All language subtitles for 200.Degrees.2017.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,251 --> 00:00:05,501 (happy elevator music) 2 00:00:09,664 --> 00:00:12,258 (bell dinging) 3 00:00:12,258 --> 00:00:14,758 (epic jingle) 4 00:00:21,491 --> 00:00:24,991 (creepy mysterious music) 5 00:01:19,857 --> 00:01:22,690 (snoring lightly) 6 00:02:15,673 --> 00:02:17,020 - Come on man, let's get in the picture. 7 00:02:17,020 --> 00:02:18,352 Big smile. 8 00:02:18,352 --> 00:02:19,185 Woo, woo! 9 00:02:20,615 --> 00:02:21,761 Who wants to make money? 10 00:02:21,761 --> 00:02:22,594 Yeah! 11 00:03:04,814 --> 00:03:07,731 (metal screeching) 12 00:03:22,372 --> 00:03:24,789 (struggling) 13 00:04:09,208 --> 00:04:11,875 (metallic bang) 14 00:04:27,731 --> 00:04:28,564 - Hello? 15 00:04:36,652 --> 00:04:37,485 Hello? 16 00:04:40,901 --> 00:04:42,484 Can anyone hear me? 17 00:04:55,996 --> 00:04:56,829 Hello? 18 00:05:00,052 --> 00:05:03,135 (cell phone ringing) 19 00:05:05,428 --> 00:05:07,397 Hello, hello? 20 00:05:07,397 --> 00:05:09,279 - Ryan, is that you? 21 00:05:09,279 --> 00:05:10,589 - Bruce? 22 00:05:10,589 --> 00:05:11,790 What the fuck is going on? 23 00:05:11,790 --> 00:05:12,908 - Where have you been? 24 00:05:12,908 --> 00:05:14,189 I need your help. 25 00:05:14,189 --> 00:05:16,432 They want money. 26 00:05:16,432 --> 00:05:18,195 - What are you talking about? 27 00:05:18,195 --> 00:05:19,323 - They took me... 28 00:05:19,323 --> 00:05:20,800 - Who took you? 29 00:05:20,800 --> 00:05:22,003 Took you where? 30 00:05:22,003 --> 00:05:23,840 - You have to get me out of here. 31 00:05:23,840 --> 00:05:25,479 - Where are you? 32 00:05:25,479 --> 00:05:26,312 - It's so hot... 33 00:05:26,312 --> 00:05:27,145 - Slow down. 34 00:05:27,145 --> 00:05:28,445 Tell me where you are. 35 00:05:28,445 --> 00:05:29,429 - Small room. 36 00:05:29,429 --> 00:05:30,262 Metal. 37 00:05:30,262 --> 00:05:32,296 There's a heavy door. 38 00:05:32,296 --> 00:05:33,832 It's locked. 39 00:05:33,832 --> 00:05:35,813 Heat is coming down from the ceiling. 40 00:05:35,813 --> 00:05:38,313 The temperature's rising fast. 41 00:05:39,770 --> 00:05:41,920 - Is there a small window? 42 00:05:41,920 --> 00:05:42,753 - Yes. 43 00:05:42,753 --> 00:05:43,773 A small window... 44 00:05:43,773 --> 00:05:45,273 How did you know? 45 00:05:46,340 --> 00:05:49,687 - 'Cause I think we're in the same place. 46 00:05:49,687 --> 00:05:53,504 - We're gonna die Ryan, we're gonna die! 47 00:05:53,504 --> 00:05:55,754 - Hey, we're not gonna die. 48 00:05:59,014 --> 00:06:01,507 - Oh jeez, alright. 49 00:06:01,507 --> 00:06:04,424 - I'm gonna figure this out, okay? 50 00:06:06,552 --> 00:06:07,385 - Hang on. 51 00:06:07,385 --> 00:06:08,663 Just hang on a second. 52 00:06:08,663 --> 00:06:09,830 Wait a minute. 53 00:06:11,015 --> 00:06:12,755 (loud banging) 54 00:06:12,755 --> 00:06:13,920 Can you hear that? 55 00:06:13,920 --> 00:06:16,500 Tell me if you can hear this... 56 00:06:16,500 --> 00:06:17,333 - I think so. 57 00:06:17,333 --> 00:06:18,166 I don't know. 58 00:06:18,166 --> 00:06:18,999 - The banging! 59 00:06:18,999 --> 00:06:19,832 Can you hear the banging? 60 00:06:19,832 --> 00:06:21,802 - I'm hot. 61 00:06:21,802 --> 00:06:24,614 They're turning up the heat here... 62 00:06:24,614 --> 00:06:25,921 Help me... 63 00:06:25,921 --> 00:06:28,004 - I'm trying to help you! 64 00:06:29,535 --> 00:06:30,368 What about this? 65 00:06:30,368 --> 00:06:32,425 (loud banging) 66 00:06:32,425 --> 00:06:33,925 Can you hear this? 67 00:06:34,836 --> 00:06:36,552 - What's going on, Ryan? 68 00:06:36,552 --> 00:06:37,385 Ryan? 69 00:06:41,797 --> 00:06:42,630 - Hello? 70 00:06:43,882 --> 00:06:46,299 Hello, is anybody out there? 71 00:06:52,689 --> 00:06:54,505 Do you remember who took you? 72 00:06:54,505 --> 00:06:55,338 - No. 73 00:06:55,338 --> 00:06:56,339 I just... 74 00:06:56,339 --> 00:06:57,172 Woke up... 75 00:06:57,172 --> 00:06:58,005 And I was... 76 00:06:58,005 --> 00:06:58,838 Here. 77 00:06:58,838 --> 00:07:00,746 - Tell me everything that you can remember. 78 00:07:00,746 --> 00:07:02,349 - I was at the hotel... 79 00:07:02,349 --> 00:07:03,182 I think... 80 00:07:03,182 --> 00:07:05,432 Yeah, with those two girls. 81 00:07:06,513 --> 00:07:07,680 No, no please! 82 00:07:08,565 --> 00:07:10,160 - What's happening? 83 00:07:10,160 --> 00:07:10,993 - Turn it off. 84 00:07:10,993 --> 00:07:11,826 - Bruce? 85 00:07:11,826 --> 00:07:12,962 - Turn it off! 86 00:07:12,962 --> 00:07:14,347 - No, please, don't... 87 00:07:14,347 --> 00:07:15,199 Please! 88 00:07:15,199 --> 00:07:16,507 Just make it stop! 89 00:07:16,507 --> 00:07:17,649 Make it stop! 90 00:07:17,649 --> 00:07:18,482 (sizzling) 91 00:07:18,482 --> 00:07:19,626 I'm burning! 92 00:07:19,626 --> 00:07:21,077 I'm fucking burning! 93 00:07:21,077 --> 00:07:21,975 Help me! 94 00:07:21,975 --> 00:07:22,808 Help me! 95 00:07:22,808 --> 00:07:23,865 (screaming in pain) 96 00:07:23,865 --> 00:07:26,228 (jarring indication) 97 00:07:26,228 --> 00:07:27,061 - Bruce? 98 00:07:29,372 --> 00:07:30,205 Bruce? 99 00:07:34,558 --> 00:07:35,391 Bruce? 100 00:07:37,148 --> 00:07:37,981 Bruce? 101 00:07:44,407 --> 00:07:45,240 - Your call has been forwarded 102 00:07:45,240 --> 00:07:48,323 to an automatic voice message system. 103 00:07:55,710 --> 00:07:58,222 (dark foreboding music) 104 00:07:58,222 --> 00:07:59,889 - Let me outta here! 105 00:08:02,702 --> 00:08:05,619 (loud screeching) 106 00:08:23,942 --> 00:08:28,109 - Do I have your undivided attention, Mister Hinds? 107 00:08:32,785 --> 00:08:34,952 - How do you know my name? 108 00:08:37,138 --> 00:08:38,999 - You don't get to ask anything 109 00:08:38,999 --> 00:08:43,426 but I will give you the chance to figure out the answer. 110 00:08:43,426 --> 00:08:46,476 - What the hell is that supposed to mean? 111 00:08:46,476 --> 00:08:48,288 - It means you get one shot 112 00:08:48,288 --> 00:08:50,288 at answering a question. 113 00:08:51,350 --> 00:08:54,265 - You're fucking crazy... 114 00:08:54,265 --> 00:08:56,139 - That may be the case... 115 00:08:56,139 --> 00:08:58,639 But you're the one locked up. 116 00:08:59,568 --> 00:09:02,568 - You wait until I get out of here. 117 00:09:04,105 --> 00:09:08,700 - That could be sooner than you think... 118 00:09:08,700 --> 00:09:12,867 Guess the answer and I'll let you walk free right now. 119 00:09:15,288 --> 00:09:16,848 - What's the question? 120 00:09:16,848 --> 00:09:17,964 - Two minutes... 121 00:09:17,964 --> 00:09:20,381 As many guesses as you want. 122 00:09:21,238 --> 00:09:23,304 - What's the question? 123 00:09:23,304 --> 00:09:26,412 - Just guess who I am, Mister Hinds. 124 00:09:26,412 --> 00:09:30,079 Say my name and this can all end right now. 125 00:09:31,151 --> 00:09:32,151 Two minutes. 126 00:09:34,151 --> 00:09:37,651 (tense suspenseful music) 127 00:09:57,407 --> 00:09:59,622 You're wasting your time. 128 00:09:59,622 --> 00:10:03,123 What are you hoping to achieve, Mister Hinds? 129 00:10:03,123 --> 00:10:05,504 - Look, I arrived in Houston last night... 130 00:10:05,504 --> 00:10:07,173 We signed a big deal... 131 00:10:07,173 --> 00:10:08,006 We were celebrating. 132 00:10:08,006 --> 00:10:12,089 I Met with the investors for a drink with Bruce. 133 00:10:16,107 --> 00:10:19,023 There were two girls there, 134 00:10:19,023 --> 00:10:20,493 Erika and Mandy... 135 00:10:20,493 --> 00:10:21,326 Mindy... 136 00:10:28,156 --> 00:10:29,489 The investors... 137 00:10:30,337 --> 00:10:31,812 I don't know. 138 00:10:31,812 --> 00:10:34,888 The investors, you're one of them. 139 00:10:34,888 --> 00:10:36,721 What were their names? 140 00:10:38,290 --> 00:10:39,923 Luke... 141 00:10:39,923 --> 00:10:41,090 Luke Farell... 142 00:10:41,941 --> 00:10:43,364 Luke Farell. 143 00:10:43,364 --> 00:10:44,421 Karl... 144 00:10:44,421 --> 00:10:47,671 Karl, Karl, what the fuck is your name? 145 00:10:49,717 --> 00:10:50,550 Giussani! 146 00:10:50,550 --> 00:10:51,645 Luke Farell, Karl Giussani 147 00:10:51,645 --> 00:10:52,978 and Bob Makeson. 148 00:10:55,197 --> 00:10:56,030 One of them! 149 00:10:56,030 --> 00:10:57,613 You're one of them! 150 00:10:58,733 --> 00:10:59,828 - Which one? 151 00:10:59,828 --> 00:11:01,069 - I don't know! 152 00:11:01,069 --> 00:11:03,904 (jarring indication) 153 00:11:03,904 --> 00:11:06,154 How the fuck should I know? 154 00:11:08,655 --> 00:11:09,738 Oh fuck you. 155 00:11:13,842 --> 00:11:16,230 - Wrong answer. 156 00:11:16,230 --> 00:11:19,313 (loud engine blasts) 157 00:11:23,232 --> 00:11:24,565 - Hey, the heat! 158 00:11:26,919 --> 00:11:28,430 Can you hear me? 159 00:11:28,430 --> 00:11:29,930 Turn the heat off! 160 00:11:30,867 --> 00:11:32,432 What the? 161 00:11:32,432 --> 00:11:33,265 Jesus. 162 00:11:41,977 --> 00:11:43,213 Oh god. 163 00:11:43,213 --> 00:11:44,738 (wincing in pain) 164 00:11:44,738 --> 00:11:45,571 Fuck! 165 00:12:01,393 --> 00:12:02,226 Okay. 166 00:12:03,907 --> 00:12:04,740 I'll do whatever you want. 167 00:12:04,740 --> 00:12:05,979 Do you hear me? 168 00:12:05,979 --> 00:12:07,804 Just tell me what you want me to do. 169 00:12:07,804 --> 00:12:09,971 I'll do whatever you want! 170 00:12:14,416 --> 00:12:17,094 - Those are the magic words, Mister Hinds. 171 00:12:17,094 --> 00:12:18,427 Whatever I want. 172 00:12:21,216 --> 00:12:24,383 (cooling fan running) 173 00:12:27,000 --> 00:12:29,500 (calm music) 174 00:12:43,788 --> 00:12:48,247 Do you know the story of the frog in boiling water? 175 00:12:48,247 --> 00:12:52,314 If you place a frog in water and heat it slowly enough, 176 00:12:52,314 --> 00:12:55,195 the frog will not jump out. 177 00:12:55,195 --> 00:12:58,460 And the frog will be cooked alive. 178 00:12:58,460 --> 00:13:01,052 I'm afraid you're that frog. 179 00:13:01,052 --> 00:13:04,352 How and if you die here is totally up to you 180 00:13:04,352 --> 00:13:05,419 but I can assure you 181 00:13:05,419 --> 00:13:08,443 that perspiration stains on your $300 shirt 182 00:13:08,443 --> 00:13:10,943 are the least of your worries. 183 00:13:14,046 --> 00:13:16,546 - It's a $500 shirt, asshole. 184 00:13:17,659 --> 00:13:19,510 - Lets see if you're still joking 185 00:13:19,510 --> 00:13:21,727 when your flesh will start to cook 186 00:13:21,727 --> 00:13:26,286 and your lungs will be seared by dry hot air. 187 00:13:26,286 --> 00:13:27,119 - Alright. 188 00:13:30,664 --> 00:13:34,664 If you're trying to scare me, I'm scared, okay? 189 00:13:35,896 --> 00:13:37,708 - Good. 190 00:13:37,708 --> 00:13:41,032 Now that you understand the seriousness of your situation 191 00:13:41,032 --> 00:13:43,001 I think we can begin. 192 00:13:43,001 --> 00:13:45,501 - Just tell me what you want. 193 00:13:47,849 --> 00:13:51,016 - All in good time... 194 00:13:51,016 --> 00:13:54,099 For now I need you to get the phone. 195 00:14:06,439 --> 00:14:07,691 - What now? 196 00:14:07,691 --> 00:14:12,129 - I want you to focus on the task at hand. 197 00:14:12,129 --> 00:14:13,379 - I'm focused. 198 00:14:14,275 --> 00:14:18,529 - I want one million dollars of your money. 199 00:14:18,529 --> 00:14:19,362 - What? 200 00:14:21,426 --> 00:14:23,356 A million dollars... 201 00:14:23,356 --> 00:14:24,759 Hey, 202 00:14:24,759 --> 00:14:27,544 I don't have access to that kind of money. 203 00:14:27,544 --> 00:14:30,127 - You have two hours. 204 00:14:31,072 --> 00:14:32,263 - Two hours? 205 00:14:32,263 --> 00:14:33,377 (nervous laughing) 206 00:14:33,377 --> 00:14:37,560 - The room is now exactly 100 degrees Fahrenheit. 207 00:14:37,560 --> 00:14:42,275 Every 5 minutes that goes by without me being a millionaire, 208 00:14:42,275 --> 00:14:46,442 will cause the temperature to rise three degrees. 209 00:14:48,822 --> 00:14:51,079 You have already sweat profusely, 210 00:14:51,079 --> 00:14:55,079 therefor your tolerance for heat has diminished. 211 00:14:56,173 --> 00:14:58,533 You've already felt what I can do Mister Hinds, 212 00:14:58,533 --> 00:15:00,562 I suggest you get started. 213 00:15:00,562 --> 00:15:01,729 - Okay look... 214 00:15:03,560 --> 00:15:06,060 I'm just a regular family guy. 215 00:15:07,508 --> 00:15:10,175 I don't have that kind of money. 216 00:15:11,077 --> 00:15:13,327 - Not my problem. 217 00:15:16,460 --> 00:15:17,926 - I can't do it in two hours... 218 00:15:17,926 --> 00:15:19,894 Okay, I just can't... 219 00:15:19,894 --> 00:15:21,416 Even if I sold 220 00:15:21,416 --> 00:15:25,100 the car, and the house, everything... 221 00:15:25,100 --> 00:15:28,100 It could take me weeks, months even. 222 00:15:31,638 --> 00:15:33,388 Look, I don't know... 223 00:15:35,142 --> 00:15:38,994 I don't know what or who you think I am? 224 00:15:38,994 --> 00:15:40,470 - You've wasted over a minute 225 00:15:40,470 --> 00:15:42,303 trying to convince me. 226 00:15:43,229 --> 00:15:45,197 I suggest you use the rest of the time 227 00:15:45,197 --> 00:15:48,353 to start transferring funds. 228 00:15:48,353 --> 00:15:49,186 - Funds... 229 00:15:49,186 --> 00:15:50,142 What funds? 230 00:15:50,142 --> 00:15:51,225 Jesus Christ! 231 00:15:52,271 --> 00:15:54,932 (dark depressing music) I work with wealthy investors 232 00:15:54,932 --> 00:15:56,948 but I'm just a broker... 233 00:15:56,948 --> 00:15:58,615 You understand that? 234 00:16:02,157 --> 00:16:06,074 I have a wife and a kid waiting for me at home. 235 00:16:07,471 --> 00:16:10,221 (phone clicking) 236 00:16:13,283 --> 00:16:15,200 That's my wife, Anna... 237 00:16:18,806 --> 00:16:20,176 We're not rich. 238 00:16:20,176 --> 00:16:22,124 She fucking works as a teacher part-time 239 00:16:22,124 --> 00:16:24,207 to help pay the mortgage. 240 00:16:29,610 --> 00:16:31,058 This is my son... 241 00:16:31,058 --> 00:16:33,171 - Larry is 7. 242 00:16:33,171 --> 00:16:37,179 He broke his leg last year learning how to ice skate. 243 00:16:37,179 --> 00:16:40,622 We know everything about you Mister Hinds. 244 00:16:40,622 --> 00:16:42,626 We know more than you think. 245 00:16:42,626 --> 00:16:44,691 What school you went to... 246 00:16:44,691 --> 00:16:47,510 How old you were when you stopped wetting the bed... 247 00:16:47,510 --> 00:16:48,818 The names of every man 248 00:16:48,818 --> 00:16:52,068 your wife dated before she married you. 249 00:16:54,722 --> 00:16:55,891 - Well then if you know all this 250 00:16:55,891 --> 00:16:57,357 then you know I don't have this kind of money... 251 00:16:57,357 --> 00:17:00,107 So you might as well kill me now. 252 00:17:18,204 --> 00:17:19,621 Alright, alright. 253 00:17:24,468 --> 00:17:26,218 I'll get you money... 254 00:17:27,098 --> 00:17:28,284 I can't get you a million dollars 255 00:17:28,284 --> 00:17:29,117 but I'll give you everything that I have. 256 00:17:29,117 --> 00:17:31,540 Please just let me out of here. 257 00:17:31,540 --> 00:17:32,788 Okay? 258 00:17:32,788 --> 00:17:35,215 I don't need two hours. 259 00:17:35,215 --> 00:17:37,048 I can do it right now. 260 00:17:38,116 --> 00:17:40,565 I'll give you everything that I have, okay? 261 00:17:40,565 --> 00:17:42,482 Please, just let me go. 262 00:17:44,807 --> 00:17:47,277 Okay look, that's everything. 263 00:17:47,277 --> 00:17:48,536 That's all that I have. 264 00:17:48,536 --> 00:17:49,369 Please. 265 00:17:52,256 --> 00:17:53,089 Hello? 266 00:17:57,701 --> 00:18:00,016 (speed dial tone) 267 00:18:00,016 --> 00:18:02,683 (phone ringing) 268 00:18:03,846 --> 00:18:05,346 Come on, come on. 269 00:18:13,996 --> 00:18:15,389 - Twenty third precinct... 270 00:18:15,389 --> 00:18:17,722 How can I direct your call? 271 00:18:18,676 --> 00:18:19,927 - Sergeant John Hinds please... 272 00:18:19,927 --> 00:18:20,760 It's urgent. 273 00:18:20,760 --> 00:18:22,564 - And who, may I ask, is calling? 274 00:18:22,564 --> 00:18:24,365 - This is his brother... 275 00:18:24,365 --> 00:18:25,672 Ryan Hinds. 276 00:18:25,672 --> 00:18:26,781 - Please wait a moment. 277 00:18:26,781 --> 00:18:28,760 - No, don't put me on hold. 278 00:18:28,760 --> 00:18:32,767 (calming elevator music) 279 00:18:32,767 --> 00:18:34,850 Please pick up the phone. 280 00:18:38,407 --> 00:18:40,824 Come on John, please pick up. 281 00:18:45,465 --> 00:18:47,948 - I'm putting you through now, Sir. 282 00:18:47,948 --> 00:18:48,883 - Ryan? 283 00:18:48,883 --> 00:18:49,716 - John... 284 00:18:51,401 --> 00:18:52,901 I need your help. 285 00:18:53,810 --> 00:18:54,924 - Help? 286 00:18:54,924 --> 00:18:57,144 You need my help? 287 00:18:57,144 --> 00:18:58,513 - Yes... 288 00:18:58,513 --> 00:19:00,180 Yes, it's important. 289 00:19:01,128 --> 00:19:01,961 - Must be... 290 00:19:01,961 --> 00:19:04,440 You haven't been in touch for almost a year and a half... 291 00:19:04,440 --> 00:19:07,945 If it wasn't for mom I'd thought you were dead. 292 00:19:07,945 --> 00:19:10,885 - John I've been fucking kidnapped! 293 00:19:10,885 --> 00:19:12,302 - By who? 294 00:19:14,377 --> 00:19:17,544 - They have me locked in a furnace... 295 00:19:19,260 --> 00:19:21,289 They say they're going to cook me. 296 00:19:21,289 --> 00:19:22,333 - I need you to calm down 297 00:19:22,333 --> 00:19:24,444 and tell me who is doing this to you. 298 00:19:24,444 --> 00:19:26,777 - I have no fucking idea... 299 00:19:27,988 --> 00:19:29,285 But they say they're gonna kill me 300 00:19:29,285 --> 00:19:32,045 if I give them a lot of fucking money. 301 00:19:32,045 --> 00:19:33,628 - How much? 302 00:19:37,891 --> 00:19:39,641 - A million dollars. 303 00:19:40,818 --> 00:19:42,693 - Jesus, how much do you have? 304 00:19:42,693 --> 00:19:43,836 - Not enough. 305 00:19:43,836 --> 00:19:44,669 - What about Anna and Larry? 306 00:19:44,669 --> 00:19:46,443 Are they okay? 307 00:19:46,443 --> 00:19:47,693 - I don't know. 308 00:19:49,214 --> 00:19:51,255 - I'll get a squad car over to you A.S.A.P. 309 00:19:51,255 --> 00:19:54,326 I need you to leave your phone turned on at all times. 310 00:19:54,326 --> 00:19:57,172 I'll need to be able to trace your location... 311 00:19:57,172 --> 00:19:58,255 - Okay, okay. 312 00:19:59,234 --> 00:20:00,067 Thank you. 313 00:20:01,238 --> 00:20:03,674 - I really hope you aren't wasting your call time, 314 00:20:03,674 --> 00:20:05,474 Mister Hinds. 315 00:20:05,474 --> 00:20:06,641 - I gotta go. 316 00:20:10,323 --> 00:20:13,323 - Who were you talking to? 317 00:20:16,450 --> 00:20:17,398 - None of your business. 318 00:20:17,398 --> 00:20:19,682 I'm trying to get you your money. 319 00:20:19,682 --> 00:20:21,214 - Until we're done here, 320 00:20:21,214 --> 00:20:23,928 everything you do is my business... 321 00:20:23,928 --> 00:20:26,345 Now who were you talking to? 322 00:20:30,851 --> 00:20:31,684 - Nobody. 323 00:20:32,890 --> 00:20:34,078 - Nobody? 324 00:20:34,078 --> 00:20:35,182 You could simply say 325 00:20:35,182 --> 00:20:38,682 you were talking to your brother, the cop. 326 00:20:40,031 --> 00:20:44,031 Do you really think he can help you out of this? 327 00:21:07,823 --> 00:21:08,823 - Okay look. 328 00:21:10,249 --> 00:21:12,286 You want my money, take this. 329 00:21:12,286 --> 00:21:16,884 It was my father's watch, worth at least $10,000. 330 00:21:16,884 --> 00:21:19,006 - I have no need for a watch... 331 00:21:19,006 --> 00:21:20,854 Expensive or not. 332 00:21:20,854 --> 00:21:23,567 - Just take it and let me go. 333 00:21:23,567 --> 00:21:25,234 - Smash it. 334 00:21:26,675 --> 00:21:28,223 - Why? 335 00:21:28,223 --> 00:21:31,372 You're throwing away $10,000. 336 00:21:31,372 --> 00:21:33,622 - I said smash it! 337 00:21:46,242 --> 00:21:49,159 (glass shattering) 338 00:22:06,267 --> 00:22:09,350 (cell phone dialing) 339 00:22:16,341 --> 00:22:18,507 - Hello? 340 00:22:18,507 --> 00:22:20,787 - Hey Honey, it's me. 341 00:22:20,787 --> 00:22:21,844 - Hi you... 342 00:22:21,844 --> 00:22:23,404 How's Houston? 343 00:22:23,404 --> 00:22:25,071 - I need you to listen to me very carefully 344 00:22:25,071 --> 00:22:27,939 and do what I say and don't ask any questions. 345 00:22:27,939 --> 00:22:29,883 - Are you okay? 346 00:22:29,883 --> 00:22:31,719 - I said no questions. 347 00:22:31,719 --> 00:22:33,974 - You don't sound okay. 348 00:22:33,974 --> 00:22:36,723 - Look, I'm in a bit of trouble, 349 00:22:36,723 --> 00:22:40,731 financial trouble, and I need you to do something for me. 350 00:22:40,731 --> 00:22:42,003 - Have you been gambling again? 351 00:22:42,003 --> 00:22:43,469 - No... 352 00:22:43,469 --> 00:22:45,636 It's nothing like that... 353 00:22:46,791 --> 00:22:49,708 I'm sending you an account number. 354 00:22:51,291 --> 00:22:54,339 - What do I do with it? 355 00:22:54,339 --> 00:22:56,516 - It's an account number 356 00:22:56,516 --> 00:23:00,048 and I need you to transfer all the cash you can into it. 357 00:23:00,048 --> 00:23:02,182 - The joint account savings? 358 00:23:02,182 --> 00:23:03,015 - No... 359 00:23:04,281 --> 00:23:06,031 That's already gone. 360 00:23:07,857 --> 00:23:10,664 - Then what do you expect me to transfer? 361 00:23:10,664 --> 00:23:11,505 - The money you made from 362 00:23:11,505 --> 00:23:13,977 selling the properties your old man left you. 363 00:23:13,977 --> 00:23:14,876 - That money... 364 00:23:14,876 --> 00:23:16,690 We agreed was for Larry. 365 00:23:16,690 --> 00:23:19,030 - You transfer the money Anna, 366 00:23:19,030 --> 00:23:20,605 you do it now or bad things are going to happen. 367 00:23:20,605 --> 00:23:22,487 Do you understand me? 368 00:23:22,487 --> 00:23:24,143 - Ryan, are you threatening me? 369 00:23:24,143 --> 00:23:24,976 - No! 370 00:23:26,331 --> 00:23:28,222 I'm trying to keep us above water. 371 00:23:28,222 --> 00:23:30,722 I will get it back I promise! 372 00:23:34,534 --> 00:23:35,867 Will you do it? 373 00:23:41,597 --> 00:23:44,284 - Yeah, I'll do it. 374 00:23:44,284 --> 00:23:45,284 - Thank you. 375 00:23:47,933 --> 00:23:49,766 As fast as you can... 376 00:23:52,228 --> 00:23:53,228 I love you. 377 00:23:54,760 --> 00:23:55,593 - I love y-- 378 00:23:55,593 --> 00:23:56,645 (phone call ending) 379 00:23:56,645 --> 00:23:59,478 (speed dial tone) 380 00:24:00,354 --> 00:24:01,623 - Mom, it's me, it's Ryan. 381 00:24:01,623 --> 00:24:03,924 - I know who it is... 382 00:24:03,924 --> 00:24:05,271 What kind of mother would I be 383 00:24:05,271 --> 00:24:08,854 if I couldn't recognize my own son's voice? 384 00:24:11,489 --> 00:24:14,746 - I'm sorry to bother you like this but... 385 00:24:14,746 --> 00:24:16,079 I need a favor. 386 00:24:17,123 --> 00:24:17,956 Mom? 387 00:24:18,814 --> 00:24:22,897 - You didn't even ask about your father. 388 00:24:24,243 --> 00:24:25,326 - I'm sorry. 389 00:24:27,940 --> 00:24:30,148 How's he doing, is he alright? 390 00:24:30,148 --> 00:24:32,367 - He doesn't know who I am when I visit him... 391 00:24:32,367 --> 00:24:37,096 Last time he called me Edith for an hour and a half. 392 00:24:37,096 --> 00:24:38,800 - I'm sorry to hear that 393 00:24:38,800 --> 00:24:42,967 but that's actually part of the reason why I'm calling. 394 00:24:45,388 --> 00:24:47,667 - Always the same with you, isn't it? 395 00:24:47,667 --> 00:24:50,668 Only call when you want something. 396 00:24:50,668 --> 00:24:52,085 - Want something! 397 00:24:53,560 --> 00:24:54,393 Are you forgetting 398 00:24:54,393 --> 00:24:56,812 who sends a check every month for Dad's care? 399 00:24:56,812 --> 00:24:58,041 I don't see John rushing home every month 400 00:24:58,041 --> 00:24:59,912 to give you a check, huh? 401 00:24:59,912 --> 00:25:02,205 - That's not fair and you know it... 402 00:25:02,205 --> 00:25:05,420 John doesn't earn enough but at least he keeps in touch... 403 00:25:05,420 --> 00:25:09,451 And he's been having such a hard time since, Adam... 404 00:25:09,451 --> 00:25:11,696 Not that you'd know anything about that. 405 00:25:11,696 --> 00:25:13,029 You never call. 406 00:25:16,821 --> 00:25:19,041 - I don't wanna talk about John. 407 00:25:19,041 --> 00:25:21,874 - Then what do you want? 408 00:25:26,915 --> 00:25:30,129 - The trust I set up for dad's home. 409 00:25:30,129 --> 00:25:32,296 - What about it? 410 00:25:34,222 --> 00:25:35,668 - I need you to transfer all the money 411 00:25:35,668 --> 00:25:37,761 that's still in it back to me. 412 00:25:37,761 --> 00:25:39,912 - I can't do that... 413 00:25:39,912 --> 00:25:42,550 They expect the next payment in a few days 414 00:25:42,550 --> 00:25:43,383 and without that-- 415 00:25:43,383 --> 00:25:44,806 - I will get it back to you before then 416 00:25:44,806 --> 00:25:45,850 I need that money, mother. 417 00:25:45,850 --> 00:25:47,063 I just need it for a few days. 418 00:25:47,063 --> 00:25:47,896 Fuck... 419 00:25:47,896 --> 00:25:49,222 - I will get it back to you before then. 420 00:25:49,222 --> 00:25:50,062 Do you hear me? 421 00:25:50,062 --> 00:25:52,348 I will get it back to you before then. 422 00:25:52,348 --> 00:25:53,181 I need it that money! 423 00:25:53,181 --> 00:25:54,014 Fuck! 424 00:25:54,014 --> 00:25:54,847 I need it now! 425 00:25:54,847 --> 00:25:55,814 (call ending) 426 00:25:55,814 --> 00:25:57,264 Hello? 427 00:25:57,264 --> 00:25:58,260 Shit! 428 00:25:58,260 --> 00:25:59,557 (speed dial tone) 429 00:25:59,557 --> 00:26:01,248 (phone dialing) 430 00:26:01,248 --> 00:26:02,665 - Hello. 431 00:26:04,240 --> 00:26:06,137 - Mom, it's me. 432 00:26:06,137 --> 00:26:08,069 I'm sorry for cursing at you. 433 00:26:08,069 --> 00:26:11,645 - Well you upset me, son. 434 00:26:11,645 --> 00:26:15,228 - I understand that but please just listen. 435 00:26:20,006 --> 00:26:21,923 I'm in a bad situation. 436 00:26:22,825 --> 00:26:25,408 I don't want to go into details 437 00:26:27,870 --> 00:26:29,953 but I need your help mom. 438 00:26:31,208 --> 00:26:33,041 Okay, More than ever. 439 00:26:38,957 --> 00:26:41,358 - What was that account number again? 440 00:26:41,358 --> 00:26:43,612 - It's on the deposit slip. 441 00:26:43,612 --> 00:26:47,195 (serious determined music) 442 00:26:52,058 --> 00:26:53,841 Hey, it's Ryan. 443 00:26:53,841 --> 00:26:56,341 I know, I know, I know, but... 444 00:26:57,976 --> 00:27:00,128 How'd you do that? 445 00:27:00,128 --> 00:27:01,173 Just for her? 446 00:27:01,173 --> 00:27:03,513 Maybe a week or two, that's it. 447 00:27:03,513 --> 00:27:05,649 I was just wondering. 448 00:27:05,649 --> 00:27:07,482 I need that money now. 449 00:27:08,322 --> 00:27:09,405 Yeah, uh huh. 450 00:27:14,002 --> 00:27:15,585 I just need enough. 451 00:27:17,260 --> 00:27:19,927 (heat sizzling) 452 00:27:22,984 --> 00:27:27,151 (loud screeching) (banging) 453 00:27:44,573 --> 00:27:47,656 (cell phone ringing) 454 00:27:50,416 --> 00:27:51,609 John? 455 00:27:51,609 --> 00:27:53,261 What's wrong? 456 00:27:53,261 --> 00:27:54,652 You said you could find me. 457 00:27:54,652 --> 00:27:57,486 - Nothing's wrong, and I need you to remain calm. 458 00:27:57,486 --> 00:27:59,236 - I can't stay calm. 459 00:28:00,796 --> 00:28:01,660 This guy's gonna kill me 460 00:28:01,660 --> 00:28:05,189 if I don't get him a million dollars. 461 00:28:05,189 --> 00:28:06,022 - Forget about the money. 462 00:28:06,022 --> 00:28:06,855 We're right outside. 463 00:28:06,855 --> 00:28:07,688 (serious tense music) 464 00:28:07,688 --> 00:28:08,605 - You are? 465 00:28:11,317 --> 00:28:12,837 Thank God. 466 00:28:12,837 --> 00:28:13,670 - We traced the phone signal 467 00:28:13,670 --> 00:28:14,872 just like I said we would... 468 00:28:14,872 --> 00:28:17,031 It's just a shitty warehouse complex. 469 00:28:17,031 --> 00:28:18,469 - Just get me out of here... 470 00:28:18,469 --> 00:28:19,369 - We're about ready... 471 00:28:19,369 --> 00:28:22,609 We've got a full SWAT team ready and waiting on a go. 472 00:28:22,609 --> 00:28:23,442 - You hear that? 473 00:28:23,442 --> 00:28:24,658 Fuck you! 474 00:28:24,658 --> 00:28:25,568 - Ryan? 475 00:28:25,568 --> 00:28:26,780 Ryan! 476 00:28:26,780 --> 00:28:28,304 Don't say another word... 477 00:28:28,304 --> 00:28:29,137 Sit tight... 478 00:28:29,137 --> 00:28:29,970 We're coming for you. 479 00:28:29,970 --> 00:28:30,803 - What? 480 00:28:31,748 --> 00:28:32,581 John! 481 00:28:33,812 --> 00:28:35,162 John! 482 00:28:35,162 --> 00:28:36,782 I'm in here! 483 00:28:36,782 --> 00:28:38,942 Can you hear me? 484 00:28:38,942 --> 00:28:41,525 (loud banging) 485 00:28:44,557 --> 00:28:45,854 I'm in here! 486 00:28:45,854 --> 00:28:47,593 (cell phone ringing) 487 00:28:47,593 --> 00:28:48,446 John? 488 00:28:48,446 --> 00:28:50,018 - No, it's me. 489 00:28:50,018 --> 00:28:51,221 I sent the money, are you okay? 490 00:28:51,221 --> 00:28:52,054 - I'm okay. 491 00:28:52,054 --> 00:28:55,054 Everything's going to be fine baby. 492 00:28:56,182 --> 00:28:57,908 Can you hear me? 493 00:28:57,908 --> 00:28:59,063 I'm in here! 494 00:28:59,063 --> 00:29:01,077 (cell phone ringing) 495 00:29:01,077 --> 00:29:02,471 John? 496 00:29:02,471 --> 00:29:04,267 - What's wrong, what's happened? 497 00:29:04,267 --> 00:29:05,839 - Everything... 498 00:29:05,839 --> 00:29:09,740 I'm sorry bro, we're in the wrong location... 499 00:29:09,740 --> 00:29:10,678 The signal from your phone's 500 00:29:10,678 --> 00:29:12,416 been routed to an empty building... 501 00:29:12,416 --> 00:29:14,249 You could be anywhere. 502 00:29:16,664 --> 00:29:18,584 And there's something else. 503 00:29:18,584 --> 00:29:19,532 - What? 504 00:29:19,532 --> 00:29:21,699 - There was a note. 505 00:29:23,527 --> 00:29:25,759 - What does it say? 506 00:29:25,759 --> 00:29:27,926 - Just three words. 507 00:29:30,680 --> 00:29:32,648 - Read it to me. 508 00:29:32,648 --> 00:29:34,648 - It's bad, Ryan. 509 00:29:36,080 --> 00:29:37,830 - Just read it to me. 510 00:29:38,732 --> 00:29:39,945 - I have them. 511 00:29:39,945 --> 00:29:43,112 (creepy terror music) 512 00:29:43,990 --> 00:29:45,021 Are you there bro? 513 00:29:45,021 --> 00:29:46,484 I'm gonna do everything I can. 514 00:29:46,484 --> 00:29:48,044 I need you to try and remember. 515 00:29:48,044 --> 00:29:50,900 Try and remember who took you. 516 00:29:50,900 --> 00:29:52,975 Any detail from when you were taken could be help-- 517 00:29:52,975 --> 00:29:55,808 (dead phone tone) 518 00:29:57,632 --> 00:30:01,799 - Every action has a reaction, Mister Hinds. 519 00:30:07,796 --> 00:30:09,296 - That's not fair. 520 00:30:10,314 --> 00:30:11,647 You're cheating. 521 00:30:19,591 --> 00:30:20,595 (phone dialing) 522 00:30:20,595 --> 00:30:21,845 please pick up. 523 00:30:26,691 --> 00:30:27,651 - Ryan? 524 00:30:27,651 --> 00:30:28,899 Someone is here... 525 00:30:28,899 --> 00:30:29,946 They're trying to get into the house. 526 00:30:29,946 --> 00:30:31,135 - Where are you? 527 00:30:31,135 --> 00:30:33,638 - I'm in the kitchen. 528 00:30:33,638 --> 00:30:34,548 - Where is Larry? 529 00:30:34,548 --> 00:30:36,837 - He's still at school. 530 00:30:36,837 --> 00:30:38,697 - Listen to me, listen very carefully. 531 00:30:38,697 --> 00:30:39,812 I want you to go upstairs, 532 00:30:39,812 --> 00:30:41,145 I want you to lock yourself in the bathroom. 533 00:30:41,145 --> 00:30:43,629 The police are on their way. 534 00:30:43,629 --> 00:30:44,852 - I'm scared. 535 00:30:44,852 --> 00:30:47,180 They're going to kidnap me too. 536 00:30:47,180 --> 00:30:48,323 Ryan! 537 00:30:48,323 --> 00:30:49,209 - Anna? 538 00:30:49,209 --> 00:30:50,042 Anna! 539 00:30:50,042 --> 00:30:51,910 (dead phone tone) 540 00:30:51,910 --> 00:30:52,743 Anna? 541 00:30:53,878 --> 00:30:56,878 (screaming in pain) 542 00:31:04,119 --> 00:31:05,119 Turn it off! 543 00:31:06,085 --> 00:31:07,668 Please turn it off! 544 00:31:09,961 --> 00:31:11,961 Please, it's burning me. 545 00:31:14,413 --> 00:31:16,413 I'll get you your money. 546 00:31:37,549 --> 00:31:38,716 Where is Anna? 547 00:31:40,812 --> 00:31:42,566 - Your wife is safe. 548 00:31:42,566 --> 00:31:43,399 For now. 549 00:31:44,689 --> 00:31:47,259 - If I get you this money, 550 00:31:47,259 --> 00:31:50,259 how do I know that you'll let us go? 551 00:31:51,361 --> 00:31:52,887 - What's the matter, Mister Hinds? 552 00:31:52,887 --> 00:31:54,470 You don't trust me? 553 00:31:56,425 --> 00:31:57,425 - Trust you? 554 00:32:04,957 --> 00:32:08,374 You see, I work with some wealthy people. 555 00:32:10,188 --> 00:32:12,271 They have a lot of money. 556 00:32:13,863 --> 00:32:15,946 I can get it out of them. 557 00:32:19,860 --> 00:32:22,273 But I need more time. 558 00:32:22,273 --> 00:32:26,273 - You still have more than enough time. 559 00:32:31,730 --> 00:32:34,644 - How much more money do I have to raise? 560 00:32:34,644 --> 00:32:38,727 - You're over $900,000 short I'm afraid. 561 00:32:43,789 --> 00:32:44,622 - I see. 562 00:32:45,565 --> 00:32:49,732 (depressing somber music) (heat sizzling) 563 00:33:04,811 --> 00:33:07,728 - Ryan, you alright in there buddy? 564 00:33:10,054 --> 00:33:11,304 Alright, sorry. 565 00:33:18,657 --> 00:33:20,351 - Touch me. 566 00:33:20,351 --> 00:33:22,388 - You know what, I'm sorry. 567 00:33:22,388 --> 00:33:23,555 I'm exhausted. 568 00:33:30,204 --> 00:33:32,246 - Well don't mind me. 569 00:33:32,246 --> 00:33:35,413 (cell phone ringing) 570 00:33:38,657 --> 00:33:40,232 - Hello. 571 00:33:40,232 --> 00:33:41,142 - Hey, Bob. 572 00:33:41,142 --> 00:33:43,225 - Yeah, who's this? 573 00:33:44,346 --> 00:33:45,870 - It's Poppa Hinds. 574 00:33:45,870 --> 00:33:47,586 - Ryan? 575 00:33:47,586 --> 00:33:48,858 - The one and only. 576 00:33:48,858 --> 00:33:50,682 - I Didn't think I was gonna hear from you 577 00:33:50,682 --> 00:33:52,242 until next month buddy. 578 00:33:52,242 --> 00:33:53,914 You got good news for me? 579 00:33:53,914 --> 00:33:56,051 - I got better than good news for you Bob. 580 00:33:56,051 --> 00:33:58,230 Let me get my DSL's ready for you 581 00:33:58,230 --> 00:34:02,070 because I am about to make you a shit ton of money, 582 00:34:02,070 --> 00:34:04,686 but you gotta understand something Bob. 583 00:34:04,686 --> 00:34:06,306 You can not go blabbing your mouth 584 00:34:06,306 --> 00:34:07,830 to your fucking poker buddies. 585 00:34:07,830 --> 00:34:10,555 Have you heard of Morhair? 586 00:34:10,555 --> 00:34:12,102 You ever heard of them? 587 00:34:12,102 --> 00:34:13,760 - Yeah, I'm a client. 588 00:34:13,760 --> 00:34:15,955 It's a Hair transplant business. 589 00:34:15,955 --> 00:34:19,446 - They have a new restoration system 590 00:34:19,446 --> 00:34:21,078 the they have created right now, 591 00:34:21,078 --> 00:34:24,091 and a little fucking birdie tells me 592 00:34:24,091 --> 00:34:26,341 it is about to be approved. 593 00:34:27,296 --> 00:34:31,734 Bottles or sprays, no transplant, no surgery. 594 00:34:31,734 --> 00:34:34,878 A Fucking magic pill, and it works. 595 00:34:34,878 --> 00:34:36,246 Full head of hair 596 00:34:36,246 --> 00:34:39,066 pussy in your lap, sitting on your fucking yacht. 597 00:34:39,066 --> 00:34:41,719 That's why they call it inside fucking information! 598 00:34:41,719 --> 00:34:43,914 Of course it hasn't been approved by the FDA. 599 00:34:43,914 --> 00:34:45,378 That's why I'm bringing it to you. 600 00:34:45,378 --> 00:34:49,077 If you wanna wait until goes and gets FDA approved 601 00:34:49,077 --> 00:34:50,394 and it's on the open market 602 00:34:50,394 --> 00:34:52,785 and the fucking prices skyrocket, 603 00:34:52,785 --> 00:34:55,938 you wanna stand by like every other fucking moron out there? 604 00:34:55,938 --> 00:34:56,887 Be my guest. 605 00:34:56,887 --> 00:34:58,087 I don't give a shit, 606 00:34:58,087 --> 00:35:00,475 but you're not gonna make the money I'm talking about Bob. 607 00:35:00,475 --> 00:35:04,308 Bob, Bob, Bob, Bob, Bob, Bob, what do you say? 608 00:35:07,387 --> 00:35:09,554 - You got me, daddy. 609 00:35:11,286 --> 00:35:13,867 - That's what I'm fucking talking about. 610 00:35:13,867 --> 00:35:17,647 Alright, I'm gonna need you to transfer the fund today. 611 00:35:17,647 --> 00:35:18,764 Can you do that? 612 00:35:18,764 --> 00:35:19,597 - Shit man! 613 00:35:19,597 --> 00:35:20,718 You need it today? 614 00:35:20,718 --> 00:35:23,299 - Yes, if I'm gonna kill it for you like I'm going to Bob, 615 00:35:23,299 --> 00:35:25,482 I need the money right fucking now. 616 00:35:25,482 --> 00:35:28,710 - You're an animal, I like it. 617 00:35:28,710 --> 00:35:32,203 - Okay, transfer the funds to the usual account. 618 00:35:32,203 --> 00:35:34,101 I'll take care of the rest. 619 00:35:34,101 --> 00:35:36,851 - No sooner said than done. 620 00:35:38,706 --> 00:35:42,162 - A pleasure doing business with you Bob. 621 00:35:42,162 --> 00:35:44,995 (heavy breathing) 622 00:36:11,059 --> 00:36:14,226 (cell phone dialing) 623 00:36:16,277 --> 00:36:17,527 - Hello. 624 00:36:18,437 --> 00:36:21,881 - Hey Ross, Ryan Hinds. (mysterious music) 625 00:36:21,881 --> 00:36:23,631 - Oh, hi Ryan. 626 00:36:24,602 --> 00:36:29,086 - Look, I was just calling to see how things were going, 627 00:36:29,086 --> 00:36:31,607 see how the family was. 628 00:36:31,607 --> 00:36:34,788 - Yeah, we've been doing pretty good. 629 00:36:34,788 --> 00:36:37,029 Kids got tuition. 630 00:36:37,029 --> 00:36:39,215 Did I tell you he was accepted to Yale? 631 00:36:39,215 --> 00:36:41,219 - Wow, congratulations. 632 00:36:41,219 --> 00:36:43,919 That's quite an accomplishment. 633 00:36:43,919 --> 00:36:45,252 - A chip off the old block. 634 00:36:45,252 --> 00:36:47,723 Hey, can I call you some other time? 635 00:36:47,723 --> 00:36:49,943 - You know what, Ross, I just want you 636 00:36:49,943 --> 00:36:51,648 to give me 10 seconds. 637 00:36:51,648 --> 00:36:53,279 Okay, I want you to give me 10 seconds 638 00:36:53,279 --> 00:36:57,732 so that you can hang up knowing what you're missing out on. 639 00:36:57,732 --> 00:36:59,632 - Okay, what do you have? 640 00:36:59,632 --> 00:37:00,632 - Thank you. 641 00:37:01,538 --> 00:37:04,453 Now, have you heard of a company called Seeview? 642 00:37:04,453 --> 00:37:07,198 - Yeah, they're the glass manufacturers. 643 00:37:07,198 --> 00:37:09,115 - That's exactly right. 644 00:37:11,201 --> 00:37:12,460 - What about them? 645 00:37:12,460 --> 00:37:15,149 Last I heard, they were down about a point and a half. 646 00:37:15,149 --> 00:37:17,316 (sighing) 647 00:37:18,221 --> 00:37:20,981 - That's a good thing though Ross, okay? 648 00:37:20,981 --> 00:37:23,644 They're down right now. 649 00:37:23,644 --> 00:37:25,611 But what nobody knows, 650 00:37:25,611 --> 00:37:30,056 is they are developing a brand new bullet proof plastic 651 00:37:30,056 --> 00:37:32,308 that's going to launch in November. 652 00:37:32,308 --> 00:37:34,564 - Bulletproof glass? 653 00:37:34,564 --> 00:37:36,137 So what's new about that? 654 00:37:36,137 --> 00:37:39,018 - It is new Ross, it is new, very new. 655 00:37:39,018 --> 00:37:41,768 Okay, what's on the market now is 656 00:37:42,609 --> 00:37:44,526 bullet resistant glass. 657 00:37:46,731 --> 00:37:48,286 See the difference? 658 00:37:48,286 --> 00:37:49,119 Okay? 659 00:37:49,119 --> 00:37:50,062 It's only bullet resistant. 660 00:37:50,062 --> 00:37:51,387 What Seeview is creating 661 00:37:51,387 --> 00:37:54,304 is 100% bonafide bullet proof. 662 00:37:55,168 --> 00:37:56,918 That's special, okay? 663 00:37:58,193 --> 00:38:01,556 That's something that can make you money and save lives. 664 00:38:01,556 --> 00:38:03,928 - Okay, I can see how it's gonna save lives, 665 00:38:03,928 --> 00:38:07,080 but how's is it gonna make me money? 666 00:38:07,080 --> 00:38:08,712 - Very good question. 667 00:38:08,712 --> 00:38:11,424 That's a very good question and I have a very good answer. 668 00:38:11,424 --> 00:38:13,860 You see, right now Seeview is negotiating a deal 669 00:38:13,860 --> 00:38:15,540 with the United States military 670 00:38:15,540 --> 00:38:17,594 to retrofit all of their vehicles 671 00:38:17,594 --> 00:38:20,989 from here to Afghanistan with their new bulletproof glass! 672 00:38:20,989 --> 00:38:21,822 Okay? 673 00:38:23,088 --> 00:38:23,921 - That's huge... 674 00:38:23,921 --> 00:38:24,754 - Yeah. 675 00:38:24,754 --> 00:38:26,052 Yeah Ross, that's huge. 676 00:38:26,052 --> 00:38:29,630 That's why I'm calling all of my most important clients, 677 00:38:29,630 --> 00:38:30,463 okay? 678 00:38:31,374 --> 00:38:33,763 Hey, let me ask you a question, 679 00:38:33,763 --> 00:38:37,430 because this stock is gonna triple in value. 680 00:38:38,573 --> 00:38:43,444 How much equity did you pull out of that mortgage? 681 00:38:43,444 --> 00:38:45,364 - I had to pull out $200,000. 682 00:38:45,364 --> 00:38:46,197 - Well... 683 00:38:48,172 --> 00:38:52,339 - Imagine what $200,000 could do in just a few days. 684 00:38:53,429 --> 00:38:54,846 - In days? 685 00:38:55,842 --> 00:38:57,259 - Triple in days. 686 00:39:00,953 --> 00:39:02,369 - I don't know Ryan. 687 00:39:02,369 --> 00:39:04,481 It sound too good of a deal. 688 00:39:04,481 --> 00:39:05,994 I could lose my house here, 689 00:39:05,994 --> 00:39:07,841 I could lose everything. 690 00:39:07,841 --> 00:39:11,442 $200,000 is everything I have right now. 691 00:39:11,442 --> 00:39:12,665 It's my whole nest egg. 692 00:39:12,665 --> 00:39:14,665 - Ross, I never do this, 693 00:39:16,480 --> 00:39:19,271 but I feel so strongly about this investment 694 00:39:19,271 --> 00:39:22,854 that I am going to guarantee you personally 695 00:39:23,888 --> 00:39:25,977 that you are not gonna lose a penny. 696 00:39:25,977 --> 00:39:26,810 Okay? 697 00:39:28,001 --> 00:39:31,265 Now I want you to think about your family. 698 00:39:31,265 --> 00:39:34,962 - Yeah, I'm going to have to pass Ryan, 699 00:39:34,962 --> 00:39:38,010 but maybe we can get together next week. 700 00:39:38,010 --> 00:39:41,251 (phone call ending) 701 00:39:41,251 --> 00:39:42,334 - Wait, Ross? 702 00:39:49,138 --> 00:39:50,982 200% return on your initial investment 703 00:39:50,982 --> 00:39:52,686 of $50,000 is unheard of. 704 00:39:52,686 --> 00:39:54,581 That's why I'm calling you. (frantic determined music) 705 00:39:54,581 --> 00:39:56,933 Look, we can call the management, okay? 706 00:39:56,933 --> 00:39:59,285 Everything says this is a for sure thing, 707 00:39:59,285 --> 00:40:02,285 and I'm just telling you right now. 708 00:40:03,245 --> 00:40:04,078 Hello? 709 00:40:04,078 --> 00:40:05,585 What do you mean? 710 00:40:05,585 --> 00:40:06,917 When did I lose you money? 711 00:40:06,917 --> 00:40:08,611 Yeah, hello? 712 00:40:08,611 --> 00:40:12,413 May I speak to Mister Dennison please? 713 00:40:12,413 --> 00:40:13,302 Hey, what the fuck? 714 00:40:13,302 --> 00:40:17,249 What won't you take my calls motherfucker? 715 00:40:17,249 --> 00:40:18,534 I'm gonna get it. 716 00:40:18,534 --> 00:40:20,237 Okay, you have a nice day. 717 00:40:20,237 --> 00:40:21,320 Fuckin pussy! 718 00:40:25,576 --> 00:40:27,161 That's what I'm fucking telling you! 719 00:40:27,161 --> 00:40:28,684 It is going crazy in here right now, 720 00:40:28,684 --> 00:40:31,254 okay, we are all fucking high fiving each other! 721 00:40:31,254 --> 00:40:34,205 I swear, to a Jew to another Jew. 722 00:40:34,205 --> 00:40:36,174 I swear on the holy Bible. 723 00:40:36,174 --> 00:40:38,297 I swear on the Quran. 724 00:40:38,297 --> 00:40:39,964 I swear on my vault. 725 00:40:41,234 --> 00:40:44,528 I'm sorry, I didn't realize you were a Mormon. 726 00:40:44,528 --> 00:40:45,861 No, I apologize. 727 00:40:48,431 --> 00:40:49,871 That's what I'm fucking talking about! 728 00:40:49,871 --> 00:40:50,704 $846,000! 729 00:40:53,195 --> 00:40:56,387 Your fucking money is coming, you happy? 730 00:40:56,387 --> 00:40:59,736 Now can you cut me some fucking slack on the heat? 731 00:40:59,736 --> 00:41:01,319 No, don't put me on hold again, okay? 732 00:41:01,319 --> 00:41:03,887 Don't put me on fucking hold again. 733 00:41:03,887 --> 00:41:05,294 Say no to me again. 734 00:41:05,294 --> 00:41:07,080 Say no to me again! 735 00:41:07,080 --> 00:41:07,913 Fuck you! 736 00:41:12,911 --> 00:41:14,578 Ryan, you are funny. 737 00:41:15,527 --> 00:41:16,360 You're in? 738 00:41:19,363 --> 00:41:21,068 My secretary's gonna send you the confirmation 739 00:41:21,068 --> 00:41:21,901 right now. 740 00:41:24,776 --> 00:41:25,943 Locking it in. 741 00:41:27,294 --> 00:41:30,706 You are my most important client. 742 00:41:30,706 --> 00:41:31,539 Hello? 743 00:41:33,738 --> 00:41:34,881 I have a hundred other clients 744 00:41:34,881 --> 00:41:36,574 that I should be calling right now, 745 00:41:36,574 --> 00:41:37,665 but I am talking to you, 746 00:41:37,665 --> 00:41:39,346 because I want you to make this deal. 747 00:41:39,346 --> 00:41:41,679 This is a good fucking deal. 748 00:41:44,541 --> 00:41:45,374 See? 749 00:41:56,452 --> 00:41:59,285 I'm doing this professionally now. 750 00:42:02,499 --> 00:42:03,686 (scrolling through numbers) 751 00:42:03,686 --> 00:42:04,519 Come on. 752 00:42:09,194 --> 00:42:10,777 What does that say? 753 00:42:13,622 --> 00:42:14,705 That's not... 754 00:42:17,234 --> 00:42:18,067 Hey! 755 00:42:18,986 --> 00:42:22,069 (disorienting music) 756 00:42:49,811 --> 00:42:52,394 (loud banging) 757 00:43:06,024 --> 00:43:08,691 (heat sizzling) 758 00:43:24,071 --> 00:43:26,988 (groaning in pain) 759 00:43:58,092 --> 00:44:01,175 (cell phone ringing) 760 00:44:06,514 --> 00:44:09,550 - Ryan, how're you holding up? 761 00:44:09,550 --> 00:44:11,178 - I'm being roasted like a fuckin pig, John. 762 00:44:11,178 --> 00:44:12,928 How do you think I am? 763 00:44:12,928 --> 00:44:15,941 - Hopefully we will have you out of there soon man. 764 00:44:15,941 --> 00:44:17,709 We got a hold of the cell phone company. 765 00:44:17,709 --> 00:44:19,241 We have your location narrowed 766 00:44:19,241 --> 00:44:21,929 to about a fifteen miles radius. 767 00:44:21,929 --> 00:44:25,999 I got guys swarming the area right now as we speak. 768 00:44:25,999 --> 00:44:27,166 - That's nice. 769 00:44:31,315 --> 00:44:33,338 I don't have much time. 770 00:44:33,338 --> 00:44:35,498 - Look, stay with me Ryan! 771 00:44:35,498 --> 00:44:38,069 Concentrate, do you remember anything, 772 00:44:38,069 --> 00:44:41,569 anything at all that can help us find you? 773 00:44:44,182 --> 00:44:47,399 - I was checking out of my hotel 774 00:44:47,399 --> 00:44:49,066 and going to my car. 775 00:44:55,450 --> 00:44:57,783 That's when they grabbed me. 776 00:44:58,655 --> 00:45:01,405 That's the last thing I remember. 777 00:45:04,007 --> 00:45:06,590 - What did he look like? 778 00:45:09,827 --> 00:45:12,327 - He was wearing a mask John. 779 00:45:15,238 --> 00:45:16,905 Maybe it was a mask. 780 00:45:18,120 --> 00:45:18,953 - You have to give me 781 00:45:18,953 --> 00:45:21,703 something more to work with Ryan. 782 00:45:25,502 --> 00:45:27,666 - John is it possible that my blood is actually 783 00:45:27,666 --> 00:45:29,916 starting to boil inside me? 784 00:45:35,261 --> 00:45:36,844 I've gotta go John. 785 00:45:44,909 --> 00:45:47,992 (cell phone ringing) 786 00:46:06,295 --> 00:46:07,128 What? 787 00:46:08,154 --> 00:46:10,571 - Hey Ryan, it's Ross. 788 00:46:11,861 --> 00:46:12,905 - Ross Who? 789 00:46:12,905 --> 00:46:17,072 - Ross, you know, 2nd mortgage, son going to Yale. 790 00:46:19,470 --> 00:46:21,425 - What do you want? 791 00:46:21,425 --> 00:46:24,439 - Well I thought it over. 792 00:46:24,439 --> 00:46:25,926 - Thought what over? 793 00:46:25,926 --> 00:46:26,935 - Your offer. 794 00:46:26,935 --> 00:46:29,855 Damn you brokers have a short memory span. 795 00:46:29,855 --> 00:46:31,104 Anyways, I'll do it. 796 00:46:31,104 --> 00:46:32,104 I trust you. 797 00:46:36,418 --> 00:46:37,953 - How much? 798 00:46:37,953 --> 00:46:39,635 - I'll do the full $200,000. 799 00:46:39,635 --> 00:46:41,052 How's that sound? 800 00:46:42,322 --> 00:46:43,322 - How fast? 801 00:46:45,526 --> 00:46:47,135 How fast? 802 00:46:47,135 --> 00:46:49,858 - My secretary just made the transfer, 803 00:46:49,858 --> 00:46:53,358 you should be receiving it any minute now. 804 00:46:57,872 --> 00:47:01,122 (cell phone scrolling) 805 00:47:05,324 --> 00:47:06,907 - Come on, come on. 806 00:47:13,665 --> 00:47:16,915 (screaming in delight) 807 00:47:19,176 --> 00:47:20,826 I did it! 808 00:47:20,826 --> 00:47:21,659 I did it! 809 00:47:23,964 --> 00:47:25,631 One million fifty four thousand 810 00:47:25,631 --> 00:47:29,798 six hundred and thirty two dollars and three cents. 811 00:47:34,055 --> 00:47:36,555 Now turn off the fucking heat! 812 00:47:37,980 --> 00:47:39,897 - In due time. 813 00:47:44,196 --> 00:47:46,196 - You gave me your word. 814 00:47:49,056 --> 00:47:51,239 - You gave me your word, now turn off the heat! 815 00:47:51,239 --> 00:47:53,147 - I said you had two hours 816 00:47:53,147 --> 00:47:56,980 to transfer one million dollars of your money. 817 00:47:58,429 --> 00:48:00,587 - What is that supposed to mean? 818 00:48:00,587 --> 00:48:02,627 - It means you didn't play by the rules 819 00:48:02,627 --> 00:48:05,411 so now the rules have changed. 820 00:48:05,411 --> 00:48:07,789 (tense suspenseful music) 821 00:48:07,789 --> 00:48:09,649 - I got you a million dollars, 822 00:48:09,649 --> 00:48:11,844 now you let us go. 823 00:48:11,844 --> 00:48:12,677 - I want you to know 824 00:48:12,677 --> 00:48:15,528 that I'm not a greedy man, Mister Hinds... 825 00:48:15,528 --> 00:48:17,051 I only asked for a million... 826 00:48:17,051 --> 00:48:20,134 I was going to let you keep the rest. 827 00:48:22,874 --> 00:48:24,856 - The rest of what? 828 00:48:24,856 --> 00:48:25,718 - You have the money 829 00:48:25,718 --> 00:48:27,626 but you insist on this farce... 830 00:48:27,626 --> 00:48:28,709 This charade. 831 00:48:42,422 --> 00:48:44,030 - What are you talking about? 832 00:48:44,030 --> 00:48:45,844 - You've done everything in your power 833 00:48:45,844 --> 00:48:47,753 to hold onto it... 834 00:48:47,753 --> 00:48:49,385 You've begged, borrowed and stolen 835 00:48:49,385 --> 00:48:52,385 just so you didn't have to touch it. 836 00:48:56,750 --> 00:48:58,070 - Touch what? 837 00:48:58,070 --> 00:48:59,367 - The four million dollars 838 00:48:59,367 --> 00:49:01,867 you've put aside for yourself. 839 00:49:11,290 --> 00:49:13,790 - How did you know about that? 840 00:49:25,275 --> 00:49:27,836 I have done everything that you've asked. 841 00:49:27,836 --> 00:49:30,260 - Not quite, Mister Hinds... 842 00:49:30,260 --> 00:49:32,949 You've done what you've always done... 843 00:49:32,949 --> 00:49:35,782 Lied your way through a situation. 844 00:49:41,578 --> 00:49:44,272 - Give me another chance... 845 00:49:44,272 --> 00:49:47,105 Okay just give me another chance. 846 00:49:48,265 --> 00:49:49,285 I can get money. 847 00:49:49,285 --> 00:49:50,118 I can get you more money, I know. 848 00:49:50,118 --> 00:49:52,451 Just give me another chance. 849 00:49:55,239 --> 00:49:58,142 - You do have one last chance. 850 00:49:58,142 --> 00:50:01,434 But I'm afraid the rules have changed. 851 00:50:01,434 --> 00:50:05,601 It looks like you have just under five minutes remaining. 852 00:50:08,178 --> 00:50:09,451 - What? 853 00:50:09,451 --> 00:50:11,959 - To transfer all four million dollars 854 00:50:11,959 --> 00:50:13,761 into my account. 855 00:50:13,761 --> 00:50:16,761 (text tone pinging) 856 00:50:18,033 --> 00:50:20,178 That's the account... 857 00:50:20,178 --> 00:50:21,261 Your account. 858 00:50:27,995 --> 00:50:29,912 - How did you get this? 859 00:50:31,513 --> 00:50:35,263 - The same place I got the password. 860 00:50:40,258 --> 00:50:43,667 - If you already knew it then why would you do this? 861 00:50:43,667 --> 00:50:46,728 - I wanted to give you a chance... 862 00:50:46,728 --> 00:50:49,690 A chance to redeem yourself. 863 00:50:49,690 --> 00:50:50,940 But you failed. 864 00:50:52,187 --> 00:50:53,020 - No, no! 865 00:50:56,260 --> 00:50:59,093 That money is for my family, okay? 866 00:51:02,589 --> 00:51:04,089 You mother fucker. 867 00:51:08,805 --> 00:51:11,055 We're crippled with debt... 868 00:51:13,150 --> 00:51:15,317 For Anna, for my children. 869 00:51:24,705 --> 00:51:26,538 For Anna, for my kids. 870 00:51:32,028 --> 00:51:32,861 I failed. 871 00:51:37,885 --> 00:51:39,802 I failed at everything. 872 00:51:42,406 --> 00:51:43,906 I failed as a man. 873 00:51:53,085 --> 00:51:55,918 (wincing in pain) 874 00:52:03,502 --> 00:52:06,669 (cell phone dialing) 875 00:52:08,004 --> 00:52:10,198 - Mister Hinds? 876 00:52:10,198 --> 00:52:11,734 Mister Hinds? 877 00:52:11,734 --> 00:52:13,294 - Yes! 878 00:52:13,294 --> 00:52:14,265 - Could you please confirm 879 00:52:14,265 --> 00:52:17,278 the password we have on file? 880 00:52:17,278 --> 00:52:18,442 - One... 881 00:52:18,442 --> 00:52:19,318 Three... 882 00:52:19,318 --> 00:52:20,349 C... 883 00:52:20,349 --> 00:52:21,516 Three, four... 884 00:52:22,893 --> 00:52:23,726 R.M.X.L. 885 00:52:26,385 --> 00:52:28,257 - Thank you, Mister Hinds. 886 00:52:28,257 --> 00:52:30,958 We received your inquiry to make a delta transaction 887 00:52:30,958 --> 00:52:33,165 of your full account balance. 888 00:52:33,165 --> 00:52:34,426 - I would like to make a delta transfer 889 00:52:34,426 --> 00:52:36,467 of the entire account balance. 890 00:52:36,467 --> 00:52:39,959 - Yes sir, consider it done. 891 00:52:39,959 --> 00:52:43,997 Looks like we have all the transfer account information. 892 00:52:43,997 --> 00:52:45,713 Could you please confirm once more 893 00:52:45,713 --> 00:52:47,945 your wish for a delta transaction? 894 00:52:47,945 --> 00:52:49,028 - Yes, do it! 895 00:52:50,420 --> 00:52:53,087 (heat sizzling) 896 00:53:25,950 --> 00:53:29,438 (footsteps echoing) 897 00:53:29,438 --> 00:53:32,447 (door slamming) 898 00:53:32,447 --> 00:53:35,530 (dark ominous music) 899 00:54:24,961 --> 00:54:28,211 (cooling fans running) 900 00:55:13,201 --> 00:55:15,118 You got you your money. 901 00:55:17,571 --> 00:55:19,738 - Yes, well done. 902 00:55:20,981 --> 00:55:22,267 I knew you could do it, 903 00:55:22,267 --> 00:55:24,434 given the right incentive. 904 00:55:26,595 --> 00:55:28,595 - And now you let me go. 905 00:55:29,872 --> 00:55:31,733 - Not yet... 906 00:55:31,733 --> 00:55:34,983 We still have some unfinished business. 907 00:55:38,081 --> 00:55:40,914 - I did everything that you asked. 908 00:55:43,058 --> 00:55:47,225 - Yes, but did you do it for the right reasons? 909 00:55:54,231 --> 00:55:58,148 - I got your million dollars now you let me go. 910 00:56:17,657 --> 00:56:20,740 - I think it's time we talk. 911 00:56:30,543 --> 00:56:33,555 - What could we possibly have to talk about? 912 00:56:33,555 --> 00:56:36,976 - We have plenty to discuss still. 913 00:56:36,976 --> 00:56:40,393 I left you some water, look to your left. 914 00:56:48,544 --> 00:56:49,544 Slow down... 915 00:56:51,411 --> 00:56:54,744 You're only going to mate yourself sick. 916 00:57:10,002 --> 00:57:12,835 (heavy breathing) 917 00:57:28,757 --> 00:57:30,840 I'm starting to pity you. 918 00:57:35,093 --> 00:57:36,426 - Well don't... 919 00:57:37,577 --> 00:57:38,910 I'm doing great. 920 00:57:39,965 --> 00:57:44,132 - You don't look great, far from it in fact. 921 00:57:45,453 --> 00:57:49,120 - Well I guess I have you to thank for that. 922 00:57:53,105 --> 00:57:55,105 Is that what you wanted? 923 00:57:58,025 --> 00:58:01,358 (dark foreboding music) 924 00:58:18,269 --> 00:58:20,269 - What's wrong? 925 00:58:24,901 --> 00:58:26,318 - These names... 926 00:58:28,354 --> 00:58:30,649 They're my family. 927 00:58:30,649 --> 00:58:32,899 - Read them aloud. 928 00:58:40,402 --> 00:58:41,855 - Anna. 929 00:58:41,855 --> 00:58:44,025 - Your beautiful wife. 930 00:58:44,025 --> 00:58:45,942 Who's next on the list? 931 00:58:48,275 --> 00:58:49,354 - Larry... 932 00:58:49,354 --> 00:58:51,117 - Your son. 933 00:58:51,117 --> 00:58:51,950 Next. 934 00:58:54,633 --> 00:58:56,817 - Valerie and Greg. 935 00:58:56,817 --> 00:58:58,127 - Mother and father. 936 00:58:58,127 --> 00:58:59,044 Keep going! 937 00:59:07,107 --> 00:59:08,690 - You motherfucker. 938 00:59:09,587 --> 00:59:11,670 - Read the name! 939 00:59:17,157 --> 00:59:17,990 - Leslie. 940 00:59:19,954 --> 00:59:22,121 - And who is she? 941 00:59:24,094 --> 00:59:25,344 - I'm no saint. 942 00:59:26,227 --> 00:59:29,071 - No you're not Mister Hinds. 943 00:59:29,071 --> 00:59:31,071 Who is last on the list? 944 00:59:35,316 --> 00:59:37,146 - My brother, John. 945 00:59:37,146 --> 00:59:38,609 - These are all the names of people 946 00:59:38,609 --> 00:59:40,442 you care for, correct? 947 00:59:43,818 --> 00:59:44,651 - Yes. 948 00:59:51,887 --> 00:59:54,220 You took everything from me. 949 00:59:58,413 --> 00:59:59,496 Everything... 950 01:00:01,322 --> 01:00:02,769 - Are you sure, Ryan... 951 01:00:02,769 --> 01:00:05,352 Have I really taken everything? 952 01:00:06,837 --> 01:00:10,005 (cell phone ringing) 953 01:00:10,005 --> 01:00:11,838 I think it's for you. 954 01:00:25,653 --> 01:00:27,802 - Ryan, is that you? 955 01:00:27,802 --> 01:00:29,397 He said I could talk to you. 956 01:00:29,397 --> 01:00:30,647 - Yes it's me. 957 01:00:34,761 --> 01:00:35,594 Did you see him? 958 01:00:35,594 --> 01:00:37,330 Did you see his face? 959 01:00:37,330 --> 01:00:38,541 - No... 960 01:00:38,541 --> 01:00:40,293 I only heard his voice... 961 01:00:40,293 --> 01:00:41,385 Didn't see him. 962 01:00:41,385 --> 01:00:42,419 Never saw him. 963 01:00:42,419 --> 01:00:43,905 I'm scared, honey... 964 01:00:43,905 --> 01:00:45,274 What's going on? 965 01:00:45,274 --> 01:00:47,805 - I'll explain everything later, I promise... 966 01:00:47,805 --> 01:00:50,637 But for now I need you to try to tell me where you are... 967 01:00:50,637 --> 01:00:52,294 Describe it to me. 968 01:00:52,294 --> 01:00:54,093 - I'm in a dirty looking room. 969 01:00:54,093 --> 01:00:56,241 The walls are made of metal. 970 01:00:56,241 --> 01:00:57,741 It's old, rusty... 971 01:00:58,581 --> 01:01:01,581 There's a door with a tiny window but nothing else... 972 01:01:01,581 --> 01:01:02,445 - No! 973 01:01:02,445 --> 01:01:03,984 - And it's warm... 974 01:01:03,984 --> 01:01:04,881 What is it? 975 01:01:04,881 --> 01:01:05,964 What's wrong? 976 01:01:08,750 --> 01:01:12,218 - Baby, is there a small window? 977 01:01:12,218 --> 01:01:15,218 Is it clear enough to see out of it? 978 01:01:19,905 --> 01:01:20,822 Sweetheart? 979 01:01:22,377 --> 01:01:23,278 - No. 980 01:01:23,278 --> 01:01:27,888 I can't make out much but I can see a silhouette... 981 01:01:27,888 --> 01:01:29,471 I think it's a man. 982 01:01:30,310 --> 01:01:31,643 - That's okay... 983 01:01:34,415 --> 01:01:36,345 That means you're close... 984 01:01:36,345 --> 01:01:38,277 - Ryan, where am I? 985 01:01:38,277 --> 01:01:40,198 What the hell is going on? 986 01:01:40,198 --> 01:01:43,534 - Do you want to tell her or shall I? 987 01:01:43,534 --> 01:01:44,938 - Ryan, who's there? 988 01:01:44,938 --> 01:01:46,438 What does he want? 989 01:01:49,474 --> 01:01:52,101 - I don't know anymore. 990 01:01:52,101 --> 01:01:53,925 - I need you to calm down... 991 01:01:53,925 --> 01:01:57,801 Things will only be harder if you get hysterical. 992 01:01:57,801 --> 01:01:59,409 - Who the hell are you? 993 01:01:59,409 --> 01:02:02,769 - Now, that is an excellent question... 994 01:02:02,769 --> 01:02:07,235 But I'm not sure you're directing it to the right person. 995 01:02:07,235 --> 01:02:08,877 - What is he talking about? 996 01:02:08,877 --> 01:02:09,933 - Don't listen to him... 997 01:02:09,933 --> 01:02:10,933 He's insane. 998 01:02:12,070 --> 01:02:12,903 - Go on... 999 01:02:12,903 --> 01:02:14,771 Tell her what I'm talking about. 1000 01:02:14,771 --> 01:02:17,854 (jarring indication) 1001 01:02:22,690 --> 01:02:26,817 - You've got what you wanted now let her go. 1002 01:02:26,817 --> 01:02:27,650 - I can't do that. 1003 01:02:27,650 --> 01:02:31,400 Not yet, not until you tell her Mister Hinds. 1004 01:02:32,304 --> 01:02:34,246 - Why's he doing this to us? 1005 01:02:34,246 --> 01:02:36,402 What did we ever do to him? 1006 01:02:36,402 --> 01:02:39,569 - This isn't about you, it's about me. 1007 01:02:42,286 --> 01:02:45,154 - If you tell the truth I let you both walk away 1008 01:02:45,154 --> 01:02:47,654 into the sunset, hand in hand. 1009 01:02:52,618 --> 01:02:54,310 First question... 1010 01:02:54,310 --> 01:02:55,810 What is your name? 1011 01:02:56,806 --> 01:02:59,102 - You already know my name. 1012 01:02:59,102 --> 01:03:02,102 - Think of it as a control question. 1013 01:03:07,642 --> 01:03:09,538 - Ryan Hinds. 1014 01:03:09,538 --> 01:03:12,490 - Is that your only name? 1015 01:03:12,490 --> 01:03:16,102 - What kind of question is that? 1016 01:03:16,102 --> 01:03:17,519 - Be quiet, Anna. 1017 01:03:19,424 --> 01:03:22,781 - Answer the question. 1018 01:03:22,781 --> 01:03:23,614 - Yes! 1019 01:03:23,614 --> 01:03:24,845 It's my only name. 1020 01:03:24,845 --> 01:03:27,512 (heat blasting) 1021 01:03:35,830 --> 01:03:37,006 Okay, okay... 1022 01:03:37,006 --> 01:03:38,290 It's not my only name. 1023 01:03:38,290 --> 01:03:41,398 - What the hell are you talking about? 1024 01:03:41,398 --> 01:03:43,551 - How many other names, Ryan? 1025 01:03:43,551 --> 01:03:44,968 - I don't know... 1026 01:03:46,690 --> 01:03:47,593 - Take a guess... 1027 01:03:47,593 --> 01:03:49,270 A ballpark figure. 1028 01:03:49,270 --> 01:03:50,783 - Four, five... 1029 01:03:50,783 --> 01:03:52,510 Maybe more. 1030 01:03:52,510 --> 01:03:53,776 - Another lie. 1031 01:03:53,776 --> 01:03:54,827 - It's hot in here... 1032 01:03:54,827 --> 01:03:56,038 The walls are hot... 1033 01:03:56,038 --> 01:03:57,371 What's going on? 1034 01:04:02,039 --> 01:04:04,642 - Please don't do this to her... 1035 01:04:04,642 --> 01:04:08,647 - I'm not doing this, you are... 1036 01:04:08,647 --> 01:04:09,884 How many other names? 1037 01:04:09,884 --> 01:04:11,301 How many aliases? 1038 01:04:13,974 --> 01:04:14,891 - Dozens... 1039 01:04:15,904 --> 01:04:17,321 There are dozens! 1040 01:04:18,330 --> 01:04:20,404 - Now we're getting somewhere. 1041 01:04:20,404 --> 01:04:21,486 - I don't like this... 1042 01:04:21,486 --> 01:04:22,530 I want to go home now... 1043 01:04:22,530 --> 01:04:24,449 Please take me home. 1044 01:04:24,449 --> 01:04:28,952 - It's all be over soon Anna, I promise just trust me. 1045 01:04:28,952 --> 01:04:31,136 - And why should she trust you? 1046 01:04:31,136 --> 01:04:34,135 Why should she trust a liar? 1047 01:04:34,135 --> 01:04:36,718 - Tell him you're not lying. 1048 01:04:36,718 --> 01:04:37,973 - Question two... 1049 01:04:37,973 --> 01:04:41,020 What do you do for a living? 1050 01:04:41,020 --> 01:04:42,520 - I'm a broker... 1051 01:04:44,056 --> 01:04:45,869 - It's so hot... 1052 01:04:45,869 --> 01:04:47,622 I'm burning up. 1053 01:04:47,622 --> 01:04:50,442 - What do you do for a living? 1054 01:04:50,442 --> 01:04:52,649 - So hard to breathe... 1055 01:04:52,649 --> 01:04:54,664 - I get people to invest! 1056 01:04:54,664 --> 01:04:56,896 What do you want me to say? 1057 01:04:56,896 --> 01:04:58,877 - In what? 1058 01:04:58,877 --> 01:05:00,784 - Just tell him... 1059 01:05:00,784 --> 01:05:02,045 Make this stop. 1060 01:05:02,045 --> 01:05:03,295 - I don't know. 1061 01:05:04,445 --> 01:05:06,260 It just depends. 1062 01:05:06,260 --> 01:05:08,959 I don't know what you want me to say! 1063 01:05:08,959 --> 01:05:10,720 - The temperature in Anna's room 1064 01:05:10,720 --> 01:05:13,134 is now 131 degrees. 1065 01:05:13,134 --> 01:05:15,988 What do you get them to invest in? 1066 01:05:15,988 --> 01:05:17,765 - I don't want to die in here... 1067 01:05:17,765 --> 01:05:18,645 Tell him. 1068 01:05:18,645 --> 01:05:20,812 - Whatever I tell them to! 1069 01:05:22,610 --> 01:05:26,443 - And what happens after they invest? 1070 01:05:28,128 --> 01:05:29,461 - Ryan... 1071 01:05:30,979 --> 01:05:32,020 Ryan? 1072 01:05:32,020 --> 01:05:33,103 - Anna, Anna! 1073 01:05:35,670 --> 01:05:36,503 Oh my god. 1074 01:05:38,694 --> 01:05:41,240 Why are you doing this to her? 1075 01:05:41,240 --> 01:05:42,412 - She's your wife... 1076 01:05:42,412 --> 01:05:44,633 She deserves the truth. 1077 01:05:44,633 --> 01:05:46,830 - She didn't know. 1078 01:05:46,830 --> 01:05:47,873 - What about Leslie? 1079 01:05:47,873 --> 01:05:50,790 What does she have to do with this? 1080 01:05:52,808 --> 01:05:53,641 - What? 1081 01:05:56,308 --> 01:05:58,457 - Look around the room. 1082 01:05:58,457 --> 01:06:00,790 I left another gift for you. 1083 01:06:08,668 --> 01:06:09,708 - What the hell is that? 1084 01:06:09,708 --> 01:06:10,604 (tense suspenseful music) 1085 01:06:10,604 --> 01:06:13,187 - Like I said, a gift. 1086 01:06:59,358 --> 01:07:00,691 - What the fuck? 1087 01:07:08,691 --> 01:07:10,608 What the fuck is this? 1088 01:07:45,447 --> 01:07:47,284 - Ryan... 1089 01:07:47,284 --> 01:07:48,117 Ryan? 1090 01:07:56,487 --> 01:07:57,663 - Leslie? 1091 01:07:57,663 --> 01:08:01,080 - Oh, my God is that really you? 1092 01:08:02,464 --> 01:08:04,370 - Yeah, it's me. 1093 01:08:04,370 --> 01:08:06,328 - They took my finger... 1094 01:08:06,328 --> 01:08:08,909 They cut it off with a knife... 1095 01:08:08,909 --> 01:08:11,547 - Maybe you can tell Leslie the truth. 1096 01:08:11,547 --> 01:08:12,831 - What truth? 1097 01:08:12,831 --> 01:08:14,957 What the fuck is going on... 1098 01:08:14,957 --> 01:08:17,775 Why is it so hot in here? 1099 01:08:17,775 --> 01:08:19,121 - She has a point... 1100 01:08:19,121 --> 01:08:20,212 What is the truth? 1101 01:08:20,212 --> 01:08:22,295 Do you even know anymore? 1102 01:08:26,913 --> 01:08:28,413 - I know who I am. 1103 01:08:30,713 --> 01:08:34,144 I know what I do and I live with it. 1104 01:08:34,144 --> 01:08:36,520 - And what about Leslie? 1105 01:08:36,520 --> 01:08:37,888 What about Anna? 1106 01:08:37,888 --> 01:08:39,388 They need to know. 1107 01:08:40,283 --> 01:08:41,333 - Anna? 1108 01:08:41,333 --> 01:08:42,604 Who is Anna? 1109 01:08:42,604 --> 01:08:45,437 What does she need to know? 1110 01:08:45,437 --> 01:08:46,514 - Tell her... 1111 01:08:46,514 --> 01:08:48,181 Answer the question. 1112 01:08:51,287 --> 01:08:52,370 - Anna is... 1113 01:08:53,948 --> 01:08:55,928 Anna is my wife. 1114 01:08:55,928 --> 01:08:57,633 - I'm your wife. 1115 01:08:57,633 --> 01:09:00,020 - What the hell does she mean... 1116 01:09:00,020 --> 01:09:01,305 Your wife? 1117 01:09:01,305 --> 01:09:02,138 - Who is that? 1118 01:09:02,138 --> 01:09:03,138 Who is Anna? 1119 01:09:04,441 --> 01:09:05,274 - I thought the situation 1120 01:09:05,274 --> 01:09:07,856 deserved a conference call. 1121 01:09:07,856 --> 01:09:09,296 - Talk to me Ryan! 1122 01:09:09,296 --> 01:09:10,569 - I'm your wife... 1123 01:09:10,569 --> 01:09:11,624 Who is this bitch? 1124 01:09:11,624 --> 01:09:13,041 - Leslie shut up! 1125 01:09:14,889 --> 01:09:19,056 - It looks like you have some explaining to do. 1126 01:09:24,489 --> 01:09:26,156 - Anna is my wife... 1127 01:09:31,233 --> 01:09:32,316 You both are. 1128 01:09:34,816 --> 01:09:37,733 (sad somber music) 1129 01:09:39,368 --> 01:09:41,118 I lied to you Leslie. 1130 01:09:44,311 --> 01:09:46,171 I didn't really care about you. 1131 01:09:46,171 --> 01:09:48,254 I just wanted your money. 1132 01:09:52,301 --> 01:09:53,884 I lied to you both. 1133 01:09:55,469 --> 01:09:58,049 I've lied to everyone. 1134 01:09:58,049 --> 01:09:58,882 I've lied to everyone I've ever met... 1135 01:09:58,882 --> 01:10:00,632 It's what I do but... 1136 01:10:05,934 --> 01:10:08,082 I saw opportunities and I took them... 1137 01:10:08,082 --> 01:10:11,240 Rich women, bankers, private investors... 1138 01:10:11,240 --> 01:10:12,401 I told them what they wanted to hear 1139 01:10:12,401 --> 01:10:14,318 and I took their money. 1140 01:10:20,000 --> 01:10:23,541 Leslie, I'm sorry I did that to you. 1141 01:10:23,541 --> 01:10:24,374 Anna. 1142 01:10:25,640 --> 01:10:26,473 Anna? 1143 01:10:29,156 --> 01:10:30,989 Anna, can you hear me? 1144 01:10:33,477 --> 01:10:34,310 Please... 1145 01:10:36,793 --> 01:10:40,960 You have to know, you have to know, you have to know that... 1146 01:10:45,860 --> 01:10:47,610 Anna, I'm so sorry... 1147 01:10:55,221 --> 01:10:56,388 Please answer. 1148 01:10:59,661 --> 01:11:02,994 I never lied about how I felt about you. 1149 01:11:04,088 --> 01:11:05,938 I love you so much. 1150 01:11:05,938 --> 01:11:07,188 I love our son. 1151 01:11:11,185 --> 01:11:12,716 Please believe me. 1152 01:11:12,716 --> 01:11:16,049 Please don't think I'm lying about that. 1153 01:11:19,208 --> 01:11:21,625 - How very touching. 1154 01:11:23,110 --> 01:11:24,693 - Just let them go. 1155 01:11:27,335 --> 01:11:30,418 (cell phone ringing) 1156 01:11:33,346 --> 01:11:36,179 - Ryan, Ryan, are you okay? 1157 01:11:38,962 --> 01:11:40,879 - No, it's almost over. 1158 01:11:44,937 --> 01:11:47,020 It's almost done and I... 1159 01:11:52,222 --> 01:11:54,389 I want you to know that... 1160 01:11:57,069 --> 01:12:00,286 I'm sorry I wasn't the brother I should have been. 1161 01:12:00,286 --> 01:12:03,082 - Don't talk like that, 1162 01:12:03,082 --> 01:12:05,758 we've got a lead from the cell phone company. 1163 01:12:05,758 --> 01:12:07,064 We've triangulated your position. 1164 01:12:07,064 --> 01:12:11,231 We'll be there in fifteen minutes, just hang in there man. 1165 01:12:15,982 --> 01:12:18,315 - It doesn't matter anymore. 1166 01:12:21,417 --> 01:12:22,250 I'm sorry. 1167 01:12:24,381 --> 01:12:25,464 - Ryan 1168 01:12:36,992 --> 01:12:38,406 - I want you to pull out the gun 1169 01:12:38,406 --> 01:12:40,906 from the box in front of you. 1170 01:13:07,947 --> 01:13:10,947 Shoot yourself and I'll let them go. 1171 01:13:15,604 --> 01:13:16,687 It ends here. 1172 01:13:22,439 --> 01:13:26,259 Or, you tell me you'd rather them die, 1173 01:13:26,259 --> 01:13:29,759 and I'll open that door for you right now. 1174 01:13:31,802 --> 01:13:34,219 All you have to do is choose. 1175 01:13:36,912 --> 01:13:39,329 (struggling) 1176 01:13:45,567 --> 01:13:47,650 - Please know I am sorry. 1177 01:13:50,523 --> 01:13:52,063 Do it. 1178 01:13:52,063 --> 01:13:53,230 Fucking do it. 1179 01:14:09,361 --> 01:14:12,761 (barrel clicking) 1180 01:14:12,761 --> 01:14:15,844 (startled breathing) 1181 01:14:24,018 --> 01:14:26,685 (softly crying) 1182 01:14:42,401 --> 01:14:45,818 (rhythmic techno beats) 1183 01:15:27,650 --> 01:15:29,150 - Ryan, thank god! 1184 01:15:32,480 --> 01:15:33,768 It's okay, Ryan... 1185 01:15:33,768 --> 01:15:35,336 It's all over. 1186 01:15:35,336 --> 01:15:38,836 (tense suspenseful music) 1187 01:15:41,524 --> 01:15:42,357 - No. 1188 01:15:44,142 --> 01:15:46,309 No, you were too far away. 1189 01:16:02,160 --> 01:16:02,993 Why? 1190 01:16:15,208 --> 01:16:18,360 You're my brother, how could you do this? 1191 01:16:18,360 --> 01:16:19,452 - Do what? 1192 01:16:19,452 --> 01:16:20,285 How could I take something 1193 01:16:20,285 --> 01:16:24,035 that didn't belong to you in the first place? 1194 01:16:26,447 --> 01:16:28,030 - I never hurt you 1195 01:16:30,548 --> 01:16:31,642 - Is that so? 1196 01:16:31,642 --> 01:16:33,225 - Not like this... 1197 01:16:36,813 --> 01:16:38,730 - Do you remember Adam? 1198 01:16:41,523 --> 01:16:43,856 - Of course I remember Adam. 1199 01:16:45,452 --> 01:16:47,160 Jesus Christ, I'm sorry you lost your son. 1200 01:16:47,160 --> 01:16:49,892 What the fuck does that have to do with this? 1201 01:16:49,892 --> 01:16:53,138 - When was the last time you called him? 1202 01:16:53,138 --> 01:16:54,888 Can you tell me that? 1203 01:16:57,408 --> 01:16:58,374 Ryan? 1204 01:16:58,374 --> 01:16:59,291 Come on... 1205 01:17:00,155 --> 01:17:01,572 Was it Christmas? 1206 01:17:03,586 --> 01:17:05,304 - I don't remember. 1207 01:17:05,304 --> 01:17:07,009 - Was it his birthday? 1208 01:17:07,009 --> 01:17:08,592 He was your nephew. 1209 01:17:12,956 --> 01:17:14,423 - I don't know. 1210 01:17:14,423 --> 01:17:16,762 - You don't know because you never did... 1211 01:17:16,762 --> 01:17:17,595 Not once. 1212 01:17:24,363 --> 01:17:25,358 Last summer... 1213 01:17:25,358 --> 01:17:28,775 I asked you to meet me at Margie's Diner. 1214 01:17:34,136 --> 01:17:35,636 - Yeah I remember. 1215 01:17:37,902 --> 01:17:40,069 - And do you remember why? 1216 01:17:41,095 --> 01:17:43,013 - You needed a favor. 1217 01:17:43,013 --> 01:17:45,004 - That's right... 1218 01:17:45,004 --> 01:17:47,996 I was asking for your help... 1219 01:17:47,996 --> 01:17:49,437 Now do you remember what I asked for? 1220 01:17:49,437 --> 01:17:51,520 Or does that escaped you? 1221 01:17:56,378 --> 01:17:57,211 - A loan? 1222 01:17:57,211 --> 01:17:58,711 You wanted a loan. 1223 01:18:00,486 --> 01:18:04,236 - Now do you remember what that loan was for? 1224 01:18:10,047 --> 01:18:11,547 - I don't know... 1225 01:18:13,300 --> 01:18:14,717 - You didn't ask. 1226 01:18:18,741 --> 01:18:21,772 You just turned me down flat... 1227 01:18:21,772 --> 01:18:24,529 You said times were hard for you and Anna... 1228 01:18:24,529 --> 01:18:27,791 But you didn't bother to ask what times were like for me. 1229 01:18:27,791 --> 01:18:29,374 - Times were hard. 1230 01:18:32,215 --> 01:18:33,882 - It was for Adam... 1231 01:18:36,332 --> 01:18:38,332 The money was for him... 1232 01:18:39,551 --> 01:18:43,043 The cancer was eating my son from the inside... 1233 01:18:43,043 --> 01:18:44,535 My insurance wouldn't pay for 1234 01:18:44,535 --> 01:18:48,623 the only treatment that would have cured him... 1235 01:18:48,623 --> 01:18:52,054 - Why the fuck didn't you just tell me that? 1236 01:18:52,054 --> 01:18:55,054 - My son was dying slowly every day. 1237 01:18:57,166 --> 01:18:58,747 I couldn't find the words. 1238 01:18:58,747 --> 01:19:01,497 I just needed you to understand. 1239 01:19:02,344 --> 01:19:04,487 I forgave you at first... 1240 01:19:04,487 --> 01:19:08,029 You couldn't help me and I accepted that... 1241 01:19:08,029 --> 01:19:11,862 But when I found out just how rich you were... 1242 01:19:13,697 --> 01:19:17,477 - So how did you find out about the money? 1243 01:19:17,477 --> 01:19:20,600 - About six months ago I got a call... 1244 01:19:20,600 --> 01:19:23,876 Some rich broad had reported a break in... 1245 01:19:23,876 --> 01:19:25,948 You might recognize the address. 1246 01:19:25,948 --> 01:19:27,031 225 Richmond. 1247 01:19:29,937 --> 01:19:31,353 - Leslie. 1248 01:19:31,353 --> 01:19:32,853 - Yeah, Leslie... 1249 01:19:33,690 --> 01:19:36,141 Can you imagine my surprise 1250 01:19:36,141 --> 01:19:38,422 when I walked in there and saw the wedding pictures 1251 01:19:38,422 --> 01:19:39,935 on the mantle piece? 1252 01:19:39,935 --> 01:19:43,912 You and her arm in arm and all happy and shit. 1253 01:19:43,912 --> 01:19:45,646 I remember your wedding. 1254 01:19:45,646 --> 01:19:49,873 I was there and it wasn't some rich bitch. 1255 01:19:49,873 --> 01:19:54,484 - You should have come to me when you found out. 1256 01:19:54,484 --> 01:19:55,784 - Why? 1257 01:19:55,784 --> 01:20:00,504 Adam was already dead and I was so pissed at you... 1258 01:20:00,504 --> 01:20:04,337 - And you think that, that makes this alright? 1259 01:20:06,746 --> 01:20:08,060 Oh fuck John. 1260 01:20:08,060 --> 01:20:09,796 You killed people. 1261 01:20:09,796 --> 01:20:11,213 Anna, and Bruce. 1262 01:20:13,071 --> 01:20:15,689 - I didn't kill anybody. 1263 01:20:15,689 --> 01:20:18,658 You heard what I wanted you to hear. 1264 01:20:18,658 --> 01:20:22,941 Your buddy Bruce did exactly what I asked him to, 1265 01:20:22,941 --> 01:20:25,566 and didn't even take much persuading. 1266 01:20:25,566 --> 01:20:26,825 You see, he's just like you. 1267 01:20:26,825 --> 01:20:28,389 He's all about the money. 1268 01:20:28,389 --> 01:20:30,321 - You didn't kill him? 1269 01:20:30,321 --> 01:20:32,826 - I'm not a murderer Ryan. 1270 01:20:32,826 --> 01:20:36,827 But I did see an opportunity like you, I took it. 1271 01:20:36,827 --> 01:20:37,660 - Mom? 1272 01:20:39,137 --> 01:20:41,812 Was she a part of this? 1273 01:20:41,812 --> 01:20:42,645 - Nah. 1274 01:20:43,927 --> 01:20:45,094 No, she's not. 1275 01:20:46,306 --> 01:20:48,639 That was just mom being mom. 1276 01:20:52,731 --> 01:20:54,443 - What about Anna? 1277 01:20:54,443 --> 01:20:57,175 I heard them screaming... 1278 01:20:57,175 --> 01:21:00,258 (dark ominous music) 1279 01:21:08,682 --> 01:21:12,111 - You heard what we wanted you to hear. 1280 01:21:12,111 --> 01:21:15,893 - I went to Anna and I showed her the wedding pictures. 1281 01:21:15,893 --> 01:21:18,228 - And then they came to me 1282 01:21:18,228 --> 01:21:22,360 and told me what a lying sack of shit you were. 1283 01:21:22,360 --> 01:21:24,500 - John did some digging and it wasn't long until we 1284 01:21:24,500 --> 01:21:27,500 figured out how far your lies went. 1285 01:21:28,486 --> 01:21:30,257 - You'd hurt us all in different ways. 1286 01:21:30,257 --> 01:21:32,757 We just wanted to see you pay. 1287 01:21:35,917 --> 01:21:37,500 - Wanted me to pay? 1288 01:21:38,424 --> 01:21:40,341 - We needed you to confess... 1289 01:21:40,341 --> 01:21:43,617 We had to hear you admit betraying us. 1290 01:21:43,617 --> 01:21:44,598 - We needed to teach you a lesson 1291 01:21:44,598 --> 01:21:47,667 that would change your life... 1292 01:21:47,667 --> 01:21:50,201 Let you feel what we've all felt inside. 1293 01:21:50,201 --> 01:21:52,215 - And don't forget the money... 1294 01:21:52,215 --> 01:21:54,215 We all wanted the money. 1295 01:21:55,658 --> 01:21:56,575 - Fuck you. 1296 01:21:58,108 --> 01:21:59,284 Fuck all of you. 1297 01:21:59,284 --> 01:22:00,825 - I just need to know one thing. 1298 01:22:00,825 --> 01:22:03,030 (soft emotional music) 1299 01:22:03,030 --> 01:22:04,363 Did you mean it? 1300 01:22:07,155 --> 01:22:08,655 - Did I mean what? 1301 01:22:10,067 --> 01:22:12,376 - You said you were sorry. 1302 01:22:12,376 --> 01:22:13,709 Did you mean it? 1303 01:22:18,639 --> 01:22:20,639 - You said you loved me. 1304 01:22:23,272 --> 01:22:25,189 - With all of my heart. 1305 01:22:47,058 --> 01:22:48,933 - You were ready to die for me? 1306 01:22:48,933 --> 01:22:51,933 (explosive gunshot) 1307 01:22:53,135 --> 01:22:55,385 - What the fuck did you do? 1308 01:22:57,633 --> 01:22:59,405 Oh Jesus Christ. 1309 01:22:59,405 --> 01:23:01,822 (struggling) 1310 01:23:08,245 --> 01:23:11,578 (powerful tragic music) 1311 01:23:39,810 --> 01:23:42,727 (computer pinging) 1312 01:23:46,482 --> 01:23:47,565 - What is it? 1313 01:23:49,843 --> 01:23:51,269 - It's leaving the account. 1314 01:23:51,269 --> 01:23:53,269 What have you done Ryan? 1315 01:23:59,606 --> 01:24:03,773 - Did you really think you could swindle a swindler? 1316 01:24:06,012 --> 01:24:07,179 - You knew... 1317 01:24:08,379 --> 01:24:11,962 You knew it was us from the very beginning. 1318 01:24:13,012 --> 01:24:15,103 - Well maybe not from the very beginning... 1319 01:24:15,103 --> 01:24:16,809 - He's lying. 1320 01:24:16,809 --> 01:24:17,642 - Am I? 1321 01:24:18,613 --> 01:24:21,530 - He's just trying to fuck with us. 1322 01:24:22,495 --> 01:24:24,407 Now where's my money? 1323 01:24:24,407 --> 01:24:27,490 (explosive gunshot) 1324 01:24:36,098 --> 01:24:40,020 - I guess it's just you and me now John. 1325 01:24:40,020 --> 01:24:43,520 Anna was the first mistake that I noticed. 1326 01:24:46,088 --> 01:24:48,838 (thumping beats) 1327 01:24:51,760 --> 01:24:52,593 Listen to me, listen very carefully. 1328 01:24:52,593 --> 01:24:53,426 I want you to go upstairs, 1329 01:24:53,426 --> 01:24:54,271 I want you to lock yourself in the bathroom. 1330 01:24:54,271 --> 01:24:55,485 The police are on their way. 1331 01:24:55,485 --> 01:24:56,648 - I'm scared. 1332 01:24:56,648 --> 01:24:59,159 They're going to kidnap me too. 1333 01:24:59,159 --> 01:25:02,742 - I never told her that I'd been kidnapped, 1334 01:25:05,276 --> 01:25:07,193 but it got me thinking. 1335 01:25:10,625 --> 01:25:14,375 First rule when you're conning somebody John, 1336 01:25:15,821 --> 01:25:18,071 it's all about the details, 1337 01:25:21,377 --> 01:25:22,512 and then there was the watch. 1338 01:25:22,512 --> 01:25:25,801 (glass shattering) 1339 01:25:25,801 --> 01:25:29,718 You were always jealous that dad gave it to me, 1340 01:25:33,136 --> 01:25:35,053 and last but not least, 1341 01:25:37,733 --> 01:25:39,483 there was the finger. 1342 01:25:43,401 --> 01:25:45,151 It was Leslie's ring. 1343 01:25:46,018 --> 01:25:48,216 It wasn't her finger. 1344 01:25:48,216 --> 01:25:50,442 - How could you know that? 1345 01:25:50,442 --> 01:25:52,359 - Like I said, details. 1346 01:25:57,401 --> 01:26:00,006 - What did you do with the money? 1347 01:26:00,006 --> 01:26:02,839 - How are we even fucking related? 1348 01:26:07,454 --> 01:26:09,371 A Delta transfer, John? 1349 01:26:13,280 --> 01:26:14,447 It's bullshit. 1350 01:26:15,325 --> 01:26:18,308 It's security exercise... 1351 01:26:18,308 --> 01:26:19,141 The money's gone for an hour, 1352 01:26:19,141 --> 01:26:23,949 then they transfers it right back into the original account. 1353 01:26:23,949 --> 01:26:25,449 You seem confused. 1354 01:26:26,916 --> 01:26:30,066 So let me make it very clear. 1355 01:26:30,066 --> 01:26:33,066 You are not getting a fucking penny. 1356 01:26:39,614 --> 01:26:43,031 - How did you know the gun wasn't loaded? 1357 01:26:44,040 --> 01:26:44,957 - I didn't. 1358 01:26:47,219 --> 01:26:48,219 I love Anna. 1359 01:26:50,985 --> 01:26:52,152 I always have. 1360 01:26:55,214 --> 01:26:56,844 If I was wrong about all this, 1361 01:26:56,844 --> 01:26:58,761 I couldn't let her die. 1362 01:27:00,351 --> 01:27:03,601 And if I was right I didn't wanna live. 1363 01:27:07,483 --> 01:27:09,731 - Help me clean all of this up. 1364 01:27:09,731 --> 01:27:12,769 and we'll just walk right out of here 1365 01:27:12,769 --> 01:27:16,936 and continue our lives like none of this ever happened. 1366 01:27:39,433 --> 01:27:41,933 (eerie music) 1367 01:27:52,061 --> 01:27:53,600 Ryan! 1368 01:27:53,600 --> 01:27:54,433 Ryan! 1369 01:27:56,222 --> 01:27:57,805 Okay, okay you win. 1370 01:27:59,817 --> 01:28:01,900 You win Ryan, let me out! 1371 01:28:03,962 --> 01:28:05,879 - There are no winners. 1372 01:28:07,942 --> 01:28:09,109 - Ryan! 1373 01:28:12,521 --> 01:28:15,021 (eerie beats) 1374 01:32:37,049 --> 01:32:37,882 - Touch me. 1375 01:32:37,882 --> 01:32:38,882 - I'm sorry. 1376 01:32:40,963 --> 01:32:42,463 - They grabbed me. 1377 01:32:53,218 --> 01:32:54,051 Hello? 1378 01:32:55,667 --> 01:32:59,890 - Do I have your undivided attention Mister Hinds? 1379 01:32:59,890 --> 01:33:01,186 - You're fucking crazy. 1380 01:33:01,186 --> 01:33:03,365 - Wrong answer. 1381 01:33:03,365 --> 01:33:06,190 (heat blasting) 1382 01:33:06,190 --> 01:33:07,282 - Fuck! 1383 01:33:07,282 --> 01:33:09,780 I'll do whatever you want. 1384 01:33:09,780 --> 01:33:12,034 - Those are the magic words Mister Hinds. 1385 01:33:12,034 --> 01:33:15,046 I want one million dollars of your money. 1386 01:33:15,046 --> 01:33:17,137 Every five minutes that goes by 1387 01:33:17,137 --> 01:33:20,282 without me being a millionaire will cause the temperature 1388 01:33:20,282 --> 01:33:22,199 to raise three degrees. 1389 01:33:23,281 --> 01:33:25,670 - I don't have access to that kind of money. 1390 01:33:25,670 --> 01:33:28,170 - You have two hours. 1391 01:33:29,311 --> 01:33:30,918 - I'm just a broker. 1392 01:33:30,918 --> 01:33:32,635 I can't do it in two hours. 1393 01:33:32,635 --> 01:33:34,802 - Not my problem. 1394 01:33:35,862 --> 01:33:37,944 - 200% return on your initial investment 1395 01:33:37,944 --> 01:33:39,858 of $50,000 is unheard of. 1396 01:33:39,858 --> 01:33:40,691 (cell phone ringing) 1397 01:33:40,691 --> 01:33:41,524 Hey Bob! 1398 01:33:41,524 --> 01:33:44,108 I swear a fucking magic pill. 1399 01:33:44,108 --> 01:33:46,316 May I speak to Mister Dennison please? 1400 01:33:46,316 --> 01:33:48,536 That's why they call it insider fucking information! 1401 01:33:48,536 --> 01:33:51,019 Bob, Bob, Bob, Bob, Bob, 1402 01:33:51,019 --> 01:33:52,041 what do you say? 1403 01:33:52,041 --> 01:33:52,929 Say no to me again. 1404 01:33:52,929 --> 01:33:54,559 I swear on the holy Bible. 1405 01:33:54,559 --> 01:33:55,735 Full head of hair! 1406 01:33:55,735 --> 01:33:57,055 Say no to me again! 1407 01:33:57,055 --> 01:33:58,855 Of course I hasn't been approved by the FDA. 1408 01:33:58,855 --> 01:34:00,511 You're fucking money is coming, you happy? 1409 01:34:00,511 --> 01:34:03,706 - I'm gonna have to pass Ryan. 1410 01:34:03,706 --> 01:34:04,539 - Hello? 1411 01:34:04,539 --> 01:34:05,497 When did I lose you money? 1412 01:34:05,497 --> 01:34:06,330 Hey Ross. 1413 01:34:07,306 --> 01:34:08,641 That's what I'm fucking telling you! 1414 01:34:08,641 --> 01:34:10,656 I swear on the Quran. 1415 01:34:10,656 --> 01:34:11,806 Fuck you! 1416 01:34:11,806 --> 01:34:15,600 Now can you cut me some fucking slack on the heat? 1417 01:34:15,600 --> 01:34:16,433 I need it now! 1418 01:34:16,433 --> 01:34:17,296 (phone call ending) 1419 01:34:17,296 --> 01:34:18,129 Hello? 1420 01:34:19,733 --> 01:34:22,316 (loud banging) 1421 01:34:25,693 --> 01:34:27,276 Let me out of here! 1422 01:34:33,565 --> 01:34:37,732 - How and if you die here is totally up to you. 1423 01:35:26,987 --> 01:35:30,487 (creepy mysterious music) 1424 01:36:36,296 --> 01:36:39,129 (snoring lightly) 1425 01:37:20,637 --> 01:37:23,085 - Come on man, let's get in the picture. 1426 01:37:23,085 --> 01:37:24,055 Big smile. 1427 01:37:24,055 --> 01:37:24,888 Woo, woo! 1428 01:37:26,449 --> 01:37:27,608 Who wants to make money? 1429 01:37:27,608 --> 01:37:28,441 Yeah! 87871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.