Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,703 --> 00:00:11,141
[exhales lazily]
2
00:00:11,185 --> 00:00:13,578
[phone chimes, buzzes]
3
00:00:23,501 --> 00:00:27,114
♪ Will you be back
before I let go? ♪
4
00:00:27,157 --> 00:00:28,419
All right.
5
00:00:28,463 --> 00:00:31,161
♪ With your bed all empty...
6
00:00:31,205 --> 00:00:32,554
Ready...
7
00:00:32,597 --> 00:00:34,904
♪ Will I see you
before they pass by ♪
8
00:00:34,947 --> 00:00:36,819
This is take one.
9
00:00:36,862 --> 00:00:39,691
♪ It takes time to get me...
10
00:00:40,475 --> 00:00:41,780
Uh...
11
00:00:41,824 --> 00:00:43,173
you're kind of
sweating there
12
00:00:43,217 --> 00:00:44,348
a little bit-- you all right?
13
00:00:44,392 --> 00:00:45,654
Uh, well,
14
00:00:45,697 --> 00:00:47,743
I feel like
I'm being interrogated.
15
00:00:47,786 --> 00:00:50,528
Uh, can we turn
those lights off?
16
00:00:50,572 --> 00:00:52,182
-Or-or down?
-Come on, Dad, this was literally
17
00:00:52,226 --> 00:00:54,880
the exact same light setup
in everybody else's videos.
18
00:00:54,924 --> 00:00:56,273
You're the last one
I need, all right?
19
00:00:56,317 --> 00:00:57,448
-Toughen it up a bit.
-All right.
20
00:00:57,492 --> 00:00:59,102
Okay.
[clears throat]
21
00:00:59,146 --> 00:01:00,495
[audio fast forwarding]
22
00:01:00,538 --> 00:01:02,453
No one's gonna have
a better one than Mawline's,
23
00:01:02,497 --> 00:01:04,107
but hey, maybe you
could beat Aunt Geri's.
24
00:01:04,151 --> 00:01:05,674
I'm so proud of you, Hoyt.
25
00:01:05,717 --> 00:01:10,070
You did a really noble thing
to get out. A good thing.
26
00:01:10,113 --> 00:01:12,115
You deserve good things.
27
00:01:15,945 --> 00:01:17,947
All right, um...
28
00:01:17,990 --> 00:01:19,253
And... action.
29
00:01:19,296 --> 00:01:20,776
Hoyt!
30
00:01:22,691 --> 00:01:25,215
I don't know how to start.
31
00:01:25,259 --> 00:01:26,782
Um...
32
00:01:28,262 --> 00:01:31,743
You've always been
my best friend.
33
00:01:31,787 --> 00:01:34,094
And you're a brother to me.
34
00:01:34,137 --> 00:01:37,793
Uh, somebody who sparks joy
in my life,
35
00:01:37,836 --> 00:01:40,448
sparks joy in my family's life.
36
00:01:40,491 --> 00:01:42,276
"Sparks joy"?
37
00:01:42,319 --> 00:01:43,973
[laughs]:
Cut.
38
00:01:44,016 --> 00:01:47,237
That was great, um, until you
doubled down on Marie Kondo.
39
00:01:47,281 --> 00:01:49,587
Yeah, well, I got to get ready.
Micki, hey.
40
00:01:49,631 --> 00:01:53,113
-You got a visual?
-No signs of life.
41
00:01:53,156 --> 00:01:54,636
Stakeouts are fun.
42
00:01:54,679 --> 00:01:56,594
[chuckles]: This is not
a traditional stakeout, babe.
43
00:01:56,638 --> 00:01:59,162
But it is more fun
with you here.
44
00:01:59,206 --> 00:02:01,208
"Ranger Barnett"
does have a nice ring to it,
45
00:02:01,251 --> 00:02:04,124
don't you think? Plus...
46
00:02:04,167 --> 00:02:07,127
look at how good
this hat looks on me. Huh?[laughing]
47
00:02:07,170 --> 00:02:10,173
I mean, I can't
deny that.
Yeah?
48
00:02:10,217 --> 00:02:11,957
[laughing]
49
00:02:12,001 --> 00:02:13,263
Hey.
50
00:02:13,307 --> 00:02:15,613
I know these past few months
have been hectic,
51
00:02:15,657 --> 00:02:17,572
between the stuff with my mom
and...
52
00:02:17,615 --> 00:02:19,835
what happened in the storm.
53
00:02:21,663 --> 00:02:23,012
I just want to tell you,
54
00:02:23,055 --> 00:02:26,363
you are the most reliable person
in my life.
55
00:02:26,407 --> 00:02:28,148
Relationship achievement
unlocked.
56
00:02:28,191 --> 00:02:31,368
-I was being serious.
-Hey, hey, hey, hey,
oh, hey, hey.
57
00:02:31,412 --> 00:02:33,457
Look, honestly,
this is why
58
00:02:33,501 --> 00:02:38,375
I wasn't upfront
about my TBI status.
59
00:02:38,419 --> 00:02:40,377
What if this
changes me?
60
00:02:40,421 --> 00:02:42,336
And makes me unreliable?
61
00:02:42,379 --> 00:02:43,902
Rely on me for a change.
62
00:02:45,687 --> 00:02:47,689
Moving forward, can
we just agree...
63
00:02:47,732 --> 00:02:50,648
kid gloves off?
64
00:02:50,692 --> 00:02:52,607
Absolutely.
65
00:02:52,650 --> 00:02:54,435
I mean, we grown, right?
66
00:02:54,478 --> 00:02:55,436
-Mm-hmm.
-Yeah?
67
00:02:55,479 --> 00:02:57,786
We grown.
[laughs]
68
00:02:57,829 --> 00:03:00,876
Hey. You excited about the
state championship game today?
69
00:03:00,919 --> 00:03:03,574
I'd be more excited if Stella
got her head on straight.
70
00:03:03,618 --> 00:03:05,663
Ooh.
71
00:03:06,490 --> 00:03:09,014
Eagle has landed.
72
00:03:09,058 --> 00:03:10,190
Showtime.
73
00:03:11,060 --> 00:03:13,236
Didn't get rid of
Denise, did they?
74
00:03:13,280 --> 00:03:14,890
'Course not.
75
00:03:14,933 --> 00:03:17,284
Old girl's got the heart
and soul of this place.
76
00:03:18,850 --> 00:03:19,851
Hey.
77
00:03:19,895 --> 00:03:21,853
Thanks for coming
to get me.
78
00:03:21,897 --> 00:03:23,507
It's the last time.
79
00:03:23,551 --> 00:03:24,900
I'm going legit.
80
00:03:24,943 --> 00:03:26,858
You deserve more from me.
81
00:03:26,902 --> 00:03:28,991
-More from you?
-What?
82
00:03:29,034 --> 00:03:30,906
Here I thought
I'd had enough of you.
83
00:03:30,949 --> 00:03:32,995
[laughs] See, I missed
your razzing.
84
00:03:33,038 --> 00:03:34,910
You're a sucker
for punishment.
85
00:03:34,953 --> 00:03:36,999
What, you got someone
to impress here?
86
00:03:37,042 --> 00:03:39,349
Some joker edging me out
for your affections?
87
00:03:39,393 --> 00:03:40,916
Maybe.
88
00:03:40,959 --> 00:03:42,439
Oh.
89
00:03:42,483 --> 00:03:44,049
Well, I better help you
forget the competition, then.
90
00:03:44,093 --> 00:03:45,877
Let's go inside.
91
00:03:45,921 --> 00:03:48,706
♪ I will rise when I am tired
92
00:03:48,750 --> 00:03:52,710
♪ I'm gonna work
even if I get fired... ♪
93
00:03:52,754 --> 00:03:55,322
Hey, Geri.
Did I, uh...
94
00:03:55,365 --> 00:03:57,889
did I do something wrong?
95
00:03:57,933 --> 00:04:00,892
You know, aside from
get incarcerated.
96
00:04:00,936 --> 00:04:03,678
'Cause if I did, you can...
you can be honest with me.
97
00:04:03,721 --> 00:04:04,896
What? No. No.
98
00:04:04,940 --> 00:04:06,811
You-you didn't do
anything wrong, Hoyt.
99
00:04:06,855 --> 00:04:09,031
All right, then. Yeah?
100
00:04:09,074 --> 00:04:11,947
Let's see what drink specials
this new Side Step has to offer,
101
00:04:11,990 --> 00:04:13,905
and let's
-try 'em all.
-Okay!
102
00:04:14,906 --> 00:04:17,996
[cheering, shouting]
I love it!
103
00:04:18,040 --> 00:04:19,563
[grunts]
104
00:04:19,607 --> 00:04:22,479
♪
105
00:04:22,523 --> 00:04:25,395
[Walker roars, grunts]
106
00:04:25,439 --> 00:04:26,918
Oh... [coughs]
107
00:04:26,962 --> 00:04:28,920
[laughs]
108
00:04:28,964 --> 00:04:30,792
Payback for your last homecoming.
109
00:04:30,835 --> 00:04:32,750
Oh, come here, man.
110
00:04:32,794 --> 00:04:33,882
Are you serious?
111
00:04:33,925 --> 00:04:35,275
So, what, you guys,
112
00:04:35,318 --> 00:04:37,364
you planned a surprise
party for little ol' me?
113
00:04:37,407 --> 00:04:38,843
You two.
114
00:04:38,887 --> 00:04:40,976
You make quite a team.
115
00:04:42,456 --> 00:04:43,413
Aw...
116
00:04:43,457 --> 00:04:45,763
♪ Mm...
117
00:04:48,853 --> 00:04:51,073
♪
118
00:04:53,858 --> 00:04:56,121
♪
119
00:05:13,400 --> 00:05:15,010
[engines revving]
120
00:05:29,764 --> 00:05:32,984
♪ Sometimes I lose my way...
121
00:05:33,028 --> 00:05:36,771
Congrats on Hoyt
getting out.
122
00:05:36,814 --> 00:05:39,251
You must be happy
he's home.
123
00:05:39,295 --> 00:05:41,036
Yeah. I'm happy.
124
00:05:42,037 --> 00:05:44,648
Mm!
[laughing]:
Clearly.
125
00:05:44,692 --> 00:05:46,389
You celebrating
by yourself?
126
00:05:46,433 --> 00:05:49,566
Just need a little liquid
courage, that's all.
127
00:05:49,610 --> 00:05:50,959
Things all right
with you and Hoyt?
128
00:05:52,961 --> 00:05:55,137
[laughs softly]
129
00:05:55,180 --> 00:05:58,183
Well, uh, a jar full
of plastic straw rings,
130
00:05:58,227 --> 00:06:00,403
an occasional
conjugal visit--
131
00:06:00,447 --> 00:06:02,362
never a dull moment.
132
00:06:03,667 --> 00:06:06,191
But it's not exactly the
stuff of fairy tales.
133
00:06:06,235 --> 00:06:09,281
♪ Some people try
to make a deal ♪
134
00:06:10,457 --> 00:06:13,242
♪ They want to tell me
how to feel... ♪
135
00:06:14,112 --> 00:06:17,768
♪ They want to take
a piece of mine... ♪
136
00:06:17,812 --> 00:06:19,204
HOYT:
Hey.
137
00:06:19,248 --> 00:06:20,554
-Hey!
-Um...
138
00:06:20,597 --> 00:06:22,382
sorry to put you
on the spot here, buddy, but...
139
00:06:22,425 --> 00:06:23,948
what's up with Geri?
140
00:06:23,992 --> 00:06:26,908
Oh, I can't get a good read
on her tonight.
141
00:06:28,300 --> 00:06:32,087
Uh, I wish I was better
at reading minds than you.
142
00:06:32,130 --> 00:06:34,785
She did tell you
how she helped me and Larry
143
00:06:34,829 --> 00:06:35,960
take out Emily's killer, right?
144
00:06:36,004 --> 00:06:38,180
-Yeah.
-Yeah. That weighs on you.
145
00:06:38,223 --> 00:06:40,835
-You know, taking a life?
-I'm glad you
were there for her.
146
00:06:40,878 --> 00:06:43,403
Yeah. It was a...
147
00:06:43,446 --> 00:06:45,709
-rough night for both of us.
-Hey.
148
00:06:46,536 --> 00:06:50,366
I'm glad you finally got
the closure you wanted.
149
00:06:50,410 --> 00:06:52,063
Rest easy, Em.
150
00:06:52,934 --> 00:06:54,849
[quietly]:
Thanks, Hoyt.
151
00:06:54,892 --> 00:06:57,112
Rest easy, Em.
152
00:07:00,376 --> 00:07:02,813
All right, all right,
let's buck up.
153
00:07:02,857 --> 00:07:06,904
Uh, less tears,
more beers. Lewis!
154
00:07:06,948 --> 00:07:08,732
Beers! On the house!
155
00:07:08,776 --> 00:07:09,820
-Oh!
-On the house!
156
00:07:09,864 --> 00:07:11,605
That is bad
for business, buddy.
157
00:07:11,648 --> 00:07:14,912
But, hey, never could say no
-to free drinks.
-There you go.
158
00:07:14,956 --> 00:07:16,479
Augie.
159
00:07:16,523 --> 00:07:18,133
Uh, where's
-your sister?
-You know what, if I knew that,
160
00:07:18,176 --> 00:07:20,527
then I'd make her help me
back there, all right?
161
00:07:20,570 --> 00:07:22,920
So don't expect any
of the food to taste good.
162
00:07:22,964 --> 00:07:24,487
[phone chimes, buzzes]
163
00:07:24,531 --> 00:07:26,837
There we goAlso, when are we
getting a chef?
164
00:07:26,881 --> 00:07:28,752
Huh. Got a little peace sign.
165
00:07:28,796 --> 00:07:30,406
Does that, uh,
mean she's coming in
166
00:07:30,450 --> 00:07:31,886
-or-or not?
-This is ridiculous.
167
00:07:31,929 --> 00:07:33,017
You didn't even put
a coaster down.
168
00:07:33,061 --> 00:07:34,323
All right, clean that up.
169
00:07:37,805 --> 00:07:39,328
[sighs]
170
00:07:40,547 --> 00:07:41,983
[chimes]
171
00:07:43,898 --> 00:07:45,769
[door opens]
172
00:07:45,813 --> 00:07:47,467
TREVOR:
You all right?
173
00:07:49,904 --> 00:07:52,036
I'll miss the soccer game today.
174
00:07:52,080 --> 00:07:54,517
I feel kind of bad
letting everybody down.
175
00:07:54,561 --> 00:07:55,953
State, right?
176
00:07:55,997 --> 00:07:57,259
I'm sorry.
177
00:07:57,302 --> 00:07:58,390
Do you-- do you want
to turn back?
178
00:07:59,566 --> 00:08:00,958
No. No.
179
00:08:01,002 --> 00:08:03,265
We drove all night to
get away from whatever
180
00:08:03,308 --> 00:08:05,136
your dad has planned--
I wouldn't ask you
181
00:08:05,180 --> 00:08:07,008
to drive back towards it.
182
00:08:08,052 --> 00:08:10,011
The team will be fine
without me.
183
00:08:10,054 --> 00:08:12,100
I mean, Bel's got this.
184
00:08:12,143 --> 00:08:13,580
You didn't tell her
we were heading out, did you?
185
00:08:13,623 --> 00:08:15,538
I didn't tell anyone.
186
00:08:15,582 --> 00:08:18,323
Okay, good. You should
turn your phone off
187
00:08:18,367 --> 00:08:21,457
so no one pings
-your location.
-Way ahead of you.
188
00:08:21,501 --> 00:08:24,982
We should pay in cash only,
so no one tracks a paper trail.
189
00:08:25,026 --> 00:08:29,465
Um, I've only got
40 bucks and 12 cents.
190
00:08:29,509 --> 00:08:30,858
I could hit an ATM.
191
00:08:30,901 --> 00:08:32,512
No. No, no, no.
192
00:08:32,555 --> 00:08:34,209
The bank activity
would give us away.
193
00:08:34,252 --> 00:08:37,517
-40 bucks is not enough.
-Enough for what?
194
00:08:38,518 --> 00:08:39,606
I got it.
195
00:08:39,649 --> 00:08:41,956
Okay, I know a place
we're gonna lay low,
196
00:08:41,999 --> 00:08:43,958
and you are gonna love
it there, I promise.
197
00:08:44,001 --> 00:08:46,438
Come on.
198
00:08:47,788 --> 00:08:50,617
STELLA:
Yee-haw!
199
00:08:52,314 --> 00:08:54,011
Whoo-hoo!
200
00:08:54,055 --> 00:08:55,230
HOYT:
Cordi,
201
00:08:55,273 --> 00:08:57,014
help me out here. Yeah.
202
00:08:57,058 --> 00:08:58,363
Come on, scoots and boots.
203
00:08:58,407 --> 00:08:59,495
GERI:
Cordell.
204
00:08:59,539 --> 00:09:00,452
HOYT:
-Come on, kids.
-WALKER: All right.
205
00:09:00,496 --> 00:09:02,542
♪
206
00:09:03,586 --> 00:09:05,153
[clears throat]
207
00:09:06,676 --> 00:09:09,331
-We have to tell Hoyt.
-Of course. I know.
208
00:09:09,374 --> 00:09:10,941
But we haven't even talked
about what happened.
209
00:09:10,985 --> 00:09:12,203
But we haven't talked
about anything
210
00:09:12,247 --> 00:09:13,640
in over a month, Walker.
211
00:09:13,683 --> 00:09:15,337
I know, Geri.
Look, I've had a lot going on.
212
00:09:15,380 --> 00:09:17,034
My DPS hearing is tomorrow.
213
00:09:17,078 --> 00:09:18,601
And frankly, when you
didn't reach out, I...
214
00:09:18,645 --> 00:09:21,038
Yeah, well, I had a lot more
to process from that night
215
00:09:21,082 --> 00:09:22,562
-than just a kiss.
-I know.
216
00:09:22,605 --> 00:09:25,303
I'm still sorting out
my feelings, and...
217
00:09:25,347 --> 00:09:27,088
I don't know, maybe
you've figured yours out.
218
00:09:27,131 --> 00:09:30,395
Geri, that's not... No, honestly, it makes it
a lot easier for me.
219
00:09:31,179 --> 00:09:32,397
Okay. Yeah. Fine.
220
00:09:32,441 --> 00:09:34,095
But we should be
a united front.
221
00:09:34,138 --> 00:09:35,705
You know?
Tell Hoyt together.
222
00:09:35,749 --> 00:09:37,315
Great. Let's rip
the Band-Aid off.
223
00:09:37,359 --> 00:09:38,969
-What? N-Now?
-Yes.
224
00:09:39,013 --> 00:09:40,623
It's his welcome-home
party, Geri.
225
00:09:40,667 --> 00:09:42,669
[whooping, laughter]
226
00:09:46,847 --> 00:09:48,239
Ladies and gentlemen,
227
00:09:48,283 --> 00:09:49,937
barflies,
friends and family,
228
00:09:49,980 --> 00:09:52,156
it warms my heart
229
00:09:52,200 --> 00:09:53,854
that you're here celebrating
my freedom.
230
00:09:53,897 --> 00:09:55,203
I'm a new man
231
00:09:55,246 --> 00:09:57,858
with big plans, boy.
232
00:09:57,901 --> 00:09:59,033
You.
233
00:09:59,076 --> 00:10:00,469
There ain't a body
234
00:10:00,512 --> 00:10:03,907
I'd rather do time with
than my girl, Geri.
235
00:10:03,951 --> 00:10:05,169
You are my rock, baby,
236
00:10:05,213 --> 00:10:06,431
and if all I get
237
00:10:06,475 --> 00:10:08,608
in this life is your love,
then...
238
00:10:08,651 --> 00:10:10,131
I can die a happy man.
239
00:10:10,174 --> 00:10:12,133
An honest man.
240
00:10:12,176 --> 00:10:14,614
Geraldine Broussard... Oh, an honest man
241
00:10:14,657 --> 00:10:17,007
has got more to give
than trash jewelry.
242
00:10:17,051 --> 00:10:20,315
Baby, come on, get down here!
243
00:10:20,358 --> 00:10:23,231
I'm gonna add it to my
collection, all right?
244
00:10:25,494 --> 00:10:26,974
Yeah.
245
00:10:27,975 --> 00:10:29,933
[phone chimes, buzzes]
246
00:10:29,977 --> 00:10:31,674
Hey, I got to go.
247
00:10:31,718 --> 00:10:33,371
I'll see you back at home.
248
00:10:33,415 --> 00:10:34,634
Hey.
WALKER:
Hey.
249
00:10:34,677 --> 00:10:36,287
Prison bus crashed
en route to max.
250
00:10:36,331 --> 00:10:38,115
Clint West and Jaxon Davis
were on that bus.
251
00:10:38,159 --> 00:10:39,290
What?
We got to get.
252
00:10:39,334 --> 00:10:41,292
Uh, Hoyt, buddy, we got to jet.
253
00:10:41,336 --> 00:10:42,642
-You're leaving so soon? Come on.
-Got to track down
254
00:10:42,685 --> 00:10:44,121
some escapees.
Uh, turns out, you're not
255
00:10:44,165 --> 00:10:46,254
the only wild man
roaming free today.
256
00:10:57,178 --> 00:10:59,267
[tires screeching]
257
00:11:04,315 --> 00:11:05,447
Walker.
258
00:11:05,490 --> 00:11:07,188
All the witnesses claim
a motorcycle gang
259
00:11:07,231 --> 00:11:08,580
helped Clint and Jaxon escape.
260
00:11:08,624 --> 00:11:11,322
That sounds like the place
to start questioning,
261
00:11:11,366 --> 00:11:12,715
yet we're here?
262
00:11:12,759 --> 00:11:14,630
Look, Clint has friends
everywhere,
263
00:11:14,674 --> 00:11:16,284
but it's often at a price.
264
00:11:16,327 --> 00:11:18,852
So whether it's for themselves
or to pay off those bikers,
265
00:11:18,895 --> 00:11:21,028
he and Jaxon
are gonna need cash.
266
00:11:21,071 --> 00:11:22,551
Yeah, but this bank,
specifically?
267
00:11:22,594 --> 00:11:23,987
It was next on the list.
268
00:11:24,031 --> 00:11:25,467
That's the more reason
for them to avoid it.
269
00:11:25,510 --> 00:11:27,730
Walker, there's report
270
00:11:27,774 --> 00:11:30,037
of a stolen car near the
crash site. That could be them.
271
00:11:30,080 --> 00:11:32,604
We would open a safety deposit
box at banks we were casing.
272
00:11:32,648 --> 00:11:34,389
We put one of Crystal's
necklaces in this one.
273
00:11:34,432 --> 00:11:35,912
That seems valuable enough.
274
00:11:35,956 --> 00:11:37,305
Wait, who's "we"?
275
00:11:38,567 --> 00:11:41,048
The Rodeo Kings.
[clears throat]
276
00:11:41,091 --> 00:11:42,614
When I was
undercover.
277
00:11:42,658 --> 00:11:46,575
Okay. Look, if channeling
your Rodeo Kings days
278
00:11:46,618 --> 00:11:48,055
serves us in the end, great.
279
00:11:48,098 --> 00:11:49,404
Just don't let me catch you
280
00:11:49,447 --> 00:11:51,711
slipping into
full Duke again, okay?
281
00:12:10,294 --> 00:12:12,993
How'd you find this place?
282
00:12:13,036 --> 00:12:16,692
Well, um, we used to come here
when I was a kid. [chuckles]
283
00:12:16,736 --> 00:12:19,521
My mom actually taught me
how to swim in that lake.
284
00:12:19,564 --> 00:12:21,131
That's really sweet.
285
00:12:21,175 --> 00:12:23,743
Nearly drowned one summer
when my dad threw me in.
286
00:12:23,786 --> 00:12:24,787
Hence...
287
00:12:24,831 --> 00:12:26,658
-swim lessons.
-Less sweet.
288
00:12:26,702 --> 00:12:28,356
Your dad is messed up.
289
00:12:29,183 --> 00:12:30,924
Yeah.
290
00:12:30,967 --> 00:12:32,273
He's all or nothing.
291
00:12:32,316 --> 00:12:33,709
That's for sure.
292
00:12:33,753 --> 00:12:36,190
Let's just settle in.
I want to hear more stories.
293
00:12:36,233 --> 00:12:38,888
And maybe we can finally relax.
294
00:12:38,932 --> 00:12:40,107
The story will be online
later today.
295
00:12:40,150 --> 00:12:41,412
Perfect, I will see you out.
296
00:12:41,456 --> 00:12:43,414
[door opens][laughter]
297
00:12:43,458 --> 00:12:45,460
It's so... Liam!
298
00:12:45,503 --> 00:12:47,984
You dog. Okay.
299
00:12:48,028 --> 00:12:50,291
This is why you missed
my "get out of prison" party.
300
00:12:50,334 --> 00:12:51,814
[laughs]
We Ubered, love.
301
00:12:51,858 --> 00:12:54,034
And, Hoyt, be nice.
This is very important for Liam.
302
00:12:54,077 --> 00:12:55,731
And I'm sorry, but I don't
remember what this is exactly.
303
00:12:55,775 --> 00:12:56,819
[clears throat]
Uh, Bryon Santos,
304
00:12:56,863 --> 00:12:58,473
for the Travis County Gazette.
305
00:12:58,516 --> 00:13:00,431
I'm here covering
Liam's run for D.A.
306
00:13:00,475 --> 00:13:02,129
-Nice to meet you.
-HOTY:
Oh, we're thrilled
307
00:13:02,172 --> 00:13:03,478
for what Liam could do as D.A.
308
00:13:03,521 --> 00:13:05,654
The most selfless man.
309
00:13:05,697 --> 00:13:07,917
Everything he's done
for his family.
310
00:13:07,961 --> 00:13:09,397
Ah, thank you, Hoyt.
311
00:13:09,440 --> 00:13:11,442
Yeah, I don't think he's
looking for your endorsement.
312
00:13:11,486 --> 00:13:12,922
You know, as D.A.,
313
00:13:12,966 --> 00:13:15,707
set your boy up nice
in a new free world, I bet.
314
00:13:15,751 --> 00:13:17,231
Oh, even if I could, I wouldn't.
315
00:13:17,274 --> 00:13:18,493
Said like a true D.A.
316
00:13:18,536 --> 00:13:20,016
You know? Who cares
about the guy trying
317
00:13:20,060 --> 00:13:21,496
to fold back into society?
Screw him.
318
00:13:21,539 --> 00:13:23,628
I didn't say that.
You said that.
319
00:13:23,672 --> 00:13:26,066
[laughs]:
I obviously don't think that.
320
00:13:26,109 --> 00:13:28,372
It-- He's-he's trying--
he's trying to embarrass me.
321
00:13:28,416 --> 00:13:30,113
You want
a sober-up sandwich, Abby?
322
00:13:30,157 --> 00:13:31,288
ABELINE:
Oh, you know I do.
323
00:13:31,332 --> 00:13:32,855
Hoyt Hoagie for Mr. Journalist?
324
00:13:32,899 --> 00:13:36,467
No. We are going to shoot
the hero shots
325
00:13:36,511 --> 00:13:38,513
in front of the barn,
but thank you, Hoyt.
326
00:13:38,556 --> 00:13:39,514
HOYT:
That's too bad.
327
00:13:39,557 --> 00:13:40,776
I make a mean sammy.
328
00:13:40,820 --> 00:13:42,125
[whispers]:
I am sorry.
329
00:13:43,561 --> 00:13:46,869
You know, it's funny how things
just go together.
330
00:13:46,913 --> 00:13:49,698
Turkey and swiss,
ham and cheddar.
331
00:13:49,741 --> 00:13:52,092
Something on your mind, Hoyt?
332
00:13:52,135 --> 00:13:54,703
Oh, just Geri.
333
00:13:54,746 --> 00:13:57,532
Think she probably finally
realized she's too good for me.
334
00:13:57,575 --> 00:14:01,014
Honey, you are worthy of love.
335
00:14:01,057 --> 00:14:03,712
Do you remember
when you first came here?
336
00:14:03,755 --> 00:14:05,409
You didn't trust a thing.
337
00:14:05,453 --> 00:14:07,847
Finally, you settled
in when you saw
338
00:14:07,890 --> 00:14:10,545
that we weren't gonna
leave you high and dry.
339
00:14:10,588 --> 00:14:12,764
I know I'm the one
who can't stay put.
340
00:14:14,114 --> 00:14:16,943
It's never too late to get
on the straight and narrow.
341
00:14:18,205 --> 00:14:19,510
And show Geri
342
00:14:19,554 --> 00:14:20,685
that you're putting down roots,
343
00:14:20,729 --> 00:14:22,122
that you're here for a while.
344
00:14:25,081 --> 00:14:27,431
She deserves
more than I can give.
345
00:14:28,911 --> 00:14:32,567
Yeah, I may be able to,
able to help you with that.
346
00:14:41,619 --> 00:14:43,665
Good night, Moon.
347
00:14:43,708 --> 00:14:46,276
Look at... that rock.[chuckles]
348
00:14:46,320 --> 00:14:49,149
-What is that worth, $30
-K? More?
349
00:14:49,192 --> 00:14:50,715
Oh...
350
00:14:50,759 --> 00:14:54,545
Abby-- Wait, I-I can't take this
in good consciousness.
351
00:14:54,589 --> 00:14:56,069
Bonham would fry me.
352
00:14:56,112 --> 00:14:57,984
It's not Bonham's ring.
I mean, I was wearing it
353
00:14:58,027 --> 00:15:00,900
when we met
at the Driskill Hotel.
354
00:15:00,943 --> 00:15:03,772
But I broke off my
engagement the next day.
355
00:15:03,815 --> 00:15:05,730
-Stop.
-Mm-hmm.
356
00:15:05,774 --> 00:15:08,081
-This is Marv Davidson's ring?
-Mm-hmm.
357
00:15:08,124 --> 00:15:10,692
Abby, you fox.
358
00:15:11,475 --> 00:15:12,999
[laughs softly]
359
00:15:13,042 --> 00:15:14,565
Take the ring.
360
00:15:14,609 --> 00:15:16,916
You'd be doing
me and Bonham a favor.
361
00:15:18,221 --> 00:15:20,136
[laughs]
362
00:15:23,661 --> 00:15:25,402
Christmas came early this year?
363
00:15:25,446 --> 00:15:28,492
[chuckles] Well, my dad used
to say the chimney was broken.
364
00:15:28,536 --> 00:15:30,451
I remember
huddling together at night,
365
00:15:30,494 --> 00:15:31,713
freezing.
366
00:15:31,756 --> 00:15:33,019
Turns out...
367
00:15:33,062 --> 00:15:34,107
[thudding]
368
00:15:34,150 --> 00:15:35,282
[laughs]
369
00:15:35,325 --> 00:15:37,458
...it was his hiding spot.
370
00:15:37,501 --> 00:15:38,938
[grunts]
371
00:15:46,380 --> 00:15:48,251
I'm not feeling super great
372
00:15:48,295 --> 00:15:49,687
about hidden
chimney money.
373
00:15:49,731 --> 00:15:52,995
And why would
we need guns?
374
00:15:53,039 --> 00:15:54,736
Well, we don't.
We c-- we can leave the guns,
375
00:15:54,779 --> 00:15:57,478
but the money will help us
get further along.
376
00:15:57,521 --> 00:15:59,654
[laughs]
To where?
377
00:15:59,697 --> 00:16:01,177
[chuckles]
However far we can get.
378
00:16:01,221 --> 00:16:04,485
Wait. I thought we were just
laying low, you know?
379
00:16:04,528 --> 00:16:06,008
Taking a break.
380
00:16:06,052 --> 00:16:07,967
Well, eventually he won't be
able to find us.
381
00:16:08,010 --> 00:16:09,359
We'll be out of his grasp.
382
00:16:09,403 --> 00:16:12,406
Trevor, I can't leave
my family forever.
383
00:16:12,449 --> 00:16:16,192
I mean, August is
finally maybe okay.
384
00:16:16,236 --> 00:16:19,543
I can't be the reason
we all fall apart again.
385
00:16:21,371 --> 00:16:24,157
Stella, I know you have
a good life back in Austin.
386
00:16:24,984 --> 00:16:26,246
And I-I wish I did too,
387
00:16:26,289 --> 00:16:27,899
but the only way
my life gets better
388
00:16:27,943 --> 00:16:30,076
is if I keep moving forward.
389
00:16:31,686 --> 00:16:34,645
I understand if-if you don't
want to come with, but...
390
00:16:34,689 --> 00:16:36,778
I'd really like you to.
391
00:16:38,432 --> 00:16:39,824
[engine revs]
392
00:16:41,261 --> 00:16:43,306
WALKER:
Well, well.
393
00:16:43,350 --> 00:16:46,135
What do you think? Could be
Clint, could be Jaxon.
394
00:16:46,179 --> 00:16:49,051
-Coincidence?
-Just don't tell me
you told me so.
395
00:16:49,095 --> 00:16:51,749
Don't need to. You just did.
396
00:16:51,793 --> 00:16:53,142
Let's go.
397
00:17:11,813 --> 00:17:13,510
[exhales]
398
00:17:15,121 --> 00:17:17,732
Well, so much for that.
What now, Duke?
399
00:17:19,038 --> 00:17:22,432
Hey, there. Uh, we're gonna need
to access a safety deposit box.
400
00:17:22,476 --> 00:17:27,785
Um, it's, uh, official
Ranger business.
401
00:17:27,829 --> 00:17:29,613
Okay.
WALKER:
Thank you.
402
00:17:29,657 --> 00:17:31,572
You memorized it?
403
00:17:31,615 --> 00:17:32,964
"Tenderoni-8."
404
00:17:33,008 --> 00:17:34,792
836-337-6648.
405
00:17:34,836 --> 00:17:36,098
It's a mnemonic device. T...
406
00:17:36,142 --> 00:17:37,273
I know what a
mnemonic device is.
407
00:17:37,317 --> 00:17:38,927
Remind me to ask
how this info
408
00:17:38,970 --> 00:17:42,278
got overlooked when
your case closed.
409
00:17:42,322 --> 00:17:43,540
Yep. Fair.
410
00:17:43,584 --> 00:17:44,715
I'll put it in the file.
411
00:17:44,759 --> 00:17:45,977
Great. Looking
forward to it.
412
00:17:46,021 --> 00:17:47,805
-TELLER:
-Okay.
413
00:17:47,849 --> 00:17:48,806
Follow me.
414
00:17:48,850 --> 00:17:51,200
[clears throat]
415
00:17:52,506 --> 00:17:54,290
You know, the owner
of this box was in
416
00:17:54,334 --> 00:17:56,510
to gather his
belongings today.
417
00:17:56,553 --> 00:17:58,033
You just missed him.
418
00:17:58,077 --> 00:17:59,948
You got to be kidding me.
419
00:17:59,991 --> 00:18:01,993
Oh, he left a message in here
420
00:18:02,037 --> 00:18:04,996
for a scavenger
hunt or something.
421
00:18:05,040 --> 00:18:06,172
Quite a character.
422
00:18:06,215 --> 00:18:08,043
-Hmm.
-But I didn't know a Ranger
423
00:18:08,087 --> 00:18:10,698
was gonna be playing.
424
00:18:10,741 --> 00:18:12,308
Thank you.
425
00:18:20,186 --> 00:18:22,144
CLINT:
Keep the circle small
426
00:18:22,188 --> 00:18:23,972
and the lies honest, Duke.
427
00:18:24,015 --> 00:18:26,017
-What does he want?
-I don't know.
428
00:18:27,758 --> 00:18:29,630
But I know who might.
429
00:18:36,332 --> 00:18:38,552
[lock buzzes, latch clicks]
430
00:18:50,346 --> 00:18:52,696
[handcuffs click]
431
00:18:57,962 --> 00:19:01,357
Well, look at this.
432
00:19:01,401 --> 00:19:04,230
Two Rangers have come by
to pay their respects.
433
00:19:06,057 --> 00:19:08,234
Don't you clean up nice.
434
00:19:09,496 --> 00:19:12,107
I think I'll be more
productive outside.
435
00:19:18,244 --> 00:19:19,767
I guess you heard.
436
00:19:19,810 --> 00:19:22,291
[door closes, lock clicks]
437
00:19:22,335 --> 00:19:24,641
Coming to tap me
for information?
438
00:19:24,685 --> 00:19:26,774
I better request a conjugal.
439
00:19:29,255 --> 00:19:32,083
It did a real number on me,
realizing I didn't even know
440
00:19:32,127 --> 00:19:33,607
who the hell you were.
441
00:19:35,565 --> 00:19:37,001
We're strangers.
442
00:19:39,265 --> 00:19:42,006
How about a little
trade for truths?
443
00:19:43,269 --> 00:19:45,140
What do you want to know?
444
00:19:45,184 --> 00:19:47,447
Was anything real?
445
00:19:53,279 --> 00:19:55,324
I lost my wife.
446
00:19:55,368 --> 00:19:57,674
Emily. Not long
before I met you.
447
00:19:57,718 --> 00:20:00,199
Condolences.
448
00:20:03,985 --> 00:20:06,683
For what it's worth,
you were the right person then.
449
00:20:06,727 --> 00:20:08,250
[laughs softly]
Yeah.
450
00:20:08,294 --> 00:20:11,732
That's like saying,
"You're beautiful, to me."
451
00:20:11,775 --> 00:20:13,212
Right person then.
452
00:20:17,955 --> 00:20:19,261
I still do think of you
453
00:20:19,305 --> 00:20:20,958
every time I hear
someone sing our song.
454
00:20:27,574 --> 00:20:31,273
Look, I'm sorry for your loss,
but we've all got it.
455
00:20:31,317 --> 00:20:33,406
Your wife died.
My husband left me
456
00:20:33,449 --> 00:20:34,842
in debt.
457
00:20:34,885 --> 00:20:37,410
Your undercover ride
blew up my Rodeo Kings family.
458
00:20:37,453 --> 00:20:40,456
Each job was getting
more and more dangerous.
459
00:20:40,500 --> 00:20:42,284
It was gonna fall apart
eventually.
460
00:20:42,328 --> 00:20:46,288
All I wanted was some money
to make the grime sparkle.
461
00:20:46,332 --> 00:20:49,726
I didn't kill anyone,
but when I get out,
462
00:20:49,770 --> 00:20:52,207
that won't make
a lick of a difference.
463
00:20:57,865 --> 00:20:59,258
[grunts]
464
00:21:01,347 --> 00:21:03,262
[laughs]:
Oh, yeah.
465
00:21:06,961 --> 00:21:08,267
[grunts]
466
00:21:13,924 --> 00:21:15,230
Trevor?
467
00:21:22,803 --> 00:21:23,978
[exhales]
Hey.
468
00:21:24,021 --> 00:21:26,981
You okay? Bad dream?
469
00:21:27,024 --> 00:21:28,635
It's beautiful here,
470
00:21:28,678 --> 00:21:32,029
but I don't know, it just,
it doesn't feel safe.
471
00:21:32,073 --> 00:21:33,640
Okay, well, then let's get back
472
00:21:33,683 --> 00:21:35,816
on the road
until we do feel safe.
473
00:21:35,859 --> 00:21:37,252
I feel like we're spinning.
474
00:21:37,296 --> 00:21:39,863
We should go back home,
to my home.
475
00:21:39,907 --> 00:21:41,822
You'll be safe with my family.
476
00:21:41,865 --> 00:21:44,955
Still, even behind bars
at a maximum security prison,
477
00:21:44,999 --> 00:21:46,348
he'll track me down.
478
00:21:46,392 --> 00:21:49,046
I can't wait for
that to happen.
479
00:21:49,090 --> 00:21:51,310
And what makes you think that
I'd be safe with your family?
480
00:21:51,353 --> 00:21:55,052
My dad took your dad down once.
He could do it again.
481
00:21:55,096 --> 00:21:57,228
If your dad
didn't go undercover,
482
00:21:57,272 --> 00:21:59,448
my mom might still be alive.
483
00:21:59,492 --> 00:22:02,495
That was their
last job.
484
00:22:02,538 --> 00:22:06,673
We were going to be
a family again.
485
00:22:06,716 --> 00:22:08,414
[exhales]
486
00:22:11,982 --> 00:22:13,114
At least my dad
487
00:22:13,157 --> 00:22:14,594
knows who he is.
488
00:22:14,637 --> 00:22:16,770
Your dad is still pretending.
489
00:22:16,813 --> 00:22:21,252
He's trying to change,
to be better. Is yours?
490
00:22:23,603 --> 00:22:25,474
[sighs]
491
00:22:26,432 --> 00:22:28,347
I need to clear my head.
492
00:22:29,478 --> 00:22:31,611
Know what?
While I'm out,
493
00:22:31,654 --> 00:22:34,309
maybe think about what you want.
494
00:22:35,789 --> 00:22:37,878
Trevor, I want you.
495
00:22:40,794 --> 00:22:42,361
I love you.
496
00:22:46,930 --> 00:22:49,629
I love you too, Stel.
497
00:22:49,672 --> 00:22:52,240
That's what makes this so hard.
498
00:23:02,250 --> 00:23:06,385
Son of a bitch.
Mama, read this.
499
00:23:06,428 --> 00:23:08,169
"William Liam Walker
wants your vote
500
00:23:08,212 --> 00:23:09,953
"for Travis County
district attorney.
501
00:23:09,997 --> 00:23:12,042
"Homegrown from
fourth-generation ranchers
502
00:23:12,086 --> 00:23:15,829
"with a Texas Ranger brother,
he could be our new hope.
503
00:23:15,872 --> 00:23:17,047
Keep reading.
504
00:23:17,918 --> 00:23:20,181
"Walker promises
to shepherd Travis County
505
00:23:20,224 --> 00:23:21,835
"into a new era
with a progressive
506
00:23:21,878 --> 00:23:23,750
"and ambitious platform.
507
00:23:23,793 --> 00:23:25,665
"But despite his pledged
commitment to the public sector,
508
00:23:25,708 --> 00:23:28,015
"Liam's rather private
when it comes to family.
509
00:23:28,058 --> 00:23:30,147
"At Liam's request,
I'll save what I discovered
510
00:23:30,191 --> 00:23:32,976
in the Walker family's
court record for another time,
511
00:23:33,020 --> 00:23:34,456
"but it begs the question,
512
00:23:34,500 --> 00:23:37,198
how will Liam wield
his power as a D.A.?"
513
00:23:37,241 --> 00:23:39,461
See? It's bad.
514
00:23:39,505 --> 00:23:43,247
Byron could expose Stella's
charges, Cordi's hearing.
515
00:23:43,291 --> 00:23:44,597
So get out in front of it.
516
00:23:45,467 --> 00:23:46,555
You want control
over your own story,
517
00:23:46,599 --> 00:23:48,514
you have to tell it yourself.
518
00:23:48,557 --> 00:23:51,604
You wouldn't be upset
if I talked about the family?
519
00:23:51,647 --> 00:23:52,779
Son,
520
00:23:52,822 --> 00:23:55,259
every choice you made
this past year,
521
00:23:55,303 --> 00:23:57,392
you've put your family first.
522
00:23:57,436 --> 00:23:59,699
You've sacrificedenough.
523
00:23:59,742 --> 00:24:01,396
And I would hope
that by now
524
00:24:01,440 --> 00:24:04,747
our family's strong enough that
we can own our own mistakes.
525
00:24:08,577 --> 00:24:12,233
I guess I could redirect
readers to my campaign site.
526
00:24:12,276 --> 00:24:14,844
Post answers
to satisfy any doubts.
527
00:24:16,498 --> 00:24:18,413
Mama, you're a genius.
528
00:24:18,457 --> 00:24:21,460
Mwah. Thank you.
529
00:24:23,592 --> 00:24:25,464
Finally someone notices.
530
00:24:26,334 --> 00:24:28,379
[exhales]
What does Clint want?
531
00:24:28,423 --> 00:24:29,903
Why was he at that bank?
532
00:24:29,946 --> 00:24:32,558
I don't know. Maybe he swung by
the Kyle branch
533
00:24:32,601 --> 00:24:34,037
just for Crystal's necklace.
534
00:24:34,081 --> 00:24:35,865
The last piece of her
to hold close.
535
00:24:35,909 --> 00:24:38,868
Uh-- Clint is still
a wanted fugitive
536
00:24:38,912 --> 00:24:40,870
with time to serve.
537
00:24:40,914 --> 00:24:42,002
What are his plans?
538
00:24:44,178 --> 00:24:46,485
Please.
539
00:24:46,528 --> 00:24:47,747
It's so nice to see a ghost
from the past,
540
00:24:47,790 --> 00:24:50,358
but you best get gone,
Ranger Walker.
541
00:24:58,366 --> 00:25:00,281
So, uh...
542
00:25:00,324 --> 00:25:04,415
no qualms about
being left behind?
543
00:25:04,459 --> 00:25:06,200
Wouldn't be the first time
by you.
544
00:25:06,243 --> 00:25:07,375
Not by me.
545
00:25:07,418 --> 00:25:10,813
I meant by Clint, by Jaxon.
546
00:25:10,857 --> 00:25:13,076
They just conveniently left you
547
00:25:13,120 --> 00:25:15,165
out of the escape plan?
548
00:25:15,209 --> 00:25:16,515
Some family.
549
00:25:17,820 --> 00:25:22,695
Yeah, well,
it's the only family I've got.
550
00:25:22,738 --> 00:25:25,306
Men only need me
when they need something,
551
00:25:25,349 --> 00:25:28,048
and I guess they didn't have
a use for me this time.
552
00:25:35,882 --> 00:25:39,276
I'm gonna come check on you,
time to time.
553
00:25:39,320 --> 00:25:43,150
Not because I need anything.
554
00:25:43,193 --> 00:25:44,586
Just to see how you're doing.
555
00:25:44,630 --> 00:25:46,632
And I should just take you
at your word?
556
00:25:46,675 --> 00:25:48,938
I promise I'll keep it.
557
00:25:48,982 --> 00:25:52,159
If I don't,
you can come hunt me down.
558
00:25:52,202 --> 00:25:53,552
You know I will.
559
00:25:57,381 --> 00:25:59,993
[lock buzzes, latch clicks]
560
00:26:12,745 --> 00:26:16,009
Remember those cabins
out in Choke Canyon?
561
00:26:17,184 --> 00:26:18,315
Yeah.
562
00:26:18,359 --> 00:26:19,665
Crystal mentioned she and Clint
563
00:26:19,708 --> 00:26:21,710
used to take their kid there.
564
00:26:23,712 --> 00:26:27,020
Thank you, Twyla Jean.
565
00:26:33,026 --> 00:26:34,505
Walker.
Yeah.
566
00:26:34,549 --> 00:26:37,030
I just checked the last six
months of the visitor log.
567
00:26:37,073 --> 00:26:39,423
Guess who's been
visiting Clint.
568
00:26:40,163 --> 00:26:41,382
T-Trevor?
569
00:26:41,425 --> 00:26:43,079
Trevor Strand.
570
00:26:43,123 --> 00:26:45,299
Trevor is Clint West's son?
571
00:26:45,342 --> 00:26:46,735
We got to find Stella, now.
572
00:26:53,481 --> 00:26:56,789
♪ Legs sticking to our seats
573
00:26:56,832 --> 00:26:59,052
♪ Winter melts away
574
00:26:59,095 --> 00:27:01,837
♪ To asphalt and ice cream
575
00:27:01,881 --> 00:27:06,320
♪ Getting good at letting go
576
00:27:06,363 --> 00:27:07,538
♪ I felt twisted...
577
00:27:07,582 --> 00:27:09,628
I'm sorry. I was out of line.
578
00:27:09,671 --> 00:27:10,672
No, no, no,
I should have considered
579
00:27:10,716 --> 00:27:12,413
how all this made you feel.
580
00:27:12,456 --> 00:27:13,588
This is...
581
00:27:13,632 --> 00:27:15,634
[exhales]
...so awful.
582
00:27:15,677 --> 00:27:17,157
[chuckles]
Yeah.
583
00:27:17,200 --> 00:27:19,942
It's a little less awful,
though, when we're together.
584
00:27:22,728 --> 00:27:25,687
I-I'm sorry I upset you
and that I left.
585
00:27:27,820 --> 00:27:29,256
Here.
586
00:27:29,299 --> 00:27:32,346
♪ Hold my hand...
587
00:27:32,389 --> 00:27:34,304
Fresh start.
588
00:27:34,348 --> 00:27:35,741
♪ While you can
589
00:27:35,784 --> 00:27:40,659
♪ It feels better
the closer you stand ♪
590
00:27:40,702 --> 00:27:44,010
♪ Warm people, warm cars
591
00:27:44,053 --> 00:27:46,403
♪ And warm homes [lighter clicks]
592
00:27:46,447 --> 00:27:50,146
♪ Hold me close,
never let me go ♪
593
00:27:50,190 --> 00:27:51,844
♪ Warm people
594
00:27:51,887 --> 00:27:55,195
♪ Warm cars and warm homes
595
00:27:55,238 --> 00:27:57,719
♪ Hold me close
596
00:27:57,763 --> 00:28:00,679
♪ Never let me go
597
00:28:00,722 --> 00:28:03,638
♪ Warm people, warm cars
598
00:28:03,682 --> 00:28:05,335
♪ And warm homes
599
00:28:05,379 --> 00:28:09,818
♪ Hold me close,
never let me go ♪
600
00:28:09,862 --> 00:28:14,388
♪ Warm people, warm cars
and warm homes ♪
601
00:28:14,431 --> 00:28:17,086
♪ Hold me close
602
00:28:17,130 --> 00:28:19,393
♪ Never let me go.
603
00:28:19,436 --> 00:28:21,308
-WALKER:
-Okay, well, if you hear
from her or from Trevor,
604
00:28:21,351 --> 00:28:22,483
loop me in
immediately.
605
00:28:22,526 --> 00:28:23,527
Understand, Augie?
606
00:28:23,571 --> 00:28:24,659
AUGUST:
Yes, sir.
607
00:28:24,703 --> 00:28:26,443
All right. Love you, son.
608
00:28:26,487 --> 00:28:27,618
Love you, too.
609
00:28:27,662 --> 00:28:29,185
[exhales sharply]
610
00:28:29,229 --> 00:28:31,231
She wasn't with Bel.
She lied to me.
611
00:28:31,274 --> 00:28:32,798
She's not returning my texts.
612
00:28:32,841 --> 00:28:34,974
I'll never forgive myself
if something... Walker, hey.
613
00:28:35,017 --> 00:28:36,932
We're gonna find her, all right?
Okay, she's smart,
614
00:28:36,976 --> 00:28:38,542
but this isn't the first time
she tried to dodge you.
615
00:28:38,586 --> 00:28:40,588
Yeah, this is the first time
she's MIA
616
00:28:40,631 --> 00:28:43,417
with a boy whose father
I put away.
617
00:28:43,460 --> 00:28:44,766
I should've asked
more questions.
618
00:28:44,810 --> 00:28:46,420
Trevor protected Stella
at the desert.
619
00:28:46,463 --> 00:28:47,290
He's not gonna hurt her.
620
00:28:47,334 --> 00:28:48,335
If he's anything like Clint,
621
00:28:48,378 --> 00:28:49,510
he could flip without warning.
622
00:28:49,553 --> 00:28:50,859
Who knows how
twisted up
623
00:28:50,903 --> 00:28:52,556
Trevor is in all this,
624
00:28:52,600 --> 00:28:54,341
and what he'll do for his dad.
625
00:28:55,211 --> 00:28:56,778
We got to get.
626
00:28:59,215 --> 00:29:01,478
[soft laughter]
627
00:29:06,092 --> 00:29:07,615
STELLA:
Oh, whoa.
628
00:29:07,658 --> 00:29:08,703
Oh, crap.
629
00:29:08,747 --> 00:29:10,879
Guess the chimney
really was broken.
630
00:29:10,923 --> 00:29:13,447
[laughs]
Yeah, my pa was
telling the truth.
631
00:29:13,490 --> 00:29:16,102
[coughs][engine approaches]
632
00:29:18,669 --> 00:29:19,540
Crap, my dad.
633
00:29:19,583 --> 00:29:20,889
My dad's here. Grab the guns.
634
00:29:20,933 --> 00:29:22,412
Grab the guns.
635
00:29:22,456 --> 00:29:24,675
All right, go, go. Go, come on.
636
00:29:25,894 --> 00:29:27,243
[both coughing]
637
00:29:29,289 --> 00:29:32,031
Try the window.
638
00:29:32,074 --> 00:29:34,120
-I can't open it.
-Here, move.
639
00:29:34,163 --> 00:29:35,512
I...Move. Move.
640
00:29:35,556 --> 00:29:36,296
[grunts]
641
00:29:36,339 --> 00:29:38,428
Go, go. Go, go, Go.
642
00:29:38,472 --> 00:29:39,778
[grunting][thudding]
643
00:29:43,346 --> 00:29:45,479
Run, Stella! Run!
644
00:29:47,829 --> 00:29:49,439
Get off me! Run, Stella!
645
00:29:59,319 --> 00:30:00,799
[engine stops]
646
00:30:00,842 --> 00:30:02,322
Stella!
647
00:30:03,105 --> 00:30:04,498
Stella!
648
00:30:05,325 --> 00:30:07,544
-Stella!
-Stella!
649
00:30:10,330 --> 00:30:12,419
Stella!
[coughing]
650
00:30:12,462 --> 00:30:15,683
Trevor?
[coughing]
Stella!
651
00:30:18,164 --> 00:30:20,340
That's Stella's bag.
652
00:30:20,383 --> 00:30:21,820
She was running away with him.
653
00:30:37,966 --> 00:30:39,402
[panting]
654
00:30:40,882 --> 00:30:42,666
[screams]
655
00:30:55,375 --> 00:30:57,681
[leaves rustling]
656
00:31:08,040 --> 00:31:09,302
[grunts]
657
00:31:10,346 --> 00:31:11,391
Stella.
658
00:31:11,434 --> 00:31:12,958
Oh, my God.
659
00:31:13,001 --> 00:31:15,090
Dad? Are you okay?
660
00:31:15,134 --> 00:31:16,787
You shot me.
661
00:31:16,831 --> 00:31:18,354
I thought you were one of them.
662
00:31:18,398 --> 00:31:19,355
It's okay. I'm okay.
It's just a scratch.
663
00:31:19,399 --> 00:31:20,879
Are you okay?
664
00:31:20,922 --> 00:31:21,880
[grunting]
665
00:31:21,923 --> 00:31:23,446
Dad!
666
00:31:24,665 --> 00:31:27,189
I've waited a long time
for this, Duke.
667
00:31:27,233 --> 00:31:28,930
[grunting]
STELLA:
Help!
668
00:31:28,974 --> 00:31:31,585
Somebody, please help us!
669
00:31:37,591 --> 00:31:39,854
[both grunting]
670
00:31:42,074 --> 00:31:43,814
Dad!
671
00:31:43,858 --> 00:31:46,252
[both grunting]
672
00:31:48,732 --> 00:31:50,343
Dad!
673
00:31:53,215 --> 00:31:56,001
Get off!
674
00:32:03,399 --> 00:32:04,966
[Micki yells]
675
00:32:06,881 --> 00:32:08,752
[grunting]
676
00:32:15,194 --> 00:32:17,457
[indistinct radio chatter]
677
00:32:20,590 --> 00:32:22,375
JAXON: I just wanted
the bug-out bag.
678
00:32:22,418 --> 00:32:25,204
And those dummies
burned it all up.
679
00:32:25,247 --> 00:32:27,075
Is Clint gonna hurt Trevor?
680
00:32:27,119 --> 00:32:28,598
Hurt him?
681
00:32:28,642 --> 00:32:30,600
Clint loves that boy.
682
00:32:30,644 --> 00:32:32,254
He just wanted
to reunite.
683
00:32:32,298 --> 00:32:33,473
Start fresh.
684
00:32:33,516 --> 00:32:35,605
After Clint sent guys
to beat him up?
685
00:32:35,649 --> 00:32:37,999
There's no way that Trevor would
ever want to go with him.
686
00:32:38,043 --> 00:32:39,696
Families fight and forgive.
687
00:32:39,740 --> 00:32:41,785
Never underestimate the love
688
00:32:41,829 --> 00:32:43,657
between a father and his child.
689
00:32:43,700 --> 00:32:46,486
[indistinct chatter]
690
00:32:48,314 --> 00:32:51,317
Stella, Stella,
stop, stop.
691
00:32:52,448 --> 00:32:54,624
[clears throat]
692
00:33:02,589 --> 00:33:05,026
Now would be
a great time
693
00:33:05,070 --> 00:33:07,072
to share any other
useful tidbits, Stella,
694
00:33:07,115 --> 00:33:09,291
instead of worrying
everybody to death.
695
00:33:09,335 --> 00:33:11,990
-I don't know anything!
-You know, I thought we finally
696
00:33:12,033 --> 00:33:13,687
understood each other.
697
00:33:13,730 --> 00:33:16,168
If you had just told me
that Clint was Trevor's father,
698
00:33:16,211 --> 00:33:18,126
we wouldn't be in this mess.
699
00:33:18,170 --> 00:33:19,780
So only you can keep secrets?
700
00:33:19,823 --> 00:33:21,434
This wasn't a secret to keep.
701
00:33:21,477 --> 00:33:23,871
You could've been hurt...
or worse!
702
00:33:26,004 --> 00:33:28,006
I couldn't live with myself
if you left for good.
703
00:33:28,049 --> 00:33:29,442
I wasn't trying
to leave for good.
704
00:33:29,485 --> 00:33:31,226
I was trying
to help him,
705
00:33:31,270 --> 00:33:32,967
to save him.
706
00:33:33,011 --> 00:33:34,664
I saw Trevor get beat up
by those guys.
707
00:33:34,708 --> 00:33:38,103
And I just wanted to stop
all of this because--
708
00:33:38,146 --> 00:33:39,713
Because what?
709
00:33:47,416 --> 00:33:49,897
Let's get in the car.
710
00:33:49,940 --> 00:33:53,031
Stella, get
in the car.
711
00:33:53,074 --> 00:33:55,816
It's been a long day.
Let's just...
712
00:33:55,859 --> 00:33:58,732
let's just get the hell home.
713
00:34:02,127 --> 00:34:04,738
[indistinct radio chatter]
714
00:34:05,652 --> 00:34:07,915
[car door opens, closes]
715
00:34:23,278 --> 00:34:25,541
♪
716
00:34:47,172 --> 00:34:49,174
Hi.
Hey, you.
717
00:34:52,438 --> 00:34:54,396
Where's your car?
718
00:34:54,440 --> 00:34:56,659
I didn't see it out front.
719
00:34:56,703 --> 00:34:58,531
Gloves off?
720
00:34:58,574 --> 00:35:00,315
Yeah.
721
00:35:00,359 --> 00:35:02,970
Always.
722
00:35:03,884 --> 00:35:06,669
I started to feel a little...
723
00:35:06,713 --> 00:35:09,237
dizzy as I was
about to drive home.
724
00:35:09,281 --> 00:35:10,673
And--Drive home?
725
00:35:10,717 --> 00:35:12,240
Babe, no, you cannot drive.
726
00:35:12,284 --> 00:35:14,764
-You're still in recovery.
-I know, I know, I know.
727
00:35:14,808 --> 00:35:17,767
Which is why August
and Bel drove me home.
728
00:35:17,811 --> 00:35:19,117
Oh.
729
00:35:19,160 --> 00:35:21,162
Look, we can just pick
up my truck tomorrow.
730
00:35:21,206 --> 00:35:25,079
Good. You had me
worried for a second.
731
00:35:26,820 --> 00:35:28,126
Mmm.
732
00:35:28,169 --> 00:35:29,779
[chuckles]
Ooh.
733
00:35:29,823 --> 00:35:31,433
I buried the lede.
734
00:35:31,477 --> 00:35:33,218
-Babe, we won state.
-Hmm?
735
00:35:33,261 --> 00:35:34,828
Sacred Heart High won state!
736
00:35:34,871 --> 00:35:36,482
What?! What?!
[squeals]
Yeah! Yeah!
737
00:35:36,525 --> 00:35:39,615
Yeah, we did! [laughing][laughing]
738
00:35:49,669 --> 00:35:52,411
Stella...
739
00:35:52,454 --> 00:35:54,239
I do understand why you did it.
740
00:35:54,282 --> 00:35:55,327
You loved him.
741
00:35:55,370 --> 00:35:57,851
Or-or you, uh...
742
00:35:59,244 --> 00:36:01,028
...you love him.
743
00:36:02,682 --> 00:36:04,858
First love is
hard to forget.
744
00:36:04,901 --> 00:36:06,294
It...
745
00:36:06,338 --> 00:36:09,515
digs into you deeper
than you thought you could feel.
746
00:36:10,342 --> 00:36:13,171
Must be why it hurts so much.
747
00:36:15,216 --> 00:36:16,739
Yeah.
748
00:36:17,871 --> 00:36:19,960
You know, your heart
can make you do things
749
00:36:20,003 --> 00:36:21,962
your brain didn't agree to.
750
00:36:22,005 --> 00:36:23,920
I mean, when your mom died,
751
00:36:23,964 --> 00:36:26,662
uh... I remember, Dad.
752
00:36:34,061 --> 00:36:36,672
Do you want to go somewhere
this summer?
753
00:36:36,716 --> 00:36:39,458
Do I w-w... Together?
754
00:36:39,501 --> 00:36:42,591
Y-You and-and-and...[laughs]
755
00:36:42,635 --> 00:36:45,246
Yeah. I'm asking.
756
00:36:45,290 --> 00:36:47,030
Mom said...
757
00:36:47,074 --> 00:36:49,032
She used to say,
before my senior year,
758
00:36:49,076 --> 00:36:50,904
we could take a road trip.
759
00:36:50,947 --> 00:36:52,906
Yeah. No, I-I remember that.
760
00:36:52,949 --> 00:36:54,342
We-we were--
we were planning it.
761
00:36:54,386 --> 00:36:56,214
But-but that was supposed to be
a girls' trip.
762
00:36:56,257 --> 00:36:57,867
You...
763
00:36:57,911 --> 00:36:59,913
you don't mind if it's me?
764
00:37:04,700 --> 00:37:06,876
[chuckles]
765
00:37:06,920 --> 00:37:08,182
[chuckles softly]
766
00:37:17,974 --> 00:37:19,715
[exhales]
767
00:37:28,376 --> 00:37:30,117
Geraldine Broussard,
768
00:37:30,160 --> 00:37:34,991
imagine a modest
spread of land.
769
00:37:35,035 --> 00:37:37,385
And that
land may be
770
00:37:37,429 --> 00:37:40,258
the start of a small
wool sweater business
771
00:37:40,301 --> 00:37:43,870
or a-a place to host
microdosing retreats. Who knows?
772
00:37:43,913 --> 00:37:46,873
Hoyt... The one thing
I'm sure of
773
00:37:46,916 --> 00:37:49,049
is that, with you
by my side...
774
00:37:50,442 --> 00:37:52,879
...I got a reason to live.
775
00:38:02,192 --> 00:38:03,890
Marry me.
776
00:38:04,760 --> 00:38:07,415
[whispers]:
777
00:38:07,459 --> 00:38:09,287
Oh, my God.
778
00:38:09,330 --> 00:38:10,418
[inhales]
779
00:38:10,462 --> 00:38:11,419
Oh, wow.
780
00:38:11,463 --> 00:38:13,421
Uh...
[exhales]
781
00:38:13,465 --> 00:38:16,598
[inhales, exhales]
782
00:38:16,642 --> 00:38:17,904
Hoyt. [chuckles]
783
00:38:17,947 --> 00:38:20,167
Uh...[chuckles]
784
00:38:22,169 --> 00:38:23,692
I c...
785
00:38:23,736 --> 00:38:25,128
I can't marry you.
786
00:38:25,172 --> 00:38:27,305
Yes, you can.
You and me,
787
00:38:27,348 --> 00:38:28,654
we can do anything.
788
00:38:28,697 --> 00:38:30,525
You make me a better man.
789
00:38:30,569 --> 00:38:32,353
[sighs]
790
00:38:32,397 --> 00:38:34,964
Uh...
791
00:38:35,008 --> 00:38:36,966
I kissed Cordi.
792
00:38:38,707 --> 00:38:40,013
Just one kiss?
793
00:38:40,056 --> 00:38:41,536
Yes. Yes.
794
00:38:41,580 --> 00:38:43,712
It was just one kiss, but... Well, life doesn't have
795
00:38:43,756 --> 00:38:45,845
to change off just one kiss.
796
00:38:45,888 --> 00:38:47,499
We can move past it.
797
00:38:47,542 --> 00:38:49,805
Shouldn't it matter more?
798
00:38:49,849 --> 00:38:51,764
I'm in a forgiving mood, baby.
799
00:38:51,807 --> 00:38:53,200
I love you.
800
00:38:58,074 --> 00:39:01,164
Does it matter more... to you?
801
00:39:01,208 --> 00:39:02,644
♪ In other worlds
802
00:39:02,688 --> 00:39:05,734
No. No, no, it...
803
00:39:07,257 --> 00:39:08,694
I don't know.
804
00:39:09,477 --> 00:39:10,870
But you should.
805
00:39:10,913 --> 00:39:13,176
Listen to me.
806
00:39:13,220 --> 00:39:14,961
You should.
807
00:39:16,441 --> 00:39:19,269
A-a ring like this,
808
00:39:19,313 --> 00:39:22,360
a heart like yours...
809
00:39:22,403 --> 00:39:24,492
it should matter more.
810
00:39:24,536 --> 00:39:26,059
♪ Caught on the way
811
00:39:26,102 --> 00:39:28,670
I know you're looking
to change.
812
00:39:28,714 --> 00:39:30,455
I know it.
813
00:39:31,673 --> 00:39:34,067
But I am, too.
814
00:39:35,460 --> 00:39:40,508
And I-I just don't know
if that's something that...
815
00:39:40,552 --> 00:39:42,902
we can do right together.
816
00:39:42,945 --> 00:39:45,905
♪ The way I do
817
00:39:46,688 --> 00:39:49,778
♪ I'd do for you
818
00:39:51,737 --> 00:39:53,869
When? When
did, uh...
819
00:39:53,913 --> 00:39:55,175
when did this kiss happen?
820
00:39:55,218 --> 00:39:58,091
It was last month.
821
00:39:58,134 --> 00:40:00,659
[exhales]
The night that we found
Emily's killer.
822
00:40:00,702 --> 00:40:02,530
-Last month.
823
00:40:02,574 --> 00:40:04,053
-Yes.
-And two-- you
two, you just--
824
00:40:04,097 --> 00:40:06,316
you said nothing.[sighs]
825
00:40:07,317 --> 00:40:09,407
Huh.
826
00:40:09,450 --> 00:40:10,712
♪ Hey
827
00:40:10,756 --> 00:40:12,322
Where are
you going?
828
00:40:12,366 --> 00:40:14,455
I'm going to have a chat
with my best friend.
829
00:40:14,499 --> 00:40:15,804
And, Geraldine...
830
00:40:16,718 --> 00:40:19,286
I meant it
every damn time I asked.
831
00:40:20,505 --> 00:40:21,767
♪ You were mine
832
00:40:21,810 --> 00:40:23,246
Maybe I should've looked closer
833
00:40:23,290 --> 00:40:25,248
at the fact
you never took me seriously.
834
00:40:25,292 --> 00:40:27,163
♪ You bared your teeth
835
00:40:27,207 --> 00:40:31,907
♪ It was always just a smile
for me. ♪
836
00:40:31,951 --> 00:40:34,040
[door opens]
837
00:40:34,083 --> 00:40:36,564
[door closes][exhales]
838
00:40:36,608 --> 00:40:38,174
[inhales sharply]
839
00:40:40,481 --> 00:40:41,700
-Honey.
-Hmm?
840
00:40:41,743 --> 00:40:43,005
What's the matter?
841
00:40:43,049 --> 00:40:44,746
I read the comments.
842
00:40:44,790 --> 00:40:46,966
Never read the comments.[door opens]
843
00:40:47,619 --> 00:40:48,750
HOYT:
Cordell.
844
00:40:48,794 --> 00:40:49,795
[door closes]
845
00:40:49,838 --> 00:40:51,492
Hoyt?
846
00:40:51,536 --> 00:40:53,320
Everything all right?
847
00:40:54,190 --> 00:40:56,845
Been better, Abby Bear.
848
00:40:56,889 --> 00:40:58,499
Is Cordell here?
849
00:40:58,543 --> 00:40:59,935
He's on his way, I think.
850
00:41:01,633 --> 00:41:03,591
Come here.
851
00:41:03,635 --> 00:41:05,201
Get in here.
852
00:41:05,245 --> 00:41:06,855
[exhales]
853
00:41:19,694 --> 00:41:21,348
Wow, everyone's here.
854
00:41:21,391 --> 00:41:22,915
[shuts off engine][grunts]
Eager to welcome us home,
855
00:41:22,958 --> 00:41:24,394
I guess.
[chuckles][chuckles]
856
00:41:33,447 --> 00:41:34,492
[chuckles softly]
857
00:41:39,584 --> 00:41:41,586
[engine revving]
858
00:42:00,126 --> 00:42:02,128
Captioning sponsored by
CBS
859
00:42:06,349 --> 00:42:08,351
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
58411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.