All language subtitles for 今ここにある危機とぼくの好感度について#04
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,442 --> 00:00:44,479
(真)みのりちゃん 元気ですか?
2
00:00:44,479 --> 00:00:48,216
新しい研究室には慣れましたか?
3
00:00:48,216 --> 00:00:50,618
僕は元気です。
4
00:00:50,618 --> 00:00:55,490
…と言いたいところだけど
実は あんまり元気じゃありません。
5
00:00:55,490 --> 00:01:01,329
何か 2週間前から
小指が腫れだしてきてさ➡
6
00:01:01,329 --> 00:01:04,098
日に日にひどくなってきて➡
7
00:01:04,098 --> 00:01:08,803
ついに キーボードが
打てなくなっちゃったんだよね。
8
00:01:08,803 --> 00:01:13,803
それで こうやって
音声入力の練習をしているってわけです。
9
00:01:20,315 --> 00:01:25,653
もしかしたら僕も
例の虫にやられちゃったのかな。
10
00:01:25,653 --> 00:01:31,326
知ってる? 何か ネットでも
やたら騒ぎになってるやつ。
11
00:01:31,326 --> 00:01:35,196
今日は これから その件で
関東中央テレビの取材が来ま…。
12
00:01:35,196 --> 00:01:39,696
(クラクション)
13
00:01:45,773 --> 00:01:47,809
(若林アナ)
あ 神崎先輩! ご無沙汰してます!
14
00:01:47,809 --> 00:01:51,079
はい 久しぶり。
お忙しいところ無理言ってすいません。
15
00:01:51,079 --> 00:01:53,014
今日はどうぞ
よろしくお願いいたします!
16
00:01:53,014 --> 00:01:55,450
いや こちらこそ よろしくね。
17
00:01:55,450 --> 00:01:59,320
あれ 山崎さんじゃないですか。
お久しぶりです。
18
00:01:59,320 --> 00:02:03,091
(山崎)神崎ちゃ~ん 元気でやってんの?
ハハ おかげさまで。
19
00:02:03,091 --> 00:02:06,628
あ ロケバスさ
ぐるっと回してもらっていい?
20
00:02:06,628 --> 00:02:08,663
分かりました。
うん。 じゃあ後ほど。
21
00:02:08,663 --> 00:02:10,798
はい。
22
00:02:10,798 --> 00:02:21,298
♬~
23
00:02:25,980 --> 00:02:28,650
そうして また今日も➡
24
00:02:28,650 --> 00:02:36,257
神崎 真から木嶋みのりへのメールが
送信されることはなかった。
25
00:02:36,257 --> 00:02:49,604
♬~
26
00:02:49,604 --> 00:02:51,940
こんな感じなんですよ。
27
00:02:51,940 --> 00:02:54,776
(若林アナ)うわ~ すごいっすね。
28
00:02:54,776 --> 00:02:58,947
だろ?
でも腫れ方が やっぱ似てますよ。
29
00:02:58,947 --> 00:03:01,950
みんな最初は
蚊に刺されたみたいに かゆくて➡
30
00:03:01,950 --> 00:03:05,620
それが どんどん腫れて
痛くなってくるって。
31
00:03:05,620 --> 00:03:07,555
こんな感じで。
32
00:03:07,555 --> 00:03:09,791
う~わ~…。
33
00:03:09,791 --> 00:03:13,962
高熱が出て
入院した人とかまでいるんですよ。
34
00:03:13,962 --> 00:03:16,631
俺も熱出た。
え! 医者には見せました?
35
00:03:16,631 --> 00:03:19,100
うん。 何か よく分かんないんだけど➡
36
00:03:19,100 --> 00:03:23,471
季節外れの虫刺されですねって
解熱剤 出されてさ。
37
00:03:23,471 --> 00:03:26,507
みんな そう言われるらしいんですよね。
38
00:03:26,507 --> 00:03:29,811
でも 正体分かんないって
怖いじゃないですか。
39
00:03:29,811 --> 00:03:34,582
それで 取材してほしいっていう
視聴者からの要望が結構あってですね➡
40
00:03:34,582 --> 00:03:38,252
是非 帝都大の
昆虫分類学の第一人者であられる➡
41
00:03:38,252 --> 00:03:41,155
足立准教授に取材させていただこうと!
42
00:03:41,155 --> 00:03:44,425
いや~ 今日は本当
どうぞよろしくお願いいたします。
43
00:03:44,425 --> 00:03:47,061
こちらこそ お願い…➡
44
00:03:47,061 --> 00:03:50,264
お願いいたします。
先輩 大丈夫ですか?
45
00:03:50,264 --> 00:03:52,600
あぁ 大丈夫 大丈夫。
46
00:03:52,600 --> 00:03:55,069
かつて アナウンサー時代に➡
47
00:03:55,069 --> 00:03:59,774
真から イケメン人気をかっさらった
この若林アナは➡
48
00:03:59,774 --> 00:04:05,580
実は 真なぞ比べものにもならないほどの
切れ者でもあり…。
49
00:04:05,580 --> 00:04:07,515
どうぞ!
50
00:04:07,515 --> 00:04:15,256
今回の謎の虫刺され騒動も
かなり稼げるネタだと確信していた。
51
00:04:15,256 --> 00:04:18,056
はい こちらで~す。
はい。
52
00:04:19,961 --> 00:04:26,100
あ いいっすね~ これ。
このちょっと怪しい感じ。
53
00:04:26,100 --> 00:04:28,469
うわ。 あっ ちょっと…➡
54
00:04:28,469 --> 00:04:32,340
これ… これ撮っときましょう。
55
00:04:32,340 --> 00:04:37,178
インターネット上に
一番最初に写真をあげたのは➡
56
00:04:37,178 --> 00:04:40,114
40代の主婦である。
57
00:04:40,114 --> 00:04:49,257
その約2週間後 市内の高校生が
やはり腫れた足の写真をあげていた。
58
00:04:49,257 --> 00:04:51,192
何? これ。
59
00:04:51,192 --> 00:04:55,063
しばらくは その2件だけであった。
60
00:04:55,063 --> 00:04:59,767
で やっぱりこの症状は
何らかの虫によるものであることと➡
61
00:04:59,767 --> 00:05:01,702
その虫が 何となく この辺りに➡
62
00:05:01,702 --> 00:05:05,073
生息してるんじゃないかって場所が
限定されてきてます。
63
00:05:05,073 --> 00:05:07,008
それが こちら。➡
64
00:05:07,008 --> 00:05:10,611
なんと 関東国際展示場。
65
00:05:10,611 --> 00:05:12,547
マジか。
え~。
66
00:05:12,547 --> 00:05:18,352
そうなんです。 2か月後に開催される
次世代科学技術博覧会の会場なんですよ。
67
00:05:18,352 --> 00:05:21,789
え~ この次世代博ってのは
ご存じのとおり➡
68
00:05:21,789 --> 00:05:24,625
国の後援を受けた
地元挙げての一大イベントで➡
69
00:05:24,625 --> 00:05:28,096
目玉となる国際シンポジウムのホストを
帝都大学が務め➡
70
00:05:28,096 --> 00:05:32,934
最先端の科学技術 主には
バイオ AI ロボットなどの研究成果が➡
71
00:05:32,934 --> 00:05:35,570
披露されることになってます。
72
00:05:35,570 --> 00:05:40,408
で 2週間前
宣伝用のプレイベントとして➡
73
00:05:40,408 --> 00:05:42,343
セレモニーが行われました。
74
00:05:42,343 --> 00:05:48,749
出席者は文科省大臣や知事 内閣府高官
地元のお偉方 帝都大関係➡
75
00:05:48,749 --> 00:05:54,922
加えて一般の客
総勢500人くらいが集まったんですが➡
76
00:05:54,922 --> 00:05:58,593
そしたら なんとですね この日を境に➡
77
00:05:58,593 --> 00:06:03,431
それまで2件だった虫刺され写真の投稿が
一気に急増したんですよ。➡
78
00:06:03,431 --> 00:06:05,366
しかも そのほとんどが➡
79
00:06:05,366 --> 00:06:08,603
このセレモニー参加者だったことも
分かってます。
80
00:06:08,603 --> 00:06:12,273
で 更に興味深いのはですね➡
81
00:06:12,273 --> 00:06:16,611
これが会場となる関東国際展示場。
82
00:06:16,611 --> 00:06:19,447
で 一方こちら。
83
00:06:19,447 --> 00:06:21,949
このオンボロ建物が 実は➡
84
00:06:21,949 --> 00:06:25,286
帝都大の
稀少生物研究センターなんですよ。
85
00:06:25,286 --> 00:06:28,189
稀少生物?
(山崎)なんで その犯人の虫は➡
86
00:06:28,189 --> 00:06:31,159
ひょっとしたら ここから
逃げ出したやつじゃないかって➡
87
00:06:31,159 --> 00:06:33,094
うわさも出てきてます。
えっ!?
88
00:06:33,094 --> 00:06:36,230
え それ本当だったら
大問題じゃないですか。
89
00:06:36,230 --> 00:06:38,166
(山崎)そうなんですよ。
90
00:06:38,166 --> 00:06:41,903
え ちょっと待ってください。
あの 例えば そこに➡
91
00:06:41,903 --> 00:06:46,240
怪しい虫博士みたいな人が
いたりしないですかね?
92
00:06:46,240 --> 00:06:51,940
何かこう 見るからに怪しい研究室に
超怪しい虫を飼ってそうな…。
93
00:06:59,754 --> 00:07:01,689
よし よし よし…。
94
00:07:01,689 --> 00:07:05,426
あの もうちょっと
照明 明るくしてもらえないですかね?
95
00:07:05,426 --> 00:07:08,329
何かこう 妙に怪しい感じに
映っちゃうと あれなんで。
96
00:07:08,329 --> 00:07:11,232
ああ…
まあ 放送では調整するんで大丈夫っす。
97
00:07:11,232 --> 00:07:14,068
いや だからあの…
何で そんな照明なんですか?
98
00:07:14,068 --> 00:07:16,771
こう もっと普通に当ててもらって…。
(若林アナ)先輩 先輩。
99
00:07:16,771 --> 00:07:20,074
今日は どうぞよろしくお願いいたします。
100
00:07:20,074 --> 00:07:24,779
早速ですが 今ネット上では
謎の虫刺されが話題となっています。
101
00:07:24,779 --> 00:07:30,451
しかも その虫が生息しているのが
こちらの研究センターのお隣の➡
102
00:07:30,451 --> 00:07:36,257
国際展示場じゃないかって
うわさがあるのはご存じでしょうか。
103
00:07:36,257 --> 00:07:38,957
(足立准教授)ええ 聞いてます。
104
00:07:45,099 --> 00:07:48,903
先生は あの虫の正体は
何だと思われますか。
105
00:07:48,903 --> 00:07:54,242
そうですね まず冬の虫刺されといえば➡
106
00:07:54,242 --> 00:07:57,278
真っ先に思い浮かぶのは チカイエカです。
107
00:07:57,278 --> 00:08:00,748
あ…。
108
00:08:00,748 --> 00:08:06,621
こいつは 地下鉄とか下水道などの
あたたかい場所で越冬する…➡
109
00:08:06,621 --> 00:08:12,360
つまり冬眠しないやつですが
しかし あんな腫れ方はしないんですよ。
110
00:08:12,360 --> 00:08:19,133
腫れ方としては ブユに似てるんですが
こいつは 冬にはいませんしね。
111
00:08:19,133 --> 00:08:21,135
スズメバチや アシナガバチなら➡
112
00:08:21,135 --> 00:08:23,771
刺された時に
気付かないってことはないし…。
113
00:08:23,771 --> 00:08:26,607
あ 先生 写真は もう大丈夫です。
114
00:08:26,607 --> 00:08:29,644
つまり 先生にも
まだ正体は分からないと?
115
00:08:29,644 --> 00:08:34,215
まあ 夏であれば このマダニが➡
116
00:08:34,215 --> 00:08:36,550
日本紅斑熱の病原体を
持っている場合に…。
117
00:08:36,550 --> 00:08:41,889
ところで先生 こちらの研究室には➡
118
00:08:41,889 --> 00:08:44,558
たくさんの虫たちが
飼われているようなんですが。
119
00:08:44,558 --> 00:08:46,494
(足立准教授)ええ。
120
00:08:46,494 --> 00:08:50,364
ずばり こういった危険な虫たちも➡
121
00:08:50,364 --> 00:08:53,164
この研究室の中には
いるんでしょうか…?
122
00:08:55,569 --> 00:08:58,406
ああ。
123
00:08:58,406 --> 00:09:00,908
いますよ。
124
00:09:00,908 --> 00:09:03,244
あ~! は~い ストップです!
は~い ストップで~す!
125
00:09:03,244 --> 00:09:05,746
はい ありがとうございました。 はい。
126
00:09:05,746 --> 00:09:09,050
死んでるけどね。 ハハハハハハ…。
127
00:09:09,050 --> 00:09:12,586
困るって ああいう恣意的な見せ方はさ。
128
00:09:12,586 --> 00:09:16,057
いやいや 先輩 そんな 誤解ですよ。
いや そうでしょ?
129
00:09:16,057 --> 00:09:18,959
ここの虫が犯人ってふうに
見せようとしてるでしょ?
130
00:09:18,959 --> 00:09:22,430
僕だって 業界に10年いたんだからさ
分かるから そんくらい。
131
00:09:22,430 --> 00:09:24,365
いやいや そんなつもりないって…。
132
00:09:27,768 --> 00:09:30,438
はい… あっ 了解です。
133
00:09:30,438 --> 00:09:32,707
はい じゃあ
すぐ そちらに行きますんで。
134
00:09:32,707 --> 00:09:35,209
はい はい 失礼します。
135
00:09:35,209 --> 00:09:37,878
急遽 堀田教授に取材をお願いしたんで
行きましょう。
136
00:09:37,878 --> 00:09:40,715
(若林アナ)堀田教授?
そう こっちは超最先端。
137
00:09:40,715 --> 00:09:44,385
ワクチン蚊 知ってる? 刺されると
デング熱にかからなくなるっていう➡
138
00:09:44,385 --> 00:09:47,421
もう まさにワクチンみたいな蚊。
すごいでしょ~?
139
00:09:47,421 --> 00:09:50,558
この開発研究は 次世代博で➡
140
00:09:50,558 --> 00:09:52,593
丸高製薬と組んで
発表する予定なんだけど➡
141
00:09:52,593 --> 00:09:54,729
これが もう大注目のやつでさ…。
142
00:09:54,729 --> 00:09:57,031
いや~ あの
すっごいありがたいんですけど➡
143
00:09:57,031 --> 00:10:01,569
え~ どうしようかな…
うち的には もう十分撮れましたよね?
144
00:10:01,569 --> 00:10:03,904
そうだね。
いや ダメダメ。 ダメだから。
145
00:10:03,904 --> 00:10:06,807
いや 行きましょう 山崎さん…。
え~ ちょっと待ってよ もう。
146
00:10:06,807 --> 00:10:09,410
え~ ちょっと…。
はい 行きますよ。 こちらです。
147
00:10:09,410 --> 00:10:11,345
はい こちらになりますので。
はい… 分かった分かった。
148
00:10:11,345 --> 00:10:13,280
OK OK OK…。
すごいですから。
149
00:10:13,280 --> 00:10:18,052
(堀田教授)まあ それは
そう騒ぐほどのことじゃなくてね➡
150
00:10:18,052 --> 00:10:22,890
同じ虫に刺されても 体質によって
症状が ひどく出やすい人っていうのが➡
151
00:10:22,890 --> 00:10:24,825
ある程度いるわけですよ。
152
00:10:24,825 --> 00:10:28,062
たまたま そういう人たちが
一斉にSNSにあげちゃって➡
153
00:10:28,062 --> 00:10:30,598
それで 随分な騒ぎに
見えたんじゃないかな。
154
00:10:30,598 --> 00:10:33,267
なるほど。
155
00:10:33,267 --> 00:10:37,772
それにしても こちらは随分
最先端といった感じの研究室ですね。
156
00:10:37,772 --> 00:10:39,707
まあ見た目だけね。
157
00:10:39,707 --> 00:10:42,943
僕は もともと
アメリカのスタンフォードにいたのが➡
158
00:10:42,943 --> 00:10:44,879
2年前に ここの布川理事から➡
159
00:10:44,879 --> 00:10:47,448
どうしても戻ってほしいって
泣きつかれちゃって。
160
00:10:47,448 --> 00:10:49,383
そうですか ハハハ…。
161
00:10:49,383 --> 00:10:54,622
それで このオンボロ研究棟に
押し込められちゃってるわけですよ。
162
00:10:54,622 --> 00:10:57,658
あちこち傷んじゃってるから
大学に修理を頼んでも➡
163
00:10:57,658 --> 00:11:01,495
先生の研究費で直してください
なんて言われんですよ?
164
00:11:01,495 --> 00:11:04,695
どう思います?
教授 それは…。
165
00:11:06,333 --> 00:11:09,033
ありがとうございます。
ありがとうございます。
166
00:11:10,805 --> 00:11:16,610
その研究室には
歴代の研究者たちから引き継いだという➡
167
00:11:16,610 --> 00:11:21,315
蚊 マダニ アブ シラミといった➡
168
00:11:21,315 --> 00:11:25,986
いわゆる吸血昆虫のコレクションが
ひしめき合っていました。
169
00:11:25,986 --> 00:11:31,659
そして 現在
これらを管理しているのが…➡
170
00:11:31,659 --> 00:11:37,765
この方! 名付けて ドラキュラ博士
足立准教授です!
171
00:11:37,765 --> 00:11:40,601
えっ! ちょっ… 何これ!?
172
00:11:40,601 --> 00:11:43,070
(若林アナ)
「この研究室には たくさんの虫たちが➡
173
00:11:43,070 --> 00:11:45,005
飼われているようなんですが…」。
174
00:11:45,005 --> 00:11:48,609
若林のやつ…!
175
00:11:48,609 --> 00:11:50,644
(若林アナ)「こういった危険な虫たちも➡
176
00:11:50,644 --> 00:11:53,781
この研究室の中には
いるんでしょうか…?」。
177
00:11:53,781 --> 00:11:57,618
「いますよ。 ハハハハ…」。
178
00:11:57,618 --> 00:12:01,618
(若林アナ)「ちなみに帝都大広報の
神崎さんも刺されていました」。
179
00:12:03,290 --> 00:12:05,226
「以上 特集でした」。
180
00:12:05,226 --> 00:12:07,962
えっ 終わり!?
181
00:12:07,962 --> 00:12:09,964
ちょっ… 堀田教授は!?
182
00:12:09,964 --> 00:12:13,767
ワクチン蚊は!? えっ…。
183
00:12:13,767 --> 00:12:24,411
☎
184
00:12:24,411 --> 00:12:27,114
何が ドラキュラ博士だよ!
冗談じゃないよ!
185
00:12:27,114 --> 00:12:29,650
おかげで苦情と問い合わせが
殺到しちゃってるよ!
186
00:12:29,650 --> 00:12:33,254
まあ それだけ
注目度が高いネタってことですかね。
187
00:12:33,254 --> 00:12:35,189
いや そういうことじゃないだろ?
188
00:12:35,189 --> 00:12:38,592
恣意的な表現はやめてくれって言ったよね
ね? 言ったよね? 俺 お前に。
189
00:12:38,592 --> 00:12:41,428
(若林アナ)あれ 先輩って…。
あ?
190
00:12:41,428 --> 00:12:44,265
(若林アナ)な~んか
そんな ものの言い方する人でしたっけ?
191
00:12:44,265 --> 00:12:46,767
何?
(若林アナ)やっぱ 帝都大行って➡
192
00:12:46,767 --> 00:12:49,436
変わっちゃったんですかね。
193
00:12:49,436 --> 00:12:53,774
え~ 俺の中で 先輩の好感度下がってくの
ショックっすわ。
194
00:12:53,774 --> 00:12:55,709
いや 俺は…。
195
00:12:55,709 --> 00:12:59,446
(若林アナ)は? あ… すみません。
ちょっと聞こえにくくて。
196
00:12:59,446 --> 00:13:03,946
もういい。 今日はちょっと体調悪いから。
また かけるわ。
197
00:13:08,789 --> 00:13:10,724
(布川理事)え~ 番組の放送後➡
198
00:13:10,724 --> 00:13:13,627
うちに問い合わせが
殺到したこともありまして➡
199
00:13:13,627 --> 00:13:18,098
念のため 本学の
稀少生物研究センターにおいて➡
200
00:13:18,098 --> 00:13:21,969
昆虫や微生物の逃亡や
流出がなかったかどうか➡
201
00:13:21,969 --> 00:13:24,305
内部調査いたしました。
202
00:13:24,305 --> 00:13:30,605
結論から申し上げますと
そういった事例は確認できませんでした。
203
00:13:32,112 --> 00:13:35,249
(鬼頭理事)しかし 困ったもんですな
テレビってのも。
204
00:13:35,249 --> 00:13:37,184
(斎藤理事)いや 迷惑な話ですよ。
205
00:13:37,184 --> 00:13:39,420
よっぽど ネタに困ってるんじゃないかな。
206
00:13:39,420 --> 00:13:43,290
(笑い声)
207
00:13:43,290 --> 00:13:46,594
(須田理事)
笑ってる場合ではありませんよ。
208
00:13:46,594 --> 00:13:50,431
2か月後に次世代博を控えた
大事な時期なんです。
209
00:13:50,431 --> 00:13:55,269
うちがお披露目する研究成果には
文科省だけでなく➡
210
00:13:55,269 --> 00:13:58,939
内閣府 経産省 厚労省も
注目してるんです。➡
211
00:13:58,939 --> 00:14:03,777
あんな妙な取り上げ方をされるようなら
正式な抗議も考えませんとね。
212
00:14:03,777 --> 00:14:06,080
いや 全くです。
213
00:14:06,080 --> 00:14:08,949
(鬼頭理事)
広報課にも よく言っておきましょう。
214
00:14:08,949 --> 00:14:13,621
(三芳総長)その調査というのは➡
215
00:14:13,621 --> 00:14:17,291
いつからいつまで行ったのですか?
216
00:14:17,291 --> 00:14:22,096
そして その結果は
本当に確かなのですか?
217
00:14:22,096 --> 00:14:24,965
は… はい もちろんです。➡
218
00:14:24,965 --> 00:14:28,969
え~ 調査は
今週の月曜から3日間行いまして…➡
219
00:14:28,969 --> 00:14:33,774
関係者への聞き取り調査 及び
現場への立ち入り調査を行い➡
220
00:14:33,774 --> 00:14:35,909
実施した次第です。
221
00:14:35,909 --> 00:14:38,245
(石田課長)とにかく 今後➡
222
00:14:38,245 --> 00:14:41,148
次世代博がらみは気を付けてくれよ。
223
00:14:41,148 --> 00:14:44,418
本当 こないだみたいな取材は
ありえないからな。
224
00:14:44,418 --> 00:14:47,755
うちにとっても最重要イベントなんだ。
225
00:14:47,755 --> 00:14:51,258
須田理事が 国とのパイプ使って
食い込んでくださったおかげで➡
226
00:14:51,258 --> 00:14:53,927
国際シンポジウムの仕切りやら
研究発表やら➡
227
00:14:53,927 --> 00:14:55,929
いろいろ やれることになってるんだ。
228
00:14:55,929 --> 00:14:59,733
これ もしケチがついたら
須田理事のお立場に障るわけだしさ…。
229
00:14:59,733 --> 00:15:02,436
はい…。
230
00:15:02,436 --> 00:15:04,636
どうした?
はい?
231
00:15:06,306 --> 00:15:08,308
熱でもあるんじゃないか? お前。
232
00:15:08,308 --> 00:15:14,148
ああ… 実は昨日で
解熱剤 切れちゃったんですよね。
233
00:15:14,148 --> 00:15:16,283
また上がってきたのかな。
234
00:15:16,283 --> 00:15:18,786
でも虫刺されは もう2週間も前だろ?
235
00:15:18,786 --> 00:15:21,622
それは風邪じゃないか?
ですかね~。
236
00:15:21,622 --> 00:15:23,557
帰って休め。 ゆっくり治せ。
237
00:15:23,557 --> 00:15:25,492
はい すみません…。
238
00:15:25,492 --> 00:15:28,792
(澤田教授)ブッブ~!
239
00:15:31,899 --> 00:15:36,770
それは 寝ても治らない!
240
00:15:36,770 --> 00:15:39,773
(石田課長 真)へっ?
残念だったな。
241
00:15:39,773 --> 00:15:42,042
ハハハハハハハ…。
242
00:15:42,042 --> 00:15:45,245
澤田教授? 停職は? 解けたんですか!?
243
00:15:45,245 --> 00:15:49,245
は! 人のこと心配してる場合か お前は。
244
00:15:52,419 --> 00:15:55,456
もう一度言う。
245
00:15:55,456 --> 00:16:01,128
それは 寝ても 治らない。➡
246
00:16:01,128 --> 00:16:03,764
ハハハハ…。
247
00:16:03,764 --> 00:16:08,635
おい 命が惜しけりゃ俺についてこい!
248
00:16:08,635 --> 00:16:10,635
ヒア ウィ ゴー!
249
00:16:12,439 --> 00:16:15,075
え 何…?
250
00:16:15,075 --> 00:16:24,451
♬~
251
00:16:24,451 --> 00:16:29,323
明らかに また熱が上がっていた。
252
00:16:29,323 --> 00:16:36,096
指の腫れも引かず 頭がぼんやりとして
よく ものが考えられず…。
253
00:16:36,096 --> 00:16:40,400
心配するな。 お前の命は俺が預かった。
254
00:16:40,400 --> 00:16:44,271
よりによって なぜ自分は➡
255
00:16:44,271 --> 00:16:49,910
この男に 命を預けるはめに
なっているのかと思うと➡
256
00:16:49,910 --> 00:16:53,580
絶望的な気持ちになってきたので➡
257
00:16:53,580 --> 00:16:59,920
彼は みのりについて考えることにした。
258
00:16:59,920 --> 00:17:13,433
♬~
259
00:17:13,433 --> 00:17:15,369
(澤田教授)おっ!
えっ いや…。
260
00:17:15,369 --> 00:17:17,669
着いたぞ!
261
00:17:20,207 --> 00:17:47,434
♬~
262
00:17:47,434 --> 00:17:49,570
堀田教授!?
263
00:17:49,570 --> 00:17:53,240
ああ 広報課の?
はい! 神崎です!
264
00:17:53,240 --> 00:17:55,275
先日はありがとうございました。
265
00:17:55,275 --> 00:18:02,916
あの 実は教授 何か僕
まだ指の腫れが引かなくてですね…。
266
00:18:02,916 --> 00:18:07,588
ああ。
ちょっと熱も出てきちゃったりして。
267
00:18:07,588 --> 00:18:11,458
何か 大丈夫なんですかね? 僕。
268
00:18:11,458 --> 00:18:14,761
風邪じゃない?
はい…?
269
00:18:14,761 --> 00:18:18,065
うちの研究室でも はやってるよ。
270
00:18:18,065 --> 00:18:20,968
早めに医者に診てもらえば?
271
00:18:20,968 --> 00:18:23,668
え…。
272
00:18:32,546 --> 00:18:34,581
(澤田教授)おい 何飲む?➡
273
00:18:34,581 --> 00:18:39,319
え~っと
ドクダミ茶か クマザサ茶か ハブ茶。
274
00:18:39,319 --> 00:18:42,890
結構です…。 座ってもいいですか?
275
00:18:42,890 --> 00:18:44,825
(澤田教授)
じゃあ俺 ドクダミ茶にしよう!
276
00:18:44,825 --> 00:18:47,561
どうぞ。
すいません。
277
00:18:47,561 --> 00:18:51,431
俺とそいつは かつて
小学生自由研究コンクールで➡
278
00:18:51,431 --> 00:18:54,735
優勝を争ったことがあってさ。
279
00:18:54,735 --> 00:19:01,241
俺は カビの研究で
そいつは カメムシの観察。
280
00:19:01,241 --> 00:19:04,278
で 俺が勝った。 ははん!
281
00:19:04,278 --> 00:19:06,747
横になってもいいですか。
282
00:19:06,747 --> 00:19:09,447
(足立准教授)ああ いいよ。
283
00:19:19,927 --> 00:19:21,929
どうも やっぱり蚊だな。
284
00:19:21,929 --> 00:19:24,264
え?
285
00:19:24,264 --> 00:19:27,601
蚊。
286
00:19:27,601 --> 00:19:29,937
ええ?
287
00:19:29,937 --> 00:19:34,708
この原因ですか!? 蚊?
288
00:19:34,708 --> 00:19:41,882
あれから 国際展示場に何度か行って
調べてたら 下水道に蚊がいたんだ。
289
00:19:41,882 --> 00:19:45,218
最初は 冬でも
地下なんかのあったかい所にいる➡
290
00:19:45,218 --> 00:19:50,090
チカイエカだろうと思ったんだが
妙にでかくて獰猛なのが気になって➡
291
00:19:50,090 --> 00:19:52,392
捕まえてきたんだ。➡
292
00:19:52,392 --> 00:19:56,897
そしたら この
胸部背面の白色鱗片の模様が➡
293
00:19:56,897 --> 00:19:59,900
日本では まず見ない形態だと気付いた。
294
00:19:59,900 --> 00:20:03,670
チカイエカじゃないってことですか?
295
00:20:03,670 --> 00:20:09,609
恐らく 外来種の蚊が日本の蚊と
交配してできた 新しい雑種だと思う。
296
00:20:09,609 --> 00:20:12,746
念のため エツシくんにも
遺伝子を調べてもらった。
297
00:20:12,746 --> 00:20:15,048
エツシくん?
298
00:20:15,048 --> 00:20:19,252
俺 俺! 澤田悦史!
299
00:20:19,252 --> 00:20:21,288
間違いないね。
300
00:20:21,288 --> 00:20:24,925
明らかに 日本の蚊じゃない遺伝子が
混じってんな ありゃ。
301
00:20:24,925 --> 00:20:27,761
分類学的には 外来種は➡
302
00:20:27,761 --> 00:20:33,934
アフリカの砂漠地帯のごく一部に生息する
サハライエカであると考えられる。
303
00:20:33,934 --> 00:20:37,771
乾燥と寒さにとても強い蚊で➡
304
00:20:37,771 --> 00:20:43,276
多分こいつは サハライエカと
チカイエカのハイブリッドだね。
305
00:20:43,276 --> 00:20:50,050
え じゃあ 僕らは
これに刺されたってことですか?
306
00:20:50,050 --> 00:20:54,788
え… あの それは大丈夫なんですか?
307
00:20:54,788 --> 00:20:57,824
今まで誰も見たこともない
未知の蚊だからな。
308
00:20:57,824 --> 00:21:01,661
何とも言えない。 だが…。
309
00:21:01,661 --> 00:21:04,297
だが…?
310
00:21:04,297 --> 00:21:06,233
免疫のない蚊に刺された場合➡
311
00:21:06,233 --> 00:21:10,637
人によっては 重度のアレルギー症状を
引き起こすことがある。
312
00:21:10,637 --> 00:21:16,810
重度? その重度って
どのくらい深刻なんですか?
313
00:21:16,810 --> 00:21:18,810
かなりだね。
314
00:21:22,115 --> 00:21:25,018
でも 死んだりはしないですよね?
315
00:21:25,018 --> 00:21:29,322
いや 死んだりもする。
316
00:21:29,322 --> 00:21:35,022
最悪の場合
リンパ腫などのがんになって死ぬ。
317
00:21:36,763 --> 00:21:39,463
し…。
…こともある。
318
00:21:41,268 --> 00:21:47,140
それでも まだ彼は 半信半疑だった。
319
00:21:47,140 --> 00:21:53,280
自らの生死に関わる宣告を
こんなふざけた男から➡
320
00:21:53,280 --> 00:21:56,616
スルメをかじりながら聞かされるような➡
321
00:21:56,616 --> 00:22:02,789
俺の人生は本当に
そんな残念なものだったのだろうか。
322
00:22:02,789 --> 00:22:05,625
いやいや そんなわけはない。
323
00:22:05,625 --> 00:22:08,662
また こいつの たちの悪いいたずらだ。
324
00:22:08,662 --> 00:22:12,966
そうだ そうに決まっている。
325
00:22:12,966 --> 00:22:17,637
しかし 彼は真顔で続けた。
326
00:22:17,637 --> 00:22:21,808
だからさ まず検査を受けろ。
327
00:22:21,808 --> 00:22:24,808
悪いこと言わないから。
328
00:22:32,452 --> 00:22:36,923
もしもし 神崎? どうした?
329
00:22:36,923 --> 00:22:42,429
先生 僕…。
330
00:22:42,429 --> 00:22:45,265
何だ? どうした?
331
00:22:45,265 --> 00:22:48,935
僕… へっ!? わ! わ!
332
00:22:48,935 --> 00:22:52,272
蚊!? 蚊… あ~!
333
00:22:52,272 --> 00:22:56,143
どうした 神崎!? おい!
神崎 おい! しっかりしろ!
334
00:22:56,143 --> 00:22:58,143
蚊~!
335
00:23:02,449 --> 00:23:05,285
ちなみに このサハライエカは➡
336
00:23:05,285 --> 00:23:11,158
足立准教授の研究室には標本があるだけで
生きた個体はいません。
337
00:23:11,158 --> 00:23:13,460
あの辺りで生きた個体がいるのは➡
338
00:23:13,460 --> 00:23:17,964
世界中の蚊を集めて
ワクチン蚊の開発研究をされている➡
339
00:23:17,964 --> 00:23:22,469
堀田教授の研究室だけだろう
とのことです。
340
00:23:22,469 --> 00:23:26,640
あと これは
ネット上のうわさにすぎないんですが➡
341
00:23:26,640 --> 00:23:32,640
どうも 知事にも同じ症状が
出ているんじゃないかという話も。
342
00:23:38,919 --> 00:23:45,258
(山東理事)もしこれ… いや 万が一にも
そういうことはありませんがですよ➡
343
00:23:45,258 --> 00:23:50,764
もし 足立准教授の言う
その外来種の蚊が➡
344
00:23:50,764 --> 00:23:56,570
うちから逃げ出したりしたものであれば
これは かなり困ったことに…。
345
00:23:56,570 --> 00:23:59,940
いや それはありえませんね。
(水田理事)しかし そんな➡
346
00:23:59,940 --> 00:24:02,609
言い切れるもんでも
ないんじゃないですか。
347
00:24:02,609 --> 00:24:06,780
いえ あってはならないことなんで。
ありえないですね。
348
00:24:06,780 --> 00:24:11,284
(水田理事)いや…
あってはならんは ただの願望であって➡
349
00:24:11,284 --> 00:24:13,954
ありえないの理由にはならへんでしょ。
350
00:24:13,954 --> 00:24:18,792
(布川理事)いや まあ ちょっと
私が推測するにはですけどね。
351
00:24:18,792 --> 00:24:27,467
ハハ… どうも その話は
足立准教授のでっちあげじゃないかと。
352
00:24:27,467 --> 00:24:29,402
はあ?
(山東理事)でっちあげ?
353
00:24:29,402 --> 00:24:32,906
(布川理事)
ええ 実は足立准教授ってのは➡
354
00:24:32,906 --> 00:24:39,579
あの研究センターでも
まあ正直 お荷物といいますかね…。
355
00:24:39,579 --> 00:24:44,050
あ そもそも昆虫分類学なんて
今どき 全く はやりませんでしょう?
356
00:24:44,050 --> 00:24:46,920
それにしちゃ
たくさんの虫を飼ってるってんで➡
357
00:24:46,920 --> 00:24:50,257
やっかい者扱いされてるわけですよ。
358
00:24:50,257 --> 00:24:57,931
一方で堀田教授は アメリカで
最先端の免疫研究をされてきた期待の星。
359
00:24:57,931 --> 00:25:03,737
まあ 時代遅れの万年准教授が
新進気鋭の若手研究者に➡
360
00:25:03,737 --> 00:25:08,275
一杯食わせてやろう
っていうやつなんじゃないですか。
361
00:25:08,275 --> 00:25:10,610
(山東理事)はあ~ なるほど…。
362
00:25:10,610 --> 00:25:12,646
皆さん プライドがね。
363
00:25:12,646 --> 00:25:17,284
まあ よくありますよね そういうの。
364
00:25:17,284 --> 00:25:21,154
いや 何か今
微妙に話がずれたと思いますけど➡
365
00:25:21,154 --> 00:25:25,458
で 結局 その蚊は逃げたんですか?
逃げてないんですか?
366
00:25:25,458 --> 00:25:27,961
だから そういう事実はないって
言ってるじゃないですか。
367
00:25:27,961 --> 00:25:30,797
何で そこで怒るんですか?
368
00:25:30,797 --> 00:25:35,035
水田さん どうされたんです? 今日は。
(水田理事)はあ?
369
00:25:35,035 --> 00:25:39,873
ねえ?
虫の居所でもよろしくないんですか? ね。
370
00:25:39,873 --> 00:25:46,780
そんなことじゃないですよ。
いや だって さすがに これは…➡
371
00:25:46,780 --> 00:25:51,051
これ ここで よく
真偽を確かめとかなあかんことでしょう。
372
00:25:51,051 --> 00:25:53,420
これ 万が一 事実やったら
大変なことですよ?
373
00:25:53,420 --> 00:25:57,590
ですから そういう事実はないんですよ!
374
00:25:57,590 --> 00:26:01,761
既に調査で 問題なしという結果を
得てるわけですから。
375
00:26:01,761 --> 00:26:04,261
調査ねぇ。
376
00:26:06,066 --> 00:26:10,437
いいかげんな話で
次世代博に水をささないでいただきたい!
377
00:26:10,437 --> 00:26:12,772
メインシンポジウムのホスト役を
取ってくるのに➡
378
00:26:12,772 --> 00:26:14,808
どれだけ苦労したと思ってるんですか。
379
00:26:14,808 --> 00:26:17,077
しかも これは うちだけの問題じゃない。
380
00:26:17,077 --> 00:26:20,447
オールジャパンのイノベーションの粋を
集めたイベントなんです。
381
00:26:20,447 --> 00:26:23,647
国の威信がかかってるんですよ!
382
00:26:27,087 --> 00:26:33,893
まあ いずれにせよ
澤田教授たちの仮説でしょう。
383
00:26:33,893 --> 00:26:39,232
神崎君のあれにしても
本当に 蚊アレルギーの症状だという➡
384
00:26:39,232 --> 00:26:41,267
エビデンスが
あるわけじゃないんでしょう。
385
00:26:41,267 --> 00:26:44,104
はあ それは まだございません。
386
00:26:44,104 --> 00:26:48,241
なら うちにできることは何もないですよ。
387
00:26:48,241 --> 00:26:53,113
ただ 国際展示場の地下に
蚊がいることだけは確かなようですから➡
388
00:26:53,113 --> 00:26:55,115
それは 市に報告しておきましょう。
389
00:26:55,115 --> 00:26:58,885
あくまでも 助言として。
390
00:26:58,885 --> 00:27:02,589
騒ぎを受けて害虫駆除の方は
既に始まってるみたいですし➡
391
00:27:02,589 --> 00:27:06,760
地下の方を重点的にするように
言っときます。
392
00:27:06,760 --> 00:27:08,795
(須田理事)報告ご苦労さん。
393
00:27:08,795 --> 00:27:12,265
ね… 熱があるならね ゆっくり休んで。
394
00:27:12,265 --> 00:27:15,935
エビデンスを取る方法はありますか。
395
00:27:15,935 --> 00:27:19,606
(斎藤理事)は? あ はあ…。
396
00:27:19,606 --> 00:27:21,541
え~っと そうですね…➡
397
00:27:21,541 --> 00:27:26,379
蚊アレルギーを起こしてるかどうかは
血液検査をすれば。
398
00:27:26,379 --> 00:27:29,315
結果は何日で出ます?
399
00:27:29,315 --> 00:27:32,552
え… まあ2日あれば。
400
00:27:32,552 --> 00:27:34,487
じゃあ 神崎。
あ はい。
401
00:27:34,487 --> 00:27:36,423
今すぐ 病院行って
検査を受けてきなさい。
402
00:27:36,423 --> 00:27:38,892
は?
あ では 私の方から附属病院に➡
403
00:27:38,892 --> 00:27:41,394
話を通しておきましょう。
よろしくお願いします。
404
00:27:41,394 --> 00:27:43,329
行ってこい 神崎。
405
00:27:43,329 --> 00:27:49,035
は… はい。
では お先に失礼いたします。
406
00:27:49,035 --> 00:28:01,247
♬~
407
00:28:01,247 --> 00:28:07,053
あの 私も このあと
用事がありますんで ちょっと…。
408
00:28:07,053 --> 00:28:09,756
ああ そうですか。
409
00:28:09,756 --> 00:28:12,056
お先に失礼します。
410
00:28:20,400 --> 00:28:22,700
ちょっと!
411
00:28:24,771 --> 00:28:26,806
いいかな?
はい?
412
00:28:26,806 --> 00:28:29,275
いいかな 僕も。
え?
413
00:28:29,275 --> 00:28:32,275
あ ちょっと こっち…。
414
00:28:36,883 --> 00:28:40,753
カフスのボタンが留まらないんだよね。
415
00:28:40,753 --> 00:28:44,224
やっぱ セレモニーでですか?
416
00:28:44,224 --> 00:28:46,259
多分。
417
00:28:46,259 --> 00:28:50,897
でも腫れだしたのは
ほんのおとといからなんだ。
418
00:28:50,897 --> 00:28:54,400
ずっと何ともなかったんだけど…。
419
00:28:54,400 --> 00:28:56,436
君は熱もあるの?
420
00:28:56,436 --> 00:28:59,038
はい。 なかなか下がらなくて。
421
00:28:59,038 --> 00:29:05,245
あ そう。 僕は熱はないな。
422
00:29:05,245 --> 00:29:09,749
そうか。
症状としては僕の方が軽いってことだね。
423
00:29:09,749 --> 00:29:14,254
おかしいね 君の方がずっと若いのにね。
ハハハ…。
424
00:29:14,254 --> 00:29:17,156
高麗人参が効いてるのかな。
425
00:29:17,156 --> 00:29:21,761
2年前から飲み始めたんだけど
調子いいんだよね。
426
00:29:21,761 --> 00:29:24,561
行こうか。 行こう。
はい…。
427
00:29:29,502 --> 00:29:32,005
失礼します。
428
00:29:32,005 --> 00:29:36,209
あ 斎藤理事から聞いてますよ。
血液検査ですね。
429
00:29:36,209 --> 00:29:38,878
お願いします。
はい。
430
00:29:38,878 --> 00:29:41,078
どうぞ こちらへ。
ああ…。
431
00:29:42,715 --> 00:29:45,552
ところが…➡
432
00:29:45,552 --> 00:29:50,723
2日後に出た検査の結果は意外にも…。
433
00:29:50,723 --> 00:29:55,228
問題ないですね。
434
00:29:55,228 --> 00:29:58,131
大丈夫です。
435
00:29:58,131 --> 00:30:00,431
本当ですか!?
436
00:30:05,738 --> 00:30:07,738
え!?
437
00:30:09,409 --> 00:30:13,746
失礼します。
お大事にどうぞ。
はい。
438
00:30:13,746 --> 00:30:16,649
あ 鬼頭理事!
お疲れさまでございます…。
439
00:30:16,649 --> 00:30:18,618
どうだった? 結果は。
440
00:30:18,618 --> 00:30:22,455
おかげさまで大丈夫でした。
441
00:30:22,455 --> 00:30:26,759
俺は 多分クロだ。
え?
442
00:30:26,759 --> 00:30:29,662
昨日から急に熱が出てきた。
443
00:30:29,662 --> 00:30:33,266
腹は壊すし 体の節々が痛い。
444
00:30:33,266 --> 00:30:35,768
本当ですか。
445
00:30:35,768 --> 00:30:38,438
君は 熱はどれくらいなの?
446
00:30:38,438 --> 00:30:42,075
37度1分とか2分とか…。
447
00:30:42,075 --> 00:30:47,880
俺は昨日の夜 8度2分まで上がったんだ。
えっ。
448
00:30:47,880 --> 00:30:51,084
俺の方がひどいのかもしれない。
449
00:30:51,084 --> 00:30:56,784
やっぱり年食ってる分
反応が遅かっただけなんだ。
450
00:31:01,828 --> 00:31:05,098
がんになって死ぬこともあるんだろう?
451
00:31:05,098 --> 00:31:08,001
いやまあ それは最悪の場合の話で…。
452
00:31:08,001 --> 00:31:11,871
俺が最悪の場合じゃないとは
限らんじゃないか。
453
00:31:11,871 --> 00:31:18,671
ああ… やっぱりあの
高い方の保険に入っとくんだった。
454
00:31:20,480 --> 00:31:22,415
今からでも間に合うかな…。
455
00:31:22,415 --> 00:31:29,122
いや そんな… とりあえず
検査結果が出てから悩まれた方が。 ね。
456
00:31:29,122 --> 00:31:33,126
鬼頭さ~ん。
はい。
どうぞ。
457
00:31:33,126 --> 00:31:37,326
あっ 理事 理事 かばん…。
458
00:31:39,599 --> 00:31:41,599
どうぞ。
459
00:31:55,615 --> 00:31:59,415
ありがとうございました!
どうも失礼します!
460
00:32:01,421 --> 00:32:05,291
待っててくれたの!?
大丈夫だったんですね!?
461
00:32:05,291 --> 00:32:08,094
シロ!
あ~ よかった~!
462
00:32:08,094 --> 00:32:11,964
ハハハ… 多分この熱も ただの風邪だね。
463
00:32:11,964 --> 00:32:14,467
もう すっかりアレルギーだと
思い込んじゃってたけどさ。
464
00:32:14,467 --> 00:32:17,804
ハハハ 分かります 分かります!
そんなもんですよね。
465
00:32:17,804 --> 00:32:21,804
あ~ よかった。
待っててくれたんだ。
当たり前じゃないですか。
466
00:32:24,110 --> 00:32:27,313
総長に ご報告してきました!
467
00:32:27,313 --> 00:32:30,216
ついでに 澤田教授に くれぐれも
こんなデタラメ言わないよう➡
468
00:32:30,216 --> 00:32:33,419
厳重注意 お願いしますって
言っときましたよ。
469
00:32:33,419 --> 00:32:38,758
何か生返事でしたけど
総長は甘いですからね。
470
00:32:38,758 --> 00:32:42,261
何が こんな未知の蚊が誕生してるだよ。
471
00:32:42,261 --> 00:32:45,598
そんなこと そう簡単に
起こるわけないですもんね。
472
00:32:45,598 --> 00:32:50,098
いや それは分からん。
え…?
473
00:32:52,371 --> 00:32:56,943
あのな これはまだ
総長も知らないことなんだが…。
474
00:32:56,943 --> 00:32:58,878
え え?
ちょっ… ちょっと待ってください。
475
00:32:58,878 --> 00:33:03,449
え えっと…
それは 僕が聞いていい話なんですか!?
476
00:33:03,449 --> 00:33:05,384
分からん。
477
00:33:05,384 --> 00:33:10,223
まだ 俺と布川理事と
斎藤理事しか知らない。
478
00:33:10,223 --> 00:33:16,028
次世代博のことがあるから
おっかなくて須田理事にも言ってない。
479
00:33:16,028 --> 00:33:18,931
でも 君には知っててほしい。
480
00:33:18,931 --> 00:33:20,867
いや 何で僕が!?
481
00:33:20,867 --> 00:33:23,836
だって怖かっただろ? 君も僕もさ。
482
00:33:23,836 --> 00:33:28,474
この万が一の場合の恐ろしさを
身をもって体験したのは➡
483
00:33:28,474 --> 00:33:30,977
今のところ 君と俺だけなんじゃないか。
484
00:33:30,977 --> 00:33:33,246
いや でも
そんなの僕 受け止めたくないんで…。
485
00:33:33,246 --> 00:33:37,416
いや 俺だって
そんなの一人で抱えたくないんだよ!
486
00:33:37,416 --> 00:33:43,216
実は こないだやった調査の報告が
もうあがってるんだ。
487
00:33:45,591 --> 00:33:49,762
堀田研究室の水道が壊れてて➡
488
00:33:49,762 --> 00:33:54,934
誤ってサハライエカのボウフラを
数十匹流しちゃったって。
489
00:33:54,934 --> 00:33:57,436
サハライエカの…。
490
00:33:57,436 --> 00:34:04,310
例えば その中の何匹かが
在来種の蚊と交配したのかもしれない。
491
00:34:04,310 --> 00:34:07,146
えええ…。
492
00:34:07,146 --> 00:34:11,450
幸い 我々は蚊アレルギーじゃなかった。
493
00:34:11,450 --> 00:34:16,789
だけど ほかに蚊アレルギーを
起こした人はいるかもしれないし➡
494
00:34:16,789 --> 00:34:19,826
今後 そういう人が
ゾロゾロ出てくる可能性もないとは…。
495
00:34:19,826 --> 00:34:25,498
あらまあ 虫刺され?
そうなんです。
496
00:34:25,498 --> 00:34:31,103
まあ かわいそうに こんなに腫れて。
何に刺されたの?
497
00:34:31,103 --> 00:34:34,407
それが よく分からなくて…。
498
00:34:34,407 --> 00:34:38,578
蚊じゃないわよね。 何なんだろうね。
499
00:34:38,578 --> 00:34:42,415
すごくかゆいみたいで
ご機嫌斜めで困ります。
500
00:34:42,415 --> 00:34:46,252
あ~ そう。
おばあちゃんがね 魔法かけてやるよ。
501
00:34:46,252 --> 00:34:51,752
ちちんぷいぷい
かゆいのかゆいの飛んでゆけ~。
502
00:34:54,126 --> 00:34:57,763
立ち入り禁止になってますね。
503
00:34:57,763 --> 00:35:01,934
市は必死だよ。
そりゃあ 次世代博には➡
504
00:35:01,934 --> 00:35:05,938
相当な金と時間をつぎ込んで
準備してたんだもん。
505
00:35:05,938 --> 00:35:10,610
たかが虫騒ぎで
おじゃんにされるわけにはいかんさ。
506
00:35:10,610 --> 00:35:15,781
今から駆除始めたとして
間に合うんですかね…。
507
00:35:15,781 --> 00:35:19,085
俺に聞かないでくれ。 考えたくない。
508
00:35:19,085 --> 00:35:22,455
いやでも もし万が一…➡
509
00:35:22,455 --> 00:35:25,958
あっ!
510
00:35:25,958 --> 00:35:29,829
へ? え… いや ちょっ…。
511
00:35:29,829 --> 00:35:33,399
(コウスケ)蚊 来た?
(ユウナ)来ないね~。
512
00:35:33,399 --> 00:35:39,205
やっぱ蚊じゃないんじゃね?
(シュウジ)それか もう駆逐されたのかも。
513
00:35:39,205 --> 00:35:41,741
おい!
514
00:35:41,741 --> 00:35:46,045
おい! おい… 君たち何やってんの!?
515
00:35:46,045 --> 00:35:47,980
神崎さん?
ダメじゃん!
516
00:35:47,980 --> 00:35:51,751
ここ今 立ち入り禁止って見たでしょ!
例の虫の取材してんすよ。
517
00:35:51,751 --> 00:35:54,053
うわさの虫に刺されてみたレポっす。
518
00:35:54,053 --> 00:35:56,422
ダメでしょ そんなことしちゃ!
あっ ちょちょちょっ…。
519
00:35:56,422 --> 00:35:58,758
いいから! いいから早く出て!
520
00:35:58,758 --> 00:36:00,793
いや… 何でそんな怒ってんすか?
521
00:36:00,793 --> 00:36:05,064
いいから早く出て! 早く!
522
00:36:05,064 --> 00:36:07,934
あ… 分かりました。
え?
523
00:36:07,934 --> 00:36:10,603
撤収! 撤収!
撤収?
524
00:36:10,603 --> 00:36:12,538
早く! 早く!
525
00:36:12,538 --> 00:36:15,775
行け! 行け! 先行って! 先行って!
行って 行って 行って… いいから!
526
00:36:15,775 --> 00:36:18,611
いいから…。
527
00:36:18,611 --> 00:36:22,448
早く!
(シュウジ)何 何 何 何?
528
00:36:22,448 --> 00:36:25,952
早く! 早く早く!
529
00:36:25,952 --> 00:36:29,822
早く! 早く!
何…。
530
00:36:29,822 --> 00:36:32,522
はぁはぁ…。
531
00:36:34,760 --> 00:36:38,460
はぁ…。
何なん? これ。
532
00:36:45,304 --> 00:36:52,578
神崎さん… 何か知ってんすか?
533
00:36:52,578 --> 00:36:55,047
勘弁して。
534
00:36:55,047 --> 00:36:58,584
あの虫って 何か
そんな やばいやつなんすか?
535
00:36:58,584 --> 00:37:01,620
いやもう マジで勘弁して…。
536
00:37:01,620 --> 00:37:04,757
何知ってんすか? 教えてください…。
537
00:37:04,757 --> 00:37:06,692
え!?
538
00:37:06,692 --> 00:37:08,928
ちょっと来て! 早く!
539
00:37:08,928 --> 00:37:11,931
神崎さん!? 大丈夫!?
神崎さん 大丈夫すか!?
540
00:37:11,931 --> 00:37:14,931
神崎さん!?
ううっ…。
541
00:37:18,604 --> 00:37:25,404
はぁはぁ はぁはぁ…。
542
00:37:31,083 --> 00:37:33,986
(安藤秘書)あ。
543
00:37:33,986 --> 00:37:36,389
おい。
544
00:37:36,389 --> 00:37:38,689
(安藤秘書)大丈夫ですか?
545
00:37:40,259 --> 00:37:42,459
はい。 だいぶ。
546
00:37:44,130 --> 00:37:48,901
でも また解熱剤
切れちゃったみたいなんで のみます。
547
00:37:48,901 --> 00:37:52,401
お水 要ります?
あ はい。 すみません。
548
00:38:03,449 --> 00:38:06,249
どうぞ。
ありがとうございます。
549
00:38:12,124 --> 00:38:17,596
安藤さん すみませんが
ちょっと外してもらえませんか。
550
00:38:17,596 --> 00:38:22,396
あ… はい。 分かりました。
551
00:38:40,886 --> 00:38:43,686
あのな。
はい。
552
00:38:48,027 --> 00:38:50,930
やっぱり もう一回 検査を受けろ。
553
00:38:50,930 --> 00:38:55,734
え…。
ほかの病院で 俺が紹介する。
554
00:38:55,734 --> 00:38:57,734
何でですか?
555
00:39:00,039 --> 00:39:04,577
総長として非常に言いづらいことだが➡
556
00:39:04,577 --> 00:39:07,413
この組織を信用しない方がいい。
557
00:39:07,413 --> 00:39:12,918
え… どういう意味ですか…。
558
00:39:12,918 --> 00:39:16,718
都合の悪い真実は 必ず隠される。
559
00:39:19,792 --> 00:39:25,631
残念なことだが ここでは それを前提に
物事を考えなくちゃいかん。
560
00:39:25,631 --> 00:39:29,768
そういう持病のような体質によって
組織の健康は侵され続けてきた。
561
00:39:29,768 --> 00:39:33,005
今はその末期だと 俺は思ってる。
562
00:39:33,005 --> 00:39:34,940
いや… そんなこと どうでもいい。
563
00:39:34,940 --> 00:39:36,876
今は お前の体のことだ。
564
00:39:36,876 --> 00:39:39,879
今回も誰かが
何かを隠してるのかもしれない。
565
00:39:39,879 --> 00:39:43,015
その恐ろしい未知の蚊は
増え続けてるのかもしれんし➡
566
00:39:43,015 --> 00:39:47,219
お前のその熱は
アレルギー症状かもしれない。
567
00:39:47,219 --> 00:39:49,722
誰かに聞いたところで
教えてくれないだろう。
568
00:39:49,722 --> 00:39:53,025
真実を知りたければ
自分で調べるしかないんだよ。
569
00:39:53,025 --> 00:39:56,896
そんな…。
すまん。 本当にすまん。
570
00:39:56,896 --> 00:39:59,899
しかし お前に
もしものことがあったら…。
571
00:39:59,899 --> 00:40:05,037
やめてくださいよ!
頼む。 もう一回検査を受けてくれ。
572
00:40:05,037 --> 00:40:12,912
え~ いや… だって もし検査を受けて➡
573
00:40:12,912 --> 00:40:16,649
蚊アレルギーを起こしてるって
結果が出たら➡
574
00:40:16,649 --> 00:40:19,251
僕は その未知の蚊に
刺されたってことですよね。
575
00:40:19,251 --> 00:40:22,922
…ってことは もしかしたら
僕は がんで死ぬかもしれないし➡
576
00:40:22,922 --> 00:40:25,424
鬼頭理事も知事も ほかの刺された人も➡
577
00:40:25,424 --> 00:40:27,927
みんな その可能性がある
ってことですよね。
578
00:40:27,927 --> 00:40:35,434
え… そんな恐ろしい蚊が
もし… もし 例えば➡
579
00:40:35,434 --> 00:40:38,337
駆除も間に合わないくらい
繁殖していたりしたら➡
580
00:40:38,337 --> 00:40:42,074
次世代博だって
中止になっちゃうかもしれないし➡
581
00:40:42,074 --> 00:40:48,574
それで… それで その原因が
もし うちだったりしたら…。
582
00:40:51,450 --> 00:40:55,950
その時は… もちろん責任を取る。
583
00:40:57,957 --> 00:40:59,959
ただ それ以前に 私の課題は➡
584
00:40:59,959 --> 00:41:03,629
その原因たる外来種の蚊が
うちから出たものだということを➡
585
00:41:03,629 --> 00:41:07,800
この組織の中で
突き止めることができるかどうかだ…。
586
00:41:07,800 --> 00:41:09,835
いやいや…
お前は そんなこと考えなくていい。
587
00:41:09,835 --> 00:41:14,135
とにかく もう一度検査を受けろ。 な。
588
00:41:22,314 --> 00:41:26,986
(泣き声)
589
00:41:26,986 --> 00:41:32,758
気が付けば 恋人が泣いていた。
590
00:41:32,758 --> 00:41:38,931
しかし その理由が分からない。
591
00:41:38,931 --> 00:41:45,231
ひょっとして
自分の体を心配してくれているのか?
592
00:41:46,805 --> 00:41:48,941
大丈夫だよ。
593
00:41:48,941 --> 00:41:51,777
(玲香)全然大丈夫じゃないもん。
594
00:41:51,777 --> 00:41:55,948
まーくんには分かんないんだよ。
595
00:41:55,948 --> 00:42:00,819
女だけの職場って
本当につらいんだからね。
596
00:42:00,819 --> 00:42:06,458
どっこい ただの仕事の愚痴であった。
597
00:42:06,458 --> 00:42:09,495
おつぼね様は怖いしさ…。
598
00:42:09,495 --> 00:42:12,195
ごめん。
599
00:42:16,101 --> 00:42:24,401
しかし 彼は その時
驚くべきことに気付いた。
600
00:42:30,983 --> 00:42:33,783
小指が治っている。
601
00:42:38,424 --> 00:42:42,261
気が付けば熱も下がり➡
602
00:42:42,261 --> 00:42:48,067
もう解熱剤をのむ必要もなくなっていた。
603
00:42:48,067 --> 00:42:50,769
この程度のことなのだ。
604
00:42:50,769 --> 00:42:56,575
大騒ぎする必要などなく
全ては杞憂であったのだと➡
605
00:42:56,575 --> 00:43:00,446
このあと 総長に
報告しに行くつもりだった。
606
00:43:00,446 --> 00:43:02,646
おう。
607
00:43:07,086 --> 00:43:10,622
ユウナが入院しました。
608
00:43:10,622 --> 00:43:13,659
えっ…。
609
00:43:13,659 --> 00:43:18,097
(コウスケ)首の後ろのここんとこが
すっげえ腫れてて➡
610
00:43:18,097 --> 00:43:21,897
熱が 39度まで上がってるらしいです。
611
00:43:27,106 --> 00:43:31,806
(コウスケ)あいつ もともと体弱いんすよ。
612
00:43:33,579 --> 00:43:39,752
しかも 大学も奨学金で通ってるんすよね。
613
00:43:39,752 --> 00:43:46,052
とりあえず 今は入院してるけど
そんな長くはいれないと思うんすよ。
614
00:43:49,461 --> 00:43:51,764
あの…➡
615
00:43:51,764 --> 00:44:00,264
俺 今回はもう絶対 記事にしないんで
約束するんで 教えてください。
616
00:44:04,943 --> 00:44:07,443
どうしたらいいすか?
617
00:44:09,615 --> 00:44:14,486
原因の虫とか それと帝都大が
関係あるかないかとか➡
618
00:44:14,486 --> 00:44:17,790
もうそんなんは いいんで➡
619
00:44:17,790 --> 00:44:22,490
神崎さんが言えることだけでいいんで
教えてください。
620
00:44:25,464 --> 00:44:29,164
ユウナは退院しても大丈夫なんすか?
621
00:44:31,904 --> 00:44:36,775
それとも 何かちゃんと
治療とか受けた方がいいんすかね?
622
00:44:36,775 --> 00:44:41,475
大学とか バイトとか
普通に出て大丈夫なんすかね?
623
00:44:44,049 --> 00:44:47,753
すいません。
624
00:44:47,753 --> 00:44:52,925
俺が… 言いだしたんです。
625
00:44:52,925 --> 00:44:56,925
試しに自分たちで刺されに行こうって。
626
00:44:59,698 --> 00:45:02,067
俺の責任なんです。
627
00:45:02,067 --> 00:45:07,940
だから 俺がなんとかしないと…。
628
00:45:07,940 --> 00:45:09,942
ちょっと待って。
629
00:45:09,942 --> 00:45:13,612
え?
630
00:45:13,612 --> 00:45:20,953
分かった。 分かったから…
もうちょっとだけ待って。
631
00:45:20,953 --> 00:45:24,456
神崎さん?
いや あの… ごめん。
632
00:45:24,456 --> 00:45:27,960
今は 僕も何も言えない。
633
00:45:27,960 --> 00:45:31,296
でも とにかく
確かめないといけないことがあって…➡
634
00:45:31,296 --> 00:45:36,268
それを確かめたら話せる… と思う。 多分。
635
00:45:36,268 --> 00:45:40,005
あの! 待ってたらいいんすか?
待ってたら教えてくれますか!?
636
00:45:40,005 --> 00:45:42,705
そのサンドイッチ 食べていいよ。
637
00:45:49,047 --> 00:45:53,247
あ 先生。 神崎です。
638
00:45:54,920 --> 00:45:59,791
やっぱり あの… 病院紹介してください。
639
00:45:59,791 --> 00:46:05,497
はい。 検査 受けようと思うんで…。
640
00:46:05,497 --> 00:46:09,697
はい よろしくお願いします。
641
00:46:13,605 --> 00:46:17,276
(三木谷)先輩。 ちょうどよかった。➡
642
00:46:17,276 --> 00:46:21,446
あのさ… え 先輩?
643
00:46:21,446 --> 00:46:23,446
え?
644
00:46:25,083 --> 00:46:28,787
その時 彼はこう思っていた。
645
00:46:28,787 --> 00:46:30,722
もう たくさんだ。
646
00:46:30,722 --> 00:46:35,594
どうか もう誰も 自分に
真実を語らないでほしい。
647
00:46:35,594 --> 00:46:38,230
見て見ぬふりをしていたい。
648
00:46:38,230 --> 00:46:43,930
そして 最後まで逃げ通せるなら
どんなにいいだろう。
649
00:46:45,737 --> 00:46:50,242
しかし その2日後➡
650
00:46:50,242 --> 00:46:58,584
彼は 最も向き合いたくない真実と
向き合うことになった。
651
00:46:58,584 --> 00:47:02,054
神崎 真さん…。
652
00:47:02,054 --> 00:47:04,122
やっぱり 結果を見る限り➡
653
00:47:04,122 --> 00:47:09,422
蚊のアレルギー反応が出ている
ということは間違いないと思います。
654
00:47:11,263 --> 00:47:17,769
え でも… 別の病院の検査では
問題ないと言われたんですが。
655
00:47:17,769 --> 00:47:20,672
え? はいはいはい…。
656
00:47:20,672 --> 00:47:27,779
うん? この検査は
蚊アレルギーとは何の関係もないですね。
657
00:47:27,779 --> 00:47:30,682
ほら 血液中の好酸球という➡
658
00:47:30,682 --> 00:47:34,553
細胞の数を測っただけで。➡
659
00:47:34,553 --> 00:47:38,223
何で この検査したのかな。➡
660
00:47:38,223 --> 00:47:44,396
蚊アレルギーを調べてほしいって
言ったんですよね?
661
00:47:44,396 --> 00:47:46,696
はい…。
662
00:48:36,248 --> 00:48:57,436
♬~
663
00:48:57,436 --> 00:49:00,439
次世代博については 最悪の場合➡
664
00:49:00,439 --> 00:49:03,208
中止を
覚悟しなければならないかもしれません。
665
00:49:03,208 --> 00:49:05,911
中止にはできません。
666
00:49:05,911 --> 00:49:08,246
その人たちを
見殺しにするってことですよね。
667
00:49:08,246 --> 00:49:10,916
そんなのは きれい事だ!
668
00:49:10,916 --> 00:49:13,919
俺みたいな何の取り柄もないやつは
片っ端から忖度しまくって➡
669
00:49:13,919 --> 00:49:17,689
こびへつらいまくって好感度上げるしか
生き残る方法なんかないんだから!
670
00:49:17,689 --> 00:49:20,926
神崎!
ちょっ… 神崎君?
671
00:49:20,926 --> 00:49:26,126
好感度なんてね
そんなものは どうでもいいんです。
672
00:50:32,898 --> 00:50:34,900
「有田Pおもてなす」。
673
00:50:34,900 --> 00:50:38,770
今夜のお客様はEXILE TAKAHIRO様。
674
00:50:38,770 --> 00:50:41,170
まずは…
675
00:50:46,044 --> 00:50:51,449
芸達者な芸人がお好きだという
TAKAHIRO様にオススメするのは…。
676
00:50:51,449 --> 00:50:54,849
若者の間で人気沸騰中。
62922