All language subtitles for 1971 The Year That Music Changed Everything S01E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,922 --> 00:00:09,092 {\an8}[man] I came to London in March of 1970. 2 00:00:10,886 --> 00:00:14,966 {\an8}There's something about my life about getting to places slightly late. 3 00:00:19,478 --> 00:00:22,148 [Greenfield] I went to Apple for some reason or other. 4 00:00:24,399 --> 00:00:27,109 They had already done the concert on the roof. I missed that. 5 00:00:29,696 --> 00:00:32,526 And the building was kind of hollow and empty. 6 00:00:33,784 --> 00:00:36,294 {\an8}And then, all of a sudden, it was over. 7 00:00:36,370 --> 00:00:40,250 The small gathering on Savile Row is only the beginning. 8 00:00:40,332 --> 00:00:44,922 The event is so momentous that historians may one day view it 9 00:00:45,003 --> 00:00:48,093 as a landmark in the decline of the British Empire. 10 00:00:48,757 --> 00:00:51,007 {\an8}The Beatles are breaking up. 11 00:00:51,093 --> 00:00:53,763 {\an8}[man] The Beatles have changed so many lives 12 00:00:53,846 --> 00:00:57,346 {\an8}that, um, the need for them still exists. 13 00:00:57,432 --> 00:00:59,272 {\an8}The hope that they represent still exists. 14 00:00:59,351 --> 00:01:01,811 And as long as that exists then they have to exist. 15 00:01:01,895 --> 00:01:03,305 We're all in it together. 16 00:01:04,022 --> 00:01:06,532 If the Beatles don't exist, you don't exist. 17 00:01:07,401 --> 00:01:10,951 {\an8}[woman] It was a horrible feeling that it might be all over. 18 00:01:12,531 --> 00:01:15,991 {\an8}They inspired that whole generation to go and conquer the world. 19 00:01:17,077 --> 00:01:20,157 The whole youth culture could not have happened without them. 20 00:01:22,249 --> 00:01:27,629 What I feared was the establishment was gonna claw back pop music 21 00:01:27,713 --> 00:01:29,883 to where it had been pre-Beatles. 22 00:01:29,965 --> 00:01:33,425 Awful, awful light entertainment. 23 00:01:35,053 --> 00:01:37,813 {\an8}♪ I've been sitting here all day ♪ 24 00:01:38,557 --> 00:01:40,227 {\an8}♪ Thinking ♪ 25 00:01:40,309 --> 00:01:42,349 {\an8}[Nightingale] As we got into 1971, 26 00:01:42,436 --> 00:01:44,606 {\an8}you could see they did not want the counterculture. 27 00:01:44,688 --> 00:01:46,478 {\an8}They did not want youth movements. 28 00:01:47,774 --> 00:01:49,234 It was them and us. 29 00:01:49,318 --> 00:01:52,398 ♪ Now my days are gone ♪ 30 00:01:52,487 --> 00:01:55,157 ♪ Memories linger on ♪ 31 00:01:56,074 --> 00:02:00,254 ♪ Thoughts of when I was boy ♪ [audio fades] 32 00:02:05,501 --> 00:02:07,041 [camera shutters clicking] 33 00:02:08,044 --> 00:02:09,254 [man] The dream's over. 34 00:02:13,675 --> 00:02:16,675 {\an8}-[man 2] In 1971... -[woman] Music said something. 35 00:02:25,062 --> 00:02:26,692 [protesters chant] 36 00:02:26,772 --> 00:02:28,442 [woman] The world was changing. 37 00:02:30,400 --> 00:02:34,110 {\an8}[man 3] We were creating the 21st century in 1971. 38 00:02:47,292 --> 00:02:51,262 [guitar music playing] 39 00:02:53,757 --> 00:02:57,087 [man] Myself and, I guess, a certain contingent of musicians 40 00:02:57,177 --> 00:02:59,257 {\an8}at the beginning of the '70s 41 00:02:59,346 --> 00:03:03,176 {\an8}wanted to manufacture a new kind of vocabulary 42 00:03:03,267 --> 00:03:06,227 {\an8}about what rock music was and could become. 43 00:03:07,688 --> 00:03:11,978 The history of rock could be recycled in a different way. 44 00:03:13,485 --> 00:03:17,905 We were fed up with the hippies. We wanted to go somewhere else. 45 00:03:43,473 --> 00:03:46,693 {\an8}[man] I was writing for Rolling Stone, and a friend of mine 46 00:03:46,768 --> 00:03:51,858 {\an8}who had become the West Coast publicist for Mercury Records called and asked 47 00:03:51,940 --> 00:03:55,900 if I wanted to interview this obscure English artist 48 00:03:55,986 --> 00:03:59,696 that they were trying to publicize because he was unknown. 49 00:03:59,781 --> 00:04:01,411 I'd never heard of him. 50 00:04:04,244 --> 00:04:06,914 And he sent me The Man Who Sold The World... 51 00:04:08,207 --> 00:04:10,287 which I didn't really like very much at all, 52 00:04:10,375 --> 00:04:13,045 but I wasn't about to turn down a trip to San Francisco. 53 00:04:13,128 --> 00:04:15,128 So I-- I went. 54 00:04:23,931 --> 00:04:27,101 [Mendelssohn] I remember he emerged from the plane 55 00:04:27,184 --> 00:04:29,984 and he was wearing a dress and carrying a purse. 56 00:04:30,062 --> 00:04:32,982 And I felt terribly intimidated. 57 00:04:33,065 --> 00:04:34,725 You know, he was really pretty. 58 00:04:36,026 --> 00:04:40,946 [male radio announcer] KSTN, KSTN-FM Stockton. Your official station. 59 00:04:42,491 --> 00:04:44,331 [male radio host] David is with us. How you doin', David? 60 00:04:44,409 --> 00:04:45,829 -Good to see you. -[Bowie] Oh, thank you very much. 61 00:04:45,911 --> 00:04:47,291 [radio host] Have you been in this country before? 62 00:04:47,371 --> 00:04:48,661 [Bowie] No, it's the first time in the States. 63 00:04:48,747 --> 00:04:51,207 -[host] Wow. How do you like it so far? -[Bowie] Yeah. Great. Incredible. 64 00:04:51,291 --> 00:04:53,251 [radio host] It says here that you are one of those Englishmen 65 00:04:53,335 --> 00:04:54,995 who has happened upon the pop scene 66 00:04:55,087 --> 00:04:56,627 and just captured the hearts and minds of-- 67 00:04:56,713 --> 00:04:59,593 [both, together] ...minds of nearly all of the audiences that have heard him. 68 00:04:59,675 --> 00:05:01,335 -[radio host] Isn't that wonderful? -[Bowie] Wow. Yeah. 69 00:05:01,426 --> 00:05:04,806 -[radio host] Did you know that? Yeah. -[Bowie] I'm quite a guy. [chuckles] 70 00:05:05,681 --> 00:05:10,191 {\an8}[man] I mean, being truthful, his career was not doing well in those days. 71 00:05:10,269 --> 00:05:14,569 {\an8}He was kind of a cult artist, and his sales weren't that high at all. 72 00:05:15,357 --> 00:05:17,817 After we made The Man Who Sold The World, 73 00:05:17,901 --> 00:05:21,411 he went with a manager called Tony Defries. 74 00:05:21,488 --> 00:05:23,818 And Tony Defries didn't like the album. 75 00:05:26,451 --> 00:05:28,291 {\an8}[Visconti] And he sacked our band. 76 00:05:29,496 --> 00:05:33,326 {\an8}Even me. I lost him. I lost contact with him for at least a year. 77 00:05:37,880 --> 00:05:41,840 {\an8}[man] The idea was to create a new entity. 78 00:05:42,676 --> 00:05:46,346 {\an8}We were deconstructing David and reconstructing Bowie. 79 00:05:47,389 --> 00:05:50,679 That was the footing we were on in 1971. 80 00:05:50,767 --> 00:05:53,347 [male interviewer] I'm reading this bio here because I just received it here. 81 00:05:53,437 --> 00:05:55,357 And some interesting things about you here. 82 00:05:55,439 --> 00:05:58,359 Did you know this, that your name was David Robert Jones... 83 00:05:58,442 --> 00:05:59,532 [Bowie] Oh, yeah. 84 00:05:59,610 --> 00:06:01,240 [interviewer] ...but that Davy Jones of the Monkees claimed the name... 85 00:06:01,320 --> 00:06:04,110 -[Bowie] Yeah. -...and you-- you became David Bowie. 86 00:06:05,282 --> 00:06:07,872 {\an8}[Mendelssohn] There was one party in the Hollywood Hills 87 00:06:07,951 --> 00:06:11,461 {\an8}that was intended to introduce him to the LA cognoscenti, 88 00:06:11,538 --> 00:06:16,248 but the cognoscenti were greatly outnumbered by these starlet types. 89 00:06:17,252 --> 00:06:19,552 And they didn't know what to make of him. 90 00:06:20,422 --> 00:06:22,592 They were incredulous. [chuckles] 91 00:06:22,674 --> 00:06:25,394 [man singing, strumming guitar] 92 00:06:27,179 --> 00:06:30,389 A guy in a dress sitting in the lotus position 93 00:06:30,474 --> 00:06:32,314 singing Jacques Brel songs. 94 00:06:34,811 --> 00:06:37,611 I kind of wished that he'd consulted with me, because I-- 95 00:06:37,689 --> 00:06:40,899 I would've said, "No Jacques Brel. They're not gonna get it." 96 00:06:42,236 --> 00:06:43,276 And they didn't. 97 00:06:45,906 --> 00:06:51,246 An hour into the party, everyone hearing that an Andy Warhol superstar 98 00:06:51,328 --> 00:06:53,788 was having a party up the road, 99 00:06:53,872 --> 00:06:56,882 everybody essentially left the Bowie party... 100 00:06:58,043 --> 00:06:59,383 including Bowie. 101 00:07:02,589 --> 00:07:04,379 {\an8}[Bowie] I don't know what all that was about. 102 00:07:04,466 --> 00:07:07,756 {\an8}I landed there, and I found that all I could do was radio shows... 103 00:07:08,720 --> 00:07:14,020 and the odd private house where I would play for whoever we could get in. 104 00:07:14,726 --> 00:07:17,936 So I can't really, um, give you an honest opinion 105 00:07:18,021 --> 00:07:20,821 of what I thought of American audiences because I didn't see any. 106 00:07:22,150 --> 00:07:26,700 [Nightingale] The music industry has not been easy on weirdos ever. 107 00:07:27,239 --> 00:07:31,199 {\an8}And in 1971, he was struggling very much. 108 00:07:31,285 --> 00:07:34,955 {\an8}Trying to find where he was going, whether he ever would. 109 00:07:35,539 --> 00:07:39,379 He'd been rejected and rejected, he'd made records that hadn't gone anywhere, 110 00:07:39,459 --> 00:07:42,749 and then just been ridiculed as a freak in a dress. 111 00:07:43,463 --> 00:07:44,973 Most people would've given up. 112 00:07:47,176 --> 00:07:51,346 {\an8}[Greenfield] By then, everything was so polarized in America. 113 00:07:51,430 --> 00:07:56,060 {\an8}People had burnt out, and they're cynical and they're angry. 114 00:07:56,602 --> 00:08:00,812 The "peace and flowers" love thing was well over. 115 00:08:01,523 --> 00:08:06,153 Looking back on it now, it's hard to understand how bad it was. 116 00:08:07,404 --> 00:08:10,284 {\an8}The jury hearing the charges against Charles Manson 117 00:08:10,365 --> 00:08:13,285 {\an8}and three girl members of his so-called "Family" 118 00:08:13,368 --> 00:08:15,618 {\an8}brought in its verdict this afternoon. 119 00:08:15,704 --> 00:08:18,874 All were found guilty of murder in the first degree. 120 00:08:19,791 --> 00:08:23,051 [male reporter] To his family of followers, Manson was a kind of god. 121 00:08:23,128 --> 00:08:26,298 But to the California police, he was something quite different. 122 00:08:26,381 --> 00:08:28,471 A car thief, pimp and Satanist 123 00:08:28,550 --> 00:08:31,220 who'd masterminded eight murders, at least. 124 00:08:32,304 --> 00:08:36,394 Members of the so-called "Family" talked to a BBC 24 Hours team 125 00:08:36,475 --> 00:08:38,975 soon after Manson had been arrested. 126 00:08:39,061 --> 00:08:40,851 Well, when I first met him, the man talked to me, 127 00:08:40,938 --> 00:08:42,648 and he says, uh, "Why don't you come up? 128 00:08:42,731 --> 00:08:46,071 And, uh, the rules are that, you know, there is no rules." 129 00:08:46,151 --> 00:08:48,531 This drawing is a drawing of awareness. 130 00:08:48,612 --> 00:08:52,662 And I think that Charles Manson is the most totally aware person alive. 131 00:08:52,741 --> 00:08:54,371 [male reporter] You tried to show Charlie your picture? 132 00:08:54,451 --> 00:08:57,751 [woman] But sadly enough, you know, like, he's aware of everything that's truly evil 133 00:08:57,829 --> 00:09:00,419 as well as everything that's truly good, and I feel that he's a victim. 134 00:09:01,708 --> 00:09:04,418 [Greenfield] At that point in time if you had long hair, 135 00:09:04,503 --> 00:09:06,463 you were judged immediately. 136 00:09:06,547 --> 00:09:11,337 You were a drug addict. You were a freak. You were an enemy of the state. 137 00:09:11,426 --> 00:09:14,426 So parents and children hated each other. 138 00:09:15,806 --> 00:09:19,016 [man] America, there's a phenomenon of parents thinking that-- 139 00:09:19,101 --> 00:09:21,521 {\an8}that they depict satanic qualities in children. 140 00:09:21,603 --> 00:09:23,403 {\an8}And really, they don't like their children. 141 00:09:23,480 --> 00:09:26,400 {\an8}So many parents really hate their children in the United States. 142 00:09:26,483 --> 00:09:27,823 {\an8}Did you read in the paper the other day 143 00:09:27,901 --> 00:09:30,531 {\an8}about that father in a western state? 144 00:09:30,612 --> 00:09:34,242 His son grew long hair, and the father got angry. 145 00:09:34,324 --> 00:09:36,664 The son refused to cut it, and he went into the bedroom 146 00:09:36,743 --> 00:09:39,083 and got a shotgun and shot his son dead. 147 00:09:40,873 --> 00:09:42,423 Just over long hair. 148 00:09:44,376 --> 00:09:46,706 [man] We moved to LA when it was 149 00:09:46,795 --> 00:09:50,755 {\an8}all groovy, peace and love, flowers and bubbles, 150 00:09:50,841 --> 00:09:53,141 {\an8}and people thought that we were kind of a joke 151 00:09:53,218 --> 00:09:57,718 as we looked so, you know, heavy and sinister and threatening and everything. 152 00:09:58,765 --> 00:10:00,805 And then Charles Manson happened, 153 00:10:01,476 --> 00:10:04,476 and the demise of the Beatles happened. 154 00:10:04,563 --> 00:10:08,903 The timing just fell into place for what we were doing. 155 00:10:11,486 --> 00:10:13,356 {\an8}[male reporter] Right now there's a young man 156 00:10:13,447 --> 00:10:16,737 {\an8}who calls himself Alice Cooper on stage. 157 00:10:19,161 --> 00:10:21,211 [man] The hippie thing, I thought, was extremely phony. 158 00:10:22,164 --> 00:10:27,214 {\an8}I just thought it got syrupy as hell. "Oh, everybody love everybody." 159 00:10:27,294 --> 00:10:29,424 You know, 'cause everybody was on drugs. 160 00:10:30,172 --> 00:10:32,302 Come on. You know, quit bullshitting. 161 00:10:32,382 --> 00:10:34,682 You know, this-- this thing is really stupid. 162 00:10:35,427 --> 00:10:40,887 {\an8}[Dunaway] We had been concentrating on doing this avant-garde music. 163 00:10:40,974 --> 00:10:45,154 {\an8}We didn't even try to write hit singles until it became obvious 164 00:10:45,229 --> 00:10:49,609 that we weren't gonna be eating unless we did. [chuckles] 165 00:10:49,691 --> 00:10:52,901 You know, Alice has always been very hip to what's happening, 166 00:10:52,986 --> 00:10:57,156 and we knew that we wanted to appeal to kids. 167 00:10:57,241 --> 00:11:01,121 And we were thinking, "What is the target audience 168 00:11:01,203 --> 00:11:05,293 for record-buying public in America?" 169 00:11:05,374 --> 00:11:07,334 And it was 18 years old. 170 00:11:07,835 --> 00:11:10,625 Okay, here on The Barry Richards Thing, we have Alice Cooper with us, 171 00:11:10,712 --> 00:11:12,342 and, uh, that's the name of the whole group, right? 172 00:11:12,422 --> 00:11:13,672 -Yeah. -It's also your name. 173 00:11:13,757 --> 00:11:16,217 -Yes, it's my name. -Are you gonna do, uh, "Eighteen"? 174 00:11:16,301 --> 00:11:17,301 Yeah, yeah, "Eighteen." 175 00:11:17,386 --> 00:11:20,506 All right, this is the new, uh, 45 from Alice Cooper, "Eighteen." 176 00:11:20,597 --> 00:11:23,557 [audience cheering] 177 00:11:34,695 --> 00:11:37,735 [playing harmonica] 178 00:11:37,823 --> 00:11:39,913 [Cooper] We were shocked that it was a hit. 179 00:11:39,992 --> 00:11:46,162 {\an8}But it was so simple and so "duh" that it worked on the radio. 180 00:11:46,248 --> 00:11:50,378 {\an8}And the song was giving the 18-year-old guy, at least, a voice. 181 00:11:50,460 --> 00:11:54,010 ♪ Lines form on my face and hands ♪ 182 00:11:55,632 --> 00:11:59,432 ♪ Lines form from the ups and downs ♪ 183 00:12:00,762 --> 00:12:04,932 ♪ I'm in the middle without any plans ♪ 184 00:12:05,767 --> 00:12:09,187 ♪ I'm a boy and I'm a man ♪ 185 00:12:09,771 --> 00:12:15,361 ♪ I'm eighteen And I don't know what I want ♪ 186 00:12:15,444 --> 00:12:19,954 ♪ Eighteen I just don't know what I want ♪ 187 00:12:20,532 --> 00:12:24,622 ♪ Eighteen, I gotta get away ♪ 188 00:12:26,622 --> 00:12:30,962 ♪ I've gotta get outta this place ♪ 189 00:12:31,043 --> 00:12:36,473 ♪ I'll go runnin' in outer space Oh yeah ♪ 190 00:12:36,548 --> 00:12:38,878 [male reporter] For years now, the young have been drifting away 191 00:12:38,967 --> 00:12:40,257 to a world of their own, 192 00:12:40,344 --> 00:12:45,274 unable or unwilling to accept what the established order has to offer. 193 00:12:45,349 --> 00:12:47,139 They wonder aloud about a system 194 00:12:47,226 --> 00:12:50,806 that produces material riches and creates emotional poverty. 195 00:12:51,480 --> 00:12:55,530 A system that leaves many of its young with no sense of self-worth, 196 00:12:55,609 --> 00:13:00,069 no sense of importance in the home, no useful role in society. 197 00:13:00,155 --> 00:13:05,655 ♪ 'Cause I'm eighteen I get confused every day ♪ 198 00:13:06,411 --> 00:13:11,041 ♪ Eighteen I just don't know what to say ♪ 199 00:13:11,124 --> 00:13:12,794 {\an8}[Cooper] When you have that hit single 200 00:13:12,876 --> 00:13:17,456 {\an8}it's the Willy Wonka golden key because it means you're generating money. 201 00:13:17,548 --> 00:13:21,338 And so everybody's listening now, and you're not this freak show. 202 00:13:21,426 --> 00:13:22,926 You're suddenly viable. 203 00:13:23,011 --> 00:13:26,561 -[song ends] -[audience cheering] 204 00:13:26,640 --> 00:13:29,980 We represented the great disenfranchised. 205 00:13:32,813 --> 00:13:34,193 It was a new audience. 206 00:13:48,996 --> 00:13:51,206 [male narrator] Britain, so they say, is now rather like 207 00:13:51,290 --> 00:13:53,420 the morning after the night before. 208 00:13:53,500 --> 00:13:55,710 The party's well and truly over. 209 00:13:55,794 --> 00:13:58,884 The image or, if you like, myth of the swinging '60s 210 00:13:58,964 --> 00:14:01,304 has given way to the sober '70s. 211 00:14:06,763 --> 00:14:09,183 {\an8}[man] We've grown up a little, all of us. And there has been a change, 212 00:14:09,266 --> 00:14:12,016 {\an8}and we are a bit freer and all that, but it's the same game. 213 00:14:12,102 --> 00:14:13,982 {\an8}Nothing's really changed, you know. 214 00:14:14,062 --> 00:14:17,772 {\an8}People are living in fucking poverty with fucking rats crawling over 'em. 215 00:14:17,858 --> 00:14:21,948 It's the same, only I'm 30 and a lot of people have got long hair, that's all. 216 00:14:27,993 --> 00:14:30,123 [narrator] Three boys in their early teens, 217 00:14:30,204 --> 00:14:33,374 and one aged 11, growing up in the East End of London. 218 00:14:34,666 --> 00:14:38,166 Already these four lives are lives at risk. 219 00:14:38,253 --> 00:14:40,423 Already the future shadows them. 220 00:14:43,091 --> 00:14:45,301 [male interviewer] Do you ever think about getting old and everything like that? 221 00:14:45,385 --> 00:14:47,295 [Mick Jagger] Think about? I am old. 222 00:14:47,387 --> 00:14:49,007 I already think I'm old, you know. 223 00:14:49,932 --> 00:14:53,272 {\an8}[man] For the new generation coming in, there was a vacuum. 224 00:14:53,352 --> 00:14:56,062 {\an8}Bands like the Stones, and the Who, and obviously the Beatles, 225 00:14:56,146 --> 00:14:57,976 {\an8}had led us through the '60s. 226 00:14:58,815 --> 00:15:02,275 But the younger generation were looking to find what they loved. 227 00:15:03,237 --> 00:15:07,657 {\an8}[man 2] The younger kids feel really kind of neglected, you know. 228 00:15:07,741 --> 00:15:11,661 {\an8}They haven't got their own music. They haven't got their own culture. 229 00:15:11,745 --> 00:15:14,665 They haven't got a say yet in anything. 230 00:15:15,249 --> 00:15:16,579 [horn honks] 231 00:15:18,627 --> 00:15:21,757 [Visconti] I remember seeing A Hard Day's Night in Brooklyn, 232 00:15:21,839 --> 00:15:23,589 {\an8}and I saw that London 233 00:15:23,674 --> 00:15:26,764 {\an8}where it was the Beatles going to drinking clubs 234 00:15:26,844 --> 00:15:28,184 {\an8}and gambling clubs and all that. 235 00:15:28,262 --> 00:15:30,762 And I was very disappointed when I arrived 236 00:15:30,848 --> 00:15:32,808 to see that the UK was pretty old-fashioned. 237 00:15:33,517 --> 00:15:35,687 It was actually quite a drab place. 238 00:15:36,353 --> 00:15:39,483 It was time to come up with something different, 239 00:15:39,565 --> 00:15:42,435 but the Beatles were a hard act to follow. 240 00:15:43,402 --> 00:15:46,452 {\an8}[Nightingale] The thing is, the Beatles weren't just a pop group. 241 00:15:46,530 --> 00:15:49,120 {\an8}They weren't popular entertainers. 242 00:15:49,199 --> 00:15:52,119 {\an8}They were artists in the real sense of the word. 243 00:15:52,202 --> 00:15:54,962 So as we got into 1971, 244 00:15:55,038 --> 00:15:57,538 if you were a pop group with screaming girls 245 00:15:57,624 --> 00:16:01,134 you were not gonna get good reviews in Melody Maker and NME. 246 00:16:01,795 --> 00:16:06,125 The musical snobbery was really growing at that time. 247 00:16:09,511 --> 00:16:11,561 {\an8}[man] It's much more fulfilling nowadays 248 00:16:11,638 --> 00:16:14,468 {\an8}because the audiences are much more educated. 249 00:16:14,558 --> 00:16:17,438 {\an8}The people are very aware. Even some of the chicks are aware 250 00:16:17,519 --> 00:16:19,729 of what kind of strings and things are used 251 00:16:19,813 --> 00:16:23,193 on certain bass guitars and things like that. 252 00:16:23,275 --> 00:16:27,395 ♪ Love comes to you and you follow ♪ 253 00:16:27,487 --> 00:16:29,617 [Harris] Bands were taking themselves a bit too seriously. 254 00:16:29,698 --> 00:16:32,158 {\an8}They were becoming slightly pretentious, overblown. 255 00:16:32,242 --> 00:16:37,122 {\an8}And it was rather frowned on by some of the more superior rock critics 256 00:16:37,206 --> 00:16:38,366 {\an8}to have hit singles. 257 00:16:38,457 --> 00:16:42,587 ♪ Sharp distance ♪ 258 00:16:42,669 --> 00:16:46,919 {\an8}[Harris] When I started on Radio 1, I was given an acetate of a single 259 00:16:47,007 --> 00:16:50,717 {\an8}that I could take onto my first program and play as an exclusive. 260 00:16:50,802 --> 00:16:52,802 {\an8}And it was "Ride a White Swan." 261 00:16:52,888 --> 00:16:54,928 {\an8}He was one of the few people at that moment 262 00:16:55,015 --> 00:16:58,265 who was driven to appeal to 13, 14, 15-year-olds. 263 00:16:59,561 --> 00:17:03,611 {\an8}[man] There was very few people making good singles, I think, you know. 264 00:17:03,690 --> 00:17:06,030 {\an8}So that's when I figured I ought to make some singles. 265 00:17:06,777 --> 00:17:10,237 'Cause I like singles. It's, like, uh, a three-minute adrenaline buzz. 266 00:17:10,739 --> 00:17:14,079 {\an8}♪ Wear a tall hat like a druid In the old days ♪ 267 00:17:14,159 --> 00:17:17,539 {\an8}♪ Wear a tall hat and a tattooed gown ♪ 268 00:17:17,621 --> 00:17:20,871 {\an8}♪ Ride a white swan Like the people of the Beltane ♪ 269 00:17:20,958 --> 00:17:24,168 ♪ Wear your hair long, babe You can't go wrong ♪ 270 00:17:29,299 --> 00:17:32,719 ♪ Catch a bright star And a-place it on your forehead ♪ 271 00:17:32,803 --> 00:17:36,223 ♪ Say a few spells And baby, there you go ♪ 272 00:17:36,306 --> 00:17:39,636 ♪ Take a black cat And a-sit it on your shoulder ♪ 273 00:17:39,726 --> 00:17:43,146 ♪ And in the morning you'll know All you know, oh ♪ 274 00:17:43,230 --> 00:17:46,150 {\an8}[Visconti] After David went with Tony Defries, 275 00:17:46,233 --> 00:17:48,613 {\an8}I just blanked him from my consciousness. 276 00:17:48,694 --> 00:17:51,914 {\an8}And Marc was the one I went with. 277 00:17:51,989 --> 00:17:55,659 They were friends, not that they were in collusion with each other, 278 00:17:55,742 --> 00:17:58,662 {\an8}but they both started playing at the same time 279 00:17:58,745 --> 00:18:00,995 with their image as pop stars. 280 00:18:04,418 --> 00:18:06,168 [Harris] Marc was a chameleon. 281 00:18:06,879 --> 00:18:09,049 {\an8}When I first met him, he was a hippie 282 00:18:09,131 --> 00:18:13,011 {\an8}sitting playing an acoustic guitar on a Persian rug, you know. 283 00:18:13,093 --> 00:18:17,013 He had emerged in '65 when he was a mod. 284 00:18:17,097 --> 00:18:22,307 And now Marc was beginning to move across into that blurred line, androgynous look. 285 00:18:22,394 --> 00:18:25,154 A sort of embryonic '70s rock and roll style. 286 00:18:25,814 --> 00:18:28,534 [man] I always remember hearing "Ride a White Swan" on the radio 287 00:18:28,609 --> 00:18:31,989 {\an8}and thinking that he was amazing. And then seeing him. 288 00:18:32,070 --> 00:18:35,950 {\an8}And he was the first person to really wear the eye shadow and do the glam thing. 289 00:18:36,033 --> 00:18:37,623 And that's how he walked around. 290 00:18:37,701 --> 00:18:40,371 That was Marc in the street, when he came to dinner. 291 00:18:40,454 --> 00:18:43,214 And everything that Marc did was fun. 292 00:18:44,082 --> 00:18:47,462 {\an8}[Visconti] It was a time when most of the rock and roll bands 293 00:18:47,544 --> 00:18:49,344 {\an8}were very masculine. 294 00:18:49,421 --> 00:18:53,881 The idea of dressing androgynously was new and refreshing. 295 00:18:53,967 --> 00:18:57,927 But, you know, when it came to music, he had a '50s mind. 296 00:18:58,013 --> 00:19:01,523 He jumped back a generation, playing Chuck Berry guitar. 297 00:19:01,600 --> 00:19:04,390 And he was writing rock and roll songs. 298 00:19:04,478 --> 00:19:08,318 {\an8}[Bolan] When "White Swan" was a hit, I realized that something was changing. 299 00:19:08,398 --> 00:19:10,278 {\an8}You know, the kids were getting a bit younger, 300 00:19:10,359 --> 00:19:11,989 {\an8}and they were selling out the concerts. 301 00:19:12,069 --> 00:19:14,109 {\an8}Which they hadn't done before, to be honest. 302 00:19:14,196 --> 00:19:16,776 And then, uh, I put out "Hot Love" and it went straight to number one. 303 00:19:16,865 --> 00:19:18,575 And then all the audiences were-- 304 00:19:18,659 --> 00:19:23,709 were predominantly chicks mostly... after my balls. [chuckles] 305 00:19:23,789 --> 00:19:25,169 Which was very cute. [chuckles] 306 00:19:32,130 --> 00:19:37,220 ♪ Well, she's my woman of gold And she's not very old, ah ha ha ♪ 307 00:19:39,888 --> 00:19:44,848 ♪ She's my woman of gold And she's not very old, ah ha ha ♪ 308 00:19:47,646 --> 00:19:53,276 {\an8}♪ I don't mean to be bold But may I hold your hand? ♪ 309 00:19:53,360 --> 00:19:55,700 {\an8}[Visconti] Once Marc got his first hit single 310 00:19:55,779 --> 00:19:59,369 {\an8}the hippie emphasis on spirituality was virtually abandoned. 311 00:19:59,449 --> 00:20:01,449 {\an8}And he started to be very sexual. 312 00:20:02,953 --> 00:20:08,133 ♪ Well, she ain't no witch And I love the way she twitch, ah ha ha ♪ 313 00:20:10,752 --> 00:20:15,922 {\an8}♪ I'm her twopenny prince And I give her hot love, ah ha ♪ 314 00:20:16,008 --> 00:20:19,548 {\an8}[Harris] I talked with some of the fans that came to see the shows. 315 00:20:19,636 --> 00:20:22,756 {\an8}A lot of 12, 13, 14, 15-year-old girls. 316 00:20:23,182 --> 00:20:24,852 {\an8}And I asked, "What is it about Marc?" 317 00:20:24,933 --> 00:20:27,773 And-- And some of them were crying in their efforts 318 00:20:27,853 --> 00:20:30,313 to express their emotion for him. 319 00:20:30,397 --> 00:20:32,767 [Harris] I've come out of the front door of the Newcastle City Hall 320 00:20:32,858 --> 00:20:34,818 to speak with some of the people who saw the concert tonight. 321 00:20:34,902 --> 00:20:37,322 -Did you enjoy it? -[woman] He was gentle and pretty... 322 00:20:37,404 --> 00:20:38,994 [Harris] What particularly do you like about them? 323 00:20:39,072 --> 00:20:41,702 [woman 2] They're just lovely, and gorgeous... 324 00:20:41,783 --> 00:20:43,873 [Harris chuckles] Did you enjoy the concert tonight? 325 00:20:43,952 --> 00:20:46,212 [woman 2] And I think he's got beautiful hair. 326 00:20:46,288 --> 00:20:49,248 -[Harris] You enjoyed it did you? -Oh, oh, it was lovely! 327 00:20:49,333 --> 00:20:53,213 [Harris] For the younger girls, [stammers] you know, the new generation coming in, 328 00:20:53,295 --> 00:20:57,335 he was just so exciting because they wanted liberation. 329 00:20:57,424 --> 00:21:00,264 Liberation of expression and liberation of thought. 330 00:21:02,888 --> 00:21:05,558 [male reporter] Yet another row about sex education. 331 00:21:05,641 --> 00:21:09,521 The schoolchildren and their parents, their teachers, are all, today, 332 00:21:09,603 --> 00:21:12,863 in the middle of an atmosphere where information about sex 333 00:21:12,940 --> 00:21:14,530 has never been freer. 334 00:21:14,608 --> 00:21:17,688 The upheaval that followed the making by Dr. Martin Cole 335 00:21:17,778 --> 00:21:21,618 of the sex education film for adolescents called Growing Up 336 00:21:21,698 --> 00:21:25,038 has opened, once again, all the old thorny debates 337 00:21:25,118 --> 00:21:28,788 about just how much children want and need to know, 338 00:21:28,872 --> 00:21:32,332 ought to be told, by whom and at what age. 339 00:21:32,417 --> 00:21:35,497 [female narrator] Boys and girls often have sexual intercourse 340 00:21:35,587 --> 00:21:37,757 long before they are ready to have babies. 341 00:21:37,840 --> 00:21:39,590 {\an8}♪ Beneath the bebop moon ♪ 342 00:21:41,885 --> 00:21:44,255 {\an8}[narrator] There is nothing wrong with this, and many people believe 343 00:21:44,346 --> 00:21:48,476 {\an8}that sexual experience in adolescents is essential for normal development. 344 00:21:48,559 --> 00:21:52,599 People have been getting along very well since the dawn of time... 345 00:21:53,981 --> 00:21:55,861 without sex education. 346 00:21:55,941 --> 00:22:00,651 And why, in the last four or five years, has this been thrust upon us? 347 00:22:01,572 --> 00:22:03,532 [narrator] Early in adolescence, a boy will notice 348 00:22:03,615 --> 00:22:05,575 that he can become sexually excited. 349 00:22:08,412 --> 00:22:12,582 I was shocked by the sheer clinical joylessness of the film. 350 00:22:12,666 --> 00:22:16,796 Sex should be fun, it should be thrilling, it should be exciting. 351 00:22:16,879 --> 00:22:20,419 And that film, I think, might, um, uh, almost put people off for life. 352 00:22:21,508 --> 00:22:23,638 [girl] People want to know the facts. 353 00:22:23,719 --> 00:22:26,259 I like the straightforward approach. 354 00:22:26,346 --> 00:22:30,176 A-And I think this is what's necessary. We don't want your morals. 355 00:22:30,267 --> 00:22:31,727 [male interviewer] But now you're 15. 356 00:22:31,810 --> 00:22:36,770 What is it you want to know about sex that any teacher can tell you? 357 00:22:36,857 --> 00:22:38,857 Well-- In-- 358 00:22:38,942 --> 00:22:41,492 It's the positions. Stuff like that. 359 00:22:41,570 --> 00:22:43,030 And the way how it's done. 360 00:22:43,780 --> 00:22:45,320 [interviewer] You want technical instructions? 361 00:22:45,407 --> 00:22:46,407 Yeah. 362 00:22:46,491 --> 00:22:50,451 [interviewer] Do you want to know about relationships? Emotion? Love? 363 00:22:51,413 --> 00:22:52,713 Well, it would be helpful. 364 00:23:01,006 --> 00:23:03,256 [chattering] 365 00:23:11,892 --> 00:23:15,402 {\an8}[Greenfield] I had come to London about a year before then. 366 00:23:17,314 --> 00:23:22,654 I basically left America because I couldn't stand being there anymore. 367 00:23:22,736 --> 00:23:25,316 But it was also an odd time in London. 368 00:23:26,740 --> 00:23:30,830 The London underground press was still in full ramp and swing. 369 00:23:30,911 --> 00:23:33,661 And Portobello was the scene. 370 00:23:33,747 --> 00:23:38,127 And yet, you know, Britain had a conservative government then. 371 00:23:38,210 --> 00:23:40,090 People were trying to keep the lid on. 372 00:23:40,921 --> 00:23:42,051 [male reporter] OZ magazine, 373 00:23:42,130 --> 00:23:45,550 like a number of other underground publications in Britain, 374 00:23:45,634 --> 00:23:49,354 symbolized the clash between two conflicting notions of morality. 375 00:23:49,429 --> 00:23:51,599 [male TV host] There can be few people these days 376 00:23:51,682 --> 00:23:54,602 who haven't heard the phrase "underground press." 377 00:23:54,685 --> 00:23:58,605 Frequently they are publications which shock and offend many people. 378 00:23:58,689 --> 00:24:00,479 [male reporter 2] He's a journalist who started 379 00:24:00,566 --> 00:24:02,986 the controversial underground magazine, OZ. 380 00:24:03,068 --> 00:24:06,568 {\an8}It seems to me there's an attitude towards sex which is different. 381 00:24:06,655 --> 00:24:09,445 It's now become much more libertarian, uh, and guiltless. 382 00:24:09,533 --> 00:24:12,953 {\an8}[man] OZ, for example, is extraordinarily hard to read. 383 00:24:13,036 --> 00:24:16,576 {\an8}Not merely is it hung up on drugs to an extent which is quite amazing 384 00:24:16,665 --> 00:24:20,785 to anyone who's not actually on drugs, but it is physically difficult to read. 385 00:24:21,378 --> 00:24:23,588 {\an8}[Greenfield] OZ was another planet. 386 00:24:23,672 --> 00:24:27,892 {\an8}Provocative, outrageous, sexual. 387 00:24:27,968 --> 00:24:29,338 They-- [chuckles] 388 00:24:29,428 --> 00:24:32,638 It was all consciously over the top. 389 00:24:33,432 --> 00:24:36,062 I never gave it a lot of serious credibility. 390 00:24:36,727 --> 00:24:40,977 But then somebody got his or her nose out of joint 391 00:24:41,064 --> 00:24:44,324 that OZ had crossed a line in terms of obscenity. 392 00:24:44,401 --> 00:24:46,861 [male interviewer] I have several members of the underground press 393 00:24:46,945 --> 00:24:48,605 -here in London with me today. -[siren wailing] 394 00:24:48,697 --> 00:24:51,527 I gather it's becoming a hazardous occupation. 395 00:24:51,617 --> 00:24:54,327 Jim, you want to tell us about the problems OZ has been having? 396 00:24:54,411 --> 00:24:55,751 {\an8}[man] Just before Christmas, 397 00:24:55,829 --> 00:24:58,579 {\an8}we had been busted big time 398 00:24:58,665 --> 00:25:02,915 after we'd invited schoolchildren to help edit an issue of OZ. 399 00:25:08,008 --> 00:25:10,138 {\an8}[male interviewer] That issue was intended for, uh, 400 00:25:10,219 --> 00:25:11,969 -young-ish readerships. It was-- -[Anderson] No, it wasn't. 401 00:25:12,054 --> 00:25:14,774 It was intended for the usual OZ readerships. That's the whole point. 402 00:25:14,848 --> 00:25:16,678 The police are trying to say it was intended 403 00:25:16,767 --> 00:25:19,647 {\an8}to go into the schools specifically and to disrupt schoolchildren. 404 00:25:19,728 --> 00:25:22,108 {\an8}[man stammers] It was merely produced by schoolchildren. 405 00:25:22,189 --> 00:25:25,569 {\an8}We just got 'em 48 pages of, you know, color and glossy paper 406 00:25:25,651 --> 00:25:27,241 and they could put in what they wanted. 407 00:25:27,319 --> 00:25:29,739 And basically, that's what's got us into all of this trouble. 408 00:25:35,953 --> 00:25:38,413 {\an8}[Anderson] Well... we were quite shocked 409 00:25:38,497 --> 00:25:40,827 {\an8}with one or two things that they wanted to do, 410 00:25:40,916 --> 00:25:43,626 but whatever they wanted to do was fine by us. 411 00:25:43,710 --> 00:25:46,300 And they all saw it as a wonderful opportunity. 412 00:25:47,798 --> 00:25:52,138 {\an8}[man] The judiciary and the government still hadn't caught on 413 00:25:52,219 --> 00:25:58,479 {\an8}that there had been a tectonic shift in the way young people thought and acted. 414 00:25:59,643 --> 00:26:02,063 OZ was doing the unthinkable, 415 00:26:02,145 --> 00:26:07,395 actually telling teenage kids, "Don't get nervous about sex." 416 00:26:08,110 --> 00:26:13,410 At that time, conservatives of one sort or another went completely berserk. 417 00:26:14,575 --> 00:26:18,035 [male reporter 2] At last, the permissive society is under attack. 418 00:26:18,120 --> 00:26:22,880 This Manchester rally reaffirms the stand which Christians are taking 419 00:26:22,958 --> 00:26:25,918 against the rising tide of pornography. 420 00:26:26,003 --> 00:26:30,133 We believe in purity and love in sexual life. 421 00:26:30,215 --> 00:26:33,675 We are especially concerned about pornographic literature 422 00:26:33,760 --> 00:26:35,640 on sale in this city. 423 00:26:35,721 --> 00:26:38,311 Welling inside the British people 424 00:26:38,390 --> 00:26:43,190 is the desire to rebuild the moral fiber of this country, 425 00:26:43,270 --> 00:26:44,810 which has been under attack. 426 00:26:44,897 --> 00:26:47,317 There's no doubt about that. It's been under attack. 427 00:26:47,399 --> 00:26:52,069 [woman] People began to talk about this as a turning point in society. 428 00:26:52,154 --> 00:26:55,994 {\an8}It was a sort of crisis of moral authority. 429 00:26:56,074 --> 00:26:57,084 [clacking] 430 00:26:57,159 --> 00:26:59,489 I was working as a secretary at OZ. 431 00:27:00,495 --> 00:27:04,625 It just did feel that the establishment was out to get them. 432 00:27:05,250 --> 00:27:08,630 Freedom of expression seemed to me a basic human right. 433 00:27:09,588 --> 00:27:12,878 You know, unarguably something we had to defend, 434 00:27:12,966 --> 00:27:16,136 even if sometimes it went beyond the bounds of what I liked. 435 00:27:16,220 --> 00:27:18,760 I really did not like the cover of that issue. 436 00:27:18,847 --> 00:27:22,177 I thought, "How could Jim and Felix have chosen that cover?" 437 00:27:22,267 --> 00:27:24,647 {\an8}[Anderson] Look, we didn't think it through, frankly. 438 00:27:25,229 --> 00:27:29,819 {\an8}We had the idea of using the double spread of the naked blue lesbians. 439 00:27:29,900 --> 00:27:32,530 And when it was suggested, we both began to laugh. 440 00:27:33,237 --> 00:27:37,027 It was sort of erotic, but it was just a fantasy, really. 441 00:27:37,115 --> 00:27:40,445 But we hadn't even looked at it properly. And then I noticed the blow job. 442 00:27:40,536 --> 00:27:42,656 And we said, "Oh, we'll put one of the pictures 443 00:27:42,746 --> 00:27:45,496 of the schoolkids in front of that. That'll settle that." 444 00:27:47,292 --> 00:27:49,922 We had already been charged with publishing obscene material, 445 00:27:50,003 --> 00:27:51,763 which was just a very minor charge. 446 00:27:51,839 --> 00:27:54,509 But they had decided to up the ante 447 00:27:54,591 --> 00:27:57,341 {\an8}in changing it to a very serious offense 448 00:27:57,427 --> 00:27:59,467 {\an8}of conspiracy to corrupt public morals. 449 00:27:59,555 --> 00:28:01,345 To implant in the minds of children 450 00:28:01,431 --> 00:28:04,601 improper and unsavory desires, or something like that. 451 00:28:05,561 --> 00:28:07,941 [Lennon] We think it's disgusting fascism. 452 00:28:08,021 --> 00:28:11,821 {\an8}And Yoko and I are gonna propose to Richard Neville, so then he can marry us, 453 00:28:11,900 --> 00:28:14,650 {\an8}and then he'd be British and they can't deport him. 454 00:28:14,736 --> 00:28:16,856 So that's solved that one. 455 00:28:16,947 --> 00:28:19,947 {\an8}[Rowe] It was amazing how much support there was in the youth 456 00:28:20,033 --> 00:28:22,163 {\an8}and artists and musicians. 457 00:28:22,244 --> 00:28:26,164 Bands were part of the counterculture. They were part of us. 458 00:28:26,248 --> 00:28:28,708 And I think a lot of the music reflected 459 00:28:28,792 --> 00:28:31,712 the complex position of our younger generation. 460 00:28:35,591 --> 00:28:41,601 ♪ Don't you know you're driving Your mamas and papas insane? ♪ 461 00:28:44,349 --> 00:28:48,059 {\an8}♪ Oh, you pretty things ♪ 462 00:28:48,145 --> 00:28:53,395 {\an8}♪ Don't you know you're driving Your mamas and papas insane? ♪ 463 00:28:54,651 --> 00:28:56,611 {\an8}♪ Let me make it plain ♪ 464 00:28:56,695 --> 00:29:00,655 {\an8}♪ Gotta make way for the Homo Superior ♪ 465 00:29:00,741 --> 00:29:03,331 {\an8}♪ Look out at your children ♪ 466 00:29:03,410 --> 00:29:06,410 {\an8}♪ See their faces in golden rays ♪ 467 00:29:06,496 --> 00:29:09,996 {\an8}♪ Don't kid yourself they belong to you ♪ 468 00:29:10,083 --> 00:29:13,003 {\an8}♪ They're the start of the coming race ♪ 469 00:29:13,086 --> 00:29:16,586 {\an8}♪ The earth is a bitch We've finished our news ♪ 470 00:29:16,673 --> 00:29:20,643 {\an8}♪ Homo Sapiens have outgrown their use ♪ 471 00:29:20,719 --> 00:29:23,849 {\an8}♪ All the strangers came today ♪ 472 00:29:23,931 --> 00:29:27,481 {\an8}♪ And it looks as though They're here to stay ♪ [singing fades] 473 00:29:33,190 --> 00:29:35,320 {\an8}[Bowie] I'd just got back from America. 474 00:29:35,400 --> 00:29:39,110 {\an8}And I'd just moved to Haddon Hall in Beckenham. 475 00:29:39,821 --> 00:29:42,451 And everything seemed all systems go. 476 00:29:42,533 --> 00:29:44,743 "All right, I understand what I've got to do now." 477 00:29:45,410 --> 00:29:49,120 [woman] At the weekends we'd be down at Haddon Hall. 478 00:29:49,206 --> 00:29:52,996 {\an8}And David was just busy writing his songs, always. 479 00:29:53,877 --> 00:29:57,707 By then, he was already starting work on the new album. 480 00:29:57,798 --> 00:29:59,838 And, you know, David was absorbing. 481 00:29:59,925 --> 00:30:01,425 I mean, he was like a sponge, 482 00:30:01,510 --> 00:30:06,140 taking what he needed from other people and making it his own. 483 00:30:06,223 --> 00:30:10,643 [Bowie] For me, it felt like absolutes were breaking down. 484 00:30:10,727 --> 00:30:15,607 As much as I admired artists who perceived music as being all of their life, 485 00:30:15,691 --> 00:30:18,991 for me, personally, I wanted to do something more, something broader, 486 00:30:19,069 --> 00:30:20,779 which brought in other art forms. 487 00:30:20,863 --> 00:30:25,413 And make rock more representative of what contemporary culture felt like. 488 00:30:25,492 --> 00:30:28,122 -[rumbling] -[glass shattering] 489 00:30:30,622 --> 00:30:33,462 [rumbling echoing] 490 00:30:36,795 --> 00:30:39,795 The '60s were a coda to the rest of the century. 491 00:30:39,882 --> 00:30:42,182 It was like the questions were raised then, 492 00:30:42,259 --> 00:30:46,469 but still, there was an idealism which, in itself, had its own absolutes. 493 00:30:46,555 --> 00:30:51,765 And its own belief that there was an answer to particular things. 494 00:30:51,852 --> 00:30:57,022 And I think the '70s showed conclusively that everything we knew was wrong. 495 00:31:01,528 --> 00:31:03,608 {\an8}[man] I think it's important to point out the fact 496 00:31:03,697 --> 00:31:06,327 {\an8}that a culture is an experiment. 497 00:31:06,408 --> 00:31:08,538 {\an8}It may work and it may not. 498 00:31:08,619 --> 00:31:11,369 {\an8}And we have to start asking that question about our own way of life. 499 00:31:15,751 --> 00:31:18,171 [woman] People were born here, lived here, 500 00:31:18,253 --> 00:31:22,053 got married from here, brought their own families up again here. 501 00:31:22,633 --> 00:31:25,183 I don't think you'll ever get the community feeling 502 00:31:25,260 --> 00:31:26,640 that we had here. 503 00:31:26,720 --> 00:31:30,390 You'll never get it in flats because they're not real. 504 00:31:30,474 --> 00:31:33,774 This is all sort of artificial now. 505 00:31:39,316 --> 00:31:41,606 [male narrator] In 1970, it was stated 506 00:31:41,693 --> 00:31:44,663 that there were nearly two million unfit houses. 507 00:31:44,738 --> 00:31:48,238 A state of limbo, when the present is not permanent 508 00:31:48,325 --> 00:31:51,365 and the future only an unguaranteed promise. 509 00:31:51,453 --> 00:31:54,293 The children play in dirt and filth, 510 00:31:54,373 --> 00:31:56,923 and are happy because they know no better. 511 00:31:59,169 --> 00:32:02,089 {\an8}[Nightingale] Me being a World War II baby, 512 00:32:02,172 --> 00:32:06,722 {\an8}as time went by in my youth, things just got better and better. 513 00:32:06,802 --> 00:32:12,522 So I had no understanding that things might get bad again. 514 00:32:15,018 --> 00:32:16,438 [Visconti] People were trapped. 515 00:32:17,271 --> 00:32:19,571 {\an8}And that's what the important thing about glam rock is. 516 00:32:19,648 --> 00:32:23,938 {\an8}They took this on and things changed, things shifted. 517 00:32:24,444 --> 00:32:26,034 Young kids have principles. 518 00:32:26,113 --> 00:32:28,033 They don't like what their parents like, 519 00:32:28,115 --> 00:32:30,775 and they don't even like what their older siblings like. 520 00:32:30,868 --> 00:32:34,118 -[crowd cheering] -In 1971, all of a sudden 521 00:32:34,204 --> 00:32:37,714 the more you glittered, the bigger your personality. 522 00:32:39,334 --> 00:32:41,634 ["Get It On" playing] 523 00:32:41,712 --> 00:32:44,262 [crowd chanting] T. Rex! T. Rex! 524 00:32:46,049 --> 00:32:48,509 "You've got the teeth of the hydra upon you. 525 00:32:48,594 --> 00:32:52,014 You're dirty, sweet and you're my girl." That's nice. 526 00:32:52,097 --> 00:32:58,477 "Wear your unclean new vest and shoes and cuffs full of eagles. 527 00:32:58,562 --> 00:33:00,942 You're dirty, sweet and you're my girl." 528 00:33:01,023 --> 00:33:07,493 "Get on. Get it on, get it on, get it on, get it on, get it on, ooh oh ooh." 529 00:33:15,829 --> 00:33:17,369 {\an8}♪ Well, you're dirty and sweet ♪ 530 00:33:17,456 --> 00:33:21,996 {\an8}♪ Clad in black, don't look back And I love you ♪ 531 00:33:22,085 --> 00:33:24,665 {\an8}♪ You're dirty and sweet, oh yeah ♪ 532 00:33:24,755 --> 00:33:27,165 {\an8}[crowd cheering, screaming] 533 00:33:27,758 --> 00:33:29,718 {\an8}♪ Well, you're slim and you're weak ♪ 534 00:33:29,801 --> 00:33:34,101 {\an8}♪ You've got the teeth Of the hydra upon you ♪ 535 00:33:34,181 --> 00:33:37,061 {\an8}♪ You're dirty, sweet and you're my girl ♪ 536 00:33:39,561 --> 00:33:44,571 ♪ Get it on, bang a gong, get it on ♪ 537 00:33:47,861 --> 00:33:52,321 ♪ Get it on, bang a gong, get it on ♪ 538 00:33:52,407 --> 00:33:55,077 [John] He asked me to do Top of the Pops and I said, "Absolutely." 539 00:33:55,744 --> 00:33:58,124 {\an8}He wrote very simple, classic rock 'n' roll. 540 00:33:58,205 --> 00:34:01,375 {\an8}But Marc was so outrageously cocky and fabulous. 541 00:34:02,000 --> 00:34:04,550 He would come around and say, "I sold a million records this morning." 542 00:34:04,628 --> 00:34:06,508 And I went, "Great! How fabulous for you." 543 00:34:07,756 --> 00:34:09,336 ♪ Well, you're built like a car ♪ 544 00:34:09,424 --> 00:34:12,144 {\an8}[Visconti] My first experience of seeing girls screaming 545 00:34:12,219 --> 00:34:15,049 {\an8}was at a concert in Croydon. 546 00:34:15,138 --> 00:34:16,718 {\an8}It suddenly exploded. 547 00:34:18,433 --> 00:34:21,443 I have some footage I took on Super 8 film. 548 00:34:21,520 --> 00:34:23,520 It's backstage, it's in black-and-white, 549 00:34:23,605 --> 00:34:26,065 and a girl is biting a piece of Marc's hair. 550 00:34:27,317 --> 00:34:30,397 That was the beginning of the craziness. 551 00:34:31,572 --> 00:34:36,452 {\an8}♪ Get it on, bang a gong, get it on ♪ 552 00:34:37,536 --> 00:34:39,496 {\an8}[John] Marc was like someone who was traveling through. 553 00:34:39,580 --> 00:34:41,250 {\an8}♪ Get it on, bang a gong, get it on ♪ 554 00:34:41,331 --> 00:34:43,461 {\an8}He was just stopping off for a couple of years and then going away. 555 00:34:43,542 --> 00:34:45,592 {\an8}And of course he went away too soon. 556 00:34:45,668 --> 00:34:47,458 [male interviewer] I've been reading recently, Marc, 557 00:34:47,545 --> 00:34:51,255 an article which suggests that you are the successor to the Beatles. 558 00:34:51,341 --> 00:34:53,391 {\an8}♪ Well, you're windy and wild ♪ 559 00:34:53,467 --> 00:34:57,807 {\an8}♪ You've got the blues in your shoes And your stockings ♪ 560 00:34:57,890 --> 00:35:00,560 {\an8}♪ You're windy and wild, oh yeah ♪ 561 00:35:03,145 --> 00:35:05,105 {\an8}♪ Well, you're built like a car ♪ 562 00:35:05,189 --> 00:35:09,529 {\an8}♪ You've got a hubcap diamond star halo ♪ 563 00:35:09,610 --> 00:35:12,610 {\an8}♪ You're dirty, sweet and you're my girl ♪ 564 00:35:15,157 --> 00:35:17,027 [interviewer] "Sex is a part of it, but it's sex 565 00:35:17,117 --> 00:35:20,247 by courtesy of the magic prince," and I presume that means you. 566 00:35:20,329 --> 00:35:21,329 Whoo! 567 00:35:21,413 --> 00:35:23,333 [interviewer] "Who is going to deflower the young virgin 568 00:35:23,415 --> 00:35:27,495 -in an atmosphere of blissful romance." -That sounds nice. I like that. 569 00:35:27,586 --> 00:35:32,586 [man shouting] I am talking to a sick nation! A sick nation! 570 00:35:32,674 --> 00:35:33,974 [people on street laugh] 571 00:35:34,051 --> 00:35:37,221 {\an8}[man] I think the whole of what's called "Western civilization" 572 00:35:37,304 --> 00:35:39,564 {\an8}is totally decadent to the point 573 00:35:39,640 --> 00:35:45,150 that I have no expectation whatever that it will recover any moral sanity. 574 00:35:45,229 --> 00:35:46,309 [cheering, screaming] 575 00:35:46,396 --> 00:35:48,816 I was wondering which people you thought you appealed to most, 576 00:35:48,899 --> 00:35:50,899 or whether it's, you know, really just young girls. 577 00:35:50,984 --> 00:35:53,114 They're not all just young girls here. I mean, I think-- 578 00:35:53,195 --> 00:35:54,855 [male host] They are mostly young girls here, Marc. 579 00:35:54,947 --> 00:35:56,777 Let's not get away from the fact. I'd say there are 90% young girls. 580 00:35:56,865 --> 00:35:58,575 [Bolan] Well, yeah, 200 people. You know. 581 00:35:58,659 --> 00:36:00,949 -200 people. -[audience laughs] 582 00:36:02,037 --> 00:36:05,457 I have nothing against them. I'm just saying that they are mostly girls. 583 00:36:06,291 --> 00:36:07,291 It's very nice. 584 00:36:07,960 --> 00:36:09,920 {\an8}[Nightingale] Marc was very pop. 585 00:36:10,003 --> 00:36:13,223 {\an8}And he loved it. He liked being a star. 586 00:36:13,298 --> 00:36:16,128 {\an8}But maybe the image tripped him up in a way. 587 00:36:16,218 --> 00:36:18,138 It's very hard to straddle 588 00:36:18,220 --> 00:36:22,270 going from a pop sensibility into being taken seriously. 589 00:36:22,349 --> 00:36:23,599 Really difficult. 590 00:36:23,684 --> 00:36:26,404 But Marc Bolan enabled young guys 591 00:36:26,478 --> 00:36:29,018 to see that they could express themselves like that. 592 00:36:29,106 --> 00:36:31,436 That guys would now wear makeup. 593 00:36:32,192 --> 00:36:35,322 Which had not been allowed before, absolutely not. 594 00:36:36,280 --> 00:36:39,370 Uh, unforgettable television experience coming your way. 595 00:36:39,449 --> 00:36:43,619 This will either, uh, knock you out or offend you, one of the two. 596 00:36:43,704 --> 00:36:45,414 We don't care which as long as you react. 597 00:36:45,497 --> 00:36:49,127 This is where we separate the teenagers from the adults 598 00:36:49,209 --> 00:36:54,799 as we present the always outrageous and sometimes offensive Alice Cooper. 599 00:36:54,882 --> 00:36:55,882 {\an8}[exhales sharply] 600 00:36:59,386 --> 00:37:02,346 {\an8}[Cooper] Our attitude was you grab 'em by the throat. 601 00:37:02,431 --> 00:37:04,811 {\an8}You're gonna talk about us tomorrow. 602 00:37:04,892 --> 00:37:06,522 That was really our attitude. 603 00:37:06,602 --> 00:37:09,192 We weren't gonna be subtle, we were gonna be sensational. 604 00:37:10,564 --> 00:37:12,574 It got to the point where if you go to a concert, 605 00:37:12,649 --> 00:37:14,229 all you're gonna see is a guitar solo. 606 00:37:14,318 --> 00:37:17,278 A drum solo. You know, how far can that go? 607 00:37:17,362 --> 00:37:19,242 You know, you wanna see something that you're gonna go home 608 00:37:19,323 --> 00:37:20,913 and talk about and scare your parents with. 609 00:37:21,658 --> 00:37:23,328 {\an8}[Dunaway] 1971, 610 00:37:23,410 --> 00:37:26,960 {\an8}that dark character really started to take hold 611 00:37:27,039 --> 00:37:30,249 and become the powerful image of what we were doing. 612 00:37:38,050 --> 00:37:43,220 ♪ Body ♪ 613 00:37:43,305 --> 00:37:47,515 [Dunaway] We would do the song "Black Juju" with Alice in the makeup, 614 00:37:47,601 --> 00:37:53,111 the spider eyes, and the middle of the song would bring everything down. 615 00:37:53,190 --> 00:37:54,980 Click, click, tick, tick. 616 00:38:00,781 --> 00:38:04,621 And Alice would be swinging a watch, hypnotizing the audience. 617 00:38:09,164 --> 00:38:14,094 [spoken] Bodies need rest. 618 00:38:17,005 --> 00:38:22,715 We all need our rest. 619 00:38:25,013 --> 00:38:29,643 Sleep an easy sleep. 620 00:38:33,230 --> 00:38:34,480 Rest. 621 00:38:35,482 --> 00:38:36,942 [Dunaway] It didn't work every night. 622 00:38:37,025 --> 00:38:39,315 Sometimes you'd hear hecklers, 623 00:38:39,403 --> 00:38:42,743 but other nights you could hear a pin drop. 624 00:38:42,823 --> 00:38:44,073 [Cooper] Rest. 625 00:38:44,157 --> 00:38:48,697 [Dunaway] Every single person would be staring at Alice. 626 00:38:48,787 --> 00:38:49,997 [Cooper] Rest. 627 00:38:54,918 --> 00:38:55,918 Rest. 628 00:38:56,003 --> 00:39:00,633 [Manson] Give your evil soul... [laughs] to yourself. 629 00:39:00,716 --> 00:39:02,716 [laughs] 630 00:39:03,635 --> 00:39:06,635 And open your eyes and be rather than seem to be. 631 00:39:07,306 --> 00:39:10,676 But come on back to us. 632 00:39:11,351 --> 00:39:15,111 A form of conditioning or-- or reconditioning or restructuring 633 00:39:15,189 --> 00:39:18,439 of... a young, uh, group of young people 634 00:39:18,525 --> 00:39:22,775 to-- to believe in crime, and violence and murder. 635 00:39:22,863 --> 00:39:25,073 You have eyes. Open them. 636 00:39:25,157 --> 00:39:28,537 [song continues] 637 00:39:41,381 --> 00:39:42,761 -[song ends] -[audience cheers] 638 00:39:42,841 --> 00:39:44,841 [Cooper] After the show, people would come back 639 00:39:44,927 --> 00:39:47,757 and they would tell us what that all meant. 640 00:39:47,846 --> 00:39:50,266 [cheering continues] 641 00:39:50,349 --> 00:39:51,929 They had figured it all out. 642 00:39:53,810 --> 00:39:57,150 [Dunaway] We wouldn't try to explain it because there wasn't really an explanation 643 00:39:57,231 --> 00:40:00,981 other than, you know, it's just a visual theatric, that's all. 644 00:40:02,152 --> 00:40:05,662 But we had tapped into this powerful thing. 645 00:40:11,912 --> 00:40:17,422 {\an8}[Defries] Sometime in early '71, the proposition was put to David 646 00:40:17,501 --> 00:40:22,631 {\an8}by the organizers of the Glastonbury Fair that they'd like him to perform. 647 00:40:22,714 --> 00:40:25,974 {\an8}[Gillespie] The train stopped miles from where Glastonbury was. 648 00:40:26,051 --> 00:40:28,721 {\an8}We had to walk to get to the place. 649 00:40:28,804 --> 00:40:31,894 [Defries chuckles] David's wearing his big floppy hat 650 00:40:31,974 --> 00:40:35,314 and his floppy trousers and his long hair. 651 00:40:36,520 --> 00:40:37,770 We walk down the road 652 00:40:37,855 --> 00:40:43,815 and eventually we get to a field where the festival is gonna happen. 653 00:40:44,570 --> 00:40:48,490 Which has turned into pretty much unscheduled chaos. 654 00:40:49,449 --> 00:40:52,239 [man] It tends to be a bit muddy. Have you got any boots with you? 655 00:40:52,911 --> 00:40:55,121 [chuckles] You do? Nice. 656 00:40:55,998 --> 00:40:57,998 {\an8}Very much looking forward to seeing you. 657 00:40:58,083 --> 00:41:02,803 {\an8}And see you later on tonight. And it will be beautiful, I promise you. 658 00:41:02,880 --> 00:41:05,720 [rock music playing] 659 00:41:26,320 --> 00:41:30,530 [man] ♪ Girl with a heart That keeps on changing ♪ 660 00:41:32,117 --> 00:41:36,117 {\an8}♪ Girl with a mind that's moving on ♪ 661 00:41:37,831 --> 00:41:41,291 ♪ Picking up on things That life's afforded ♪ 662 00:41:42,961 --> 00:41:46,971 ♪ Loosen up on teathers Foreseen she's on ♪ 663 00:41:48,842 --> 00:41:52,762 ♪ You don't know... ♪ [sings indistinctly] 664 00:41:54,723 --> 00:41:59,393 [sings indistinctly] 665 00:42:11,406 --> 00:42:15,486 ♪ Come on, now, keep on changing ♪ 666 00:42:16,745 --> 00:42:20,575 ♪ Come on, girl, little I want the jive ♪ 667 00:42:22,209 --> 00:42:26,709 ♪ Come on, love 'Cause it ain't gonna bother me ♪ 668 00:42:27,589 --> 00:42:29,879 Whoo. [vocalizing] 669 00:42:31,802 --> 00:42:35,472 [Defries] David went on early in the morning of the next day. 670 00:42:35,556 --> 00:42:37,096 At dawn. 671 00:42:37,182 --> 00:42:39,772 And he was gonna perform new material. 672 00:42:41,478 --> 00:42:43,108 [Bowie] I think you know how I feel at the moment. 673 00:42:43,188 --> 00:42:44,018 It's... 674 00:42:44,606 --> 00:42:46,356 fucking cold as hell. 675 00:42:47,192 --> 00:42:49,402 [guitar strumming] 676 00:42:49,486 --> 00:42:51,276 It's gettin' a bit better. 677 00:42:51,363 --> 00:42:53,163 {\an8}[Gillespie] We were there at 5:00 in the morning 678 00:42:53,240 --> 00:42:56,990 {\an8}and the sun was literally just starting to peep up. 679 00:42:57,536 --> 00:42:59,036 And he's up there on the stage. 680 00:42:59,121 --> 00:43:04,041 Most people were still asleep or heading for a place to have a pee or something. 681 00:43:05,002 --> 00:43:09,632 {\an8}[Bowie] ♪ I still don't know What I was waiting for ♪ 682 00:43:10,716 --> 00:43:15,386 {\an8}♪ And my time was running wild ♪ 683 00:43:15,470 --> 00:43:18,350 {\an8}♪ A million dead-end streets and ♪ 684 00:43:20,184 --> 00:43:23,734 {\an8}♪ Every time I thought I'd got it made ♪ 685 00:43:24,771 --> 00:43:28,731 {\an8}♪ It seemed the taste was not so sweet ♪ 686 00:43:31,069 --> 00:43:36,069 {\an8}♪ Now I placed myself to face me ♪ 687 00:43:38,118 --> 00:43:42,158 {\an8}♪ But I've never caught a glimpse ♪ 688 00:43:43,916 --> 00:43:48,876 {\an8}♪ Of how the others must see the faker ♪ 689 00:43:51,131 --> 00:43:54,761 {\an8}♪ I'm much too fast to take the test ♪ 690 00:43:55,344 --> 00:43:58,514 ♪ Ch-ch-ch-ch-changes ♪ 691 00:44:01,433 --> 00:44:03,983 ♪ Ch-changes ♪ 692 00:44:06,063 --> 00:44:08,323 ♪ Don't have to be a richer man ♪ 693 00:44:08,982 --> 00:44:12,032 ♪ Ch-ch-ch-ch-changes ♪ 694 00:44:15,239 --> 00:44:17,409 ♪ Ch-changes ♪ 695 00:44:19,117 --> 00:44:21,197 ♪ Just gonna be a different man ♪ 696 00:44:21,912 --> 00:44:25,212 ♪ Time may change me ♪ 697 00:44:26,124 --> 00:44:30,424 ♪ But I can't trace time ♪ 698 00:44:32,923 --> 00:44:36,433 [festival crowd, scattered applause] 699 00:44:37,928 --> 00:44:39,468 [Bowie] Uh, thank you. 700 00:44:41,014 --> 00:44:43,644 Yeah. [chuckles, speaks indistinctly] 701 00:44:43,725 --> 00:44:47,055 [Defries] There are many people who remember Glastonbury 702 00:44:47,145 --> 00:44:50,395 as being a landmark of Bowie. 703 00:44:50,482 --> 00:44:52,942 It wasn't. [chuckles] 704 00:44:53,652 --> 00:44:58,322 As a songwriter, David was beginning to realize who he was. 705 00:44:59,575 --> 00:45:05,825 But he hadn't discovered that ability to project himself off of the stage. 706 00:45:15,215 --> 00:45:17,585 {\an8}[Anderson] I was all ready to go down to Glastonbury 707 00:45:17,676 --> 00:45:21,466 {\an8}when Richard said, "Jim, the trial is on Monday. 708 00:45:21,555 --> 00:45:25,725 You can't possibly go to Glastonbury, take acid, and be ready for the trial." 709 00:45:25,809 --> 00:45:29,099 "Ooh, yes, that's okay. No problem. I always can wing it. It's easy." 710 00:45:30,939 --> 00:45:33,439 So I reluctantly didn't go. 711 00:45:35,152 --> 00:45:37,492 {\an8}That's how unseriously I took the trial. 712 00:45:37,571 --> 00:45:39,531 {\an8}I thought it would just be a piece of cake. 713 00:45:40,699 --> 00:45:41,949 {\an8}-How wrong I was. -[woman screams] 714 00:45:42,034 --> 00:45:44,874 [crowd clamors, chants] 715 00:45:47,998 --> 00:45:49,998 [speaks indistinctly] 716 00:45:50,083 --> 00:45:51,503 [screams] 717 00:45:57,216 --> 00:45:59,676 [John] Certain songs, they stay with you forever. 718 00:46:00,344 --> 00:46:02,764 [man] She was writing from her heart. 719 00:46:02,846 --> 00:46:06,556 [woman] We really were holding up a mirror to our society. 720 00:46:06,642 --> 00:46:09,602 [John] The incredible feeling of nothing's impossible. 721 00:46:11,063 --> 00:46:12,903 [man] Bowie came to New York. 722 00:46:12,981 --> 00:46:14,981 [Bowie] I was so single-minded. 723 00:46:15,067 --> 00:46:16,857 -["Ziggy Stardust" playing] -[audience cheers] 724 00:46:16,944 --> 00:46:19,154 [man] It didn't fit into the mainstream society. 725 00:46:19,821 --> 00:46:22,451 [Bowie] It really felt like the new era. 726 00:46:22,533 --> 00:46:26,083 Christ. We are the future. 727 00:46:26,161 --> 00:46:30,171 ["Ball of Confusion" playing] 65745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.