All language subtitles for Without.Grace.2021.1080p.WEB-DL.AAC.H264-CMRG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,261 --> 00:00:48,261
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:05:02,979 --> 00:05:05,415
I'm so happy.
3
00:05:05,448 --> 00:05:07,750
I didn't think I could
ever be this happy.
4
00:05:07,784 --> 00:05:09,585
Me neither.
5
00:05:10,285 --> 00:05:14,757
I'm gonna spend the rest of my
life making sure you're this happy.
6
00:05:14,791 --> 00:05:16,426
I appreciate the sentiment,
7
00:05:16,459 --> 00:05:18,461
but we both know
that's not possible.
8
00:05:18,494 --> 00:05:21,431
I can get pretty grouchy.
9
00:05:21,464 --> 00:05:24,567
Mmm.
And I'll love you through it.
10
00:05:38,313 --> 00:05:40,183
It's good to see it too, Terry.
11
00:05:41,084 --> 00:05:42,051
You married into this.
12
00:05:44,020 --> 00:05:46,723
- How old are you?
- Not as old as you, Grandpa.
13
00:05:49,525 --> 00:05:52,662
- Congratulations again, you two.
- Thanks, Chase.
14
00:05:52,695 --> 00:05:55,297
So, Chase, as my best man,
15
00:05:55,330 --> 00:05:57,033
I kinda need you
to do me a favor.
16
00:05:57,066 --> 00:05:59,902
- Name it.
- Yeah, get Terry away from my wife.
17
00:06:01,170 --> 00:06:04,040
- You got it.
- What? I'm only dancing.
18
00:06:04,073 --> 00:06:05,475
Shut up Terry.
19
00:06:08,444 --> 00:06:11,047
I'm sorry.
Where were we?
20
00:06:16,085 --> 00:06:18,020
- Babe, hold my earrings.
- Yeah.
21
00:06:18,054 --> 00:06:19,489
- They bothering you?
- A little bit.
22
00:06:19,522 --> 00:06:23,059
Okay. No problem, my love.
23
00:06:26,129 --> 00:06:28,698
Benny.
24
00:06:28,731 --> 00:06:31,134
- Benny? What?
- Hello, Grace.
25
00:06:32,769 --> 00:06:34,570
Lucas, honey, this is Benny.
26
00:06:36,606 --> 00:06:39,942
Yeah. Hey, Benny.
Grace told me all about you.
27
00:06:39,976 --> 00:06:42,445
It's, um...
It's nice to meet you.
28
00:06:42,478 --> 00:06:44,180
Likewise.
29
00:06:44,213 --> 00:06:46,849
And congratulations...
to both of you, that is.
30
00:06:46,883 --> 00:06:48,117
Thank you.
31
00:06:50,386 --> 00:06:52,354
So, Benny, I didn't know
you'd be attending.
32
00:06:53,456 --> 00:06:55,057
Oh, I see.
33
00:06:55,091 --> 00:06:58,261
I mean, I'm glad
to see you, though.
34
00:06:58,326 --> 00:07:00,196
I'm glad to see you too, Grace.
35
00:07:00,229 --> 00:07:01,864
And of course I'd attend.
How could I not?
36
00:07:03,633 --> 00:07:08,237
Hey, well, um, Benny,
thank you for stopping by.
37
00:07:08,271 --> 00:07:09,872
Yes, of course.
38
00:07:09,906 --> 00:07:11,774
Thanks for coming.
It's so good to see you.
39
00:07:11,808 --> 00:07:14,410
It's always nice
to see you, Grace.
40
00:07:14,443 --> 00:07:19,115
So, uh, Benny, Grace tells me you
haven't spoken in a few years.
41
00:07:19,148 --> 00:07:22,985
- What have you been up to?
- Oh, you know, this and that.
42
00:07:24,620 --> 00:07:26,823
- Brooklyn!
- Nice to see you!
43
00:07:28,758 --> 00:07:30,660
I... I'm gonna get
some more of those crab bites.
44
00:07:30,693 --> 00:07:33,095
Yeah, you, uh... you do that.
45
00:07:33,129 --> 00:07:35,298
- Did I interrupt something?
- Girl, you saved us.
46
00:07:35,330 --> 00:07:36,933
- Okay.
- Hey, Brook.
47
00:07:36,966 --> 00:07:38,568
- Hey, Luke.
- Thanks for coming.
48
00:07:38,601 --> 00:07:40,335
Oh, I wouldn't miss it
for the world.
49
00:07:41,871 --> 00:07:44,106
Can you believe I actually
got this guy down the aisle?
50
00:07:44,140 --> 00:07:47,610
No, I can't,
but I'm happy for you.
51
00:07:47,643 --> 00:07:49,312
I'm happy for both of you.
52
00:07:49,344 --> 00:07:51,180
I'm a blessed woman.
53
00:07:51,214 --> 00:07:53,115
When God gave out husbands,
He gave me the best.
54
00:07:53,149 --> 00:07:56,619
Yeah, He did.
Lucas is one of the good guys.
55
00:07:56,652 --> 00:07:59,589
Let's just keep that low 'cause I
have a reputation to keep, okay?
56
00:07:59,622 --> 00:08:01,290
Oh, don't worry,
your secret's safe with me.
57
00:08:01,324 --> 00:08:02,425
Yeah, me too.
58
00:08:04,460 --> 00:08:06,596
- It's our song.
- Sure is.
59
00:08:06,629 --> 00:08:08,431
Okay, I'll let you two
get back at it.
60
00:08:08,464 --> 00:08:10,600
I just wanted to say
congratulations.
61
00:08:10,633 --> 00:08:12,101
Thank you again.
I'll come find you in a bit.
62
00:08:12,134 --> 00:08:13,169
You better.
63
00:08:13,836 --> 00:08:16,005
- Bye, Luke.
- Bye, Brook.
64
00:08:19,041 --> 00:08:22,578
- I finally get to dance my wife.
- That's the plan, baby.
65
00:08:24,981 --> 00:08:27,383
So, I don't know
how to say this,
66
00:08:27,416 --> 00:08:29,886
so I'm just gonna say it.
67
00:08:29,919 --> 00:08:32,221
- Lucas, you son of a bitch.
- Oh, God.
68
00:08:32,255 --> 00:08:34,457
Please tell me that's not Mason.
69
00:08:34,490 --> 00:08:36,158
I'm sorry I can't do that.
70
00:08:36,192 --> 00:08:38,027
I thought you said
you didn't invite him.
71
00:08:38,060 --> 00:08:39,562
- I didn't.
- I don't think he knows that.
72
00:08:39,595 --> 00:08:41,564
I don't think he cares.
73
00:08:41,597 --> 00:08:44,667
Get over here!
74
00:08:44,700 --> 00:08:46,736
Congrats, man!
You're finally getting hitched.
75
00:08:46,769 --> 00:08:48,871
Thanks.
76
00:08:48,905 --> 00:08:51,574
And, Ms. Grace, please tell me
you know how lucky you are.
77
00:08:51,607 --> 00:08:54,243
This guy could have had anyone
he wanted and he chose you.
78
00:08:54,277 --> 00:08:56,279
She chose me.
79
00:08:57,880 --> 00:08:59,582
It's good to see you, Mason.
80
00:08:59,615 --> 00:09:01,651
Sorry I missed
the actual ceremony.
81
00:09:01,684 --> 00:09:04,320
Funny story... there's a chick
back at the airport...
82
00:09:04,353 --> 00:09:07,423
Okay, I think we all
how this story ends.
83
00:09:07,456 --> 00:09:09,892
Yeah, of course you do.
You taught me everything I know.
84
00:09:09,926 --> 00:09:12,828
Oh, Mason, my wedding,
we're at my wedding.
85
00:09:12,862 --> 00:09:15,498
Yeah, okay, you're right.
Sorry, Ms. Grace.
86
00:09:16,565 --> 00:09:18,501
I'm gonna let you boys
get caught up.
87
00:09:18,534 --> 00:09:19,902
Chase, care to dance?
88
00:09:19,936 --> 00:09:22,672
Darling, I thought
you'd never ask.
89
00:09:26,742 --> 00:09:28,711
I need a drink.
You need a drink?
90
00:09:28,744 --> 00:09:30,947
- Uh, I could...
- Let's grab a drink.
91
00:09:32,081 --> 00:09:33,149
Move!
92
00:09:42,925 --> 00:09:45,261
A toast to the man
no one thought
93
00:09:45,294 --> 00:09:47,630
would ever settle down,
settling down.
94
00:09:51,968 --> 00:09:53,369
- Ah!
- Oh.
95
00:09:54,136 --> 00:09:55,304
She's amazing, man.
96
00:09:55,338 --> 00:09:56,906
I gotta be honest,
97
00:09:56,939 --> 00:09:58,240
I don't know how I ever lived
without her.
98
00:09:58,274 --> 00:10:00,377
Oh, I do.
99
00:10:00,410 --> 00:10:02,645
But this is neither the time
or the place to talk about it.
100
00:10:02,678 --> 00:10:04,313
But seriously, bro,
I'm happy for you.
101
00:10:04,347 --> 00:10:06,282
Thanks, man.
102
00:10:06,315 --> 00:10:08,884
Lucas and Grace,
fricking married.
103
00:10:15,925 --> 00:10:18,160
I can't believe
you still remember that.
104
00:10:18,194 --> 00:10:20,663
Remember it?
Hell, I think I still got the scar from it.
105
00:10:20,696 --> 00:10:21,964
Oh...
106
00:10:22,798 --> 00:10:25,134
- Okay. Mm...
- Yep, got stabbed.
107
00:10:25,167 --> 00:10:27,236
And you wonder why
we don't hang out anymore.
108
00:10:28,537 --> 00:10:31,307
What I don't get is
you sleep with her sister,
109
00:10:31,340 --> 00:10:33,109
but I'm the one
that gets stabbed.
110
00:10:33,142 --> 00:10:35,811
What? No, no, I...
you slept with her sister.
111
00:10:35,845 --> 00:10:37,513
You just tried
to blame it on me.
112
00:10:37,546 --> 00:10:40,316
- Oh. That's right.
- Huh.
113
00:10:40,349 --> 00:10:42,318
So, wait, how'd she know
it was me, then?
114
00:10:42,351 --> 00:10:44,854
You sent her a picture
of you and her sister.
115
00:10:44,887 --> 00:10:47,523
- Yeah. What's that prove?
- You were naked.
116
00:10:47,556 --> 00:10:50,359
- So?
- And so was her sister.
117
00:10:50,394 --> 00:10:51,761
- Huh.
- Yeah.
118
00:10:51,794 --> 00:10:53,229
Well, I guess that proves it.
119
00:10:54,363 --> 00:10:55,598
You boys having fun?
120
00:10:55,631 --> 00:10:57,600
Mm, something like that.
121
00:10:57,633 --> 00:10:59,101
Well, I won't interrupt.
122
00:10:59,135 --> 00:11:00,936
Just needed a break
from my parents.
123
00:11:00,970 --> 00:11:03,339
- Oh, is it that bad?
- No, they're fine.
124
00:11:03,372 --> 00:11:05,274
But, I mean,
you know how they are.
125
00:11:05,307 --> 00:11:06,342
I do.
126
00:11:07,411 --> 00:11:08,445
Gentlemen.
127
00:11:10,079 --> 00:11:11,448
Madam.
128
00:11:11,481 --> 00:11:12,516
And where have you been?
129
00:11:14,316 --> 00:11:16,352
I was talking to Grace's
friend Tasha over there.
130
00:11:17,753 --> 00:11:19,822
She's a real sweetheart.
131
00:11:19,855 --> 00:11:21,824
You be good, Chase.
132
00:11:21,857 --> 00:11:23,059
Always, darling.
133
00:11:24,193 --> 00:11:26,796
I'll let you boys
get back to it.
134
00:11:26,829 --> 00:11:28,898
I'm gonna make one more trip around,
then I'm getting out of this dress.
135
00:11:28,931 --> 00:11:30,566
Whoa, I thought I was the one
136
00:11:30,599 --> 00:11:32,735
that got to get you
out of that dress later.
137
00:11:32,768 --> 00:11:35,004
You'll be getting me out of whatever
I'm wearing, don't you worry.
138
00:11:35,037 --> 00:11:36,872
Mmm...
139
00:11:36,906 --> 00:11:39,375
- Don't drink too much, okay?
- Mm.
140
00:11:39,409 --> 00:11:41,844
Don't worry Grace,
I'll take care of him.
141
00:11:41,877 --> 00:11:43,413
That's what I'm afraid of.
142
00:11:48,617 --> 00:11:53,322
So I'm almost afraid to ask
'cause... anyone seen Terry?
143
00:12:14,411 --> 00:12:15,778
I found him.
144
00:12:25,321 --> 00:12:28,124
Mason, thanks for showing
my husband a good time,
145
00:12:28,157 --> 00:12:29,593
but I think this is
where we say good night.
146
00:12:31,327 --> 00:12:34,630
I get it.
Time to consummate the marriage.
147
00:12:34,663 --> 00:12:37,434
Good night, Mason.
148
00:12:37,467 --> 00:12:39,436
Good night, Grace.
149
00:12:39,469 --> 00:12:41,637
- Mason!
- Yo.
150
00:12:41,670 --> 00:12:43,906
Cool seeing you tonight.
151
00:12:43,939 --> 00:12:46,942
Maybe I'll catch you
before you hop on the plane?
152
00:12:46,976 --> 00:12:49,812
Might need some alone time
with my wife.
153
00:12:49,845 --> 00:12:51,914
I love when you call me your wife.
154
00:12:51,947 --> 00:12:55,552
Yeah, we got
some baby-making to do.
155
00:12:55,585 --> 00:12:57,720
And you ruined it.
156
00:12:57,753 --> 00:12:59,623
Good night, Mason. Stay safe.
157
00:12:59,655 --> 00:13:02,057
I always am. No kids yet.
158
00:13:02,091 --> 00:13:05,094
It's not what I meant.
159
00:13:05,127 --> 00:13:07,229
What do you think you're doing?
160
00:13:07,263 --> 00:13:08,964
I'm driving.
161
00:13:08,998 --> 00:13:10,933
- You're not driving.
- It's my car.
162
00:13:10,966 --> 00:13:12,001
And you're drunk.
163
00:13:12,868 --> 00:13:14,837
I'm not that drunk.
164
00:13:14,870 --> 00:13:17,339
You're "I hate the ending
of
Game of Thrones" drunk.
165
00:13:17,373 --> 00:13:19,576
Yeah, but at least he's not "I
can't believe the Ultimate Warrior
166
00:13:19,609 --> 00:13:22,077
beat Hulk Hogan
in WrestleMania VI" drunk.
167
00:13:22,111 --> 00:13:23,613
- Ugh!
- She got that going for it.
168
00:13:23,647 --> 00:13:25,748
Crap! That was crap!
169
00:13:25,781 --> 00:13:27,651
Oh, man, Ultimate Warrior!
Whoo!
170
00:13:27,683 --> 00:13:29,952
All right, babe,
you know what?
171
00:13:29,985 --> 00:13:33,122
You might be right.
You'll get us home faster.
172
00:13:33,155 --> 00:13:34,624
In a hurry to get home?
173
00:13:34,658 --> 00:13:35,858
You have no idea.
174
00:13:37,793 --> 00:13:39,596
That's my boy!
175
00:13:54,544 --> 00:13:56,078
This is married sex!
176
00:14:27,943 --> 00:14:30,580
Good morning, my beautiful wife.
177
00:14:30,614 --> 00:14:32,815
Good morning,
my adorable husband.
178
00:14:32,848 --> 00:14:34,750
- Mm.
- How'd you sleep?
179
00:14:34,783 --> 00:14:37,786
Great, and I'm even better now.
180
00:14:38,787 --> 00:14:39,989
Why is that?
181
00:14:41,257 --> 00:14:44,661
Because I get to wake up
next to you every morning
182
00:14:44,694 --> 00:14:46,429
for the rest of my life.
183
00:14:48,063 --> 00:14:50,833
I don't know
how I got so lucky,
184
00:14:50,866 --> 00:14:53,002
but I'm gonna thank God
every day that I did.
185
00:14:53,035 --> 00:14:56,171
Oh. I love you, Grace.
186
00:14:56,205 --> 00:14:57,474
I love you, Lucas.
187
00:15:03,647 --> 00:15:05,814
Babe, what's wrong?
188
00:15:07,249 --> 00:15:09,952
I just remembered we have to
meet my parents for breakfast.
189
00:15:09,985 --> 00:15:12,788
Oh, I forgot about that.
190
00:15:12,821 --> 00:15:16,859
Remind me again why we agreed to meet
with them the morning after our wedding.
191
00:15:16,892 --> 00:15:20,229
Uh, we... we didn't agree
to anything.
192
00:15:20,262 --> 00:15:23,633
You agreed,
and I got roped into this
193
00:15:23,667 --> 00:15:26,403
because of some new husband
clause or something.
194
00:15:26,436 --> 00:15:29,805
New? You make it sound
like I've had more than one.
195
00:15:29,838 --> 00:15:32,575
Well, you know there was
that tiny little guy, Benny,
196
00:15:32,609 --> 00:15:35,077
that chased you around,
nipping at your heels.
197
00:15:35,110 --> 00:15:37,414
- That was pretty serious.
- Oh!
198
00:15:37,447 --> 00:15:39,982
Are we forgetting how serious
you and Brooklyn were?
199
00:15:40,015 --> 00:15:44,754
Hmm. Hmm.
200
00:15:44,788 --> 00:15:46,589
Now what?
201
00:15:46,623 --> 00:15:47,657
Hi, Mom.
202
00:15:49,024 --> 00:15:50,794
Yep, 11:00, I know.
We'll be there.
203
00:15:52,495 --> 00:15:54,464
He didn't have
that much to drink, Mom.
204
00:15:54,497 --> 00:15:56,031
Begins already.
205
00:15:58,934 --> 00:16:01,136
Okay, okay,
we'll see you soon.
206
00:16:02,672 --> 00:16:04,708
Yeah, 11:00, I know.
You just told me.
207
00:16:07,444 --> 00:16:10,012
Okay, all right.
208
00:16:10,714 --> 00:16:13,248
See you soon. Bye.
209
00:16:14,818 --> 00:16:17,454
So in case you didn't know,
we're meeting my parents at 11:00.
210
00:16:17,487 --> 00:16:20,255
11:00? Wow, shocker!
211
00:16:21,491 --> 00:16:23,125
I'm gonna go for a jog
while you shower, okay?
212
00:16:23,158 --> 00:16:25,829
Why don't
we shower together?
213
00:16:25,894 --> 00:16:28,130
Honey, I may not
know everything,
214
00:16:28,163 --> 00:16:30,533
but one thing I do know is if
we get in that shower together,
215
00:16:30,567 --> 00:16:33,302
there's no way we're meeting
my parents at 11:00.
216
00:16:33,335 --> 00:16:35,438
And explain to me again
why that's a bad thing.
217
00:16:35,472 --> 00:16:37,474
Shower now.
218
00:16:37,507 --> 00:16:39,509
You now.
219
00:16:47,584 --> 00:16:51,554
Something tells me
we're not gonna make
220
00:16:51,588 --> 00:16:53,690
that lunch at 11:00.
221
00:16:53,723 --> 00:16:55,792
Something tells me
it'll be worth it.
222
00:17:14,209 --> 00:17:16,546
- Good morning.
- Morning. How's it going?
223
00:17:22,385 --> 00:17:26,188
I'm ready.
Can't say the same for you.
224
00:17:26,221 --> 00:17:27,824
Only because
you showered first.
225
00:17:29,626 --> 00:17:31,360
It's okay, I'll wait for you.
226
00:17:31,394 --> 00:17:33,763
Oh really? How nice of you.
227
00:17:33,797 --> 00:17:35,632
I would wait a lifetime for you.
228
00:17:41,303 --> 00:17:42,739
Babe, you okay?
229
00:17:44,407 --> 00:17:46,910
Yeah, I just got this sharp pain
in my head all of a sudden.
230
00:17:48,110 --> 00:17:52,615
Lucas,
something's wrong.
231
00:17:52,649 --> 00:17:54,417
Grace? Grace!
232
00:17:58,922 --> 00:18:00,590
Grace!
233
00:18:00,623 --> 00:18:02,157
No, baby! Honey!
234
00:18:02,958 --> 00:18:05,795
Grace? Grace!
235
00:18:05,829 --> 00:18:08,230
Stay with me, baby.
236
00:18:08,832 --> 00:18:11,568
Baby, wake up! Wake up!
237
00:18:11,601 --> 00:18:13,403
Grace!
238
00:18:13,436 --> 00:18:16,739
Somebody help me! Help!
239
00:18:16,773 --> 00:18:18,974
Grace. No.
240
00:18:22,579 --> 00:18:23,613
Grace!
241
00:18:27,182 --> 00:18:28,551
Please, God.
242
00:21:36,271 --> 00:21:38,641
Everything is going to be okay.
243
00:21:40,710 --> 00:21:41,744
Excuse me?
244
00:21:43,780 --> 00:21:46,348
Everything is going to be okay.
245
00:22:06,636 --> 00:22:07,937
Who was that?
246
00:22:07,970 --> 00:22:09,172
No idea.
247
00:22:10,873 --> 00:22:12,175
How you doing?
248
00:22:14,911 --> 00:22:17,547
My beautiful, vibrant wife
249
00:22:17,580 --> 00:22:19,982
just suddenly died
from a brain aneurysm.
250
00:22:20,016 --> 00:22:21,551
How do you think?
251
00:22:21,584 --> 00:22:23,820
Sorry, stupid question.
252
00:22:23,853 --> 00:22:25,655
Why are you here, Mason?
253
00:22:25,688 --> 00:22:27,190
'Cause, I'm your best friend.
254
00:22:29,025 --> 00:22:30,793
I might not be able
to make you feel any better,
255
00:22:30,827 --> 00:22:32,195
but I'm still gonna try.
256
00:22:35,665 --> 00:22:39,635
I just keep hoping
it's a bad dream...
257
00:22:41,170 --> 00:22:44,040
that I'm gonna wake up and...
258
00:22:46,109 --> 00:22:48,211
she's gonna be right next to me
where she belongs.
259
00:22:50,546 --> 00:22:51,681
I know, buddy.
260
00:22:52,949 --> 00:22:56,552
You know, the world ain't
all sunshine and rainbows.
261
00:22:58,020 --> 00:22:59,722
Did you seriously
just quote
Rocky?
262
00:23:00,757 --> 00:23:01,791
Sorry.
263
00:23:04,727 --> 00:23:08,064
Look, man, you can be
depressed tomorrow,
264
00:23:08,097 --> 00:23:12,068
but today you gotta go on there
and talk to Grace's parents,
265
00:23:12,101 --> 00:23:13,536
talk to her friends.
266
00:23:13,569 --> 00:23:15,138
You gotta be her husband.
267
00:23:16,606 --> 00:23:18,241
Does this even matter
at this point?
268
00:23:19,976 --> 00:23:21,244
What do you think
Grace would want?
269
00:23:23,412 --> 00:23:28,316
Mason, I'm literally about
to bury her in the ground.
270
00:23:29,552 --> 00:23:32,188
How would I possibly know
what she wants?
271
00:23:32,221 --> 00:23:34,791
Look, we both know
I don't believe in this crap...
272
00:23:37,560 --> 00:23:39,529
but you believe
she's up in heaven, right?
273
00:23:39,562 --> 00:23:40,596
That's just it.
274
00:23:42,330 --> 00:23:43,499
For me to believe in heaven,
275
00:23:44,667 --> 00:23:46,903
would mean I would have
to believe in a God
276
00:23:46,936 --> 00:23:48,271
that would kill my wife.
277
00:23:50,573 --> 00:23:52,475
So, the heavenly kid
doesn't believe in heaven.
278
00:23:53,176 --> 00:23:54,811
I'm not sure I do anymore.
279
00:23:56,612 --> 00:23:59,282
That's the funny thing
about you Christians.
280
00:23:59,314 --> 00:24:01,384
Y'all believe in God
when everything is good
281
00:24:01,417 --> 00:24:02,785
and there's nothing going wrong.
282
00:24:04,153 --> 00:24:06,589
And the minute
something bad happens,
283
00:24:06,622 --> 00:24:08,391
you start questioning
everything.
284
00:24:08,424 --> 00:24:10,726
Says the non-believer.
285
00:24:11,994 --> 00:24:13,029
Yeah, that's right.
286
00:24:13,963 --> 00:24:16,299
In my opinion,
there's no old man in the sky.
287
00:24:17,700 --> 00:24:19,902
But I know you believe
Grace is up there
288
00:24:19,936 --> 00:24:21,037
looking down on you.
289
00:24:22,805 --> 00:24:24,740
And I promise you,
290
00:24:24,774 --> 00:24:26,409
she is not happy
with you sitting out here
291
00:24:26,442 --> 00:24:27,977
feeling sorry for yourself.
292
00:24:30,546 --> 00:24:32,014
You're probably right.
293
00:24:32,048 --> 00:24:33,382
Yeah, I know.
294
00:25:00,243 --> 00:25:01,611
Lucas.
295
00:25:01,644 --> 00:25:03,012
Hey, Jackie.
296
00:25:06,582 --> 00:25:07,850
How are you holding up?
297
00:25:08,651 --> 00:25:09,785
I've been better.
298
00:25:10,887 --> 00:25:12,388
How about you?
299
00:25:12,421 --> 00:25:13,556
About the same.
300
00:25:14,991 --> 00:25:16,359
I'm really gonna miss Grace.
301
00:25:18,060 --> 00:25:19,929
Yeah, me too.
302
00:25:21,097 --> 00:25:23,366
It doesn't even
seem real, you know?
303
00:25:24,400 --> 00:25:25,868
I wish it wasn't real.
304
00:25:27,236 --> 00:25:28,771
I think I'll give
you two a minute.
305
00:25:32,174 --> 00:25:36,245
Do you wanna go somewhere
quiet, so we could talk?
306
00:25:36,279 --> 00:25:40,583
Oh, I'd love to, but I should
probably hang around here.
307
00:25:41,517 --> 00:25:44,086
I know.
308
00:25:44,120 --> 00:25:46,789
I just don't wanna break down
in front of all of these people.
309
00:25:50,927 --> 00:25:52,561
You know what? Uh...
310
00:25:52,595 --> 00:25:54,330
Come on, come on.
311
00:26:00,970 --> 00:26:02,305
Okay.
312
00:26:04,740 --> 00:26:05,775
All right.
313
00:26:07,411 --> 00:26:08,444
I think we're alone.
314
00:26:10,046 --> 00:26:11,415
Jackie, what are you doing?
315
00:26:12,448 --> 00:26:14,083
Jackie!
316
00:26:14,116 --> 00:26:16,852
- What?
- What do you mean, "What?"
317
00:26:16,886 --> 00:26:18,422
You don't like what you see?
318
00:26:20,456 --> 00:26:22,925
Jackie, what has
gotten into you?
319
00:26:23,659 --> 00:26:25,928
Luke, Grace is dead.
320
00:26:31,435 --> 00:26:33,602
Luke, wait!
321
00:26:33,636 --> 00:26:35,037
No one has to know.
322
00:26:47,350 --> 00:26:48,851
Hey, what happened.
323
00:26:49,585 --> 00:26:50,886
Where's the chick?
324
00:27:10,639 --> 00:27:13,576
Lucas, what are you doing
out here?
325
00:27:13,609 --> 00:27:15,978
I just, uh, needed
some fresh air.
326
00:27:16,612 --> 00:27:17,913
I'll see you inside, okay?
327
00:27:18,614 --> 00:27:20,916
Hey, I'm...
I'm really sorry, Luke.
328
00:27:20,950 --> 00:27:22,551
I hope you know
that I'm here for you.
329
00:27:24,153 --> 00:27:25,389
I do.
330
00:27:26,889 --> 00:27:27,923
Hey, Luke.
331
00:27:29,558 --> 00:27:31,428
It's okay to not be okay.
332
00:27:44,907 --> 00:27:46,242
I'm so sorry.
333
00:27:47,209 --> 00:27:48,544
I'm so sorry.
334
00:28:43,467 --> 00:28:45,801
What are you doing,
brother?
335
00:28:47,036 --> 00:28:48,671
Watching the game,
drinking a beer.
336
00:28:50,540 --> 00:28:52,608
Well, it looks like
you're wasting your life away.
337
00:28:52,641 --> 00:28:55,412
Yeah, well, looks can be
deceiving.
338
00:28:56,612 --> 00:28:58,448
You can't keep doing this
to yourself.
339
00:29:00,216 --> 00:29:02,051
And why is that, Chase?
340
00:29:02,084 --> 00:29:05,121
Because you're hurting
your family, your friends.
341
00:29:06,389 --> 00:29:07,591
This isn't you.
342
00:29:08,791 --> 00:29:09,825
People change.
343
00:29:10,993 --> 00:29:12,027
Not like this.
344
00:29:13,597 --> 00:29:15,599
Maybe exactly like this.
345
00:29:18,734 --> 00:29:23,473
Luke, when my wife left me,
346
00:29:23,507 --> 00:29:25,274
I felt like a penny
waiting for change.
347
00:29:26,476 --> 00:29:29,912
Your wife left you,
my wife died.
348
00:29:29,945 --> 00:29:32,348
I'm not saying
it's the exact same.
349
00:29:35,684 --> 00:29:37,319
All right...
350
00:29:38,821 --> 00:29:40,624
how did you get over your wife?
351
00:29:42,825 --> 00:29:43,859
I never did.
352
00:29:46,128 --> 00:29:47,631
She was my whole world.
353
00:29:48,964 --> 00:29:50,232
She took my dog.
354
00:29:52,268 --> 00:29:53,302
She took your dog?
355
00:29:53,335 --> 00:29:54,638
She took the damn dog.
356
00:29:59,775 --> 00:30:00,809
I miss that dog.
357
00:30:03,279 --> 00:30:05,214
Chase... and don't take
this the wrong way...
358
00:30:06,315 --> 00:30:09,752
I know you came over here
to make me feel better.
359
00:30:09,785 --> 00:30:11,754
I gotta be honest,
man, you suck at this.
360
00:30:11,787 --> 00:30:14,658
Aw, who am I kidding?
361
00:30:16,158 --> 00:30:18,794
Maybe I'm not the one
to help you through this.
362
00:30:18,827 --> 00:30:20,863
All I know is
the best way to get over someone
363
00:30:20,896 --> 00:30:23,199
is to get under someone else.
364
00:30:23,232 --> 00:30:24,867
Mason.
365
00:30:24,900 --> 00:30:26,702
What are you doing here?
366
00:30:26,735 --> 00:30:28,505
You guys surprised to see me?
367
00:30:28,538 --> 00:30:30,139
Well, yeah.
368
00:30:30,172 --> 00:30:32,975
I mean, you've been gone
for over a year,
369
00:30:33,008 --> 00:30:34,678
so I'd say so.
370
00:30:36,345 --> 00:30:37,780
When did you get back?
371
00:30:37,813 --> 00:30:39,416
Just now, came right here.
372
00:30:41,250 --> 00:30:44,688
That's great.
Um, what do you want, Mason?
373
00:30:44,720 --> 00:30:46,755
I'm here to help you
get your life back together.
374
00:30:47,323 --> 00:30:49,191
My life?
375
00:30:49,225 --> 00:30:52,529
Yeah, it's dead,
buried in the ground.
376
00:30:53,697 --> 00:30:55,130
No, that's your wife.
377
00:30:58,000 --> 00:30:59,034
Same difference.
378
00:31:01,737 --> 00:31:02,771
You know what?
379
00:31:04,840 --> 00:31:05,975
I'm gonna head outside
for a smoke.
380
00:31:07,577 --> 00:31:09,111
I'll give you boys
a minute to talk.
381
00:31:20,055 --> 00:31:22,925
What are you really
doing here, Mason?
382
00:31:22,958 --> 00:31:25,729
Lucas, I know
how much you love Grace.
383
00:31:25,761 --> 00:31:29,131
It's like one of those
Nicholas Sparks books.
384
00:31:30,132 --> 00:31:31,934
Nicholas Sparks?
385
00:31:31,967 --> 00:31:34,003
Yeah, like one
of those chick flicks.
386
00:31:34,036 --> 00:31:35,672
I know you loved her,
but she's gone.
387
00:31:37,273 --> 00:31:39,341
Tell me something
I don't know.
388
00:31:39,375 --> 00:31:40,410
You're not gone.
389
00:31:41,611 --> 00:31:43,779
You got plenty of life
left to live.
390
00:31:43,812 --> 00:31:47,082
I wake up every morning,
go to work, pay my bills.
391
00:31:47,983 --> 00:31:49,785
What else do I need to be doing?
392
00:31:51,086 --> 00:31:53,757
- You need to learn to live without Grace.
- Hmm.
393
00:31:57,560 --> 00:31:59,396
Ah! No, thanks.
394
00:31:59,429 --> 00:32:00,996
Everything's fine the way it is.
395
00:32:02,432 --> 00:32:03,466
This isn't you.
396
00:32:04,166 --> 00:32:06,235
This has never been you.
397
00:32:06,268 --> 00:32:08,471
You know, I'm getting
really sick and tired
398
00:32:08,505 --> 00:32:10,873
of people telling me
what isn't me.
399
00:32:10,906 --> 00:32:12,007
What is me, Mason?
400
00:32:13,309 --> 00:32:15,244
Is it the guy that goes
partying every night?
401
00:32:15,277 --> 00:32:17,480
How about the guy that goes out
402
00:32:17,514 --> 00:32:19,582
and gets laid by a different
chick every night of the week?
403
00:32:19,616 --> 00:32:21,718
You know what?
I'll spare you the suspense.
404
00:32:21,751 --> 00:32:24,721
That's not me anymore and it
hasn't been in a long time, so...
405
00:32:24,754 --> 00:32:28,257
I know that's not you,
not anymore.
406
00:32:28,290 --> 00:32:31,160
You're the guy who falls
in love with a great woman
407
00:32:31,193 --> 00:32:32,227
and gets married.
408
00:32:34,631 --> 00:32:37,933
Been there, done that,
didn't like how it ended.
409
00:32:37,966 --> 00:32:40,903
You're the guy who never gives
up, no matter how hard it gets.
410
00:32:40,936 --> 00:32:42,004
That's you, Lucas.
411
00:32:45,274 --> 00:32:47,209
Maybe this is me.
412
00:32:48,310 --> 00:32:50,012
You might want this to be you,
413
00:32:50,045 --> 00:32:52,114
but I'm not gonna
let that happen.
414
00:32:52,147 --> 00:32:54,116
Oh, you're not gonna
let that happen?
415
00:32:54,149 --> 00:32:57,319
Okay, so you're gonna just
swoop in and save the day?
416
00:32:57,353 --> 00:32:59,955
Yeah, maybe I will.
417
00:33:00,790 --> 00:33:03,025
And, uh, how are you
gonna do that?
418
00:33:06,563 --> 00:33:09,833
You got a date, Friday night.
419
00:33:11,967 --> 00:33:13,936
- Are you stupid?
- What?
420
00:33:13,969 --> 00:33:15,772
- I'm married!
- No, you're not.
421
00:33:15,805 --> 00:33:17,339
It's been a year.
It's time to move on.
422
00:33:19,007 --> 00:33:22,445
No! No, no, no, hell, no.
Mm-mm.
423
00:33:22,479 --> 00:33:25,080
Come on, man,
it's just one date.
424
00:33:26,348 --> 00:33:27,983
I'm not asking you to marry her.
425
00:33:28,016 --> 00:33:29,318
You need to get out
and test the waters.
426
00:33:29,351 --> 00:33:32,221
Dude, not happening.
Forget it.
427
00:33:32,254 --> 00:33:33,556
You need to do this.
428
00:33:36,925 --> 00:33:38,127
So, let me get this straight.
429
00:33:38,160 --> 00:33:40,195
You've been gone for a year.
430
00:33:40,229 --> 00:33:42,364
You just pop back in,
and all of a sudden
431
00:33:42,399 --> 00:33:43,867
you know what I need in my life?
432
00:33:46,703 --> 00:33:47,737
Let me ask you this.
433
00:33:48,937 --> 00:33:51,907
If Grace were here,
what would she want?
434
00:33:51,940 --> 00:33:54,477
Grace isn't here.
435
00:33:54,511 --> 00:33:55,545
Exactly.
436
00:35:21,664 --> 00:35:23,800
Obviously, you're gonna be
a little rusty tonight,
437
00:35:23,833 --> 00:35:26,469
so let's go over a few basics.
438
00:35:26,503 --> 00:35:28,438
Let's not.
439
00:35:28,471 --> 00:35:30,239
You know you can't bring up
Grace tonight, right?
440
00:35:31,508 --> 00:35:32,675
Can we not do this?
441
00:35:32,709 --> 00:35:34,444
I'm just saying,
442
00:35:34,477 --> 00:35:36,479
you haven't been on a date
in a long time.
443
00:35:37,514 --> 00:35:40,984
Don't worry,
I got it covered, hmm?
444
00:35:42,452 --> 00:35:44,387
I know I've been busting
your balls, but...
445
00:35:47,457 --> 00:35:48,525
I'm gonna be serious
for a minute.
446
00:35:50,960 --> 00:35:53,028
- Don't hurt yourself.
- Very funny.
447
00:35:55,965 --> 00:35:57,934
You remember when we
used to play video games?
448
00:35:59,134 --> 00:36:01,504
Do you mean when we were kids?
449
00:36:01,538 --> 00:36:03,006
Yeah, I guess.
450
00:36:03,038 --> 00:36:05,408
Good, so you remember me
beating you
451
00:36:05,441 --> 00:36:07,443
in
Street Fighter II, right?
452
00:36:07,477 --> 00:36:09,012
- You didn't beat me.
- Yeah, I did.
453
00:36:09,044 --> 00:36:10,847
No, you didn't.
454
00:36:10,880 --> 00:36:12,782
The point is I used to beat you
all the time
455
00:36:12,815 --> 00:36:15,518
and you'd get all mad and cry,
and so we had to start over.
456
00:36:15,552 --> 00:36:17,020
I didn't cry.
457
00:36:17,052 --> 00:36:18,153
Then why did we call you
"cry-baby"?
458
00:36:18,186 --> 00:36:20,456
Because I liked that movie.
459
00:36:20,490 --> 00:36:23,893
Yeah,
keep telling yourself that.
460
00:36:24,861 --> 00:36:27,497
Okay, so this is
you being serious?
461
00:36:27,530 --> 00:36:30,533
Look, I know life
isn't a video game,
462
00:36:30,567 --> 00:36:32,702
but this is your chance
to hit the reset button.
463
00:36:33,870 --> 00:36:35,370
You make it sound so simple.
464
00:36:40,677 --> 00:36:41,711
Just one thing.
465
00:36:43,513 --> 00:36:44,547
What?
466
00:36:45,815 --> 00:36:47,282
You should probably
take off your wedding ring.
467
00:36:49,886 --> 00:36:53,255
Mason, I...
468
00:36:53,288 --> 00:36:54,323
I know. Believe me, I know.
469
00:36:56,025 --> 00:37:00,329
Just take it off for the date
and put it in your pocket.
470
00:37:00,362 --> 00:37:01,864
Put it on a necklace,
I really don't care.
471
00:37:01,898 --> 00:37:05,267
Just don't wear it
on your finger.
472
00:37:05,300 --> 00:37:07,570
I didn't even wanna
go on this date.
473
00:37:07,604 --> 00:37:09,539
You can put it back on the
minute the date's over, okay?
474
00:37:09,572 --> 00:37:10,607
Trust me on this one.
475
00:37:15,778 --> 00:37:19,616
Look, man, I... I get it, okay?
476
00:37:19,649 --> 00:37:23,686
And I know it's been
over a year, but...
477
00:37:28,057 --> 00:37:29,993
I'm not sure I'm ready for this.
478
00:37:31,561 --> 00:37:33,096
I guess we'll find out,
won't we?
479
00:37:41,904 --> 00:37:43,106
Lucas?
480
00:37:43,806 --> 00:37:44,841
Carla.
481
00:37:45,908 --> 00:37:46,943
That's me.
482
00:37:48,611 --> 00:37:49,779
It's nice to meet you.
483
00:37:49,812 --> 00:37:51,047
You as well.
484
00:37:55,183 --> 00:37:58,320
So, have you ever
been here before?
485
00:37:58,353 --> 00:38:01,958
Oh, no, but I've heard
really good things about it.
486
00:38:01,991 --> 00:38:05,128
Yeah, it kind of has
a cool vibe to it.
487
00:38:05,160 --> 00:38:06,896
Yeah, it does.
488
00:38:06,929 --> 00:38:07,964
Yes, it does.
489
00:38:15,672 --> 00:38:18,173
I don't care, I like the shrimp.
490
00:38:18,206 --> 00:38:22,177
You ordered last time.
It's my turn. I want the shrimp.
491
00:38:33,122 --> 00:38:34,991
I think you should get
whatever you want.
492
00:38:37,192 --> 00:38:38,226
Thank you.
493
00:38:41,130 --> 00:38:43,166
Hello, I'm Brian.
I'll be your server tonight.
494
00:38:43,198 --> 00:38:45,034
Can I get you two started
with something to drink?
495
00:38:45,068 --> 00:38:46,436
Oh, water is fine.
496
00:38:46,469 --> 00:38:47,503
Yes, it is.
497
00:38:50,473 --> 00:38:52,175
Water, yeah, that's, uh...
that's great.
498
00:38:54,209 --> 00:38:58,114
Are we ready to order
or do we need a few minutes?
499
00:38:58,147 --> 00:39:00,783
I don't care what he said,
I still want the shrimp.
500
00:39:07,523 --> 00:39:09,792
I think you should
get the shrimp.
501
00:39:09,826 --> 00:39:11,694
I'm sure it's great, right?
502
00:39:13,261 --> 00:39:16,132
Please, don't be rude.
503
00:39:17,567 --> 00:39:19,736
- I'm sorry?
- It's not polite.
504
00:39:21,104 --> 00:39:22,972
I'm gonna give you two
a few minutes.
505
00:39:23,005 --> 00:39:24,239
Yeah.
506
00:39:28,611 --> 00:39:30,213
Did I say something
to offend you?
507
00:39:32,081 --> 00:39:33,816
No, it's fine.
508
00:39:36,284 --> 00:39:38,521
Because I was just saying, like,
509
00:39:38,554 --> 00:39:41,424
you should just get
whatever you want.
510
00:39:41,457 --> 00:39:42,492
Thank you.
511
00:39:44,193 --> 00:39:46,729
I don't care what he said,
I still want the shrimp.
512
00:39:52,468 --> 00:39:53,569
You're kidding, right?
513
00:39:54,871 --> 00:39:57,006
Kidding you about what?
514
00:39:57,039 --> 00:39:59,108
This is a joke.
515
00:39:59,142 --> 00:40:01,343
Mason... Mason put you
up to this, didn't he?
516
00:40:01,376 --> 00:40:03,079
God. That Mason.
517
00:40:03,112 --> 00:40:04,614
Come out, Mason.
518
00:40:04,647 --> 00:40:07,517
Ha ha, really funny.
Joke's over.
519
00:40:07,550 --> 00:40:09,185
That's... This is good.
That's good.
520
00:40:10,119 --> 00:40:11,587
This isn't a joke.
521
00:40:17,059 --> 00:40:18,194
Oh...
522
00:40:20,630 --> 00:40:24,734
Sorry, I just assumed
this was a joke.
523
00:40:24,767 --> 00:40:28,538
I mean, one minute
you're talking to me,
524
00:40:28,571 --> 00:40:30,372
and then the next,
you're talking
525
00:40:30,406 --> 00:40:34,911
to what I can only assume
is an imaginary friend.
526
00:40:34,944 --> 00:40:38,948
I don't have
an imaginary friend.
527
00:40:38,981 --> 00:40:41,150
- Oh.
- Oh, my goodness.
528
00:40:41,184 --> 00:40:43,119
Yeah, I know. Rude much?
529
00:40:44,520 --> 00:40:45,555
Right there.
530
00:40:46,489 --> 00:40:48,090
What is your problem?
531
00:40:48,124 --> 00:40:51,394
Um, I'm not the one
with the problem.
532
00:40:51,427 --> 00:40:52,995
Really?
533
00:40:54,030 --> 00:40:57,500
'Cause you definitely seem
like you have a problem.
534
00:40:57,533 --> 00:41:00,136
Yeah, yeah, he definitely does.
535
00:41:01,537 --> 00:41:04,407
See, there! There it is again.
536
00:41:04,440 --> 00:41:06,008
Why are you being so mean?
537
00:41:06,042 --> 00:41:07,743
I'm not trying to be mean,
538
00:41:07,777 --> 00:41:10,680
but, I mean,
you're acting kind of crazy.
539
00:41:10,713 --> 00:41:15,685
Oh!
540
00:41:15,718 --> 00:41:21,991
Please, please, please,
don't call me crazy.
541
00:41:26,162 --> 00:41:28,598
What am I supposed
to call you when...
542
00:41:28,631 --> 00:41:31,968
You can call me by my name.
Mm-hmm.
543
00:41:32,001 --> 00:41:33,069
Okay.
544
00:41:34,670 --> 00:41:36,772
I'm sorry, I'm not
trying to be mean.
545
00:41:36,806 --> 00:41:39,976
It's just that, again,
one minute you're talking to me,
546
00:41:40,009 --> 00:41:43,446
and the next,
you're talking to whatever.
547
00:41:43,479 --> 00:41:45,715
I mean, it's a little crazy.
548
00:41:46,849 --> 00:41:50,353
I asked you not
to call me crazy!
549
00:41:52,488 --> 00:41:55,858
I hate when guys call me crazy!
550
00:41:59,262 --> 00:42:01,664
Carla, please relax.
551
00:42:01,697 --> 00:42:04,867
I may have gone too far.
I'm sorry.
552
00:42:06,035 --> 00:42:08,237
So... for... for what? What?
553
00:42:08,271 --> 00:42:10,006
Sorry for what?
554
00:42:10,039 --> 00:42:11,374
I know. I'm not crazy.
555
00:42:12,408 --> 00:42:14,410
I'm sorry if I offended you?
556
00:42:15,177 --> 00:42:16,979
Oh, offended me?
557
00:42:21,050 --> 00:42:25,254
You mean, for calling me crazy?
558
00:42:25,288 --> 00:42:28,824
Why would I be offended?
I mean, I'm not crazy.
559
00:42:28,858 --> 00:42:29,892
I'm not crazy.
560
00:42:31,694 --> 00:42:35,231
If I'm being honest,
you are acting a little crazy right now.
561
00:42:35,264 --> 00:42:39,235
Stop calling me crazy!
562
00:42:42,271 --> 00:42:43,306
I'm out.
563
00:42:46,642 --> 00:42:48,110
- You're leaving?
- Yup!
564
00:42:56,919 --> 00:43:00,690
Thanks for ruining our date.
You did ruin it.
565
00:43:00,723 --> 00:43:02,426
I didn't do anything.
566
00:43:04,627 --> 00:43:05,661
Whatever.
567
00:43:08,631 --> 00:43:10,466
Can I help you with anything?
568
00:43:10,499 --> 00:43:12,436
I'd like the shrimp.
569
00:43:16,672 --> 00:43:19,041
- Jeez.
- Oh, man.
570
00:43:20,676 --> 00:43:22,511
So, let me get this straight.
571
00:43:24,280 --> 00:43:26,549
You set Luke up with
someone who heard voices.
572
00:43:28,517 --> 00:43:30,454
Okay, I guess
it's time to come clean.
573
00:43:32,488 --> 00:43:35,925
Wait, are you serious?
You knew she heard voices?
574
00:43:35,958 --> 00:43:37,960
No, I didn't know
she heard voices.
575
00:43:37,994 --> 00:43:40,129
And I also didn't set you up
on the date.
576
00:43:40,162 --> 00:43:41,931
Wait, what?
577
00:43:41,964 --> 00:43:44,300
I did, and you're welcome, bro.
578
00:43:46,936 --> 00:43:48,904
- Are you kidding me?
- No.
579
00:43:48,938 --> 00:43:51,741
What? There's nothing
wrong with Carla.
580
00:43:51,774 --> 00:43:54,110
Yeah, she's a peach,
581
00:43:54,143 --> 00:43:57,179
you know, besides the fact
that she hears voices.
582
00:43:57,213 --> 00:44:01,117
Okay, I admit
she's a little crazy.
583
00:44:01,150 --> 00:44:02,685
A little crazy?
584
00:44:02,718 --> 00:44:04,687
Your boy set you up with someone
585
00:44:04,720 --> 00:44:06,922
who's two cans
short of a six-pack.
586
00:44:06,956 --> 00:44:09,525
- You just didn't give her a chance.
- Mm.
587
00:44:09,558 --> 00:44:10,760
Shut up, Terry.
588
00:44:12,795 --> 00:44:15,499
So, obviously, the date
didn't go as planned.
589
00:44:15,564 --> 00:44:18,100
I kind of expected it to be bad.
590
00:44:18,134 --> 00:44:20,903
Just not "she belongs
in a straitjacket" bad.
591
00:44:22,905 --> 00:44:24,040
Don't even worry about it.
592
00:44:25,674 --> 00:44:27,843
I already got you set up
on a second date.
593
00:44:27,877 --> 00:44:30,212
Yeah, there is no way
I'm going on another date
594
00:44:30,246 --> 00:44:31,680
with that woman.
595
00:44:31,714 --> 00:44:33,517
Not with her, someone else.
596
00:44:35,419 --> 00:44:37,387
I didn't even wanna
go on the first date.
597
00:44:37,421 --> 00:44:39,622
What would make you think
I'd want to go on another one?
598
00:44:39,655 --> 00:44:40,689
But your last date went so well.
599
00:44:42,191 --> 00:44:45,661
- Yeah, no more dates.
- Yeah, you are.
600
00:44:45,694 --> 00:44:47,630
Trust me, you'll like this one.
601
00:44:47,663 --> 00:44:50,132
Yeah, you'll like her...
till she starts talking to herself.
602
00:44:50,166 --> 00:44:53,669
Okay, forget about crazy Carla.
603
00:44:53,702 --> 00:44:56,406
This is a good girl.
You'll really like her.
604
00:44:56,440 --> 00:44:59,443
Nice, sweet, good-looking girl.
Trust me.
605
00:45:02,379 --> 00:45:04,213
Did you have a hand
in setting this one up too?
606
00:45:04,246 --> 00:45:07,417
Oh, my God, there is
nothing wrong with Carla.
607
00:45:07,451 --> 00:45:09,251
Your loss man.
I'm gonna call her.
608
00:45:12,456 --> 00:45:15,224
You know, I'm not one
to agree with Mason...
609
00:45:16,892 --> 00:45:18,861
but what have you got
to lose, brother?
610
00:45:18,894 --> 00:45:20,029
My sanity.
611
00:45:20,062 --> 00:45:23,165
So, it's settled.
612
00:45:23,199 --> 00:45:24,300
One more date.
613
00:45:26,570 --> 00:45:28,938
I'm gonna regret this, aren't I?
614
00:45:28,971 --> 00:45:30,906
Probably.
615
00:45:30,940 --> 00:45:32,775
Are you talking
to me now?
616
00:45:32,808 --> 00:45:34,743
Can you please be quiet?
617
00:45:34,777 --> 00:45:38,180
No, not you, you.
The other you!
618
00:45:39,483 --> 00:45:40,517
What?
619
00:45:42,618 --> 00:45:43,686
Match made in heaven.
620
00:46:02,271 --> 00:46:04,407
- Caroline.
- Hi.
621
00:46:04,441 --> 00:46:06,675
- Hi, I'm Lucas.
- Hi.
622
00:46:12,314 --> 00:46:14,216
Thank you again for meeting me
in the afternoon.
623
00:46:15,951 --> 00:46:18,287
I'm sure it's probably earlier
than you were expecting.
624
00:46:18,320 --> 00:46:20,055
Oh, no, it's fine.
625
00:46:20,089 --> 00:46:21,857
Daytime, nighttime,
I'm good with either.
626
00:46:23,359 --> 00:46:24,461
I'm glad to hear that.
627
00:46:25,928 --> 00:46:26,962
If I'm being honest,
628
00:46:28,130 --> 00:46:31,468
meeting in the daytime
works out better for me.
629
00:46:31,501 --> 00:46:34,437
I'm not much of a night owl.
630
00:46:34,471 --> 00:46:35,905
Early bird, huh?
631
00:46:35,938 --> 00:46:37,840
Good afternoon. I'm Liz.
632
00:46:37,873 --> 00:46:39,409
What can I get you guys
to drink?
633
00:46:39,442 --> 00:46:41,444
Oh, I'll have the sweet tea
if you have it.
634
00:46:41,478 --> 00:46:43,112
We sure do.
635
00:46:43,145 --> 00:46:44,914
- And for you?
- Water's fine, thank you.
636
00:46:44,947 --> 00:46:46,483
Great. Be right back.
637
00:46:49,985 --> 00:46:51,987
Do you mind if I ask you
a personal question?
638
00:46:54,123 --> 00:46:56,660
It's a little early
for personal questions, no?
639
00:46:58,395 --> 00:47:00,329
Oh, sorry.
640
00:47:02,031 --> 00:47:04,733
I'm messing with you.
Ask me anything you'd like.
641
00:47:07,169 --> 00:47:11,106
Okay, um, so, I guess
my question would be...
642
00:47:13,209 --> 00:47:15,945
do you accept Jesus Christ
as your Lord and savior?
643
00:47:17,012 --> 00:47:18,714
Oh. Um...
644
00:47:20,015 --> 00:47:22,385
Caroline,
that's a great question,
645
00:47:22,419 --> 00:47:26,690
but I'd prefer if we don't
discuss that right now.
646
00:47:28,190 --> 00:47:30,493
- Okay. Here you go.
- Thank you.
647
00:47:30,527 --> 00:47:31,894
All right,
are we ready to order?
648
00:47:31,927 --> 00:47:34,029
I'm sorry, not yet.
649
00:47:34,063 --> 00:47:35,699
Okay, I'll give you guys
a minute.
650
00:47:39,101 --> 00:47:40,704
So, you don't believe in God?
651
00:47:45,007 --> 00:47:48,811
I, um... I don't really know
how to answer that.
652
00:47:48,844 --> 00:47:50,380
It's a simple question.
653
00:47:51,847 --> 00:47:54,149
You either believe in God
and accept Jesus Christ
654
00:47:54,183 --> 00:47:55,918
as your Lord and savior
or you don't.
655
00:47:56,952 --> 00:47:59,723
It's, um... It's not
as simple as you'd think.
656
00:48:03,892 --> 00:48:06,429
I'm going to be honest
with you, Lucas.
657
00:48:08,130 --> 00:48:10,032
I don't think I can
continue this lunch
658
00:48:10,065 --> 00:48:11,434
if you aren't Christian.
659
00:48:15,204 --> 00:48:19,409
Okay, well, I'm sorry
for wasting your time.
660
00:48:20,577 --> 00:48:21,611
So...
661
00:48:22,978 --> 00:48:24,481
So, you don't believe?
662
00:48:29,218 --> 00:48:31,186
It's not that I don't believe.
663
00:48:31,220 --> 00:48:32,656
It's that I...
664
00:48:37,159 --> 00:48:40,362
I really... I really don't know
what I believe.
665
00:48:42,264 --> 00:48:43,433
What do you mean?
666
00:48:50,005 --> 00:48:52,274
My wife died about a year ago.
667
00:48:56,011 --> 00:48:58,280
Oh, I'm sorry to hear that.
668
00:48:58,314 --> 00:49:03,453
Yeah, and it was the morning
after our wedding.
669
00:49:05,287 --> 00:49:07,056
I see.
670
00:49:07,089 --> 00:49:09,992
So, you'll forgive me
if I don't just believe
671
00:49:10,025 --> 00:49:12,395
in some higher power
672
00:49:12,429 --> 00:49:14,798
that would let
something like that happen.
673
00:49:17,767 --> 00:49:22,405
Well, you can't let one bad
moment challenge your faith.
674
00:49:22,439 --> 00:49:25,074
Yeah, my wife dying
is a little bit more
675
00:49:25,107 --> 00:49:26,676
than just one bad moment.
676
00:49:27,544 --> 00:49:28,812
That's not how I meant it.
677
00:49:29,779 --> 00:49:31,614
No, that's fine, I get it.
678
00:49:31,648 --> 00:49:34,751
But like I said,
I would just really prefer
679
00:49:34,784 --> 00:49:36,820
not to talk about this
right now.
680
00:49:38,655 --> 00:49:39,922
You have to understand,
681
00:49:41,791 --> 00:49:47,229
faith and God are a very
important part of my life.
682
00:49:49,331 --> 00:49:52,000
Okay, that's great
for you, Caroline,
683
00:49:52,034 --> 00:49:55,104
but this is our first date.
684
00:49:55,137 --> 00:49:59,875
I mean, could we at least
table this till the next one?
685
00:49:59,908 --> 00:50:02,010
If there is a next one.
686
00:50:03,078 --> 00:50:04,947
I'm sorry if I offended you
with the comment
687
00:50:04,980 --> 00:50:06,281
I made about your ex-wife.
688
00:50:06,315 --> 00:50:07,550
My wife.
689
00:50:09,017 --> 00:50:11,821
I'm sure you two had
an amazing relationship,
690
00:50:11,855 --> 00:50:14,691
which is exactly why God gave
you the time with her He did.
691
00:50:15,991 --> 00:50:18,728
Hmm. God gave me
the time with her.
692
00:50:18,762 --> 00:50:21,330
Yeah, God killed my wife.
693
00:50:21,363 --> 00:50:25,802
- That's what God did for me.
- No. No, Lucas.
694
00:50:28,337 --> 00:50:31,508
Your wife served her purpose
here on earth.
695
00:50:31,541 --> 00:50:34,411
God took her back to His kingdom
696
00:50:34,444 --> 00:50:38,247
and now she is happier
than she's ever been.
697
00:50:38,280 --> 00:50:41,049
Happier than she's ever been.
698
00:50:41,083 --> 00:50:42,819
You know what?
699
00:50:42,852 --> 00:50:44,721
You don't know the first thing
about my wife.
700
00:50:44,754 --> 00:50:48,425
I'm sorry if I upset you.
That was never my intention.
701
00:50:48,458 --> 00:50:50,760
You know what?
Don't even worry about it.
702
00:50:50,794 --> 00:50:54,731
The fact is, Caroline,
this was never gonna work, okay?
703
00:50:54,764 --> 00:50:57,600
You and me, we are two
completely different people
704
00:50:57,634 --> 00:51:00,670
with two completely
different sets of beliefs.
705
00:51:00,703 --> 00:51:02,505
I don't understand.
706
00:51:02,539 --> 00:51:04,841
Mason said that
you were religious.
707
00:51:04,874 --> 00:51:08,177
Yeah, well, Mason was wrong.
708
00:51:08,210 --> 00:51:09,446
It's been a pleasure.
709
00:51:11,448 --> 00:51:12,882
I'll pray for you.
710
00:51:12,916 --> 00:51:14,249
Don't.
711
00:51:19,154 --> 00:51:21,190
So, Lucas is gonna
be here, right?
712
00:51:21,223 --> 00:51:22,759
Yeah. Why?
You miss him?
713
00:51:22,792 --> 00:51:25,294
No, he wants to see
how Lucas's date went.
714
00:51:25,327 --> 00:51:27,095
Shut up, Terry.
715
00:51:27,129 --> 00:51:29,031
What? It's true.
716
00:51:29,064 --> 00:51:31,734
You wanna know if he got on
with Sister Caroline.
717
00:51:31,768 --> 00:51:34,369
- She's not a nun, you moron.
- Well, how am I supposed to know?
718
00:51:34,404 --> 00:51:36,238
All I know is
she was drilling him
719
00:51:36,271 --> 00:51:37,774
with all kinds
of Jesus questions.
720
00:51:37,807 --> 00:51:39,809
She did.
721
00:51:39,843 --> 00:51:42,412
Well, he's the one supposed
to be doing the drilling.
722
00:51:42,445 --> 00:51:44,414
Well, at least she didn't
hear voices.
723
00:51:44,447 --> 00:51:46,816
There's nothing wrong
with Carla.
724
00:51:48,183 --> 00:51:49,351
Shut up, Terry.
725
00:51:52,755 --> 00:51:54,223
Blow it up.
726
00:51:57,694 --> 00:52:01,464
What did I miss?
727
00:52:01,498 --> 00:52:02,899
Have a seat, brother.
728
00:52:06,201 --> 00:52:08,003
Chase is dying to know
how your date went.
729
00:52:10,707 --> 00:52:12,976
Stay down there, will you?
730
00:52:14,711 --> 00:52:17,447
I thought
we were here to play poker,
731
00:52:17,480 --> 00:52:19,415
not talk about my bad dates.
732
00:52:20,315 --> 00:52:23,419
- Come on, it wasn't that bad.
- Really?
733
00:52:23,453 --> 00:52:24,921
Were you there
when she was drilling me
734
00:52:24,954 --> 00:52:27,122
20 questions about Jesus?
735
00:52:27,155 --> 00:52:30,025
Okay, but other
than the Jesus talk,
736
00:52:30,058 --> 00:52:31,995
she's a nice girl, right?
737
00:52:32,027 --> 00:52:34,831
Oh, yeah, I especially
liked the part
738
00:52:34,864 --> 00:52:38,001
where she was telling me
that my wife is happier dead
739
00:52:38,033 --> 00:52:40,035
than she was alive with me.
740
00:52:40,068 --> 00:52:41,871
Oh, yeah, she's great.
741
00:52:42,705 --> 00:52:44,007
That's rough.
742
00:52:45,408 --> 00:52:49,846
Yeah, I mean she didn't mean
any harm by it.
743
00:52:49,879 --> 00:52:53,416
I mean, it's not her fault.
744
00:52:54,149 --> 00:52:56,553
Well, I don't blame you,
brother.
745
00:52:56,586 --> 00:52:59,354
Some subjects just aren't meant
to be spoken on the first date.
746
00:53:00,857 --> 00:53:02,926
Yeah, I was kind
of rude, though.
747
00:53:03,860 --> 00:53:05,127
She didn't deserve that.
748
00:53:06,361 --> 00:53:08,330
So, are you gonna give her
a second chance?
749
00:53:08,363 --> 00:53:10,500
No, mm-mm.
750
00:53:10,533 --> 00:53:13,135
She needs someone who
wholeheartedly believes in God,
751
00:53:13,937 --> 00:53:15,103
and that's not me.
752
00:53:17,239 --> 00:53:18,373
That used to be you.
753
00:53:19,742 --> 00:53:21,044
Used to be.
754
00:53:25,247 --> 00:53:26,382
Let's go out.
755
00:53:28,718 --> 00:53:30,386
What?
756
00:53:30,420 --> 00:53:32,589
I'm sick of sitting
around this poker table.
757
00:53:32,622 --> 00:53:35,223
You've been gone for a year.
This is what we do.
758
00:53:35,257 --> 00:53:36,593
It's Friday night poker.
759
00:53:37,727 --> 00:53:40,095
I wouldn't be against a drink.
760
00:53:40,128 --> 00:53:42,164
See?
761
00:53:42,197 --> 00:53:44,434
Yeah, what's this whole
"agreeing with Mason" thing?
762
00:53:44,467 --> 00:53:47,336
I'm not sure
I like that very much.
763
00:53:47,369 --> 00:53:50,272
I'm just saying,
might do you some good.
764
00:53:50,305 --> 00:53:52,341
Let's go out, just the boys.
765
00:53:52,374 --> 00:53:53,876
Like the good old days.
766
00:53:53,910 --> 00:53:55,445
What's the harm in that?
767
00:53:55,478 --> 00:53:57,480
Let's get drunk!
768
00:54:00,115 --> 00:54:01,216
It's up to you, Luke.
769
00:54:01,249 --> 00:54:03,118
We can sit around and play poker
770
00:54:03,151 --> 00:54:05,755
and I'll gladly
take all your money.
771
00:54:05,788 --> 00:54:09,291
Or, if you're up for
a little more excitement,
772
00:54:09,324 --> 00:54:11,961
I say we go out
like the old days and get drunk.
773
00:54:11,995 --> 00:54:13,161
Just completely drunk.
774
00:54:16,099 --> 00:54:18,601
- All right. What the heck? I'm down. Let's do it.
- Yeah!
775
00:54:18,635 --> 00:54:20,403
- Let's get completely drunk.
- What is that?
776
00:54:20,436 --> 00:54:22,405
- Come on, get in.
- No. Get in where?
777
00:54:22,438 --> 00:54:23,773
What are you, 12?
778
00:54:23,806 --> 00:54:25,108
Come on.
779
00:54:29,646 --> 00:54:31,748
Terry, come on,
we're going.
780
00:55:08,885 --> 00:55:11,186
Hey, hey, the boys.
781
00:55:11,219 --> 00:55:13,956
Welcome, welcome.
What can I get you?
782
00:55:13,990 --> 00:55:15,758
Let me get
four shots of Jack.
783
00:55:15,792 --> 00:55:17,160
You got it.
784
00:55:18,494 --> 00:55:20,863
Guys, you'll never
guess who I ran into.
785
00:55:20,897 --> 00:55:22,598
This is Candy.
786
00:55:22,632 --> 00:55:24,801
I met her when I was out
in LA, now here she is.
787
00:55:24,834 --> 00:55:26,636
Hey, everyone.
788
00:55:36,879 --> 00:55:39,115
Hey, Chase, I need to talk
to you for a sec.
789
00:55:42,018 --> 00:55:43,218
Come on, Terry.
790
00:55:46,321 --> 00:55:48,491
Not very subtle. Busy.
791
00:55:48,524 --> 00:55:50,225
That's okay, I don't mind.
792
00:55:55,898 --> 00:55:57,467
I'm Lucas, by the way.
793
00:55:57,500 --> 00:56:00,703
Candy, but you
already know that.
794
00:56:07,176 --> 00:56:09,178
So you're in town from LA.
795
00:56:09,212 --> 00:56:11,647
What brings you back?
796
00:56:11,681 --> 00:56:13,716
I loved LA,
but it just wasn't for me.
797
00:56:13,750 --> 00:56:15,885
I wanna be an actress for sure,
798
00:56:15,918 --> 00:56:19,388
but I'm just not into doing
all those cheap horror films.
799
00:56:19,422 --> 00:56:21,157
Mmm.
800
00:56:21,190 --> 00:56:23,526
Although, some careers
kind of got their break
801
00:56:23,559 --> 00:56:25,094
from horror films.
802
00:56:26,863 --> 00:56:30,365
Johnny Depp, Kevin Bacon.
803
00:56:30,399 --> 00:56:33,970
Yeah, but, like,
they're guys, it's different.
804
00:56:35,471 --> 00:56:37,173
I think Jennifer Aniston
805
00:56:37,206 --> 00:56:39,041
actually got her break
from a horror film.
806
00:56:39,075 --> 00:56:43,012
That's true, but she's, like,
the exception to the rule.
807
00:56:43,045 --> 00:56:46,215
Most of those films just cast
women to show their boobs.
808
00:56:46,249 --> 00:56:48,451
And I'll be honest,
809
00:56:48,484 --> 00:56:51,554
I'm not giving these babies
away for free.
810
00:56:51,587 --> 00:56:53,589
Yeah, no, I, um...
811
00:56:53,623 --> 00:56:56,259
I agree with you
on the horror film thing.
812
00:56:57,760 --> 00:57:00,263
I guess at the end of the day
813
00:57:00,295 --> 00:57:01,931
if you really want
something bad enough,
814
00:57:01,964 --> 00:57:03,900
you just gotta put the work in.
815
00:57:03,933 --> 00:57:09,005
That's such
an old-school way of thinking.
816
00:57:10,305 --> 00:57:12,208
Why would you say that?
817
00:57:12,241 --> 00:57:15,478
Uh, all you have to do
is go viral.
818
00:57:15,511 --> 00:57:17,312
Well, sure, if you want
your 15 minutes,
819
00:57:17,345 --> 00:57:19,282
and then nobody remembers you.
820
00:57:20,583 --> 00:57:22,084
But don't you want
to be someone
821
00:57:22,118 --> 00:57:24,220
that people always remember?
822
00:57:24,253 --> 00:57:26,222
Like Kim Kardashian!
823
00:57:28,124 --> 00:57:30,827
Now exactly what I had
in mind, but, sure.
824
00:57:30,860 --> 00:57:35,565
Yo, Candy cane! There you is!
825
00:57:36,632 --> 00:57:38,501
Oh, Razor!
826
00:57:38,534 --> 00:57:42,171
Lucas, I want you to
meet my best friend, Razor.
827
00:57:42,205 --> 00:57:44,507
Hi. Nice to meet you, Razor.
828
00:57:44,540 --> 00:57:47,977
Just Brad, but everybody
call me Razor.
829
00:57:48,010 --> 00:57:51,981
Razor, you will never
guess who I ran into.
830
00:57:52,014 --> 00:57:54,183
- Who?
- Mason.
831
00:57:55,451 --> 00:57:57,987
- "Mason from LA" Mason?
- That's the one.
832
00:57:58,020 --> 00:57:59,322
Yo, where he at?
833
00:58:00,957 --> 00:58:02,592
You know Mason too?
834
00:58:02,625 --> 00:58:04,994
Oh, yeah, I know Mason.
835
00:58:05,027 --> 00:58:06,596
That's my boy.
836
00:58:06,629 --> 00:58:09,364
I don't see him.
837
00:58:09,398 --> 00:58:14,237
Candy, are you down
to go find Mason for me, hmm?
838
00:58:15,571 --> 00:58:19,008
- Sure thing, Razor.
- I'll keep your boy company.
839
00:58:19,041 --> 00:58:20,543
I'll be right back.
840
00:58:20,576 --> 00:58:22,578
Don't go anywhere, okay?
841
00:58:24,213 --> 00:58:26,449
I'll be right here.
842
00:58:26,482 --> 00:58:29,552
- Whoa!
- Oh, I'm okay.
843
00:58:31,821 --> 00:58:33,389
She'll need Life Alert.
844
00:58:33,422 --> 00:58:36,025
Can I get you guys anything?
845
00:58:36,058 --> 00:58:37,226
Beer is fine.
846
00:58:37,260 --> 00:58:38,995
Great. And for you?
847
00:58:39,028 --> 00:58:40,196
I'm undecided.
848
00:58:41,063 --> 00:58:43,366
Right. Right.
849
00:58:45,167 --> 00:58:49,805
So, Lucas,
850
00:58:49,839 --> 00:58:52,241
what's the deal
with you and my girl Candy?
851
00:58:52,275 --> 00:58:54,243
Oh, there's no deal, man.
852
00:58:55,378 --> 00:58:56,879
Just met her.
853
00:58:56,913 --> 00:58:58,414
So you ain't
interested at her?
854
00:59:00,082 --> 00:59:03,387
No, she's not really my type.
855
00:59:04,453 --> 00:59:05,788
Really?
856
00:59:07,123 --> 00:59:08,357
And here's your beer.
857
00:59:08,392 --> 00:59:10,026
Thank you.
858
00:59:10,059 --> 00:59:11,627
So let me ask you this.
859
00:59:12,728 --> 00:59:14,530
If you ain't interested
in my girl Candy,
860
00:59:15,531 --> 00:59:17,667
what do you say
you and me get out of here?
861
00:59:20,603 --> 00:59:21,904
Sorry about that.
862
00:59:21,938 --> 00:59:23,940
Um...
863
00:59:23,973 --> 00:59:27,910
Um... the reason
I'm not interested in Candy
864
00:59:27,944 --> 00:59:29,779
isn't because she's a female.
865
00:59:29,812 --> 00:59:33,616
I like women. I'm not gay.
866
00:59:33,649 --> 00:59:35,484
Gay? Whoa.
867
00:59:36,252 --> 00:59:37,820
Who's talking about being gay?
868
00:59:39,288 --> 00:59:41,324
- Oh, I just...
- I ain't gay.
869
00:59:42,258 --> 00:59:44,627
I mean, it's obvious
that you ain't interested
870
00:59:44,660 --> 00:59:47,697
in my girl Candy,
but I'm sorry, I ain't gay.
871
00:59:48,664 --> 00:59:50,499
- I apologize.
- Relax.
872
00:59:52,268 --> 00:59:53,437
It's all good.
873
00:59:54,937 --> 00:59:57,773
I mean,
unless you're interested.
874
01:00:00,676 --> 01:00:03,679
- So you are gay?
- Are you?
875
01:00:04,448 --> 01:00:06,182
- No.
- Me either.
876
01:00:08,684 --> 01:00:11,287
So, you're not gay.
877
01:00:11,320 --> 01:00:13,556
Nope, not unless you are.
878
01:00:13,589 --> 01:00:14,557
I'm not.
879
01:00:14,590 --> 01:00:16,692
Great, neither am I.
880
01:00:22,999 --> 01:00:24,066
You know what?
881
01:00:24,100 --> 01:00:25,768
Early morning tomorrow.
882
01:00:25,801 --> 01:00:28,704
Could you just tell Candy
I had to leave?
883
01:00:30,373 --> 01:00:32,476
You know, if you
change your mind,
884
01:00:32,508 --> 01:00:34,411
you know where to find me.
885
01:00:35,378 --> 01:00:39,215
I won't, but... thank you.
886
01:00:42,218 --> 01:00:43,953
Mm, mm, mm!
887
01:00:43,986 --> 01:00:46,922
- Hey, buddy.
- What?
888
01:00:48,657 --> 01:00:51,694
- So, are you gay or what?
- What?
889
01:00:51,727 --> 01:00:53,729
No, I ain't gay.
890
01:00:54,797 --> 01:00:55,898
Why? Are you?
891
01:00:56,665 --> 01:00:59,503
No, man. No, I'm not gay.
892
01:01:00,803 --> 01:01:01,937
Me neither.
893
01:01:12,581 --> 01:01:14,350
Sorry, buddy.
894
01:01:14,384 --> 01:01:16,052
I know the trip to the club
895
01:01:16,085 --> 01:01:18,954
didn't exactly swing
the way you expected.
896
01:01:18,988 --> 01:01:21,624
That's funny, yeah.
897
01:01:21,657 --> 01:01:24,394
So, he said he knows you, Mason.
898
01:01:24,428 --> 01:01:26,695
Is there something
you're not telling us?
899
01:01:26,729 --> 01:01:28,532
No, definitely not,
definitely not.
900
01:01:28,564 --> 01:01:30,534
Huh. Yeah.
901
01:01:31,767 --> 01:01:34,970
So, did you set it up?
902
01:01:35,004 --> 01:01:36,138
No, dude.
903
01:01:37,541 --> 01:01:39,375
Mason.
904
01:01:39,409 --> 01:01:42,011
Okay, maybe I texted her
on the way to the club.
905
01:01:42,044 --> 01:01:43,547
That's it.
906
01:01:43,579 --> 01:01:45,214
She was already there.
907
01:01:45,247 --> 01:01:48,217
Yeah, with her
gay best friend.
908
01:01:48,250 --> 01:01:50,753
All right, I get it.
Times have changed, right?
909
01:01:50,786 --> 01:01:52,955
But people have too.
910
01:01:54,757 --> 01:01:55,891
They haven't all changed.
911
01:01:58,528 --> 01:02:00,564
I don't think I like
where this is going.
912
01:02:01,964 --> 01:02:03,032
You know me too well.
913
01:02:03,065 --> 01:02:05,402
Oh, come on, man, you too?
914
01:02:05,435 --> 01:02:06,735
Luke, here's the thing.
915
01:02:08,104 --> 01:02:11,240
You went on a date with some
girl Mason set you up with,
916
01:02:11,273 --> 01:02:14,076
and then you went on a date
with some crazy girl
917
01:02:14,110 --> 01:02:16,513
that Terry set you up with.
918
01:02:16,546 --> 01:02:17,581
Please don't remind me.
919
01:02:20,049 --> 01:02:21,617
All I'm saying here is...
920
01:02:24,086 --> 01:02:27,089
you've let Mason who,
with all due respect,
921
01:02:28,090 --> 01:02:29,526
doesn't know you like I do.
922
01:02:30,594 --> 01:02:32,429
And Terry...
923
01:02:32,462 --> 01:02:34,431
I didn't know it was Terry
who was setting me up.
924
01:02:34,464 --> 01:02:37,733
True, nevertheless,
you went on that date.
925
01:02:37,766 --> 01:02:40,703
Now, all I'm saying is that
I'm a little bit older
926
01:02:42,104 --> 01:02:45,808
and a heck of a lot more
wiser and more mature
927
01:02:45,841 --> 01:02:47,444
than these two knuckleheads.
928
01:02:48,844 --> 01:02:53,883
And besides, I know you,
the new you,
929
01:02:54,850 --> 01:02:57,119
much better than they do.
930
01:02:57,153 --> 01:03:00,624
- Hey, I take exception to that.
- And you should.
931
01:03:02,158 --> 01:03:04,494
The only reason
I'm even considering this
932
01:03:04,528 --> 01:03:05,694
is because it's you.
933
01:03:07,663 --> 01:03:09,633
I wouldn't steer
you wrong, Luke.
934
01:03:11,468 --> 01:03:12,735
Better not.
935
01:03:14,937 --> 01:03:16,839
Fine, I'll do it.
936
01:03:16,872 --> 01:03:19,308
Go ahead, set it up.
937
01:03:20,676 --> 01:03:21,844
You got it.
938
01:03:22,878 --> 01:03:24,213
You won't regret it.
939
01:03:25,147 --> 01:03:28,485
Until the next poker game.
940
01:03:52,141 --> 01:03:55,911
Hi. Is Daisy home?
941
01:03:56,912 --> 01:03:58,981
Daisy is my daughter.
942
01:03:59,014 --> 01:04:02,117
What would be your
intentions with her?
943
01:04:02,151 --> 01:04:04,286
We're just going out
for a few drinks.
944
01:04:06,021 --> 01:04:09,024
Boy, I know what
"a few drinks" means.
945
01:04:10,560 --> 01:04:13,128
No, it's nothing like that.
946
01:04:14,096 --> 01:04:17,132
Well, butter my butt
and call me a biscuit.
947
01:04:17,166 --> 01:04:19,536
You, sir, are the first man
on God's green earth
948
01:04:19,569 --> 01:04:21,237
who's taken a woman out,
949
01:04:21,270 --> 01:04:23,372
not expecting to get
his tallywhacker wet.
950
01:04:23,406 --> 01:04:25,241
O-kay.
951
01:04:26,610 --> 01:04:31,113
Could you get Daisy, please?
952
01:04:36,952 --> 01:04:40,189
Daisy, holler on out here.
953
01:04:40,222 --> 01:04:42,258
Got some pretty boy
waiting on you.
954
01:04:50,232 --> 01:04:52,535
You have my daughter
home by 11:00, you hear?
955
01:04:52,569 --> 01:04:53,670
I'll sure try.
956
01:04:55,237 --> 01:04:56,939
Don't test me, boy.
957
01:04:56,972 --> 01:04:59,241
Daddy, stop.
958
01:04:59,275 --> 01:05:01,745
Daddy, Daddy, please go inside.
959
01:05:02,445 --> 01:05:09,918
Please, go inside.
960
01:05:09,952 --> 01:05:12,054
I'm sorry about that.
961
01:05:12,087 --> 01:05:13,956
My daddy is a little
over-protective.
962
01:05:13,989 --> 01:05:15,291
Uh, yeah.
963
01:05:16,593 --> 01:05:21,564
It is a little weird
for someone so ol... mature
964
01:05:21,598 --> 01:05:25,267
to still live at home with
her over-protective father.
965
01:05:25,301 --> 01:05:28,405
But anyway, I'm Lucas.
966
01:05:29,472 --> 01:05:32,575
I'm Daisy Mae,
but you can me call Daisy.
967
01:05:32,609 --> 01:05:34,611
It's nice to meet you, Daisy.
968
01:05:35,779 --> 01:05:38,481
Are you ready to go get crazy?
969
01:05:38,515 --> 01:05:39,848
Yeah, sounds like fun.
970
01:05:51,628 --> 01:05:54,129
Wow, nice shot.
971
01:05:55,765 --> 01:05:57,500
You know what
Daddy always says?
972
01:05:58,702 --> 01:06:00,804
No, but I'm sure
you're gonna tell me.
973
01:06:02,271 --> 01:06:04,840
There's one rule
you must always follow
974
01:06:04,873 --> 01:06:06,676
when you're playing
a game of pool.
975
01:06:06,710 --> 01:06:08,645
Really?
976
01:06:08,678 --> 01:06:10,079
And what rule is that?
977
01:06:10,112 --> 01:06:14,517
You got to chalk
that stick real good.
978
01:06:20,289 --> 01:06:23,626
What? Cat got your tongue?
979
01:06:23,660 --> 01:06:25,260
Um, no, no, no, no.
980
01:06:25,294 --> 01:06:26,429
It's not that.
981
01:06:28,297 --> 01:06:30,734
Come on, Mr. Man,
whatcha thinking?
982
01:06:33,503 --> 01:06:34,838
If I'm being honest?
983
01:06:36,506 --> 01:06:37,873
There's no other way to be.
984
01:06:39,676 --> 01:06:42,679
I really like the way
you chalk that stick.
985
01:06:44,547 --> 01:06:47,116
Well, I really like you.
986
01:06:48,350 --> 01:06:50,820
You're not so bad yourself,
Daisy Mae.
987
01:06:50,854 --> 01:06:51,954
You like me?
988
01:06:53,656 --> 01:06:55,891
Yeah, I think you're...
989
01:06:55,924 --> 01:06:57,092
Sexy?
990
01:06:58,862 --> 01:07:00,730
Definitely sexy.
991
01:07:02,331 --> 01:07:03,600
How sexy?
992
01:07:05,267 --> 01:07:08,303
Do you mean like
on a scale of one to 10 or...?
993
01:07:09,071 --> 01:07:10,372
You're such a jerk.
994
01:07:11,674 --> 01:07:14,109
But I'm a cute jerk?
995
01:07:56,218 --> 01:07:57,986
Is that your dad over there?
996
01:07:59,254 --> 01:08:01,458
Yeah, that's Daddy.
997
01:08:01,491 --> 01:08:04,928
- He comes here all the time.
- Hmm. Of course he does.
998
01:08:06,161 --> 01:08:09,198
Pay him no mind.
He's harmless.
999
01:08:09,231 --> 01:08:10,265
But I'm not.
1000
01:08:32,154 --> 01:08:33,656
Morning.
1001
01:08:33,690 --> 01:08:36,158
What the f...?
1002
01:08:36,191 --> 01:08:39,161
How did you guys
even get in here?
1003
01:08:39,194 --> 01:08:40,964
The back door.
It's never locked.
1004
01:08:42,331 --> 01:08:43,867
I got to start locking
that door.
1005
01:08:45,067 --> 01:08:46,769
You ever heard of knocking?
1006
01:08:46,803 --> 01:08:48,972
Tried it once, didn't like it.
1007
01:08:51,608 --> 01:08:54,076
And why are you guys here
so early?
1008
01:08:54,109 --> 01:08:55,210
It's 3:00 in the afternoon.
1009
01:08:57,145 --> 01:08:59,348
- It's that late?
- Yeah, sure is.
1010
01:08:59,382 --> 01:09:01,618
Guess somebody had
a great time last night.
1011
01:09:01,651 --> 01:09:04,286
Speaking of which, you should
probably put some clothes on.
1012
01:09:04,319 --> 01:09:05,354
Eh.
1013
01:09:06,956 --> 01:09:11,126
So I came to find out how your date went last night.
1014
01:09:11,159 --> 01:09:13,963
I have no idea why he's here,
I found him out in the yard.
1015
01:09:13,997 --> 01:09:16,466
Dude, did you know your neighbor
showers with her curtains open?
1016
01:09:16,499 --> 01:09:19,002
- Dude, she's, like, 80!
- I know, right?
1017
01:09:21,236 --> 01:09:23,338
So anyway, how was your date?
1018
01:09:23,372 --> 01:09:25,875
It was actually pretty good.
1019
01:09:25,909 --> 01:09:28,878
A little awkward, but good.
1020
01:09:28,912 --> 01:09:30,613
Couldn't get it up, could you?
1021
01:09:30,647 --> 01:09:32,849
You're an idiot, Terry.
1022
01:09:32,882 --> 01:09:35,852
No, that wasn't why.
1023
01:09:35,885 --> 01:09:37,620
So you had sex.
1024
01:09:37,654 --> 01:09:39,187
Nope, didn't have sex.
1025
01:09:39,221 --> 01:09:41,024
Dude, what are you waiting for?
1026
01:09:41,056 --> 01:09:43,191
Do you wanna hear
why the date was awkward or not?
1027
01:09:43,225 --> 01:09:45,127
Yeah, what happened?
1028
01:09:45,160 --> 01:09:48,464
So, I get there to pick her up
and her dad's there,
1029
01:09:48,498 --> 01:09:50,533
and he's trying
to intimidate me.
1030
01:09:50,567 --> 01:09:52,234
Oh, that's it?
1031
01:09:52,267 --> 01:09:53,836
Finally get out of there,
go to the bar,
1032
01:09:53,870 --> 01:09:55,872
and, poof, he's there too.
1033
01:09:55,905 --> 01:09:58,508
That's nothing.
1034
01:09:58,541 --> 01:10:00,309
Oh, my God,
one of my friends knows how to knock.
1035
01:10:00,342 --> 01:10:01,644
Imagine that.
1036
01:10:01,678 --> 01:10:04,013
Come in! Lou's is open.
1037
01:10:04,047 --> 01:10:05,280
Join the party.
1038
01:10:06,549 --> 01:10:07,917
Hey.
1039
01:10:07,951 --> 01:10:09,117
Oh, hey, Brook.
1040
01:10:10,887 --> 01:10:12,220
- Hi.
- Good to see you.
1041
01:10:12,254 --> 01:10:13,756
Sorry, I didn't realize
you had company.
1042
01:10:13,790 --> 01:10:15,692
- Oh. Eh.
- What's the matter?
1043
01:10:15,725 --> 01:10:17,427
You can't say "what's up"
to anyone?
1044
01:10:17,460 --> 01:10:19,495
Hi, Terry. What's up?
1045
01:10:19,529 --> 01:10:21,898
My heart rate
when I'm around you.
1046
01:10:21,931 --> 01:10:23,933
Wow.
1047
01:10:23,967 --> 01:10:26,101
Um, I can come back.
1048
01:10:26,134 --> 01:10:27,670
- Sorry.
- It's okay.
1049
01:10:27,704 --> 01:10:29,572
I just wanted to see
how you were doing.
1050
01:10:29,606 --> 01:10:32,842
I've come by a few times
and called and texted
1051
01:10:32,875 --> 01:10:36,111
more than a few times,
and I just, I never hear back.
1052
01:10:36,144 --> 01:10:38,280
Yeah, I know,
and I'm sorry about that.
1053
01:10:38,313 --> 01:10:42,585
It's just... honestly, I haven't
really known what to say.
1054
01:10:42,619 --> 01:10:45,287
It's okay. I just wanna
make sure you're okay.
1055
01:10:45,320 --> 01:10:47,155
Oh, I appreciate that.
1056
01:10:48,825 --> 01:10:52,095
Okay, so I feel like Terry is
staring at my ass, so I'm gonna go.
1057
01:10:53,763 --> 01:10:55,098
But, hey, it was good
to see you.
1058
01:10:55,130 --> 01:10:56,633
It's really good to see you too.
1059
01:10:58,001 --> 01:10:59,936
- Oh, Luke.
- Yeah.
1060
01:10:59,969 --> 01:11:02,772
Nice boxers.
1061
01:11:05,173 --> 01:11:06,943
- Bye, Brook.
- Bye.
1062
01:11:15,785 --> 01:11:17,120
Hello?
1063
01:11:19,822 --> 01:11:21,824
Oh, you know what, man?
1064
01:11:21,858 --> 01:11:24,627
I'm a little tired anyway,
so we can just do this tomorrow.
1065
01:11:24,661 --> 01:11:25,828
Grab dinner or something.
1066
01:11:31,601 --> 01:11:32,635
All right.
1067
01:11:37,540 --> 01:11:40,943
I am not feeling this.
He'll get over it.
1068
01:11:40,977 --> 01:11:42,145
Second thoughts?
1069
01:11:49,886 --> 01:11:50,987
Do I know you?
1070
01:11:54,023 --> 01:11:55,425
Can't say that you do.
1071
01:12:00,029 --> 01:12:01,397
I swear I've seen you before.
1072
01:12:03,800 --> 01:12:05,168
I get around a lot.
1073
01:12:10,039 --> 01:12:13,843
Okay, then, you, uh...
you have a good night.
1074
01:12:15,078 --> 01:12:18,014
Everything is going to be okay.
1075
01:12:19,314 --> 01:12:20,717
That's it.
1076
01:12:22,418 --> 01:12:24,821
You said that
at my wife's funeral.
1077
01:12:24,854 --> 01:12:26,022
I meant it.
1078
01:12:28,691 --> 01:12:30,193
But you don't know me.
1079
01:12:31,494 --> 01:12:32,862
I don't need to.
1080
01:12:35,898 --> 01:12:38,266
Then how do you know
everything's gonna be okay?
1081
01:12:41,204 --> 01:12:43,206
Just have faith.
1082
01:12:58,286 --> 01:13:01,090
- Is here okay?
- Yeah, this is great, thank you.
1083
01:13:01,124 --> 01:13:02,892
I'll be back
in just a few minutes.
1084
01:13:02,925 --> 01:13:05,094
Yeah, take your time.
I'm still waiting on someone.
1085
01:13:12,068 --> 01:13:13,301
Is this seat taken?
1086
01:13:14,937 --> 01:13:16,439
Brook.
1087
01:13:16,472 --> 01:13:18,441
Unless you're expecting
someone else.
1088
01:13:18,474 --> 01:13:20,643
I was expecting Mason.
1089
01:13:21,477 --> 01:13:24,647
- You were?
- Uh, yeah.
1090
01:13:26,215 --> 01:13:29,252
Um... sit, please.
1091
01:13:29,284 --> 01:13:31,319
- Are you sure?
- Yeah, absolutely.
1092
01:13:37,393 --> 01:13:39,361
So, how are you, Luke?
1093
01:13:40,930 --> 01:13:42,865
Uh, I'm...
1094
01:13:42,899 --> 01:13:46,135
I'm good.
Y-yeah, I'm good.
1095
01:13:46,903 --> 01:13:49,572
Trying to convince me
or yourself?
1096
01:13:49,605 --> 01:13:52,208
No, I'm sorry.
I'm just a little...
1097
01:13:53,976 --> 01:13:55,478
I was expecting Mason.
1098
01:13:56,779 --> 01:13:58,548
Would you rather it be him
than me?
1099
01:13:58,581 --> 01:14:00,348
No. No, no, no, definitely not.
1100
01:14:01,851 --> 01:14:03,019
Good.
1101
01:14:04,420 --> 01:14:06,455
Did he tell you
you were meeting me?
1102
01:14:06,489 --> 01:14:07,957
He did.
1103
01:14:08,758 --> 01:14:13,896
Yeah, and did he tell you
that I knew I was meeting you?
1104
01:14:13,930 --> 01:14:16,165
- Yeah, he did that also.
- Mm-hmm.
1105
01:14:16,199 --> 01:14:19,569
- Yeah. Sounds like Mason.
- It does.
1106
01:14:22,038 --> 01:14:25,308
So he tells me that you've been
going on a lot of bad dates lately.
1107
01:14:27,476 --> 01:14:31,147
Yeah, it's... it's been
pretty rough.
1108
01:14:32,148 --> 01:14:34,750
I didn't know
you were dating again.
1109
01:14:34,784 --> 01:14:39,021
Well, I'm not.
I mean, I...
1110
01:14:39,055 --> 01:14:41,324
No, no, I'm not.
1111
01:14:42,357 --> 01:14:44,327
Sure, you're not, no.
1112
01:14:46,462 --> 01:14:49,065
So, is this where you take
all your dates?
1113
01:14:51,067 --> 01:14:54,971
No, no, it just... this place
usually isn't very crowded,
1114
01:14:55,004 --> 01:14:57,039
so I don't have to deal
with people.
1115
01:14:58,474 --> 01:15:00,743
Yeah, avoiding that deep part
of the question, huh?
1116
01:15:01,644 --> 01:15:03,813
No, no, no, it's not that.
1117
01:15:03,846 --> 01:15:08,517
It's just I wouldn't
really call them dates.
1118
01:15:09,852 --> 01:15:12,421
Honestly, I don't even know
how to date anymore.
1119
01:15:13,389 --> 01:15:15,825
Yeah, me either.
1120
01:15:15,858 --> 01:15:18,427
You forget I've been single
for a really long time.
1121
01:15:19,662 --> 01:15:22,698
Well, I mean, that's because
most guys are idiots.
1122
01:15:23,866 --> 01:15:25,167
Thanks, Luke.
1123
01:15:25,201 --> 01:15:26,569
I mean, I would know.
1124
01:15:26,602 --> 01:15:28,237
I used to be
one of those idiots.
1125
01:15:28,271 --> 01:15:29,739
Yeah, that's true.
1126
01:15:30,907 --> 01:15:33,075
But you've changed
a lot since then.
1127
01:15:35,278 --> 01:15:37,480
Oh, I hope not too much.
1128
01:15:37,513 --> 01:15:40,384
I mean, I like to keep
being all kinds of awesome.
1129
01:15:41,717 --> 01:15:44,053
Okay, you can
keep thinking that.
1130
01:15:44,086 --> 01:15:45,888
Oh, that's what I love
about you, Brook.
1131
01:15:45,922 --> 01:15:48,224
You'll always call me
on my shits.
1132
01:15:49,025 --> 01:15:50,826
I need someone like that
in my life.
1133
01:15:50,860 --> 01:15:53,863
Why? Mason's not doing it
for you anymore?
1134
01:15:53,896 --> 01:15:55,932
No, it's not that.
It's just that...
1135
01:15:57,033 --> 01:15:58,067
Well...
1136
01:15:59,936 --> 01:16:03,506
things are different, you know,
since Grace has been gone.
1137
01:16:03,539 --> 01:16:05,274
I mean...
1138
01:16:05,308 --> 01:16:06,642
I'm different.
1139
01:16:08,911 --> 01:16:10,746
I've been really worried
about you, Luke.
1140
01:16:12,748 --> 01:16:14,684
Yeah, I know. I, um...
1141
01:16:16,085 --> 01:16:18,422
I got all your voice mails
and your texts.
1142
01:16:20,289 --> 01:16:21,457
I just...
1143
01:16:22,925 --> 01:16:26,829
I-I'm just kind of in a place where
I couldn't really talk to anyone.
1144
01:16:27,897 --> 01:16:30,666
But I know you tried
to be there for me,
1145
01:16:31,401 --> 01:16:32,501
and I'll never forget that.
1146
01:16:35,504 --> 01:16:37,373
You really are
a good person, Brook.
1147
01:16:39,075 --> 01:16:40,444
Thanks.
1148
01:16:41,744 --> 01:16:43,612
Hello, I'm Renee.
I'll be your server tonight.
1149
01:16:43,646 --> 01:16:45,047
Are we ready to order?
1150
01:16:45,081 --> 01:16:46,383
Um, you know what?
1151
01:16:46,416 --> 01:16:48,651
We just got right into talking,
1152
01:16:48,684 --> 01:16:50,686
so we haven't even looked
at the menu yet.
1153
01:16:51,787 --> 01:16:53,155
Are you like me?
1154
01:16:53,189 --> 01:16:54,557
Do you already know
what you want?
1155
01:16:56,125 --> 01:16:59,463
No, unlike you, I haven't
been here a thousand times.
1156
01:17:00,296 --> 01:17:01,330
What's good?
1157
01:17:03,499 --> 01:17:05,301
Anything but the shrimp.
1158
01:17:07,770 --> 01:17:09,672
Okay.
1159
01:17:09,705 --> 01:17:11,841
I had such a good time tonight.
1160
01:17:11,874 --> 01:17:12,975
I did too.
1161
01:17:15,378 --> 01:17:18,147
Again, I gotta be honest,
1162
01:17:18,180 --> 01:17:20,683
I was really surprised
to see you.
1163
01:17:20,716 --> 01:17:23,886
I mean, it's great that Mason
didn't show up and you did, but...
1164
01:17:25,354 --> 01:17:27,523
I'm glad.
I'm glad you're happy.
1165
01:17:27,556 --> 01:17:29,925
I was. I am.
1166
01:17:30,559 --> 01:17:33,430
I mean, how long has it been,
1167
01:17:33,463 --> 01:17:37,700
I mean, since me and you
got to hang out just me and you?
1168
01:17:40,470 --> 01:17:43,272
Sometimes I really miss
the old days.
1169
01:17:43,305 --> 01:17:45,808
Yeah, me too.
1170
01:17:45,841 --> 01:17:47,444
We should do this more often.
1171
01:17:48,210 --> 01:17:49,513
I would love to.
1172
01:17:53,015 --> 01:17:54,518
What are you thinking about?
1173
01:17:56,152 --> 01:17:59,221
I hate to say it,
but I think Mason was right.
1174
01:18:00,322 --> 01:18:01,590
Right about what?
1175
01:18:03,259 --> 01:18:08,030
It's like he somehow knew that
if I got to hang out with you
1176
01:18:08,064 --> 01:18:12,068
that I would feel like
my old self again.
1177
01:18:13,002 --> 01:18:16,338
Well, I'm glad that I can help
you feel like your old self again.
1178
01:18:16,372 --> 01:18:17,840
Me too.
1179
01:18:17,873 --> 01:18:20,576
I mean, wow,
I can't even tell you.
1180
01:18:20,609 --> 01:18:25,081
Like, just the being out
without the pressure of dating,
1181
01:18:25,114 --> 01:18:27,551
you know, just hanging out
with a friend.
1182
01:18:30,420 --> 01:18:31,921
Yeah...
1183
01:18:31,954 --> 01:18:33,557
hanging out with a friend.
1184
01:18:36,792 --> 01:18:39,496
Wait, I'm sorry.
1185
01:18:39,529 --> 01:18:42,198
Did Mason tell you
this was a date?
1186
01:18:42,231 --> 01:18:43,899
- It's okay.
- No...
1187
01:18:43,933 --> 01:18:45,435
I shouldn't have assumed
it was something it wasn't.
1188
01:18:45,469 --> 01:18:47,036
It's fine.
1189
01:18:47,069 --> 01:18:48,671
No, Brook,
that's not how I meant it.
1190
01:18:49,805 --> 01:18:53,510
- It's fine.
- I mean, I guess I...
1191
01:18:53,543 --> 01:18:55,010
Hey, you know what?
1192
01:18:55,044 --> 01:18:57,012
Thank you
for the wonderful evening.
1193
01:18:57,046 --> 01:18:59,748
It was really great
hanging out with a friend.
1194
01:18:59,782 --> 01:19:01,951
No. Brooklyn, plea... wait.
1195
01:19:01,984 --> 01:19:03,119
Brooklyn!
1196
01:19:14,230 --> 01:19:15,264
Damn it, Mason!
1197
01:19:29,278 --> 01:19:30,447
What the hell?
1198
01:19:31,947 --> 01:19:33,249
Jackie?
1199
01:19:33,282 --> 01:19:34,316
Hey, Lucas.
1200
01:19:36,752 --> 01:19:38,320
We need to talk.
1201
01:19:38,354 --> 01:19:40,990
I'm kind of in the middle
of something here.
1202
01:19:41,023 --> 01:19:43,759
You have 30 seconds
to get outside.
1203
01:19:43,792 --> 01:19:46,463
Come on, man.
I can't finish that fast.
1204
01:19:46,496 --> 01:19:48,230
You could join in
if you want to.
1205
01:19:52,868 --> 01:19:54,638
30 seconds outside.
1206
01:19:59,175 --> 01:20:02,178
I'll be right back.
Don't finish without me.
1207
01:20:07,116 --> 01:20:09,351
- The hell, bro?
- No, you don't get to be mad.
1208
01:20:09,386 --> 01:20:12,522
- How do I not get to be mad?
- You set me up with Brooklyn?
1209
01:20:12,556 --> 01:20:14,857
Of course I did.
She's had a thing for you for years.
1210
01:20:14,890 --> 01:20:18,093
- No, she hasn't.
- Don't be an idiot, man.
1211
01:20:18,127 --> 01:20:21,130
She never got over you
and you never got over her.
1212
01:20:21,163 --> 01:20:24,668
Mason, it's Brook.
What were you thinking?
1213
01:20:24,700 --> 01:20:26,135
I was thinking the same thing
1214
01:20:26,168 --> 01:20:28,270
that everyone else
has been thinking,
1215
01:20:28,304 --> 01:20:29,939
that she's the one for you.
1216
01:20:29,972 --> 01:20:32,908
- No, Grace is the one for me.
- Grace is dead.
1217
01:20:38,582 --> 01:20:39,683
Grace is dead, Luke.
1218
01:20:45,154 --> 01:20:46,188
So what?
1219
01:20:47,390 --> 01:20:49,158
I'm just supposed to move on?
1220
01:20:49,191 --> 01:20:51,561
- Is that it?
- Yeah, that's it.
1221
01:20:53,229 --> 01:20:54,263
Can't do it.
1222
01:20:55,197 --> 01:20:56,899
Yeah, you can.
1223
01:20:56,932 --> 01:20:58,435
Grace is gone.
You need to move on.
1224
01:21:01,837 --> 01:21:05,207
All right, I don't need to do
anything you tell me to do,
1225
01:21:05,241 --> 01:21:08,310
including getting over my wife.
1226
01:21:09,245 --> 01:21:10,813
You wanna know what I think?
1227
01:21:10,846 --> 01:21:12,982
No, and I don't really care.
1228
01:21:14,216 --> 01:21:17,186
I think you had a great time
with Brooklyn.
1229
01:21:17,219 --> 01:21:20,289
I think she made you feel things you
haven't felt since you've been with Grace.
1230
01:21:21,424 --> 01:21:22,726
And I think you know
I'm right.
1231
01:21:24,760 --> 01:21:27,597
You got to realize that
this is God's plan for you.
1232
01:21:28,297 --> 01:21:31,434
- You don't even believe in God.
- I don't have to, you do.
1233
01:21:31,468 --> 01:21:33,503
Everything happens
for a reason, right?
1234
01:21:33,536 --> 01:21:35,037
Stop.
1235
01:21:35,070 --> 01:21:36,772
No, you need to hear this.
1236
01:21:36,805 --> 01:21:39,942
You lost your wife,
you lost your faith.
1237
01:21:39,975 --> 01:21:41,844
You lost everything
that you believe in.
1238
01:21:43,580 --> 01:21:45,347
I think it's time
for you to realize
1239
01:21:45,382 --> 01:21:47,651
that you need to live
this life without Grace.
1240
01:21:51,721 --> 01:21:54,391
- You wanna know what I think?
- What do you think?
1241
01:21:54,424 --> 01:21:56,225
I think you're an asshole.
1242
01:21:56,258 --> 01:21:57,793
That's what I think.
1243
01:22:13,443 --> 01:22:15,645
So, you still haven't heard
from Lucas, huh?
1244
01:22:15,679 --> 01:22:18,314
- No. Have you?
- No.
1245
01:22:18,347 --> 01:22:21,651
I tried calling him,
but he isn't answering.
1246
01:22:21,685 --> 01:22:24,421
Yeah, he's not even
answering for me.
1247
01:22:24,454 --> 01:22:25,722
Shut up, Terry.
1248
01:22:27,089 --> 01:22:29,224
This sucks, man.
1249
01:22:29,258 --> 01:22:31,695
I just wanted to help him,
and all I did was make things worse.
1250
01:22:32,828 --> 01:22:34,631
Brother, you can't blame
yourself.
1251
01:22:34,664 --> 01:22:36,633
Yeah, Lucas
is gonna get over it.
1252
01:22:38,635 --> 01:22:40,737
Maybe.
But what if he doesn't?
1253
01:22:42,104 --> 01:22:44,106
He will, brother.
1254
01:22:44,139 --> 01:22:45,974
He just needs time
to process things.
1255
01:22:47,109 --> 01:22:48,977
He's going through
a lot right now.
1256
01:22:49,011 --> 01:22:50,045
Yeah.
1257
01:22:51,880 --> 01:22:53,315
I just wanted
to be there for him.
1258
01:22:55,685 --> 01:22:58,655
I guess I should have known
I'm not that kind of friend.
1259
01:22:58,688 --> 01:22:59,823
Maybe you are.
1260
01:23:02,291 --> 01:23:03,359
What do you mean?
1261
01:23:05,160 --> 01:23:06,328
Think about it.
1262
01:23:08,364 --> 01:23:10,834
I'm thinking about it.
I still won't get it.
1263
01:23:12,301 --> 01:23:13,436
You will.
1264
01:23:15,871 --> 01:23:17,373
Yeah, I don't get it either.
1265
01:23:18,708 --> 01:23:20,042
Shut up, Terry.
1266
01:23:21,043 --> 01:23:22,177
Just shut up.
1267
01:25:23,098 --> 01:25:26,703
Hey, it's Lucas. Yeah.
1268
01:25:27,437 --> 01:25:31,608
Um, so, look,
I know our last date
1269
01:25:31,641 --> 01:25:34,076
didn't exactly end as planned.
1270
01:25:35,845 --> 01:25:38,113
So, I don't know,
what do you, uh...
1271
01:25:38,146 --> 01:25:40,717
what do you think about
maybe giving it another shot?
1272
01:25:44,721 --> 01:25:46,990
Yes, I'm asking you out.
1273
01:25:52,862 --> 01:25:53,997
How about now?
1274
01:25:55,865 --> 01:25:57,967
Okay. No. Great.
1275
01:25:58,001 --> 01:26:00,503
I'll... I'll see you in a bit.
1276
01:26:01,504 --> 01:26:02,539
Okay.
1277
01:26:40,275 --> 01:26:42,712
- Hello, darling.
- Hey, you.
1278
01:26:42,745 --> 01:26:46,549
Should we get out of here
before your dad kills me?
1279
01:26:46,583 --> 01:26:49,018
- Daddy's not home.
- Oh! Mm...
1280
01:26:55,692 --> 01:26:56,726
Oh!
1281
01:27:26,956 --> 01:27:28,891
What's wrong? What's wrong?
1282
01:27:28,925 --> 01:27:29,959
Oh, it's...
1283
01:27:31,894 --> 01:27:33,429
I can't do this.
1284
01:27:34,497 --> 01:27:36,231
Is it me?
1285
01:27:36,264 --> 01:27:41,104
No, no, it's definitely
not you, it's me.
1286
01:27:42,572 --> 01:27:44,807
Oh, honey,
I can help you with that.
1287
01:27:46,976 --> 01:27:48,578
Mm!
Mm-mm, mm-mm.
1288
01:27:48,611 --> 01:27:51,114
No, no, no, it's not that.
1289
01:27:52,280 --> 01:27:54,550
Daisy, I think you're great
1290
01:27:54,584 --> 01:27:57,587
and I'm probably gonna
hate myself for this later,
1291
01:27:57,620 --> 01:27:59,989
but I gotta go.
1292
01:28:00,023 --> 01:28:01,557
I don't understand.
1293
01:28:04,427 --> 01:28:07,262
There's someone else?
1294
01:28:07,295 --> 01:28:10,265
- Then why'd you call me?
- Well, I... whoa.
1295
01:28:10,298 --> 01:28:12,234
What the hell are you doing
with my daughter?
1296
01:28:12,267 --> 01:28:13,503
Daddy, what are you doing home?
1297
01:28:13,536 --> 01:28:15,071
Now, you shush.
1298
01:28:15,104 --> 01:28:16,906
You got five seconds
to explain yourself.
1299
01:28:16,939 --> 01:28:19,509
I'm gonna hit you so hard,
I'll kill your whole family.
1300
01:28:19,542 --> 01:28:22,177
It's not what it looks like.
1301
01:28:22,210 --> 01:28:23,846
Really?
1302
01:28:23,880 --> 01:28:26,115
Well, that's a relief.
1303
01:28:26,149 --> 01:28:29,419
'Cause it looked like you were taking
ol' one-eye to the optometrist.
1304
01:28:29,452 --> 01:28:31,087
What?
1305
01:28:31,120 --> 01:28:33,288
You were trying to have sex
with my daughter!
1306
01:28:33,321 --> 01:28:36,659
- Daddy, he wasn't.
- I told you to be quiet.
1307
01:28:36,693 --> 01:28:39,162
I was not trying to have sex
with your daughter.
1308
01:28:40,630 --> 01:28:42,364
Really?
1309
01:28:42,398 --> 01:28:44,467
'Cause I swear when I walked
in, you were busier
1310
01:28:44,500 --> 01:28:46,268
than a cat covering shit
on the marble floor.
1311
01:28:48,037 --> 01:28:51,674
I... I think I can see
why you would think that,
1312
01:28:51,708 --> 01:28:54,177
but that that's not at all
what it was.
1313
01:28:55,812 --> 01:28:58,014
Daddy, nothing happened.
1314
01:28:58,047 --> 01:28:59,849
Nothing happened, I promise.
1315
01:29:03,920 --> 01:29:06,189
Get. Gone.
1316
01:29:08,024 --> 01:29:10,026
- Now!
- Yeah! Mm-hmm!
1317
01:29:11,861 --> 01:29:13,663
I didn't do anything, Daddy.
1318
01:29:13,696 --> 01:29:16,899
Daddy, I didn't do anything,
I promise.
1319
01:29:18,333 --> 01:29:19,435
I know you didn't.
1320
01:29:20,335 --> 01:29:22,105
So you believe me?
1321
01:29:23,106 --> 01:29:26,442
Honey, that boy didn't know
whether to shit or wind his watch.
1322
01:29:27,744 --> 01:29:29,445
I love you, Daddy.
1323
01:31:54,657 --> 01:31:55,758
Lucas?
1324
01:31:56,859 --> 01:31:58,561
Hi.
1325
01:31:58,594 --> 01:31:59,862
What are you doing here?
1326
01:32:01,264 --> 01:32:02,431
I tried calling.
1327
01:32:03,566 --> 01:32:05,234
Yeah, saw that.
1328
01:32:07,069 --> 01:32:08,237
You didn't call me back.
1329
01:32:10,273 --> 01:32:13,309
I don't know what you want me
to say to you, Luke.
1330
01:32:13,342 --> 01:32:16,112
That's fine. You don't have
to say anything, just listen.
1331
01:32:17,213 --> 01:32:18,281
What do you want?
1332
01:32:19,582 --> 01:32:21,385
- I want to apologize.
- Apologize?
1333
01:32:24,120 --> 01:32:26,656
I wanna apologize for what
happened at the end of our date.
1334
01:32:26,689 --> 01:32:28,392
Oh, it wasn't a date, remember?
1335
01:32:29,892 --> 01:32:33,229
Brook, I'm so sorry I hurt you.
1336
01:32:34,096 --> 01:32:35,932
I... I didn't mean to.
1337
01:32:38,301 --> 01:32:40,102
I know you didn't,
1338
01:32:40,136 --> 01:32:41,971
but that doesn't change
how it felt.
1339
01:32:42,738 --> 01:32:46,842
But I... I would never
intentionally hurt you.
1340
01:32:49,078 --> 01:32:51,380
Okay, thanks for apologizing.
Have a good night.
1341
01:32:51,415 --> 01:32:55,251
No, Brooklyn, come on.
1342
01:32:55,284 --> 01:32:56,819
We've been friends
for way too long.
1343
01:32:59,121 --> 01:33:02,124
What do you want me
to say to you, Luke?
1344
01:33:02,158 --> 01:33:06,796
I thought you saw me
the way that I saw you, finally,
1345
01:33:06,829 --> 01:33:11,233
or the way that you
used to, but you don't.
1346
01:33:11,267 --> 01:33:16,372
And, eventually,
I'll be okay with that.
1347
01:33:16,406 --> 01:33:18,474
But I can't pretend
that it didn't hurt.
1348
01:33:18,507 --> 01:33:21,811
No, Brook, you weren't wrong.
I was wrong.
1349
01:33:21,844 --> 01:33:23,813
I should've never
said that it felt like
1350
01:33:23,846 --> 01:33:27,149
two friends hanging out,
because it didn't.
1351
01:33:27,183 --> 01:33:31,087
You didn't feel like a friend
that night, Brook.
1352
01:33:31,120 --> 01:33:35,459
- You are just saying that.
- I'm not just saying that.
1353
01:33:35,491 --> 01:33:39,061
I'm trying to say what I
should've said that night.
1354
01:33:39,095 --> 01:33:40,963
And what should you
have said that night?
1355
01:33:42,999 --> 01:33:45,469
I should have
said to you that...
1356
01:33:48,371 --> 01:33:51,974
I... I should have told you
that I...
1357
01:33:52,008 --> 01:33:56,779
Exactly! You already said
everything that you have to say.
1358
01:33:56,812 --> 01:33:58,848
So you know what?
Thank you for stopping by.
1359
01:33:58,881 --> 01:34:01,485
- Have a good night.
- Brooklyn, wait.
1360
01:34:01,517 --> 01:34:05,154
Luke, go home. Just go home.
1361
01:34:38,721 --> 01:34:40,424
Oh, you again.
1362
01:34:44,193 --> 01:34:46,028
So much for "everything's
gonna be okay."
1363
01:34:48,731 --> 01:34:51,401
Everything is going to be okay.
1364
01:34:51,435 --> 01:34:52,469
Mm.
1365
01:34:54,236 --> 01:34:56,506
I just hurt my best friend.
1366
01:34:56,540 --> 01:34:57,606
How's that okay?
1367
01:35:00,743 --> 01:35:02,546
She'll be okay.
1368
01:35:03,245 --> 01:35:04,280
So will you.
1369
01:35:06,949 --> 01:35:08,050
I don't see it happening.
1370
01:35:09,785 --> 01:35:13,622
It's not about seeing,
it's about believing.
1371
01:37:09,305 --> 01:37:10,940
- Hey, Brook! Ah!
- Oh, Jesus!
1372
01:37:11,840 --> 01:37:13,943
Oh, my God.
1373
01:37:13,976 --> 01:37:15,044
I'm so sorry.
1374
01:37:15,077 --> 01:37:16,779
Are you okay?
1375
01:37:16,812 --> 01:37:19,715
I'm fine, wasn't planning
to have any kids anyway.
1376
01:37:19,748 --> 01:37:22,117
I'm so sorry, but how was I
supposed to know it was you?
1377
01:37:23,152 --> 01:37:24,720
I need to talk to you.
1378
01:37:24,753 --> 01:37:26,489
So you jump out and scare me?
1379
01:37:26,523 --> 01:37:28,324
Nice way to start
a conversation.
1380
01:37:28,357 --> 01:37:30,292
How'd you know
I'd be here anyway?
1381
01:37:30,326 --> 01:37:32,995
I've known you
for over a decade.
1382
01:37:33,028 --> 01:37:34,363
I think I know
your routine by now.
1383
01:37:34,397 --> 01:37:35,565
Stalker.
1384
01:37:36,365 --> 01:37:38,401
Really?
1385
01:37:38,435 --> 01:37:41,170
You kick me in the balls
and then you call me names?
1386
01:37:41,203 --> 01:37:43,506
I don't think you're the girl
Lucas thinks you are.
1387
01:37:43,540 --> 01:37:45,475
That's why you're here.
1388
01:37:45,508 --> 01:37:47,142
No, of course not.
1389
01:37:47,176 --> 01:37:49,211
Don't lie to me.
1390
01:37:49,245 --> 01:37:51,514
Yeah, fine,
he's the reason I'm here.
1391
01:37:51,548 --> 01:37:53,816
Well, I don't really know
what you or Lucas
1392
01:37:53,849 --> 01:37:55,184
think there's left to say.
1393
01:37:55,217 --> 01:37:57,753
Brook, I know you're upset.
1394
01:37:57,786 --> 01:37:59,656
I never thought
he'd act like that.
1395
01:37:59,689 --> 01:38:02,258
If I did, I wouldn't have
set you up on the date.
1396
01:38:02,291 --> 01:38:04,159
Well, it wasn't a date,
so don't worry about it.
1397
01:38:04,193 --> 01:38:06,095
- It's over.
- But that's just it.
1398
01:38:06,128 --> 01:38:07,697
It's not over.
1399
01:38:07,731 --> 01:38:09,999
It's not over for you,
it's not over for Lucas.
1400
01:38:11,267 --> 01:38:14,203
What do you mean
it's not over for Lucas?
1401
01:38:14,236 --> 01:38:16,839
Let's just say
the last time I saw Lucas,
1402
01:38:18,307 --> 01:38:21,343
the only thing he kept talking about
is how he messed up things with you.
1403
01:38:23,580 --> 01:38:27,116
He said you made him feel things he
hasn't felt since he's been with Grace.
1404
01:38:27,149 --> 01:38:28,784
Lucas said that?
1405
01:38:28,817 --> 01:38:31,186
- Would I lie?
- Yeah.
1406
01:38:32,087 --> 01:38:34,758
Good point,
but I'm not lying about this.
1407
01:38:35,759 --> 01:38:37,594
He tried to apologize to me,
1408
01:38:37,627 --> 01:38:40,530
but I thought he was just
trying to make me feel better.
1409
01:38:41,398 --> 01:38:44,099
He knows he messed up.
He wants to do the right thing.
1410
01:38:44,133 --> 01:38:45,769
Well, he said
we're just friends.
1411
01:38:48,605 --> 01:38:50,973
Have you ever had
your heart broken, Brook?
1412
01:38:51,006 --> 01:38:53,777
Yes, by Lucas years ago.
1413
01:38:55,745 --> 01:38:57,781
Have you ever
had your spouse die
1414
01:38:57,813 --> 01:38:59,482
the morning after your wedding?
1415
01:39:01,116 --> 01:39:03,420
- No.
- Me neither.
1416
01:39:03,453 --> 01:39:05,455
So we both don't know
how damaged Lucas is.
1417
01:39:06,790 --> 01:39:08,991
All I know is
he's crazy about you.
1418
01:39:09,024 --> 01:39:12,127
Maybe it took him longer
to realize that than you'd like.
1419
01:39:12,161 --> 01:39:15,498
Maybe he totally
screwed up that first date
1420
01:39:15,532 --> 01:39:18,735
and maybe, just maybe,
he realized he loves you.
1421
01:39:18,768 --> 01:39:21,103
He can't love me, Mason.
1422
01:39:21,136 --> 01:39:22,605
Stop being so naive.
1423
01:39:22,639 --> 01:39:24,507
The guy's known you
for over 15 years.
1424
01:39:24,541 --> 01:39:26,842
Don't you think those feelings
have always been there?
1425
01:39:27,644 --> 01:39:30,245
- What if you're wrong?
- What if I'm right?
1426
01:39:30,279 --> 01:39:32,247
What if I put myself
out there again
1427
01:39:32,281 --> 01:39:34,451
and he decides that
he's just not interested?
1428
01:39:34,484 --> 01:39:35,851
Or what if I'm a rebound?
1429
01:39:35,884 --> 01:39:38,488
He already had a rebound.
1430
01:39:38,521 --> 01:39:40,122
No, not like that.
1431
01:39:40,155 --> 01:39:41,758
He went on a second date
with that chick
1432
01:39:41,791 --> 01:39:43,426
that Chase set him up with.
1433
01:39:43,460 --> 01:39:46,663
Couldn't pull the trigger,
if you know what I mean.
1434
01:39:46,696 --> 01:39:49,298
He told her his heart
belonged to someone else.
1435
01:39:49,331 --> 01:39:51,668
Yeah, Grace.
1436
01:39:51,701 --> 01:39:54,169
Look, Brooklyn,
all I know is my best friend
1437
01:39:54,203 --> 01:39:56,205
hasn't been happy
for over a year,
1438
01:39:56,238 --> 01:39:59,843
and now, for the first time
in a long time,
1439
01:39:59,875 --> 01:40:01,845
he seems like
he wants to be happy again.
1440
01:40:02,545 --> 01:40:04,947
The problem is
1441
01:40:04,980 --> 01:40:07,049
the only person right now
that can make him happy is you.
1442
01:40:08,518 --> 01:40:09,853
So go make him happy, will you?
1443
01:40:15,392 --> 01:40:17,727
You know something, brother?
1444
01:40:17,761 --> 01:40:21,296
If Brook is the one that you're
supposed to start your life over with,
1445
01:40:21,330 --> 01:40:23,031
then you need to get up
off your ass,
1446
01:40:23,065 --> 01:40:25,802
go out there, and go get her.
1447
01:40:26,403 --> 01:40:30,740
I tried.
I tried to talk to her.
1448
01:40:30,774 --> 01:40:32,876
I tried to apologize to her.
1449
01:40:34,544 --> 01:40:36,078
She wasn't having it.
1450
01:40:37,379 --> 01:40:39,783
So you try again.
1451
01:40:43,386 --> 01:40:44,721
And I'll look desperate.
1452
01:40:46,121 --> 01:40:47,891
Do you love this girl,
Luke?
1453
01:40:49,091 --> 01:40:50,593
Do you wanna be with her?
1454
01:40:50,627 --> 01:40:52,995
- Of course I do.
- Then go be with her.
1455
01:40:55,432 --> 01:40:56,999
It's not that simple.
1456
01:40:58,233 --> 01:41:01,805
You forget, brother,
this ain't my first rodeo.
1457
01:41:07,376 --> 01:41:08,912
You know what
the secret to life is?
1458
01:41:10,747 --> 01:41:11,781
What?
1459
01:41:12,981 --> 01:41:14,016
One thing.
1460
01:41:17,286 --> 01:41:19,188
You're quoting
City Slickers, really?
1461
01:41:20,457 --> 01:41:22,958
One thing, Luke...
you grab onto that...
1462
01:41:24,427 --> 01:41:26,161
everything else don't mean jack.
1463
01:41:32,802 --> 01:41:33,837
You're right.
1464
01:41:34,637 --> 01:41:35,872
You're right.
1465
01:41:37,807 --> 01:41:38,942
Go get your girl.
1466
01:41:39,943 --> 01:41:41,343
I'm gonna go get my girl.
1467
01:41:45,582 --> 01:41:46,850
Right now.
1468
01:41:47,650 --> 01:41:48,952
Oh, yeah, right. I'm...
1469
01:41:48,984 --> 01:41:50,252
Now. I'm gonna go get her.
1470
01:41:50,285 --> 01:41:51,320
Up and at 'em.
1471
01:41:59,596 --> 01:42:01,163
Brooklyn.
1472
01:42:01,196 --> 01:42:02,998
Uh, wh...
1473
01:42:09,706 --> 01:42:10,974
Guys, I'm just...
1474
01:42:13,676 --> 01:42:15,010
I'm just gonna go.
1475
01:42:16,646 --> 01:42:18,948
Nice to see you again, Brooklyn.
1476
01:42:41,404 --> 01:42:43,506
- Luke.
- Yeah.
1477
01:42:43,540 --> 01:42:47,510
I know this is gonna sound crazy,
'cause this is all I've wanted,
1478
01:42:47,544 --> 01:42:49,612
but can we take things
a little slow?
1479
01:42:49,646 --> 01:42:52,549
Yeah, of course.
1480
01:42:52,582 --> 01:42:55,150
I want you and I really wanna
be with you,
1481
01:42:55,183 --> 01:42:58,688
but I want all of you,
Luke, not just this.
1482
01:42:59,354 --> 01:43:00,657
That's fine.
1483
01:43:00,690 --> 01:43:02,190
We don't have to do this
right now.
1484
01:43:02,224 --> 01:43:05,127
We can wait as long as you want.
1485
01:43:05,160 --> 01:43:09,131
- Thanks. Date night?
- Date night.
1486
01:43:09,164 --> 01:43:11,000
- What do you have in mind?
- Hmm.
1487
01:43:11,034 --> 01:43:14,737
You, me,
Pulp Fiction?
1488
01:43:14,771 --> 01:43:16,039
You know me too well.
1489
01:43:19,509 --> 01:43:21,044
- I'll get the popcorn.
- Okay.
1490
01:43:24,179 --> 01:43:25,213
Stay.
1491
01:43:26,616 --> 01:43:29,151
What... what happened
with taking it slow?
1492
01:43:29,184 --> 01:43:32,722
On second thought, I think
we've waited long enough.
1493
01:44:44,159 --> 01:44:45,495
Good morning, beautiful.
1494
01:44:45,528 --> 01:44:46,829
Good morning.
1495
01:44:49,432 --> 01:44:52,234
Last night was amazing.
1496
01:44:54,871 --> 01:44:57,339
Is this is the part where you
tell me that we're just friends?
1497
01:45:01,611 --> 01:45:03,413
Thank you for giving me
another chance.
1498
01:45:03,446 --> 01:45:05,548
Well, you can
thank Mason for that.
1499
01:45:06,281 --> 01:45:10,285
Mm, yeah, I guess he did turn
out to be a pretty good friend.
1500
01:45:10,318 --> 01:45:13,355
But he did set me up
with some horrible dates.
1501
01:45:13,389 --> 01:45:15,658
Yeah, but look where
those horrible dates led you.
1502
01:45:17,493 --> 01:45:19,162
- Right where I'm supposed to be.
- Mm.
1503
01:45:24,232 --> 01:45:25,768
Can I make you breakfast?
1504
01:45:25,802 --> 01:45:28,270
As much as I'd like
to stay with you,
1505
01:45:28,303 --> 01:45:31,441
and I do want
to stay here with you,
1506
01:45:31,474 --> 01:45:33,409
we both know I have
a routine to keep.
1507
01:45:34,711 --> 01:45:37,312
You mean that marathon
that you run every morning?
1508
01:45:37,345 --> 01:45:39,682
It's not a marathon, but, yes,
1509
01:45:39,716 --> 01:45:41,184
that's what I'm talking about.
1510
01:45:42,819 --> 01:45:47,190
Can't you just skip a day?
1511
01:45:47,222 --> 01:45:48,858
How about we see
if you can make breakfast
1512
01:45:48,891 --> 01:45:50,526
by the time I get back
from my run?
1513
01:45:50,560 --> 01:45:53,396
- Hmm, challenge accepted.
- Mm.
1514
01:45:55,531 --> 01:45:56,799
Oh.
1515
01:46:15,852 --> 01:46:17,220
- Morning.
- Morning.
1516
01:46:25,061 --> 01:46:27,096
- Hey.
- Hey.
1517
01:46:29,264 --> 01:46:30,733
You okay?
1518
01:46:30,767 --> 01:46:33,035
Yeah, yeah. I'm just...
1519
01:46:33,069 --> 01:46:34,237
I'm really happy to see you.
1520
01:46:36,572 --> 01:46:39,108
Brook, can I tell you something?
1521
01:46:39,142 --> 01:46:40,676
Yeah, you can tell me anything.
1522
01:46:42,411 --> 01:46:46,749
These last few months,
I mean, really, the last year,
1523
01:46:48,718 --> 01:46:53,189
it's been so crazy,
just ups and downs,
1524
01:46:53,222 --> 01:46:59,128
some really brutal downs,
and I know its gonna sound cliché,
1525
01:46:59,162 --> 01:47:02,899
but I think, I believe now,
1526
01:47:02,932 --> 01:47:06,135
that everything happens
for a reason.
1527
01:47:07,436 --> 01:47:09,304
I mean, I needed
to go through all that
1528
01:47:10,506 --> 01:47:12,508
to kinda get to
where I am today.
1529
01:47:13,910 --> 01:47:17,947
To be the man that I am,
1530
01:47:17,980 --> 01:47:20,283
the man that you deserve.
1531
01:47:22,785 --> 01:47:24,352
I'm so happy.
1532
01:47:29,525 --> 01:47:30,993
I love you, Brooklyn.
1533
01:47:32,295 --> 01:47:33,963
I love you too, Lucas.
1534
01:48:01,891 --> 01:48:03,593
Hey, Luke.
1535
01:48:03,626 --> 01:48:04,694
Yeah.
1536
01:48:04,727 --> 01:48:06,329
Everything's gonna be okay.
1537
01:48:09,832 --> 01:48:10,867
Yeah.
1538
01:49:08,458 --> 01:49:13,458
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
109971