All language subtitles for This.Is.Us.S05E15.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:03,612 Previously onThis Is Us... 2 00:00:03,786 --> 00:00:05,309 MADISON: Hey, Kate, it's Madison. I slept with Kevin. 3 00:00:05,483 --> 00:00:07,920 Explain why you, famous person, decides to sleep 4 00:00:08,095 --> 00:00:10,184 with my closest friend. 5 00:00:10,358 --> 00:00:12,447 -I'm pregnant, Kevin. -KEVIN: To hell with it. 6 00:00:12,621 --> 00:00:13,926 KEVIN: I say we just get married. 7 00:00:14,101 --> 00:00:15,276 Let's shock the world and get married. 8 00:00:15,450 --> 00:00:16,581 I got a call from a talent manager. 9 00:00:16,755 --> 00:00:18,105 And she wants me to go to L.A. 10 00:00:18,279 --> 00:00:19,976 for a few months so she can send me on auditions. 11 00:00:20,150 --> 00:00:22,152 And what about you? Will you be going with him? 12 00:00:22,326 --> 00:00:23,806 Oh, I can't. I have school. 13 00:00:23,980 --> 00:00:26,809 Yeah, and I'll be back before Sophie can even miss me. 14 00:00:28,115 --> 00:00:29,116 -JACK: What about right here? -KEVIN: Yeah. 15 00:00:29,290 --> 00:00:30,813 JACK: Right here, right here. 16 00:00:34,295 --> 00:00:36,123 They're your mom's favorites. 17 00:00:39,126 --> 00:00:41,215 ♪ ♪ 18 00:01:05,674 --> 00:01:07,937 Best movie ever. 19 00:01:08,111 --> 00:01:10,113 Best movie ever. 20 00:01:13,551 --> 00:01:15,597 ♪ ♪ 21 00:01:21,603 --> 00:01:23,909 RANDALL: Hey, sorry pilot season didn't work out, Kev. 22 00:01:24,084 --> 00:01:26,347 But, you know, it's really good to have you back east. 23 00:01:26,521 --> 00:01:28,175 -KEVIN: Thanks, man. -SOPHIE: And look on the bright side. 24 00:01:28,349 --> 00:01:31,178 You got home just in time for your wife's summer break. 25 00:01:31,352 --> 00:01:33,310 RANDALL: I have no idea how you guys did 26 00:01:33,484 --> 00:01:35,051 cross-country for four whole months. 27 00:01:35,225 --> 00:01:37,184 Beth got this internship in Boston this summer, 28 00:01:37,358 --> 00:01:39,621 and, you know, just the thought of us being apart is killing us. 29 00:01:39,795 --> 00:01:41,927 Yeah, well, I haven't even decided if I'm gonna take it. 30 00:01:42,102 --> 00:01:45,714 You guys are being dramatic. Boston isn't even that far away. 31 00:01:45,888 --> 00:01:47,542 I mean, Sophie and I were on different coasts for months. 32 00:01:47,716 --> 00:01:49,283 It was, like, super easy. 33 00:01:49,457 --> 00:01:51,850 [scoffs] I mean, I don't know if it was that easy. 34 00:01:52,024 --> 00:01:53,374 At least, not for me. 35 00:01:53,548 --> 00:01:56,594 I'm just glad that you're home for good. 36 00:01:56,768 --> 00:02:00,076 Okay, everyone, we're leaving for the cabin in 20 minutes. 37 00:02:00,250 --> 00:02:01,512 I want to get up there before dark. 38 00:02:01,686 --> 00:02:02,774 I can't believe I'm going to the cabin 39 00:02:02,948 --> 00:02:04,559 with a bunch of couples. 40 00:02:04,733 --> 00:02:06,430 You're not going with just couples. You'll have me. 41 00:02:06,604 --> 00:02:08,867 Oh, "Her mother said, before Kate smothered herself 42 00:02:09,041 --> 00:02:09,999 to death with a throw pillow." 43 00:02:10,173 --> 00:02:12,915 Stop. You'll have me, too. 44 00:02:13,089 --> 00:02:15,091 -[soft laughter] -You're going to love the cabin. 45 00:02:15,265 --> 00:02:17,528 -It's mad romantic. -Mm-hmm. Yeah, I'm sure. 46 00:02:17,702 --> 00:02:19,704 You know I dig it when you wear your L.L.Bean. 47 00:02:19,878 --> 00:02:21,141 [laughs] 48 00:02:24,579 --> 00:02:26,233 BETH: I got to admit, 49 00:02:26,407 --> 00:02:28,844 I am very into lumberjack Randall. 50 00:02:29,018 --> 00:02:30,759 It's fisherman Randall. 51 00:02:30,933 --> 00:02:34,110 Kevin got everybody fly-fishing gear for the bachelor party. 52 00:02:34,284 --> 00:02:37,113 What else you guys have on the agenda this weekend, hmm? 53 00:02:37,287 --> 00:02:38,941 Gonna order up some strippers to the cabin? 54 00:02:39,115 --> 00:02:40,203 [stifled laugh] 55 00:02:40,377 --> 00:02:42,423 Put the "Oh" back in Poconos? 56 00:02:42,597 --> 00:02:44,251 [laughs] 57 00:02:44,425 --> 00:02:46,644 Nicky and Kevin are sober. 58 00:02:46,818 --> 00:02:49,299 Toby isn't exactly rowdy. 59 00:02:49,473 --> 00:02:51,954 And Miguel's idea of fun is a crossword 60 00:02:52,128 --> 00:02:53,738 and a strong herbal tea. 61 00:02:53,912 --> 00:02:56,132 So we'll probably be putting the "ay" 62 00:02:56,306 --> 00:02:58,265 -in Earl Grey. -Ugh. 63 00:02:58,439 --> 00:02:59,788 Are you sure you want to go out there early 64 00:02:59,962 --> 00:03:01,703 for Madison's bachelorette? 65 00:03:01,877 --> 00:03:03,748 With everything you've been going through with the studio? 66 00:03:03,922 --> 00:03:05,620 I'm actually looking forward to it. 67 00:03:05,794 --> 00:03:08,927 You know? Spend a couple days in the sun with our girls. 68 00:03:09,101 --> 00:03:11,756 And then your date will meet you for the wedding. 69 00:03:11,930 --> 00:03:14,281 Oh, well, tell my date that I have 70 00:03:14,455 --> 00:03:16,587 this newly-discovered thing for fishermen. 71 00:03:16,761 --> 00:03:18,067 -Mm-hmm. -He should dress accordingly. 72 00:03:18,241 --> 00:03:20,112 Will do. 73 00:03:27,598 --> 00:03:28,643 Mm-mm. 74 00:03:28,817 --> 00:03:30,645 Leave the boots on. 75 00:03:40,002 --> 00:03:41,786 [whispers]: Okay. 76 00:03:41,960 --> 00:03:45,312 Babe, I don't know. Is this, is this cool or lame? 77 00:03:47,009 --> 00:03:48,837 I just want everything to be perfect for Madison tomorrow. 78 00:03:49,011 --> 00:03:51,361 TOBY: Yeah, no, it all looks great. 79 00:03:51,535 --> 00:03:53,537 Madison's lucky to have you. 80 00:03:53,711 --> 00:03:56,148 Aw. Well, thank you. 81 00:03:56,323 --> 00:03:58,847 The kids and I are lucky to have you. 82 00:03:59,021 --> 00:04:03,373 Babe, listen, why don't you take this weekend to recharge? 83 00:04:03,547 --> 00:04:06,811 Hang out with the guys and get far, far away 84 00:04:06,985 --> 00:04:08,204 from the Moanasoundtrack. 85 00:04:08,378 --> 00:04:10,380 -Oh, God. -You deserve it. 86 00:04:10,554 --> 00:04:12,469 -Mm. Thanks. -Mwah. 87 00:04:12,643 --> 00:04:14,297 Yeah. 88 00:04:14,471 --> 00:04:17,126 I will. [sighs] 89 00:04:19,346 --> 00:04:21,043 Don't forget your slippers. 90 00:04:21,217 --> 00:04:22,958 You know your toes get like ten little icicles. 91 00:04:24,002 --> 00:04:25,482 Maybe I shouldn't go. 92 00:04:25,656 --> 00:04:28,659 Honey, we've been over this a thousand times. 93 00:04:28,833 --> 00:04:30,400 I'll be fine. 94 00:04:30,574 --> 00:04:33,055 We've barely been out of each other's sight for a year. 95 00:04:33,229 --> 00:04:36,058 Yeah, and it will be refreshing to not have you watching over me 96 00:04:36,232 --> 00:04:38,060 like a hawk for a few days. 97 00:04:40,541 --> 00:04:42,891 Sorry. No, I-I didn't mean that. 98 00:04:43,065 --> 00:04:44,893 Come here. 99 00:04:45,067 --> 00:04:48,026 I'm fine. My meds are working. 100 00:04:48,200 --> 00:04:50,899 My PET scans show no further deterioration. 101 00:04:51,073 --> 00:04:54,206 -I know, and it's amazing. -It is. Yeah. 102 00:04:54,381 --> 00:04:56,470 I will be fine. 103 00:04:58,602 --> 00:05:00,691 Okay. You're right. 104 00:05:00,865 --> 00:05:02,693 -Mm-hmm. -[chuckles] 105 00:05:02,867 --> 00:05:04,739 -But let me ask you something. -Hmm. 106 00:05:09,439 --> 00:05:11,441 -[laughs] -Is it cool? 107 00:05:11,615 --> 00:05:13,051 -It's cool. -For the bachelor party? 108 00:05:13,225 --> 00:05:14,357 -It's very cool. -Oh, yeah? 109 00:05:14,531 --> 00:05:17,404 -You look like Ponch. -Really? 110 00:05:17,578 --> 00:05:19,449 Officer Francis Poncherello, 111 00:05:19,623 --> 00:05:21,451 Erik Estrada's character from CHiPS. 112 00:05:21,625 --> 00:05:22,931 [tongue clicks] Still got it. 113 00:05:23,105 --> 00:05:24,367 [whispers]: Wow. 114 00:05:30,678 --> 00:05:32,288 -Hey, hey, kid, uh, you got room... -Yeah? 115 00:05:32,462 --> 00:05:34,334 ...in your bag for my new jigsaw puzzle? 116 00:05:35,987 --> 00:05:37,511 No. No, I don't. 117 00:05:37,685 --> 00:05:38,990 Uh, you're not gonna want to bring 118 00:05:39,164 --> 00:05:40,949 a-a jigsaw puzzle to my bachelor party. 119 00:05:44,039 --> 00:05:45,736 All right. 120 00:05:45,910 --> 00:05:47,172 -[laughs] -KEVIN: Am I having 121 00:05:47,347 --> 00:05:49,523 the lamest bachelor party ever? 122 00:05:49,697 --> 00:05:51,655 Uh, let's just say I'm not worried about the cops coming. 123 00:05:51,829 --> 00:05:53,831 Right. What about you? You excited for your shindig? 124 00:05:54,005 --> 00:05:56,660 You mean our babies spending the day with the nanny 125 00:05:56,834 --> 00:05:58,401 while your family comes to hang out? 126 00:05:58,575 --> 00:06:00,490 -Yeah. -It's so embarrassing 127 00:06:00,664 --> 00:06:02,187 none of my friends could fly out early. 128 00:06:02,362 --> 00:06:04,581 Well, no, look, I mean, they're all babied up, right? 129 00:06:04,755 --> 00:06:06,322 They're all on the East Coast. 130 00:06:06,496 --> 00:06:08,280 Besides, the Pearsons believe in quality over quantity. 131 00:06:08,455 --> 00:06:10,848 -[Franny crying over monitor] -Oh, God. 132 00:06:11,022 --> 00:06:12,807 Uh, Franny's up. I have about two minutes 133 00:06:12,981 --> 00:06:16,071 to rock her back to sleep before she wakes up Nick. 134 00:06:16,245 --> 00:06:18,073 [phone buzzing] 135 00:06:23,687 --> 00:06:24,906 Hello? 136 00:06:25,994 --> 00:06:27,996 Kevin. Hi. 137 00:06:29,606 --> 00:06:31,869 Sophie, hey. 138 00:06:32,043 --> 00:06:34,002 I'm sorry-- I didn't-- I didn't think you were gonna pick up, 139 00:06:34,176 --> 00:06:36,308 'cause I changed my number and I figured you wouldn't take 140 00:06:36,483 --> 00:06:38,702 -an unknown call. -Well, what can I say, 141 00:06:38,876 --> 00:06:41,401 -I'm a naturally curious person. -[chuckles] 142 00:06:41,575 --> 00:06:45,709 Right, um, anyway, what I was going to say 143 00:06:45,883 --> 00:06:49,191 in my voice mail is that I, 144 00:06:49,365 --> 00:06:53,064 I saw your magazine cover, about your engagement 145 00:06:53,238 --> 00:06:56,111 and your twins, and, um... 146 00:06:58,026 --> 00:06:59,419 I don't know, it just felt weird 147 00:06:59,593 --> 00:07:02,030 not to call and say congratulations. 148 00:07:03,684 --> 00:07:05,686 Well, thank you. Thank you very much. 149 00:07:05,860 --> 00:07:09,385 Yeah, so... congratulations. 150 00:07:09,559 --> 00:07:11,909 -[laughs] -I... I mean, your... 151 00:07:12,083 --> 00:07:15,391 your fiancée is beautiful, and, um, 152 00:07:15,565 --> 00:07:17,437 you have not one but two babies. 153 00:07:17,611 --> 00:07:20,744 [chuckles]: It's... it's all just really amazing, Kevin. 154 00:07:20,918 --> 00:07:24,182 I'm-I'm really happy for you. 155 00:07:24,356 --> 00:07:28,099 Thank you. Thank you. 156 00:07:28,273 --> 00:07:29,927 Uh, so why'd you change your number? 157 00:07:30,101 --> 00:07:32,234 Oh, that's a long story. 158 00:07:32,408 --> 00:07:33,844 They both took explosive poops. 159 00:07:34,018 --> 00:07:35,542 It's an all-hands-on-deck situation. 160 00:07:35,716 --> 00:07:37,021 -Okay, I'm coming. -[chuckles] 161 00:07:37,195 --> 00:07:38,588 It's fine, it's fine. 162 00:07:38,762 --> 00:07:40,024 You can just call me back. 163 00:07:40,198 --> 00:07:41,983 Or you don't-- don't call me back. 164 00:07:42,157 --> 00:07:43,550 You don't-don't-- That's weird, you don't have to do that and... 165 00:07:43,724 --> 00:07:45,508 No, no, of course, yeah. 166 00:07:45,682 --> 00:07:47,205 No, I'll call you back, um... 167 00:07:47,379 --> 00:07:49,164 You know, and we'll-we'll finish catching up. 168 00:07:50,208 --> 00:07:52,254 Yeah, okay. Bye. 169 00:07:52,428 --> 00:07:53,908 Bye. 170 00:08:07,225 --> 00:08:09,576 [birds singing] 171 00:08:23,981 --> 00:08:25,679 Hey, Kev, don't fill up on those. 172 00:08:25,853 --> 00:08:27,071 I'm making mushroom risotto for dinner. 173 00:08:27,245 --> 00:08:28,595 Mushroom what? 174 00:08:28,769 --> 00:08:29,944 I saw it on The Today Show. 175 00:08:30,118 --> 00:08:32,120 Al Roker went crazy for the stuff. 176 00:08:32,294 --> 00:08:33,948 RANDALL: So I was thinking, uh, 177 00:08:34,122 --> 00:08:35,819 if we meet up every weekend, like, halfway, 178 00:08:35,993 --> 00:08:38,474 like, maybe in Connecticut, it'll only a four-hour drive 179 00:08:38,648 --> 00:08:41,303 -for each of us, so... -Randall, are you still talking about that? 180 00:08:41,477 --> 00:08:43,914 Long distance is no big deal. You guys are gonna be fine. 181 00:08:44,088 --> 00:08:45,394 Really. 182 00:08:47,657 --> 00:08:48,832 Will you stop saying that? 183 00:08:49,006 --> 00:08:50,181 Saying what? 184 00:08:50,355 --> 00:08:52,314 -That it's no big deal. -[chuckles] 185 00:08:52,488 --> 00:08:55,360 Being away from you was really hard for me. 186 00:08:55,535 --> 00:08:58,363 I missed you. [laughs softly] 187 00:08:58,538 --> 00:09:01,105 I missed you, too. I'm just trying to be positive. 188 00:09:01,279 --> 00:09:02,977 Be positive about what? We're done 189 00:09:03,151 --> 00:09:04,805 with the whole long-distance thing. 190 00:09:04,979 --> 00:09:06,633 Yeah, for now. 191 00:09:09,331 --> 00:09:11,289 My manager said if I'm gonna take acting serious, 192 00:09:11,463 --> 00:09:13,161 I got to be in L.A. pretty regularly. 193 00:09:13,335 --> 00:09:15,598 So, what, you're just gonna like, constantly be in L.A. 194 00:09:15,772 --> 00:09:18,340 while I'm in New York? 195 00:09:18,514 --> 00:09:20,734 How is this marriage gonna work? 196 00:09:23,998 --> 00:09:25,173 [laughs softly] 197 00:09:27,175 --> 00:09:28,698 I don't know, Soph. It just will. 198 00:09:28,872 --> 00:09:30,613 Okay? 199 00:09:32,093 --> 00:09:34,835 Great answer. So glad that you thought that through. 200 00:09:37,794 --> 00:09:40,536 You are such a jackass. 201 00:09:42,494 --> 00:09:44,192 [door closes] 202 00:09:55,856 --> 00:09:59,033 There they are! The bachelor party crew. 203 00:09:59,207 --> 00:10:01,383 -What's up? -How was the private jet? 204 00:10:01,557 --> 00:10:03,864 Uh, well, Toby passed out, 205 00:10:04,038 --> 00:10:06,083 so, Miguel, of course, spent the whole time 206 00:10:06,257 --> 00:10:08,346 searching for Wi-Fi so he could get ahold of Mom 207 00:10:08,520 --> 00:10:09,826 and Uncle Nicky took down 208 00:10:10,000 --> 00:10:11,219 an impressive amount of melon balls. 209 00:10:11,393 --> 00:10:13,264 -[laughs] -Sounds about right. 210 00:10:13,438 --> 00:10:15,353 -You ready to get your fish on? -Yeah. 211 00:10:15,527 --> 00:10:16,877 -Yeah, yeah, yeah. -Forecast says rain, 212 00:10:17,051 --> 00:10:18,748 but I don't think the big man upstairs 213 00:10:18,922 --> 00:10:21,055 is gonna let that happen to my bro on his big weekend. 214 00:10:21,229 --> 00:10:24,362 Ah. Hope not. 215 00:10:24,536 --> 00:10:26,016 -Hey, Kev. -Yo. 216 00:10:26,190 --> 00:10:27,365 You did it, man. 217 00:10:27,539 --> 00:10:29,063 Did what? 218 00:10:29,237 --> 00:10:30,586 You remember last Thanksgiving? 219 00:10:30,760 --> 00:10:32,109 You said you wanted to be married with kids 220 00:10:32,283 --> 00:10:34,416 by the time you were 40. 221 00:10:34,590 --> 00:10:36,287 Well, you're doing it. 222 00:10:36,461 --> 00:10:38,725 It's out of order, but, you know, still. 223 00:10:38,899 --> 00:10:40,291 -NICKY: Randall! You've... -RANDALL: Hey. 224 00:10:40,465 --> 00:10:42,554 You've got to try this plane melon. 225 00:10:42,729 --> 00:10:44,426 It's... I ate 'em on the plane. 226 00:10:44,600 --> 00:10:46,123 Oh, it looks, uh, interesting. 227 00:10:46,297 --> 00:10:47,559 -[thunderclap] -Oh, uh. 228 00:10:47,734 --> 00:10:50,388 -RANDALL: Yeah. -NICKY: Oh, wow. 229 00:10:50,562 --> 00:10:51,520 -Let's get inside. Come on. -Okay, okay. 230 00:10:51,694 --> 00:10:53,261 [Randall clears throat] 231 00:10:53,435 --> 00:10:56,656 Kate, I told you I just wanted a chill girl's day, 232 00:10:56,830 --> 00:10:58,745 and this is already feeling very Eyes Wide Shut. 233 00:10:58,919 --> 00:11:01,748 Okay, okay, one sec. All right, all right. 234 00:11:01,922 --> 00:11:05,490 -[singsongy]: You can take it off. -Okay. 235 00:11:05,665 --> 00:11:07,884 ALL: Happy bachelorette! 236 00:11:08,058 --> 00:11:10,234 Oh, guys, thank you. 237 00:11:10,408 --> 00:11:12,802 This is beautiful. 238 00:11:12,976 --> 00:11:15,370 Well, only the best for my future sister-in-law. 239 00:11:15,544 --> 00:11:17,633 Aw. Hi. 240 00:11:17,807 --> 00:11:19,983 Hi, sweetheart. 241 00:11:20,157 --> 00:11:21,332 -Beth! -Oh! 242 00:11:21,506 --> 00:11:22,986 -Thank you for coming early. -Oh. 243 00:11:23,160 --> 00:11:24,640 Where are the girls? 244 00:11:24,814 --> 00:11:26,686 Oh, they're back at the hotel watching 245 00:11:26,860 --> 00:11:28,862 -To All the Boys I've Loved Before,Part 9. -Oh. 246 00:11:29,036 --> 00:11:32,169 Besides, I heard that this was a strictly 21 and over event, 247 00:11:32,343 --> 00:11:34,171 -you know, which I am here for. -Oh. 248 00:11:34,345 --> 00:11:37,784 Wait. Why is this a strictly 21 and over event? Hmm? 249 00:11:37,958 --> 00:11:40,003 -KATE: Uh, well... -[doorbell rings] 250 00:11:40,177 --> 00:11:42,484 -Oh. Who could that be? -MADISON: Kate. 251 00:11:42,658 --> 00:11:44,878 -No. We talked about this. -Listen, okay, just relax, okay? 252 00:11:45,052 --> 00:11:46,444 I'm not gonna do anything that's gonna land us 253 00:11:46,618 --> 00:11:48,446 in, like, family therapy. 254 00:11:48,620 --> 00:11:49,839 [whispering]: Just take us right to the cusp. 255 00:11:50,013 --> 00:11:52,363 -[soft laughter] -Hi. Come in. 256 00:11:52,537 --> 00:11:54,452 Uh, oh, wait. Just to make sure-- you're... 257 00:11:54,626 --> 00:11:57,107 -Vaxxed and waxed for your pleasure. -Sure. 258 00:11:57,281 --> 00:11:59,109 Okay. 259 00:11:59,283 --> 00:12:00,458 Well, come on in. 260 00:12:00,632 --> 00:12:01,982 Madison? 261 00:12:02,156 --> 00:12:04,288 Joe. 262 00:12:04,462 --> 00:12:05,812 What's happening? 263 00:12:05,986 --> 00:12:07,814 If I was a betting woman, I'd say 264 00:12:07,988 --> 00:12:10,120 our girl Madison has a little history with the stripper. 265 00:12:10,294 --> 00:12:12,383 He's not a stripper. He's a model, right? 266 00:12:12,557 --> 00:12:14,472 And he's from a place called Picasso and Prosecco. 267 00:12:14,646 --> 00:12:16,387 So he's gonna make us drinks and then 268 00:12:16,561 --> 00:12:17,867 takes off his clothes off, and then we get to paint him. 269 00:12:18,041 --> 00:12:20,000 I'm sorry. How do you two know each other? 270 00:12:20,174 --> 00:12:22,393 -We dated. -Oh. 271 00:12:22,567 --> 00:12:26,354 Really good to see you, and, um, congratulations. 272 00:12:26,528 --> 00:12:28,051 Thanks. [laughs] 273 00:12:28,225 --> 00:12:30,575 So, uh, where should we set up? 274 00:12:30,750 --> 00:12:33,883 And did you want to paint me in boxer briefs or full nude? 275 00:12:34,057 --> 00:12:35,929 The latter. 276 00:12:40,542 --> 00:12:42,631 [rain falling] 277 00:12:43,588 --> 00:12:44,720 This is why you should always bring a puzzle. 278 00:12:44,894 --> 00:12:46,722 I-I got to go check on Rebecca. 279 00:12:46,896 --> 00:12:48,506 She hasn't texted back in a while. 280 00:12:48,680 --> 00:12:51,466 Miguel, she's with Kate and Beth. 281 00:12:51,640 --> 00:12:53,033 I'm sure she's fine. 282 00:12:53,207 --> 00:12:55,339 -You guys decide on a movie yet? -RANDALL: Um... 283 00:12:57,385 --> 00:12:59,561 Hey, Kev, what about Jerry Maguire? 284 00:12:59,735 --> 00:13:02,042 You used to love this one. 285 00:13:02,216 --> 00:13:04,218 YOUNG KEVIN: Jerry Maguire? 286 00:13:04,392 --> 00:13:07,047 I love this movie, man. 287 00:13:07,221 --> 00:13:09,049 I saw it with Dad when it first came out. 288 00:13:09,223 --> 00:13:11,094 Uh, shouldn't you go check on Sophie? 289 00:13:11,268 --> 00:13:14,750 She should for sure just blow off some steam. 290 00:13:14,924 --> 00:13:17,840 Yeah. Yeah, I could go for a little Cameron Crowe right now. 291 00:13:18,014 --> 00:13:19,755 Let's do it. 292 00:13:20,756 --> 00:13:23,237 I'll get some snacks. 293 00:13:28,938 --> 00:13:30,722 Can I help you? 294 00:13:30,897 --> 00:13:32,942 Jerry Maguire. 295 00:13:33,116 --> 00:13:37,251 I work in your office. I was on a junket. 296 00:13:37,425 --> 00:13:39,079 JERRY: I began writing 297 00:13:39,253 --> 00:13:41,124 what they call a "mission statement." 298 00:13:41,298 --> 00:13:43,300 Not a memo, a mission statement. 299 00:13:43,474 --> 00:13:46,303 A night like this doesn't come along very often. 300 00:13:46,477 --> 00:13:48,392 I seized it. 301 00:13:48,566 --> 00:13:52,309 Suddenly, I was my father's son again. 302 00:13:52,483 --> 00:13:56,009 I was remembering the simple pleasures of this job. 303 00:13:56,183 --> 00:13:59,577 ...neural pathways are set, and that's why 304 00:13:59,751 --> 00:14:01,405 it's hard for people to change. 305 00:14:01,579 --> 00:14:03,146 That's why behavior doesn't change very often. 306 00:14:03,320 --> 00:14:07,934 We live in a cynical world. A cynical world. 307 00:14:08,108 --> 00:14:10,632 And we work in a business 308 00:14:10,806 --> 00:14:12,895 of tough competitors. 309 00:14:16,943 --> 00:14:20,990 Wow, Mr. Pearson was ridiculously handsome. 310 00:14:21,164 --> 00:14:23,471 Even with the mustache. 311 00:14:23,645 --> 00:14:25,952 [laughing]: Yep, he was. 312 00:14:26,126 --> 00:14:29,433 Hey, congratulations, by the way, 313 00:14:29,607 --> 00:14:31,783 on the internship in Boston. 314 00:14:31,958 --> 00:14:33,960 It sounds very exciting. 315 00:14:34,134 --> 00:14:35,787 Thanks. 316 00:14:35,962 --> 00:14:38,268 Yeah, I'm-I'm still pretty 50-50 on it. 317 00:14:38,442 --> 00:14:40,792 I know it's none of my business, 318 00:14:40,967 --> 00:14:43,665 but I think you and Randall are strong enough 319 00:14:43,839 --> 00:14:45,449 to handle being apart for a few months. 320 00:14:45,623 --> 00:14:49,105 If this is something you're passionate about doing. 321 00:14:49,279 --> 00:14:50,977 I know. 322 00:14:51,151 --> 00:14:54,719 I'm actually not worried about me and Randall. 323 00:14:54,894 --> 00:14:57,722 It's this amazing urban planning firm. 324 00:14:57,897 --> 00:15:00,290 They focus on creating these public spaces 325 00:15:00,464 --> 00:15:02,031 for underserved communities. 326 00:15:02,205 --> 00:15:05,339 That sounds like a special thing to be a part of. 327 00:15:05,513 --> 00:15:08,516 Yeah, it would be, um, 328 00:15:08,690 --> 00:15:10,213 but it's also really intense. 329 00:15:10,387 --> 00:15:12,346 Like, they give their interns their own projects 330 00:15:12,520 --> 00:15:14,957 to work on and manage and... 331 00:15:15,131 --> 00:15:17,003 I just... 332 00:15:17,177 --> 00:15:21,137 I'm just not sure how much more failure I can take, you know? 333 00:15:24,271 --> 00:15:26,055 Did Randall tell you that I used to dance? 334 00:15:26,229 --> 00:15:28,362 He did. 335 00:15:30,494 --> 00:15:33,193 Did he tell you that I used to sing? 336 00:15:33,367 --> 00:15:35,978 Hmm. He did. 337 00:15:36,152 --> 00:15:38,111 So I know the feeling 338 00:15:38,285 --> 00:15:41,375 of having a dream cut off at the knees. 339 00:15:41,549 --> 00:15:44,030 But you... are too young 340 00:15:44,204 --> 00:15:45,770 and too smart and too strong 341 00:15:45,945 --> 00:15:48,077 to not find new dreams and go for them. 342 00:15:48,251 --> 00:15:52,386 And I suspect when you do, you will blow everyone away. 343 00:15:59,697 --> 00:16:02,526 Ugh. 344 00:16:02,700 --> 00:16:04,920 I can't get the right color for his nipples. 345 00:16:05,094 --> 00:16:07,879 Hmm. Why don't you try a little orange? 346 00:16:08,054 --> 00:16:10,752 Oh. 347 00:16:10,926 --> 00:16:12,449 Madison, is this too weird? 348 00:16:12,623 --> 00:16:13,929 'Cause I can send him home. Like, I have plenty 349 00:16:14,103 --> 00:16:15,409 of other activities that we can do. 350 00:16:15,583 --> 00:16:17,759 No, it's fine. Honestly, I decided 351 00:16:17,933 --> 00:16:20,805 the best revenge against a guy that ghosted me 352 00:16:20,980 --> 00:16:23,417 is painting him naked days before 353 00:16:23,591 --> 00:16:25,114 I marry one of People'sMost Beautiful. 354 00:16:25,288 --> 00:16:27,029 -You're damn right it is. -REBECCA: Wait. 355 00:16:27,203 --> 00:16:28,422 What-what does "ghosted" mean? 356 00:16:28,596 --> 00:16:30,424 It's when you go out with someone, 357 00:16:30,598 --> 00:16:31,991 and then they end things 358 00:16:32,165 --> 00:16:33,818 by not returning your calls or your texts. 359 00:16:33,993 --> 00:16:36,865 Just disappearing, like a ghost. 360 00:16:37,039 --> 00:16:38,258 What? 361 00:16:38,432 --> 00:16:39,824 That's horrible. 362 00:16:39,999 --> 00:16:41,609 -Mm-hmm. -You are horrible, Joe. 363 00:16:41,783 --> 00:16:43,480 -I know. -KATE: Well, 364 00:16:43,654 --> 00:16:45,482 at least you never have to deal with that crap again. 365 00:16:45,656 --> 00:16:47,136 MADISON: Here's to 366 00:16:47,310 --> 00:16:50,096 -never dating again. -BETH: Mm. 367 00:16:50,270 --> 00:16:52,272 -Cheers. -KATE: And to Kevin 368 00:16:52,446 --> 00:16:54,274 knowing a great thing when he saw it. 369 00:16:54,448 --> 00:16:55,405 That part. 370 00:16:55,579 --> 00:16:56,754 [laughs softly] 371 00:16:56,928 --> 00:16:58,930 I mean, sure. Kind of. 372 00:16:59,105 --> 00:17:00,845 Hmm? What do you mean? 373 00:17:01,020 --> 00:17:03,152 I mean, you know, he didn't exactly 374 00:17:03,326 --> 00:17:05,285 jump at the chance to be with me. 375 00:17:05,459 --> 00:17:07,113 It took an accidental pregnancy. 376 00:17:07,287 --> 00:17:09,115 KATE: Come on. He would have figured it out 377 00:17:09,289 --> 00:17:10,942 -without that. -Maybe. 378 00:17:11,117 --> 00:17:13,989 But I certainly wasn't reeling him in with the cute, 379 00:17:14,163 --> 00:17:16,731 bantery texts I sent after we slept together. 380 00:17:18,341 --> 00:17:21,997 Wait. So, was Kevin being a ghost to you? 381 00:17:22,171 --> 00:17:25,957 Not totally. I mean, he'd always answer me. 382 00:17:26,132 --> 00:17:28,960 He was totally polite. 383 00:17:30,005 --> 00:17:32,529 It's fine, you guys, really. 384 00:17:32,703 --> 00:17:36,185 The night we got together was super weird. 385 00:17:36,359 --> 00:17:38,927 I mean, I understand why he wasn't in the mindset to, like, 386 00:17:39,101 --> 00:17:41,495 you know, ask me on a date. 387 00:17:41,669 --> 00:17:43,627 Well, you know, I believe everything happens for a reason. 388 00:17:43,801 --> 00:17:46,326 -KATE: Mm-hmm. -Thank God for Kevin's 389 00:17:46,500 --> 00:17:48,328 powerful sperm making him see the light. 390 00:17:48,502 --> 00:17:50,721 That's my brother, but cheers? 391 00:17:50,895 --> 00:17:52,506 -Hear! Hear! -KATE: Oh. 392 00:17:52,680 --> 00:17:54,464 WOMEN: Cheers. 393 00:17:54,638 --> 00:17:55,900 [laughs] 394 00:17:56,075 --> 00:17:58,947 -Oh, my. -Slight turn for me, Joe? 395 00:17:59,121 --> 00:17:59,948 REBECCA: Mm. 396 00:18:00,122 --> 00:18:02,777 [mumbles] Okay. 397 00:18:02,951 --> 00:18:06,998 DICKY FOX: I failed as much as I've succeeded, 398 00:18:07,173 --> 00:18:10,524 but I love my wife, I love my life, 399 00:18:10,698 --> 00:18:12,961 and I wish you my kind of success. 400 00:18:13,135 --> 00:18:15,529 Oh, man, still holds up. 401 00:18:15,703 --> 00:18:17,226 I can't believe 402 00:18:17,400 --> 00:18:19,054 they never gave Cuba and Regina a sequel, though. 403 00:18:19,228 --> 00:18:20,664 I would have watched the hell out of that. 404 00:18:20,838 --> 00:18:22,579 -Hmm. -Kev, what'd you think? 405 00:18:22,753 --> 00:18:24,059 -Yup. -Everything you remembered it to be? 406 00:18:24,233 --> 00:18:26,496 I think you're right. Still holds up. 407 00:18:27,497 --> 00:18:29,108 That's it? 408 00:18:29,282 --> 00:18:31,371 Dude, I remember when you first watched this movie. 409 00:18:31,545 --> 00:18:33,416 You nearly blew a hole through the roof 410 00:18:33,590 --> 00:18:35,592 you were so excited. [groans] 411 00:18:35,766 --> 00:18:38,943 You must relate to this movie like crazy. 412 00:18:39,118 --> 00:18:41,250 It's practically the story of your life. 413 00:18:41,424 --> 00:18:44,427 What are you...? What's that...? What do you mean? 414 00:18:44,601 --> 00:18:47,213 Well, you know, I mean, guy falls for the kid, or 415 00:18:47,387 --> 00:18:49,302 in your case, the idea of kids, 416 00:18:49,476 --> 00:18:52,609 more than he falls for the actual girl, you know? 417 00:18:52,783 --> 00:18:54,698 But he sticks by her just because he's trying 418 00:18:54,872 --> 00:18:56,222 to do the right thing. 419 00:18:57,223 --> 00:18:59,312 You even look like him. 420 00:18:59,486 --> 00:19:02,576 I mean, you sound like him, you act like him. It's... 421 00:19:02,750 --> 00:19:04,926 Like who? 422 00:19:05,100 --> 00:19:09,104 Jerry Maguire! You're like Jerry Maguire 2.0. 423 00:19:11,106 --> 00:19:14,936 Mm. Yeah, look, U-Uncle Nicky, 424 00:19:15,110 --> 00:19:18,418 I'm not marrying Madison because I got her pregnant. 425 00:19:18,592 --> 00:19:21,899 I'm... I'm marrying her because I'm-I'm crazy about her. 426 00:19:22,073 --> 00:19:25,773 Oh. Well, I'm... 427 00:19:25,947 --> 00:19:28,036 [phone chimes] 428 00:19:29,777 --> 00:19:32,475 Good news. Rebecca's fine. 429 00:19:32,649 --> 00:19:35,522 She's just painting a naked man with the rest of the wives. 430 00:19:42,093 --> 00:19:45,096 To be honest, I failed as much as I've succeeded, 431 00:19:45,271 --> 00:19:48,970 but I love my wife, I love my life, 432 00:19:49,144 --> 00:19:52,582 and I wish you my kind of success. 433 00:19:54,584 --> 00:19:56,717 I forgot how amazing that movie is. 434 00:19:58,109 --> 00:19:59,981 Did you guys like it? 435 00:20:00,155 --> 00:20:02,288 Cuba Gooding, Jr. and Regina King kind of remind me 436 00:20:02,462 --> 00:20:04,290 -of a certain couple I know. -[laughs] Yeah, I saw that. 437 00:20:04,464 --> 00:20:05,726 [both laugh] 438 00:20:05,900 --> 00:20:07,989 That's it? 439 00:20:08,163 --> 00:20:10,296 I-I mean, what about Jerry? 440 00:20:10,470 --> 00:20:13,603 I mean, like, his whole character, you know? I mean, 441 00:20:13,777 --> 00:20:15,257 Jerry Maguire is the kind of guy 442 00:20:15,431 --> 00:20:16,911 who decides what he wants, and he goes for it. 443 00:20:23,439 --> 00:20:25,441 I'll be back soon. 444 00:20:29,140 --> 00:20:32,666 Your brother had, like, a spiritual experience 445 00:20:32,840 --> 00:20:34,885 -watching Jerry Maguire. -Yeah. [laughs] 446 00:20:35,059 --> 00:20:37,714 -I've never seen that look in his eyes. -Whoa. 447 00:20:37,888 --> 00:20:40,326 I've always liked Renée Zellweger. 448 00:20:40,500 --> 00:20:42,023 When I first saw her, I said, 449 00:20:42,197 --> 00:20:44,199 "You know, that's-that's a woman that's going places. 450 00:20:44,373 --> 00:20:47,246 She's extremely talented, uh, she has a-a beautiful mouth." 451 00:20:47,420 --> 00:20:51,293 Miguel, that is an extremely weird thing to say, man. 452 00:20:52,338 --> 00:20:54,688 Tobias? What's your review? 453 00:20:56,907 --> 00:20:58,996 -Of the movie? -Yeah. 454 00:20:59,170 --> 00:21:00,563 I liked it. 455 00:21:00,737 --> 00:21:02,913 Hey, are you okay, man? 456 00:21:03,087 --> 00:21:04,915 You've been really quiet tonight. 457 00:21:05,089 --> 00:21:07,483 -Yeah. I... -Why would you say that to me? 458 00:21:07,657 --> 00:21:10,573 That I'm only marrying Madison just 459 00:21:10,747 --> 00:21:13,010 because I want to do the right thing? Why would you say that? 460 00:21:13,184 --> 00:21:15,752 Are we still on this? I-I was just running my mouth. 461 00:21:15,926 --> 00:21:17,363 I w... Just forget I said it. 462 00:21:17,537 --> 00:21:19,582 No, I don't want to forget it. 463 00:21:19,756 --> 00:21:21,715 I don't want to forget it because it's rude, man. 464 00:21:21,889 --> 00:21:23,543 It's rude, and it's mean. 465 00:21:26,285 --> 00:21:28,765 And, look, I-I know you've been cooped up 466 00:21:28,939 --> 00:21:30,898 i-in a trailer by yourself for the past 40 years, 467 00:21:31,072 --> 00:21:33,204 and you have apparently forgotten how to talk to people, 468 00:21:33,379 --> 00:21:35,859 but that doesn't give you the right to come into a room 469 00:21:36,033 --> 00:21:38,035 -and just act like a jackass. -RANDALL: Kev. 470 00:21:39,080 --> 00:21:40,864 Why don't you take a breath? 471 00:21:43,911 --> 00:21:47,262 Yeah. I'll take a breath. 472 00:21:47,436 --> 00:21:49,090 KATE: Okay, 473 00:21:49,264 --> 00:21:51,048 -who's ready for the next activity? -[phone chimes] 474 00:21:51,222 --> 00:21:53,094 I got Kev to play The Newlywed Game. 475 00:21:53,268 --> 00:21:54,356 [gasps] 476 00:21:55,749 --> 00:21:57,272 [Madison laughs] 477 00:21:57,446 --> 00:21:59,013 -No. -Hey, will you ladies wait for me? 478 00:21:59,187 --> 00:22:01,494 -This sangria's going right through me. -KATE: Okay. 479 00:22:01,668 --> 00:22:03,583 -MADISON: What did you do? -KATE: Well, we'll have to wait 480 00:22:03,757 --> 00:22:05,541 -to find out. -MADISON: This is crazy. 481 00:22:05,715 --> 00:22:07,413 -KATE: It's gonna be so great. -MADISON: Aah, I'm so nervous. 482 00:22:07,587 --> 00:22:10,024 [footsteps approaching] 483 00:22:10,198 --> 00:22:11,591 REBECCA: Beth? 484 00:22:11,765 --> 00:22:14,245 Oh. Hey. 485 00:22:14,420 --> 00:22:16,726 What's going on? 486 00:22:18,162 --> 00:22:20,426 I reached out to a job recruiter 487 00:22:20,600 --> 00:22:22,471 just to figure out my next steps, 488 00:22:22,645 --> 00:22:25,648 and she got back to me with a couple listings 489 00:22:25,822 --> 00:22:30,174 from some very traditional dance conservatories. 490 00:22:31,175 --> 00:22:32,873 That's a good thing, isn't it? 491 00:22:33,047 --> 00:22:34,178 Could be. 492 00:22:34,353 --> 00:22:36,180 It's just these dance academies 493 00:22:36,355 --> 00:22:39,923 took something I love and made it joyless. 494 00:22:40,097 --> 00:22:42,143 It's a broken system, Rebecca. 495 00:22:42,317 --> 00:22:44,363 I just... I don't want to be a part of it. 496 00:22:46,016 --> 00:22:49,803 -You do know you're the most impressive person I know? -Oh. 497 00:22:49,977 --> 00:22:53,415 -Right? No, no, I mean it. I'm serious. -[chuckles] 498 00:22:53,589 --> 00:22:55,286 The... 499 00:22:55,461 --> 00:22:56,984 The mom you are. 500 00:22:57,158 --> 00:23:00,074 The career woman you are. 501 00:23:01,075 --> 00:23:02,337 The wife you are 502 00:23:02,511 --> 00:23:05,122 to a man who is kind of a full-time job 503 00:23:05,296 --> 00:23:07,168 -in his own right. -[chuckles] 504 00:23:08,256 --> 00:23:09,866 So I say 505 00:23:10,040 --> 00:23:13,827 if these traditional dance academies are broken, 506 00:23:14,001 --> 00:23:15,219 go change them. 507 00:23:16,307 --> 00:23:19,485 Go in there and do what you always do. 508 00:23:20,486 --> 00:23:23,358 [whispers]: Blow us all away. 509 00:23:29,886 --> 00:23:33,368 -Okay. Let's do this. -KATE: All right. 510 00:23:33,542 --> 00:23:35,065 Listen, full disclosure. [chuckles] 511 00:23:35,239 --> 00:23:36,676 I gave Nicky the questions, and he recorded this, 512 00:23:36,850 --> 00:23:39,069 so I have no idea what to expect. 513 00:23:39,243 --> 00:23:40,854 [Rebecca and Madison chuckle] 514 00:23:41,028 --> 00:23:43,334 NICKY: Where are the damn questions? 515 00:23:43,509 --> 00:23:45,032 Hello, ladies. I hope you're enjoying 516 00:23:45,206 --> 00:23:47,513 Uncle Nicky's lovely, charming commentary. 517 00:23:47,687 --> 00:23:49,384 -[all chuckle] -Here we go. -NICKY: [groans] All right. 518 00:23:49,558 --> 00:23:51,212 Uh, first question. 519 00:23:51,386 --> 00:23:55,259 What is Madison's idea of a perfect Sunday morning? 520 00:23:55,434 --> 00:23:56,913 Okay, so, you're gonna answer, 521 00:23:57,087 --> 00:23:58,219 and then we'll see if he gets it right. 522 00:23:58,393 --> 00:24:01,265 Okay. Um, well, 523 00:24:01,440 --> 00:24:04,181 I kind of can't stop daydreaming 524 00:24:04,355 --> 00:24:06,009 about when I'll be able to sleep in again. 525 00:24:06,183 --> 00:24:07,881 -[Rebecca chuckles] -I think 526 00:24:08,055 --> 00:24:10,536 Kevin will say that my perfect Sunday morning 527 00:24:10,710 --> 00:24:13,234 is sleeping till noon 528 00:24:13,408 --> 00:24:15,236 and then hanging with him and the twins 529 00:24:15,410 --> 00:24:17,020 -in bed. -REBECCA: Hmm. 530 00:24:17,194 --> 00:24:18,718 -All right. Good answer. -KATE: All right. 531 00:24:18,892 --> 00:24:19,893 -Let's see. -BETH: Come on, Kev. [whoops] 532 00:24:20,067 --> 00:24:21,895 Uh... Well, let's see. 533 00:24:22,069 --> 00:24:24,375 Um, she's been 534 00:24:24,550 --> 00:24:26,769 sort of fantasizing a lot lately about sleeping in. 535 00:24:26,943 --> 00:24:28,728 -REBECCA: Aw. -[Madison laughs] -So I would say 536 00:24:28,902 --> 00:24:30,730 sleep till afternoon, 537 00:24:30,904 --> 00:24:34,560 um, and then cappuccino, 538 00:24:34,734 --> 00:24:36,997 and we invite the kids in, 539 00:24:37,171 --> 00:24:40,740 and we just sort of hang out and cuddle in bed 540 00:24:40,914 --> 00:24:43,438 for the next couple hours with Thing One and Thing Two. 541 00:24:43,612 --> 00:24:46,093 -[Madison squeals] -Aw. -KATE: All right! 542 00:24:46,267 --> 00:24:47,573 -[Madison laughs] -He knows your drink. 543 00:24:47,747 --> 00:24:49,270 NICKY: Now, that's the lamest thing 544 00:24:49,444 --> 00:24:50,924 -I ever heard. Um... -Just ask the next... 545 00:24:51,098 --> 00:24:55,015 Okay. Uh, describe Madison's dream 546 00:24:55,189 --> 00:24:58,453 for your future together once you're empty nesters. 547 00:25:00,107 --> 00:25:02,109 Oof. Okay. That's a hard one. 548 00:25:02,283 --> 00:25:04,285 It feels so far away. 549 00:25:04,459 --> 00:25:06,374 Um... 550 00:25:06,548 --> 00:25:09,943 I hope we'll travel a lot. 551 00:25:10,117 --> 00:25:12,249 And go out 552 00:25:12,423 --> 00:25:15,296 for long, romantic dinners 553 00:25:15,470 --> 00:25:18,734 where we sit and talk until they kick us out. 554 00:25:19,779 --> 00:25:21,476 Like those older couples you see 555 00:25:21,650 --> 00:25:23,609 who still haven't run out of things to say to each other. 556 00:25:25,132 --> 00:25:28,265 Really, I just hope that things will slow down 557 00:25:28,439 --> 00:25:30,180 and we can sort of... 558 00:25:30,354 --> 00:25:32,835 -discover the world all over again. Together. -Ah. 559 00:25:33,009 --> 00:25:35,664 Sorry. That was a lot. 560 00:25:35,838 --> 00:25:37,666 -[laughs] -KATE: So romantic. -That was so beautiful. 561 00:25:37,840 --> 00:25:40,190 -It was the perfect answer. -KATE: So sweet. 562 00:25:40,364 --> 00:25:42,236 Let's see what our Romeo says. 563 00:25:42,410 --> 00:25:44,238 [Madison laughs] 564 00:25:44,412 --> 00:25:48,285 Dream of a future together once we're empty nesters. 565 00:25:48,459 --> 00:25:50,287 -It's a trick question. -NICKY: What do you mean? 566 00:25:50,461 --> 00:25:52,202 KEVIN: Well, Madison knows 567 00:25:52,376 --> 00:25:55,858 that I refuse to grow old, so the question is moot. 568 00:25:56,032 --> 00:25:57,468 -[blows raspberry] -Oh, my God. 569 00:25:57,643 --> 00:25:59,166 [laughs]: I know Kevin wants to stay 40 forever. 570 00:25:59,340 --> 00:26:01,168 -I should've guessed that. -BETH: Boo. 571 00:26:01,342 --> 00:26:03,126 MADISON: Okay. Next question. 572 00:26:03,300 --> 00:26:04,650 [footsteps approaching] 573 00:26:04,824 --> 00:26:06,216 SOPHIE: There you are. 574 00:26:06,390 --> 00:26:07,478 Good, you're back. 575 00:26:07,653 --> 00:26:09,176 I wrote my mission statement. 576 00:26:09,350 --> 00:26:10,481 Your what? 577 00:26:10,656 --> 00:26:12,353 Like in Jerry Maguire. 578 00:26:12,527 --> 00:26:14,224 His was about the future of sports agencies. 579 00:26:14,398 --> 00:26:16,052 Mine is about my future with you. 580 00:26:16,226 --> 00:26:17,837 [laughing]: Oh, my God. 581 00:26:19,882 --> 00:26:21,449 "Sophie, 582 00:26:21,623 --> 00:26:23,103 "as you know, 583 00:26:23,277 --> 00:26:26,019 "I have big dreams of becoming a famous actor. 584 00:26:26,193 --> 00:26:28,195 "I love you, Soph. 585 00:26:28,369 --> 00:26:30,371 "And I can see our whole lives together. 586 00:26:30,545 --> 00:26:32,721 "In a couple years, we'll have another wedding. 587 00:26:32,895 --> 00:26:36,507 "A fancy one with guests and cake and everything. 588 00:26:36,682 --> 00:26:38,771 "And then a couple years later, we'll have kids. 589 00:26:38,945 --> 00:26:40,294 "And we'll be the kind of parents 590 00:26:40,468 --> 00:26:42,078 "that are disgustingly in love with each other. 591 00:26:42,252 --> 00:26:43,732 "Like my parents were. 592 00:26:43,906 --> 00:26:46,909 "And one day, we'll be that embarrassing couple 593 00:26:47,083 --> 00:26:49,520 "that dances to the piano in an Italian restaurant 594 00:26:49,695 --> 00:26:52,045 "when nobody else is dancing. 595 00:26:52,219 --> 00:26:54,047 "That's my ultimate dream, Sophie. 596 00:26:54,221 --> 00:26:57,703 You and me to the very end." 597 00:27:00,923 --> 00:27:02,664 MADISON: Earth to Kate. You got to hit 598 00:27:02,838 --> 00:27:04,187 -play so I can hear the next question. -KATE: Sorry. 599 00:27:04,361 --> 00:27:05,754 -Yes. Yes, yes. -[Beth and Madison chuckle] 600 00:27:05,928 --> 00:27:07,408 Uh, here we go. 601 00:27:19,942 --> 00:27:22,902 Rain's letting up. Nicky found some dry firewood. 602 00:27:23,076 --> 00:27:25,121 He's got a nice fire going on outside. 603 00:27:25,295 --> 00:27:28,124 Think it's some kind of caveman-esque peace offering. 604 00:27:29,125 --> 00:27:30,910 My old Jerry Maguire mission statement. 605 00:27:31,084 --> 00:27:33,260 -Ah. -Yeah. 606 00:27:33,434 --> 00:27:36,045 Remember that? So embarrassing. 607 00:27:37,786 --> 00:27:39,614 [laughs] 608 00:27:39,788 --> 00:27:42,748 No, man. It's romantic. 609 00:27:42,922 --> 00:27:44,227 -Yeah? -Yeah. 610 00:27:44,401 --> 00:27:45,925 Ah. 611 00:27:46,099 --> 00:27:47,361 [Randall chuckles softly] 612 00:27:47,535 --> 00:27:50,407 Sophie reached out to me, and, um... 613 00:27:52,018 --> 00:27:53,497 I don't know. She said she saw the article 614 00:27:53,672 --> 00:27:56,109 about me and Madison getting married, 615 00:27:56,283 --> 00:27:57,719 and she wanted to... 616 00:27:57,893 --> 00:28:01,070 call and congratulate me, so... 617 00:28:07,773 --> 00:28:09,949 I mean, 618 00:28:10,123 --> 00:28:12,603 how does anyone ever really know 619 00:28:12,778 --> 00:28:15,128 who they're supposed to marry? 620 00:28:18,914 --> 00:28:21,134 You know what, man? 621 00:28:21,308 --> 00:28:23,266 Come with me. 622 00:28:23,440 --> 00:28:25,399 -Yeah? All right. -Come on. 623 00:28:27,575 --> 00:28:29,185 Listen up, 624 00:28:29,359 --> 00:28:32,493 fellas. Our boy here's got a classic case of cold feet. 625 00:28:32,667 --> 00:28:34,277 I think he needs a good talking-to. 626 00:28:34,451 --> 00:28:36,279 -KEVIN: No, I'm fine. -RANDALL: You are not fine, 627 00:28:36,453 --> 00:28:39,282 -sir. You are a mess. -Uh... Okay. 628 00:28:39,456 --> 00:28:41,807 As for the rest of you, 629 00:28:41,981 --> 00:28:43,765 you're not on top of your game, either. 630 00:28:43,939 --> 00:28:45,680 Okay, Miguel, 631 00:28:45,854 --> 00:28:48,161 you have been obsessing over our mother since you got here. 632 00:28:48,335 --> 00:28:50,337 Tobias, you are missing 633 00:28:50,511 --> 00:28:53,514 that usual je ne sais quoi that makes you so appealing. 634 00:28:53,688 --> 00:28:54,863 And, Nicky... 635 00:28:55,037 --> 00:28:57,039 Well, you're always odd, so... 636 00:28:57,213 --> 00:28:58,475 [Miguel chuckles] 637 00:28:58,649 --> 00:29:00,173 So, what's up? Who wants to go first? 638 00:29:00,347 --> 00:29:01,827 Come on. Real talk. 639 00:29:02,001 --> 00:29:04,133 [clears throat] This is the lamest bachelor party 640 00:29:04,307 --> 00:29:05,526 I've ever been to, and I've never even been 641 00:29:05,700 --> 00:29:08,268 -to one. -Nicky, shut it. Please. 642 00:29:08,442 --> 00:29:10,009 Who's first? 643 00:29:14,361 --> 00:29:17,538 I'm, like, the world's greatest rom-com fan. 644 00:29:17,712 --> 00:29:19,670 Okay? Like, th... Like, there's... 645 00:29:19,845 --> 00:29:22,021 there's literally never been 646 00:29:22,195 --> 00:29:24,675 a-a Hollywood ending that I have not loved. 647 00:29:24,850 --> 00:29:28,244 And usually, I hate it, 648 00:29:28,418 --> 00:29:31,813 I hateit when people try to poke holes 649 00:29:31,987 --> 00:29:34,860 i-in the romantic ending. 650 00:29:36,426 --> 00:29:39,212 But after watching that movie, I could only think one thing. 651 00:29:39,386 --> 00:29:42,389 They're just... They're never gonna make it. 652 00:29:42,563 --> 00:29:44,783 Nothing has changed. 653 00:29:44,957 --> 00:29:47,089 All he did was deliver an incredible line 654 00:29:47,263 --> 00:29:49,700 to some divorce support group. All right? 655 00:29:49,875 --> 00:29:51,137 Jerry is gonna work too hard. 656 00:29:51,311 --> 00:29:53,052 Dorothy's gonna resent him for that. 657 00:29:53,226 --> 00:29:54,967 And that little kid is gonna get the short end of the stick 658 00:29:55,141 --> 00:29:56,620 'cause they'll never stop fighting, 659 00:29:56,795 --> 00:29:58,579 and soon he's gonna be mad and sad 660 00:29:58,753 --> 00:30:00,233 instead of adorable and precocious. 661 00:30:00,407 --> 00:30:01,495 And I could just see their whole little family 662 00:30:01,669 --> 00:30:03,236 in-in-in this boat, 663 00:30:03,410 --> 00:30:06,239 and the boat is just-just filled with holes. 664 00:30:11,766 --> 00:30:14,029 I'm s... I'm sorry. 665 00:30:14,203 --> 00:30:16,249 I'm sorry. I'm in a weird place. 666 00:30:16,423 --> 00:30:18,555 I... [laughing] 667 00:30:21,080 --> 00:30:24,605 I really, really need a new job. 668 00:30:24,779 --> 00:30:26,868 I need it financially, 669 00:30:27,042 --> 00:30:29,044 and I need it for my sanity. 670 00:30:29,218 --> 00:30:31,133 And I haven't had a nibble. 671 00:30:31,307 --> 00:30:32,569 Except for this one opportunity in San Francisco, 672 00:30:32,743 --> 00:30:34,310 which is clearly a nonstarter 673 00:30:34,484 --> 00:30:38,053 for anybody with two kids under two, so... 674 00:30:40,099 --> 00:30:41,927 [sighs] 675 00:30:42,101 --> 00:30:44,233 RANDALL: Tobias, 676 00:30:44,407 --> 00:30:47,106 you're gonna be okay. 677 00:30:48,150 --> 00:30:49,978 Your boat's gonna weather the storm. 678 00:30:50,152 --> 00:30:53,242 I promise you. 679 00:30:55,462 --> 00:30:58,726 [Nicky sighs] 680 00:30:58,900 --> 00:31:01,685 That movie... 681 00:31:01,860 --> 00:31:04,775 just-just put me in a bad mood. 682 00:31:06,777 --> 00:31:08,605 You know, like all romantic comedies do. 683 00:31:08,779 --> 00:31:12,305 I mean, and romantic dramas and romantic dramedies. 684 00:31:12,479 --> 00:31:15,438 Yeah, you know, anything that... where there's romance 685 00:31:15,612 --> 00:31:17,136 -involved... -Yeah, we get it, Nicky. 686 00:31:17,310 --> 00:31:19,268 I just... I-I just can't relate to them. 687 00:31:19,442 --> 00:31:21,053 I just... 688 00:31:22,837 --> 00:31:26,449 I had one relationship 50 years ago. 689 00:31:26,623 --> 00:31:28,756 Sally Brooks. 690 00:31:28,930 --> 00:31:30,976 And I blew it. 691 00:31:31,150 --> 00:31:34,762 I blew it. I mean, there's no second chances. 692 00:31:34,936 --> 00:31:37,025 There's no happy endings. 693 00:31:37,199 --> 00:31:38,200 I... 694 00:31:38,374 --> 00:31:40,463 I lost the girl. 695 00:31:40,637 --> 00:31:42,857 Roll credits. 696 00:31:43,031 --> 00:31:44,859 And, uh... 697 00:31:45,860 --> 00:31:48,384 And I think... 698 00:31:48,558 --> 00:31:50,909 I think that's why I said all that stuff to you. 699 00:31:51,083 --> 00:31:55,000 I was just pissed off about my own crappy love life. 700 00:31:56,175 --> 00:31:58,177 I'm sorry. 701 00:32:01,920 --> 00:32:04,313 Well, maybe you were onto something. 702 00:32:04,487 --> 00:32:06,228 You know? I mean... 703 00:32:07,447 --> 00:32:09,753 Would Madison and I have ended up together 704 00:32:09,928 --> 00:32:11,973 if life hadn't thrown us together in some weird way? 705 00:32:12,147 --> 00:32:13,540 I... 706 00:32:14,802 --> 00:32:16,630 I don't know. 707 00:32:18,066 --> 00:32:20,068 [owl hooting in distance] 708 00:32:20,242 --> 00:32:22,418 MIGUEL: When your mother and I 709 00:32:22,592 --> 00:32:24,116 started seeing each other, 710 00:32:24,290 --> 00:32:27,554 I remember thinking a lot about that expression 711 00:32:27,728 --> 00:32:29,730 "written in the stars." 712 00:32:29,904 --> 00:32:33,386 I'd always loved that expression. 713 00:32:33,560 --> 00:32:37,433 The idea that the universe had big plans 714 00:32:37,607 --> 00:32:42,308 for two strangers before they've even crossed paths. 715 00:32:42,482 --> 00:32:46,225 I remember thinking that's how it was for your mom and dad. 716 00:32:47,226 --> 00:32:48,401 Written in the stars. 717 00:32:50,011 --> 00:32:52,709 I knew it wasn't like that 718 00:32:52,883 --> 00:32:54,711 for me and her. 719 00:32:54,885 --> 00:32:56,409 It was... 720 00:32:56,583 --> 00:32:59,194 strange, the way we came together. 721 00:32:59,368 --> 00:33:01,109 I knew that. 722 00:33:01,283 --> 00:33:04,417 And I was filled with doubt on our wedding day. 723 00:33:04,591 --> 00:33:07,202 For many days after. 724 00:33:07,376 --> 00:33:08,595 But then... 725 00:33:08,769 --> 00:33:11,424 the years went by. 726 00:33:12,425 --> 00:33:14,557 And I realized: 727 00:33:14,731 --> 00:33:16,559 it's okay. 728 00:33:16,733 --> 00:33:18,822 That, yes, 729 00:33:18,997 --> 00:33:23,001 there are some love stories that are written in the stars. 730 00:33:24,393 --> 00:33:27,048 There are other love stories-- 731 00:33:27,222 --> 00:33:29,094 they're written together. 732 00:33:30,182 --> 00:33:34,490 Two people the universe had no plans for 733 00:33:34,664 --> 00:33:37,972 writing their story in the stars together. 734 00:33:39,843 --> 00:33:42,455 That's pretty fantastic, too. 735 00:33:42,629 --> 00:33:44,761 Isn't it? 736 00:33:50,767 --> 00:33:54,075 I think Jerry and Dorothy made it, Kevin. 737 00:33:54,249 --> 00:33:56,208 I really do. 738 00:33:58,775 --> 00:34:01,604 [laughing] 739 00:34:02,649 --> 00:34:04,781 This is the strangest bachelor party in history. 740 00:34:04,955 --> 00:34:06,174 Oh, it's borderline awful. 741 00:34:06,348 --> 00:34:07,871 -RANDALL: Yeah... -[chuckles] 742 00:34:08,046 --> 00:34:11,571 Can the non-sober people have, like, a beer? 743 00:34:11,745 --> 00:34:13,007 [laughter] 744 00:34:13,181 --> 00:34:14,922 Yeah, please. Please do. 745 00:34:15,096 --> 00:34:16,315 Okay! 746 00:34:16,489 --> 00:34:18,273 [chuckles] 747 00:34:18,447 --> 00:34:20,275 Thank you, man. 748 00:34:27,065 --> 00:34:29,545 I said yes to meeting on those jobs. 749 00:34:29,719 --> 00:34:32,113 Oh, Beths. That's great. 750 00:34:32,287 --> 00:34:33,941 [chuckles] 751 00:34:34,115 --> 00:34:35,856 Thank you for earlier. 752 00:34:36,030 --> 00:34:37,379 What you said, you know? 753 00:34:37,553 --> 00:34:39,468 I just-- I really needed to hear it. 754 00:34:39,642 --> 00:34:41,079 Oh, please. You're welcome. 755 00:34:41,253 --> 00:34:43,342 Hey, honestly, I should be thanking you. 756 00:34:43,516 --> 00:34:45,692 What? Why? 757 00:34:45,866 --> 00:34:48,521 For opening up to me 758 00:34:48,695 --> 00:34:50,436 about what you've been going through. 759 00:34:50,610 --> 00:34:53,830 Y-You sharing with me like that made me feel normal, 760 00:34:54,004 --> 00:34:55,919 not like... [inhales] 761 00:34:56,094 --> 00:34:57,312 [sighs] ...not like some patient 762 00:34:57,486 --> 00:34:58,879 that everyone has to tip-toe around. 763 00:34:59,053 --> 00:35:01,316 What are you talking about? 764 00:35:01,490 --> 00:35:02,839 Miguel is... 765 00:35:03,013 --> 00:35:05,233 an angel. 766 00:35:05,407 --> 00:35:07,496 But I feel him worrying about me all the time, 767 00:35:07,670 --> 00:35:09,803 and it can be oppressive. 768 00:35:09,977 --> 00:35:11,326 Mm. 769 00:35:11,500 --> 00:35:12,675 Kevin and Kate 770 00:35:12,849 --> 00:35:14,373 don't ask me to help out with their kids. 771 00:35:14,547 --> 00:35:17,071 And even Randall went on this... 772 00:35:17,245 --> 00:35:20,422 road trip to New Orleans to find out about his birth mother, 773 00:35:20,596 --> 00:35:23,295 and he's barely even mentioned a word of it to me, and... 774 00:35:23,469 --> 00:35:26,733 I don't know, maybe he thinks that I can't handle it? 775 00:35:26,907 --> 00:35:29,214 But... 776 00:35:29,388 --> 00:35:31,085 today... 777 00:35:33,087 --> 00:35:36,221 ...today, you made me feel like me again. 778 00:35:36,395 --> 00:35:37,700 Like a mom. 779 00:35:37,874 --> 00:35:40,616 And a girlfriend. 780 00:35:40,790 --> 00:35:42,575 Well, I'm not gonna stop coming to you for pep talks 781 00:35:42,749 --> 00:35:44,490 -anytime soon, so... -[chuckles] 782 00:35:45,534 --> 00:35:47,406 Same as I have all these years. 783 00:35:47,580 --> 00:35:48,885 -Okay. Thank you. -Oh. 784 00:35:49,059 --> 00:35:50,409 Mm. 785 00:35:50,583 --> 00:35:52,106 Yeah. 786 00:35:52,280 --> 00:35:53,281 [phone chimes] 787 00:35:53,455 --> 00:35:54,456 Oh. 788 00:35:54,630 --> 00:35:56,023 -[car approaches] -Yep. 789 00:35:56,197 --> 00:35:58,373 -That's me. -Mm. 790 00:35:58,547 --> 00:36:00,375 -Bye. -Bye. 791 00:36:03,204 --> 00:36:05,075 Oh, Rebecca? 792 00:36:05,250 --> 00:36:08,253 If you want to find out about Randall's trip to New Orleans, 793 00:36:08,427 --> 00:36:09,732 just ask him. 794 00:36:09,906 --> 00:36:12,561 [departing footsteps] 795 00:36:12,735 --> 00:36:14,084 [car door opens] 796 00:36:14,259 --> 00:36:18,741 Kate, that red velvet cake was insane. 797 00:36:18,915 --> 00:36:20,787 You outdid yourself. 798 00:36:24,834 --> 00:36:26,575 Madison, I need to ask you something. 799 00:36:27,620 --> 00:36:29,317 And it's something I should have asked you a long time ago. 800 00:36:29,491 --> 00:36:31,232 And I should have asked you because you're my best friend. 801 00:36:31,406 --> 00:36:33,321 [inhales, sighs] 802 00:36:33,495 --> 00:36:36,106 But Kevin is my brother and so it makes it delicate. 803 00:36:36,281 --> 00:36:38,935 But I need you just to tell me, 804 00:36:39,109 --> 00:36:40,241 you know, best friend to best friend... 805 00:36:43,636 --> 00:36:44,941 Are you happy? 806 00:36:45,115 --> 00:36:46,465 Is Kevin what you were looking for? 807 00:36:46,639 --> 00:36:48,902 Like, is he everything that you deserve? 808 00:36:50,382 --> 00:36:52,514 I didn't know what to expect out of him, 809 00:36:52,688 --> 00:36:53,776 honestly. 810 00:36:53,950 --> 00:36:54,777 [chuckles] 811 00:36:54,951 --> 00:36:56,910 All that fame. 812 00:36:57,084 --> 00:36:58,651 All those abs. 813 00:36:58,825 --> 00:37:01,741 [chuckles] The face. 814 00:37:03,133 --> 00:37:05,832 But that movie star brother of yours 815 00:37:06,006 --> 00:37:10,097 has stepped up in ways I never could have imagined. 816 00:37:11,098 --> 00:37:13,187 I love him, Kate. 817 00:37:13,361 --> 00:37:15,015 I really do. 818 00:37:16,538 --> 00:37:18,627 And, Kate... 819 00:37:20,063 --> 00:37:23,023 ...girlfriends do not come easy for me, 820 00:37:23,197 --> 00:37:27,767 as you can probably tell by my guest list today. 821 00:37:28,855 --> 00:37:32,032 Nothing will ever get in the way of that. 822 00:37:33,076 --> 00:37:34,034 You got that right. 823 00:37:34,208 --> 00:37:36,254 [both chuckling] 824 00:37:41,041 --> 00:37:43,130 [phone ringing] 825 00:37:47,830 --> 00:37:48,701 Hi. 826 00:37:48,875 --> 00:37:49,876 MIGUEL: Hi. 827 00:37:51,443 --> 00:37:53,227 I just wanted to see how your day was. 828 00:37:53,401 --> 00:37:54,881 It was great, actually. 829 00:37:55,055 --> 00:37:56,230 I had a lot of fun. 830 00:37:56,404 --> 00:37:58,363 And I just got home, safe and sound. 831 00:37:58,537 --> 00:38:01,017 Good. That's good. 832 00:38:01,191 --> 00:38:02,671 Um... 833 00:38:02,845 --> 00:38:04,064 Look, uh... 834 00:38:07,937 --> 00:38:09,374 I'm sorry 835 00:38:09,548 --> 00:38:13,029 that I drive you crazy with all my worry. 836 00:38:13,203 --> 00:38:14,379 [inhales] 837 00:38:14,553 --> 00:38:16,381 It's just, um... 838 00:38:16,555 --> 00:38:17,382 It's, uh... 839 00:38:17,556 --> 00:38:18,383 It's hard, 840 00:38:18,557 --> 00:38:21,995 living in this limbo. 841 00:38:23,257 --> 00:38:25,215 Not knowing how much time we have left. 842 00:38:25,390 --> 00:38:26,391 I know. 843 00:38:27,566 --> 00:38:30,046 It's hard for me, too. 844 00:38:32,745 --> 00:38:34,703 [phone ringing] 845 00:38:38,228 --> 00:38:39,055 Hello? 846 00:38:39,229 --> 00:38:41,275 Rebecca. Hey. Uh... 847 00:38:41,449 --> 00:38:43,973 I haven't been able to get ahold of you at home, 848 00:38:44,147 --> 00:38:45,410 and I was starting to get a little worried. 849 00:38:45,584 --> 00:38:46,802 Thought I'd try you up there. 850 00:38:46,976 --> 00:38:48,761 Oh. I'm sorry. 851 00:38:48,935 --> 00:38:51,459 I should have mentioned that I was bringing the kids here 852 00:38:51,633 --> 00:38:54,244 -for the weekend. -No, don't be silly. 853 00:38:54,419 --> 00:38:55,724 You having fun? 854 00:38:55,898 --> 00:38:58,248 [sighs] 855 00:38:58,423 --> 00:39:03,166 It is strange being here with them this time around. 856 00:39:03,341 --> 00:39:06,779 And seeing Kevin and Randall in relationships. 857 00:39:06,953 --> 00:39:08,258 [chuckles] 858 00:39:08,433 --> 00:39:10,391 They both seem so... [exhales] 859 00:39:10,565 --> 00:39:11,914 ...alive. 860 00:39:12,088 --> 00:39:13,612 -[sighs] -Yeah. 861 00:39:15,309 --> 00:39:18,791 Today, for the first time in a long time, I thought... 862 00:39:19,922 --> 00:39:21,271 [smacks lips] 863 00:39:21,446 --> 00:39:25,667 ...maybe there's still some... 864 00:39:25,841 --> 00:39:29,236 version of love out there for me, too. [chuckles softly] 865 00:39:29,410 --> 00:39:32,282 Well... 866 00:39:32,457 --> 00:39:34,241 if that's something that you're... 867 00:39:34,415 --> 00:39:36,330 open to, Rebecca, 868 00:39:36,504 --> 00:39:38,767 it will definitely find you. 869 00:39:38,941 --> 00:39:40,943 I mean, of-of course it will. 870 00:39:41,117 --> 00:39:42,597 -Uh, you are... -[chuckles] 871 00:39:43,772 --> 00:39:45,339 You're you. 872 00:39:46,949 --> 00:39:48,429 [sighs] 873 00:39:49,952 --> 00:39:51,954 How's the sky look there? 874 00:39:54,827 --> 00:39:56,089 Mm. 875 00:39:56,263 --> 00:39:58,483 It's beautiful. 876 00:39:58,657 --> 00:40:00,006 Yours? 877 00:40:02,008 --> 00:40:03,618 Same. 878 00:40:04,663 --> 00:40:07,492 Can really see the stars tonight. 879 00:40:11,365 --> 00:40:13,541 [creaking] 880 00:40:13,715 --> 00:40:15,413 -Hey, Nicky. -Hey. 881 00:40:15,587 --> 00:40:17,850 -What are you up to? -Nothing. Why? 882 00:40:18,024 --> 00:40:20,374 No reason. I just... 883 00:40:21,549 --> 00:40:22,855 [exhales] 884 00:40:23,029 --> 00:40:24,770 -Good night, Nicky. -Night. 885 00:40:29,514 --> 00:40:31,516 ♪ ♪ 886 00:40:42,918 --> 00:40:44,398 -WOMAN: Leave a message. -[beeps] 887 00:40:44,572 --> 00:40:46,444 Hi, this is Toby Damon calling. 888 00:40:46,618 --> 00:40:48,750 Um, I've been thinking about it a lot, 889 00:40:48,924 --> 00:40:51,013 and I would actually love to be considered 890 00:40:51,187 --> 00:40:52,667 for the San Francisco position. 891 00:40:52,841 --> 00:40:54,539 So if you could give me a call back, 892 00:40:54,713 --> 00:40:56,584 that'd be great. 893 00:40:56,758 --> 00:40:57,846 [beeps] 894 00:40:58,020 --> 00:41:00,066 ♪ ♪ 895 00:41:06,594 --> 00:41:08,466 [chuckles] 896 00:41:09,945 --> 00:41:11,686 [chuckles] 897 00:41:13,383 --> 00:41:15,560 [inhales, exhales] 898 00:41:18,388 --> 00:41:20,042 Hey, Kev. 899 00:41:20,216 --> 00:41:21,261 You good? 900 00:41:22,392 --> 00:41:23,611 Uh, yeah. 901 00:41:23,785 --> 00:41:25,091 Yeah. 902 00:41:25,265 --> 00:41:27,441 [quietly]: I'm good. 903 00:41:35,318 --> 00:41:36,972 -[exhales] -NICKY: That's the lamest thing I ever heard. 904 00:41:37,146 --> 00:41:39,279 -Um... -KEVIN: Just ask the next question. 905 00:41:39,453 --> 00:41:41,281 NICKY: Okay. Uh... 906 00:41:41,455 --> 00:41:44,719 describe Madison's dream for your future together 907 00:41:44,893 --> 00:41:46,504 once you're empty nesters. 908 00:41:48,462 --> 00:41:50,333 Dream of a future together 909 00:41:50,508 --> 00:41:52,248 once we're empty nesters. 910 00:42:02,258 --> 00:42:04,086 Dream of a future together 911 00:42:04,260 --> 00:42:06,785 once we're empty nesters. 912 00:42:08,656 --> 00:42:10,440 -It's a trick question. -What do you mean? 913 00:42:10,615 --> 00:42:14,270 Well, Madison knows that I refuse to grow old, so... 914 00:42:14,444 --> 00:42:16,838 question is moot. 915 00:42:17,012 --> 00:42:20,799 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 916 00:42:20,973 --> 00:42:24,933 and TOYOTA. 62071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.