Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,330 --> 00:00:27,550
♪We’re like two planets♪
2
00:00:27,550 --> 00:00:30,610
♪Between us is the large universe♪
3
00:00:30,820 --> 00:00:33,940
♪Going left or right♪
4
00:00:34,250 --> 00:00:37,310
♪We roam on our own tracks♪
5
00:00:37,570 --> 00:00:40,660
♪Time flies♪
6
00:00:40,930 --> 00:00:43,930
♪Where’s the destination♪
7
00:00:44,220 --> 00:00:47,240
♪In the end we let each other go♪
8
00:00:47,610 --> 00:00:50,980
♪In order to survive♪
9
00:00:50,980 --> 00:00:56,210
♪I never regret asking for too much♪
10
00:00:57,510 --> 00:01:04,100
♪But miss those days without you♪
11
00:01:06,340 --> 00:01:11,400
♪Our love could’ve lasted long♪
12
00:01:11,740 --> 00:01:16,750
♪But eventually♪
13
00:01:16,750 --> 00:01:20,500
♪It left a scar on us♪
14
00:01:20,500 --> 00:01:25,080
♪Our love could’ve lasted long♪
15
00:01:25,080 --> 00:01:30,110
♪We said we’d never part but♪
16
00:01:30,110 --> 00:01:34,420
♪It didn’t end as expected♪
17
00:01:34,420 --> 00:01:37,020
=Young and Beautiful=
18
00:01:37,060 --> 00:01:40,020
=Episode 11=
=Knowledge changes destiny=
19
00:01:42,040 --> 00:01:43,000
Where is the next class?
20
00:01:45,230 --> 00:01:46,000
Did you bring your flash drive?
21
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
The same classroom as last time.
22
00:01:50,150 --> 00:01:50,950
Goodbye, Mr. Xing.
23
00:01:51,200 --> 00:01:51,760
Goodbye.
24
00:01:51,950 --> 00:01:52,680
Goodbye, Mr. Xing.
25
00:01:52,790 --> 00:01:53,310
Goodbye.
26
00:01:53,310 --> 00:01:54,000
Goodbye, Mr. Xing.
27
00:01:54,300 --> 00:02:00,560
(Range of change in return ratio)
28
00:02:00,560 --> 00:02:01,640
Hello, what’s wrong, Hua Hua?
29
00:02:01,870 --> 00:02:02,680
Hurry up.
30
00:02:02,710 --> 00:02:03,760
Liu Wenjing was arrested.
31
00:02:03,840 --> 00:02:05,040
I can’t make it there now.
32
00:02:05,070 --> 00:02:05,870
Hurry up and come!
33
00:02:06,280 --> 00:02:07,070
What happened?
34
00:02:08,280 --> 00:02:09,030
Where is she?
35
00:02:10,030 --> 00:02:11,190
Okay, I got it.
36
00:02:14,000 --> 00:02:15,360
(Tomorrow Education)
I mean,
37
00:02:15,960 --> 00:02:17,310
you pretended as a food delivery person,
38
00:02:17,560 --> 00:02:18,960
a cleaner,
39
00:02:19,280 --> 00:02:20,910
and as a student’s parent today.
40
00:02:21,400 --> 00:02:23,240
How long are you gonna keep doing this
41
00:02:23,800 --> 00:02:25,080
if we didn’t catch you today?
42
00:02:26,080 --> 00:02:26,630
Yes.
43
00:02:27,470 --> 00:02:29,080
Didn’t you come for consultation before?
44
00:02:29,520 --> 00:02:31,240
Even if you want to study,
you can’t do that
45
00:02:31,280 --> 00:02:32,310
again and again.
46
00:02:32,470 --> 00:02:34,120
We are a for-profit organization.
47
00:02:34,310 --> 00:02:34,870
Exactly.
48
00:02:34,960 --> 00:02:36,120
Guys, listen to me.
49
00:02:36,680 --> 00:02:37,630
I hope you can understand
50
00:02:37,630 --> 00:02:39,910
she did it out of
51
00:02:40,030 --> 00:02:41,000
her desire for knowledge.
52
00:02:41,150 --> 00:02:42,590
As an educational institution,
53
00:02:42,630 --> 00:02:44,520
you can’t dampen her enthusiasm
for knowledge.
54
00:02:45,120 --> 00:02:45,870
How about this?
55
00:02:46,470 --> 00:02:48,080
As for the classes
she took at your place,
56
00:02:48,470 --> 00:02:49,870
I’ll pay you with the original price
57
00:02:49,960 --> 00:02:50,750
as compensation for you.
58
00:02:50,800 --> 00:02:51,430
Is that okay?
59
00:02:51,520 --> 00:02:52,150
Yes.
60
00:02:52,280 --> 00:02:52,960
All right.
61
00:02:53,280 --> 00:02:55,240
Luckily, she didn’t disturb
the other students.
62
00:02:55,430 --> 00:02:56,280
That’s it.
63
00:02:57,240 --> 00:02:58,840
All right, you can go.
64
00:02:59,030 --> 00:02:59,750
Don’t do that again.
65
00:03:00,000 --> 00:03:00,590
Thank you.
66
00:03:00,910 --> 00:03:01,470
God.
67
00:03:01,520 --> 00:03:02,190
Thank you.
68
00:03:04,280 --> 00:03:05,310
Hurry up. Let’s go.
69
00:03:15,310 --> 00:03:16,000
Let’s go.
70
00:03:23,470 --> 00:03:24,000
Thank you.
71
00:03:32,560 --> 00:03:33,360
Eat.
72
00:03:49,470 --> 00:03:50,750
The noodles are neither too hard
nor too soft.
73
00:03:56,910 --> 00:03:57,960
A drop from heaven.
74
00:04:00,800 --> 00:04:01,680
Come on, eat.
75
00:04:02,560 --> 00:04:03,630
This noodle is very delicious.
76
00:04:03,630 --> 00:04:05,430
I’ll eat yours after I finish mine.
77
00:04:14,150 --> 00:04:15,150
You still laugh.
78
00:04:16,310 --> 00:04:17,920
Liu Wenjing, can I interview you?
79
00:04:19,160 --> 00:04:20,040
Pretended to be a parent,
80
00:04:22,190 --> 00:04:24,160
a cleaner, what else?
81
00:04:24,870 --> 00:04:25,830
The food delivery person, right?
82
00:04:27,040 --> 00:04:28,270
Why don’t you go acting?
83
00:04:29,600 --> 00:04:31,070
Isn’t that what Hua Hua does?
84
00:04:31,270 --> 00:04:32,070
You can turn to her.
85
00:04:32,270 --> 00:04:33,480
See if she can design a role for you.
86
00:04:33,750 --> 00:04:35,190
Do you look down on me
87
00:04:35,240 --> 00:04:36,560
for sneaking around?
88
00:04:37,510 --> 00:04:38,040
Yeah.
89
00:04:39,750 --> 00:04:41,270
You also got props.
90
00:04:42,270 --> 00:04:43,190
Who are you playing today?
91
00:04:45,750 --> 00:04:47,040
A parent of the student?
92
00:04:47,120 --> 00:04:48,000
What are you laughing at?
93
00:04:49,120 --> 00:04:50,510
You think it’s funny too, right?
94
00:04:55,920 --> 00:04:57,310
Have you ever heard of borrowing light?
95
00:05:01,800 --> 00:05:03,070
You really want to get into college.
96
00:05:07,430 --> 00:05:08,390
Right now,
97
00:05:09,310 --> 00:05:10,720
according to your situation,
98
00:05:10,750 --> 00:05:13,070
you weren’t systematically educated.
99
00:05:13,950 --> 00:05:15,310
It will be very tiring
to review the courses.
100
00:05:16,360 --> 00:05:18,160
Do you have confidence
to face those difficulties?
101
00:05:19,120 --> 00:05:20,800
You don’t know how much
I want to go to college.
102
00:05:22,480 --> 00:05:23,830
Tell me how much you want it.
103
00:05:26,750 --> 00:05:28,040
If I can go to college,
104
00:05:30,390 --> 00:05:32,160
I can at least prove
105
00:05:33,360 --> 00:05:34,800
that I’ve been right,
106
00:05:36,390 --> 00:05:37,830
and they’ve been wrong all this time.
107
00:05:39,160 --> 00:05:40,600
If I can go to college,
108
00:05:41,560 --> 00:05:42,870
they will understand
109
00:05:45,680 --> 00:05:47,070
girls can also go to college.
110
00:05:49,270 --> 00:05:50,870
Girls are no worse than boys.
111
00:05:52,680 --> 00:05:54,000
Who said we have to get married
112
00:05:54,070 --> 00:05:55,510
and have children
when we reach certain age?
113
00:05:57,310 --> 00:05:59,510
Who said we can’t have our own life?
114
00:06:02,680 --> 00:06:05,040
I won’t need to take orders from others.
115
00:06:06,800 --> 00:06:08,750
I won’t need to live for others.
116
00:06:12,160 --> 00:06:13,720
If I can go to college,
117
00:06:15,560 --> 00:06:17,160
I can tell myself
118
00:06:19,270 --> 00:06:20,600
which way to go,
119
00:06:22,630 --> 00:06:24,120
and which river to cross.
120
00:06:28,830 --> 00:06:30,000
If you don’t mind,
121
00:06:30,040 --> 00:06:31,070
I can help you with your study.
122
00:06:36,800 --> 00:06:37,600
Do you mean it?
123
00:06:37,630 --> 00:06:38,240
Yes.
124
00:06:42,950 --> 00:06:43,800
But...
125
00:06:45,160 --> 00:06:46,950
Will I take you too much time?
126
00:06:47,070 --> 00:06:47,510
Yes.
127
00:06:48,920 --> 00:06:49,720
Definitely.
128
00:06:52,190 --> 00:06:54,270
But I’m the one who made this offer.
129
00:06:56,160 --> 00:06:57,950
I want to tutor you.
130
00:06:59,870 --> 00:07:00,750
Do you agree?
131
00:07:01,360 --> 00:07:02,160
I...
132
00:07:03,870 --> 00:07:05,040
How can I repay you?
133
00:07:05,040 --> 00:07:06,390
Easy. Get into college.
134
00:07:08,240 --> 00:07:09,870
It might be a force of habit.
Don’t think too much.
135
00:07:10,800 --> 00:07:12,430
I can’t stand a silly person like you
136
00:07:12,480 --> 00:07:13,390
staying around here.
137
00:07:13,920 --> 00:07:15,680
I have to teach you well.
138
00:07:28,950 --> 00:07:30,160
Sit down and eat noodles.
139
00:07:33,270 --> 00:07:34,360
Try this soup.
140
00:07:47,420 --> 00:07:51,020
(English)
141
00:08:37,360 --> 00:08:38,030
Wang.
142
00:08:38,630 --> 00:08:40,200
I just gave you this order.
143
00:08:40,270 --> 00:08:41,910
And you made such a big mistake.
144
00:08:43,390 --> 00:08:45,000
How would our peers think of us?
145
00:08:47,240 --> 00:08:48,630
Is there a traitor among us?
146
00:08:49,480 --> 00:08:51,320
You made us the laughingstock
for our peers!
147
00:08:51,360 --> 00:08:52,000
Do you know that?
148
00:08:53,600 --> 00:08:55,200
It’s the fault of the operating company.
149
00:08:55,840 --> 00:08:57,630
They run two official accounts
at the same time.
150
00:08:58,120 --> 00:08:59,200
And they forgot to log out.
151
00:08:59,750 --> 00:09:01,150
The wrong message was sent.
152
00:09:01,480 --> 00:09:02,670
I have told them
to delete it immediately.
153
00:09:02,790 --> 00:09:03,840
What’s the point of
deleting it immediately?
154
00:09:05,030 --> 00:09:05,670
During such a short time,
155
00:09:05,750 --> 00:09:07,240
that post has been forwarded
thousands of times.
156
00:09:07,630 --> 00:09:09,200
Even Financial News has reported it.
157
00:09:09,270 --> 00:09:10,630
This picture is everywhere now!
158
00:09:11,550 --> 00:09:12,510
I already told them
159
00:09:12,630 --> 00:09:13,960
that they wouldn’t get
any money this month.
160
00:09:14,080 --> 00:09:15,550
What is the point of
deducting their money?
161
00:09:17,390 --> 00:09:18,440
Use your brain!
162
00:09:22,750 --> 00:09:24,440
Their publicist will be here soon.
163
00:09:24,790 --> 00:09:25,960
Can you recover the loss?
164
00:09:26,670 --> 00:09:28,120
Because of your little lose,
165
00:09:28,150 --> 00:09:30,030
our company will lose
an important customer!
166
00:09:30,750 --> 00:09:32,360
Can you take this responsibility?
167
00:09:34,200 --> 00:09:36,240
Tell me. Can you take
this responsibility?
168
00:09:43,720 --> 00:09:46,000
I suggest not to reply to that post,
and not to delete it.
169
00:09:46,270 --> 00:09:47,600
What kind of suggestion is that?
170
00:09:49,030 --> 00:09:50,150
Make it worse?
171
00:09:50,240 --> 00:09:51,270
Of course not.
172
00:09:51,790 --> 00:09:53,030
There has been a loophole.
173
00:09:53,120 --> 00:09:54,510
We have to think about how to use it.
174
00:09:55,240 --> 00:09:57,200
It’s too late to pull the brakes.
175
00:09:57,670 --> 00:09:59,080
We must change our minds.
176
00:10:00,030 --> 00:10:02,030
Otherwise it will lead to
unpredictable losses.
177
00:10:03,750 --> 00:10:04,360
Mr. Liu.
178
00:10:04,750 --> 00:10:06,510
Please let me talk to
179
00:10:06,670 --> 00:10:07,550
their public relations director later.
180
00:10:09,030 --> 00:10:09,630
Mr. Qian.
181
00:10:09,960 --> 00:10:11,910
This is the oolong tea
from Wuyi Mountain.
182
00:10:12,030 --> 00:10:12,790
Have a try.
183
00:10:16,030 --> 00:10:18,720
Your post is still there.
184
00:10:19,030 --> 00:10:20,270
Your company’s work style
185
00:10:20,550 --> 00:10:22,000
is indeed questionable.
186
00:10:23,840 --> 00:10:25,120
Actually, we will not only keep it,
187
00:10:25,200 --> 00:10:26,440
we also need you to forward it
188
00:10:26,750 --> 00:10:28,550
and congratulate them
on their new product.
189
00:10:34,360 --> 00:10:34,910
Mr. Liu.
190
00:10:35,750 --> 00:10:37,030
I think our cooperation
191
00:10:37,080 --> 00:10:38,200
can stop here.
192
00:10:38,600 --> 00:10:40,510
Mr. Qian, no hurry.
193
00:10:41,600 --> 00:10:43,200
Can you give me two minutes
194
00:10:43,600 --> 00:10:44,600
and hear me out?
195
00:10:48,630 --> 00:10:49,200
Okay.
196
00:10:50,080 --> 00:10:50,960
Just two minutes.
197
00:10:51,030 --> 00:10:52,480
Okay, please sit down.
198
00:10:59,270 --> 00:11:00,120
Indeed,
199
00:11:00,840 --> 00:11:02,790
it was a big mistake this time.
200
00:11:03,480 --> 00:11:05,270
But let’s think about it
from another perspective.
201
00:11:05,750 --> 00:11:08,360
Your competitor is holding launch event.
202
00:11:08,750 --> 00:11:10,840
Everyone is looking at
the details of the car.
203
00:11:11,360 --> 00:11:13,120
But we have no activity
204
00:11:13,440 --> 00:11:14,600
nor new product.
205
00:11:14,960 --> 00:11:17,120
They run a lot of ads.
206
00:11:18,270 --> 00:11:20,910
What about our business?
207
00:11:24,270 --> 00:11:25,600
Actually, this post
208
00:11:25,870 --> 00:11:27,270
is our icebreaker.
209
00:11:28,360 --> 00:11:30,240
We can steal their thunder
210
00:11:30,670 --> 00:11:32,440
and get all the attention.
211
00:11:33,320 --> 00:11:34,910
What’s the cost?
212
00:11:35,270 --> 00:11:36,270
No cost.
213
00:11:37,240 --> 00:11:38,750
They paid for the publicity.
214
00:11:39,360 --> 00:11:41,360
The operator took the blame.
215
00:11:42,840 --> 00:11:43,480
Of course,
216
00:11:43,960 --> 00:11:44,870
we can also
217
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
take the blame.
218
00:11:46,550 --> 00:11:48,030
But what did you get?
219
00:11:48,630 --> 00:11:51,240
You got the attention
and one headline for free.
220
00:11:55,270 --> 00:11:57,360
If you forward the post
221
00:11:57,600 --> 00:11:58,630
and wish them a big sale of the new car
222
00:11:58,670 --> 00:12:00,240
with a good grace.
223
00:12:00,870 --> 00:12:02,720
After all, we haven’t come across
224
00:12:02,910 --> 00:12:03,720
anything comparable to
225
00:12:03,750 --> 00:12:05,000
the X Series.
226
00:12:05,510 --> 00:12:07,480
Therefore, the headline
227
00:12:07,600 --> 00:12:08,630
will be ours this time.
228
00:12:11,750 --> 00:12:12,510
Sorry.
229
00:12:12,550 --> 00:12:14,480
I think I’ve been talking
for more than two minutes.
230
00:12:15,080 --> 00:12:17,790
You can punish me as you want.
231
00:12:20,750 --> 00:12:22,240
Your perspective is unique.
232
00:12:22,390 --> 00:12:23,790
It’s okay. Go ahead.
233
00:12:28,000 --> 00:12:30,200
After all, this mistake
234
00:12:30,270 --> 00:12:31,360
was made by the operator.
235
00:12:31,840 --> 00:12:32,440
I think
236
00:12:32,510 --> 00:12:34,320
we can reduce their monthly expense.
237
00:12:35,120 --> 00:12:36,150
In this case,
238
00:12:36,360 --> 00:12:37,790
we won’t lose anything,
239
00:12:38,080 --> 00:12:39,360
and we can save the monthly expense
240
00:12:39,790 --> 00:12:41,840
and get a lot of attention.
241
00:12:42,910 --> 00:12:43,600
Good.
242
00:12:44,750 --> 00:12:45,870
You have a good point.
243
00:12:46,840 --> 00:12:48,630
I will forward the post now.
244
00:12:49,320 --> 00:12:50,120
Thank you, Mr. Qian.
245
00:12:51,240 --> 00:12:51,960
Mr. Liu.
246
00:12:52,320 --> 00:12:54,790
We look forward to further cooperation.
247
00:12:55,960 --> 00:12:57,320
No problem.
248
00:12:58,480 --> 00:12:59,000
Thank you.
249
00:12:59,000 --> 00:12:59,720
Thank you, Mr. Qian.
250
00:13:01,150 --> 00:13:01,910
This way.
251
00:13:01,960 --> 00:13:03,550
-Hurry up.
-Let’s go.
252
00:13:06,440 --> 00:13:07,910
Mr. Liu, I’ll see myself out.
253
00:13:08,360 --> 00:13:08,870
Goodbye.
254
00:13:08,870 --> 00:13:09,720
Okay, bye.
255
00:13:09,790 --> 00:13:10,720
Mr. Qian, take care.
256
00:13:17,240 --> 00:13:18,720
Mr. Liu, what’s happening?
257
00:13:19,150 --> 00:13:20,360
Stop talking about it, okay?
258
00:13:20,440 --> 00:13:21,360
The guest hasn’t gone far yet.
259
00:13:21,390 --> 00:13:22,200
Go back to work.
260
00:13:22,270 --> 00:13:22,840
Hurry up.
261
00:13:23,200 --> 00:13:23,720
Go.
262
00:13:23,910 --> 00:13:24,480
Let’s go.
263
00:13:24,550 --> 00:13:25,870
Let’s go.
264
00:13:26,030 --> 00:13:27,440
You are really a talent.
265
00:13:27,750 --> 00:13:29,750
What happened today is a high-level
266
00:13:30,510 --> 00:13:31,600
negotiation case.
267
00:13:32,030 --> 00:13:33,720
Mr. Liu, I’m flattered.
268
00:13:34,240 --> 00:13:35,480
The competition of public relations
269
00:13:35,960 --> 00:13:37,910
is built on creativity and values.
270
00:13:38,030 --> 00:13:39,270
And it needs to be interesting.
271
00:13:40,320 --> 00:13:41,440
Today,
272
00:13:41,960 --> 00:13:42,910
it’s an interesting
273
00:13:43,030 --> 00:13:44,550
interaction between public media.
274
00:13:45,150 --> 00:13:46,080
I’ll find some time
275
00:13:46,120 --> 00:13:47,270
to let you give a training
276
00:13:47,480 --> 00:13:48,240
to our employees.
277
00:13:49,910 --> 00:13:50,960
You can’t train people
278
00:13:51,000 --> 00:13:52,200
to think creatively.
279
00:13:53,910 --> 00:13:55,870
Mr. Liu, I have to go back to work.
280
00:13:56,440 --> 00:13:58,440
Boshi’s competitive presentation
still needs adjustment.
281
00:13:58,670 --> 00:13:59,270
I’m leaving.
282
00:14:02,360 --> 00:14:03,360
About Wang,
283
00:14:03,390 --> 00:14:04,390
I don’t think she is good enough.
284
00:14:04,870 --> 00:14:06,440
She should stay by your side
and learn from you.
285
00:14:08,200 --> 00:14:09,440
I don’t want that.
286
00:14:09,840 --> 00:14:11,200
You made the decision
287
00:14:11,600 --> 00:14:13,080
to let her take over all my cases.
288
00:14:13,630 --> 00:14:14,870
It will be awkward
289
00:14:15,270 --> 00:14:16,080
if I take them back now.
290
00:14:16,670 --> 00:14:17,720
Are you angry?
291
00:14:20,550 --> 00:14:21,270
How about this?
292
00:14:22,000 --> 00:14:23,630
I’ll transfer her to somewhere else.
293
00:14:23,750 --> 00:14:25,080
Let her work for Mr. Fang,
294
00:14:25,550 --> 00:14:26,750
lest she should bother you.
295
00:14:27,550 --> 00:14:29,080
How would she bother me?
296
00:14:29,240 --> 00:14:30,870
Mr. Fang needs her more than I do.
297
00:14:31,480 --> 00:14:33,720
That’s making the best use
of the talents.
298
00:14:34,390 --> 00:14:35,150
I’m leaving, Mr. Liu.
299
00:14:41,150 --> 00:14:42,600
She is really mean.
300
00:14:43,750 --> 00:14:44,510
Mr. Xing.
301
00:14:44,600 --> 00:14:46,360
Can’t you give us a specific test range?
302
00:14:46,480 --> 00:14:47,360
Mr. Ma
303
00:14:47,440 --> 00:14:48,720
used to give us a list of questions.
304
00:14:49,030 --> 00:14:50,150
Yeah, Mr. Xing.
305
00:14:50,270 --> 00:14:51,840
Please tell us more.
306
00:14:52,550 --> 00:14:53,840
I remember I have made it clear
307
00:14:53,840 --> 00:14:54,790
about those key points for exam
308
00:14:54,790 --> 00:14:55,960
during my class, right?
309
00:14:55,960 --> 00:14:56,960
What range do you need?
310
00:14:58,270 --> 00:14:59,840
Do you want me to give you
311
00:14:59,960 --> 00:15:00,630
the answers to the exam
312
00:15:00,720 --> 00:15:01,870
and make it easy for you?
313
00:15:02,600 --> 00:15:03,910
That’s not what I meant.
314
00:15:04,120 --> 00:15:06,030
You weren’t listening in my class,
315
00:15:06,120 --> 00:15:07,240
now you came here to ask me.
316
00:15:08,720 --> 00:15:10,030
You are wasting your time,
317
00:15:10,120 --> 00:15:11,200
and also wasting my time.
318
00:15:11,550 --> 00:15:12,080
Right?
319
00:15:14,870 --> 00:15:15,550
Liu Wenjing.
320
00:15:16,360 --> 00:15:17,000
Let’s go.
321
00:15:23,550 --> 00:15:24,240
Hurry up.
322
00:15:32,120 --> 00:15:34,550
Who is that woman? From which class?
323
00:15:42,030 --> 00:15:42,840
Professor.
324
00:15:43,000 --> 00:15:44,510
From now on,
325
00:15:44,600 --> 00:15:45,720
let me clean your house for you.
326
00:15:45,960 --> 00:15:47,550
Do you think I need you
to clean my house?
327
00:15:47,630 --> 00:15:49,150
I didn’t mean that.
328
00:15:49,510 --> 00:15:50,790
I mean,
329
00:15:51,360 --> 00:15:52,960
I can do all these chores.
330
00:15:53,150 --> 00:15:54,750
Then you don’t need to do it.
331
00:15:54,840 --> 00:15:55,790
Do you have a lot of time?
332
00:15:58,600 --> 00:15:59,840
Cleaning is my hobby.
333
00:15:59,870 --> 00:16:00,840
Why would I leave it to you?
334
00:16:02,480 --> 00:16:03,270
I...
335
00:16:04,240 --> 00:16:06,200
I don’t know how to repay you.
336
00:16:06,600 --> 00:16:07,870
If you want to repay me,
337
00:16:07,910 --> 00:16:09,440
just get into college.
338
00:16:09,910 --> 00:16:11,440
After that, if you still
want to repay me,
339
00:16:11,480 --> 00:16:12,870
then find a way by yourself later.
340
00:16:23,550 --> 00:16:25,320
Didn’t I just teach you about it?
341
00:16:25,440 --> 00:16:26,440
Why are you wrong again?
342
00:16:27,550 --> 00:16:28,360
Correct it yourself.
343
00:16:32,960 --> 00:16:34,000
Are you sure this is the answer?
344
00:16:36,790 --> 00:16:37,550
Wrong.
345
00:16:45,200 --> 00:16:46,150
What are you doing?
346
00:16:46,270 --> 00:16:47,840
Punishing you. I can’t beat you.
347
00:16:48,080 --> 00:16:48,790
Your memory is too bad.
348
00:16:48,840 --> 00:16:49,790
I just taught you,
and you are wrong again.
349
00:16:51,120 --> 00:16:52,550
What are you changing?
350
00:16:52,550 --> 00:16:53,150
These three are wrong.
351
00:16:53,240 --> 00:16:54,440
Of course the last one is right!
352
00:16:55,910 --> 00:16:57,270
I said I got it.
353
00:16:57,840 --> 00:16:59,440
No, I have to spray you.
354
00:16:59,480 --> 00:17:00,670
I need to make you remember it.
355
00:17:00,720 --> 00:17:01,510
You are doing it on purpose!
356
00:17:01,550 --> 00:17:02,200
What on purpose?
357
00:17:02,200 --> 00:17:03,080
I just spray you.
358
00:17:03,150 --> 00:17:04,270
Are you proud of your mistake?
359
00:17:05,270 --> 00:17:06,200
Will you put it down?
360
00:17:06,350 --> 00:17:07,200
No.
361
00:17:07,240 --> 00:17:07,960
You are...!
362
00:17:08,110 --> 00:17:08,680
Be angry!
363
00:17:08,720 --> 00:17:09,830
Let me see it!
364
00:17:09,880 --> 00:17:10,310
If you are angry,
365
00:17:10,310 --> 00:17:11,440
then choose the right answer!
366
00:17:11,440 --> 00:17:12,550
I am angry!
367
00:17:17,310 --> 00:17:18,510
Professor, wait!
368
00:17:19,270 --> 00:17:20,510
Do you still dare to run?
369
00:17:22,550 --> 00:17:23,200
Liu Wenjing.
370
00:17:24,310 --> 00:17:25,110
You are making a mistake.
371
00:17:25,240 --> 00:17:26,240
I did it for your good.
372
00:17:28,400 --> 00:17:29,590
You are spilling the water.
373
00:17:30,110 --> 00:17:31,030
Don’t throw the water at me.
374
00:17:31,240 --> 00:17:32,350
My watch is not waterproof.
375
00:17:32,440 --> 00:17:33,160
I mean it, don’t throw the water.
376
00:17:33,160 --> 00:17:34,830
If you throw it at me, I will...
377
00:17:43,350 --> 00:17:44,110
Liu Wenjing, you...!
378
00:18:02,350 --> 00:18:03,960
Liu Wenjing!
379
00:18:18,960 --> 00:18:20,030
Do you remember it now?
380
00:18:25,750 --> 00:18:26,640
Yes.
381
00:18:27,680 --> 00:18:29,550
You are going to take the
college entrance examination next year.
382
00:18:29,640 --> 00:18:31,110
Do you want to have a try this year?
383
00:18:31,750 --> 00:18:32,830
I want to have a try.
384
00:18:32,880 --> 00:18:33,640
Okay, then do it.
385
00:18:34,680 --> 00:18:35,790
Just relax.
386
00:18:35,920 --> 00:18:37,720
Take it as a chance
to enrich your experience.
387
00:18:37,920 --> 00:18:39,030
It would be the best
if you pass the exam.
388
00:18:39,070 --> 00:18:40,000
If not,
389
00:18:40,000 --> 00:18:41,720
we can make a more targeted
390
00:18:41,920 --> 00:18:42,830
study plan.
391
00:18:43,350 --> 00:18:43,920
Okay.
392
00:18:44,920 --> 00:18:45,790
Do you have a headshot?
393
00:18:49,070 --> 00:18:50,200
Tidy up your hair.
394
00:18:50,550 --> 00:18:51,270
Wait for me.
395
00:18:51,960 --> 00:18:53,000
Are you gonna take pictures for me?
396
00:19:23,750 --> 00:19:24,400
Come on.
397
00:19:25,550 --> 00:19:26,480
I’ll take a picture of you.
398
00:19:42,270 --> 00:19:43,240
Fix your hair.
399
00:19:44,640 --> 00:19:45,440
Put it behind.
400
00:19:51,270 --> 00:19:52,550
Okay, step back.
401
00:19:54,000 --> 00:19:54,550
Come on.
402
00:19:57,110 --> 00:19:57,920
Look at the camera.
403
00:19:58,200 --> 00:20:00,640
Three, two, one.
404
00:20:02,750 --> 00:20:04,000
Good, let me take a look.
405
00:20:10,350 --> 00:20:11,030
Don’t move.
406
00:20:16,640 --> 00:20:17,240
Miss Xu.
407
00:20:17,720 --> 00:20:18,510
Here is your coffee.
408
00:20:22,400 --> 00:20:25,000
I offended you some time ago.
409
00:20:25,590 --> 00:20:26,550
It was my fault.
410
00:20:27,830 --> 00:20:29,480
You are a generous person.
411
00:20:29,720 --> 00:20:30,960
Can you forgive me
412
00:20:31,310 --> 00:20:32,880
and let me come back
to be your assistant?
413
00:20:33,200 --> 00:20:34,030
My assistant?
414
00:20:34,790 --> 00:20:35,720
It’s far below your talents.
415
00:20:36,480 --> 00:20:37,680
I still want to work for you.
416
00:20:38,240 --> 00:20:39,590
Thank you for your approval.
417
00:20:40,640 --> 00:20:42,000
But compared to me,
418
00:20:42,920 --> 00:20:44,030
Mr. Fang is more suitable for you.
419
00:20:44,590 --> 00:20:46,350
Miss Xu, you know that...
420
00:20:46,550 --> 00:20:47,270
Mr. Fang is...
421
00:20:48,160 --> 00:20:49,640
I can’t give you the promises
422
00:20:49,960 --> 00:20:50,680
that Mr. Fang gave you.
423
00:20:51,030 --> 00:20:52,200
Isn’t that what you need?
424
00:20:53,030 --> 00:20:54,590
I just want to grow faster.
425
00:20:55,110 --> 00:20:56,160
But there is some price
426
00:20:57,000 --> 00:20:58,070
that I can’t afford.
427
00:21:01,270 --> 00:21:02,750
You know that there is some price
in the workplace
428
00:21:02,830 --> 00:21:03,720
that you can’t afford.
429
00:21:06,000 --> 00:21:07,160
I helped you out,
430
00:21:07,680 --> 00:21:08,640
but you betrayed me.
431
00:21:10,070 --> 00:21:11,030
But Mr. Liu
432
00:21:11,070 --> 00:21:12,200
didn’t do anything to Mr. Fang.
433
00:21:13,480 --> 00:21:15,110
Instead, you are the one
who almost left.
434
00:21:16,030 --> 00:21:17,030
Then let me tell you,
435
00:21:17,720 --> 00:21:19,680
evil has its retribution,
436
00:21:20,030 --> 00:21:21,310
it’s just the time has not come yet.
437
00:21:24,310 --> 00:21:25,440
Plug, come here!
438
00:21:26,310 --> 00:21:26,960
Are you ready?
439
00:21:28,640 --> 00:21:29,240
Come on.
440
00:21:29,750 --> 00:21:30,510
-I mean...
-Take it.
441
00:21:30,590 --> 00:21:31,590
Hua Hua, can this work?
442
00:21:32,110 --> 00:21:33,680
Let’s turn to Wei
443
00:21:33,960 --> 00:21:34,830
and change our clothes.
444
00:21:36,240 --> 00:21:37,790
The photographer is laughing at us.
445
00:21:39,070 --> 00:21:41,240
Our main product is affordable red wine.
446
00:21:41,310 --> 00:21:42,960
We want to stress
the good quality with lower price.
447
00:21:43,160 --> 00:21:44,480
Our style must be unique.
448
00:21:44,510 --> 00:21:45,720
It’s for young people to drink.
449
00:21:45,960 --> 00:21:47,510
Wei’s style doesn’t suit us.
450
00:21:47,640 --> 00:21:48,680
This is perfect.
451
00:21:48,720 --> 00:21:49,240
Come on.
452
00:21:49,440 --> 00:21:50,960
Did Professor teach you this?
453
00:21:51,110 --> 00:21:52,790
I came up with this good idea.
454
00:21:53,110 --> 00:21:54,160
Besides, listen,
455
00:21:54,510 --> 00:21:56,350
as long as our red wine is good,
456
00:21:56,550 --> 00:21:58,270
the more people look at us,
the more exaggerated we are,
457
00:21:58,510 --> 00:21:59,550
and the better it will sell.
458
00:21:59,590 --> 00:22:02,030
This is called Attention Economy.
459
00:22:02,240 --> 00:22:03,920
Yeah. And our best-selling products
460
00:22:03,960 --> 00:22:04,960
are these ten wines today.
461
00:22:04,960 --> 00:22:06,400
No, this is not important.
462
00:22:06,480 --> 00:22:07,030
Send it to
463
00:22:07,030 --> 00:22:08,030
my computer later.
464
00:22:08,270 --> 00:22:09,110
Now our most important task
465
00:22:09,160 --> 00:22:10,160
is to take the picture.
466
00:22:10,400 --> 00:22:12,000
The picture with my copywriting,
467
00:22:12,030 --> 00:22:14,030
that’s a brisk and fresh style.
468
00:22:14,680 --> 00:22:15,550
Brisk and fresh?
469
00:22:16,790 --> 00:22:18,960
This is totally hardcore and freak!
470
00:22:19,000 --> 00:22:19,960
Do you understand at all?
471
00:22:20,000 --> 00:22:20,880
This is called contrast.
472
00:22:21,270 --> 00:22:22,590
It can highlight our lifestyle
473
00:22:22,720 --> 00:22:24,240
and our unique style.
474
00:22:24,720 --> 00:22:25,920
Unique style?
475
00:22:26,070 --> 00:22:27,110
Contrast?
476
00:22:27,270 --> 00:22:28,480
OK, let’s do it.
477
00:22:28,480 --> 00:22:29,790
♪You are still different♪
478
00:22:29,790 --> 00:22:32,030
♪I still refuse to obey♪
479
00:22:32,030 --> 00:22:36,050
♪We still connect
though being different♪
480
00:22:36,530 --> 00:22:38,960
♪I see you as my best friend♪
481
00:22:38,960 --> 00:22:41,240
♪You wait for me to learn to run♪
482
00:22:41,240 --> 00:22:42,910
♪I’ll be there for you♪
483
00:22:42,910 --> 00:22:45,490
♪You are worthwhile to show off♪
484
00:22:45,490 --> 00:22:47,850
♪Lucky lucky lucky♪
485
00:22:47,850 --> 00:22:49,710
♪Hold on crazy♪
486
00:22:58,510 --> 00:22:59,720
-Look at her.
-So terrible.
487
00:22:59,720 --> 00:23:00,200
Let’s go.
488
00:23:01,640 --> 00:23:02,350
Kid!
489
00:23:02,960 --> 00:23:04,590
You hit me. Shouldn’t you say sorry?
490
00:23:04,640 --> 00:23:05,680
How did your parents teach you?
491
00:23:06,070 --> 00:23:07,270
Mom!
492
00:23:07,270 --> 00:23:08,030
What are you crying for?
493
00:23:08,030 --> 00:23:09,240
You hurt me!
494
00:23:09,240 --> 00:23:09,960
-Why are you crying?
-Mom!
495
00:23:09,960 --> 00:23:11,920
-Mom!
-You hit me. Do you know that?
496
00:23:12,720 --> 00:23:13,920
What are you doing?
497
00:23:13,920 --> 00:23:15,160
Why do you bully my child?
498
00:23:15,160 --> 00:23:16,350
When did I bully your child?
499
00:23:16,350 --> 00:23:17,350
He knocked me over!
500
00:23:17,750 --> 00:23:18,510
He is crying.
501
00:23:18,510 --> 00:23:19,960
How can you say
that you didn’t bully him?
502
00:23:19,960 --> 00:23:21,240
He cries, so I bully him?
503
00:23:21,240 --> 00:23:22,960
If I cry, does that mean he bullies me?
504
00:23:22,960 --> 00:23:24,350
You are a beautiful girl,
why are you so shameless?
505
00:23:24,350 --> 00:23:24,960
When am I shameless?
506
00:23:24,960 --> 00:23:25,640
Has your kid been educated?
507
00:23:25,640 --> 00:23:26,550
How did you teach your kid?
508
00:23:26,590 --> 00:23:27,400
You can’t say that.
509
00:23:27,400 --> 00:23:28,350
You hit him!
510
00:23:28,350 --> 00:23:29,270
Don’t you feel embarrassed?
511
00:23:29,270 --> 00:23:30,270
What’s wrong with you?
512
00:23:30,270 --> 00:23:31,200
You pushed me!
513
00:23:31,920 --> 00:23:32,920
Alright, alright.
514
00:23:33,000 --> 00:23:33,830
She hit her.
515
00:23:33,920 --> 00:23:35,440
Go home and educate your kid!
516
00:23:35,830 --> 00:23:36,790
He hit me first!
517
00:24:01,340 --> 00:24:04,820
(Math)
518
00:24:25,720 --> 00:24:27,830
Hua Hua, I have a mathematical problem.
519
00:24:27,920 --> 00:24:29,790
I’ve been trying to
figure it out all afternoon.
520
00:24:30,030 --> 00:24:31,000
Help me.
521
00:24:31,110 --> 00:24:32,000
Help me!
522
00:24:32,070 --> 00:24:33,550
I also have a lot of problems.
523
00:24:33,640 --> 00:24:34,790
Check it online.
524
00:24:35,030 --> 00:24:36,270
I was exposed.
525
00:24:36,550 --> 00:24:38,830
It’s spreading like a viral online.
526
00:24:41,400 --> 00:24:42,070
Well...
527
00:24:43,050 --> 00:24:43,390
This...
528
00:24:43,550 --> 00:24:44,310
Where can I see it?
529
00:24:44,750 --> 00:24:45,590
Search me on Weibo.
530
00:24:46,820 --> 00:24:49,340
(A woman scolded kid
on the street, starting...)
531
00:24:50,750 --> 00:24:52,270
Why did you get on top topics?
532
00:24:53,160 --> 00:24:54,790
They are all blaming me.
533
00:24:55,680 --> 00:24:56,720
Blame you?
534
00:24:57,200 --> 00:24:58,310
I have closed the comment function.
535
00:24:58,590 --> 00:24:59,920
But look at their forwards.
536
00:25:00,000 --> 00:25:01,270
They are all trashing me.
537
00:25:01,300 --> 00:25:05,270
(A woman scolded kid
on the street, starting...)
538
00:25:05,270 --> 00:25:07,200
Let me watch the video first.
539
00:25:07,350 --> 00:25:08,830
The video has been edited.
540
00:25:08,880 --> 00:25:10,310
It was taken out of context.
541
00:25:10,310 --> 00:25:10,960
What’s wrong? Why are you crying?
542
00:25:10,960 --> 00:25:12,750
A kid knocked me down.
543
00:25:12,880 --> 00:25:13,790
-So I scolded him.
-How can you hit a kid?
544
00:25:14,000 --> 00:25:15,240
Then his mother started to hit me.
545
00:25:15,550 --> 00:25:17,160
Then we two were wrestling together.
546
00:25:17,550 --> 00:25:18,480
The people online are all saying
547
00:25:18,550 --> 00:25:19,790
that I was beating a child.
548
00:25:22,030 --> 00:25:22,960
But it sounds like
549
00:25:23,000 --> 00:25:24,000
you did nothing wrong.
550
00:25:24,000 --> 00:25:26,030
But no one believes me!
551
00:25:26,640 --> 00:25:27,680
All right, don’t cry.
552
00:25:27,720 --> 00:25:28,750
I believe you.
553
00:25:34,270 --> 00:25:36,400
Look, isn’t that the woman
who beat the child?
554
00:25:36,510 --> 00:25:37,030
Yeah.
555
00:25:37,030 --> 00:25:38,310
So villainous.
556
00:25:38,480 --> 00:25:39,510
-What’s the matter?
-Is it her?
557
00:25:39,590 --> 00:25:40,160
It’s her.
558
00:25:42,580 --> 00:25:44,160
(Editorial Creativity Award)
559
00:25:44,160 --> 00:25:45,030
Attention, everyone.
560
00:25:45,880 --> 00:25:48,480
Pay attention to the direction of public
opinion when you select the topic.
561
00:25:49,030 --> 00:25:50,720
Don’t turn news into
something entertaining.
562
00:25:54,310 --> 00:25:55,750
Think about
563
00:25:56,160 --> 00:25:56,830
what I just mentioned
564
00:25:57,070 --> 00:25:57,920
before you say anything.
565
00:25:57,920 --> 00:25:58,510
(Liu Wenjing)
566
00:25:58,510 --> 00:26:00,720
(Liu Wenjing)
All right, you can start
567
00:26:00,720 --> 00:26:01,380
to submit your topic.
568
00:26:05,100 --> 00:26:07,060
(Liu Wenjing)
569
00:26:09,160 --> 00:26:11,030
Hello, Liu Wenjing, what happened?
570
00:26:12,590 --> 00:26:13,310
What?
571
00:26:14,880 --> 00:26:15,510
Wait for me.
572
00:26:16,110 --> 00:26:18,030
Qiao Haifeng, you start first.
573
00:26:18,550 --> 00:26:19,480
I have something to do.
574
00:26:20,640 --> 00:26:21,240
You...!
575
00:26:23,310 --> 00:26:24,030
What’s happening?
576
00:26:24,830 --> 00:26:26,070
We are having a meeting!
577
00:26:33,510 --> 00:26:34,110
Wenjing.
578
00:26:34,160 --> 00:26:35,400
I know you are acting.
579
00:26:36,440 --> 00:26:37,110
What time is it?
580
00:26:38,640 --> 00:26:39,480
It’s after nine.
581
00:26:41,160 --> 00:26:43,160
It’s nine. I am so sleepy.
582
00:26:43,720 --> 00:26:44,920
Still sleepy?
583
00:26:46,110 --> 00:26:47,830
Didn’t you go to bed early yesterday?
584
00:26:47,960 --> 00:26:49,440
I didn’t sleep at all last night.
585
00:26:49,510 --> 00:26:50,400
I’m picky about the bed.
586
00:26:51,030 --> 00:26:53,240
And you stayed up
studying until midnight.
587
00:26:53,270 --> 00:26:54,200
How could I sleep well?
588
00:26:54,920 --> 00:26:57,550
Hua Hua, I have two questions
that I want to ask you.
589
00:26:58,310 --> 00:27:00,720
Come on, let me go.
590
00:27:01,030 --> 00:27:02,240
Just kidding.
591
00:27:03,640 --> 00:27:04,510
Are you okay?
592
00:27:05,680 --> 00:27:06,440
To be honest,
593
00:27:06,480 --> 00:27:07,750
I can’t stay with you.
594
00:27:07,750 --> 00:27:08,680
I need to work.
595
00:27:08,790 --> 00:27:09,920
But I got someone to accompany you.
596
00:27:09,960 --> 00:27:10,440
Don’t worry.
597
00:27:10,590 --> 00:27:11,750
Get up and brush your teeth.
598
00:27:11,830 --> 00:27:12,440
Have a breakfast.
599
00:27:12,750 --> 00:27:14,510
No, you can’t go.
600
00:27:15,310 --> 00:27:16,030
Be a good girl.
601
00:27:16,590 --> 00:27:17,680
Have more sleep.
602
00:27:19,400 --> 00:27:19,960
Bye.
603
00:27:20,830 --> 00:27:21,750
Don’t run around.
604
00:27:30,110 --> 00:27:31,790
Aren’t you gone?
605
00:27:34,070 --> 00:27:35,000
I’m coming!
606
00:27:59,270 --> 00:28:00,160
Plug.
607
00:28:02,750 --> 00:28:03,550
What happened?
608
00:28:04,310 --> 00:28:05,640
You are on the most searched list.
Do you know that?
609
00:28:06,480 --> 00:28:07,070
Are you okay?
610
00:28:11,960 --> 00:28:13,030
What could happen?
611
00:28:14,200 --> 00:28:15,480
What can I do?
612
00:28:15,960 --> 00:28:16,880
I just went out
613
00:28:16,920 --> 00:28:18,920
and was scolded by
a group of angry people!
614
00:28:19,510 --> 00:28:20,240
Speaking of violence,
615
00:28:20,270 --> 00:28:21,510
they are the perpetrators!
616
00:28:21,680 --> 00:28:22,880
Why can’t the adult
617
00:28:22,920 --> 00:28:24,000
scold a child when he makes a mistake?
618
00:28:24,070 --> 00:28:25,270
How could they hit me?
619
00:28:25,640 --> 00:28:26,440
Clearly
620
00:28:26,680 --> 00:28:27,640
they were wrong first!
621
00:28:28,270 --> 00:28:29,160
Alright.
622
00:28:31,480 --> 00:28:33,270
I know you did nothing wrong.
623
00:28:35,030 --> 00:28:36,480
How about this, Hua Hua?
624
00:28:36,790 --> 00:28:38,510
Your video has been clicked
625
00:28:38,510 --> 00:28:39,480
more than 200,000 times.
626
00:28:39,960 --> 00:28:41,880
Let us two great cavaliers
627
00:28:42,350 --> 00:28:43,440
start a storm.
628
00:28:43,920 --> 00:28:45,350
An internet celebrity
and a famous reporter
629
00:28:46,110 --> 00:28:47,110
will be born.
630
00:28:47,550 --> 00:28:48,750
How could you possibly joke right now?
631
00:28:51,720 --> 00:28:53,400
All right, no more jokes.
632
00:28:56,400 --> 00:28:57,310
What to do next?
633
00:28:58,550 --> 00:28:59,680
What can I do?
634
00:29:00,510 --> 00:29:02,680
I’m being chased by all
like a rat running across the street.
635
00:29:03,030 --> 00:29:03,920
I even lost my home.
636
00:29:03,960 --> 00:29:05,310
I can only live in Liu Wenjing’s place.
637
00:29:12,750 --> 00:29:13,720
The netizens
638
00:29:14,240 --> 00:29:15,550
can be influenced easily.
639
00:29:17,000 --> 00:29:19,240
But I watched your video.
640
00:29:19,720 --> 00:29:24,070
It was a little bit your fault.
641
00:29:25,440 --> 00:29:28,310
Otherwise, they wouldn’t dox you.
642
00:29:28,350 --> 00:29:29,030
Right?
643
00:29:30,480 --> 00:29:31,550
My fault?
644
00:29:32,030 --> 00:29:33,510
Do you know what happened?
645
00:29:33,720 --> 00:29:35,030
You saw me scold the kid,
646
00:29:35,160 --> 00:29:36,480
but did you see that I fell
because of that kid?
647
00:29:36,590 --> 00:29:38,030
Did you see how bad I hurt?
648
00:29:38,160 --> 00:29:39,030
Do you know I can’t sleep at all
649
00:29:39,070 --> 00:29:39,920
because of the pain?
650
00:29:40,270 --> 00:29:40,880
Are you injured?
651
00:29:41,790 --> 00:29:42,440
Where?
652
00:29:42,510 --> 00:29:43,240
None of your business!
653
00:29:50,070 --> 00:29:51,240
I know it’s not your fault.
654
00:29:51,350 --> 00:29:52,680
But you have no evidence to prove it.
655
00:29:52,680 --> 00:29:53,550
You know.
656
00:29:58,000 --> 00:29:58,880
Right, I remember it.
657
00:29:59,720 --> 00:30:00,880
A madam once told me
658
00:30:01,310 --> 00:30:02,550
she often saw two crazy kids
659
00:30:02,590 --> 00:30:04,510
running rampantly in the community.
660
00:30:04,750 --> 00:30:06,680
I asked her for her contact information.
661
00:30:07,830 --> 00:30:08,720
Can you help me?
662
00:30:11,240 --> 00:30:13,400
What can I get to help you?
663
00:30:15,160 --> 00:30:16,400
What do you want?
664
00:30:18,680 --> 00:30:20,750
How about I give myself to you?
665
00:30:22,030 --> 00:30:23,110
Okay, work for me.
666
00:30:23,550 --> 00:30:24,480
In your dream!
667
00:30:24,510 --> 00:30:25,680
Help me if you want.
668
00:30:37,270 --> 00:30:38,160
How is it?
669
00:30:39,750 --> 00:30:40,510
Not bad.
670
00:30:41,880 --> 00:30:42,880
Actually, this wine
671
00:30:43,790 --> 00:30:45,000
is not very expensive.
672
00:30:45,680 --> 00:30:47,310
It’s the best-selling wine
673
00:30:47,480 --> 00:30:48,680
recently.
674
00:30:48,750 --> 00:30:49,960
Price is not necessarily
675
00:30:50,790 --> 00:30:51,920
related to quality.
676
00:30:51,960 --> 00:30:53,720
A person’s wealth is not necessarily
677
00:30:54,480 --> 00:30:55,880
related to his taste.
678
00:30:58,880 --> 00:30:59,400
By the way,
679
00:30:59,960 --> 00:31:00,750
I’ve figured it out.
680
00:31:01,790 --> 00:31:03,920
From today,
one main course for each day.
681
00:31:04,270 --> 00:31:05,590
Chinese, mathematics and English.
682
00:31:06,160 --> 00:31:07,350
As for liberal art and science,
683
00:31:07,400 --> 00:31:08,350
three courses for each day.
684
00:31:08,920 --> 00:31:09,720
Can you take it?
685
00:31:10,240 --> 00:31:11,110
Yes.
686
00:31:11,920 --> 00:31:12,480
But,
687
00:31:13,270 --> 00:31:14,640
I am embarrassed about it.
688
00:31:15,310 --> 00:31:16,880
It will take you too much time.
689
00:31:18,350 --> 00:31:20,200
Take it as my investment in you.
690
00:31:20,830 --> 00:31:21,400
You owe it to me.
691
00:31:21,790 --> 00:31:22,790
You have to pay me back
692
00:31:22,830 --> 00:31:23,510
in the way I want.
693
00:31:28,240 --> 00:31:29,920
Are you thinking how to repay me?
694
00:31:33,510 --> 00:31:34,480
I’m thinking...
695
00:31:36,270 --> 00:31:37,070
Hua Hua.
696
00:31:38,510 --> 00:31:40,440
She is unhappy every day.
697
00:31:41,750 --> 00:31:42,960
She is in a bad mood.
698
00:31:46,510 --> 00:31:47,880
Don’t worry too much about Hua Hua.
699
00:31:48,880 --> 00:31:49,550
After all,
700
00:31:49,920 --> 00:31:51,920
the public opinion is
totally against her now.
701
00:31:52,790 --> 00:31:54,240
It won’t work
no matter how she explains.
702
00:31:55,400 --> 00:31:57,000
What she can do now is
703
00:31:57,920 --> 00:31:59,110
to minimize her exposure
704
00:31:59,510 --> 00:32:01,000
and reduce the harm
of public opinion to her.
705
00:32:02,590 --> 00:32:02,960
How about this?
706
00:32:03,000 --> 00:32:04,070
I’ll give you a break this weekend.
707
00:32:04,590 --> 00:32:05,400
You don’t need to learn.
708
00:32:06,510 --> 00:32:08,030
Let’s take Hua Hua outside.
709
00:32:08,310 --> 00:32:09,160
You need to relax, too.
710
00:32:09,960 --> 00:32:11,830
As her friends, we can only
711
00:32:12,440 --> 00:32:14,920
try to keep her from
getting caught up in it.
712
00:32:18,480 --> 00:32:19,070
Right.
713
00:32:21,720 --> 00:32:24,350
What did you say? What to repay?
714
00:32:27,750 --> 00:32:28,550
Nothing.
715
00:32:28,830 --> 00:32:29,750
Keep reading.
716
00:32:37,680 --> 00:32:39,440
This is Hua Hua’s favorite
fried rice with egg.
717
00:32:39,720 --> 00:32:41,680
I made it for you to reward you for
718
00:32:41,750 --> 00:32:42,720
staying with her all day.
719
00:32:44,110 --> 00:32:45,550
It’s so delicious.
720
00:32:47,310 --> 00:32:48,920
How sweet the life is.
721
00:32:50,030 --> 00:32:51,000
No hurry.
722
00:32:51,030 --> 00:32:51,640
Be careful, it’s hot.
723
00:32:51,790 --> 00:32:53,070
If it’s not enough,
there is more in the kitchen.
724
00:32:53,110 --> 00:32:53,790
I’ll make some more for you.
725
00:32:54,200 --> 00:32:55,310
Plug!
726
00:32:55,640 --> 00:32:56,510
You’ve been here all day.
727
00:32:56,550 --> 00:32:57,350
When will you leave?
728
00:32:59,110 --> 00:33:00,640
Why do you keep driving me away?
729
00:33:01,240 --> 00:33:02,960
Yeah, he will leave
after he finishes his meal.
730
00:33:03,030 --> 00:33:03,720
Yeah.
731
00:33:03,830 --> 00:33:05,030
Wenjing, how about this?
732
00:33:06,920 --> 00:33:07,880
I’ll pay you some money,
733
00:33:08,110 --> 00:33:09,480
and you will take care of my dinner.
734
00:33:13,160 --> 00:33:14,240
Let’s not
735
00:33:14,590 --> 00:33:15,310
talk about money.
736
00:33:15,790 --> 00:33:17,160
Just help me with my Chinese.
737
00:33:20,000 --> 00:33:20,750
Never mind.
738
00:33:21,550 --> 00:33:23,680
I’m kidding.
739
00:33:23,880 --> 00:33:25,640
You always hide from me
when I talk about learning.
740
00:33:26,350 --> 00:33:28,030
By the way, today Professor said
741
00:33:28,550 --> 00:33:30,110
that with Hua Hua’s current status,
742
00:33:30,400 --> 00:33:31,720
she needs to go out and relax.
743
00:33:31,880 --> 00:33:33,110
He suggested that we all
744
00:33:33,200 --> 00:33:34,310
go camping this weekend.
745
00:33:36,400 --> 00:33:36,960
Good.
746
00:33:37,070 --> 00:33:40,920
He also said that we could only
wait for the evidence.
747
00:33:40,960 --> 00:33:42,000
Otherwise it’s useless to talk more.
748
00:33:42,750 --> 00:33:44,070
Does Professor care about me that much?
749
00:33:45,160 --> 00:33:46,680
Didn’t I say the exact same things?
750
00:33:49,110 --> 00:33:50,720
Professor is so thoughtful.
751
00:33:51,830 --> 00:33:53,110
He is our bro.
752
00:33:54,750 --> 00:33:56,350
Bring Wei too.
753
00:33:57,030 --> 00:33:58,790
(Chinese)
They have something in common.
754
00:33:59,070 --> 00:33:59,880
(Chinese)
We can also break the tension
755
00:34:00,030 --> 00:34:02,680
(Chinese)
about what happened in the bar that day.
756
00:34:16,110 --> 00:34:17,960
Director, don’t be angry.
757
00:34:18,670 --> 00:34:21,400
This is the green tea
I brought back from my hometown.
758
00:34:27,440 --> 00:34:30,190
This is the report I wrote.
759
00:34:36,800 --> 00:34:39,190
Director, why don’t you take a look?
760
00:34:48,230 --> 00:34:49,880
Can I just walk away arrogantly
761
00:34:50,320 --> 00:34:51,510
just like you did?
762
00:34:52,360 --> 00:34:53,550
You are a generous person.
763
00:34:53,630 --> 00:34:54,920
Don’t take it personally.
764
00:34:54,960 --> 00:34:56,280
I realized my mistake.
765
00:34:57,000 --> 00:34:59,110
I left that day because of this.
766
00:35:00,480 --> 00:35:02,670
Director, this is the article
I wrote overnight.
767
00:35:02,840 --> 00:35:04,230
The information is comprehensive.
768
00:35:04,630 --> 00:35:05,960
It’s indeed interesting.
769
00:35:11,360 --> 00:35:12,320
I mean it.
770
00:35:22,030 --> 00:35:23,190
This angle is good.
771
00:35:23,360 --> 00:35:24,280
Interesting.
772
00:35:25,400 --> 00:35:26,360
Director, look,
773
00:35:26,480 --> 00:35:28,630
although there is
no sound in this video,
774
00:35:28,760 --> 00:35:30,000
it has recorded the whole process.
775
00:35:31,000 --> 00:35:33,360
The kid knocked the girl down first.
776
00:35:33,480 --> 00:35:36,110
And she hit back after they quarreled.
777
00:35:42,550 --> 00:35:44,230
OK. Not bad.
778
00:35:44,920 --> 00:35:45,590
Publish it.
779
00:35:48,960 --> 00:35:49,760
Thank you, Director.
780
00:35:50,070 --> 00:35:51,320
I’ll do it right away.
781
00:35:53,630 --> 00:35:56,550
Director, do you have anything else
to say to me?
782
00:35:58,150 --> 00:35:58,960
The tea is good.
783
00:36:00,960 --> 00:36:02,590
I’m walking away arrogantly
784
00:36:02,880 --> 00:36:04,400
just like you did.
785
00:36:06,190 --> 00:36:08,320
You really don’t respect your leader.
786
00:36:09,150 --> 00:36:10,710
Director, I really didn’t...
787
00:36:11,030 --> 00:36:11,550
Director!
788
00:36:19,960 --> 00:36:21,150
This lamb shank smells so good!
789
00:36:21,190 --> 00:36:22,110
Can I eat it?
790
00:36:22,880 --> 00:36:24,280
Just leave it to me.
791
00:36:24,320 --> 00:36:26,710
My ancestors were professional at
roasting lamb shank.
792
00:36:27,190 --> 00:36:28,070
Trust me.
793
00:36:28,110 --> 00:36:28,800
Just leave it to me.
794
00:36:29,670 --> 00:36:30,800
Do you need my help?
795
00:36:30,920 --> 00:36:32,550
Come on, fan me.
796
00:36:33,070 --> 00:36:33,710
I’ll go.
797
00:36:35,920 --> 00:36:36,710
Is it hot?
798
00:36:42,320 --> 00:36:43,030
Comfortable now?
799
00:36:44,710 --> 00:36:46,030
Since you are all here today,
800
00:36:46,070 --> 00:36:47,440
I want to thank you.
801
00:36:47,920 --> 00:36:48,400
Is it okay?
802
00:36:48,440 --> 00:36:50,070
I was almost spitted
in the streets these days.
803
00:36:50,110 --> 00:36:51,880
I haven’t been out for a while.
804
00:36:52,150 --> 00:36:53,960
First of all, I want to thank Professor.
805
00:36:54,710 --> 00:36:55,920
You should thank Liu Wenjing first.
806
00:36:56,400 --> 00:36:57,670
She has been there for you, right?
807
00:36:58,510 --> 00:36:59,480
Of course!
808
00:37:00,880 --> 00:37:01,480
Cheers!
809
00:37:01,630 --> 00:37:02,280
Cheers!
810
00:37:02,840 --> 00:37:03,840
And Plug.
811
00:37:04,400 --> 00:37:06,590
You don’t know how hard
he wrote day and night
812
00:37:07,510 --> 00:37:09,590
and begged his leader every day
813
00:37:09,710 --> 00:37:10,670
to publish that article.
814
00:37:10,880 --> 00:37:12,070
That’s why you can go out.
815
00:37:12,840 --> 00:37:15,030
Don’t mention my little contribution.
816
00:37:15,590 --> 00:37:16,230
Come on!
817
00:37:17,030 --> 00:37:18,030
I think he did it
818
00:37:18,030 --> 00:37:19,710
for Liu Wenjing’s fried rice with egg.
819
00:37:20,630 --> 00:37:21,800
That is mean.
820
00:37:21,960 --> 00:37:22,550
What?
821
00:37:23,480 --> 00:37:24,710
Think about it from another perspective.
822
00:37:25,110 --> 00:37:26,360
You are all over on the Internet now.
823
00:37:26,510 --> 00:37:27,440
I read your Weibo.
824
00:37:27,480 --> 00:37:28,710
You got a lot of new fans.
825
00:37:29,070 --> 00:37:32,190
This is a blessing in disguise.
826
00:37:34,320 --> 00:37:35,360
Fortunately,
827
00:37:35,400 --> 00:37:36,960
after Plug published
that article for me,
828
00:37:37,190 --> 00:37:37,800
almost no one
829
00:37:37,880 --> 00:37:39,070
curses me online.
830
00:37:39,760 --> 00:37:41,000
And many people thought that crazy kid
831
00:37:41,030 --> 00:37:42,760
is ill-educated after
they saw the whole video.
832
00:37:43,110 --> 00:37:44,510
They all said it was pleasant to see.
833
00:37:44,550 --> 00:37:45,840
It still doesn’t justify
834
00:37:46,070 --> 00:37:47,320
your attitude to that kid.
835
00:37:48,070 --> 00:37:49,510
My attitude to him was good.
836
00:37:51,110 --> 00:37:51,590
What’s wrong?
837
00:37:51,630 --> 00:37:52,440
-Anyway, it’s over now.
-Are you okay?
838
00:37:52,510 --> 00:37:53,320
I got something in my eyes.
839
00:37:53,440 --> 00:37:54,400
Through this event,
840
00:37:54,440 --> 00:37:55,360
I am more sure
841
00:37:55,440 --> 00:37:57,630
that we are a family.
842
00:37:58,110 --> 00:37:59,030
Let me do it.
843
00:37:59,440 --> 00:38:00,230
-Cheers!
-Come on!
844
00:38:00,320 --> 00:38:01,480
Cheers!
845
00:38:01,550 --> 00:38:02,920
-Cheers!
-Cheers!
846
00:38:03,360 --> 00:38:04,280
-Cheers!
-Cheers!
847
00:38:11,150 --> 00:38:11,920
It’s delicious.
848
00:38:12,880 --> 00:38:14,920
Wenjing, your company’s wine
is really good.
849
00:38:17,550 --> 00:38:18,510
Are you still uncomfortable?
850
00:38:18,960 --> 00:38:19,360
I’m okay.
851
00:38:22,000 --> 00:38:24,670
Mr. Xing, I only need two points.
852
00:38:24,670 --> 00:38:25,960
Just let me pass the exam.
853
00:38:26,920 --> 00:38:27,920
It’s impossible.
854
00:38:27,920 --> 00:38:29,110
But you have two options now.
855
00:38:29,110 --> 00:38:30,140
First,
856
00:38:30,150 --> 00:38:31,510
(Quiet Shanghai Dekang)
review and take the make-up exam.
857
00:38:31,880 --> 00:38:33,840
Second, quit my elective course.
858
00:38:34,000 --> 00:38:35,150
It’s not a required course anyway.
859
00:38:35,400 --> 00:38:36,320
Mr. Xing.
860
00:38:36,710 --> 00:38:38,510
How can you interfere with my choice?
861
00:38:39,590 --> 00:38:40,320
Let me ask you.
862
00:38:41,360 --> 00:38:42,920
Why do you think you failed?
863
00:38:43,880 --> 00:38:45,150
Isn’t it because
you are not interested in it,
864
00:38:45,230 --> 00:38:46,070
and you didn’t study hard?
865
00:38:46,110 --> 00:38:47,880
If you are not interested in it,
866
00:38:48,000 --> 00:38:49,670
why did you choose this course?
867
00:38:50,840 --> 00:38:52,960
I really don’t like this course.
868
00:38:55,920 --> 00:38:57,070
But I like you.
869
00:38:58,590 --> 00:38:59,440
Miss,
870
00:38:59,960 --> 00:39:01,150
first of all, liking me
871
00:39:01,190 --> 00:39:02,630
does no good for you.
872
00:39:03,480 --> 00:39:05,190
It can neither help your work
873
00:39:05,440 --> 00:39:07,110
nor help your study.
874
00:39:07,710 --> 00:39:09,070
I’m your teacher.
875
00:39:09,110 --> 00:39:10,150
You don’t need me to remind you of that.
876
00:39:11,400 --> 00:39:12,840
Besides, I already have someone I like.
877
00:39:13,000 --> 00:39:13,440
So...
878
00:39:13,480 --> 00:39:14,360
Xing Tianming.
879
00:39:14,670 --> 00:39:15,510
After all these years,
880
00:39:15,550 --> 00:39:17,230
you are still so mean.
881
00:39:23,550 --> 00:39:24,590
Why are you back?
882
00:39:25,000 --> 00:39:25,880
I also want to ask you.
883
00:39:26,280 --> 00:39:27,550
Who is the person you like?
884
00:39:34,360 --> 00:39:35,320
How did you find me?
885
00:39:36,710 --> 00:39:38,880
In the age of the internet,
886
00:39:39,030 --> 00:39:40,440
isn’t it easy to track someone?
887
00:39:41,550 --> 00:39:42,510
You are here for me?
888
00:39:43,920 --> 00:39:44,670
Why do you want to see me?
889
00:39:46,710 --> 00:39:49,320
It seems we are really estranged.
890
00:39:51,230 --> 00:39:53,400
When do I need a reason
891
00:39:54,280 --> 00:39:55,960
to come to see you?
892
00:39:57,000 --> 00:39:58,030
That’s how it is.
893
00:39:58,880 --> 00:40:00,630
The cells in a human body
894
00:40:00,630 --> 00:40:02,710
will completely renew themselves
within seven years.
895
00:40:03,320 --> 00:40:04,230
I won’t be surprised
896
00:40:04,320 --> 00:40:05,960
if I can’t remember your name
897
00:40:06,400 --> 00:40:07,400
in a few years later.
898
00:40:09,190 --> 00:40:10,670
Sure enough, you are still
the same Xing Tianming.
899
00:40:11,230 --> 00:40:12,230
You haven’t changed at all.
900
00:40:13,440 --> 00:40:15,840
I’ve been missing the way you are.
901
00:40:22,000 --> 00:40:25,000
Tianming, you don’t need to
act like that.
902
00:40:26,070 --> 00:40:27,630
After all, we are still old friends.
903
00:40:29,400 --> 00:40:31,280
I also want to tell you sincerely
904
00:40:32,070 --> 00:40:33,670
that my condition is not very good now.
905
00:40:34,150 --> 00:40:35,320
Your old friend
906
00:40:35,710 --> 00:40:36,840
might be a little depressed.
907
00:40:37,360 --> 00:40:38,360
Will you take care of me?
908
00:40:40,150 --> 00:40:41,880
You don’t look like you are depressed.
909
00:40:42,400 --> 00:40:43,550
But you can talk to me.
910
00:40:47,880 --> 00:40:49,550
Wall Street is wailing now.
911
00:40:50,070 --> 00:40:51,710
The market enters a cold winter.
912
00:40:52,760 --> 00:40:55,760
It seems that my heart is also frosty.
913
00:40:59,510 --> 00:41:00,960
I have been dreaming recently.
914
00:41:02,070 --> 00:41:03,190
I often dreamed about the time
915
00:41:03,760 --> 00:41:05,320
when we were together.
916
00:41:07,280 --> 00:41:09,480
We used to cook
and go to class together.
917
00:41:10,280 --> 00:41:12,480
Those days were simple.
918
00:41:12,510 --> 00:41:15,360
But I felt happy.
919
00:41:16,400 --> 00:41:18,510
My therapist told me
920
00:41:19,280 --> 00:41:20,760
I need to find my heart
921
00:41:21,190 --> 00:41:22,550
where I lost it.
922
00:41:23,230 --> 00:41:24,590
So I decided to quit my job
923
00:41:25,630 --> 00:41:27,030
and come back to see you.
924
00:41:29,590 --> 00:41:31,630
Your therapist might be right.
925
00:41:31,670 --> 00:41:33,280
You might lose your heart.
926
00:41:34,110 --> 00:41:35,760
But I’m pretty sure
927
00:41:36,110 --> 00:41:37,150
that you didn’t leave it to me.
928
00:41:38,030 --> 00:41:39,230
What do you want from me?
929
00:41:43,070 --> 00:41:45,280
It seems like I am wrong.
930
00:41:45,920 --> 00:41:47,070
After all these years,
931
00:41:48,070 --> 00:41:49,030
you have changed.
932
00:41:50,710 --> 00:41:53,110
But I’m very curious about
the person in your heart.
933
00:41:53,400 --> 00:41:54,510
What is she like?
934
00:41:56,070 --> 00:41:57,400
Am I late?
935
00:42:01,630 --> 00:42:02,400
Hello.
936
00:42:25,760 --> 00:42:30,640
♪I saw your clear eyes in the dream♪
937
00:42:33,130 --> 00:42:38,430
♪I heard your singing at midnight♪
938
00:42:40,580 --> 00:42:45,850
♪I couldn’t forget that dusk with you♪
939
00:42:47,850 --> 00:42:53,110
♪I felt the warmth you left♪
940
00:42:54,970 --> 00:42:58,810
♪You said love is like♪
941
00:42:59,170 --> 00:43:01,900
♪A flower filled with stories♪
942
00:43:02,640 --> 00:43:05,810
♪I’d go all the way to pick it for you♪
943
00:43:06,130 --> 00:43:09,220
♪Please wait for me OK♪
944
00:43:09,660 --> 00:43:13,480
♪I set out regardless♪
945
00:43:13,480 --> 00:43:16,620
♪Yet the world is too big♪
946
00:43:17,450 --> 00:43:20,750
♪I looked for you at the dark night♪
947
00:43:20,950 --> 00:43:24,140
♪Please don’t leave me again OK♪
948
00:43:24,140 --> 00:43:27,510
♪Some words♪
949
00:43:28,600 --> 00:43:32,210
♪HA♪
♪Are buried deep in your chest♪
950
00:43:32,370 --> 00:43:35,250
♪Oh you♪
♪Wandered in four seasons♪
951
00:43:36,130 --> 00:43:39,440
♪Oh you oh you oh you oh you♪
♪Said goodbye to a few♪
952
00:43:39,620 --> 00:43:40,280
♪Oh you♪
953
00:43:40,280 --> 00:43:43,030
♪Recalled a few words♪
954
00:43:43,360 --> 00:43:46,940
♪HA♪
♪Tears came out of your chest♪
955
00:43:47,070 --> 00:43:49,840
♪Oh you♪
♪We met and parted in four seasons♪
956
00:43:50,890 --> 00:43:54,150
♪Oh you oh you oh you oh you♪
♪We met new friends♪
957
00:43:54,470 --> 00:43:57,350
♪Oh you♪
♪Ignored a few words♪
958
00:43:57,350 --> 00:44:00,470
♪She and I♪
959
00:44:01,380 --> 00:44:05,230
♪You said love is like♪
960
00:44:05,630 --> 00:44:08,320
♪A flower filled with stories♪
961
00:44:09,130 --> 00:44:12,610
♪I’d go all the way to pick it for you♪
962
00:44:12,610 --> 00:44:15,710
♪Please wait for me OK♪
963
00:44:16,130 --> 00:44:19,840
♪I set out regardless♪
964
00:44:20,060 --> 00:44:23,160
♪Yet the world is too big♪
965
00:44:23,850 --> 00:44:27,030
♪I looked for you at the dark night♪
966
00:44:27,380 --> 00:44:30,600
♪Please don’t leave me again OK♪
967
00:44:30,600 --> 00:44:34,390
♪I still have a few words♪
59044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.