All language subtitles for A.Good.Day.to.Have.an.Affair.2007.DVDRip.x264.AC3-shinostarr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:56,275 --> 00:03:02,737 A Day for an Affair 2 00:05:41,907 --> 00:05:43,397 - Hi. - Hi. 3 00:05:43,442 --> 00:05:46,639 -What did you do today? - I went to the school and handed out lunch. 4 00:05:46,678 --> 00:05:49,647 -On my way home, I bought a couple of fish. -What are you wearing? 5 00:05:52,150 --> 00:06:00,649 My pajamas! 6 00:06:17,275 --> 00:06:19,266 -Why are you wearing a uniform? - I have a ceremony today. 7 00:06:20,545 --> 00:06:23,412 I'm buying a cell phone today. It's been ages since my old one broke. 8 00:06:23,615 --> 00:06:26,140 A cell phone? Your phone's right there. 9 00:06:27,152 --> 00:06:28,585 You said you didn't need it anymore. 10 00:06:30,489 --> 00:06:32,047 Then buy me a long line at least. 11 00:06:32,524 --> 00:06:35,618 About 500 meters long. 12 00:06:38,296 --> 00:06:40,264 So I can drag the line along to make phone calls. 13 00:08:01,947 --> 00:08:03,539 This is so awkward. 14 00:08:03,815 --> 00:08:06,375 This really is awkward. 15 00:08:08,119 --> 00:08:10,053 My face's burning. 16 00:08:13,959 --> 00:08:15,586 My lips are so dry. 17 00:08:17,262 --> 00:08:18,559 You look Handsome. 18 00:08:19,297 --> 00:08:20,889 Hey, I showed you my picture. 19 00:08:21,333 --> 00:08:24,564 I couldn't even see your face. 20 00:08:25,604 --> 00:08:28,573 You're really young. Are you sure you're married? 21 00:08:28,907 --> 00:08:31,467 I told you I married when I didn't know better. 22 00:08:31,843 --> 00:08:36,075 I am a young miss. 23 00:08:38,450 --> 00:08:39,781 You're very beautiful. 24 00:08:40,819 --> 00:08:43,982 Thank you. You're very handsome, too. 25 00:08:45,657 --> 00:08:46,681 And so honest. 26 00:08:47,225 --> 00:08:50,160 Nuts. This is nuts! 27 00:08:50,562 --> 00:08:51,119 Excuse me? 28 00:08:51,696 --> 00:08:55,689 Nothing. Just talking to myself. 29 00:08:57,202 --> 00:08:58,226 This is nuts. 30 00:09:01,239 --> 00:09:02,433 This coffee is strong. 31 00:09:23,128 --> 00:09:25,619 You're 21, then what year does that make you? 32 00:09:25,997 --> 00:09:26,827 Sophomore. 33 00:09:29,501 --> 00:09:31,833 - Have you dated before? - By that, do you mean... 34 00:09:32,771 --> 00:09:35,797 - if I slept with anyone? - Yeah. 35 00:09:39,611 --> 00:09:40,942 - Really? - Yes. 36 00:09:41,780 --> 00:09:43,008 But I'd still be good at it. 37 00:09:44,449 --> 00:09:45,177 Really? 38 00:09:50,922 --> 00:09:51,889 It's really big! 39 00:09:55,193 --> 00:09:58,219 - Really? - Yes. For real. 40 00:09:59,064 --> 00:10:00,361 - Take it out! - What? 41 00:10:01,700 --> 00:10:02,530 Your thing, pull it out. 42 00:10:05,870 --> 00:10:06,802 Here? 43 00:10:07,839 --> 00:10:09,136 Take it out, underneath! 44 00:10:22,620 --> 00:10:24,918 It's not so big. 45 00:10:25,090 --> 00:10:27,524 - Yes, it is. - No, It's not. 46 00:10:31,996 --> 00:10:33,793 When it's hard, it's really big. 47 00:10:35,133 --> 00:10:36,498 I don't think so. 48 00:10:36,768 --> 00:10:38,793 Yes, it is. It is big. 49 00:10:39,337 --> 00:10:41,669 - Then make it hard. - Here? 50 00:10:45,810 --> 00:10:47,937 Hey...let's go somewhere else. 51 00:10:49,247 --> 00:10:53,274 Don't make me laugh! No way... 52 00:10:53,618 --> 00:10:54,949 That thing, I doubt it can even get hard! 53 00:10:55,987 --> 00:10:57,818 No, It gets hard fine. 54 00:11:06,131 --> 00:11:09,066 -What's your major? - Astrophysics. 55 00:11:10,969 --> 00:11:14,336 You go to a regional college and you think you're going to build spaceships? 56 00:11:15,540 --> 00:11:17,735 Well, not exactly make spaceships 57 00:11:19,844 --> 00:11:21,641 but we study the creation and evolution of the universe. 58 00:11:21,746 --> 00:11:24,544 We also observe and research the cosmic space of 59 00:11:24,883 --> 00:11:27,716 the earth's mesosphere and 60 00:11:27,886 --> 00:11:29,854 - planetary movements... - Show- off. 61 00:11:31,456 --> 00:11:32,582 I'll just get a job probably. 62 00:11:32,991 --> 00:11:33,980 As if someone would hire you! 63 00:11:34,626 --> 00:11:36,491 You really sucked at high school, didn't you? 64 00:11:37,395 --> 00:11:41,729 If you didn't study in high school, you should at least study at college. 65 00:11:41,900 --> 00:11:43,367 Going after housewives! 66 00:11:43,535 --> 00:11:45,025 And what kind of name is that for a chat room? 67 00:11:45,804 --> 00:11:49,740 "Welcoming Dumpy Housewives" Weird taste! 68 00:11:50,375 --> 00:11:52,900 Miss Dewdrop. I think I'm just going to go home. 69 00:11:53,077 --> 00:11:54,942 Why? To go study? 70 00:11:55,547 --> 00:11:58,983 No. You're disrespecting me and I can't stand it. 71 00:11:59,651 --> 00:12:01,642 Let's eat first. 72 00:12:01,920 --> 00:12:03,979 Fine! Okay. But we're only eating. 73 00:12:04,689 --> 00:12:06,020 Well, of course. 74 00:12:06,191 --> 00:12:08,591 What else can we do with that thing... 75 00:12:09,460 --> 00:12:11,257 Total mental castration... 76 00:12:12,897 --> 00:12:14,489 My thing is fine. 77 00:12:41,860 --> 00:12:44,624 - Hey, why are you getting in? - Huh? 78 00:12:44,863 --> 00:12:47,354 I have to go somewhere. Take a taxi or walk. 79 00:12:47,932 --> 00:12:49,297 There' no taxi here. 80 00:12:49,467 --> 00:12:53,301 That's your problem. Close the door! 81 00:12:54,005 --> 00:12:57,441 You drive me crazy. Really. 82 00:12:57,942 --> 00:12:59,933 I was just kidding.. Get in. 83 00:13:30,241 --> 00:13:33,768 I want to go somewhere quiet. What about you? 84 00:14:14,485 --> 00:14:15,144 What's wrong? 85 00:14:17,989 --> 00:14:18,819 No. 86 00:14:20,325 --> 00:14:21,485 It's just... 87 00:14:23,361 --> 00:14:24,851 a bit uncomfortable. 88 00:14:26,564 --> 00:14:27,622 Is it very discomforting? 89 00:14:30,802 --> 00:14:32,599 The world seems strange, doesn't it? 90 00:14:38,476 --> 00:14:39,465 Don't worry. 91 00:14:45,183 --> 00:14:46,115 No one knows. 92 00:15:01,733 --> 00:15:04,429 Let's go some place far. 93 00:15:31,929 --> 00:15:33,021 It's so strange. 94 00:15:37,835 --> 00:15:39,632 I don't think I'll ever come to a place like this again. 95 00:16:02,193 --> 00:16:06,289 My heart is racing like a fish's. 96 00:16:12,670 --> 00:16:15,730 My heart's beating like a goldfish's, too. 97 00:16:16,774 --> 00:16:18,105 Are we really going to do this? 98 00:16:18,976 --> 00:16:20,273 We don't even have any protection, do we? 99 00:16:21,612 --> 00:16:22,237 Condoms? 100 00:16:26,651 --> 00:16:29,211 We come all the way here and don't do it? 101 00:16:36,227 --> 00:16:39,856 Okay. I'll go get some. 102 00:17:05,089 --> 00:17:06,852 This place is not bad. 103 00:17:08,626 --> 00:17:09,957 Look at you, getting nervous. 104 00:17:11,996 --> 00:17:13,258 Your face is burning. 105 00:17:16,868 --> 00:17:18,733 I'm not nervous. 106 00:19:11,082 --> 00:19:12,845 Wow! You're really sensitive. 107 00:19:13,184 --> 00:19:14,173 I am a little. 108 00:19:15,486 --> 00:19:17,147 I like sensitive women. 109 00:19:21,259 --> 00:19:24,285 Hey! That tickles! Don't! 110 00:19:24,462 --> 00:19:25,554 I'm gonna start from the toe. 111 00:19:25,730 --> 00:19:28,426 You, don't tickle me! Don't tickle me! 112 00:19:28,599 --> 00:19:31,830 Don't tickle me! I'm going to kill you. 113 00:19:33,170 --> 00:19:34,967 I have to start from the toe... 114 00:19:53,758 --> 00:19:55,988 This won't do, you make me laugh. 115 00:19:57,628 --> 00:20:02,429 Put on a serious expression! Serious! 116 00:20:16,414 --> 00:20:19,349 I bought some! This way. 117 00:20:33,597 --> 00:20:35,758 Oh! They're made in China. 118 00:20:37,034 --> 00:20:38,501 I can't trust them. 119 00:20:39,670 --> 00:20:43,299 They're okay. If you're nervous, I'll use two. 120 00:20:48,112 --> 00:20:51,172 I don't use any Chinese products even at home. 121 00:20:59,390 --> 00:21:02,587 - Wait! - Now what? 122 00:21:02,760 --> 00:21:04,159 The buttons can't get ripped. 123 00:21:05,162 --> 00:21:07,494 Wait. Let me catch my breath. 124 00:21:11,469 --> 00:21:14,438 I'm breathing so hard I think I'm going to suffocate. 125 00:21:19,677 --> 00:21:22,441 You're really nervous. 126 00:21:24,248 --> 00:21:27,217 Can't we just have a drink? 127 00:21:28,419 --> 00:21:29,317 You want me to go buy some? 128 00:21:32,923 --> 00:21:34,185 We can have it delivered. 129 00:21:34,725 --> 00:21:37,216 No. I'll go buy some. 130 00:21:38,429 --> 00:21:39,953 Delivery's expensive! 131 00:21:41,632 --> 00:21:42,929 Just have it delivered. 132 00:21:44,068 --> 00:21:45,558 No. I'll just go out 133 00:21:47,138 --> 00:21:48,298 and get some.. 134 00:21:51,108 --> 00:21:53,167 Let's just have a drink. 135 00:21:54,745 --> 00:21:55,939 Alright. 136 00:21:57,248 --> 00:21:58,010 I'll be back. 137 00:22:20,037 --> 00:22:21,902 - Slow. - Yes. 138 00:22:24,842 --> 00:22:26,833 - Slow. - Yes. 139 00:23:04,415 --> 00:23:06,076 What are you doing? 140 00:23:07,518 --> 00:23:10,681 We can drink with our clothes off. At least our tops. 141 00:23:13,991 --> 00:23:17,085 Let's do it when it feels right. 142 00:23:17,528 --> 00:23:18,825 It feels right to me. 143 00:23:21,866 --> 00:23:24,994 Okay, then I'll show... 144 00:23:26,270 --> 00:23:29,831 I'll show you up to here... 145 00:23:30,608 --> 00:23:32,872 so can't we just stay like this and just talk? 146 00:23:33,077 --> 00:23:33,839 No! 147 00:23:38,782 --> 00:23:41,774 You've changed all of a sudden. 148 00:23:43,587 --> 00:23:45,714 Humans are like that. 149 00:23:47,024 --> 00:23:48,889 Then undress up to there at least. 150 00:23:53,797 --> 00:23:54,525 Yes. 151 00:24:01,539 --> 00:24:03,666 What are you doing? Why are you undressing? 152 00:24:03,841 --> 00:24:04,773 Let's just do it once. 153 00:24:05,442 --> 00:24:06,807 Do what?! 154 00:24:10,781 --> 00:24:11,645 Just once... 155 00:24:13,350 --> 00:24:15,648 Come this way. Look. 156 00:24:16,720 --> 00:24:19,382 - This is funny. Really! - Let's just do it once. 157 00:24:21,158 --> 00:24:22,352 Look. 158 00:24:22,660 --> 00:24:25,254 Can you buy some more liquor? We've drunk all. 159 00:24:25,696 --> 00:24:28,688 I will after we do it once. 160 00:24:38,576 --> 00:24:40,510 I feel so refreshed. 161 00:24:43,714 --> 00:24:45,477 Thought I was gonna die. 162 00:24:50,020 --> 00:24:55,083 The dumber they are, the stronger they are. 163 00:24:56,927 --> 00:24:58,053 What did you just say?! 164 00:24:59,597 --> 00:25:01,292 What? Are you yelling at me? 165 00:25:01,465 --> 00:25:03,296 I mean, what did you say? 166 00:25:05,836 --> 00:25:08,396 I said you're good. 167 00:25:08,572 --> 00:25:11,234 I heard what you were saying. 168 00:25:11,809 --> 00:25:13,037 Dammit! I did you a favor. 169 00:25:14,712 --> 00:25:16,737 What did you say! 170 00:25:17,514 --> 00:25:20,677 You did me as a favor? What a crap! 171 00:25:21,719 --> 00:25:24,654 Where did you pick up such bad manners? 172 00:25:25,789 --> 00:25:28,417 Don't you think you're going too far? 173 00:25:28,692 --> 00:25:31,160 You're feeling pretty mighty all of a sudden. 174 00:25:32,296 --> 00:25:34,730 It wasn't good because you were good. 175 00:25:35,065 --> 00:25:37,158 It's because I was born sensitive. 176 00:25:38,002 --> 00:25:39,833 Still, aren't you being too hard on me? 177 00:25:41,038 --> 00:25:44,872 Alright, brat. Such pride... 178 00:25:45,476 --> 00:25:46,568 If you only studied like that. 179 00:25:47,578 --> 00:25:49,341 Dammit! 180 00:25:51,382 --> 00:25:55,113 Okay, okay. Enough! 181 00:25:56,153 --> 00:25:57,711 A man doesn't get pissed off over such things... 182 00:26:03,360 --> 00:26:04,952 Let's do it later. 183 00:26:06,030 --> 00:26:08,590 Let's just talk now. 184 00:26:10,834 --> 00:26:14,065 - About what? -What painters do you like? 185 00:26:14,905 --> 00:26:16,099 I don't like any! 186 00:26:16,907 --> 00:26:18,807 How boorish coming to a motel and talking about painters. 187 00:26:19,543 --> 00:26:21,033 I went get drinks and even condoms. 188 00:26:22,346 --> 00:26:23,335 You're angry. 189 00:26:25,449 --> 00:26:28,543 I understand. 190 00:26:29,586 --> 00:26:30,985 But you know what? 191 00:26:32,056 --> 00:26:36,049 It'll be better to do it when we really want to do it. 192 00:26:37,394 --> 00:26:38,418 I really want to do it 193 00:26:39,430 --> 00:26:43,093 Then let's do it when we really really want to do it. 194 00:26:51,041 --> 00:26:53,839 It wouldn't be hard doing it with you. 195 00:26:55,245 --> 00:26:59,147 But the fantasy will be broken. 196 00:27:00,284 --> 00:27:01,273 What fantasy? 197 00:27:02,453 --> 00:27:03,886 Of a good friend! 198 00:27:04,521 --> 00:27:08,389 A friend I can really talk to. 199 00:27:11,829 --> 00:27:16,823 We talked for six months. I don't think I've ever been happier. 200 00:27:18,235 --> 00:27:21,534 Do you know what the worst kind of woman is? 201 00:27:22,172 --> 00:27:24,163 Who acts like she's going to put out but doesn't. 202 00:27:25,943 --> 00:27:27,308 Do you really want to do it? 203 00:27:28,145 --> 00:27:28,770 Yes 204 00:27:33,517 --> 00:27:37,977 Then, do it with your mouth. 205 00:27:39,523 --> 00:27:42,617 Maybe later. When we want to do it. 206 00:27:43,293 --> 00:27:44,123 Then.. 207 00:27:47,297 --> 00:27:50,391 do it with your hand. 208 00:27:50,901 --> 00:27:53,563 Let's do it later. I'll do it later for sure. 209 00:27:54,938 --> 00:27:57,566 You can't even do it with your hand? 210 00:28:00,310 --> 00:28:01,174 Oh my god. 211 00:29:47,951 --> 00:29:49,680 Weren't you going to buy some mackerel? 212 00:29:50,287 --> 00:29:53,313 No. We have a lot of fish. 213 00:30:21,485 --> 00:30:22,281 Have some. 214 00:30:26,323 --> 00:30:27,255 - Is it hot? - Yes. 215 00:30:28,125 --> 00:30:28,887 It's very good. 216 00:30:41,371 --> 00:30:42,030 Have some. 217 00:30:43,073 --> 00:30:44,768 No. I'm full! 218 00:30:45,042 --> 00:30:47,510 Drink it. If you don't, it'll expire! 219 00:30:48,011 --> 00:30:49,069 Give one to your father. 220 00:30:53,483 --> 00:30:57,214 We better finish the pike, too. One more day and they'll be bugs. 221 00:30:59,389 --> 00:31:00,686 Hey, Sunghee, come here. 222 00:31:01,258 --> 00:31:02,452 Now what... 223 00:31:02,993 --> 00:31:05,655 - Have some milk, too. - I don't want any... 224 00:31:06,063 --> 00:31:07,928 Yes, you do. It's going to expire. 225 00:31:08,231 --> 00:31:11,496 I get diarrhea. Just throw it out! 226 00:31:12,002 --> 00:31:15,096 Brat. Throw it out? Why would you throw food out? Drink up! 227 00:32:06,056 --> 00:32:07,853 Flip over the kimchi that you've eaten! 228 00:32:10,394 --> 00:32:11,520 Flip it over yourself. 229 00:32:30,914 --> 00:32:32,176 It's too bright. 230 00:33:30,874 --> 00:33:34,833 Wait! 231 00:33:37,848 --> 00:33:40,043 - Tell me a story. -What story? 232 00:33:40,784 --> 00:33:41,978 Any story. 233 00:33:44,087 --> 00:33:46,317 What kind of story? A racy one? 234 00:33:47,023 --> 00:33:50,220 Any story. Tenderly, as if whispering. 235 00:33:51,294 --> 00:33:54,229 I'm busy here. I have nothing to say. 236 00:34:01,271 --> 00:34:02,260 I love...you. 237 00:34:05,842 --> 00:34:07,833 Not that. 238 00:34:08,578 --> 00:34:10,603 Something with a plot. 239 00:34:14,151 --> 00:34:17,143 Oh I don't know. What plot. 240 00:34:21,224 --> 00:34:22,248 Hurry... 241 00:34:25,862 --> 00:34:28,558 A long time ago... 242 00:34:30,867 --> 00:34:33,427 In my ear. Whisper! 243 00:34:43,547 --> 00:34:47,278 A long time ago, I was dating this woman. 244 00:34:49,286 --> 00:34:51,550 She was a real virgin. 245 00:34:52,756 --> 00:34:53,620 Really? 246 00:34:56,226 --> 00:34:56,749 Yeah. 247 00:34:58,862 --> 00:34:59,692 And so...? 248 00:35:01,231 --> 00:35:05,167 What do you mean, so? 249 00:35:05,602 --> 00:35:08,662 Once she did it with me, she was no longer a virgin. 250 00:35:11,508 --> 00:35:12,770 That's it? 251 00:35:14,578 --> 00:35:15,203 Yes. 252 00:35:17,547 --> 00:35:20,015 More specifically. How did you meet her? 253 00:35:21,851 --> 00:35:24,718 She lived next door. 254 00:35:26,489 --> 00:35:27,353 And then? 255 00:35:31,127 --> 00:35:32,355 Well, then, one day. 256 00:35:32,996 --> 00:35:36,261 Try to make it dramatic. Like a movie. 257 00:35:42,172 --> 00:35:42,831 Alright. 258 00:36:00,690 --> 00:36:03,124 One night, 259 00:36:05,895 --> 00:36:09,831 a night of brilliant moonlight, 260 00:36:11,968 --> 00:36:15,563 I was asleep... 261 00:36:17,407 --> 00:36:23,368 when the door opened quietly. She slowly walked into my room... 262 00:36:24,080 --> 00:36:24,944 Go on... 263 00:36:27,684 --> 00:36:28,412 OK. 264 00:36:31,988 --> 00:36:33,353 And one day... 265 00:36:34,591 --> 00:36:38,425 I saw a woman at a subway. 266 00:36:39,696 --> 00:36:42,529 I was following her secretly. 267 00:36:44,200 --> 00:36:45,667 When I turned the dark corner... 268 00:36:49,239 --> 00:36:51,730 Don't tickle me! Don't tickle me! 269 00:36:52,309 --> 00:36:55,278 Stop now, you brat. 270 00:36:56,046 --> 00:36:58,640 I've been doing some research. 271 00:36:59,215 --> 00:37:00,944 - Researching? - Yes. 272 00:37:01,117 --> 00:37:03,745 - Great. What? - A new style. 273 00:37:04,654 --> 00:37:06,747 - A new style? - Indian style. 274 00:37:08,391 --> 00:37:11,383 Indian style? Sounds fun. Let's do it. 275 00:37:20,804 --> 00:37:21,998 Do it again! 276 00:37:27,744 --> 00:37:30,440 No good. 277 00:37:30,613 --> 00:37:33,912 What kind of a style is this? Do it again! 278 00:37:44,227 --> 00:37:46,787 It's stupid... What a stupid Indian. 279 00:37:57,006 --> 00:37:59,031 - Wait. - What? 280 00:37:59,376 --> 00:38:02,641 Sorry, I'm sorry. That's a little strange. 281 00:38:03,747 --> 00:38:04,771 Tell me a different one. 282 00:38:10,186 --> 00:38:10,982 You're driving me crazy. Really. 283 00:38:12,055 --> 00:38:15,354 Not something forced. Something natural. 284 00:38:18,361 --> 00:38:19,385 I got it. 285 00:38:20,897 --> 00:38:21,829 I'll try again. 286 00:38:32,675 --> 00:38:35,974 It was gym class. 287 00:38:39,182 --> 00:38:40,979 There were students outside running around... 288 00:38:42,552 --> 00:38:46,181 So we secretly went into the closet. 289 00:38:47,457 --> 00:38:50,392 Pushed a girl onto a mat... 290 00:38:51,928 --> 00:38:52,895 But suddenly, 291 00:38:54,097 --> 00:38:55,564 the students were gathering, 292 00:38:56,466 --> 00:39:00,266 outside, the teacher is pounding on the door. 293 00:39:01,404 --> 00:39:03,497 But we couldn't stop. 294 00:39:08,178 --> 00:39:11,545 The girl's voice was getting louder and louder. 295 00:39:12,749 --> 00:39:15,809 And the door was about to open. 296 00:39:17,554 --> 00:39:20,751 But she was reaching orgasm. 297 00:41:21,277 --> 00:41:22,767 I'll have Sam- gae-tang. 298 00:41:23,379 --> 00:41:25,472 You don't even have any money! 299 00:41:26,449 --> 00:41:27,507 Aren't you gonna buy me? 300 00:41:27,817 --> 00:41:31,048 You just watch while I eat! Don't drool! 301 00:41:31,854 --> 00:41:33,549 You drive me crazy. Really. 302 00:41:34,791 --> 00:41:38,852 Don't pout. Alright, just for today. 303 00:41:40,263 --> 00:41:41,321 You always treat me. 304 00:41:41,798 --> 00:41:44,926 Next time, bring some money. 305 00:41:45,902 --> 00:41:48,029 You get free sex and now free food! That's too much. 306 00:41:50,707 --> 00:41:51,731 Sam- gae-tang. 307 00:42:19,102 --> 00:42:22,071 Are you always so quiet? 308 00:42:25,041 --> 00:42:27,908 I like people's voices. 309 00:42:28,878 --> 00:42:32,109 Why are you so attached to talking? 310 00:42:33,383 --> 00:42:34,407 I don't know. 311 00:42:36,252 --> 00:42:37,913 Maybe because I'm so lonely? 312 00:42:38,588 --> 00:42:40,715 Is your husband quiet, too? 313 00:42:41,724 --> 00:42:42,713 My husband? 314 00:42:45,628 --> 00:42:49,564 As he walked out of the wedding hall he closed his mouth 315 00:42:50,733 --> 00:42:54,260 and he's been quiet ever since. 316 00:43:00,877 --> 00:43:01,536 Ah, It's cold. 317 00:43:08,584 --> 00:43:09,778 Don't. You're going to get my clothes wet. 318 00:43:13,990 --> 00:43:16,390 Stop it. My shoes are all wet. 319 00:43:16,726 --> 00:43:18,318 So what! They're not mine. 320 00:43:55,398 --> 00:43:56,490 You look lonely. 321 00:44:00,136 --> 00:44:01,467 I'll buy lunch today. 322 00:44:03,372 --> 00:44:04,236 Whatever you want! 323 00:44:04,707 --> 00:44:06,732 But, at student cafeteria. 324 00:44:17,320 --> 00:44:18,617 They're freshmen, aren't they? 325 00:44:19,889 --> 00:44:20,685 How do you know? 326 00:44:20,857 --> 00:44:22,654 Because they look tacky. 327 00:44:36,139 --> 00:44:40,269 It's good! Back in my day, it wasn't. 328 00:44:41,978 --> 00:44:43,639 Did you go to college, too? 329 00:44:44,781 --> 00:44:47,306 Why? Anything say that I can't? 330 00:44:48,451 --> 00:44:49,281 No, of course not. 331 00:44:54,056 --> 00:44:55,318 What was your major? 332 00:44:56,225 --> 00:44:57,249 What do you think? 333 00:45:00,196 --> 00:45:01,094 I don't know. 334 00:45:02,331 --> 00:45:03,025 Philosophy. 335 00:45:03,533 --> 00:45:04,932 Huh? It can't be! 336 00:45:06,169 --> 00:45:08,535 Brat... What do you mean, it can't? 337 00:45:08,871 --> 00:45:10,634 Then name me three philosophers. 338 00:45:11,207 --> 00:45:15,234 What a joke! You wouldn't even know them if I did... 339 00:45:18,414 --> 00:45:19,403 Jacques Lacan, 340 00:45:20,750 --> 00:45:23,878 Gilles Deleuze, Claude Levi- Strauss. 341 00:45:24,387 --> 00:45:25,513 Herbert Marcuse. 342 00:45:26,355 --> 00:45:29,324 Miss Dewdrop. You're so cool. 343 00:45:30,793 --> 00:45:32,260 Even pretty and smart. 344 00:45:36,566 --> 00:45:40,468 I want to go back to school again! 345 00:45:55,484 --> 00:45:57,611 - It's awkward. - I like it. 346 00:46:19,575 --> 00:46:20,599 Wait. 347 00:46:23,145 --> 00:46:24,043 Now what? 348 00:46:26,415 --> 00:46:28,508 It's ridiculous. We've just met. 349 00:46:29,418 --> 00:46:31,648 You don't seem like the man I've been talking with. 350 00:46:32,421 --> 00:46:33,945 Yes. I'm that man. 351 00:46:36,893 --> 00:46:38,861 Your first kiss in 8th grade. 352 00:46:39,028 --> 00:46:41,553 First sex with your husband, age 19. 353 00:46:42,098 --> 00:46:44,566 In someone else's car. After drinking two cups of soju. 354 00:46:52,208 --> 00:46:54,039 What kind of a man remembers only those details? 355 00:46:56,479 --> 00:46:57,411 That's what men are like. 356 00:46:57,580 --> 00:46:59,172 I know that but... 357 00:47:00,116 --> 00:47:02,346 I liked you because you seemed different. 358 00:47:04,253 --> 00:47:06,778 I thought we'd talk a lot. 359 00:47:07,456 --> 00:47:09,890 Again talk. What talk! 360 00:47:10,660 --> 00:47:11,592 You're driving me crazy. 361 00:47:12,228 --> 00:47:15,026 If you don't want to do it, just say so. It's so tacky hedging like this. 362 00:47:16,799 --> 00:47:19,267 I'm not good at talking. 363 00:47:23,205 --> 00:47:24,103 You're driving me crazy. Really. 364 00:47:27,543 --> 00:47:32,037 Do you know howl feel every time I go home after we meet? 365 00:47:32,682 --> 00:47:33,376 No. 366 00:47:34,283 --> 00:47:35,215 What do you think? 367 00:47:40,256 --> 00:47:41,223 You don't think about that? 368 00:47:43,426 --> 00:47:44,120 No. 369 00:48:21,430 --> 00:48:22,454 Your underwear. 370 00:48:24,867 --> 00:48:28,200 Can't you give me a call when you're not coming home? 371 00:48:28,637 --> 00:48:30,104 It's not a big deal. 372 00:48:33,309 --> 00:48:37,837 - Eat before you go. - That's okay. I'll just go. 373 00:48:38,381 --> 00:48:39,245 Where are you going? 374 00:48:40,616 --> 00:48:42,311 I'm going to look for a job. 375 00:48:44,320 --> 00:48:45,412 You never last three days. 376 00:48:46,322 --> 00:48:49,416 Still, I'm going to look. I don't want to shrivel up and die at home like this. 377 00:51:07,396 --> 00:51:08,988 - It's tingling. -Why, why, why? 378 00:51:11,133 --> 00:51:12,691 Ah, My beard? 379 00:51:13,536 --> 00:51:16,334 - Yes. Go shave! - I don't want to. 380 00:51:16,505 --> 00:51:20,635 - Go shave! Go now! - Let's just do it. 381 00:51:39,962 --> 00:51:42,157 - Don't get it on me. - Come here. 382 00:51:42,231 --> 00:51:44,961 - Don't get it on me. How dare. - Come here you. 383 00:51:45,801 --> 00:51:47,701 - Just once. -What are you doing.. 384 00:51:56,979 --> 00:51:58,071 Oh, my nose! 385 00:52:30,646 --> 00:52:32,739 Am I good? 386 00:52:34,283 --> 00:52:36,945 - Is that so important to you? - Yes 387 00:52:39,455 --> 00:52:42,618 This playing with nipples is fun. 388 00:52:45,160 --> 00:52:46,821 It's really fun. 389 00:52:52,268 --> 00:52:53,633 I feel strange. 390 00:52:55,337 --> 00:52:56,133 Why? 391 00:53:03,312 --> 00:53:05,974 I think I might fall in love with you... 392 00:53:12,121 --> 00:53:12,951 Go Wash up. 393 00:53:46,955 --> 00:53:51,688 Uh..what's happening? 394 00:53:56,732 --> 00:54:01,863 What's happening? How did he know? Wait, wait. Shit! 395 00:54:26,295 --> 00:54:28,422 - Open the door. - Break it. 396 00:54:32,334 --> 00:54:34,131 - Where is he? - Find the evidence first. Evidence! 397 00:54:34,536 --> 00:54:36,561 -We got caught? - Hurry and take some pictures first. 398 00:54:36,905 --> 00:54:38,736 Don't you take any! Don't take any pictures! 399 00:54:39,408 --> 00:54:40,170 Don't take any! 400 00:54:41,977 --> 00:54:43,968 - Look at you. - Don't take pictures. 401 00:54:46,548 --> 00:54:48,482 You, fucking how old are you? You a student? 402 00:54:48,650 --> 00:54:49,617 Yes. I'm sorry. 403 00:54:49,785 --> 00:54:51,582 You are sorry? You bastard. 404 00:54:51,754 --> 00:54:54,279 Don't hit him! Filthy bastard! Embarrassing me like this! 405 00:54:54,456 --> 00:54:58,392 - Shut up! -You shut up! Filthy bastard. 406 00:54:59,728 --> 00:55:00,660 Fucking bastard. 407 00:55:03,432 --> 00:55:05,593 It's me. Fox. 408 00:55:06,602 --> 00:55:08,763 Open the door! Tweetie! 409 00:55:11,340 --> 00:55:13,968 It's me. Fox. 410 00:55:17,880 --> 00:55:20,178 A team got caught! 411 00:55:25,120 --> 00:55:28,647 Be quiet. That policeman is my husband. 412 00:55:29,258 --> 00:55:31,385 Your husband is a cop?! 413 00:55:52,381 --> 00:55:58,616 They're leaving. Today... Let's not do it and just get out. 414 00:55:59,955 --> 00:56:04,255 -You didn't forget anything, right? - I'll go through the mountain. 415 00:56:04,326 --> 00:56:06,260 Damn! What do we do with the beer? 416 00:56:14,636 --> 00:56:16,695 Get in. 417 00:56:20,542 --> 00:56:22,476 You. Move over. 418 00:56:23,345 --> 00:56:25,438 Let's go to the station first. 419 00:56:25,514 --> 00:56:28,847 I'm gonna throw them into the can! 420 00:56:29,518 --> 00:56:32,043 I'm gonna throw you into hell!! 421 00:56:34,256 --> 00:56:37,885 -You guys come along too, we need witness. - Ok. 422 00:57:11,393 --> 00:57:13,554 You stop! 423 00:57:20,335 --> 00:57:22,132 Stop there! 424 00:57:22,871 --> 00:57:30,300 You stop right there. Come here, you... Don't come any closer. Let go of me. 425 00:57:30,879 --> 00:57:34,940 Don't follow me! Stop right there! 426 00:58:18,961 --> 00:58:22,897 Man, I'm dumb. I should have ran downhill. 427 00:58:23,298 --> 00:58:27,359 if you don't have the smarts, the body suffers. 428 00:58:27,936 --> 00:58:34,739 Dammit, look who it is? Dear hubby. 429 00:58:36,044 --> 00:58:40,140 You bastard. You put someone after me! 430 00:58:40,215 --> 00:58:44,914 Where are you? Tell me now! I You're dead! 431 00:58:45,087 --> 00:58:47,385 You crazy? Tell you where I am? 432 00:58:47,456 --> 00:58:50,152 You think I won't catch you? 433 00:58:50,225 --> 00:58:53,217 I'll chase you to the end and throw you in the can. 434 00:58:53,261 --> 00:58:56,389 Sure. 435 00:58:56,665 --> 00:59:01,159 I'll just go to the ends of the earth and wait. 436 00:59:01,269 --> 00:59:03,829 We'll have it out there! 437 00:59:04,072 --> 00:59:06,404 Are you in your right mind? Making jokes? 438 00:59:06,475 --> 00:59:10,502 That's right, I'm crazy. You must have suffered living with a crazy woman! 439 00:59:10,679 --> 00:59:16,345 Do you think I have nowhere to go? There are men everywhere. 440 00:59:16,585 --> 00:59:18,746 Hang up, moron. 441 00:59:22,457 --> 00:59:26,086 Dammit, it's a mountain. Man... 442 00:59:38,774 --> 00:59:41,641 I'm at the top. 443 00:59:45,947 --> 00:59:48,677 I guess I have to go down. 444 01:00:01,263 --> 01:00:06,257 Bring me some money. Why? 445 01:00:06,468 --> 01:00:09,904 I got caught at a motel having an affair. 446 01:00:10,038 --> 01:00:14,031 By My husband, of course... He brought the cops. 447 01:00:14,476 --> 01:00:16,944 The moron got those errands people to follow me. 448 01:00:17,479 --> 01:00:21,210 They took my bag, too. I don't even have a damn coin. 449 01:00:22,451 --> 01:00:29,983 Who? College what? So what if he's young. 450 01:00:30,459 --> 01:00:34,088 So you're bringing some money or not? 451 01:00:34,563 --> 01:00:38,795 Listen, bitch, if you weren't gonna come, what's with the twenty questions? 452 01:00:39,534 --> 01:00:43,197 Bitch, you said you were jealous of me having an affair, too. Bitch... 453 01:00:43,271 --> 01:00:47,037 Being a friend means to help out in times of need. Bye! 454 01:00:58,754 --> 01:01:00,346 Hey 455 01:01:00,989 --> 01:01:04,857 could you lend me about 50 dollars? 456 01:01:06,661 --> 01:01:08,026 Me? 457 01:01:13,401 --> 01:01:19,397 If you have some money, Lend me about 50 bucks. 458 01:01:31,720 --> 01:01:34,484 30! That's all I've got. 459 01:01:40,996 --> 01:01:43,021 I'll pay you back 460 01:02:05,053 --> 01:02:07,681 Life is bitter. 461 01:02:21,603 --> 01:02:26,199 I told you to bring me some money, and you are staying home? 462 01:02:26,274 --> 01:02:29,573 I'm going to stay at your place for a few days for your punishment. 463 01:02:29,644 --> 01:02:33,774 No. My husband hates it when you visit. 464 01:02:33,849 --> 01:02:37,979 No he doesn't. He's just acting like it. 465 01:02:38,053 --> 01:02:42,012 - He really hates it. - Whatever. 466 01:02:42,123 --> 01:02:45,456 You don't know how much your husband likes me. 467 01:02:45,527 --> 01:02:48,690 Get out. 468 01:02:49,197 --> 01:02:51,461 Bring me a cup of water. I'm thirsty. 469 01:02:51,533 --> 01:02:55,094 You go get it yourself. Bring it to me. I'm tired. 470 01:02:55,670 --> 01:02:57,433 I'll tell you all about it. 471 01:02:57,572 --> 01:03:01,508 What happened? First, I want water.. 472 01:03:01,610 --> 01:03:03,305 Alright. 473 01:03:04,746 --> 01:03:09,308 Ah my leg. My leg. 474 01:03:09,851 --> 01:03:15,915 I'll tell you after a nap. 475 01:03:16,992 --> 01:03:20,860 Ah my leg. If you want to hear my story, massage my leg. 476 01:03:51,860 --> 01:03:58,129 Hello? Yes? Yes, I'm eating. 477 01:03:58,934 --> 01:04:00,731 I have to eat. 478 01:04:40,041 --> 01:04:42,874 Uh, Help! Help!! 479 01:05:12,407 --> 01:05:15,843 -Where are we going? - The ocean! 480 01:05:16,111 --> 01:05:19,137 - Really? -You'll be back by nightfall. 481 01:05:19,314 --> 01:05:20,747 Which ocean? 482 01:05:21,049 --> 01:05:25,247 A tumbling open Ocean 483 01:05:28,556 --> 01:05:33,118 We need to be careful. Since your husband's is cop. 484 01:05:34,596 --> 01:05:36,393 The back seat! 485 01:05:38,433 --> 01:05:41,527 -Why the flowers? - A present for you! 486 01:05:48,443 --> 01:05:52,470 What's this? You didn't wear any? 487 01:05:55,850 --> 01:05:58,182 Getting bold.! 488 01:06:07,796 --> 01:06:09,855 Why? Are you cold? 489 01:06:14,702 --> 01:06:18,763 Cold wind is getting in underneath. 490 01:06:53,341 --> 01:06:57,869 - Next time, let's really go to Manila. - Don't joke. 491 01:06:58,213 --> 01:07:01,671 - You don't believe me? - No I don't. 492 01:07:01,749 --> 01:07:07,210 Shall I make reservations now? In the summer, we'll go. Like a honeymoon. 493 01:07:07,589 --> 01:07:10,854 - I can't go. -You promised. 494 01:07:14,696 --> 01:07:23,070 I'm in front of my house. Okay. I'll be home soon. 495 01:07:36,651 --> 01:07:46,049 -What's wrong? - Did I leave the stove on? The rice cooker? 496 01:07:49,564 --> 01:07:56,402 - It only takes him 30 minutes to get home. - 30 minutes? We can get there before he arrives. 497 01:07:57,272 --> 01:07:59,536 How can we get there in 30 minutes? 498 01:07:59,841 --> 01:08:02,503 Don worry. 499 01:08:20,628 --> 01:08:23,995 Oh, just leave it. It won't explode. 500 01:08:24,032 --> 01:08:29,265 - It probably will. - Really?! Oh, no. 501 01:09:34,602 --> 01:09:38,595 Why is it so loud. Who is it.. 502 01:09:40,508 --> 01:09:46,777 What the hell? What's he doing here... How? 503 01:09:47,682 --> 01:09:52,642 - Don't open the door! Hey, why is he here? - He happened to call I told him you're here. 504 01:09:52,687 --> 01:09:55,485 - Go home and fight it out! - Crazy bitch. 505 01:09:55,523 --> 01:09:59,220 Hurry up and leave. Do you know how many days you've been here already? 506 01:09:59,294 --> 01:10:02,991 - My husband told me to send you home. - Crazy bitch. Tell him I'm not here. 507 01:10:03,031 --> 01:10:05,864 You're crazy. Hurry up and come out. 508 01:10:05,933 --> 01:10:09,869 - Hey! That man might kill me! - Then beg him to kill you first! 509 01:10:09,904 --> 01:10:15,900 - I beg him to do that, he might really do it! - Then beg for your life instead! Whatever! 510 01:10:16,811 --> 01:10:20,474 - Don't hit me! Don't hit me! - Come here right now! 511 01:10:22,984 --> 01:10:29,514 - Come any closer and I'll jump and kill myself! - Hey.. this is the first floor. You won't die. 512 01:10:29,691 --> 01:10:31,056 Ah.. It's the first floor. 513 01:10:33,127 --> 01:10:34,458 Don't come any closer. Don't. 514 01:10:34,529 --> 01:10:37,555 Come over here right now! 515 01:10:42,670 --> 01:10:44,103 Mom.. 516 01:10:46,307 --> 01:10:50,334 You dirty bastard. Why did you bring my mother? 517 01:10:50,545 --> 01:10:54,003 Why bring my poor mother here?! 518 01:10:54,148 --> 01:10:57,447 I'm gonna kill myself! 519 01:10:58,119 --> 01:11:00,747 Listen bitch! Do that in your own home! 520 01:11:00,888 --> 01:11:03,448 Why you! Bitch! You call yourself a friend?! 521 01:11:05,126 --> 01:11:08,562 You bastard, you fooled around, too! Remember? 522 01:11:08,730 --> 01:11:11,426 He secretly loved a woman for 3 years. 523 01:11:11,466 --> 01:11:16,870 And I couldn't even tell anyone... 524 01:11:17,238 --> 01:11:20,969 ...because I thought my mom would worry... 525 01:11:25,680 --> 01:11:31,676 -Why the hell are you here? - Come here now! 526 01:11:31,953 --> 01:11:36,322 - Do you have no shame? The neighbors! -What's the big deal? It's not our neighborhood. 527 01:11:37,225 --> 01:11:42,219 - Come on. Let's go now!! - He's gonna hit me. 528 01:11:42,263 --> 01:11:46,256 I promise. I won't hit you. 529 01:11:46,334 --> 01:11:49,861 You promise, right? 530 01:11:50,138 --> 01:11:52,572 I said I promise. 531 01:12:02,383 --> 01:12:06,717 - Honey, I'm sorry! - Please come to your senses now. 532 01:12:10,491 --> 01:12:18,227 You guys are made for each other. What a show. Go home and cry! 533 01:12:38,553 --> 01:12:45,117 -What are you throwing out? - The stew's too salty. 534 01:12:47,795 --> 01:12:50,093 It's burning! 535 01:13:07,482 --> 01:13:09,313 Eat up. 536 01:13:10,551 --> 01:13:12,951 I guess you realize you're mistake? 537 01:13:13,521 --> 01:13:20,757 Still, the only person I love is you. You know that, right? 538 01:13:22,430 --> 01:13:24,330 You too, for 3 years! 539 01:14:12,146 --> 01:14:14,114 - Wait. -Why? 540 01:14:16,050 --> 01:14:19,645 I have this. Let's go outside. 541 01:14:25,860 --> 01:14:27,794 Sit! 542 01:14:29,630 --> 01:14:32,428 This is strange. 543 01:14:36,871 --> 01:14:38,566 Take off your shoes. 544 01:14:40,975 --> 01:14:43,671 Man.. What? 545 01:14:45,046 --> 01:14:49,813 Let's go inside the car or a motel. 546 01:14:49,884 --> 01:14:53,342 I just want to sit around. 547 01:15:22,183 --> 01:15:23,810 Hey 548 01:15:40,167 --> 01:15:41,657 Wait. 549 01:15:50,211 --> 01:15:52,771 -What's wrong with you all of a sudden? - Let's do it here. 550 01:15:52,813 --> 01:15:59,309 Here? I don't think it's a good idea. 551 01:15:59,754 --> 01:16:02,086 -Whew! This is strange. - Never mind. 552 01:16:09,563 --> 01:16:11,554 Get up. 553 01:16:15,102 --> 01:16:16,694 Aren't you coming? 554 01:16:25,813 --> 01:16:27,007 Where? 555 01:16:27,848 --> 01:16:30,942 Where? Behind the phone booth? Supermarket? 556 01:16:31,385 --> 01:16:36,379 No. Don't cross the street. Just walk straight. 557 01:16:36,657 --> 01:16:38,522 Don't look back. 558 01:16:39,560 --> 01:16:43,052 Yes. Keep on walking. 559 01:16:43,764 --> 01:16:50,897 - Hide over there. Hide - Come closer to the sidewalk. 560 01:16:56,210 --> 01:16:58,405 Lean forward. 561 01:17:06,187 --> 01:17:07,779 Okay go. 562 01:17:07,855 --> 01:17:11,723 - Now, we don't have to talk through the phone. - Oh, Okay. 563 01:17:12,693 --> 01:17:16,686 - Now, where are we going? -Where?, We are going to kill ourselves. 564 01:17:17,098 --> 01:17:21,296 -What do you mean kill ourselves! - We must die if we love each other. 565 01:17:54,935 --> 01:18:00,100 -What were you thinking coming here? - I'm sorry. No one knows who I am. 566 01:18:01,275 --> 01:18:02,708 Open it. 567 01:18:09,917 --> 01:18:13,648 Can't you try it on now? It should suit you. 568 01:18:13,954 --> 01:18:17,117 No. Go home now. 569 01:18:17,792 --> 01:18:19,760 Alright. 570 01:18:48,756 --> 01:18:54,490 - Somewhere quiet... - I don't have time. 571 01:18:55,796 --> 01:18:57,195 Go and take this. 572 01:18:57,598 --> 01:18:59,862 If you don't like it, give it to a friend. 573 01:19:00,601 --> 01:19:02,091 I don't have any. 574 01:19:02,603 --> 01:19:04,127 Yes, you do. 575 01:19:04,572 --> 01:19:06,233 No, I don't. 576 01:19:06,407 --> 01:19:09,103 -Yes, you do. - No, I don't. 577 01:19:09,176 --> 01:19:11,770 Yes, you do. 578 01:19:16,650 --> 01:19:18,777 Wait for me downstairs. 579 01:19:49,516 --> 01:19:53,179 -Where are you? -Walk ahead 10 meters. Can't find me yet? 580 01:19:56,657 --> 01:19:58,249 turning left 581 01:19:59,960 --> 01:20:05,398 What is this? Are you playing games? 582 01:20:07,568 --> 01:20:09,297 turning right 583 01:20:11,639 --> 01:20:13,834 go right on 584 01:20:14,742 --> 01:20:18,838 Here. Look through the tree branches. 585 01:20:19,513 --> 01:20:21,481 the tree branches. 586 01:20:32,960 --> 01:20:35,451 Room 305! 587 01:20:42,603 --> 01:20:46,232 Why aren't you coming up? Room 305! 588 01:20:51,378 --> 01:20:53,141 Where are you going? 589 01:20:54,214 --> 01:20:57,377 - Don't call me! - Are you mad? 590 01:20:58,686 --> 01:21:03,089 -Why? Wait., come upstairs. - I think we should stop seeing each other. 591 01:21:03,390 --> 01:21:07,759 I go to my post abroad tomorrow. It's for a year. 592 01:21:09,730 --> 01:21:14,258 Why didn't you tell me? Let's meet and talk. 593 01:21:14,435 --> 01:21:17,893 - Let's talk later. I'm busy. -Wait, don't hang up. 594 01:21:18,105 --> 01:21:20,699 - Wait... -What do you want? 595 01:21:21,041 --> 01:21:25,478 I'm sorry. Call me later? 596 01:22:33,147 --> 01:22:36,082 Here. 30 dollars. 597 01:22:44,324 --> 01:22:46,554 Have you had lunch? 598 01:22:48,862 --> 01:22:52,491 If you haven't, would you like to eat together? 599 01:22:53,600 --> 01:22:57,696 I'll treat, to thank you for everything. 600 01:23:03,710 --> 01:23:05,439 You look like a young miss. 601 01:23:07,047 --> 01:23:10,710 Isn't that your guy? 602 01:23:16,457 --> 01:23:21,952 Bastard. He told me he was away on business. 603 01:23:50,491 --> 01:23:52,686 Where are you going? 604 01:23:54,695 --> 01:23:59,132 You can't be too happy right now, let's go for some fresh air? 605 01:24:07,574 --> 01:24:10,543 I don't understand guys like him. 606 01:24:12,713 --> 01:24:16,171 Definitely not my type. 607 01:24:59,092 --> 01:25:02,994 What's with the sunglasses? They don't even suit you. 608 01:25:03,530 --> 01:25:09,958 -Wait here. I'll be back right away.. - I thought you were buying me lunch. 609 01:25:12,005 --> 01:25:16,169 - Oh... I didn't recognize you. Hello. - Don't pretend to know her! 610 01:25:17,110 --> 01:25:18,668 I'll wait outside. 611 01:25:35,862 --> 01:25:42,392 - I love you! - Are going to cry now? 612 01:25:43,437 --> 01:25:46,497 Lower the seat some! 613 01:26:17,137 --> 01:26:19,196 Are those brats following us? 614 01:26:22,109 --> 01:26:26,773 It looks like the car from the errands center from last time. 615 01:26:41,528 --> 01:26:44,861 What. Hey. Wait for me 616 01:26:48,035 --> 01:26:49,832 I'm sorry, I'm sorry. 617 01:27:01,248 --> 01:27:05,207 - I think my husband might have put a tail on me. - No. It's my husband. Drives me nuts. 618 01:27:10,223 --> 01:27:15,058 - Hey! This isn't gonna work. You, get off here! - Here? There aren't even any buses. 619 01:27:15,095 --> 01:27:17,962 Get out,Hurry. If we get caught together, we're dead. 620 01:27:18,031 --> 01:27:21,489 - How can I get out in this speed? - Get out! Get out! Get out! 621 01:27:21,535 --> 01:27:24,299 - Uh, no! - Get out, you dick head! 622 01:27:27,341 --> 01:27:33,507 Slower, slower. 623 01:27:33,647 --> 01:27:36,377 Get out. 624 01:27:50,664 --> 01:27:54,395 Yeah, you moron. I knew it. You did put a tail on me. 625 01:27:54,501 --> 01:27:59,063 If you can't trust your wife that much then go live happily by yourself. 626 01:27:59,439 --> 01:28:03,375 What do you mean who? It's my friend, Misook. Here check for yourself. 627 01:28:08,048 --> 01:28:10,448 Hear that? Bye! 628 01:28:44,451 --> 01:28:46,248 Oh my god. It flipped over. 629 01:28:46,353 --> 01:28:49,151 Uh, What happened? 630 01:29:35,101 --> 01:29:36,796 How old is your kid?! 631 01:29:37,571 --> 01:29:41,029 - Eight! - How old?! 632 01:29:43,109 --> 01:29:44,940 First grade? 633 01:30:09,669 --> 01:30:13,969 -You met him through the Internet.? - He was closer than my husband... 634 01:30:14,074 --> 01:30:19,979 I wasn't sure who my real husband was. I'd get so confused... 635 01:30:20,046 --> 01:30:23,015 You lived in a total illusion. 636 01:30:24,451 --> 01:30:29,753 Anyhow, love is an illusion! 637 01:30:34,794 --> 01:30:38,355 You liked him so much that he felt burdened, right? 638 01:30:38,832 --> 01:30:44,099 Or Are you...maybe a perv? Do you like to hit? Or like to be hit? 639 01:30:44,404 --> 01:30:46,269 Maybe to be bounded? 640 01:30:52,979 --> 01:30:57,348 - Um, isn't that the College guy? - Uh, it is... Hey! 641 01:30:57,751 --> 01:31:02,347 Hey! College Student! Are you just gonna ignore us? 642 01:31:04,658 --> 01:31:08,992 Why would I ignore you? I'm so tired I can't even see. 643 01:31:09,062 --> 01:31:14,830 Moron. Have you been walking all this time? Stupid.. 644 01:31:15,402 --> 01:31:19,634 Ugh, again with that! Crap... I'm dying here. 645 01:31:23,810 --> 01:31:28,907 -What's with the car? It's totally laid out. - So does that make you happy? 646 01:31:29,015 --> 01:31:30,778 Why are you hitting me?! 647 01:31:36,556 --> 01:31:39,150 You are pissed off again.. 648 01:31:41,528 --> 01:31:43,792 Ah, hot hot. 649 01:31:48,802 --> 01:31:50,463 What... Why he... Wow... 650 01:31:54,441 --> 01:31:57,308 I told you my major was Astrophysics. 651 01:31:57,877 --> 01:32:01,210 We make spaceships so a car's nothing. 652 01:32:09,356 --> 01:32:12,757 - Hey! You don't even have a license! - A driver's license? 653 01:32:12,826 --> 01:32:17,229 - All a student need is a student ID. -You funny. 654 01:32:20,266 --> 01:32:23,565 Oh, no! Get out! 655 01:32:24,537 --> 01:32:27,028 - What.. -Jump! 656 01:32:48,728 --> 01:32:51,196 What kind of person is your husband? 657 01:32:52,732 --> 01:32:55,132 A good person! 658 01:32:56,503 --> 01:33:01,065 But we don't love each other. 659 01:33:03,810 --> 01:33:06,244 My husband's a good person, too. 660 01:33:08,915 --> 01:33:14,751 He had an affair and so I did, too. 661 01:33:15,055 --> 01:33:17,523 And that's howl ended up like this. 662 01:33:30,070 --> 01:33:34,268 Who is it? Is it him? 663 01:33:36,976 --> 01:33:40,377 I thought you guys split. 664 01:33:41,748 --> 01:33:45,275 I sent him a message that I was in the hospital. 665 01:33:46,886 --> 01:33:49,150 You really like him, don't you? 666 01:33:49,556 --> 01:33:52,855 I don't know why I'm like this... 667 01:34:15,515 --> 01:34:20,953 Wow this room is warm. Wait. 668 01:34:25,458 --> 01:34:28,518 I'm sorry about last time. 669 01:34:29,763 --> 01:34:32,960 Damn, look at your wounds. 670 01:34:38,671 --> 01:34:47,739 I told myself...that this is the last time so if you have something to say, please say it. 671 01:34:48,014 --> 01:34:51,848 The last time? 672 01:34:55,755 --> 01:35:03,992 Then why don't we do it for the last time before we go on our way? 673 01:35:07,433 --> 01:35:11,529 Don't worry. I can be careful so you won't get hurt. 674 01:35:15,542 --> 01:35:20,002 Like this.... 675 01:35:26,519 --> 01:35:30,387 I went to an inn in the country 676 01:35:30,523 --> 01:35:36,052 and the woman next doorways screaming like crazy. 677 01:35:38,398 --> 01:35:45,634 - I cracked the door to listen to her. - Not interesting. 678 01:35:47,173 --> 01:35:53,442 Not interesting? Then I'll tell you another story. Let's just do it once. 679 01:35:57,083 --> 01:36:05,821 A long time ago, I was going up the mountain... A woman... 680 01:36:07,193 --> 01:36:08,785 Don't call me again. 681 01:36:08,828 --> 01:36:13,663 Fine, we don't have to see each other again. 682 01:36:13,867 --> 01:36:15,767 Let's do it for the last time. Come on! 683 01:36:17,237 --> 01:36:20,104 Fine. Do it. Then do it. 684 01:36:24,410 --> 01:36:30,906 Okay. A long time ago, I was going up this mountain... 685 01:36:31,117 --> 01:36:35,679 A woman by the water took off her clothes and... 686 01:36:48,668 --> 01:36:53,002 You love me, don't you? 687 01:36:53,573 --> 01:37:00,536 Don't talk nonsense. Love? In the chat room, yes. Not in reality. 688 01:37:01,180 --> 01:37:09,918 No. I love you, too. Alright? I love you. Don't go. 689 01:37:19,265 --> 01:37:28,071 Love, my ass! Bastard. Are you selling out love now, too? 690 01:37:29,175 --> 01:37:33,942 You bastard. You deserve it. 691 01:37:34,914 --> 01:37:37,007 I love you. For real. 692 01:39:45,378 --> 01:39:47,573 What happened with the college student? 693 01:39:48,548 --> 01:39:54,145 - He's going off to complete his army duty. -Why? All of a sudden? 694 01:39:54,787 --> 01:40:00,817 He's running off from my husband. 695 01:40:33,459 --> 01:40:34,983 That hurts. 696 01:40:47,974 --> 01:40:54,641 If the sun comes up will he come, When the wind blows he'll leave. 697 01:40:54,780 --> 01:41:06,590 When I look at you, you're ignoring me. Please wind stop blowing. 698 01:41:10,663 --> 01:41:16,795 Why are you eating everything? Stop eating the bone. 699 01:41:18,504 --> 01:41:27,344 It's no use holding you, you just go away. Please wind stop blowing. 700 01:41:27,580 --> 01:41:33,985 I don't know 701 01:41:34,287 --> 01:41:51,729 Please wind stop blowing. Please wind stop blowing. 702 01:41:52,338 --> 01:41:58,971 Now it's all in the past. What should I do if I miss you. 703 01:41:59,078 --> 01:42:11,684 I'm just crying like a fool. Please wind stop blowing. 50599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.