729
01:01:15,301 --> 01:01:18,301
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
730
01:01:18,502 --> 01:01:21,502
Translation by KBS World
731
01:01:21,703 --> 01:01:24,703
Transcriber: Kakak
732
01:01:24,904 --> 01:01:27,904
Timer: starstruck
733
01:01:28,105 --> 01:01:31,105
Special thanks to Kakak
734
01:01:31,306 --> 01:01:34,306
Coordinators: ay_link, mily2
735
01:01:36,802 --> 01:01:38,101
~ Preview ~
736
01:01:38,347 --> 01:01:40,788
What happened? Tell me straight up.
737
01:01:40,895 --> 01:01:42,929
That wasn't yours alone.
738
01:01:43,046 --> 01:01:44,359
It was also mine.
739
01:01:44,424 --> 01:01:47,228
Did you or didn't you copy my idea?
740
01:01:47,337 --> 01:01:51,629
Is advertising simply embellishing
an idea you steal from someone else?
741
01:01:51,721 --> 01:01:53,450
Whether you lobby or steal,
742
01:01:53,540 --> 01:01:55,352
don't hesitate even for a second
if you're doing it to win.
743
01:01:55,441 --> 01:01:56,712
Hey, where's your boss?
744
01:01:56,782 --> 01:01:58,471
Please have faith in us and give us a chance.
745
01:01:58,569 --> 01:02:02,250
We'll strive to snatch every
billboard-related account in the area.
746
01:02:02,344 --> 01:02:05,220
We'll turn Billboard Paradise
into a booming business.
747
01:02:05,379 --> 01:02:07,646
In your current state,
it's impossible for you
748
01:02:07,723 --> 01:02:09,049
to become an advertising professional.
749
01:02:09,144 --> 01:02:12,455
I don't want to see you grow
increasingly more pitiful.
750
01:02:12,513 --> 01:02:15,137
You may be on top now,
751
01:02:15,238 --> 01:02:17,200
but I'll make sure I end up on top.
752
01:02:17,309 --> 01:02:19,380
You're Mr. Ma Jinga, right?
753
01:02:19,502 --> 01:02:23,357
You'll have to bring down GRC's
President Ma before anything else.
754
01:02:23,526 --> 01:02:26,418
I'm here for a showdown. Let's do this.
58163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.