Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:56,313 --> 00:03:00,716
Fill up the canteens, Kid.
And don't forget that big water bag.
2
00:03:00,784 --> 00:03:02,274
All right, Bob.
3
00:03:33,350 --> 00:03:35,682
- Is that the place?
- That's it.
4
00:03:36,553 --> 00:03:40,353
- Where's the bank? At this end of town?
- Me? I don't know.
5
00:03:41,158 --> 00:03:43,956
The last time I was there,
there was nothing...
6
00:03:44,027 --> 00:03:45,995
no bank, no railroad.
7
00:03:47,231 --> 00:03:48,994
There was a little cantina...
8
00:03:49,066 --> 00:03:52,263
and the most beautiful girl
named Josefina, that played the guitar.
9
00:03:52,336 --> 00:03:55,100
We're robbing a bank,
not looking up old friends.
10
00:03:55,172 --> 00:03:59,165
Yes, I know.
But I sure wish we were rustling cows.
11
00:04:02,846 --> 00:04:06,043
- You want to change your mind, too, Kid?
- Not me.
12
00:04:07,184 --> 00:04:10,017
Well, you better think it over.
I hate to take you along.
13
00:04:10,087 --> 00:04:12,578
This is no cinch, like rustling a few cows.
14
00:04:12,656 --> 00:04:15,591
I thought it over, Bob,
and I ain't backing down.
15
00:04:15,659 --> 00:04:17,559
No, sir, I ain't backing down.
16
00:04:17,628 --> 00:04:21,223
Look, Kid, the border's over yonder,
just 60 miles.
17
00:04:21,298 --> 00:04:25,291
Why don't you light out?
We'll join you. Promise you.
18
00:04:25,836 --> 00:04:27,667
I ain't backing down.
19
00:04:28,939 --> 00:04:30,566
Then remember...
20
00:04:30,741 --> 00:04:33,767
all you do is hold the horses. No shooting.
21
00:04:33,877 --> 00:04:36,937
Well, at least the cows,
they don't shoot back.
22
00:04:37,547 --> 00:04:38,809
Mount up.
23
00:05:02,306 --> 00:05:04,297
That's right friendly of them.
24
00:05:05,475 --> 00:05:08,069
I know why I didn't recognize him.
25
00:05:08,245 --> 00:05:12,113
She has changed his name.
She used to call him "tarantula."
26
00:05:12,449 --> 00:05:15,475
You know, a big bug with legs.
27
00:05:15,819 --> 00:05:18,287
"Welcome" is more neighborly, right, Kid?
28
00:05:18,355 --> 00:05:19,913
Yeah, I guess so.
29
00:05:48,852 --> 00:05:51,150
Yeah, I'm Sweet. Looking for me?
30
00:05:51,555 --> 00:05:54,649
No, neighbor. Just admiring your shingle.
31
00:05:54,958 --> 00:05:57,620
That's a mighty pretty name, B. Sweet.
32
00:06:01,098 --> 00:06:03,532
You fellas come in with that cattle outfit?
33
00:06:03,600 --> 00:06:06,398
No, just riding through. Little business.
34
00:06:07,137 --> 00:06:08,331
Cattle?
35
00:06:09,506 --> 00:06:11,269
Talked about it some.
36
00:06:12,376 --> 00:06:14,071
What happened, man?
37
00:06:14,611 --> 00:06:15,976
Nothing, sir.
38
00:06:18,415 --> 00:06:20,440
Perley, come get your breakfast.
39
00:06:21,485 --> 00:06:24,682
Perley Sweet?
Now, that is a right pretty name!
40
00:06:28,425 --> 00:06:30,359
She just calls me that.
41
00:06:30,494 --> 00:06:33,156
Most everybody calls me Buck.
Buck Sweet.
42
00:06:33,497 --> 00:06:35,226
I didn't know you had company.
43
00:06:35,298 --> 00:06:38,290
Just passing the time of day
with these here cowpokes.
44
00:06:38,368 --> 00:06:41,098
Ma, why don't you fetch us
some coffee out here?
45
00:06:41,171 --> 00:06:43,105
I'd be mighty proud to.
46
00:06:47,944 --> 00:06:50,811
You not only got a pretty name,
Mr. Sweet.
47
00:06:50,881 --> 00:06:53,577
- You got a mighty pretty wife.
- Thank you.
48
00:06:54,184 --> 00:06:56,550
She's a little sprung
now, but I'll tell you...
49
00:06:56,620 --> 00:07:00,215
that little woman used to be
the best dancer in this whole territory.
50
00:07:00,290 --> 00:07:03,384
I'll bet you were
mighty spry yourself, Perley.
51
00:07:03,660 --> 00:07:07,562
I could kick a little.
Why don't you fellas light?
52
00:07:08,031 --> 00:07:10,022
No, we better be moving on.
53
00:07:10,133 --> 00:07:11,828
If you're looking for work...
54
00:07:11,902 --> 00:07:15,030
you'll find most of the cattlemen
down by the bank.
55
00:07:15,105 --> 00:07:18,199
- Where is that?
- Right down the street a piece.
56
00:07:18,442 --> 00:07:22,435
Now, you boys have some hot coffee.
I know you've been riding a long ways.
57
00:07:22,512 --> 00:07:24,605
And I can tell you're from Texas
by your hats.
58
00:07:24,681 --> 00:07:27,309
Yes, ma'am. We're from Texas, all right.
59
00:07:28,151 --> 00:07:32,178
Besides, you're carrying slickers.
Don't rain much in these parts.
60
00:07:32,422 --> 00:07:35,050
Did you come in by the Old Mormon Trail?
61
00:07:35,625 --> 00:07:39,391
- Yes, ma'am, we did.
- Didn't use much water. Got a full bag.
62
00:07:40,163 --> 00:07:42,825
Did you happen to meet up
with my niece and her husband?
63
00:07:42,899 --> 00:07:45,959
They're coming out
by the way of New Jerusalem.
64
00:07:46,169 --> 00:07:47,397
No, ma'am, we didn't.
65
00:07:47,471 --> 00:07:49,871
I don't see
how they could have missed them.
66
00:07:49,940 --> 00:07:52,932
They're coming out by wagon,
and expecting them for Christmas.
67
00:07:53,009 --> 00:07:57,275
Perley went up in the mountains
and cut a big piney tree this morning.
68
00:07:58,081 --> 00:08:01,380
Do you think that he could have missed
the turnoff at Terrapin Tanks?
69
00:08:01,451 --> 00:08:04,614
Be just like him to.
Never knew such a shiftless fella.
70
00:08:04,688 --> 00:08:06,747
Tried everything but preaching.
71
00:08:06,823 --> 00:08:10,657
It don't take much brains to drive a wagon
from New Jerusalem to Welcome.
72
00:08:10,727 --> 00:08:13,628
- If he did, he'd never get here.
- Another cup?
73
00:08:14,231 --> 00:08:15,596
No, thanks.
74
00:08:15,732 --> 00:08:19,327
Say, I bet you put eggshells in
to settle the grounds, like Ma used to do.
75
00:08:19,402 --> 00:08:22,929
- 'Course I do. Where you from, son?
- From Abilene.
76
00:08:23,373 --> 00:08:24,897
And what's your name?
77
00:08:24,975 --> 00:08:28,376
My name's William,
but everybody calls me "The Abilene Kid."
78
00:08:29,145 --> 00:08:32,273
I bet they called you "carrot-tops"
when you went to school.
79
00:08:32,349 --> 00:08:35,045
- "Brick-top," ma'am.
- They did? Me, too.
80
00:08:36,553 --> 00:08:38,282
Thanks for stopping by, boys.
81
00:08:38,355 --> 00:08:40,846
- Coffee was real nice.
- Mighty nice, ma'am.
82
00:08:40,924 --> 00:08:42,289
Thank you very much, ma 'am.
83
00:08:42,359 --> 00:08:44,793
I'm sure proud
to have made your acquaintance, ma'am.
84
00:08:44,861 --> 00:08:46,385
Thank you, son.
85
00:08:50,534 --> 00:08:52,434
Well, Perley, thanks.
86
00:08:52,969 --> 00:08:55,995
Hope you have
a nice crop of apples this fall...
87
00:09:07,284 --> 00:09:09,980
I'll be seeing you boys, probably.
88
00:09:47,424 --> 00:09:51,190
I do declare,
but you're a sight for sore eyes!
89
00:09:53,430 --> 00:09:56,263
You kind of
got the advantage of me, ma'am.
90
00:09:56,766 --> 00:10:00,065
I mean all of you. I'm so sick of the East.
91
00:10:00,303 --> 00:10:03,898
For the past two years,
I've been back east in Denver, Colorado...
92
00:10:03,974 --> 00:10:06,238
hobbled up in a boarding school...
93
00:10:06,309 --> 00:10:09,767
till I just love the sight
of anything sitting a horse.
94
00:10:09,913 --> 00:10:13,110
- And that Charro saddle!
- See, Bob?
95
00:10:14,217 --> 00:10:16,777
And what is your lovely name, señorita?
96
00:10:16,853 --> 00:10:20,880
My name? Lordy, my father's
president of the bank. Tolliver Latham.
97
00:10:20,957 --> 00:10:24,893
- I expect you do business with him.
- We aim to, ma'am.
98
00:10:28,932 --> 00:10:30,695
Ruby, my girl!
99
00:10:31,067 --> 00:10:34,161
Welcome. Welcome to Welcome!
100
00:10:35,305 --> 00:10:37,136
Welcome home, Miss Ruby.
101
00:10:46,316 --> 00:10:49,683
Remember, Kid, you don't do no shooting.
102
00:11:20,383 --> 00:11:21,873
I thought so.
103
00:11:25,021 --> 00:11:26,750
Real desperado type.
104
00:11:43,940 --> 00:11:45,532
Pete, quick, get on your horse!
105
00:12:22,712 --> 00:12:25,146
- Sorry, Miss Crumly.
- Tell me what's the matter.
106
00:12:25,215 --> 00:12:27,513
Little bank robbery. Come on, get going!
107
00:12:31,387 --> 00:12:33,321
Come on, Kid! Step up!
108
00:12:35,725 --> 00:12:37,158
Haul it, Pete!
109
00:12:52,108 --> 00:12:54,975
Get those bandits!
Don't let them get away!
110
00:13:18,234 --> 00:13:21,067
Blast one at 'em, Pete. Hang on, Kid.
111
00:13:30,413 --> 00:13:31,744
Again, Pete.
112
00:14:03,379 --> 00:14:04,846
Pull up, men.
113
00:14:12,722 --> 00:14:16,954
- Gosh, Marshal, you missed them.
- They ain't paying me to kill folks.
114
00:14:26,703 --> 00:14:30,696
Them Texas boys gonna be mighty thirsty
before they get to water.
115
00:14:31,674 --> 00:14:34,472
- Back to the depot, Curly.
- The depot?
116
00:14:34,944 --> 00:14:37,504
Yeah, the depot. The railroad depot.
117
00:14:39,182 --> 00:14:40,342
Giddup.
118
00:15:30,867 --> 00:15:32,459
You hurt bad, Kid?
119
00:15:32,735 --> 00:15:36,364
- No, but I bled like a stuck pig.
- Don't try to talk, Kid.
120
00:15:44,881 --> 00:15:46,906
That Perley character...
121
00:15:49,018 --> 00:15:51,578
You know, he busted that on purpose.
122
00:16:01,965 --> 00:16:03,762
Take a mouthful, Kid.
123
00:16:06,369 --> 00:16:07,836
That's enough.
124
00:17:14,670 --> 00:17:17,332
All right, men, raise your right hand.
125
00:17:18,074 --> 00:17:20,736
As duly appointed Marshal
of the territory of Arizona...
126
00:17:20,810 --> 00:17:24,644
I hereby deputize you
for the sum of $3 a day to find...
127
00:17:24,947 --> 00:17:28,883
- Hey, watch them pack mules, will you?
- I'm doing the best I can.
128
00:17:29,619 --> 00:17:30,881
Come on along, girl.
129
00:17:30,953 --> 00:17:33,888
- You unload them pack horses.
- Get them on there.
130
00:17:34,390 --> 00:17:36,620
Come on, Curly, I'm late!
131
00:17:37,927 --> 00:17:40,953
- Come on, Curly, get them mules.
- Now, where was I?
132
00:17:41,030 --> 00:17:44,090
Say, Buck, I thought
we were gonna get $5 a day.
133
00:17:44,167 --> 00:17:47,694
I don't spend tax money that easy.
$3 a day and found.
134
00:17:47,937 --> 00:17:51,873
Now, you solemnly swear
to uphold and enforce the law. Say, "I do."
135
00:17:51,941 --> 00:17:53,306
- I do.
- Good.
136
00:17:55,812 --> 00:17:59,213
Can I drag it now, Buck?
I'm eight hours late now.
137
00:17:59,282 --> 00:18:02,274
Don't bust your bellyband, Luke.
We'll be aboard.
138
00:18:02,351 --> 00:18:04,581
- Marshal.
- Yes, Mr. Latham?
139
00:18:05,621 --> 00:18:07,646
Shouldn't you deputize more men?
140
00:18:07,723 --> 00:18:10,988
The bank can't risk
letting these desperadoes escape.
141
00:18:11,060 --> 00:18:12,357
Sets a bad example.
142
00:18:12,428 --> 00:18:16,762
I don't want you to fret none, Mr. Latham,
but if it's gonna worry you...
143
00:18:16,833 --> 00:18:19,427
Boys, Mr. Latham here
just put up a reward.
144
00:18:19,502 --> 00:18:22,869
$100, dead or alive,
for every one of them poor fellas.
145
00:18:22,939 --> 00:18:27,069
- Thank you, Mr. Latham!
- You got them for $100.
146
00:18:27,343 --> 00:18:28,970
Thank you, Luke.
147
00:18:32,682 --> 00:18:34,309
Good luck, Marshal!
148
00:19:00,009 --> 00:19:03,376
Give the Kid a swig of water, Pete.
149
00:19:06,149 --> 00:19:07,514
Drink it up, Kid.
150
00:19:07,583 --> 00:19:10,848
Plenty more when we get to
Mojave Tanks. Drink it up!
151
00:20:00,136 --> 00:20:01,899
There she is, fellas.
152
00:20:02,104 --> 00:20:03,969
There she is, Mojave Tanks!
153
00:20:11,147 --> 00:20:12,512
Water, Kid.
154
00:20:13,749 --> 00:20:14,875
Water.
155
00:20:16,919 --> 00:20:18,910
A thousand gallons of it.
156
00:20:28,331 --> 00:20:31,164
You're gonna feel a whole lot better,
a whole lot cooler...
157
00:20:31,234 --> 00:20:34,135
once we wash up that shoulder.
Go ahead, Kid.
158
00:20:34,570 --> 00:20:37,505
Boy! I'm gonna skin me down to the hide...
159
00:20:38,140 --> 00:20:42,008
climb up that ladder,
and dive in that tank, right to the bottom.
160
00:20:43,613 --> 00:20:45,103
Never come up!
161
00:20:45,348 --> 00:20:50,115
Gosh! That a man should have
such a great big thirst like I have...
162
00:20:50,286 --> 00:20:52,754
and only water to quench it with.
163
00:20:52,822 --> 00:20:54,949
Anyway, cheers, friends.
164
00:21:14,543 --> 00:21:15,805
Get down.
165
00:21:43,306 --> 00:21:44,864
Ain't no sign of anything.
166
00:21:44,940 --> 00:21:48,398
But that's no guarantee they ain't around.
You boys keep your eyes open.
167
00:21:48,477 --> 00:21:50,877
- Sure, Buck.
- You mind what I told you, now.
168
00:21:50,946 --> 00:21:54,507
At night, two men stay awake while
one sleeps. They won't rush two of you.
169
00:21:54,583 --> 00:21:57,143
- I'd like to see them try it.
- Just don't get careless.
170
00:21:57,219 --> 00:21:59,585
Ben, I'll take that deck of cards
in your pocket.
171
00:21:59,655 --> 00:22:03,853
I ain't paying you pitch players
to sit in the shade all day and claim low.
172
00:22:03,926 --> 00:22:06,690
- Shall I drag her, Buck?
- Drag it, Luke.
173
00:22:06,762 --> 00:22:08,320
Drag her, Jake!
174
00:23:22,004 --> 00:23:25,440
Sons of bitches! Let's rush them.
175
00:23:26,008 --> 00:23:28,442
Six-shooters against Winchesters?
176
00:23:31,147 --> 00:23:32,774
I've seen enough.
177
00:24:02,978 --> 00:24:05,276
That Perley character... Tin star.
178
00:24:06,248 --> 00:24:10,184
A lot smarter than I thought.
Well, let's take a look at it.
179
00:24:11,053 --> 00:24:14,386
Up here's where we come from. Welcome.
180
00:24:15,658 --> 00:24:20,425
Railroad winds around and makes a bend
here at Mojave Tanks, where we are now.
181
00:24:20,529 --> 00:24:23,327
Then it moseys off again to the southeast.
182
00:24:24,300 --> 00:24:26,097
Down here's the Mexican border.
183
00:24:26,168 --> 00:24:27,999
- 50 miles, I figure.
- 60.
184
00:24:28,070 --> 00:24:29,628
How's 60, then?
185
00:24:30,139 --> 00:24:33,597
So that Perley character
starts playing checkers with us.
186
00:24:33,676 --> 00:24:37,635
He figures we'll head this way, and right.
It's the first water.
187
00:24:37,980 --> 00:24:41,313
So he jumps us
and stakes out his deputies. No water.
188
00:24:41,717 --> 00:24:44,242
So he figures our next move
will be up to Apache Wells.
189
00:24:44,320 --> 00:24:45,344
Right.
190
00:24:45,421 --> 00:24:48,481
So he jumps on his freight car
and heads that way.
191
00:24:48,557 --> 00:24:50,991
And he'll be there, setting waiting.
192
00:24:51,060 --> 00:24:54,496
He can keep squatting on his hunkers
from now till Christmas...
193
00:24:54,563 --> 00:24:56,292
'cause we ain't gonna be there.
194
00:24:56,365 --> 00:24:59,357
We're doubling back on our tracks
to Terrapin Tanks.
195
00:24:59,435 --> 00:25:02,495
- But that's up to the north.
- We'll get our water.
196
00:25:02,671 --> 00:25:06,732
We'll hole up in the piney woods
until the Kid feels better.
197
00:25:07,810 --> 00:25:11,473
Then while that marshal's sitting,
getting calluses on his rump...
198
00:25:11,547 --> 00:25:13,447
we'll set out to the east...
199
00:25:13,516 --> 00:25:15,916
jump the tracks there,
and be over the border.
200
00:25:15,985 --> 00:25:19,716
Yes, that's good.
But where are we gonna get some water?
201
00:25:21,156 --> 00:25:24,785
It looks like you and me are gonna chew
a lot of barrelhead cactus...
202
00:25:24,860 --> 00:25:26,589
if we can find any.
203
00:25:27,062 --> 00:25:28,859
Kid gets the canteen.
204
00:25:41,076 --> 00:25:43,044
All right, Kid. Come on.
205
00:25:52,021 --> 00:25:53,511
Get in the saddle.
206
00:25:57,393 --> 00:26:00,191
- What are you doing?
- I'm tired of riding.
207
00:26:00,262 --> 00:26:03,561
Besides, it cost me nothing.
It come with the horse.
208
00:27:04,727 --> 00:27:06,422
Wind's getting hot.
209
00:27:06,495 --> 00:27:10,192
Sí, what they call in my country
a "Santa Ana..."
210
00:27:11,066 --> 00:27:12,931
from the clouds of dust...
211
00:27:13,002 --> 00:27:16,836
that follow the cavalry
of the illustrious General Santa Ana.
212
00:28:36,952 --> 00:28:39,011
Let's make for that draw!
213
00:29:55,931 --> 00:29:57,728
Kid, are you all right?
214
00:30:03,272 --> 00:30:05,832
My shoulder. It kind of throbs.
215
00:30:10,012 --> 00:30:13,470
- Could I have a little water, Bob? Please?
- Sure, Kid.
216
00:30:14,550 --> 00:30:16,017
Take it slow.
217
00:30:20,756 --> 00:30:22,246
That's enough.
218
00:30:36,138 --> 00:30:38,368
Where did you picket the horses?
219
00:30:54,289 --> 00:30:56,621
I tied the horses right
there to the bushes.
220
00:30:56,692 --> 00:31:00,128
But devils must have come in
the middle of the night and let them loose.
221
00:31:00,195 --> 00:31:01,287
My God!
222
00:31:01,363 --> 00:31:04,264
But what have I done to deserve this?
223
00:31:04,366 --> 00:31:06,095
I was always a good person.
224
00:31:06,168 --> 00:31:08,864
That's what happens to meafter my decision to come here...
225
00:31:08,937 --> 00:31:11,201
to this land, with these two fools.
226
00:31:11,273 --> 00:31:15,733
- Shut up!
- What did I do to end up with these idiots?
227
00:31:18,747 --> 00:31:21,272
Looks like we've got to walk a piece.
228
00:31:24,453 --> 00:31:26,421
Well, what are we waiting for?
229
00:32:26,081 --> 00:32:29,778
- Perley Sweet, what are you doing here?
- Hello, Miss Florie.
230
00:32:30,018 --> 00:32:32,748
You seen three men come through here
begging for water?
231
00:32:32,821 --> 00:32:35,119
If I'd seen anything like pants
around here...
232
00:32:35,190 --> 00:32:37,886
they wouldn't have had to beg
for anything.
233
00:32:38,560 --> 00:32:41,290
Come on, Curly,
get that stock off of there, will you?
234
00:32:41,363 --> 00:32:44,992
- We ain't got all day.
- I'm doing the best I can, Marshal!
235
00:32:45,267 --> 00:32:48,395
- Come on, Curly, move!
- Hurry it up, will you?
236
00:32:50,739 --> 00:32:53,264
Wait a minute!
What are you getting excited about?
237
00:32:53,342 --> 00:32:56,038
I'm not excited. Come on, boys.
238
00:32:57,346 --> 00:32:59,610
Fixing to stay here for a while?
239
00:33:00,282 --> 00:33:02,978
Lordy! If this ain't
a Christmas present for me.
240
00:33:03,051 --> 00:33:04,951
A whole passel of men!
241
00:33:08,523 --> 00:33:11,151
- Come on.
- That's right.
242
00:33:13,662 --> 00:33:17,462
- How's Cousin Carrie Lou doing?
- Right pert, Florie. Come on, Curly!
243
00:33:17,666 --> 00:33:20,328
Well, her loss is my gain.
244
00:33:20,802 --> 00:33:23,270
There ain't been a soul around here
to listen to me...
245
00:33:23,338 --> 00:33:27,104
- since my old cat got tired and left.
- I'll bet it was a tomcat.
246
00:33:28,210 --> 00:33:29,871
Can I drag it now, Buck?
247
00:33:29,945 --> 00:33:33,073
- I'm 16 hours and 29 minutes late.
- Drag it, Luke.
248
00:33:34,316 --> 00:33:37,046
- Get that on there, boys.
- Drag it, Jake.
249
00:34:18,026 --> 00:34:20,586
There she is, men. Water!
250
00:34:22,697 --> 00:34:24,187
Lots of water.
251
00:34:39,748 --> 00:34:41,147
What is it?
252
00:34:45,053 --> 00:34:46,714
You hear anything?
253
00:34:59,601 --> 00:35:01,091
Cover me, Pete.
254
00:36:06,935 --> 00:36:10,166
There's a fine old state of affairs
at the tanks.
255
00:36:10,605 --> 00:36:13,472
- They ain't dry, are they?
- Worse than that.
256
00:36:15,076 --> 00:36:17,067
It's a tenderfoot wagon.
257
00:36:18,146 --> 00:36:21,343
A man and his woman.
They come from New Jerusalem.
258
00:36:21,950 --> 00:36:26,114
They made the tanks, all right,
but the water was a little low.
259
00:36:26,855 --> 00:36:30,552
Mr. Tenderfoot ain't got sense enough
to dig out the sand...
260
00:36:30,625 --> 00:36:33,753
sit back and wait
for that sump hole to fill up.
261
00:36:34,462 --> 00:36:38,626
No, sir. Besides, he don't take kindly
to using a shovel.
262
00:36:39,634 --> 00:36:42,933
He puts in a stick of dynamite
to start the water running.
263
00:36:43,004 --> 00:36:45,939
- The fool!
- So he stuck in his dynamite.
264
00:36:46,541 --> 00:36:49,305
Only fool's luck
he didn't blow himself up doing it.
265
00:36:49,377 --> 00:36:51,709
- I wish he did.
- But he didn't.
266
00:36:52,814 --> 00:36:56,045
He just put Terrapin Tanks
out of business forever.
267
00:36:56,117 --> 00:36:58,312
He cracked the granite floor
of that sump hole...
268
00:36:58,386 --> 00:37:01,355
and busted down her sides.
The tanks are dry.
269
00:37:01,790 --> 00:37:03,519
And they'll stay dry.
270
00:37:03,825 --> 00:37:07,784
They can have cloudbursts in this country
from now till I get religion...
271
00:37:07,862 --> 00:37:11,059
them tanks will never hold
another drop of water.
272
00:37:11,733 --> 00:37:14,065
Fool tenderfoot's dead, I guess.
273
00:37:14,569 --> 00:37:17,766
But he's gonna keep right on
killing people, just the same.
274
00:37:17,839 --> 00:37:20,000
Men will come here, banking on water.
275
00:37:20,075 --> 00:37:22,339
Five or six years,
there'll be a dozen skeletons...
276
00:37:22,410 --> 00:37:24,401
around them busted tanks.
277
00:37:25,947 --> 00:37:30,111
But that ain't biting me half as hard
as what he went and done next.
278
00:37:30,352 --> 00:37:34,880
He let his stock nose around and lick up
that alkali slop below the tanks.
279
00:37:35,223 --> 00:37:36,622
It drove 'em plain loco.
280
00:37:36,691 --> 00:37:40,889
They took off up the canyon,
hunting water, with him right after them.
281
00:37:41,429 --> 00:37:44,159
That's four days ago. He ain't back yet.
282
00:37:44,499 --> 00:37:47,434
So we don't need to waste no time
speculating on his case...
283
00:37:47,502 --> 00:37:49,436
or feeling sorry for him.
284
00:37:50,272 --> 00:37:52,570
That wouldn't have been so bad...
285
00:37:52,641 --> 00:37:55,474
but he left his woman alone in that wagon.
286
00:37:56,111 --> 00:37:58,306
Yeah, she's there right now.
287
00:37:59,447 --> 00:38:03,144
She had a little water,
so it wasn't so bad till yesterday.
288
00:38:03,551 --> 00:38:05,212
Then it gives out.
289
00:38:06,955 --> 00:38:10,220
Been pretty hard on her,
in there all alone.
290
00:38:11,326 --> 00:38:14,784
She's a nice little woman, too.
28 or 30, I'd guess.
291
00:38:15,530 --> 00:38:18,363
Too blasted good for the cuss she married.
292
00:38:20,001 --> 00:38:22,629
But still, that ain't the worst of it.
293
00:38:23,505 --> 00:38:24,767
No, sir.
294
00:38:26,274 --> 00:38:28,003
Not by a long shot.
295
00:38:30,045 --> 00:38:33,742
She's gonna have a baby,
and she's gonna have it now.
296
00:39:00,942 --> 00:39:04,639
I'm a tough bird, an
awful tough old bird...
297
00:39:05,180 --> 00:39:07,512
but I'm not going back in there!
298
00:39:07,949 --> 00:39:11,146
Pete, you gotta go.
You gotta do something for her.
299
00:39:11,619 --> 00:39:15,419
You ought to know something
about these cases. You do, don't you?
300
00:39:15,490 --> 00:39:18,425
Wasn't you married to a woman
down on the Río Bravo?
301
00:39:18,493 --> 00:39:20,688
Didn't she have kids for you?
302
00:39:20,995 --> 00:39:23,793
Sure, Bob. Sure, she did.
303
00:39:25,033 --> 00:39:28,161
But, you know...
An Indian woman is different.
304
00:39:29,571 --> 00:39:31,732
God, our lord...
305
00:39:32,173 --> 00:39:35,506
tells them what to do with babies,
how to born them.
306
00:39:36,845 --> 00:39:38,472
But, a gringa...
307
00:39:41,750 --> 00:39:42,978
Poor girl.
308
00:39:43,051 --> 00:39:46,885
Yeah, my sister, she had all the neighbors,
the doctor, nice white sheets, and...
309
00:39:46,955 --> 00:39:49,219
Pete, I'm not passing the buck.
310
00:39:49,424 --> 00:39:53,053
I'm just ruminating for information.
311
00:39:53,528 --> 00:39:55,928
Pete, please...
312
00:40:43,144 --> 00:40:44,543
Who are you?
313
00:40:47,649 --> 00:40:48,911
Señora...
314
00:40:50,652 --> 00:40:52,847
please do not be afraid of me.
315
00:40:55,023 --> 00:40:57,014
I have come to help you.
316
00:41:23,985 --> 00:41:25,953
Ain't no use there, Kid.
317
00:41:28,423 --> 00:41:31,392
Only water we're gonna get
is right over here.
318
00:41:37,065 --> 00:41:38,396
Barrelhead.
319
00:41:39,834 --> 00:41:43,031
It ain't the best water,
and it will take time.
320
00:41:49,143 --> 00:41:52,306
But I guess we got plenty of time now.
321
00:42:43,531 --> 00:42:45,897
- Yeah, Pete?
- Bob, I'm going to need the water now.
322
00:42:45,967 --> 00:42:47,730
- Give it to him, Kid.
- How is she?
323
00:42:47,802 --> 00:42:50,032
I don't know. It is her first baby.
324
00:42:50,104 --> 00:42:53,198
Come on,
let's get back to squeezing barrelhead.
325
00:43:57,105 --> 00:43:59,039
She wants to see you...
326
00:43:59,941 --> 00:44:02,409
all of us, together.
327
00:44:04,012 --> 00:44:05,604
Did she have...
328
00:44:06,914 --> 00:44:08,040
A boy.
329
00:44:35,343 --> 00:44:36,935
I can't see you.
330
00:44:44,085 --> 00:44:46,918
- You're the one that found me.
- Yes, ma'am.
331
00:44:49,357 --> 00:44:52,292
- What's your name?
- Robert, ma'am.
332
00:44:53,161 --> 00:44:54,753
Robert Hightower.
333
00:44:56,397 --> 00:44:58,331
William Kearney, ma'am.
334
00:44:58,733 --> 00:45:01,566
I'm proud to make
your acquaintance, ma'am.
335
00:45:02,870 --> 00:45:05,304
And you're Pete. Bless you.
336
00:45:05,740 --> 00:45:07,105
Sí, señora.
337
00:45:07,875 --> 00:45:11,038
Pedro Encarnación Arangoy Roca Fuerte...
338
00:45:11,412 --> 00:45:13,312
at your service, ma 'am.
339
00:45:16,417 --> 00:45:18,282
Will you save my baby?
340
00:45:21,322 --> 00:45:23,347
Yes, ma'am. I'll save him.
341
00:45:23,858 --> 00:45:25,416
And I will help.
342
00:45:26,194 --> 00:45:27,684
Me, too, ma'am.
343
00:45:31,632 --> 00:45:33,259
Poor little son.
344
00:45:34,869 --> 00:45:38,396
You'll be all alone in the world
when Mother leaves you...
345
00:45:39,173 --> 00:45:41,038
won't you, sweetheart?
346
00:45:42,176 --> 00:45:44,076
And you'll miss me so.
347
00:45:45,146 --> 00:45:47,706
Nobody to tuck you into bed at night.
348
00:45:48,850 --> 00:45:51,250
Nobody to teach you your prayers.
349
00:45:52,453 --> 00:45:55,183
Nobody to kiss the little sore spots...
350
00:45:56,557 --> 00:45:58,821
when you fall and hurt yourself.
351
00:46:00,461 --> 00:46:04,557
Nobody to tell your little secrets to.
352
00:46:20,681 --> 00:46:24,208
I want you, all of you...
353
00:46:26,621 --> 00:46:28,953
to be my baby's godfathers.
354
00:46:30,525 --> 00:46:33,187
You will be, won't you, Bob Hightower?
355
00:46:34,428 --> 00:46:37,522
You will, Bill Kearney? Pedro? Promise me.
356
00:46:37,698 --> 00:46:39,188
I will, ma'am.
357
00:46:40,134 --> 00:46:41,499
Yes, ma'am.
358
00:46:42,436 --> 00:46:44,768
It will be a big honor, señora.
359
00:46:47,375 --> 00:46:48,808
And his name.
360
00:46:50,878 --> 00:46:53,813
I call him Robert...
361
00:46:54,782 --> 00:46:56,613
William Pedro...
362
00:46:59,086 --> 00:47:00,417
Hightower.
363
00:47:02,957 --> 00:47:05,687
And when he's a fine, big, brave man...
364
00:47:06,227 --> 00:47:08,092
like his godfathers...
365
00:47:09,397 --> 00:47:11,831
you tell him about his mother...
366
00:47:13,100 --> 00:47:15,091
who so wanted to live...
367
00:47:16,938 --> 00:47:18,166
for him.
368
00:47:29,016 --> 00:47:31,143
Lift him up, please.
369
00:47:33,054 --> 00:47:34,817
Let me kiss my baby.
370
00:47:53,341 --> 00:47:55,002
It's getting dark.
371
00:47:58,379 --> 00:48:00,313
We must be moving on...
372
00:48:02,016 --> 00:48:04,644
Robert William...
373
00:49:12,553 --> 00:49:15,249
All right, Kid, go ahead.
374
00:50:06,941 --> 00:50:08,568
Is that all, Kid?
375
00:50:09,877 --> 00:50:12,311
Them's all the words I know, Bob.
376
00:50:12,646 --> 00:50:15,046
Then, amen.
377
00:50:34,935 --> 00:50:36,197
Yes, sir.
378
00:50:36,937 --> 00:50:39,770
The more I think of that big fella
in the Texas hat...
379
00:50:39,840 --> 00:50:43,037
the more I admire him.
Hurry up there, Curly!
380
00:50:43,144 --> 00:50:44,771
We're hurrying, Buck.
381
00:50:44,845 --> 00:50:48,110
I get him behind bars
eating some of Ma's cooking...
382
00:50:48,315 --> 00:50:52,251
I'm gonna play him a game of chess.
He'd be right good at it, too, I'll bet.
383
00:50:52,319 --> 00:50:55,550
Pay attention here, you fellas.
Come on, pay attention.
384
00:50:55,623 --> 00:50:57,113
Stock's ready.
385
00:50:57,425 --> 00:51:01,725
Now, it stands to reason
that he'd head south for Mojave Tanks.
386
00:51:01,796 --> 00:51:05,732
We should have reached there before
he did, two horses packing three men.
387
00:51:05,800 --> 00:51:10,294
And I don't take him for any tomfool to go
rushing three men that's got Winchesters.
388
00:51:11,639 --> 00:51:13,834
So I figured that his next move...
389
00:51:13,908 --> 00:51:18,345
would be to push right on through here
to Apache Wells, where we are now.
390
00:51:19,213 --> 00:51:21,909
I hate to admit it, but he's outguessed me.
391
00:51:21,982 --> 00:51:24,143
They might have give out
in that sandstorm...
392
00:51:24,218 --> 00:51:25,651
Not that breed of cat.
393
00:51:25,719 --> 00:51:28,381
They could have made for Dobie,
down this way.
394
00:51:28,456 --> 00:51:30,822
No, that's too far.
So's Dos Hermanas, down here.
395
00:51:30,891 --> 00:51:32,518
They must have gone somewhere, Buck.
396
00:51:32,593 --> 00:51:35,653
Yeah, and mighty cute, too.
397
00:51:36,063 --> 00:51:38,861
He's doubled back on his tracks...
398
00:51:39,033 --> 00:51:43,299
and holed up right here at Terrapin Tanks.
That's where we're going.
399
00:51:43,370 --> 00:51:45,838
We ain't gonna waste no time.
Let's go collect him.
400
00:51:45,906 --> 00:51:47,032
All right, Buck.
401
00:51:47,108 --> 00:51:50,305
You fellas keep your eyes open
for strangers. Remember that reward.
402
00:51:50,377 --> 00:51:52,538
- Okay, Buck.
- All right, Buck.
403
00:52:02,756 --> 00:52:06,988
Tell Cousin Carrie Lou
I'll be dropping in around New Year's...
404
00:52:07,128 --> 00:52:09,119
maybe with a new husband.
405
00:52:10,831 --> 00:52:13,698
Gosh, Buck, we want to go with you!
406
00:52:14,034 --> 00:52:16,025
You'd be a whole lot safer.
407
00:52:52,273 --> 00:52:55,709
First thing, seems to me, we ought to give
Robert William Pedro a bath.
408
00:52:55,776 --> 00:52:56,765
A bath?
409
00:52:56,977 --> 00:53:01,073
I wasn't figuring on that at all.
I was thinking about feeding him.
410
00:53:01,282 --> 00:53:03,580
I'm for tubbing him, all right.
411
00:53:03,984 --> 00:53:07,078
Of course, sooner or later,
we've gotta swab him down.
412
00:53:07,154 --> 00:53:09,622
But he's such a little fellow, Bob.
413
00:53:09,690 --> 00:53:13,421
- He won't use much water.
- He'll fit nice into this dishpan.
414
00:53:13,827 --> 00:53:17,923
I was just wishing he could stagger along
for a few days without bathing.
415
00:53:17,998 --> 00:53:20,432
I don't know much about infants...
416
00:53:20,935 --> 00:53:23,995
but little Robert boy here
looks clean enough for me.
417
00:53:24,071 --> 00:53:25,732
Didn't you ask his mother nothing?
418
00:53:25,806 --> 00:53:27,933
Do you think I was gonna
drive the lady crazy...
419
00:53:28,008 --> 00:53:30,169
with a bunch of silly questions?
420
00:53:30,244 --> 00:53:34,977
In my opinion, gentlemen, taking a bath
is the least of little Robert's troubles.
421
00:53:38,018 --> 00:53:41,579
He's just naturally gotta eat and
wear something better than this towel.
422
00:53:41,655 --> 00:53:43,680
It'll plumb scratch the hide off of him.
423
00:53:43,757 --> 00:53:47,022
When a mother's gonna have a baby,
she fixes up things for him.
424
00:53:47,094 --> 00:53:48,789
Sews clothes real nice...
425
00:53:48,862 --> 00:53:51,456
and knits pretty little kickshaws
and what all.
426
00:53:51,599 --> 00:53:54,693
Maybe there's something for our godson
in that tail box.
427
00:55:00,534 --> 00:55:02,798
She had a heart, this mother.
428
00:55:03,804 --> 00:55:06,295
She made really nice things for her baby.
429
00:55:06,373 --> 00:55:10,139
Don't leave me out here all alone!
How long you gonna be?
430
00:55:32,800 --> 00:55:35,792
They don't expect him to walk
in them things.
431
00:55:42,076 --> 00:55:44,010
And he ain't gonna wear that.
432
00:55:45,813 --> 00:55:48,509
Now, this is something.
This is really something.
433
00:55:48,582 --> 00:55:50,106
Canned milk.
434
00:55:50,284 --> 00:55:53,515
That thick stuff ain't
fit to squirt in coffee.
435
00:55:55,055 --> 00:55:58,081
She wasn't figuring to feed him coffee,
was she?
436
00:56:02,196 --> 00:56:05,359
This is for Pedrito
when he fixes himself up...
437
00:56:05,432 --> 00:56:08,924
and he touches his guitar
under the balcony of a señorita.
438
00:56:10,938 --> 00:56:14,465
Bob, this is it.
Dr. Meechum on Caring for the Baby.
439
00:56:15,042 --> 00:56:18,273
See what the doctor allows
about bathing a newborn.
440
00:56:20,347 --> 00:56:21,780
Here is a Biblia.
441
00:56:22,983 --> 00:56:24,382
A Bible book.
442
00:56:28,355 --> 00:56:30,585
"Bathing the baby.
443
00:56:30,691 --> 00:56:34,252
"Too much care cannot be exercised...
444
00:56:34,595 --> 00:56:39,089
"in performing this most important part
of the baby's..."
445
00:56:42,403 --> 00:56:45,770
There's a word here I don't like
to say in front of a little baby.
446
00:56:48,642 --> 00:56:49,870
Spell it.
447
00:56:50,444 --> 00:56:54,904
T-O-I-L-E-T-T-E.
448
00:56:55,516 --> 00:56:57,040
Toi-letty?
449
00:56:57,117 --> 00:57:00,348
What in the blazes is a toi-letty?
450
00:57:00,821 --> 00:57:03,790
It's a... Don't you know?
451
00:57:06,527 --> 00:57:09,928
I guess Robert boy ain't got no toi-letty
in his war bag.
452
00:57:10,531 --> 00:57:15,195
No, señores.
Toi-letta, she is not an evil word.
453
00:57:15,436 --> 00:57:18,599
A toi-letta is a little
green tin bathtub...
454
00:57:19,273 --> 00:57:21,798
about the size of my arm.
Costs dos pesos.
455
00:57:22,376 --> 00:57:23,536
When we get to town...
456
00:57:23,610 --> 00:57:27,046
we round up the best dad-blamed
green toi-letty money can buy.
457
00:57:27,114 --> 00:57:31,107
Remember that, Pete. Crack along, Kid.
What's the doc got to say next?
458
00:57:31,185 --> 00:57:35,144
"The first bath
should not be administered...
459
00:57:35,656 --> 00:57:39,422
"until the baby is at least a week old."
460
00:57:42,095 --> 00:57:46,088
If I had a sick polecat,
I wouldn't send for that Doc Meechum.
461
00:57:46,467 --> 00:57:48,298
A week without a bath.
462
00:57:48,368 --> 00:57:50,802
That's all right for a grown boy...
463
00:57:50,871 --> 00:57:54,034
that ain't supposed to bathe
between water holes...
464
00:57:54,107 --> 00:57:57,270
or in town on Saturday night,
sparking his gal.
465
00:57:57,678 --> 00:57:59,270
But a baby!
466
00:57:59,346 --> 00:58:02,144
I'll lay my silver spurs the doc's wrong.
467
00:58:02,382 --> 00:58:03,713
Come again, Kid.
468
00:58:04,284 --> 00:58:07,845
"Immediately after birth, the nurse...
469
00:58:11,892 --> 00:58:15,760
"should rub the baby's body with olive oil.
470
00:58:16,530 --> 00:58:20,261
"Or if olive oil is not available...
471
00:58:20,801 --> 00:58:24,567
"with some clean, pure lard or grease."
472
00:58:28,675 --> 00:58:29,903
Grease!
473
00:58:37,484 --> 00:58:40,009
- That?
- Sure, grease. Wait a minute.
474
00:58:48,762 --> 00:58:49,922
Grease.
475
00:58:52,266 --> 00:58:55,258
- Who's gonna grease him?
- You. You are boss wrangler.
476
00:58:55,836 --> 00:59:00,136
It don't sound regular, Bob, I'll admit,
but it's right here in the book.
477
00:59:00,207 --> 00:59:02,573
I ain't convinced nohow.
478
00:59:03,143 --> 00:59:06,977
This godson of ours is starting life
slippery enough without greasing him.
479
00:59:07,047 --> 00:59:09,948
- But you got to follow the book, Bob.
- Sure!
480
00:59:10,584 --> 00:59:14,281
Maybe it will prevent Pedrito from chafing
and from getting saddle blisters.
481
00:59:15,355 --> 00:59:17,880
Me and you have always been...
Wouldn't you like...
482
00:59:17,958 --> 00:59:19,721
No, it's all right.
483
00:59:29,069 --> 00:59:32,300
Cut out the Mex lingo around the kid,
will you, Pete?
484
00:59:32,372 --> 00:59:34,670
First thing you know, he'll be talking it.
485
00:59:34,741 --> 00:59:38,609
We got to raise him
with good old American habla, like his ma.
486
00:59:38,679 --> 00:59:42,080
Hand over the pot.
We'll slick him up a mite.
487
01:00:32,399 --> 01:00:33,889
Easy, easy.
488
01:00:34,568 --> 01:00:37,162
- Pull his legs over a little bit.
- Get your finger out!
489
01:00:37,237 --> 01:00:38,704
All right.
490
01:00:41,842 --> 01:00:45,869
Bob, you ain't throwing a half hitch
on a pack mule.
491
01:00:46,179 --> 01:00:48,670
There. That will do it.
492
01:00:50,817 --> 01:00:54,309
That kid's dideed, all right,
and dideed to stay.
493
01:00:58,859 --> 01:01:00,349
Cut out that Mexican.
494
01:01:08,502 --> 01:01:10,732
Ain't you feeling good, Kid?
495
01:01:11,271 --> 01:01:13,205
My shoulder kind of throbs.
496
01:01:16,043 --> 01:01:18,944
We'll spare you
a couple of swigs of water in a little bit.
497
01:01:19,479 --> 01:01:21,413
You'll feel a lot better.
498
01:01:22,416 --> 01:01:24,884
You better see
what the doc is dealing next.
499
01:01:24,951 --> 01:01:26,384
Food. Eat.
500
01:01:26,753 --> 01:01:30,382
No, I got it, Pete. I got it right here.
501
01:01:32,259 --> 01:01:33,920
"Feeding the baby.
502
01:01:34,761 --> 01:01:37,594
"The best and surest method...
503
01:01:38,331 --> 01:01:41,630
"is the one which nature has provided."
504
01:01:42,169 --> 01:01:43,568
Say that again.
505
01:01:43,670 --> 01:01:46,833
"The one which nature has provided."
506
01:01:47,174 --> 01:01:50,507
- Well, that's out.
- Here, this is comforting.
507
01:01:51,078 --> 01:01:53,410
This is downright comforting.
508
01:01:54,047 --> 01:01:58,609
The doc allows that
there's times when a newborn infant...
509
01:01:59,186 --> 01:02:02,212
won't thrive on
nothing but condensed milk.
510
01:02:02,956 --> 01:02:05,823
- We got some right here.
- Six cans.
511
01:02:06,226 --> 01:02:08,990
Looks like you're going to
get some chow, Robert boy.
512
01:02:12,032 --> 01:02:15,433
All right, Robert William Pedro,
but you're going to get fed.
513
01:02:15,769 --> 01:02:18,761
You better get a can of
that condensed milk and some matches...
514
01:02:18,839 --> 01:02:20,966
- Bob!
- Yeah, Kid.
515
01:02:28,348 --> 01:02:30,714
Let me hold him.
516
01:02:31,284 --> 01:02:34,617
Gosh, Kid, you think you ought to,
with that arm and all?
517
01:02:34,688 --> 01:02:37,953
Let me hold my godson.
Just for a little while.
518
01:02:55,675 --> 01:02:59,111
Thanks, Bob, for taking me along and all.
519
01:03:50,931 --> 01:03:53,525
That is pretty, what the Kid is singing.
520
01:03:55,001 --> 01:03:59,700
It's what the folks back home
would call a lullaby.
521
01:05:17,050 --> 01:05:19,644
- Pete, what...
- It's all right!
522
01:05:20,553 --> 01:05:23,716
Okay, Pedrito. It's time to eat.
523
01:05:24,724 --> 01:05:27,249
Go ahead. Come on, man.
524
01:05:28,128 --> 01:05:31,461
Take it. It's good for you. Come on.
525
01:05:48,782 --> 01:05:52,741
Boy, he hops to it like a drunkard
at a Fourth of July barbecue.
526
01:06:13,106 --> 01:06:16,906
A couple hours, and we'll have to
set them up again for little Robert boy.
527
01:06:16,977 --> 01:06:19,241
I'm for moving on now, Bob. Honest, I'm...
528
01:06:19,312 --> 01:06:22,008
Just lie back
and take it easy while you can.
529
01:06:22,749 --> 01:06:26,446
That's the last of the gringo-head cactus.
She is finished.
530
01:06:27,721 --> 01:06:32,124
I've been figuring. There ain't more than
three shots apiece in these six cans.
531
01:06:33,059 --> 01:06:35,584
That's 18 shots. We've used two already.
532
01:06:35,662 --> 01:06:39,120
Leaves 16.
That little Pedro has enough for four days.
533
01:06:39,199 --> 01:06:42,896
That's right. The Doc says little William
is to get a slug every six hours.
534
01:06:42,969 --> 01:06:45,403
Which doesn't leave much water
for us godfathers.
535
01:06:45,472 --> 01:06:48,839
There's always enough for you, Kid.
Here, have one on the house.
536
01:06:48,908 --> 01:06:50,432
I've done a heap of ornery things...
537
01:06:50,510 --> 01:06:53,604
but I ain't stealing the water
that belongs to my godson.
538
01:06:53,680 --> 01:06:57,377
Too bad the doc didn't tell us
where to get water in the Arizona desert.
539
01:06:57,450 --> 01:06:59,884
Wrong book for that. Just a minute.
540
01:07:01,154 --> 01:07:05,420
Maybe Nuestro Señor has put here
what to do in the Bible book.
541
01:07:06,059 --> 01:07:07,424
Don't! It's bad luck!
542
01:07:07,494 --> 01:07:10,986
I can see it all mapped out: Where to find
our next water, where to head.
543
01:07:11,064 --> 01:07:15,057
Maybe it says we should head back
for Mojave and that reception committee.
544
01:07:15,135 --> 01:07:17,501
Or over to Apache Wells,
where old Perley is sitting.
545
01:07:17,570 --> 01:07:20,130
Don't be too sure
Buck Sweet is twiddling his thumbs.
546
01:07:20,206 --> 01:07:22,436
I think we ought to
get out of here quick, now!
547
01:07:22,509 --> 01:07:24,534
Where? Where, you jughead?
548
01:07:25,445 --> 01:07:29,142
North to Cairo? Northeast to Damascus?
Or east to New Jerusalem?
549
01:07:29,616 --> 01:07:32,551
60 miles or more
with the Kid in the shape he's in?
550
01:07:32,786 --> 01:07:36,278
And this punk?
Don't give me any more of your Bible talk.
551
01:07:37,157 --> 01:07:40,786
I'd have outfoxed that marshal
if they hadn't saddled this kid on us.
552
01:07:40,860 --> 01:07:44,296
Why didn't somebody stop me
before I promised that woman?
553
01:07:45,565 --> 01:07:48,830
I don't want to grow no long white beard
in the Yuma penitentiary.
554
01:07:48,902 --> 01:07:51,928
May my beard grow clear
till it gets down to my foots...
555
01:07:52,005 --> 01:07:54,098
may it get a nest of prison rats...
556
01:07:54,174 --> 01:07:56,608
before I break my promise
to a dying woman!
557
01:07:56,676 --> 01:08:00,271
- Who said I was breaking my promise?
- Why don't you kill the little fellow?
558
01:08:00,346 --> 01:08:03,179
- Feed him to the coyotes!
- Why, you chili-dipping horse thief!
559
01:08:03,249 --> 01:08:05,217
- Horse thief?
- Yes, horse thief!
560
01:08:05,285 --> 01:08:07,685
Stop talking Spanish in front of the kid!
561
01:08:07,821 --> 01:08:10,016
Now you see what you did?
You make cries the baby!
562
01:08:10,090 --> 01:08:12,581
You waked the baby! Don't blame me!
563
01:08:25,472 --> 01:08:26,769
Sure, nothing!
564
01:08:26,840 --> 01:08:31,072
It says right here where we're to go, just
like it's told everything about all this.
565
01:08:31,144 --> 01:08:34,170
You fellas don't understand.
You think this is all just chance?
566
01:08:34,247 --> 01:08:36,681
Just accidental,
like us coming here this way?
567
01:08:36,916 --> 01:08:39,282
Finding the mother, helping her...
568
01:08:40,453 --> 01:08:42,478
The infant in the manger.
569
01:08:42,555 --> 01:08:46,184
The star so bright last night.
570
01:08:48,194 --> 01:08:51,254
I ain't talking out of no fever sweat,
Bob, honest I ain't.
571
01:08:51,331 --> 01:08:54,095
You think we had anything to do
with what's happened?
572
01:08:54,167 --> 01:08:55,828
No, sir, we didn't.
573
01:08:55,902 --> 01:08:59,030
No more than you had anything to do
with throwing the book...
574
01:08:59,105 --> 01:09:02,370
so it would open in the place
where I've been reading.
575
01:09:03,409 --> 01:09:05,877
Where it tells where we're going to next.
576
01:09:05,945 --> 01:09:09,039
- Listen, I'll read it.
- No, Kid.
577
01:09:09,616 --> 01:09:12,949
Go ahead, Kid,
if it makes you feel any better.
578
01:09:13,486 --> 01:09:15,283
"And when the days...
579
01:09:15,655 --> 01:09:19,318
"of her purification were accomplished...
580
01:09:19,926 --> 01:09:22,360
"according to the law of Moses...
581
01:09:22,462 --> 01:09:26,057
"they lifted up the child
and brought him to Jerusalem...
582
01:09:27,167 --> 01:09:29,601
"to present him to the Lord."
583
01:09:29,669 --> 01:09:32,297
It says Jerusalem right here in the book.
584
01:09:32,705 --> 01:09:33,933
New Jerusalem.
585
01:09:34,908 --> 01:09:37,604
Look, Bob, maybe Nuestro Señor...
586
01:09:38,144 --> 01:09:41,580
he no care very much
what happens to a simple cattle thief.
587
01:09:41,681 --> 01:09:45,344
But if I was in a gambling house,
I would play the Kid's number.
588
01:09:46,152 --> 01:09:47,483
You would?
589
01:09:48,855 --> 01:09:51,255
All right, let's get cracking along.
590
01:10:32,999 --> 01:10:36,230
Kid, me and Pete will spell each other
carrying the infant.
591
01:10:36,302 --> 01:10:40,068
I'm toting my godson my share of the way.
That's part of it.
592
01:10:40,707 --> 01:10:42,641
That's in the book, too.
593
01:10:42,709 --> 01:10:45,439
There was three wise men
come from the East, wasn't there?
594
01:10:45,511 --> 01:10:48,241
Three wise men. I'm one of them.
595
01:10:48,715 --> 01:10:50,615
I'm betting on you, Kid.
596
01:10:50,883 --> 01:10:53,249
All right, Pete, which way's Jerusalem?
597
01:10:53,319 --> 01:10:55,150
Why, that way, Bob.
598
01:10:55,788 --> 01:10:57,722
Can't you see the star?
599
01:11:31,324 --> 01:11:33,519
Look, water.
600
01:11:44,971 --> 01:11:47,030
- That ain't water, Kid.
- Salt.
601
01:11:47,807 --> 01:11:51,265
It's a salt lake. We got to cross it.
602
01:12:02,889 --> 01:12:05,824
- No.
- Just a little bit, Kid.
603
01:12:07,293 --> 01:12:10,751
Don't be a fool, Kid. Drink it.
604
01:12:11,764 --> 01:12:13,755
- You got to.
- No!
605
01:12:46,065 --> 01:12:49,057
He shouldn't have
made me swallow that, Bob.
606
01:12:49,602 --> 01:12:52,366
- That's all right.
- You shouldn't have done it, Pete.
607
01:12:52,438 --> 01:12:55,305
Once we're across the flats,
we're through the worst of it.
608
01:13:02,448 --> 01:13:03,938
Here.
609
01:13:12,191 --> 01:13:15,820
- What are you doing?
- It will be easier crossing the sand.
610
01:13:16,229 --> 01:13:18,697
There's plenty of rough country
over there, Kid.
611
01:13:19,065 --> 01:13:21,590
I ain't figuring on going that far.
612
01:13:23,302 --> 01:13:25,031
No, sir.
613
01:13:25,505 --> 01:13:28,338
I ain't figuring on that at all.
614
01:14:04,277 --> 01:14:08,213
Take your horses down to the tanks, boys.
Fill up your kegs first.
615
01:14:08,514 --> 01:14:11,881
- Sure need it, Marshal.
- They'll drink her dry, Buck.
616
01:14:13,419 --> 01:14:16,047
Curly, take a look in that wagon.
617
01:14:20,860 --> 01:14:23,522
Gosh, Buck, there's been a woman here.
618
01:14:23,596 --> 01:14:26,326
Left her dresses all this and that way.
619
01:14:26,399 --> 01:14:27,889
What are they like?
620
01:14:27,967 --> 01:14:31,869
One's real nice, sort of faded,
but soft, like silk.
621
01:14:31,938 --> 01:14:34,463
- Is it red?
- Yeah, it's red with a...
622
01:14:35,007 --> 01:14:37,999
Has the top got all little white ribbons
all around the rim?
623
01:14:38,077 --> 01:14:39,635
It sure has, Buck.
624
01:14:40,446 --> 01:14:42,346
That was her wedding dress.
625
01:14:45,818 --> 01:14:47,285
Fourth of July.
626
01:14:48,054 --> 01:14:51,751
Red and white, carrying a little blue fan.
627
01:14:55,928 --> 01:14:57,395
Come on, Curly.
628
01:15:24,323 --> 01:15:26,848
Those fellas have done watered up...
629
01:15:27,093 --> 01:15:30,085
and then dynamited our tanks, left us dry.
630
01:15:31,330 --> 01:15:35,596
Lot of boys stick up stagecoaches,
and banks, and one thing or another.
631
01:15:36,102 --> 01:15:39,697
But a man that would dynamite
a water hole in this kind of country...
632
01:15:39,772 --> 01:15:41,740
is downright criminal.
633
01:15:42,542 --> 01:15:44,567
- How about giving the stock...
- Can't.
634
01:15:44,644 --> 01:15:46,874
- Can't we just wet our whistle?
- Can't.
635
01:15:48,247 --> 01:15:51,978
You heard Mr. Latham when he said $100,
dead or alive.
636
01:15:52,552 --> 01:15:56,079
I'll add $50 to it. I'd like 'em dead.
637
01:18:00,813 --> 01:18:03,543
It's time. Water.
638
01:19:44,717 --> 01:19:47,413
If I whimper for water, Pete...
639
01:19:49,221 --> 01:19:51,416
don't give it to me. Promise.
640
01:19:52,525 --> 01:19:55,119
- Promise.
- It's a promise, Kid.
641
01:20:01,000 --> 01:20:03,093
137th psalm.
642
01:20:04,036 --> 01:20:08,029
One-three-seven. Read, please.
643
01:20:14,380 --> 01:20:16,848
"By the rivers of Babylon...
644
01:20:17,383 --> 01:20:19,283
"there we sat down...
645
01:20:20,219 --> 01:20:23,154
"yea, and we wept...
646
01:20:23,222 --> 01:20:25,383
"when we remembered Zion."
647
01:20:26,392 --> 01:20:30,021
"We hanged our harps upon the willows."
648
01:20:31,463 --> 01:20:34,626
"If I forget thee, O Jerusalem...
649
01:20:35,801 --> 01:20:39,237
"let my right hand forget her cunning.
650
01:20:41,073 --> 01:20:44,099
"How shall we sing the Lord's song...
651
01:20:45,077 --> 01:20:46,908
"in a strange land?"
652
01:20:50,082 --> 01:20:53,609
"Our Father, who art in heaven..."
653
01:20:54,019 --> 01:20:55,543
"Our Father..."
654
01:20:56,789 --> 01:21:00,281
"Now I lay me down to sleep.
655
01:21:02,761 --> 01:21:06,629
"I pray the Lord my soul to keep.
656
01:21:08,934 --> 01:21:11,334
"If I should die...
657
01:21:12,938 --> 01:21:14,872
"before I wake...
658
01:21:15,908 --> 01:21:17,500
"pray the Lord...
659
01:21:18,377 --> 01:21:21,540
"my soul to take."
660
01:21:23,449 --> 01:21:25,417
God bless Mom and Pop...
661
01:21:26,518 --> 01:21:28,543
and sister.
662
01:21:30,256 --> 01:21:32,724
Make me a good boy.
663
01:21:34,960 --> 01:21:36,222
Amen.
664
01:23:15,294 --> 01:23:17,785
When do we set up the drinks again...
665
01:23:18,831 --> 01:23:20,298
for Robert William?
666
01:23:27,539 --> 01:23:29,973
I think about 50 minutes.
667
01:23:33,078 --> 01:23:37,276
They're slipping it easy
to the Kid up there.
668
01:23:37,649 --> 01:23:39,116
Poor boy.
669
01:23:40,319 --> 01:23:43,811
Made him a little boy again.
670
01:24:15,888 --> 01:24:17,321
It's broke.
671
01:24:17,923 --> 01:24:18,981
Your leg?
672
01:24:19,058 --> 01:24:22,721
- She's busted. I'm ashamed.
- Maybe I can fix it.
673
01:24:22,828 --> 01:24:26,491
- Waste time.
- I can make a travois Comanche-style...
674
01:24:26,565 --> 01:24:28,362
- and drag you.
- Waste time.
675
01:24:28,434 --> 01:24:31,528
On the other side of the mountain,
New Jerusalem.
676
01:24:31,603 --> 01:24:33,070
You will make it.
677
01:24:34,139 --> 01:24:36,607
When does little Pedro eat next?
678
01:24:37,376 --> 01:24:40,072
Not for more than two hours.
679
01:24:48,487 --> 01:24:50,250
Adiós.
680
01:24:54,526 --> 01:24:58,155
Guess I better get moving along.
681
01:25:05,871 --> 01:25:08,738
Maybe you better leave me your pistol.
682
01:25:09,274 --> 01:25:11,139
The coyotes, you know?
683
01:25:11,210 --> 01:25:14,441
Yeah, sure, Pete.
684
01:25:17,216 --> 01:25:19,013
Coyotes.
685
01:25:28,727 --> 01:25:32,288
I'm sorry I called you
a chili-dipping horse thief back there.
686
01:25:32,397 --> 01:25:34,729
It's all right.
687
01:25:41,673 --> 01:25:44,938
I just remembered what tomorrow is.
688
01:25:48,313 --> 01:25:49,803
Merry Christmas.
689
01:25:51,717 --> 01:25:53,685
Merry Christmas, Pete.
690
01:26:10,502 --> 01:26:11,935
Our Father...
691
01:26:14,006 --> 01:26:15,769
who art in heaven...
692
01:26:17,009 --> 01:26:18,499
make some space...
693
01:26:19,411 --> 01:26:20,969
in your Holy Land...
694
01:26:22,047 --> 01:26:23,878
for this poor Pedro.
695
01:28:09,254 --> 01:28:11,245
Mount up. Let's get going.
696
01:31:18,944 --> 01:31:22,311
"...unto Jerusalem..."
697
01:31:27,185 --> 01:31:31,884
"...a donkey tied, and a colt with her:
698
01:31:32,657 --> 01:31:37,356
"Loose them, and bring them unto me."
699
01:31:46,805 --> 01:31:48,932
A donkey and his colt.
700
01:31:49,140 --> 01:31:52,576
You just try stealing a man's burro
in this country!
701
01:31:53,845 --> 01:31:55,312
They'd string you.
702
01:32:24,609 --> 01:32:26,543
That's it, Kid.
703
01:32:27,279 --> 01:32:28,541
Sing it.
704
01:32:29,681 --> 01:32:31,410
Sing a lullaby.
705
01:32:39,457 --> 01:32:41,755
This is where she ends, godson.
706
01:32:43,128 --> 01:32:46,097
This is the end of the
trail, little Robert.
707
01:32:50,335 --> 01:32:53,429
So, you break your promiseto a dying woman?
708
01:32:53,838 --> 01:32:55,738
I can't go any further.
709
01:32:55,807 --> 01:32:58,207
Of course you can, Bob.What does the book say?
710
01:32:58,276 --> 01:33:01,177
- Follow the book.- Get up on your knees, you sack of dung!
711
01:33:01,246 --> 01:33:05,114
You can't...
You got no right to call me that.
712
01:33:07,352 --> 01:33:09,343
I'm going.
713
01:33:09,888 --> 01:33:12,652
But you quit talking Mex
in front of the infant.
714
01:33:13,325 --> 01:33:15,156
You quit it, you hear?
715
01:33:29,007 --> 01:33:33,000
- You're doing fine, Bob. Just fine.
- Sure I am.
716
01:33:33,345 --> 01:33:37,008
Just think of the cantinain New Jerusalem.
717
01:33:37,082 --> 01:33:39,573
Yeah, I'm thinking of it.
718
01:33:40,151 --> 01:33:41,584
A glass of beer.
719
01:33:41,653 --> 01:33:45,953
- A big cool, cool glass of beer.
- Yeah.
720
01:33:46,891 --> 01:33:49,860
Five glasses of cool beer.
721
01:33:51,896 --> 01:33:53,523
You'll make it.
722
01:33:53,898 --> 01:33:55,559
Sure I will.
723
01:36:18,576 --> 01:36:22,569
Merry Christmas, everybody.
Merry Christmas to all.
724
01:36:24,849 --> 01:36:26,680
Set 'em up, bartender.
725
01:36:27,485 --> 01:36:29,350
Milk for the infant...
726
01:36:29,687 --> 01:36:32,349
and a cool, cool beer for me.
727
01:36:36,928 --> 01:36:38,293
A baby!
728
01:37:25,610 --> 01:37:27,271
Turn around, Texas.
729
01:37:28,379 --> 01:37:30,142
Turn around and draw.
730
01:37:35,520 --> 01:37:39,650
Perley, you old hay shaker.
731
01:37:42,227 --> 01:37:43,592
You got me.
732
01:38:02,247 --> 01:38:04,545
Looks like the baby's pappy...
733
01:38:05,550 --> 01:38:08,144
is a mighty sick man.
734
01:38:25,637 --> 01:38:29,300
Texas, you're about half-smart.
Jury still out, Curly?
735
01:38:29,374 --> 01:38:32,400
Yep, still out.
The boss says, "Come and get it."
736
01:38:32,644 --> 01:38:35,670
I'll thank you to remember
there's only one boss around here.
737
01:38:35,747 --> 01:38:38,739
Yes, sir, and she says, "Chow's down."
738
01:38:41,286 --> 01:38:43,846
- Morning, Carrie Lou.
- Morning, Bob. Sit right here.
739
01:38:43,922 --> 01:38:45,014
Thank you.
740
01:38:45,089 --> 01:38:48,650
Folks at the courthouse said you looked
mighty handsome in those new jeans.
741
01:38:48,726 --> 01:38:49,920
Thanks, Carrie Lou.
742
01:38:49,994 --> 01:38:53,157
And especially in those boots
with the Lone Star stitched on them.
743
01:38:53,231 --> 01:38:55,358
Yeah, they're real comfortable.
744
01:38:55,867 --> 01:38:58,199
Hope the batter on this chicken
is to your liking.
745
01:38:58,269 --> 01:39:01,432
- Looks good.
- A little syrup for them corn oysters?
746
01:39:01,506 --> 01:39:03,531
Corn oysters? I didn't get no corn oysters.
747
01:39:03,608 --> 01:39:06,042
I only had but two ears of sweet corn.
748
01:39:06,110 --> 01:39:09,773
All right, seeing what he did
for little Buck.
749
01:39:10,281 --> 01:39:11,748
Little Robert.
750
01:39:12,016 --> 01:39:15,452
I told you he wouldn't stand for
a name like that for a little Perley.
751
01:39:15,520 --> 01:39:18,421
His name
is Robert William Pedro Hightower.
752
01:39:18,523 --> 01:39:21,117
Yes, of course it is,
until the court changes it.
753
01:39:21,192 --> 01:39:22,181
Ma!
754
01:39:23,661 --> 01:39:26,494
Bob, have some coffee, will you?
You ain't eaten much lately.
755
01:39:26,564 --> 01:39:28,896
- You off your feed or something?
- I'm worrying.
756
01:39:28,967 --> 01:39:30,559
Don't worry about it.
757
01:39:30,635 --> 01:39:33,035
Maybe the judge won't give you
the full 20 years.
758
01:39:33,104 --> 01:39:36,471
It ain't that.
I could do 20 years standing on my head.
759
01:39:36,541 --> 01:39:40,477
I'm worrying since I hefted little Robert
this morning. He's losing weight.
760
01:39:40,545 --> 01:39:43,537
It's only natural for new babies
to lose a little weight, Bob.
761
01:39:43,614 --> 01:39:46,447
He didn't lose any when I was nursing him.
762
01:39:50,421 --> 01:39:53,982
No. We're giving that little dear
just every care we can.
763
01:39:54,058 --> 01:39:56,720
If he were our very own
we couldn't love him more.
764
01:39:56,794 --> 01:39:58,989
Ma, don't carry on, now.
765
01:39:59,897 --> 01:40:02,229
One thing you can count on,
Bob Hightower...
766
01:40:02,300 --> 01:40:05,098
you couldn't find better hands
to leave the little mite in...
767
01:40:05,169 --> 01:40:06,363
than Perley's and mine.
768
01:40:06,437 --> 01:40:08,632
- That's right, Bob.
- Sure.
769
01:40:09,107 --> 01:40:12,008
Maybe. You two being
his uncle and aunt...
770
01:40:12,076 --> 01:40:14,510
sort of distant relations, you might say.
771
01:40:14,579 --> 01:40:18,481
See, Ma, I knew he would.
I knew I had you pegged right.
772
01:40:18,549 --> 01:40:21,382
Look, you just sign this paper
right there on the "X," see?
773
01:40:21,452 --> 01:40:23,943
Wait up, now. Wait up. What is all this?
774
01:40:24,022 --> 01:40:26,115
The adoption papers, of course.
775
01:40:26,190 --> 01:40:28,658
I ain't anxious
to turn my godson to pasture.
776
01:40:28,726 --> 01:40:31,388
You just said right there
that we were distant relations.
777
01:40:31,462 --> 01:40:32,451
I never.
778
01:40:32,563 --> 01:40:35,589
- The jury's coming in, Buck.
- How they look?
779
01:40:36,501 --> 01:40:39,231
They look like a passel of pallbearers.
780
01:40:44,075 --> 01:40:48,307
Your Honor, we find the prisoner guilty
according to law...
781
01:40:48,913 --> 01:40:52,542
but under exterminating circumstances.
782
01:40:59,590 --> 01:41:03,048
Before passing sentence upon you,
Robert Marmaduke Hightower...
783
01:41:13,104 --> 01:41:15,664
Now, have you anything you wish to say?
784
01:41:17,575 --> 01:41:20,567
No, sir. I guess I ain't.
785
01:41:21,279 --> 01:41:22,473
You ain't?
786
01:41:23,948 --> 01:41:25,381
It seems, in this case...
787
01:41:25,450 --> 01:41:28,851
we have a mighty fine set
of extenuating circumstances...
788
01:41:29,253 --> 01:41:33,917
notably dealing with an infant child
you claim to be your godson.
789
01:41:34,058 --> 01:41:35,548
He is my godson.
790
01:41:36,294 --> 01:41:40,594
And now we come to the question
of the infant's custodianship.
791
01:41:41,199 --> 01:41:42,826
Who gets him, etc.
792
01:41:42,900 --> 01:41:45,095
- Your Honor, if the court pleases...
- Yes, I know.
793
01:41:45,169 --> 01:41:47,296
I got your application right here.
794
01:41:48,106 --> 01:41:51,269
Prisoner, have you any objection
to the Marshal and Mrs. Sweet...
795
01:41:51,342 --> 01:41:53,003
taking this here child?
796
01:41:53,077 --> 01:41:57,104
If you mean permanent,
I got plenty of objections...
797
01:41:57,815 --> 01:42:00,648
but if it's temporary, that's different...
798
01:42:01,119 --> 01:42:05,613
providing, of course, they guarantee
to give him a good education and such.
799
01:42:06,290 --> 01:42:09,782
And just what specific do you mean
as "and such," etc?
800
01:42:11,129 --> 01:42:13,927
Teach him good horse sense, respect...
801
01:42:14,465 --> 01:42:16,626
say, "Yes, sir" when he's spoke to, and...
802
01:42:16,834 --> 01:42:20,270
That seems reasonable.
Do you agree, Buck?
803
01:42:20,938 --> 01:42:22,599
Sure, Wiley.
804
01:42:22,907 --> 01:42:26,308
But what Ma and me wanted
was to have little Buck permanent.
805
01:42:26,777 --> 01:42:29,541
Sure you would,
but you ain't going to get...
806
01:42:29,614 --> 01:42:33,380
little Robert William Pedro
permanent, Perley.
807
01:42:34,185 --> 01:42:38,315
Now, that's as it may be,
etc. And so forth...
808
01:42:39,690 --> 01:42:42,124
Robert Marmaduke Hightower...
809
01:42:42,460 --> 01:42:44,758
it is within the power
of this here court...
810
01:42:45,029 --> 01:42:48,829
to sentence you to a term of 20 years
in the penitentiary.
811
01:42:49,767 --> 01:42:51,064
However, this here court...
812
01:42:51,135 --> 01:42:54,434
may be willing
to suspend that sentence indefinite...
813
01:42:54,939 --> 01:42:57,430
providing you sign this here paper...
814
01:42:57,508 --> 01:43:00,500
yielding your godson
to the Marshal and Mrs. Sweet...
815
01:43:00,578 --> 01:43:04,378
and furthermore providing
that you never again set foot...
816
01:43:04,448 --> 01:43:07,611
in the township of Welcome,
territory of Arizona.
817
01:43:08,452 --> 01:43:12,183
You can throw the book at me, Judge.
I ain't gonna do her.
818
01:43:12,590 --> 01:43:15,081
I ain't breaking my promise
to a dying woman.
819
01:43:16,460 --> 01:43:19,623
That's just what I been waiting for
to hear you say, son.
820
01:43:20,998 --> 01:43:24,263
I hereby give you the minimum sentence
under the law:
821
01:43:24,535 --> 01:43:26,435
One year and one day.
822
01:43:26,804 --> 01:43:30,535
Court's closed, bar's open.
Double bourbon, bartender, if you please.
823
01:44:17,388 --> 01:44:19,322
Bye, friend.
824
01:44:19,390 --> 01:44:21,517
I'll be awfully good to little...
825
01:44:23,294 --> 01:44:25,785
Robert William Pedro.
826
01:44:27,498 --> 01:44:30,661
- Goodbye, Bob.
- I know you will, Carrie Lou.
827
01:44:30,735 --> 01:44:34,694
Goodbye and good luck, boy.
A year in jail will do you real good.
828
01:44:34,839 --> 01:44:36,238
Thank you, ma'am.
829
01:44:36,307 --> 01:44:39,276
Bye, Bob. Good luck.
830
01:44:45,316 --> 01:44:48,752
- Goodbye, Perley, you old hay shaker.
- Goodbye, Bob.
831
01:44:49,587 --> 01:44:52,454
Say, kind of look after my deputy,
will you?
832
01:44:52,523 --> 01:44:54,787
See he gets started home
from Yuma all right.
833
01:44:54,859 --> 01:44:57,487
You know, he's never been away
from Welcome before.
834
01:44:57,561 --> 01:44:59,791
Sure, I'll take care of him.
835
01:45:00,197 --> 01:45:01,858
Put him on the train myself.
836
01:45:01,932 --> 01:45:03,695
- Mr. Hightower.
- Miss Latham.
837
01:45:03,801 --> 01:45:06,201
I want to thank you
for that Lady Baltimore cake.
838
01:45:06,270 --> 01:45:09,433
- I'm mighty glad you liked it.
- It would have been a lot lighter...
839
01:45:09,507 --> 01:45:12,067
without that hacksaw you baked in it.
840
01:45:13,778 --> 01:45:15,905
Proud to haul you, son.
841
01:45:16,147 --> 01:45:19,275
Can I write to you, Mr. Hightower?
Can I call you Bob?
842
01:45:19,684 --> 01:45:23,051
I'd be proud for you
to take your pen in hand, Miss Latham.
67029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.