All language subtitles for 孤独のグルメ3rd#10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,554 --> 00:00:51,477
《五郎:路面電車
市電 ちんちん電車。
2
00:00:51,477 --> 00:00:55,214
俺的に
東京なくならないでほしい物件➡
3
00:00:55,214 --> 00:00:57,914
ベスト5のうちの1つ》
4
00:01:01,103 --> 00:01:04,673
《下町。
5
00:01:04,673 --> 00:01:09,728
厳密には 下町とは
言えないかもしれないけど➡
6
00:01:09,728 --> 00:01:15,128
確かに
下町という言葉が似合う町》
7
00:01:26,061 --> 00:01:28,861
《ほう…》
8
00:01:40,893 --> 00:01:46,799
《メリーゴーランドか… 下町メルヘン》
9
00:01:46,799 --> 00:01:50,699
次 お乗りになりますか?
10
00:01:53,222 --> 00:01:57,922
《メルヘン ちょっと苦手です》
11
00:02:05,033 --> 00:02:07,219
<時間や社会に とらわれず➡
12
00:02:07,219 --> 00:02:09,221
幸福に 空腹を満たすとき➡
13
00:02:09,221 --> 00:02:11,590
つかの間 彼は自分勝手になり➡
14
00:02:11,590 --> 00:02:13,642
自由になる。
15
00:02:13,642 --> 00:02:15,561
誰にも邪魔されず➡
16
00:02:15,561 --> 00:02:18,413
気を遣わず ものを食べるという
孤高の行為。
17
00:02:18,413 --> 00:02:21,717
この行為こそが
現代人に平等に与えられた➡
18
00:02:21,717 --> 00:02:25,617
最高の癒やしと いえるのである>
19
00:04:00,532 --> 00:04:03,535
次 何乗りたい?
次 ジェットコースター乗りたい。
20
00:04:03,535 --> 00:04:06,355
おっ じゃあ行こう。
行こう。
21
00:04:06,355 --> 00:04:08,555
ほら 走って走って。
22
00:04:11,209 --> 00:04:14,363
《これくらいが
ちょうどいいんだよなぁ。
23
00:04:14,363 --> 00:04:16,663
遊園地って》
24
00:04:23,171 --> 00:04:29,544
《モルモット ヤギ ヒツジ。
25
00:04:29,544 --> 00:04:36,201
渋い… 渋すぎる この役者陣。
26
00:04:36,201 --> 00:04:39,601
アライグマが看板か》
27
00:04:45,277 --> 00:04:48,277
《時間だな》
28
00:05:07,215 --> 00:05:12,215
《おっ ここにも都電が走ってる》
29
00:05:18,276 --> 00:05:23,015
《とうちゃ~く!
30
00:05:23,015 --> 00:05:27,815
これは 鉄ちゃんじゃなくても
わくわくするぞ》
31
00:05:32,174 --> 00:05:35,210
あの 沖田さん。
32
00:05:35,210 --> 00:05:39,097
(沖田)あっ 井之頭さんですか?
はい。
33
00:05:39,097 --> 00:05:41,867
館長の沖田です。
はじめまして 井之頭です。
34
00:05:41,867 --> 00:05:45,220
すみませんね 暑い中
わざわざ来ていただいて。
35
00:05:45,220 --> 00:05:47,556
いえいえ。
おい こら!
36
00:05:47,556 --> 00:05:50,542
乱暴に扱っちゃダメだって
言ってるじゃん…。
37
00:05:50,542 --> 00:05:52,928
ゆっくり ゆっくり。
ほら キミたちも!
38
00:05:52,928 --> 00:05:56,064
もっと落として。
圧力 落とすんだよ。
39
00:05:56,064 --> 00:05:58,717
ダメだね どうも。
40
00:05:58,717 --> 00:06:01,717
ダメだって もう止める。
41
00:06:09,211 --> 00:06:13,732
この資料館
来年が3周年になるんですがね➡
42
00:06:13,732 --> 00:06:15,867
その記念イベントとして➡
43
00:06:15,867 --> 00:06:19,554
世界の路面電車の祭典を
企画してるんですよ。
44
00:06:19,554 --> 00:06:24,042
路面電車の祭典?
まあ 模型なんですがね。
45
00:06:24,042 --> 00:06:27,195
できるだけ揃えようと
思ってるんですよ。
46
00:06:27,195 --> 00:06:30,515
井之頭さん 路面電車って
世界にいくつあるか➡
47
00:06:30,515 --> 00:06:33,351
ご存じですか?
いえ。
48
00:06:33,351 --> 00:06:37,856
世界50か国
400都市にあるんですよ。
49
00:06:37,856 --> 00:06:41,243
そんなに。
そんなにあるんですよ。
50
00:06:41,243 --> 00:06:43,528
で 全部違うんですよ。
51
00:06:43,528 --> 00:06:46,181
2階建ての香港トラムとか
風力発電の…。
52
00:06:46,181 --> 00:06:50,352
《あれ スイッチ入っちゃったか…》
53
00:06:50,352 --> 00:06:52,854
ウズベキスタンにもあるんですよ。
54
00:06:52,854 --> 00:06:56,358
タシュケント市電ってのが。
は~ そんなにあるんですか。
55
00:06:56,358 --> 00:07:02,697
いや~ 井之頭さん
鉄道談議ができて嬉しいな。
56
00:07:02,697 --> 00:07:05,183
《談議してないし》
57
00:07:05,183 --> 00:07:08,837
もちろん 模型収集家のルートは
あたってるんですがね➡
58
00:07:08,837 --> 00:07:12,007
それだけでは限度がありましてね。
59
00:07:12,007 --> 00:07:16,528
井之頭さんは 特にヨーロッパ方面に
顔がきくということなので➡
60
00:07:16,528 --> 00:07:20,932
私の夢にぜひ お力を
お貸しいただけませんか?
61
00:07:20,932 --> 00:07:23,132
はい。
62
00:07:26,521 --> 00:07:28,857
思ったとおり。
63
00:07:28,857 --> 00:07:32,194
話のわかる人だ。
あ はぁ。
64
00:07:32,194 --> 00:07:38,867
路面電車ってね
街が見える電車だと思うんですよ。
65
00:07:38,867 --> 00:07:43,021
だから 私は
その路面電車を通じて➡
66
00:07:43,021 --> 00:07:45,557
世界って いろんなことが
あるんだなっていうことを➡
67
00:07:45,557 --> 00:07:48,693
この子どもたちにね
教えてやりたいんですよ。
68
00:07:48,693 --> 00:07:53,215
あ あの あの… あの…。
69
00:07:53,215 --> 00:07:56,118
何か? え 何でしょう?
質問でしょうか?
70
00:07:56,118 --> 00:07:58,036
手。
はっ?
71
00:07:58,036 --> 00:08:04,926
手を あの何か
きつく握られてて…。
72
00:08:04,926 --> 00:08:07,979
つい 失礼をしました。
73
00:08:07,979 --> 00:08:10,382
あ いえ
そういうことじゃないんで…。
74
00:08:10,382 --> 00:08:12,551
こら!
いやいや いやいや…。
75
00:08:12,551 --> 00:08:14,553
だから そこ!
子どもたちは悪くない。
76
00:08:14,553 --> 00:08:16,853
ダメだって… ったく…。
77
00:08:22,494 --> 00:08:25,547
《子どもに優しい熱血漢》
78
00:08:25,547 --> 00:08:27,582
(沖田)どうして
言うこと聞かないかな。
79
00:08:27,582 --> 00:08:29,734
おい もう二度と入れないよ。
80
00:08:29,734 --> 00:08:31,736
ダメだって 触るなって。
81
00:08:31,736 --> 00:08:36,636
《でも 子どもより
電車のほうが上みたいだ》
82
00:08:39,477 --> 00:08:41,513
(妻)どうした?
(夫)早く帰ってきてください。
83
00:08:41,513 --> 00:08:43,548
シャンプーしてたら 後ろに気配が…。
84
00:08:43,548 --> 00:08:45,584
そういうときあるから。
85
00:08:45,584 --> 00:08:47,619
≪(猫の鳴き声)ニャーオ!
86
00:08:47,619 --> 00:08:49,654
何かいる! 早く帰ってきてください!
87
00:08:49,654 --> 00:08:51,690
無理だよ メキシコだし。
88
00:08:51,690 --> 00:08:55,126
いつ帰ってきますか?
あした? あした? あしたとか?
89
00:08:55,126 --> 00:08:57,162
No te preocupes!
90
00:08:57,162 --> 00:09:00,098
え? 何ですか?
<部屋があなたを守ります>
91
00:09:00,098 --> 00:09:03,702
<セキュリティ賃貸住宅 「D-room」>
おかえりなさい。
92
00:09:03,702 --> 00:09:06,738
ニャーオ!
ひぃ!
ふふっ。 ただいま。
93
00:09:47,545 --> 00:09:50,248
すっごいおいしい。
94
00:09:50,248 --> 00:09:52,248
うん おいしい。
でしょ。
95
00:10:05,880 --> 00:10:07,880
《たこせん?》
96
00:10:20,962 --> 00:10:22,897
すみません。
はい いらっしゃい。
97
00:10:22,897 --> 00:10:25,884
たこせん ください。
はいよ。
98
00:10:25,884 --> 00:10:29,184
《下町のおやつか》
99
00:10:50,375 --> 00:10:52,394
はい たこせん。
100
00:10:52,394 --> 00:10:54,729
100円ね。
はい。
101
00:10:54,729 --> 00:10:56,729
はい どうも。
102
00:11:02,554 --> 00:11:07,726
《ほう たこ焼きが挟んである》
103
00:11:07,726 --> 00:11:09,726
いただきます。
104
00:11:16,885 --> 00:11:20,085
《うん 予想どおりの味》
105
00:11:23,558 --> 00:11:25,858
《でも それが嬉しい》
106
00:11:36,571 --> 00:11:40,871
《そんなに たこでも
そんなに エビでもない》
107
00:11:46,047 --> 00:11:49,067
《この頼りない噛み応え。
108
00:11:49,067 --> 00:11:53,071
でも これも長生きのお菓子だ。
109
00:11:53,071 --> 00:11:55,557
出来ちゃったおやつ。
110
00:11:55,557 --> 00:11:57,557
下町っぽくていい》
111
00:12:02,197 --> 00:12:04,215
《ごちそうさまでした》
112
00:12:04,215 --> 00:12:06,651
あぁ…。
113
00:12:06,651 --> 00:12:09,571
《さて どうしよう。
114
00:12:09,571 --> 00:12:12,924
町屋… いや やっぱり➡
115
00:12:12,924 --> 00:12:16,124
三ノ輪まで行って 昼飯にするか》
116
00:12:26,621 --> 00:12:30,875
《暮らしに溶け込んだ電車。
117
00:12:30,875 --> 00:12:36,575
路面電車 いいですよ 沖田館長》
118
00:12:38,566 --> 00:12:43,204
次は 宮ノ前 宮ノ前。
119
00:12:43,204 --> 00:12:46,558
あら まぁ よっこらしょ。
120
00:12:46,558 --> 00:12:50,628
あぁ 大丈夫ですか?
ちょっと動かなくて。
121
00:12:50,628 --> 00:12:53,665
運びますよ。
すみません。
122
00:12:53,665 --> 00:12:57,165
恐れ入ります。
いえ。
123
00:13:08,029 --> 00:13:11,049
どうもありがとうございました。
いえいえ。
124
00:13:11,049 --> 00:13:14,052
どちらに行かれるんですか?
この ちょっと先なんです。
125
00:13:14,052 --> 00:13:16,371
わかりました。
いえ そんな…。
126
00:13:16,371 --> 00:13:20,241
ついでですから。
でしたら このカバン 持ちます。
127
00:13:20,241 --> 00:13:22,277
あぁ お願いします。
128
00:13:22,277 --> 00:13:25,063
《これも成り行きだ》
129
00:13:25,063 --> 00:13:29,063
助かります。 すみません。
130
00:13:34,572 --> 00:13:37,572
《商店街なのか…》
131
00:13:41,212 --> 00:13:43,898
《気になるなぁ。
132
00:13:43,898 --> 00:13:49,287
甘味ティールーム あんみつ姫。
133
00:13:49,287 --> 00:13:56,187
そっか チェーン店が少ないのか
だから落ち着くんだな》
134
00:14:04,552 --> 00:14:07,539
おばあちゃん どうしたの?
135
00:14:07,539 --> 00:14:10,592
カバンが転がせなくなっちゃったの。
136
00:14:10,592 --> 00:14:13,144
そしたら
こちらの方が ご親切に…。
137
00:14:13,144 --> 00:14:15,563
すみません
祖母が お世話になりました。
138
00:14:15,563 --> 00:14:17,563
いえいえ とんでもない。
139
00:14:19,918 --> 00:14:21,986
ごめんね。
140
00:14:21,986 --> 00:14:36,551
♬~
141
00:14:36,551 --> 00:14:39,851
《腹が減った》
142
00:14:44,542 --> 00:14:47,542
《店を探そう》
143
00:14:59,524 --> 00:15:04,824
《寿司か… ん? ピザ屋》
144
00:15:08,533 --> 00:15:11,533
《中華…》
145
00:15:17,575 --> 00:15:21,679
《とんかつも… う~ん➡
146
00:15:21,679 --> 00:15:26,217
この4択クイズの正解は
どれなんだ?
147
00:15:26,217 --> 00:15:33,024
寿司か イタリアンか
中華か とんかつか…。
148
00:15:33,024 --> 00:15:37,524
やってます… なんかいいなぁ》
149
00:15:39,530 --> 00:15:43,530
《今の俺のアンサーは とんかつだ》
150
00:15:50,541 --> 00:15:54,612
いらっしゃいませ!
いらっしゃいませ!
151
00:15:54,612 --> 00:15:57,515
お腹空いた。
152
00:15:57,515 --> 00:16:00,018
《いっぱいだなぁ》
153
00:16:00,018 --> 00:16:02,520
そちらのテーブル席にどうぞ。
154
00:16:02,520 --> 00:16:05,023
私 ミニセットで。
私も。
155
00:16:05,023 --> 00:16:08,523
私は とんかつ定食ください。
はい かしこまりました。
156
00:16:25,543 --> 00:16:28,043
もう少し待っててくださいね。
はい。
157
00:16:35,520 --> 00:16:38,523
《麦とろもあるのか。
158
00:16:38,523 --> 00:16:43,077
ならば
とんかつ麦とろセット定食だな。
159
00:16:43,077 --> 00:16:45,630
よし 決まった》
160
00:16:45,630 --> 00:16:49,534
すみません! 沸騰してきました。
はい 行きま~す。
161
00:16:49,534 --> 00:16:52,503
電気消して。
は~い。
162
00:16:52,503 --> 00:16:58,676
《えっ… 何?
何が始まるんだ?》
163
00:16:58,676 --> 00:17:00,878
わっ すごい!
164
00:17:00,878 --> 00:17:03,348
《え~っ すご~い!
165
00:17:03,348 --> 00:17:08,348
何なんだ? これは。
何かの儀式か?》
166
00:17:17,395 --> 00:17:20,014
は~い はい
まずは しゃぶしゃぶからどうぞ。
167
00:17:20,014 --> 00:17:22,033
熱いですからね
気をつけてくださいね。
168
00:17:22,033 --> 00:17:24,033
はい どうぞ。
169
00:17:28,089 --> 00:17:30,675
お決まりになりましたか?
170
00:17:30,675 --> 00:17:33,061
あの…。
171
00:17:33,061 --> 00:17:35,380
あの鍋って何なんですか?
172
00:17:35,380 --> 00:17:37,715
しゃぶしゃぶと
寄せ鍋のコースなんですが。
173
00:17:37,715 --> 00:17:40,385
うちの名物で
炎の酒鍋っていうんです。
174
00:17:40,385 --> 00:17:43,221
炎の酒鍋ですか?
ええ。
175
00:17:43,221 --> 00:17:46,791
ってことは
お酒が入ってるんですよね?
176
00:17:46,791 --> 00:17:48,893
私 お酒 飲めないんですよ。
177
00:17:48,893 --> 00:17:51,045
なるほど。
178
00:17:51,045 --> 00:17:53,414
でも アルコールは全部
火で とばしますので➡
179
00:17:53,414 --> 00:17:55,414
子どもも食べられますよ。
180
00:17:57,452 --> 00:17:59,554
《なるほど》
181
00:17:59,554 --> 00:18:04,876
あの… あの鍋って
1人でも頼むことできますか?
182
00:18:04,876 --> 00:18:08,379
通常は予約制なんですが
今でしたら大丈夫ですよ。
183
00:18:08,379 --> 00:18:11,048
1人前からできますが
食べられますか?
184
00:18:11,048 --> 00:18:13,217
じゃ お願いします。
かしこまりました。
185
00:18:13,217 --> 00:18:15,217
では
ご用意させていただきますね。
186
00:18:18,222 --> 00:18:22,393
《酒鍋 食べるなんて
言っちゃったけど➡
187
00:18:22,393 --> 00:18:24,893
本当に大丈夫だろうか?》
188
00:18:27,398 --> 00:18:30,598
ごちそうさん!
(2人)ありがとうございました!
189
00:18:33,554 --> 00:18:35,706
すみません。
190
00:18:35,706 --> 00:18:38,042
940円です。
191
00:18:38,042 --> 00:18:40,595
2人目 産まれたんだって?
はい。
192
00:18:40,595 --> 00:18:42,630
どっち?
女の子です。
193
00:18:42,630 --> 00:18:45,216
あっ そう。 じゃ 次は男だな。
194
00:18:45,216 --> 00:18:47,735
早いとこ3人目 頑張んないと。
いや そんな!
195
00:18:47,735 --> 00:18:50,755
ポンポン ポンポン 無理ですよ。
196
00:18:50,755 --> 00:18:53,024
はい 60円のお釣りです。
はい どうも!
197
00:18:53,024 --> 00:18:57,024
ありがとうございました!
198
00:19:15,196 --> 00:19:17,198
はい お待たせしました。
とんかつ定食です。
199
00:19:17,198 --> 00:19:19,217
きたきた!
うまそう。
200
00:19:19,217 --> 00:19:21,252
デミグラスソースが かかってますが➡
201
00:19:21,252 --> 00:19:23,287
とんかつソースもかけて
召し上がってください。
202
00:19:23,287 --> 00:19:25,356
ソースも?
はい その方がおいしいんですよ。
203
00:19:25,356 --> 00:19:27,375
(2人)へぇ。
ご飯 味噌汁 キャベツ➡
204
00:19:27,375 --> 00:19:29,575
おかわり自由ですので
おっしゃってください。
205
00:19:33,681 --> 00:19:35,683
すみません。
206
00:19:35,683 --> 00:19:38,569
沸騰しましたか?
はい。
207
00:19:38,569 --> 00:19:40,605
じゃあ 電気 消して!
はい!
208
00:19:40,605 --> 00:19:43,705
じゃ やりますね。
お願いします。
209
00:19:51,032 --> 00:19:55,036
《炎って
本能に訴えかけるな。
210
00:19:55,036 --> 00:19:58,022
まさに食欲が燃え上がる。
211
00:19:58,022 --> 00:20:00,522
燃えようじゃないか》
212
00:20:07,865 --> 00:20:10,852
はい お待たせしました!
しゃぶしゃぶから どうぞ。
213
00:20:10,852 --> 00:20:13,052
はい どうぞ。
214
00:20:26,183 --> 00:20:28,583
いただきます。
215
00:21:32,566 --> 00:21:35,366
いただきます。
216
00:21:57,575 --> 00:22:01,075
《しゃぶしゃぶ しゃぶしゃぶ》
217
00:22:18,879 --> 00:22:24,051
《うわぁ 豚しゃぶ 確かに トンだ。
218
00:22:24,051 --> 00:22:28,422
牛ではない。 が うまい。
219
00:22:28,422 --> 00:22:30,622
これは うまい》
220
00:22:43,621 --> 00:22:47,892
《この しゃぶしゃぶしてる
時間って➡
221
00:22:47,892 --> 00:22:52,263
楽しいような
間が抜けているような。
222
00:22:52,263 --> 00:22:57,163
あぁ 今 俺 アライグマだ》
223
00:23:15,586 --> 00:23:19,206
《ゴマだれもやるなぁ。
224
00:23:19,206 --> 00:23:24,606
酒は とんだのに
俺 酔ってるよ この味に》
225
00:23:26,897 --> 00:23:32,570
《これ たいらげないと
次にいけないんだよな…。
226
00:23:32,570 --> 00:23:37,070
よ~し どんどんいくぞ》
227
00:23:46,067 --> 00:23:52,567
《どんどん しゃぶしゃぶ
どんどん しゃぶしゃぶ》
228
00:24:01,549 --> 00:24:03,551
いきましょうか。
229
00:24:03,551 --> 00:24:06,151
ごちそうさまでした。
ありがとうございました。
230
00:24:28,542 --> 00:24:33,564
《一人しゃぶしゃぶ
寂しくなかった》
231
00:24:33,564 --> 00:24:36,467
寄せ鍋のダシ 足しますね。
232
00:24:36,467 --> 00:24:40,967
沸騰したら つみれから
入れてください。
はい。
233
00:24:43,073 --> 00:24:45,073
はい。
234
00:24:58,556 --> 00:25:02,056
《いろいろできて 楽しいな》
235
00:25:13,554 --> 00:25:16,106
とんかつ
やわらかすぎじゃない?
236
00:25:16,106 --> 00:25:18,709
そこのほら 豚の角煮を
とんかつにしてるから。
237
00:25:18,709 --> 00:25:21,195
そうなんだ。
238
00:25:21,195 --> 00:25:24,765
そうだ 今度の木曜の合コン
金曜日に変更だって。
239
00:25:24,765 --> 00:25:29,220
ウソでしょ!? 私 夜勤だし!
やり~ 私行ける!
240
00:25:29,220 --> 00:25:32,706
あぁ もう! ご飯と味噌汁の
おかわりください!
241
00:25:32,706 --> 00:25:35,726
は~い。
もう食ってやる!
242
00:25:35,726 --> 00:25:40,564
《おぉ やるな。 負けられんぞ》
243
00:25:40,564 --> 00:25:42,864
あっ。
244
00:26:15,232 --> 00:26:19,432
《よ~し
寄せ鍋いってみよう》
245
00:26:29,029 --> 00:26:31,029
うん。
246
00:26:39,540 --> 00:26:41,525
《うんうん。
247
00:26:41,525 --> 00:26:49,125
豚から魚へ 陸から海へ
肺呼吸から えら呼吸へ》
248
00:26:53,187 --> 00:26:58,187
《え!? なんじゃこりゃ》
249
00:27:04,398 --> 00:27:09,236
《うますぎる うま杉良太郎。
250
00:27:09,236 --> 00:27:13,636
このスープだけで
俺は どこまでもいける》
251
00:27:15,909 --> 00:27:19,109
《よ~し》
252
00:27:21,298 --> 00:27:46,223
♬~
253
00:27:46,223 --> 00:27:51,223
《あぁ ありがたい ありがたい》
254
00:27:56,567 --> 00:28:02,867
《ゆっくり味わいたいんだが
箸の回転が止まらない》
255
00:28:11,582 --> 00:28:18,582
《熱い… 俺の体の中に
炎が燃えたっている》
256
00:28:24,061 --> 00:28:28,732
《豚 海鮮 野菜にキノコが➡
257
00:28:28,732 --> 00:28:32,632
紅蓮の炎になって
渦巻いている》
258
00:28:47,051 --> 00:28:51,922
《あっ 大変だ。 忘れてた。 白飯》
259
00:28:51,922 --> 00:28:56,043
すみません。
はい!
260
00:28:56,043 --> 00:28:59,213
あの… 麦とろご飯って
頼めますか?
261
00:28:59,213 --> 00:29:02,383
はい 結構 シメで頼まれる方が
多いんですよ。
262
00:29:02,383 --> 00:29:04,351
雑炊もできますけど
どうしますか?
263
00:29:04,351 --> 00:29:06,870
麦とろで。
はい。
264
00:29:06,870 --> 00:29:08,856
あっ すみません。
あ はい。
265
00:29:08,856 --> 00:29:12,693
あの… とんかつも どうしても
気になってるんですけども➡
266
00:29:12,693 --> 00:29:15,679
小さいサイズとかっていうの
ありませんか?
267
00:29:15,679 --> 00:29:17,681
小さいサイズ ありますよ。
268
00:29:17,681 --> 00:29:19,700
更に 小さいのとかも
ありますけど➡
269
00:29:19,700 --> 00:29:21,685
どうされますか?
できますか?
はい。
270
00:29:21,685 --> 00:29:23,871
あ じゃあ お願いします。
じゃあ 更に小さいので。
271
00:29:23,871 --> 00:29:25,873
すみません。
かしこまりました。
272
00:29:25,873 --> 00:29:30,173
《やった。 頼んでみるもんだ》
273
00:29:39,019 --> 00:29:43,023
どうぞ。
あぁ この上に かかってるのは?
274
00:29:43,023 --> 00:29:45,025
これは デミグラスソースです。
275
00:29:45,025 --> 00:29:48,879
その上に とんかつソースをかけると
更に おいしく召し上がれますよ。
276
00:29:48,879 --> 00:29:50,881
じゃ ごゆっくり。
277
00:29:50,881 --> 00:29:53,550
《とんかつと麦とろ。
278
00:29:53,550 --> 00:29:57,421
無謀にも思える このコンビだが➡
279
00:29:57,421 --> 00:30:01,421
まずは 麦とろ》
280
00:30:31,205 --> 00:30:36,393
《おぉ 雑炊とは違う さわやかさ。
281
00:30:36,393 --> 00:30:41,281
このシメ方。 エンディングのバリエーションが➡
282
00:30:41,281 --> 00:30:43,981
また1つ増えた》
283
00:30:47,187 --> 00:30:51,387
《さてさて とんかつは…》
284
00:31:14,031 --> 00:31:20,531
《うわっ 何このとんかつ。
とろけちゃうよ》
285
00:31:32,115 --> 00:31:36,915
《とんかつソースをかけろって
言ってたよな…》
286
00:31:44,528 --> 00:31:50,200
《デミグラスソース アンド
とんかつソースの破壊力。
287
00:31:50,200 --> 00:31:52,600
すごい》
288
00:32:10,771 --> 00:32:13,271
う~ん。
289
00:32:32,092 --> 00:32:37,692
《うん 我ながら美しいフィニッシュだ》
290
00:32:48,525 --> 00:32:51,525
ごちそうさまでした。
は~い。
291
00:32:53,513 --> 00:32:58,852
ありがとうございます。
2, 550円です。
292
00:32:58,852 --> 00:33:01,872
2, 600円から いいですか?
はい。
293
00:33:01,872 --> 00:33:04,224
ありがとうございます。
294
00:33:04,224 --> 00:33:07,794
50円のお返しです。 はい。
295
00:33:07,794 --> 00:33:10,013
おいしかったです。
296
00:33:10,013 --> 00:33:13,313
ありがとうございました!
ありがとうございました!
297
00:33:24,544 --> 00:33:27,848
《いやぁ よく食べた。
298
00:33:27,848 --> 00:33:32,352
下戸の俺が まさか 酒鍋とは。
299
00:33:32,352 --> 00:33:35,522
人生は おもしろい。
300
00:33:35,522 --> 00:33:38,191
明日の俺は➡
301
00:33:38,191 --> 00:33:41,591
いったい 何を
食べるんだろう》
302
00:34:05,535 --> 00:34:07,521
<原作者
久住昌之が➡
303
00:34:07,521 --> 00:34:09,621
実際に お店訪問>
304
00:34:11,858 --> 00:34:14,695
<都電荒川線 宮ノ前駅から
程近いところにある➡
305
00:34:14,695 --> 00:34:16,847
とんかつ どん平。
306
00:34:16,847 --> 00:34:19,866
久住さん
名物の炎の酒鍋に挑戦!>
307
00:34:19,866 --> 00:34:23,687
じゃあ 電気消して。
えぇ?
308
00:34:23,687 --> 00:34:28,024
おぉ! おぉ。
309
00:34:28,024 --> 00:34:30,024
結構 いつまでも…。
310
00:34:32,079 --> 00:34:34,879
これは
いつ頃から やってるんですか?
311
00:34:37,033 --> 00:34:39,686
<炎の酒鍋セットは
1人前からできますが➡
312
00:34:39,686 --> 00:34:42,355
予約制なので ご注意を>
313
00:34:42,355 --> 00:34:44,855
じゃあ 豚のしゃぶしゃぶを
ちょっと…。
314
00:34:46,860 --> 00:34:51,381
こんなの やっちゃって
いいのかなっていう…。
315
00:34:51,381 --> 00:34:55,881
で 柚子こしょうの…
あさつきの入ったやつですね。
316
00:34:58,205 --> 00:35:01,041
うん おっ う~ん。
317
00:35:01,041 --> 00:35:04,841
柚子こしょうが入ると
また おいしいですね。
318
00:35:07,614 --> 00:35:09,614
< しばらく
しゃぶしゃぶしていると…>
319
00:35:16,223 --> 00:35:20,123
えぇ~ いやいや… あれ?
つがれちゃったら もう…。
320
00:35:22,696 --> 00:35:26,366
もう ホント あらら…。
321
00:35:26,366 --> 00:35:31,204
つがれちゃったら
しようがないかなっていう…。
322
00:35:31,204 --> 00:35:34,204
今日は 暑いですからね。
暑いですね。
323
00:35:36,276 --> 00:35:40,176
う~ん おいしい。
324
00:35:44,401 --> 00:35:47,537
あぁ おいしい。
325
00:35:47,537 --> 00:35:50,207
<続いて 注文したのは…>
326
00:35:50,207 --> 00:35:54,077
こちら ミニセット定食です。
おぉ いいですね。
327
00:35:54,077 --> 00:35:56,696
このくらいの感じ
僕 好きですね。
328
00:35:56,696 --> 00:36:00,200
五郎さんみたいに
いっぱい食べられないので。
329
00:36:00,200 --> 00:36:03,854
< どん平のとろろは
味噌が入った特製のもの。
330
00:36:03,854 --> 00:36:07,524
とんかつは デミグラスソースの上に
とんかつソースをかけると➡
331
00:36:07,524 --> 00:36:09,543
更に おいしくいただけます>
332
00:36:09,543 --> 00:36:11,543
おいしそう。
333
00:36:15,532 --> 00:36:19,132
う~ん! おいしい。
334
00:36:31,715 --> 00:36:34,915
豚の角煮を作るような過程で。
そうですね。
335
00:36:38,889 --> 00:36:41,589
<CMのあと 久住さん↴
336
00:39:01,564 --> 00:39:06,553
< どん平特製の
とんかつを味わう 久住さん>
337
00:39:06,553 --> 00:39:09,553
うん。
ほんと 角煮みたいな感じですね。
338
00:39:14,077 --> 00:39:17,097
へぇ ちょっと…
変わってますね これ。
339
00:39:17,097 --> 00:39:20,884
< さて 久住さん
ミニセットの中で気になるものが…>
340
00:39:20,884 --> 00:39:23,553
ん? これ おいしい。
341
00:39:23,553 --> 00:39:25,538
しょうがと
何が入ってるんですか?
342
00:39:25,538 --> 00:39:27,924
しょうがと 玉ネギと…。
玉ネギか。
343
00:39:27,924 --> 00:39:30,977
これ 真似したいな。 うちで。
344
00:39:30,977 --> 00:39:34,477
このミニセット いい。 すごくいい。
345
00:39:38,568 --> 00:39:41,621
< ちなみに
ドラマで五郎さんが頼んだサイズは➡
346
00:39:41,621 --> 00:39:44,874
さらに 小さいサイズのセットですので
ご注意を。
347
00:39:44,874 --> 00:39:48,211
炎の酒鍋と
どん平特製とんかつ。
348
00:39:48,211 --> 00:39:50,611
皆さんは どちらを
選びますか?>
349
00:40:33,556 --> 00:40:35,542
前回は 千葉県にある
成田肉横丁で➡
350
00:40:35,542 --> 00:40:39,195
極厚な特上みすじを堪能した
梅沢さん。
351
00:40:39,195 --> 00:40:43,716
今回 出てくる
こだわり料理は何かな?
352
00:40:43,716 --> 00:40:45,718
梅沢さん 今日は どちらへ?
353
00:40:45,718 --> 00:40:48,418
今日はね↴
354
00:40:51,858 --> 00:40:54,561
ちょっと 肉が食いたいのよ。
355
00:40:54,561 --> 00:40:58,465
梅沢富美男が
街で評判のこだわり酒場で➡
356
00:40:58,465 --> 00:41:02,165
こだわり料理を
心行くまで食べ歩く!
30118