Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,888 --> 00:00:02,599
Previously on This Is Us...
2
00:00:02,623 --> 00:00:04,968
Hey, Kate, it's
Madison. I slept with Kevin.
3
00:00:04,992 --> 00:00:07,965
Explain why you, famous person,
decides to sleep
4
00:00:07,966 --> 00:00:10,177
with my closest friend.
5
00:00:10,201 --> 00:00:12,446
- I'm pregnant, Kevin.
- To hell with it.
6
00:00:12,470 --> 00:00:13,750
I say we just get married.
7
00:00:13,774 --> 00:00:15,084
Let's shock the world and get married.
8
00:00:15,108 --> 00:00:16,584
I got a call from a talent manager.
9
00:00:16,608 --> 00:00:17,918
And she wants me to go to L.A.
10
00:00:17,942 --> 00:00:19,954
for a few months
so she can send me on auditions.
11
00:00:19,978 --> 00:00:22,189
And what about you?
Will you be going with him?
12
00:00:22,213 --> 00:00:23,691
Oh, I can't. I have school.
13
00:00:23,715 --> 00:00:26,783
Yeah, and I'll be back
before Sophie can even miss me.
14
00:00:27,952 --> 00:00:29,712
- What about right here?
- Yeah.
15
00:00:29,736 --> 00:00:31,470
Right here, right here.
16
00:00:34,159 --> 00:00:36,126
They're your mom's favorites.
17
00:01:05,557 --> 00:01:07,968
Best movie ever.
18
00:01:07,992 --> 00:01:10,127
Best movie ever.
19
00:01:21,439 --> 00:01:23,918
Hey, sorry pilot
season didn't work out, Kev.
20
00:01:23,942 --> 00:01:26,320
But, you know, it's really good
to have you back east.
21
00:01:26,344 --> 00:01:28,704
- Thanks, man.
- And look on the bright side.
22
00:01:28,728 --> 00:01:31,158
You got home just in time
for your wife's summer break.
23
00:01:31,182 --> 00:01:33,327
I have no idea how you guys did
24
00:01:33,351 --> 00:01:35,062
cross-country for four whole months.
25
00:01:35,086 --> 00:01:37,164
Beth got this internship
in Boston this summer,
26
00:01:37,188 --> 00:01:39,708
and, you know, just the thought
of us being apart is killing us.
27
00:01:39,732 --> 00:01:41,936
Yeah, well, I haven't even
decided if I'm gonna take it.
28
00:01:41,960 --> 00:01:45,673
You guys are being dramatic.
Boston isn't even that far away.
29
00:01:45,697 --> 00:01:47,937
I mean, Sophie and I were
on different coasts for months.
30
00:01:47,961 --> 00:01:49,276
It was, like, super easy.
31
00:01:49,300 --> 00:01:51,846
I mean, I don't know
if it was that easy.
32
00:01:51,870 --> 00:01:53,247
At least, not for me.
33
00:01:53,271 --> 00:01:56,584
I'm just glad
that you're home for good.
34
00:01:56,608 --> 00:02:00,054
Okay, everyone, we're leaving
for the cabin in 20 minutes.
35
00:02:00,078 --> 00:02:01,522
I want to get up there before dark.
36
00:02:01,546 --> 00:02:03,066
I can't believe I'm going to the cabin
37
00:02:03,090 --> 00:02:04,458
with a bunch of couples.
38
00:02:04,482 --> 00:02:06,482
You're not going with
just couples. You'll have me.
39
00:02:06,506 --> 00:02:08,863
Oh, "Her mother said,
before Kate smothered herself
40
00:02:08,887 --> 00:02:10,087
to death with a throw pillow."
41
00:02:10,111 --> 00:02:12,900
Stop. You'll have me, too.
42
00:02:12,924 --> 00:02:15,102
You're going to love the cabin.
43
00:02:15,126 --> 00:02:17,538
- It's mad romantic.
- Mm-hmm. Yeah, I'm sure.
44
00:02:17,562 --> 00:02:19,773
You know I dig it when
you wear your L.L.Bean.
45
00:02:24,469 --> 00:02:26,280
I got to admit,
46
00:02:26,304 --> 00:02:28,883
I am very into lumberjack Randall.
47
00:02:28,907 --> 00:02:30,651
It's fisherman Randall.
48
00:02:30,675 --> 00:02:34,121
Kevin got everybody fly-fishing
gear for the bachelor party.
49
00:02:34,145 --> 00:02:37,091
What else you guys have
on the agenda this weekend, hmm?
50
00:02:37,115 --> 00:02:38,993
Gonna order up some strippers
to the cabin?
51
00:02:40,251 --> 00:02:42,429
Put the "Oh" back in Poconos?
52
00:02:44,289 --> 00:02:46,667
Nicky and Kevin are sober.
53
00:02:46,691 --> 00:02:49,270
Toby isn't exactly rowdy.
54
00:02:49,294 --> 00:02:52,006
And Miguel's idea of fun is a crossword
55
00:02:52,030 --> 00:02:53,741
and a strong herbal tea.
56
00:02:53,765 --> 00:02:56,176
So we'll probably be putting the "ay"
57
00:02:56,200 --> 00:02:58,245
- in Earl Grey.
- Ugh.
58
00:02:58,269 --> 00:02:59,949
Are you sure you want
to go out there early
59
00:02:59,973 --> 00:03:01,448
for Madison's bachelorette?
60
00:03:01,472 --> 00:03:03,753
With everything you've been
going through with the studio?
61
00:03:03,777 --> 00:03:05,586
I'm actually looking forward to it.
62
00:03:05,610 --> 00:03:08,923
You know? Spend a couple days
in the sun with our girls.
63
00:03:08,947 --> 00:03:11,759
And then your date
will meet you for the wedding.
64
00:03:11,783 --> 00:03:14,261
Oh, well, tell my date that I have
65
00:03:14,285 --> 00:03:16,597
this newly-discovered thing
for fishermen.
66
00:03:16,621 --> 00:03:18,181
- Mm-hmm.
- He should dress accordingly.
67
00:03:18,205 --> 00:03:20,173
Will do.
68
00:03:27,465 --> 00:03:28,642
Mm-mm.
69
00:03:28,666 --> 00:03:30,634
Leave the boots on.
70
00:03:39,877 --> 00:03:41,789
Okay.
71
00:03:41,813 --> 00:03:45,348
Babe, I don't know.
Is this, is this cool or lame?
72
00:03:46,818 --> 00:03:49,099
I just want everything to be
perfect for Madison tomorrow.
73
00:03:49,123 --> 00:03:51,398
Yeah, no, it all looks great.
74
00:03:51,422 --> 00:03:53,567
Madison's lucky to have you.
75
00:03:53,591 --> 00:03:56,136
Aw. Well, thank you.
76
00:03:56,160 --> 00:03:58,872
The kids and I are lucky to have you.
77
00:03:58,896 --> 00:04:03,377
Babe, listen, why don't you take
this weekend to recharge?
78
00:04:03,401 --> 00:04:06,814
Hang out with the guys
and get far, far away
79
00:04:06,838 --> 00:04:08,248
from the Moana soundtrack.
80
00:04:08,272 --> 00:04:10,417
- Oh, God.
- You deserve it.
81
00:04:10,441 --> 00:04:12,486
- Mm. Thanks.
- Mwah.
82
00:04:12,510 --> 00:04:14,321
Yeah.
83
00:04:14,345 --> 00:04:17,114
I will.
84
00:04:19,217 --> 00:04:21,028
Don't forget your slippers.
85
00:04:21,052 --> 00:04:22,953
You know your toes
get like ten little icicles.
86
00:04:23,855 --> 00:04:25,165
Maybe I shouldn't go.
87
00:04:25,189 --> 00:04:28,669
Honey, we've been over
this a thousand times.
88
00:04:28,693 --> 00:04:30,337
I'll be fine.
89
00:04:30,361 --> 00:04:33,040
We've barely been out of
each other's sight for a year.
90
00:04:33,064 --> 00:04:36,076
Yeah, and it will be refreshing
to not have you watching over me
91
00:04:36,100 --> 00:04:38,034
like a hawk for a few days.
92
00:04:40,438 --> 00:04:42,950
Sorry. No, I-I didn't mean that.
93
00:04:42,974 --> 00:04:44,918
Come here.
94
00:04:44,942 --> 00:04:48,022
I'm fine. My meds are working.
95
00:04:48,046 --> 00:04:50,891
My PET scans show
no further deterioration.
96
00:04:50,915 --> 00:04:54,228
- I know, and it's amazing.
- It is. Yeah.
97
00:04:54,252 --> 00:04:56,486
I will be fine.
98
00:04:58,489 --> 00:05:00,701
Okay. You're right.
99
00:05:00,725 --> 00:05:02,703
Mm-hmm.
100
00:05:02,727 --> 00:05:04,761
- But let me ask you something.
- Hmm.
101
00:05:09,333 --> 00:05:11,412
Is it cool?
102
00:05:11,436 --> 00:05:13,047
- It's cool.
- For the bachelor party?
103
00:05:13,071 --> 00:05:14,281
- It's very cool.
- Oh, yeah?
104
00:05:14,305 --> 00:05:17,418
- You look like Ponch.
- Really?
105
00:05:17,442 --> 00:05:19,453
Officer Francis Poncherello,
106
00:05:19,477 --> 00:05:21,488
Erik Estrada's character from CHiPS.
107
00:05:21,512 --> 00:05:22,923
Still got it.
108
00:05:22,947 --> 00:05:24,381
Wow.
109
00:05:30,521 --> 00:05:32,266
- Hey, hey, kid, uh, you got room...
- Yeah?
110
00:05:32,290 --> 00:05:34,357
...in your bag
for my new jigsaw puzzle?
111
00:05:35,860 --> 00:05:37,504
No. No, I don't.
112
00:05:37,528 --> 00:05:38,972
Uh, you're not gonna want to bring
113
00:05:38,996 --> 00:05:40,964
a-a jigsaw puzzle to my bachelor party.
114
00:05:43,935 --> 00:05:45,746
All right.
115
00:05:45,770 --> 00:05:47,181
Am I having
116
00:05:47,205 --> 00:05:49,516
the lamest bachelor party ever?
117
00:05:49,540 --> 00:05:51,780
Uh, let's just say I'm not
worried about the cops coming.
118
00:05:51,804 --> 00:05:53,915
Right. What about you?
You excited for your shindig?
119
00:05:53,939 --> 00:05:56,690
You mean our babies spending
the day with the nanny
120
00:05:56,714 --> 00:05:58,425
while your family comes to hang out?
121
00:05:58,449 --> 00:06:00,494
- Yeah.
- It's so embarrassing
122
00:06:00,518 --> 00:06:02,078
none of my friends could fly out early.
123
00:06:02,102 --> 00:06:04,598
Well, no, look, I mean,
they're all babied up, right?
124
00:06:04,622 --> 00:06:05,999
They're all on the East Coast.
125
00:06:06,023 --> 00:06:08,268
Besides, the Pearsons believe in
quality over quantity.
126
00:06:08,292 --> 00:06:10,871
Oh, God.
127
00:06:10,895 --> 00:06:12,773
Uh, Franny's up.
I have about two minutes
128
00:06:12,797 --> 00:06:16,110
to rock her back to sleep
before she wakes up Nick.
129
00:06:23,574 --> 00:06:24,908
Hello?
130
00:06:25,843 --> 00:06:28,011
Kevin. Hi.
131
00:06:29,480 --> 00:06:31,859
Sophie, hey.
132
00:06:31,883 --> 00:06:34,363
I'm sorry... I didn't... I didn't
think you were gonna pick up,
133
00:06:34,387 --> 00:06:36,698
'cause I changed my number
and I figured you wouldn't take
134
00:06:36,722 --> 00:06:38,665
- an unknown call.
- Well, what can I say,
135
00:06:38,689 --> 00:06:41,401
I'm a naturally curious person.
136
00:06:41,425 --> 00:06:45,739
Right, um, anyway,
what I was going to say
137
00:06:45,763 --> 00:06:49,209
in my voice mail is that I,
138
00:06:49,233 --> 00:06:53,080
I saw your magazine cover,
about your engagement
139
00:06:53,104 --> 00:06:56,106
and your twins, and, um...
140
00:06:57,875 --> 00:06:59,419
I don't know, it just felt weird
141
00:06:59,443 --> 00:07:02,012
not to call and say congratulations.
142
00:07:03,514 --> 00:07:05,726
Well, thank you. Thank you very much.
143
00:07:05,750 --> 00:07:09,396
Yeah, so... congratulations.
144
00:07:09,420 --> 00:07:11,932
I... I mean, your...
145
00:07:11,956 --> 00:07:15,435
your fiancée is beautiful, and, um,
146
00:07:15,459 --> 00:07:17,437
you have not one but two babies.
147
00:07:17,461 --> 00:07:20,774
It's... it's all
just really amazing, Kevin.
148
00:07:20,798 --> 00:07:24,178
I'm-I'm really happy for you.
149
00:07:24,202 --> 00:07:28,115
Thank you. Thank you.
150
00:07:28,139 --> 00:07:29,950
Uh, so why'd you change your number?
151
00:07:29,974 --> 00:07:32,219
Oh, that's a long story.
152
00:07:32,243 --> 00:07:33,854
They both took explosive poops.
153
00:07:33,878 --> 00:07:35,522
It's an all-hands-on-deck situation.
154
00:07:35,546 --> 00:07:37,024
Okay, I'm coming.
155
00:07:37,048 --> 00:07:38,625
It's fine, it's fine.
156
00:07:38,649 --> 00:07:40,027
You can just call me back.
157
00:07:40,051 --> 00:07:41,929
Or you don't... Don't call me back.
158
00:07:41,953 --> 00:07:44,513
You don't-don't... That's weird,
you don't have to do that and...
159
00:07:44,537 --> 00:07:45,532
No, no, of course, yeah.
160
00:07:45,556 --> 00:07:47,201
No, I'll call you back, um...
161
00:07:47,225 --> 00:07:49,159
You know, and we'll-we'll
finish catching up.
162
00:07:50,094 --> 00:07:52,306
Yeah, okay. Bye.
163
00:07:52,330 --> 00:07:53,897
Bye.
164
00:08:23,757 --> 00:08:25,568
Hey, Kev, don't fill up on those.
165
00:08:25,592 --> 00:08:27,152
I'm making mushroom risotto for dinner.
166
00:08:27,176 --> 00:08:28,538
Mushroom what?
167
00:08:28,562 --> 00:08:29,839
I saw it on The Today Show.
168
00:08:29,863 --> 00:08:32,008
Al Roker went crazy for the stuff.
169
00:08:32,032 --> 00:08:33,843
So I was thinking, uh,
170
00:08:33,867 --> 00:08:35,547
if we meet up every weekend,
like, halfway,
171
00:08:35,571 --> 00:08:38,381
like, maybe in Connecticut,
it'll only a four-hour drive
172
00:08:38,405 --> 00:08:41,184
- for each of us, so...
- Randall, are you still talking about that?
173
00:08:41,208 --> 00:08:43,853
Long distance is no big deal.
You guys are gonna be fine.
174
00:08:43,877 --> 00:08:45,277
Really.
175
00:08:47,447 --> 00:08:48,758
Will you stop saying that?
176
00:08:48,782 --> 00:08:49,993
Saying what?
177
00:08:50,017 --> 00:08:52,195
That it's no big deal.
178
00:08:52,219 --> 00:08:55,264
Being away from you
was really hard for me.
179
00:08:55,288 --> 00:08:58,267
I missed you.
180
00:08:58,291 --> 00:09:01,004
I missed you, too.
I'm just trying to be positive.
181
00:09:01,028 --> 00:09:02,872
Be positive about what? We're done
182
00:09:02,896 --> 00:09:04,707
with the whole long-distance thing.
183
00:09:04,731 --> 00:09:06,532
Yeah, for now.
184
00:09:09,102 --> 00:09:11,180
My manager said if I'm gonna
take acting serious,
185
00:09:11,204 --> 00:09:12,849
I got to be in L.A. pretty regularly.
186
00:09:12,873 --> 00:09:15,518
So, what, you're just gonna
like, constantly be in L.A.
187
00:09:15,542 --> 00:09:18,221
while I'm in New York?
188
00:09:18,245 --> 00:09:20,646
How is this marriage gonna work?
189
00:09:26,920 --> 00:09:28,631
I don't know, Soph. It just will.
190
00:09:28,655 --> 00:09:30,489
Okay?
191
00:09:31,825 --> 00:09:34,727
Great answer. So glad
that you thought that through.
192
00:09:37,564 --> 00:09:40,432
You are such a jackass.
193
00:09:55,582 --> 00:09:58,961
There they are!
The bachelor party crew.
194
00:09:58,985 --> 00:10:01,264
- What's up?
- How was the private jet?
195
00:10:01,288 --> 00:10:03,733
Uh, well, Toby passed out,
196
00:10:03,757 --> 00:10:06,381
so, Miguel, of course,
spent the whole time
197
00:10:06,382 --> 00:10:08,627
searching for Wi-Fi
so he could get ahold of Mom
198
00:10:08,651 --> 00:10:10,129
and Uncle Nicky took down
199
00:10:10,153 --> 00:10:11,593
an impressive amount of melon balls.
200
00:10:11,617 --> 00:10:13,566
Sounds about right.
201
00:10:13,590 --> 00:10:15,634
- You ready to get your fish on?
- Yeah.
202
00:10:15,658 --> 00:10:17,258
- Yeah, yeah, yeah.
- Forecast says rain,
203
00:10:17,282 --> 00:10:19,038
but I don't think the big man upstairs
204
00:10:19,062 --> 00:10:21,373
is gonna let that happen
to my bro on his big weekend.
205
00:10:21,397 --> 00:10:24,710
Ah. Hope not.
206
00:10:24,734 --> 00:10:26,312
- Hey, Kev.
- Yo.
207
00:10:26,336 --> 00:10:27,713
You did it, man.
208
00:10:27,737 --> 00:10:29,381
Did what?
209
00:10:29,405 --> 00:10:30,816
You remember last Thanksgiving?
210
00:10:30,840 --> 00:10:32,520
You said you wanted
to be married with kids
211
00:10:32,544 --> 00:10:34,753
by the time you were 40.
212
00:10:34,777 --> 00:10:36,589
Well, you're doing it.
213
00:10:36,613 --> 00:10:38,991
It's out of order,
but, you know, still.
214
00:10:39,015 --> 00:10:40,695
- Randall! You've...
- Hey.
215
00:10:40,719 --> 00:10:42,828
You've got to try this plane melon.
216
00:10:42,852 --> 00:10:44,730
It's... I ate 'em on the plane.
217
00:10:44,754 --> 00:10:46,432
Oh, it looks, uh, interesting.
218
00:10:46,456 --> 00:10:47,833
Oh, uh.
219
00:10:47,857 --> 00:10:50,669
- Yeah.
- Oh, wow.
220
00:10:50,693 --> 00:10:52,333
- Let's get inside. Come on.
- Okay, okay.
221
00:10:53,429 --> 00:10:56,942
Kate, I told you I just wanted
a chill girl's day,
222
00:10:56,966 --> 00:10:59,011
and this is already feeling very
Eyes Wide Shut.
223
00:10:59,035 --> 00:11:02,014
Okay, okay, one sec.
All right, all right.
224
00:11:02,038 --> 00:11:05,784
- You can take it off.
- Okay.
225
00:11:05,808 --> 00:11:08,187
Happy bachelorette!
226
00:11:08,211 --> 00:11:10,523
Oh, guys, thank you.
227
00:11:10,547 --> 00:11:13,058
This is beautiful.
228
00:11:13,082 --> 00:11:15,694
Well, only the best
for my future sister-in-law.
229
00:11:15,718 --> 00:11:17,963
Aw. Hi.
230
00:11:17,987 --> 00:11:20,299
Hi, sweetheart.
231
00:11:20,323 --> 00:11:21,433
- Beth!
- Oh!
232
00:11:21,457 --> 00:11:23,302
- Thank you for coming early.
- Oh.
233
00:11:23,326 --> 00:11:24,904
Where are the girls?
234
00:11:24,928 --> 00:11:26,772
Oh, they're back at the hotel watching
235
00:11:26,796 --> 00:11:29,141
- To All the Boys I've Loved Before, Part 9.
- Oh.
236
00:11:29,165 --> 00:11:32,478
Besides, I heard that this was
a strictly 21 and over event,
237
00:11:32,502 --> 00:11:34,446
- you know, which I am here for.
- Oh.
238
00:11:34,470 --> 00:11:38,050
Wait. Why is this a strictly 21
and over event? Hmm?
239
00:11:38,074 --> 00:11:40,319
Uh, well...
240
00:11:40,343 --> 00:11:42,788
- Oh. Who could that be?
- Kate.
241
00:11:42,812 --> 00:11:45,212
- No. We talked about this.
- Listen, okay, just relax, okay?
242
00:11:45,236 --> 00:11:47,036
I'm not gonna do anything
that's gonna land us
243
00:11:47,060 --> 00:11:48,727
in, like, family therapy.
244
00:11:48,751 --> 00:11:50,511
Just take us right to the cusp.
245
00:11:50,535 --> 00:11:52,665
Hi. Come in.
246
00:11:52,689 --> 00:11:54,733
Uh, oh, wait.
Just to make sure... you're...
247
00:11:54,757 --> 00:11:57,403
- Vaxxed and waxed for your pleasure.
- Sure.
248
00:11:57,427 --> 00:11:59,405
Okay.
249
00:11:59,429 --> 00:12:00,773
Well, come on in.
250
00:12:00,797 --> 00:12:02,274
Madison?
251
00:12:02,298 --> 00:12:04,577
Joe.
252
00:12:04,601 --> 00:12:06,111
What's happening?
253
00:12:06,135 --> 00:12:08,080
If I was a betting woman, I'd say
254
00:12:08,104 --> 00:12:10,416
our girl Madison has a little
history with the stripper.
255
00:12:10,440 --> 00:12:12,685
He's not a stripper.
He's a model, right?
256
00:12:12,709 --> 00:12:14,753
And he's from a place called
Picasso and Prosecco.
257
00:12:14,777 --> 00:12:16,689
So he's gonna make us drinks and then
258
00:12:16,713 --> 00:12:18,157
takes off his clothes off,
and then we get to paint him.
259
00:12:18,181 --> 00:12:20,326
I'm sorry.
How do you two know each other?
260
00:12:20,350 --> 00:12:22,695
- We dated.
- Oh.
261
00:12:22,719 --> 00:12:26,699
Really good to see you,
and, um, congratulations.
262
00:12:26,723 --> 00:12:28,367
Thanks.
263
00:12:28,391 --> 00:12:30,869
So, uh, where should we set up?
264
00:12:30,893 --> 00:12:34,206
And did you want to paint me
in boxer briefs or full nude?
265
00:12:34,230 --> 00:12:36,231
The latter.
266
00:12:42,858 --> 00:12:44,783
This is why you should always
bring a puzzle.
267
00:12:44,784 --> 00:12:46,695
I-I got to go check on Rebecca.
268
00:12:46,719 --> 00:12:48,497
She hasn't texted back in a while.
269
00:12:48,521 --> 00:12:51,500
Miguel, she's with Kate and Beth.
270
00:12:51,524 --> 00:12:52,901
I'm sure she's fine.
271
00:12:52,925 --> 00:12:55,326
- You guys decide on a movie yet?
- Um...
272
00:12:57,263 --> 00:12:59,574
Hey, Kev, what about Jerry Maguire?
273
00:12:59,598 --> 00:13:02,044
You used to love this one.
274
00:13:02,068 --> 00:13:04,246
Jerry Maguire?
275
00:13:04,270 --> 00:13:07,049
I love this movie, man.
276
00:13:07,073 --> 00:13:09,051
I saw it with Dad
when it first came out.
277
00:13:09,075 --> 00:13:11,053
Uh, shouldn't you go check on Sophie?
278
00:13:11,077 --> 00:13:14,756
She should for sure just
blow off some steam.
279
00:13:14,780 --> 00:13:17,859
Yeah. Yeah, I could go for a
little Cameron Crowe right now.
280
00:13:17,883 --> 00:13:19,751
Let's do it.
281
00:13:20,619 --> 00:13:23,221
I'll get some snacks.
282
00:13:28,794 --> 00:13:30,706
Can I help you?
283
00:13:30,730 --> 00:13:32,908
Jerry Maguire.
284
00:13:32,932 --> 00:13:37,212
I work in your office.
I was on a junket.
285
00:13:37,236 --> 00:13:39,081
I began writing
286
00:13:39,105 --> 00:13:41,083
what they call a "mission statement."
287
00:13:41,107 --> 00:13:43,251
Not a memo, a mission statement.
288
00:13:43,275 --> 00:13:46,288
A night like this doesn't
come along very often.
289
00:13:46,312 --> 00:13:48,357
I seized it.
290
00:13:48,381 --> 00:13:52,260
Suddenly, I was my father's son again.
291
00:13:52,284 --> 00:13:55,964
I was remembering the
simple pleasures of this job.
292
00:13:55,988 --> 00:13:59,534
...neural pathways are set,
and that's why
293
00:13:59,558 --> 00:14:01,036
it's hard for people to change.
294
00:14:01,060 --> 00:14:03,038
That's why behavior
doesn't change very often.
295
00:14:03,062 --> 00:14:07,909
We live in a cynical world.
A cynical world.
296
00:14:07,933 --> 00:14:10,579
And we work in a business
297
00:14:10,603 --> 00:14:12,871
of tough competitors.
298
00:14:16,742 --> 00:14:20,989
Wow, Mr. Pearson was
ridiculously handsome.
299
00:14:21,013 --> 00:14:23,458
Even with the mustache.
300
00:14:23,482 --> 00:14:25,894
Yep, he was.
301
00:14:25,918 --> 00:14:29,398
Hey, congratulations, by the way,
302
00:14:29,422 --> 00:14:31,800
on the internship in Boston.
303
00:14:31,824 --> 00:14:33,969
It sounds very exciting.
304
00:14:33,993 --> 00:14:35,737
Thanks.
305
00:14:35,761 --> 00:14:38,240
Yeah, I'm-I'm still pretty 50-50 on it.
306
00:14:38,264 --> 00:14:40,742
I know it's none of my business,
307
00:14:40,766 --> 00:14:43,612
but I think you and
Randall are strong enough
308
00:14:43,636 --> 00:14:45,414
to handle being apart for a few months.
309
00:14:45,438 --> 00:14:49,084
If this is something
you're passionate about doing.
310
00:14:49,108 --> 00:14:50,919
I know.
311
00:14:50,943 --> 00:14:54,689
I'm actually not worried
about me and Randall.
312
00:14:54,713 --> 00:14:57,692
It's this amazing urban planning firm.
313
00:14:57,716 --> 00:15:00,262
They focus
on creating these public spaces
314
00:15:00,286 --> 00:15:01,963
for underserved communities.
315
00:15:01,987 --> 00:15:05,300
That sounds like
a special thing to be a part of.
316
00:15:05,324 --> 00:15:08,470
Yeah, it would be, um,
317
00:15:08,494 --> 00:15:10,172
but it's also really intense.
318
00:15:10,196 --> 00:15:12,307
Like, they give their interns
their own projects
319
00:15:12,331 --> 00:15:14,943
to work on and manage and...
320
00:15:14,967 --> 00:15:16,945
I just...
321
00:15:16,969 --> 00:15:21,105
I'm just not sure how much more
failure I can take, you know?
322
00:15:24,076 --> 00:15:26,054
Did Randall tell you
that I used to dance?
323
00:15:26,078 --> 00:15:28,313
He did.
324
00:15:30,316 --> 00:15:33,161
Did he tell you that I used to sing?
325
00:15:33,185 --> 00:15:35,964
Hmm. He did.
326
00:15:35,988 --> 00:15:38,066
So I know the feeling
327
00:15:38,090 --> 00:15:41,369
of having a dream cut off at the knees.
328
00:15:41,393 --> 00:15:44,039
But you... are too young
329
00:15:44,063 --> 00:15:45,740
and too smart and too strong
330
00:15:45,764 --> 00:15:48,009
to not find new dreams and go for them.
331
00:15:48,033 --> 00:15:52,337
And I suspect when you do,
you will blow everyone away.
332
00:15:59,578 --> 00:16:02,491
Ugh.
333
00:16:02,515 --> 00:16:04,860
I can't get the right color
for his nipples.
334
00:16:04,884 --> 00:16:07,896
Hmm. Why don't you try a little orange?
335
00:16:07,920 --> 00:16:10,699
Oh.
336
00:16:10,723 --> 00:16:12,234
Madison, is this too weird?
337
00:16:12,258 --> 00:16:14,098
'Cause I can send him home.
Like, I have plenty
338
00:16:14,122 --> 00:16:15,566
of other activities that we can do.
339
00:16:15,590 --> 00:16:17,706
No, it's fine. Honestly, I decided
340
00:16:17,730 --> 00:16:20,775
the best revenge
against a guy that ghosted me
341
00:16:20,799 --> 00:16:23,378
is painting him naked days before
342
00:16:23,402 --> 00:16:25,080
I marry one of People's Most Beautiful.
343
00:16:25,104 --> 00:16:27,015
- You're damn right it is.
- Wait.
344
00:16:27,039 --> 00:16:28,416
What-what does "ghosted" mean?
345
00:16:28,440 --> 00:16:30,385
It's when you go out with someone,
346
00:16:30,409 --> 00:16:31,953
and then they end things
347
00:16:31,977 --> 00:16:33,788
by not returning your calls
or your texts.
348
00:16:33,812 --> 00:16:36,858
Just disappearing, like a ghost.
349
00:16:36,882 --> 00:16:38,260
What?
350
00:16:38,284 --> 00:16:39,794
That's horrible.
351
00:16:39,818 --> 00:16:41,596
- Mm-hmm.
- You are horrible, Joe.
352
00:16:41,620 --> 00:16:43,431
- I know.
- Well,
353
00:16:43,455 --> 00:16:45,535
at least you never have to deal
with that crap again.
354
00:16:45,559 --> 00:16:47,135
Here's to
355
00:16:47,159 --> 00:16:50,071
- never dating again.
- Mm.
356
00:16:50,095 --> 00:16:52,240
- Cheers.
- And to Kevin
357
00:16:52,264 --> 00:16:54,242
knowing a great thing when he saw it.
358
00:16:54,266 --> 00:16:55,377
That part.
359
00:16:56,769 --> 00:16:58,914
I mean, sure. Kind of.
360
00:16:58,938 --> 00:17:00,815
Hmm? What do you mean?
361
00:17:00,839 --> 00:17:03,118
I mean, you know, he didn't exactly
362
00:17:03,142 --> 00:17:05,253
jump at the chance to be with me.
363
00:17:05,277 --> 00:17:07,055
It took an accidental pregnancy.
364
00:17:07,079 --> 00:17:09,090
Come on. He would have figured it out
365
00:17:09,114 --> 00:17:10,892
- without that.
- Maybe.
366
00:17:10,916 --> 00:17:13,929
But I certainly wasn't
reeling him in with the cute,
367
00:17:13,953 --> 00:17:16,688
bantery texts I sent
after we slept together.
368
00:17:18,157 --> 00:17:21,937
Wait. So, was Kevin being
a ghost to you?
369
00:17:21,961 --> 00:17:25,941
Not totally.
I mean, he'd always answer me.
370
00:17:25,965 --> 00:17:28,900
He was totally polite.
371
00:17:29,802 --> 00:17:32,514
It's fine, you guys, really.
372
00:17:32,538 --> 00:17:36,117
The night we got
together was super weird.
373
00:17:36,141 --> 00:17:38,920
I mean, I understand why he
wasn't in the mindset to, like,
374
00:17:38,944 --> 00:17:41,423
you know, ask me on a date.
375
00:17:41,447 --> 00:17:43,728
Well, you know, I believe
everything happens for a reason.
376
00:17:43,752 --> 00:17:46,328
- Mm-hmm.
- Thank God for Kevin's
377
00:17:46,352 --> 00:17:48,330
powerful sperm
making him see the light.
378
00:17:48,354 --> 00:17:50,699
That's my brother, but cheers?
379
00:17:50,723 --> 00:17:52,467
- Hear! Hear!
- Oh.
380
00:17:52,491 --> 00:17:54,469
Cheers.
381
00:17:55,894 --> 00:17:58,940
- Oh, my.
- Slight turn for me, Joe?
382
00:17:58,964 --> 00:17:59,941
Mm.
383
00:17:59,965 --> 00:18:02,711
Okay.
384
00:18:02,735 --> 00:18:06,948
I failed as much as I've succeeded,
385
00:18:06,972 --> 00:18:10,485
but I love my wife, I love my life,
386
00:18:10,509 --> 00:18:12,954
and I wish you my kind of success.
387
00:18:12,978 --> 00:18:15,523
Oh, man, still holds up.
388
00:18:15,547 --> 00:18:17,158
I can't believe
389
00:18:17,182 --> 00:18:19,102
they never gave Cuba and Regina
a sequel, though.
390
00:18:19,126 --> 00:18:20,766
I would have watched
the hell out of that.
391
00:18:20,790 --> 00:18:22,564
- Hmm.
- Kev, what'd you think?
392
00:18:22,588 --> 00:18:24,308
- Yup.
- Everything you remembered it to be?
393
00:18:24,332 --> 00:18:26,766
I think you're right. Still holds up.
394
00:18:27,326 --> 00:18:29,070
That's it?
395
00:18:29,094 --> 00:18:31,373
Dude, I remember when
you first watched this movie.
396
00:18:31,397 --> 00:18:33,408
You nearly blew a hole through the roof
397
00:18:33,432 --> 00:18:35,577
you were so excited.
398
00:18:35,601 --> 00:18:38,913
You must relate
to this movie like crazy.
399
00:18:38,937 --> 00:18:41,216
It's practically the story
of your life.
400
00:18:41,240 --> 00:18:44,352
What are you...? What's that...?
What do you mean?
401
00:18:44,376 --> 00:18:47,222
Well, you know, I mean,
guy falls for the kid, or
402
00:18:47,246 --> 00:18:49,257
in your case, the idea of kids,
403
00:18:49,281 --> 00:18:52,594
more than he falls
for the actual girl, you know?
404
00:18:52,618 --> 00:18:54,663
But he sticks by her
just because he's trying
405
00:18:54,687 --> 00:18:56,187
to do the right thing.
406
00:18:57,089 --> 00:18:59,267
You even look like him.
407
00:18:59,291 --> 00:19:02,570
I mean, you sound like him,
you act like him. It's...
408
00:19:02,594 --> 00:19:04,906
Like who?
409
00:19:04,930 --> 00:19:09,066
Jerry Maguire!
You're like Jerry Maguire 2.0.
410
00:19:10,936 --> 00:19:14,883
Mm. Yeah, look, U-Uncle Nicky,
411
00:19:14,907 --> 00:19:18,353
I'm not marrying Madison
because I got her pregnant.
412
00:19:18,377 --> 00:19:21,923
I'm... I'm marrying her because
I'm-I'm crazy about her.
413
00:19:21,947 --> 00:19:25,794
Oh. Well, I'm...
414
00:19:29,588 --> 00:19:32,400
Good news. Rebecca's fine.
415
00:19:32,424 --> 00:19:35,493
She's just painting a naked man
with the rest of the wives.
416
00:19:40,717 --> 00:19:44,858
To be honest, I failed
as much as I've succeeded,
417
00:19:44,859 --> 00:19:48,706
but I love my wife, I love my life,
418
00:19:48,730 --> 00:19:52,332
and I wish you my kind of success.
419
00:19:54,202 --> 00:19:56,470
I forgot how amazing that movie is.
420
00:19:57,739 --> 00:19:59,717
Did you guys like it?
421
00:19:59,741 --> 00:20:02,019
Cuba Gooding, Jr. and
Regina King kind of remind me
422
00:20:02,043 --> 00:20:04,324
- of a certain couple I know.
- Yeah, I saw that.
423
00:20:05,547 --> 00:20:07,725
That's it?
424
00:20:07,749 --> 00:20:10,027
I-I mean, what about Jerry?
425
00:20:10,051 --> 00:20:13,364
I mean, like, his whole
character, you know? I mean,
426
00:20:13,388 --> 00:20:14,899
Jerry Maguire is the kind of guy
427
00:20:14,923 --> 00:20:16,723
who decides what he wants,
and he goes for it.
428
00:20:23,064 --> 00:20:25,199
I'll be back soon.
429
00:20:28,737 --> 00:20:32,416
Your brother had, like,
a spiritual experience
430
00:20:32,440 --> 00:20:34,652
- watching Jerry Maguire.
- Yeah.
431
00:20:34,676 --> 00:20:37,488
- I've never seen that look in his eyes.
- Whoa.
432
00:20:37,512 --> 00:20:40,091
I've always liked Renée Zellweger.
433
00:20:40,115 --> 00:20:41,792
When I first saw her, I said,
434
00:20:41,816 --> 00:20:43,928
"You know, that's-that's a woman
that's going places.
435
00:20:43,952 --> 00:20:46,998
She's extremely talented, uh,
she has a-a beautiful mouth."
436
00:20:47,022 --> 00:20:51,125
Miguel, that is an extremely
weird thing to say, man.
437
00:20:51,993 --> 00:20:54,897
Tobias? What's your review?
438
00:20:56,531 --> 00:20:58,776
- Of the movie?
- Yeah.
439
00:20:58,800 --> 00:21:00,344
I liked it.
440
00:21:00,368 --> 00:21:02,680
Hey, are you okay, man?
441
00:21:02,704 --> 00:21:04,682
You've been really quiet tonight.
442
00:21:04,706 --> 00:21:07,251
- Yeah. I...
- Why would you say that to me?
443
00:21:07,275 --> 00:21:10,287
That I'm only marrying Madison just
444
00:21:10,311 --> 00:21:12,757
because I want to do the right
thing? Why would you say that?
445
00:21:12,781 --> 00:21:15,526
Are we still on this?
I-I was just running my mouth.
446
00:21:15,550 --> 00:21:17,161
I w... Just forget I said it.
447
00:21:17,185 --> 00:21:19,296
No, I don't want to forget it.
448
00:21:19,320 --> 00:21:21,499
I don't want to forget it
because it's rude, man.
449
00:21:21,523 --> 00:21:23,290
It's rude, and it's mean.
450
00:21:25,894 --> 00:21:28,506
And, look,
I-I know you've been cooped up
451
00:21:28,530 --> 00:21:30,675
i-in a trailer by yourself
for the past 40 years,
452
00:21:30,699 --> 00:21:32,943
and you have apparently
forgotten how to talk to people,
453
00:21:32,967 --> 00:21:35,613
but that doesn't give you
the right to come into a room
454
00:21:35,637 --> 00:21:37,838
- and just act like a jackass.
- Kev.
455
00:21:38,707 --> 00:21:40,607
Why don't you take a breath?
456
00:21:43,545 --> 00:21:47,058
Yeah. I'll take a breath.
457
00:21:47,082 --> 00:21:48,859
Okay,
458
00:21:48,883 --> 00:21:50,963
who's ready for the next activity?
459
00:21:50,987 --> 00:21:52,897
I got Kev to play The Newlywed Game.
460
00:21:57,058 --> 00:21:58,736
- No.
- Hey, will you ladies wait for me?
461
00:21:58,760 --> 00:22:01,238
- This sangria's going right through me.
- Okay.
462
00:22:01,262 --> 00:22:03,340
- What did you do?
- Well, we'll have to wait
463
00:22:03,364 --> 00:22:05,009
- to find out.
- This is crazy.
464
00:22:05,033 --> 00:22:07,513
- It's gonna be so great.
- Aah, I'm so nervous.
465
00:22:09,838 --> 00:22:11,348
Beth?
466
00:22:11,372 --> 00:22:14,018
Oh. Hey.
467
00:22:14,042 --> 00:22:16,476
What's going on?
468
00:22:17,779 --> 00:22:20,157
I reached out to a job recruiter
469
00:22:20,181 --> 00:22:22,193
just to figure out my next steps,
470
00:22:22,217 --> 00:22:25,362
and she got back to me
with a couple listings
471
00:22:25,386 --> 00:22:29,957
from some very traditional
dance conservatories.
472
00:22:30,792 --> 00:22:32,670
That's a good thing, isn't it?
473
00:22:32,694 --> 00:22:33,938
Could be.
474
00:22:33,962 --> 00:22:35,940
It's just these dance academies
475
00:22:35,964 --> 00:22:39,677
took something I love
and made it joyless.
476
00:22:39,701 --> 00:22:41,912
It's a broken system, Rebecca.
477
00:22:41,936 --> 00:22:44,137
I just...
I don't want to be a part of it.
478
00:22:45,573 --> 00:22:48,514
You do know you're the most
impressive person I know?
479
00:22:48,538 --> 00:22:49,520
Oh.
480
00:22:49,544 --> 00:22:53,190
Right? No, no, I mean it. I'm serious.
481
00:22:53,214 --> 00:22:55,059
The...
482
00:22:55,083 --> 00:22:56,761
The mom you are.
483
00:22:56,785 --> 00:22:59,820
The career woman you are.
484
00:23:00,722 --> 00:23:02,285
The wife you are
485
00:23:02,286 --> 00:23:05,099
to a man who is kind of a full-time job
486
00:23:05,123 --> 00:23:07,157
in his own right.
487
00:23:08,126 --> 00:23:09,803
So I say
488
00:23:09,827 --> 00:23:13,841
if these traditional
dance academies are broken,
489
00:23:13,865 --> 00:23:15,232
go change them.
490
00:23:16,134 --> 00:23:19,469
Go in there and do what you always do.
491
00:23:20,304 --> 00:23:23,340
Blow us all away.
492
00:23:29,747 --> 00:23:33,360
- Okay. Let's do this.
- All right.
493
00:23:33,384 --> 00:23:34,795
Listen, full disclosure.
494
00:23:34,819 --> 00:23:36,739
I gave Nicky the questions,
and he recorded this,
495
00:23:36,763 --> 00:23:39,066
so I have no idea what to expect.
496
00:23:40,892 --> 00:23:43,303
Where are the damn questions?
497
00:23:43,327 --> 00:23:45,039
Hello, ladies. I hope you're enjoying
498
00:23:45,063 --> 00:23:47,474
Uncle Nicky's lovely,
charming commentary.
499
00:23:47,498 --> 00:23:48,618
Here we go.
500
00:23:48,642 --> 00:23:49,738
All right.
501
00:23:49,762 --> 00:23:51,078
Uh, first question.
502
00:23:51,102 --> 00:23:55,249
What is Madison's idea
of a perfect Sunday morning?
503
00:23:55,273 --> 00:23:56,917
Okay, so, you're gonna answer,
504
00:23:56,941 --> 00:23:58,501
and then we'll see if he gets it right.
505
00:23:58,525 --> 00:24:01,255
Okay. Um, well,
506
00:24:01,279 --> 00:24:04,158
I kind of can't stop daydreaming
507
00:24:04,182 --> 00:24:05,993
about when I'll be able
to sleep in again.
508
00:24:06,017 --> 00:24:07,861
I think
509
00:24:07,885 --> 00:24:10,564
Kevin will say
that my perfect Sunday morning
510
00:24:10,588 --> 00:24:13,233
is sleeping till noon
511
00:24:13,257 --> 00:24:15,235
and then hanging with him and the twins
512
00:24:15,259 --> 00:24:17,004
- in bed.
- Hmm.
513
00:24:17,028 --> 00:24:18,748
- All right. Good answer.
- All right.
514
00:24:18,772 --> 00:24:20,452
- Let's see.
- Come on, Kev.
515
00:24:20,476 --> 00:24:21,875
Uh... Well, let's see.
516
00:24:21,899 --> 00:24:24,344
Um, she's been
517
00:24:24,368 --> 00:24:26,747
sort of fantasizing a lot lately
about sleeping in.
518
00:24:26,771 --> 00:24:28,051
Aw.
519
00:24:28,075 --> 00:24:30,717
So I would say sleep till afternoon,
520
00:24:30,741 --> 00:24:34,588
um, and then cappuccino,
521
00:24:34,612 --> 00:24:36,957
and we invite the kids in,
522
00:24:36,981 --> 00:24:40,694
and we just sort of hang out
and cuddle in bed
523
00:24:40,718 --> 00:24:43,397
for the next couple hours
with Thing One and Thing Two.
524
00:24:43,421 --> 00:24:45,094
Aw.
525
00:24:45,095 --> 00:24:47,534
All right! He knows your drink.
526
00:24:47,558 --> 00:24:48,969
Now, that's the lamest thing
527
00:24:48,993 --> 00:24:50,938
- I ever heard. Um...
- Just ask the next...
528
00:24:50,962 --> 00:24:54,975
Okay. Uh, describe Madison's dream
529
00:24:54,999 --> 00:24:58,401
for your future together
once you're empty nesters.
530
00:24:59,937 --> 00:25:02,082
Oof. Okay. That's a hard one.
531
00:25:02,106 --> 00:25:04,318
It feels so far away.
532
00:25:04,342 --> 00:25:06,386
Um...
533
00:25:06,410 --> 00:25:09,957
I hope we'll travel a lot.
534
00:25:09,981 --> 00:25:12,226
And go out
535
00:25:12,250 --> 00:25:15,262
for long, romantic dinners
536
00:25:15,286 --> 00:25:18,722
where we sit and talk
until they kick us out.
537
00:25:19,624 --> 00:25:21,435
Like those older couples you see
538
00:25:21,459 --> 00:25:23,699
who still haven't run out
of things to say to each other.
539
00:25:24,929 --> 00:25:28,242
Really, I just hope
that things will slow down
540
00:25:28,266 --> 00:25:29,743
and we can sort of...
541
00:25:29,767 --> 00:25:32,056
discover the world all
over again. Together.
542
00:25:32,080 --> 00:25:35,616
- Ah.
- Sorry. That was a lot.
543
00:25:36,584 --> 00:25:38,344
- So romantic.
- That was so beautiful.
544
00:25:38,368 --> 00:25:40,187
- It was the perfect answer.
- So sweet.
545
00:25:40,211 --> 00:25:42,256
Let's see what our Romeo says.
546
00:25:44,215 --> 00:25:48,262
Dream of a future together
once we're empty nesters.
547
00:25:48,286 --> 00:25:50,286
- It's a trick question.
- What do you mean?
548
00:25:50,310 --> 00:25:51,865
Well, Madison knows
549
00:25:51,889 --> 00:25:55,869
that I refuse to grow old,
so the question is moot.
550
00:25:55,893 --> 00:25:57,204
Oh, my God.
551
00:25:57,228 --> 00:25:59,173
I know Kevin wants to stay 40 forever.
552
00:25:59,197 --> 00:26:01,175
- I should've guessed that.
- Boo.
553
00:26:01,199 --> 00:26:03,110
Okay. Next question.
554
00:26:04,669 --> 00:26:06,213
There you are.
555
00:26:06,237 --> 00:26:07,481
Good, you're back.
556
00:26:07,505 --> 00:26:09,216
I wrote my mission statement.
557
00:26:09,240 --> 00:26:10,484
Your what?
558
00:26:10,508 --> 00:26:12,352
Like in Jerry Maguire.
559
00:26:12,376 --> 00:26:14,221
His was about the future
of sports agencies.
560
00:26:14,245 --> 00:26:16,056
Mine is about my future with you.
561
00:26:16,080 --> 00:26:17,847
Oh, my God.
562
00:26:19,750 --> 00:26:21,461
"Sophie,
563
00:26:21,485 --> 00:26:22,963
"as you know,
564
00:26:22,987 --> 00:26:26,033
"I have big dreams
of becoming a famous actor.
565
00:26:26,057 --> 00:26:28,168
"I love you, Soph.
566
00:26:28,192 --> 00:26:30,337
"And I can see
our whole lives together.
567
00:26:30,361 --> 00:26:32,706
"In a couple years,
we'll have another wedding.
568
00:26:32,730 --> 00:26:36,476
"A fancy one with guests
and cake and everything.
569
00:26:36,500 --> 00:26:38,745
"And then a couple years later,
we'll have kids.
570
00:26:38,769 --> 00:26:40,147
"And we'll be the kind of parents
571
00:26:40,171 --> 00:26:42,082
"that are disgustingly
in love with each other.
572
00:26:42,106 --> 00:26:43,684
"Like my parents were.
573
00:26:43,708 --> 00:26:46,887
"And one day, we'll be
that embarrassing couple
574
00:26:46,911 --> 00:26:49,489
"that dances to the piano
in an Italian restaurant
575
00:26:49,513 --> 00:26:52,059
"when nobody else is dancing.
576
00:26:52,083 --> 00:26:54,061
"That's my ultimate dream, Sophie.
577
00:26:54,085 --> 00:26:57,721
You and me to the very end."
578
00:27:00,725 --> 00:27:02,569
Earth to Kate. You got to hit
579
00:27:02,593 --> 00:27:04,713
- play so I can hear the next question.
- Sorry.
580
00:27:04,737 --> 00:27:06,497
Yes. Yes, yes.
581
00:27:06,521 --> 00:27:07,547
Uh, here we go.
582
00:27:20,043 --> 00:27:23,189
Rain's letting up.
Nicky found some dry firewood.
583
00:27:23,213 --> 00:27:25,358
He's got a nice fire going on outside.
584
00:27:25,382 --> 00:27:28,317
Think it's some kind
of caveman-esque peace offering.
585
00:27:29,186 --> 00:27:31,164
My old Jerry Maguire mission statement.
586
00:27:31,188 --> 00:27:33,499
- Ah.
- Yeah.
587
00:27:33,523 --> 00:27:36,292
Remember that? So embarrassing.
588
00:27:39,930 --> 00:27:43,042
No, man. It's romantic.
589
00:27:43,066 --> 00:27:44,544
- Yeah?
- Yeah.
590
00:27:44,568 --> 00:27:46,179
Ah.
591
00:27:47,571 --> 00:27:50,639
Sophie reached out to me, and, um...
592
00:27:52,108 --> 00:27:53,753
I don't know.
She said she saw the article
593
00:27:53,777 --> 00:27:56,389
about me and Madison getting married,
594
00:27:56,413 --> 00:27:57,990
and she wanted to...
595
00:27:58,014 --> 00:28:01,317
call and congratulate me, so...
596
00:28:07,891 --> 00:28:10,203
I mean,
597
00:28:10,227 --> 00:28:12,838
how does anyone ever really know
598
00:28:12,862 --> 00:28:15,364
who they're supposed to marry?
599
00:28:19,035 --> 00:28:21,380
You know what, man?
600
00:28:21,404 --> 00:28:23,516
Come with me.
601
00:28:23,540 --> 00:28:25,641
- Yeah? All right.
- Come on.
602
00:28:27,711 --> 00:28:29,222
Listen up,
603
00:28:29,246 --> 00:28:32,725
fellas. Our boy here's
got a classic case of cold feet.
604
00:28:32,749 --> 00:28:34,527
I think he needs a good talking-to.
605
00:28:34,551 --> 00:28:36,551
- No, I'm fine.
- You are not fine,
606
00:28:36,575 --> 00:28:39,532
- sir. You are a mess.
- Uh... Okay.
607
00:28:39,556 --> 00:28:42,034
As for the rest of you,
608
00:28:42,058 --> 00:28:44,036
you're not on top of your game, either.
609
00:28:44,060 --> 00:28:45,638
Okay, Miguel,
610
00:28:45,662 --> 00:28:48,407
you have been obsessing over
our mother since you got here.
611
00:28:48,431 --> 00:28:50,543
Tobias, you are missing
612
00:28:50,567 --> 00:28:53,813
that usual je ne sais quoi
that makes you so appealing.
613
00:28:53,837 --> 00:28:55,147
And, Nicky...
614
00:28:55,171 --> 00:28:57,316
Well, you're always odd, so...
615
00:28:58,675 --> 00:29:00,419
So, what's up? Who wants to go first?
616
00:29:00,443 --> 00:29:01,954
Come on. Real talk.
617
00:29:01,978 --> 00:29:04,390
This is the lamest bachelor party
618
00:29:04,414 --> 00:29:06,094
I've ever been to,
and I've never even been
619
00:29:06,118 --> 00:29:08,561
- to one.
- Nicky, shut it. Please.
620
00:29:08,585 --> 00:29:10,285
Who's first?
621
00:29:14,491 --> 00:29:17,803
I'm, like, the world's
greatest rom-com fan.
622
00:29:17,827 --> 00:29:19,939
Okay? Like, th... Like, there's...
623
00:29:19,963 --> 00:29:22,241
there's literally never been
624
00:29:22,265 --> 00:29:24,944
a-a Hollywood ending
that I have not loved.
625
00:29:24,968 --> 00:29:28,514
And usually, I hate it,
626
00:29:28,538 --> 00:29:32,084
I hate it when people try to poke holes
627
00:29:32,108 --> 00:29:35,077
i-in the romantic ending.
628
00:29:36,479 --> 00:29:39,492
But after watching that movie,
I could only think one thing.
629
00:29:39,516 --> 00:29:42,628
They're just...
They're never gonna make it.
630
00:29:42,652 --> 00:29:45,031
Nothing has changed.
631
00:29:45,055 --> 00:29:47,366
All he did was deliver
an incredible line
632
00:29:47,390 --> 00:29:49,969
to some divorce support group.
All right?
633
00:29:49,993 --> 00:29:51,337
Jerry is gonna work too hard.
634
00:29:51,361 --> 00:29:53,272
Dorothy's gonna resent him for that.
635
00:29:53,296 --> 00:29:55,207
And that little kid is gonna
get the short end of the stick
636
00:29:55,231 --> 00:29:56,876
'cause they'll never stop fighting,
637
00:29:56,900 --> 00:29:58,811
and soon he's gonna be mad and sad
638
00:29:58,835 --> 00:30:00,235
instead of adorable and precocious.
639
00:30:00,259 --> 00:30:02,059
And I could just see
their whole little family
640
00:30:02,083 --> 00:30:03,482
in-in-in this boat,
641
00:30:03,506 --> 00:30:06,475
and the boat
is just-just filled with holes.
642
00:30:11,915 --> 00:30:14,293
I'm s... I'm sorry.
643
00:30:14,317 --> 00:30:16,529
I'm sorry. I'm in a weird place.
644
00:30:16,553 --> 00:30:18,787
I...
645
00:30:21,191 --> 00:30:24,904
I really, really need a new job.
646
00:30:24,928 --> 00:30:27,139
I need it financially,
647
00:30:27,163 --> 00:30:29,308
and I need it for my sanity.
648
00:30:29,332 --> 00:30:31,344
And I haven't had a nibble.
649
00:30:31,368 --> 00:30:33,288
Except for this one opportunity
in San Francisco,
650
00:30:33,312 --> 00:30:34,580
which is clearly a nonstarter
651
00:30:34,604 --> 00:30:38,307
for anybody
with two kids under two, so...
652
00:30:42,212 --> 00:30:44,490
Tobias,
653
00:30:44,514 --> 00:30:47,316
you're gonna be okay.
654
00:30:48,218 --> 00:30:50,262
Your boat's gonna weather the storm.
655
00:30:50,286 --> 00:30:53,489
I promise you.
656
00:30:59,028 --> 00:31:01,941
That movie...
657
00:31:01,965 --> 00:31:05,000
just-just put me in a bad mood.
658
00:31:06,870 --> 00:31:08,848
You know,
like all romantic comedies do.
659
00:31:08,872 --> 00:31:12,518
I mean, and romantic dramas
and romantic dramedies.
660
00:31:12,542 --> 00:31:15,688
Yeah, you know, anything that...
where there's romance
661
00:31:15,712 --> 00:31:17,356
- involved...
- Yeah, we get it, Nicky.
662
00:31:17,380 --> 00:31:19,525
I just...
I-I just can't relate to them.
663
00:31:19,549 --> 00:31:21,316
I just...
664
00:31:22,919 --> 00:31:26,699
I had one relationship 50 years ago.
665
00:31:26,723 --> 00:31:29,034
Sally Brooks.
666
00:31:29,058 --> 00:31:31,203
And I blew it.
667
00:31:31,227 --> 00:31:35,040
I blew it. I mean,
there's no second chances.
668
00:31:35,064 --> 00:31:37,309
There's no happy endings.
669
00:31:37,333 --> 00:31:38,477
I...
670
00:31:38,501 --> 00:31:40,780
I lost the girl.
671
00:31:40,804 --> 00:31:43,149
Roll credits.
672
00:31:43,173 --> 00:31:45,107
And, uh...
673
00:31:46,009 --> 00:31:48,654
And I think...
674
00:31:48,678 --> 00:31:51,157
I think that's why I
said all that stuff to you.
675
00:31:51,181 --> 00:31:55,250
I was just pissed off about
my own crappy love life.
676
00:31:56,319 --> 00:31:58,420
I'm sorry.
677
00:32:02,025 --> 00:32:04,570
Well, maybe you were onto something.
678
00:32:04,594 --> 00:32:06,461
You know? I mean...
679
00:32:07,530 --> 00:32:10,009
Would Madison and I
have ended up together
680
00:32:10,033 --> 00:32:12,244
if life hadn't thrown us
together in some weird way?
681
00:32:12,268 --> 00:32:13,802
I...
682
00:32:14,938 --> 00:32:16,872
I don't know.
683
00:32:20,376 --> 00:32:22,688
When your mother and I
684
00:32:22,712 --> 00:32:24,256
started seeing each other,
685
00:32:24,280 --> 00:32:27,827
I remember thinking a lot
about that expression
686
00:32:27,851 --> 00:32:29,995
"written in the stars."
687
00:32:30,019 --> 00:32:33,632
I'd always loved that expression.
688
00:32:33,656 --> 00:32:37,636
The idea
that the universe had big plans
689
00:32:37,660 --> 00:32:42,541
for two strangers before
they've even crossed paths.
690
00:32:42,565 --> 00:32:46,468
I remember thinking that's how
it was for your mom and dad.
691
00:32:47,370 --> 00:32:48,670
Written in the stars.
692
00:32:50,139 --> 00:32:53,018
I knew it wasn't like that
693
00:32:53,042 --> 00:32:55,020
for me and her.
694
00:32:55,044 --> 00:32:56,689
It was...
695
00:32:56,713 --> 00:32:59,458
strange, the way we came together.
696
00:32:59,482 --> 00:33:01,360
I knew that.
697
00:33:01,384 --> 00:33:04,697
And I was filled with doubt
on our wedding day.
698
00:33:04,721 --> 00:33:07,466
For many days after.
699
00:33:07,490 --> 00:33:08,868
But then...
700
00:33:08,892 --> 00:33:11,693
the years went by.
701
00:33:12,562 --> 00:33:14,874
And I realized:
702
00:33:14,898 --> 00:33:16,876
it's okay.
703
00:33:16,900 --> 00:33:19,078
That, yes,
704
00:33:19,102 --> 00:33:23,271
there are some love stories
that are written in the stars.
705
00:33:24,507 --> 00:33:27,319
There are other love stories...
706
00:33:27,343 --> 00:33:29,311
They're written together.
707
00:33:30,280 --> 00:33:34,760
Two people
the universe had no plans for
708
00:33:34,784 --> 00:33:38,186
writing their story
in the stars together.
709
00:33:39,956 --> 00:33:42,701
That's pretty fantastic, too.
710
00:33:42,725 --> 00:33:44,993
Isn't it?
711
00:33:50,867 --> 00:33:54,346
I think Jerry and Dorothy
made it, Kevin.
712
00:33:54,370 --> 00:33:56,471
I really do.
713
00:34:02,745 --> 00:34:05,024
This is the strangest
bachelor party in history.
714
00:34:05,048 --> 00:34:06,458
Oh, it's borderline awful.
715
00:34:06,482 --> 00:34:07,860
Yeah...
716
00:34:07,884 --> 00:34:11,864
Can the non-sober people
have, like, a beer?
717
00:34:13,323 --> 00:34:15,200
Yeah, please. Please do.
718
00:34:15,224 --> 00:34:16,569
Okay!
719
00:34:18,561 --> 00:34:20,529
Thank you, man.
720
00:34:26,997 --> 00:34:29,642
I said yes to meeting on those jobs.
721
00:34:29,666 --> 00:34:32,211
Oh, Beths. That's great.
722
00:34:34,070 --> 00:34:35,982
Thank you for earlier.
723
00:34:36,006 --> 00:34:37,483
What you said, you know?
724
00:34:37,507 --> 00:34:39,552
I just... I really needed to hear it.
725
00:34:39,576 --> 00:34:41,153
Oh, please. You're welcome.
726
00:34:41,177 --> 00:34:43,422
Hey, honestly,
I should be thanking you.
727
00:34:43,446 --> 00:34:45,758
What? Why?
728
00:34:45,782 --> 00:34:48,594
For opening up to me
729
00:34:48,618 --> 00:34:50,496
about what you've been going through.
730
00:34:50,520 --> 00:34:53,933
Y-You sharing with me like that
made me feel normal,
731
00:34:53,957 --> 00:34:56,002
not like...
732
00:34:56,026 --> 00:34:57,336
...not like some patient
733
00:34:57,360 --> 00:34:58,971
that everyone has to tip-toe around.
734
00:34:58,995 --> 00:35:01,407
What are you talking about?
735
00:35:01,431 --> 00:35:02,942
Miguel is...
736
00:35:02,966 --> 00:35:05,277
an angel.
737
00:35:05,301 --> 00:35:07,580
But I feel him worrying
about me all the time,
738
00:35:07,604 --> 00:35:09,915
and it can be oppressive.
739
00:35:09,939 --> 00:35:11,417
Mm.
740
00:35:11,441 --> 00:35:12,585
Kevin and Kate
741
00:35:12,609 --> 00:35:14,487
don't ask me to help out
with their kids.
742
00:35:14,511 --> 00:35:17,156
And even Randall went on this...
743
00:35:17,180 --> 00:35:20,493
road trip to New Orleans to
find out about his birth mother,
744
00:35:20,517 --> 00:35:23,362
and he's barely even mentioned
a word of it to me, and...
745
00:35:23,386 --> 00:35:26,866
I don't know, maybe he
thinks that I can't handle it?
746
00:35:26,890 --> 00:35:29,301
But...
747
00:35:29,325 --> 00:35:31,126
today...
748
00:35:32,996 --> 00:35:36,308
...today, you made
me feel like me again.
749
00:35:36,332 --> 00:35:37,777
Like a mom.
750
00:35:37,801 --> 00:35:40,679
And a girlfriend.
751
00:35:40,703 --> 00:35:42,743
Well, I'm not gonna stop
coming to you for pep talks
752
00:35:42,767 --> 00:35:44,635
anytime soon, so...
753
00:35:45,475 --> 00:35:47,486
Same as I have all these years.
754
00:35:47,510 --> 00:35:49,021
- Okay. Thank you.
- Oh.
755
00:35:49,045 --> 00:35:50,489
Mm.
756
00:35:50,513 --> 00:35:52,224
Yeah.
757
00:35:53,416 --> 00:35:54,460
Oh.
758
00:35:54,484 --> 00:35:56,128
Yep.
759
00:35:56,152 --> 00:35:58,464
- That's me.
- Mm.
760
00:35:58,488 --> 00:36:00,455
- Bye.
- Bye.
761
00:36:03,159 --> 00:36:05,137
Oh, Rebecca?
762
00:36:05,161 --> 00:36:08,340
If you want to find out about
Randall's trip to New Orleans,
763
00:36:08,364 --> 00:36:09,809
just ask him.
764
00:36:14,170 --> 00:36:18,818
Kate, that red velvet cake was insane.
765
00:36:18,842 --> 00:36:20,842
You outdid yourself.
766
00:36:24,781 --> 00:36:26,615
Madison, I need to ask you something.
767
00:36:27,517 --> 00:36:29,837
And it's something I should
have asked you a long time ago.
768
00:36:29,861 --> 00:36:32,142
And I should have asked you
because you're my best friend.
769
00:36:33,389 --> 00:36:36,168
But Kevin is my brother
and so it makes it delicate.
770
00:36:36,192 --> 00:36:39,004
But I need you just to tell me,
771
00:36:39,028 --> 00:36:40,588
you know, best friend to best friend...
772
00:36:43,566 --> 00:36:45,010
Are you happy?
773
00:36:45,034 --> 00:36:46,445
Is Kevin what you were looking for?
774
00:36:46,469 --> 00:36:49,004
Like, is he everything
that you deserve?
775
00:36:50,306 --> 00:36:52,618
I didn't know what
to expect out of him,
776
00:36:52,642 --> 00:36:53,886
honestly.
777
00:36:54,911 --> 00:36:57,022
All that fame.
778
00:36:57,046 --> 00:36:58,757
All those abs.
779
00:36:58,781 --> 00:37:01,817
The face.
780
00:37:03,052 --> 00:37:05,898
But that movie star brother of yours
781
00:37:05,922 --> 00:37:10,158
has stepped up in ways
I never could have imagined.
782
00:37:11,060 --> 00:37:13,305
I love him, Kate.
783
00:37:13,329 --> 00:37:15,097
I really do.
784
00:37:16,499 --> 00:37:18,700
And, Kate...
785
00:37:19,936 --> 00:37:23,082
...girlfriends do not come easy for me,
786
00:37:23,106 --> 00:37:27,843
as you can probably tell
by my guest list today.
787
00:37:28,778 --> 00:37:32,080
Nothing will ever
get in the way of that.
788
00:37:33,016 --> 00:37:34,160
You got that right.
789
00:37:47,774 --> 00:37:48,774
Hi.
790
00:37:48,798 --> 00:37:49,931
Hi.
791
00:37:51,367 --> 00:37:53,345
I just wanted to see how your day was.
792
00:37:53,369 --> 00:37:54,980
It was great, actually.
793
00:37:55,004 --> 00:37:56,248
I had a lot of fun.
794
00:37:56,272 --> 00:37:58,450
And I just got home, safe and sound.
795
00:37:58,474 --> 00:38:01,153
Good. That's good.
796
00:38:01,177 --> 00:38:02,755
Um...
797
00:38:02,779 --> 00:38:04,112
Look, uh...
798
00:38:07,884 --> 00:38:09,361
I'm sorry
799
00:38:09,385 --> 00:38:13,132
that I drive you crazy
with all my worry.
800
00:38:14,524 --> 00:38:16,468
It's just, um...
801
00:38:16,492 --> 00:38:17,469
It's, uh...
802
00:38:17,493 --> 00:38:18,470
It's hard,
803
00:38:18,494 --> 00:38:22,097
living in this limbo.
804
00:38:23,166 --> 00:38:25,344
Not knowing how much time we have left.
805
00:38:25,368 --> 00:38:26,468
I know.
806
00:38:27,537 --> 00:38:30,105
It's hard for me, too.
807
00:38:38,158 --> 00:38:39,158
Hello?
808
00:38:39,182 --> 00:38:41,327
Rebecca. Hey. Uh...
809
00:38:41,351 --> 00:38:44,063
I haven't been able
to get ahold of you at home,
810
00:38:44,087 --> 00:38:45,767
and I was starting
to get a little worried.
811
00:38:45,791 --> 00:38:47,169
Thought I'd try you up there.
812
00:38:47,193 --> 00:38:48,801
Oh. I'm sorry.
813
00:38:48,825 --> 00:38:51,503
I should have mentioned that
I was bringing the kids here
814
00:38:51,527 --> 00:38:54,340
- for the weekend.
- No, don't be silly.
815
00:38:54,364 --> 00:38:55,841
You having fun?
816
00:38:58,334 --> 00:39:03,249
It is strange being here
with them this time around.
817
00:39:03,273 --> 00:39:06,852
And seeing Kevin and Randall
in relationships.
818
00:39:08,044 --> 00:39:10,489
They both seem so...
819
00:39:10,513 --> 00:39:11,991
...alive.
820
00:39:12,015 --> 00:39:13,682
Yeah.
821
00:39:15,218 --> 00:39:18,887
Today, for the first time
in a long time, I thought...
822
00:39:21,357 --> 00:39:25,704
...maybe there's still some...
823
00:39:25,728 --> 00:39:29,341
version of love out there for me, too.
824
00:39:29,365 --> 00:39:32,344
Well...
825
00:39:32,368 --> 00:39:34,346
if that's something that you're...
826
00:39:34,370 --> 00:39:36,448
open to, Rebecca,
827
00:39:36,472 --> 00:39:38,851
it will definitely find you.
828
00:39:38,875 --> 00:39:41,020
I mean, of-of course it will.
829
00:39:41,044 --> 00:39:42,677
Uh, you are...
830
00:39:43,713 --> 00:39:45,414
You're you.
831
00:39:49,886 --> 00:39:52,020
How's the sky look there?
832
00:39:54,791 --> 00:39:56,201
Mm.
833
00:39:56,225 --> 00:39:58,604
It's beautiful.
834
00:39:58,628 --> 00:40:00,061
Yours?
835
00:40:01,998 --> 00:40:03,698
Same.
836
00:40:04,600 --> 00:40:07,569
Can really see the stars tonight.
837
00:40:13,676 --> 00:40:15,487
- Hey, Nicky.
- Hey.
838
00:40:15,511 --> 00:40:17,956
- What are you up to?
- Nothing. Why?
839
00:40:17,980 --> 00:40:20,449
No reason. I just...
840
00:40:22,985 --> 00:40:24,853
- Good night, Nicky.
- Night.
841
00:40:42,839 --> 00:40:44,516
Leave a message.
842
00:40:44,540 --> 00:40:46,518
Hi, this is Toby Damon calling.
843
00:40:46,542 --> 00:40:48,821
Um, I've been thinking about it a lot,
844
00:40:48,845 --> 00:40:51,090
and I would actually love
to be considered
845
00:40:51,114 --> 00:40:52,758
for the San Francisco position.
846
00:40:52,782 --> 00:40:54,660
So if you could give me a call back,
847
00:40:54,684 --> 00:40:56,695
that'd be great.
848
00:41:03,104 --> 00:41:05,532
_
849
00:41:05,928 --> 00:41:08,563
_
850
00:41:08,875 --> 00:41:09,875
_
851
00:41:18,341 --> 00:41:20,152
Hey, Kev.
852
00:41:20,176 --> 00:41:21,309
You good?
853
00:41:22,378 --> 00:41:23,722
Uh, yeah.
854
00:41:23,746 --> 00:41:24,942
Yeah.
855
00:41:24,943 --> 00:41:27,516
- _
- I'm good.
856
00:41:30,189 --> 00:41:31,689
_
857
00:41:35,191 --> 00:41:37,511
That's the lamest thing I ever heard.
858
00:41:37,535 --> 00:41:39,371
- Um...
- Just ask the next question.
859
00:41:39,395 --> 00:41:41,373
Okay. Uh...
860
00:41:41,397 --> 00:41:44,810
describe Madison's dream
for your future together
861
00:41:44,834 --> 00:41:46,601
once you're empty nesters.
862
00:41:48,371 --> 00:41:50,416
Dream of a future together
863
00:41:50,440 --> 00:41:52,307
once we're empty nesters.
864
00:42:02,185 --> 00:42:04,163
Dream of a future together
865
00:42:04,187 --> 00:42:06,855
once we're empty nesters.
866
00:42:08,558 --> 00:42:10,502
- It's a trick question.
- What do you mean?
867
00:42:10,526 --> 00:42:14,339
Well, Madison knows that
I refuse to grow old, so...
868
00:42:14,363 --> 00:42:16,909
question is moot.
869
00:42:28,218 --> 00:42:34,218
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
61856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.