All language subtitles for The Emperors New School s01e05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,458 --> 00:00:04,248 JOKE TIME. HOW MANY KRONKS DOES IT TAKE TO SCREW IN A LIGHT BULB? 10. 2 00:00:04,250 --> 00:00:07,080 ONE TO SCREW IN THE BULB AND 9 TO DO THE CATERING. 3 00:00:07,083 --> 00:00:10,173 HA. THAT'S A GOOD ONE. THEME MUSIC. 4 00:00:10,166 --> 00:00:12,876 [MUSIC INTRO PLAYS] 5 00:00:12,875 --> 00:00:14,875 ♪ HE'S ON HIS WAY TO THE THRONE ♪ 6 00:00:14,875 --> 00:00:16,625 ♪ HE'S ON HIS WAY TO SUCCESS ♪ 7 00:00:16,625 --> 00:00:18,125 ♪ BUT HE HAS TO GO TO SCHOOL ♪ 8 00:00:18,125 --> 00:00:20,455 ♪ HE'S GOT TO ACE THAT TEST ♪ 9 00:00:20,458 --> 00:00:21,828 ♪ HE'S AN EMPEROR-TO-BE ♪ 10 00:00:21,833 --> 00:00:23,003 ♪ AND HE'S TOTALLY ♪ 11 00:00:23,000 --> 00:00:26,170 YOU KNOW, IT'S ALL ABOUT ME. ♪ AHH ♪ 12 00:00:26,166 --> 00:00:27,286 EXACTLY! 13 00:00:27,291 --> 00:00:28,251 LET'S GO! 14 00:00:28,250 --> 00:00:29,460 ♪ HE'S GOING TO KUZCO ACADEMY ♪ 15 00:00:29,458 --> 00:00:30,958 ♪ KUZCO ACADEMY ♪ 16 00:00:30,958 --> 00:00:32,248 ♪ HE'S GOT TO LEARN ♪ 17 00:00:32,250 --> 00:00:33,630 ♪ HIS ABCs ♪ 18 00:00:33,625 --> 00:00:34,875 ♪ DON'T TRY TO STOP HIM ♪ 19 00:00:34,875 --> 00:00:36,705 ♪ TO TOP HIM ♪ TO DESTROY HIM... 20 00:00:36,708 --> 00:00:37,998 RIGHT? UHH... 21 00:00:38,000 --> 00:00:39,460 K-U-Z-C-O! 22 00:00:39,458 --> 00:00:41,248 KUZCO! KUZCO! GO, GO! 23 00:00:41,250 --> 00:00:42,290 ♪ HE'S GOT THE COOL ♪ 24 00:00:42,291 --> 00:00:43,881 ♪ HE'S GOT THE CHARM AND THE LOOKS ♪ 25 00:00:43,875 --> 00:00:45,875 ♪ AND A HOTTIE THAT CAN HELP HIM ♪ 26 00:00:45,875 --> 00:00:47,495 ♪ READ THAT THING CALLED BOOK ♪ 27 00:00:47,500 --> 00:00:48,460 ♪ LET'S GO ♪ 28 00:00:48,458 --> 00:00:50,708 ♪ HE'S GOING TO KUZCO ACADEMY ♪ 29 00:00:50,708 --> 00:00:51,628 ♪ COME ON, KUZCO ♪ 30 00:00:51,625 --> 00:00:53,995 ♪ GOT TO FULFILL HIS DESTINY ♪ 31 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 ♪ HIS FRIENDS ARE LOYAL, IT'S ROYAL ♪ 32 00:00:56,000 --> 00:00:57,960 ♪ THEY'LL HELP AGAINST THE FOIL ♪ 33 00:00:57,958 --> 00:01:00,958 FRIENDS? I THOUGHT THIS WAS ALL ABOUT ME. 34 00:01:00,958 --> 00:01:03,458 HEH HEH! SPELL MY NAME AGAIN! 35 00:01:03,458 --> 00:01:04,708 K-U-Z-C-O! 36 00:01:04,708 --> 00:01:06,708 KUZCO! KUZCO! GO, GO! 37 00:01:11,375 --> 00:01:12,995 THIS WEEKEND IS THE ANNUAL 38 00:01:13,000 --> 00:01:15,210 CART WASH FUND-RAISER FOR CHARITY. 39 00:01:15,208 --> 00:01:18,708 EACH STUDENT MUST OPERATE A CART-WASHING STAND 40 00:01:18,708 --> 00:01:21,288 WHERE HE OR SHE WILLWORK. 41 00:01:21,291 --> 00:01:23,251 ANY QUESTIONS? 42 00:01:24,250 --> 00:01:25,750 KUZCO. OF COURSE. 43 00:01:25,750 --> 00:01:29,330 YOU SAID I SHOULD ASK WHEN YOU USE WORDS I DON'T UNDERSTAND. 44 00:01:29,333 --> 00:01:32,423 [SIGHS] WHAT ARE THEY THIS TIME? 45 00:01:32,416 --> 00:01:35,166 CHARITY AND WORK. 46 00:01:35,166 --> 00:01:37,286 HE DIDN'T HAVE TO THROW THE DICTIONARY AT ME. 47 00:01:37,291 --> 00:01:40,581 HELPING OTHERS MAY BE SOMETHING AN EMPEROR DOESN'T UNDERSTAND, 48 00:01:40,583 --> 00:01:42,583 BUT THE ACADEMY DOES THIS EVERY YEAR. 49 00:01:42,583 --> 00:01:45,583 YOU WORK, THEN YOU GIVE THE MONEY AWAY? 50 00:01:45,583 --> 00:01:47,633 HUH. NO WONDER YOU PEOPLE ARE PEASANTS. 51 00:01:47,625 --> 00:01:51,705 I MEANPLEASANT. YOU PEOPLE ARE PLEASANT. BECAUSE... 52 00:01:51,708 --> 00:01:55,708 I'D RATHER BE A SELFLESS PEASANT THAN A SELFISH EMPRESS. 53 00:01:55,708 --> 00:01:59,708 WHOA, YOU WANT TO BE MY EMPRESS. 54 00:01:59,708 --> 00:02:00,998 BACK UP. KUZCO, 55 00:02:01,000 --> 00:02:02,710 ALL YOU HAVE TO DO FOR THE ASSIGNMENT 56 00:02:02,708 --> 00:02:04,248 IS RAISE 100 KUZ COINS. 57 00:02:04,250 --> 00:02:07,250 THAT'S IT? 100 ME COINS? 58 00:02:08,416 --> 00:02:10,456 KUZCO FEDERAL, KUZCO SAVINGS AND LOAN, 59 00:02:10,458 --> 00:02:12,208 KUZCO BAIL BONDS. 60 00:02:12,208 --> 00:02:13,708 AH, BANK OF KUZCO. 61 00:02:13,708 --> 00:02:17,078 [SING-SONG] ACCESS TO ROYAL FUNDS IS DENIED. 62 00:02:17,083 --> 00:02:21,133 YOU MUST PASS ALL SCHOOL ASSIGNMENTS WITHOUT ROYAL HELP. 63 00:02:21,125 --> 00:02:23,825 WHAT AN ANNOYING LITTLE MAN. 64 00:02:23,833 --> 00:02:26,753 AND WHAT'S UP WITH THAT HAT? 65 00:02:32,458 --> 00:02:35,078 SO, ANY CUSTOMERS YET? 66 00:02:35,083 --> 00:02:38,173 UH...YOUR FEET ARE IN THE BUCKET. 67 00:02:38,166 --> 00:02:39,956 OH, I'M SOAKING THEM. 68 00:02:39,958 --> 00:02:42,878 I HAD TO WALK ALL THE WAY TO THE BANK AND BACK. 69 00:02:42,875 --> 00:02:45,165 WHAT'S WITH THE STALE BREAD? 70 00:02:45,166 --> 00:02:46,456 THAT'S A SPONGE. 71 00:02:46,458 --> 00:02:48,168 YOU DIP IT IN THE SOAPY WATER, 72 00:02:48,166 --> 00:02:50,996 AND SOMEBODY BRINGS A CART BY, AND YOU WASH IT... 73 00:02:51,000 --> 00:02:53,750 [THINKING] WOW, MALINA IS SO CUTE. 74 00:02:53,750 --> 00:02:56,080 HERE'S A GREAT SONG ABOUT HER. 75 00:02:56,083 --> 00:02:57,173 ♪ MALINA, YOU'RE A CUTIE ♪ 76 00:02:57,166 --> 00:02:59,166 ♪ YOU'RE THE TUTTI OF MY FRUTTI ♪ 77 00:02:59,166 --> 00:03:00,246 ♪ A-DO-DA-DO-DA-DOODY ♪ 78 00:03:00,250 --> 00:03:02,460 ♪ A-DOODY-DA-DA-DO ♪ 79 00:03:02,458 --> 00:03:03,998 UH, OK, THAT WASN'T SO GREAT. 80 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 ACTUALLY, IT WAS DOWNRIGHT EMBARRASSING. SORRY ABOUT THAT. 81 00:03:06,000 --> 00:03:10,170 AND THAT'S HOW YOU WASH A CAR. ANY QUESTIONS? 82 00:03:10,166 --> 00:03:14,456 UM, SO THIS DEFINITELY ISN'T BREAD? 83 00:03:19,000 --> 00:03:23,710 [CHUCKLES] MAKING KUZCO WORK FOR CHARITY... 84 00:03:23,708 --> 00:03:24,708 IT'S BRILLIANT. 85 00:03:24,708 --> 00:03:26,578 THERE IS NO WAY LAZYBONES KUZCO 86 00:03:26,583 --> 00:03:28,833 WILL BE ABLE TO EARN 100 KUZ COINS, 87 00:03:28,833 --> 00:03:30,583 AND SOON I WILL BE EMPRESS. 88 00:03:30,583 --> 00:03:31,583 AH HA HA HA HA! 89 00:03:31,583 --> 00:03:34,083 YOU SENT FOR ME, PRINCIPAL AUNTIE. 90 00:03:34,083 --> 00:03:37,003 KRONK, HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU? 91 00:03:37,000 --> 00:03:38,710 IT'S ME--YZMA. 92 00:03:38,708 --> 00:03:41,628 WOW, IT'S JUST SO GOOD, I ALWAYS FORGET. 93 00:03:41,625 --> 00:03:43,455 HERE, I'LL FIX THAT. 94 00:03:43,458 --> 00:03:46,078 I AM ZZs, MY AM ZZs, MY AM ZZs. 95 00:03:46,083 --> 00:03:47,173 WHAT ARE YOU DOING? 96 00:03:47,166 --> 00:03:50,166 MEMORIZING THROUGH AM ZZs BY REPETITION. 97 00:03:50,166 --> 00:03:51,496 I AM ZZs, MY AM ZZs... 98 00:03:51,500 --> 00:03:53,000 OH, STOP IT AND COME WITH ME. 99 00:03:53,000 --> 00:03:56,080 WE'RE GOING TO PAY OUR FAILING FRIEND KUZCO A VISIT. 100 00:03:56,083 --> 00:03:59,293 OH, YOU GUYS ARE GETTING ALONG NOW. THAT'S GREAT. 101 00:03:59,291 --> 00:04:02,171 NO, NO, HE'S NOT OUR FRIEND. 102 00:04:02,166 --> 00:04:03,996 BUT YOU JUST SAID HE WAS. WELL, HE'S NOT. 103 00:04:04,000 --> 00:04:07,880 THEN WHY ARE WE PAYING HIM A VISIT IF WE DON'T LIKE HIM? 104 00:04:07,875 --> 00:04:09,075 IT'S AN EXPRESSION. 105 00:04:09,083 --> 00:04:11,293 AND WE HAVE TO PAY FOR THIS VISIT? 106 00:04:11,291 --> 00:04:12,711 HE'S GOING TO FAIL, 107 00:04:12,708 --> 00:04:15,958 AND WE ARE GOING TO BE THERE TO WITNESS IT. NOW COME ON. 108 00:04:15,958 --> 00:04:19,128 AM ZZs, MY AM ZZs, MY AM ZZs, MY... 109 00:04:19,125 --> 00:04:22,455 IT'S TIME FOR KUZCO'S DOODLES. 110 00:04:22,458 --> 00:04:24,828 THAT'S THE PART OF THE SHOW WHERE YOURS TRULY 111 00:04:24,833 --> 00:04:26,083 DRAWS WHAT HAPPENS NEXT. 112 00:04:26,083 --> 00:04:29,083 SO I OPENED UP MY CART-WASHING STAND. 113 00:04:29,083 --> 00:04:30,133 THIS IS IT. 114 00:04:30,125 --> 00:04:32,875 AND THAT'S ME. AND THAT'S STALE BREAD. 115 00:04:32,875 --> 00:04:35,455 NEXT, SOME OLD GUY BROUGHT IN A DIRTY CART. 116 00:04:35,458 --> 00:04:38,498 HE WAS SHAPED LIKE A...PEANUT. HA HA. 117 00:04:38,500 --> 00:04:39,830 THAT'S GOOD. 118 00:04:39,833 --> 00:04:41,883 SO PEANUT MAN WAS LIKE, "HEY, YOU, WASH MY CART," 119 00:04:41,875 --> 00:04:44,495 AND I'M LIKE, "YOU COULD SAY PLEASE, PEANUT MAN." 120 00:04:44,500 --> 00:04:46,830 AND HE WAS ALL, "I DON'T LOOK LIKE A PEANUT," 121 00:04:46,833 --> 00:04:50,173 AND HE DROVE OFF ALL MAD. BYE-BYE. COME AGAIN. 122 00:04:50,166 --> 00:04:51,996 PROBLEM IS, HE DID COME AGAIN, 123 00:04:52,000 --> 00:04:53,750 AND HE BROUGHT ALL HIS PEANUT SIBLINGS. 124 00:04:53,750 --> 00:04:57,000 OF COURSE, I DEFEATED ALL OF THEM WITH MY KUNG-FU ACTION. 125 00:04:57,000 --> 00:04:59,460 [KARATE YELLS] 126 00:04:59,458 --> 00:05:05,248 SAY, I WONDER HOW MALINA'S DOING. LET'S GO SEE. 127 00:05:05,500 --> 00:05:08,830 GOOD JOB, KIRI. HEY, KOOKSIE, BRING IN THE NEXT CART. 128 00:05:08,833 --> 00:05:12,083 HEY, MALINA, HOW'S CART WASHING WORKING OUT? 129 00:05:12,083 --> 00:05:14,883 I GOT BEAT UP. WE'VE ALMOST REACHED OUR GOAL. 130 00:05:14,875 --> 00:05:17,995 REALLY? BUT HOW'D YOU... 131 00:05:22,416 --> 00:05:24,876 OH...I GET IT. 132 00:05:24,875 --> 00:05:26,955 [WOLF WHISTLE] NICE SUIT. 133 00:05:26,958 --> 00:05:29,878 IT'S FOR CHARITY. IF YOU SAY SO. 134 00:05:29,875 --> 00:05:31,165 CHARITY. HUMPH. 135 00:05:31,166 --> 00:05:33,626 CAN'T BELIEVE I'M GONNA LOSE MY ENTIRE KINGDOM 136 00:05:33,625 --> 00:05:36,285 OVER 100 LOUSY KUZ COINS. AAH! 137 00:05:36,291 --> 00:05:39,831 HEY, WHY DON'T YOU WATCH WHERE YOU'RE GOING, YOU-- 138 00:05:40,458 --> 00:05:44,878 YOU BAG OF SHINY KUZ COINS. 139 00:05:48,500 --> 00:05:51,380 1, 2, 3, 4... HMM, HMM, HMM, 95. 140 00:05:51,375 --> 00:05:52,995 95 KUZ COINS?! 141 00:05:53,000 --> 00:05:55,210 HMM, WHAT SHOULD I DO? 142 00:05:55,208 --> 00:05:58,748 YOU CAN'T KEEP THAT MONEY. IT BELONGS TO SOMEONE ELSE. 143 00:05:58,750 --> 00:06:03,710 2 WORDS--FINDERS KEEPERS, LOSERS WEEPERS. 144 00:06:03,708 --> 00:06:04,878 THAT'S 4 WORDS. 145 00:06:04,875 --> 00:06:06,285 THEY'RE HYPHENATED. 146 00:06:06,291 --> 00:06:09,831 AREN'T YOU GUYS, LIKE, ON THE WRONG PERSON'S SHOULDERS? 147 00:06:09,833 --> 00:06:10,883 WE'RE FREE-LANCING. 148 00:06:10,875 --> 00:06:12,455 IT'S AN OUTREACH PROGRAM. 149 00:06:12,458 --> 00:06:13,708 HEY, I'M GETTING PAID. 150 00:06:13,708 --> 00:06:16,578 YOU WANT TO DO CHARITY WORK, THAT'S YOUR PROBLEM. 151 00:06:16,583 --> 00:06:17,963 FELLAS, I'M EMPEROR. 152 00:06:17,958 --> 00:06:19,458 HELLO... 153 00:06:19,458 --> 00:06:23,578 YEAH, I'LL TRY AND FIGURE THIS OUT ON MY OWN. 154 00:06:23,583 --> 00:06:26,293 95 KUZ COINS? 155 00:06:26,291 --> 00:06:27,711 THAT'S RIGHT. 156 00:06:27,708 --> 00:06:28,828 THAT'S, UH... 157 00:06:28,833 --> 00:06:32,253 5 KUZ COINS A CART... ONE MORE, HE PASSES. 158 00:06:32,250 --> 00:06:33,710 I DO NOT BELIEVE IT. 159 00:06:33,708 --> 00:06:35,458 WELL, YOU DIDN'T SEE HIS OUTFIT. 160 00:06:35,458 --> 00:06:39,708 OHH, THERE'S SOMETHING WRONG HERE. 161 00:06:39,708 --> 00:06:40,748 UH-HUH. 162 00:06:40,750 --> 00:06:42,000 KUZCO, IT'S ALL GONE. 163 00:06:42,000 --> 00:06:43,830 KIRI LOST OUR MONEY ON THE WAY TO TURN IT IN, 164 00:06:43,833 --> 00:06:47,003 ALL 95 KUZ COINS. HAVE YOU SEEN IT? 165 00:06:47,000 --> 00:06:49,830 PLEASE TELL ME YOU'VE SEEN IT. 166 00:06:51,583 --> 00:06:54,463 OK, WE'RE GONNA SPLIT UP AND LOOK FOR THE MONEY. 167 00:06:54,458 --> 00:06:57,958 WE'LL NEVER REACH OUR GOAL IF WE HAVE TO START OVER. 168 00:06:57,958 --> 00:07:00,828 UH, HI THERE. I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 169 00:07:00,833 --> 00:07:03,253 HOW COULD I KEEP THE KUZ COINS AND LET MALINA FAIL? 170 00:07:03,250 --> 00:07:04,880 WELL, IT WASN'T AN EASY DECISION, 171 00:07:04,875 --> 00:07:07,245 AND I UNDERSTAND THERE ARE IMPLICATIONS TO MY ACTIONS, 172 00:07:07,250 --> 00:07:09,290 SO, LET'S LOOK AT THE BIG PICTURE. 173 00:07:09,291 --> 00:07:11,751 BECAUSE I KEPT THE MONEY, I'LL PASS THE ASSIGNMENT 174 00:07:11,750 --> 00:07:14,080 AND EVENTUALLY BE REINSTATED AS EMPEROR. 175 00:07:14,083 --> 00:07:18,253 MALINA WILL BECOME MY EMPRESS, AND WE LIVE HAPPILY EVER AFTER 176 00:07:18,250 --> 00:07:20,080 WITHOUT EVER WORKING AGAIN. YAY! 177 00:07:20,083 --> 00:07:21,423 FOLLOW MY THINKING? 178 00:07:21,416 --> 00:07:23,706 THEN MALINA FINDS EVIDENCE THAT I STOLE THE KUZ COINS. 179 00:07:23,708 --> 00:07:27,288 SHE GETS REALLY MAD, AND I END UP IN JAIL. 180 00:07:27,291 --> 00:07:28,881 HUH, I DIDN'T THINK OF IT THAT WAY. 181 00:07:28,875 --> 00:07:31,625 NO, NO, NO, SOMETHING'S WRONG WITH THESE CHARTS. 182 00:07:31,625 --> 00:07:34,245 SOMEBODY FIRE THE ROYAL CHARTMAKER. 183 00:07:34,750 --> 00:07:36,750 YOU'RE FIRED. 184 00:07:36,750 --> 00:07:39,170 I CAN'T BELIEVE I'M GOING TO GET AN "F." 185 00:07:39,166 --> 00:07:40,706 MY WHOLE LIFE IS RUINED. 186 00:07:40,708 --> 00:07:42,498 IT'S JUST ONE ITTY-BITTY "F." 187 00:07:42,500 --> 00:07:47,250 OOH, I'M A TINY LITTLE "F." I'M NOT SO BAD. HUH? RIGHT? 188 00:07:47,250 --> 00:07:48,630 I'VE NEVER GOTTEN AN "F." 189 00:07:48,625 --> 00:07:51,575 TELL YOU WHAT-- I'LL HELP YOU RAISE THE MONEY. 190 00:07:51,583 --> 00:07:52,753 WHAT ABOUT YOUR OWN GRADE? 191 00:07:52,750 --> 00:07:55,290 NO, NO, NO, THIS IS ABOUT YOU, NOT ME. 192 00:07:55,291 --> 00:07:57,581 YOU. NO ME. YES, YOU. 193 00:07:57,583 --> 00:08:00,583 AND IT'S ALSO NOT ABOUT ANY POTENTIAL JAIL TIME. 194 00:08:00,583 --> 00:08:02,883 LET'S SEE, WHAT CAN WE USE TO MAKE SURE KUZCO 195 00:08:02,875 --> 00:08:06,325 DOESN'T WASH ONE MORE CART? AH... 196 00:08:06,333 --> 00:08:09,213 HOW ABOUT THIS? IF KUZCO CHEWS ONE OF THESE, 197 00:08:09,208 --> 00:08:11,878 HE'LL BLOW A PINK SPHERICAL BUBBLE THAT WILL EXPLODE 198 00:08:11,875 --> 00:08:14,875 AND CAUSE HIS FACE TO GET ALL STICKY. 199 00:08:14,875 --> 00:08:16,125 IT'S BRILLIANT. 200 00:08:16,125 --> 00:08:18,955 ISN'T THAT, UH, BUBBLE GUM? 201 00:08:21,708 --> 00:08:22,628 [GLASS SHATTERS] 202 00:08:22,625 --> 00:08:24,825 THEN WE'LL USE THIS... 203 00:08:24,833 --> 00:08:26,423 TO TURN HIM INTO AN ELEPHANT. HA HA! 204 00:08:26,416 --> 00:08:30,496 THEY DON'T HAVE HANDS, SO THERE'S NO WAY HE CAN WASH A CART. 205 00:08:30,500 --> 00:08:32,130 WAAH HA HA HA HA! 206 00:08:32,125 --> 00:08:34,705 GET YOUR CART WASHED BY A REAL EMPEROR--ME. 207 00:08:34,708 --> 00:08:38,288 HELPING OUT MY FRIEND, RIGHT HERE, RIGHT NOW. 208 00:08:38,291 --> 00:08:39,711 UH, KUZCO? 209 00:08:39,708 --> 00:08:41,708 ONLY 5 KUZ COINS. 210 00:08:41,708 --> 00:08:42,878 KUZCO... 211 00:08:42,875 --> 00:08:43,875 ALL FOR CHARITY. KUZCO! 212 00:08:43,875 --> 00:08:46,075 AAH! OH! OH, HEY YA, PACHA. 213 00:08:46,083 --> 00:08:47,293 WAY TO SNEAK UP ON A GUY. 214 00:08:47,291 --> 00:08:50,631 I HEARD ABOUT YOU WORKING, FOR CHARITY. 215 00:08:50,625 --> 00:08:51,705 I'M IMPRESSED. 216 00:08:51,708 --> 00:08:53,998 JUST TRYING TO DO THE RIGHT THING. 217 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 AT LEAST ONCE TODAY. 218 00:08:55,000 --> 00:08:56,460 WELL, MAYBE I CAN HELP. 219 00:08:56,458 --> 00:08:59,128 I BROUGHT MY CART BY FOR A WASH. 220 00:08:59,625 --> 00:09:02,125 GREAT. BUCKET'S OVER THERE, STALE BREAD OVER THERE, 221 00:09:02,125 --> 00:09:05,125 AND WHEN YOU'RE FINISHED, GIVE YOURSELF A BIG TIP. 222 00:09:05,125 --> 00:09:07,245 UH, KUZCO... 223 00:09:07,250 --> 00:09:09,880 UH, ALL RIGHT. 224 00:09:11,333 --> 00:09:13,423 HEY YA, KUZCO. MUST BE A LOT OF WORK. 225 00:09:13,416 --> 00:09:17,996 ALL THAT WORK PROBABLY "WORKED" UP QUITE A THIRST, 226 00:09:18,000 --> 00:09:21,080 HUH? HA HA HA. PARCHED. 227 00:09:21,083 --> 00:09:23,003 EHH... 228 00:09:26,583 --> 00:09:31,463 OH. OH...THIS SODA I'VE GOT IS REALLY THIRST-QUENCHING. 229 00:09:31,458 --> 00:09:32,708 IT'S A DELICIOUS FLAVOR. 230 00:09:32,708 --> 00:09:35,418 OH? WHAT FLAVOR'S THAT? YOUR FAVORITE FLAVOR. 231 00:09:35,416 --> 00:09:37,626 YOU MEAN IT'S... EXACTLY. 232 00:09:37,625 --> 00:09:39,575 IT'S... YES. 233 00:09:39,583 --> 00:09:40,583 LEMON-LIME? 234 00:09:40,583 --> 00:09:42,713 HA HA HA! LEMON-LIME. 235 00:09:42,708 --> 00:09:44,748 PART LEMON, PART LIME. 236 00:09:44,750 --> 00:09:45,710 LEMON-LIME. 237 00:09:45,708 --> 00:09:48,628 KUZCO'S FAVORITE. HAVE A DRINK. 238 00:09:50,291 --> 00:09:51,631 UH...WHAT? 239 00:09:51,625 --> 00:09:53,995 I DON'T KNOW. I WAS HAVING A DELICIOUS LEMON-LIME SODA, 240 00:09:54,000 --> 00:09:56,380 AND NEXT THING I KNOW, I'M A BIG STINKY ELEPHANT. 241 00:09:56,375 --> 00:09:59,325 HOW'S AN ELEPHANT SUPPOSED TO WASH CARTS? NO HANDS. 242 00:09:59,333 --> 00:10:02,333 HEY, DO YOU KNOW HOW ELEPHANTS CLEAN THEMSELVES? 243 00:10:02,333 --> 00:10:06,583 YEAH, NOT VERY WELL. GET A WHIFF OF ME. WHEW! 244 00:10:06,583 --> 00:10:08,713 THEY USE THEIR TRUNK. 245 00:10:08,708 --> 00:10:11,878 HEY, I GOT AN IDEA. 246 00:10:12,958 --> 00:10:15,578 [AROO!] 247 00:10:15,583 --> 00:10:17,293 LOOK AT ME! I JUST WASHED YOU! 248 00:10:17,291 --> 00:10:18,711 BOOM BAM! JUST LIKE THAT. 249 00:10:18,708 --> 00:10:21,578 OW! OOH, CHECK THIS OUT. 250 00:10:21,583 --> 00:10:22,633 [SPLASHING] 251 00:10:22,625 --> 00:10:25,075 [BLOWING] 252 00:10:25,750 --> 00:10:27,630 HEY, GOOD WORK, KUZCO. 253 00:10:27,625 --> 00:10:29,575 I BELIEVE I OWE YOU... 254 00:10:29,583 --> 00:10:30,713 5 KUZ COINS?! 255 00:10:30,708 --> 00:10:33,378 I KNOW IT'S NOT MUCH, BUT IT'S ALL I MADE. 256 00:10:33,375 --> 00:10:34,495 HOPE IT HELPS. 257 00:10:34,500 --> 00:10:36,000 I'LL EXPLAIN THE WHOLE ELEPHANT THING LATER. 258 00:10:36,000 --> 00:10:37,630 LET ME GET THIS STRAIGHT. 259 00:10:37,625 --> 00:10:38,705 YOU ACTUALLY WORKED, 260 00:10:38,708 --> 00:10:41,328 AND NOW YOU'RE GIVING THE MONEY AWAY? 261 00:10:41,333 --> 00:10:42,633 YEAH, WELL, YOU KNOW, HELPING YOU 262 00:10:42,625 --> 00:10:45,495 HAS DEFINITELY CLEARED UP THIS WHOLE CHARITY THING. 263 00:10:45,500 --> 00:10:46,880 THE WAY I LOOK AT IT, 264 00:10:46,875 --> 00:10:49,575 I'D RATHER BE A SELFLESS EMPEROR THAN A SELFISH ONE. 265 00:10:49,583 --> 00:10:52,213 OH, THAT'S SO SWEET. 266 00:10:52,208 --> 00:10:54,378 [KISS] 267 00:10:54,375 --> 00:10:55,245 BUT WE FOUND OUR MONEY. 268 00:10:55,250 --> 00:10:57,080 SOMEONE-- I'M NOT SAYING WHO-- 269 00:10:57,083 --> 00:10:58,213 KIRI! 270 00:10:58,208 --> 00:10:59,578 LEFT IT ON ONE OF THE CARTS TO BE CLEANED. 271 00:10:59,583 --> 00:11:02,253 OK, SO YOU DON'T WANT IT. 272 00:11:02,250 --> 00:11:04,630 YOU NEEDED 5 MORE KUZ COINS, RIGHT? 273 00:11:04,625 --> 00:11:05,955 REALLY? KEEP IT. 274 00:11:05,958 --> 00:11:06,878 YOU EARNED IT. 275 00:11:06,875 --> 00:11:09,075 YEAH, I DID, DIDN'T I? 276 00:11:09,083 --> 00:11:10,003 I EARNED IT. 277 00:11:10,000 --> 00:11:12,630 THAT MAKES 100 KUZ COINS. HA HA! 278 00:11:12,625 --> 00:11:15,495 I DECLARE THIS ASSIGNMENT... 279 00:11:15,500 --> 00:11:16,580 PASSED. 280 00:11:16,583 --> 00:11:19,583 ♪ OOH, YEAH, PASSIN' THE CLASSIN' ♪ 281 00:11:19,583 --> 00:11:20,753 ♪ MM-HMM, UH-HUH ♪ 282 00:11:20,750 --> 00:11:24,170 ♪ UH-HUH, UH-HUH, UH-HUH, UH-HUH, UH-HUH ♪ 283 00:11:26,333 --> 00:11:27,503 OOPS. HEH HEH. SORRY. 284 00:11:27,500 --> 00:11:28,960 FORGOT ABOUT THE ELEPHANT THING. 285 00:11:28,958 --> 00:11:32,878 OOH! I KNEW I SHOULDN'T HAVE GIVEN HIM THAT BUBBLE GUM. 286 00:11:32,875 --> 00:11:33,995 BY THE WAY, 287 00:11:34,000 --> 00:11:37,130 WHAT HAPPENED TO THAT 95 KUZ COINS I GAVE YOU 288 00:11:37,125 --> 00:11:39,495 FOR MY CHIN WAX? 289 00:11:40,416 --> 00:11:43,576 UH...RIGHT. 290 00:11:46,500 --> 00:11:49,830 ♪ KUZCO, KUZCO, GO, GO ♪ 291 00:11:50,625 --> 00:11:52,495 THAT'S RIGHT, CLASS, 292 00:11:52,500 --> 00:11:55,420 THE ANNUAL INVENTION FAIR IS ALMOST HERE. 293 00:11:55,416 --> 00:11:58,076 AS I'VE SAID, PARTICIPATION IS MANDATORY 294 00:11:58,083 --> 00:12:00,463 FOR ANYONE WHO WANTS TO GRADUATE. 295 00:12:00,458 --> 00:12:02,168 OR BECOME EMPEROR. 296 00:12:02,166 --> 00:12:04,576 ENJOYING YOUR COMIC SCROLL, KUZCO? 297 00:12:04,583 --> 00:12:07,463 WHY, YES, MR. M. THANKS FOR ASKING. 298 00:12:07,458 --> 00:12:08,458 KUZCO! 299 00:12:08,458 --> 00:12:10,208 WHAT? I ALREADY HAVE MY INVENTION. 300 00:12:10,208 --> 00:12:12,578 IT'S CALLED THE NO TALKEE MACHINE. 301 00:12:12,583 --> 00:12:13,713 ALLOW ME TO DEMONSTRATE. 302 00:12:13,708 --> 00:12:16,578 KRONK, WHAT'S YOUR FAVORITE FOOD? 303 00:12:16,583 --> 00:12:17,583 OH, BOY. TOUGH ONE. 304 00:12:17,583 --> 00:12:19,383 SPINACH IS A FAVORITE, HAZELNUT SOUP. 305 00:12:19,375 --> 00:12:21,625 OH, RIB ROAST WITH MANGO CHUTNEY-- 306 00:12:21,625 --> 00:12:23,375 [MUFFLED] 307 00:12:23,375 --> 00:12:26,125 EUREKA. IT WORKS. 308 00:12:26,458 --> 00:12:28,128 COOL INVENTION. CAN I TRY IT? 309 00:12:28,125 --> 00:12:30,575 [MUFFLED] QUIT IT! WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 310 00:12:30,583 --> 00:12:31,583 IT'S MY INVENTION. 311 00:12:31,583 --> 00:12:33,253 YEP. FEELS LIKE A WINNER TO ME. 312 00:12:33,250 --> 00:12:35,880 PEOPLE, I HAVE TEACHER THINGS TO PRETEND TO DO. 313 00:12:35,875 --> 00:12:37,575 SO REMEMBER, IT'S AN INVENTION FAIR. 314 00:12:37,583 --> 00:12:40,463 THAT MEANS IF YOU ENTER SOMETHING THAT ALREADY EXISTS, 315 00:12:40,458 --> 00:12:43,708 YOU'LL FAIL! HUMPH. 316 00:12:46,208 --> 00:12:48,878 YES, KRONK, I'M REFERRING TO THE BUCKET. 317 00:12:48,875 --> 00:12:52,455 OHH, HOW AM I GOING TO FIND AN INVENTION 318 00:12:52,458 --> 00:12:55,078 AS HANDY AS THE BUCKET? 319 00:12:55,083 --> 00:12:56,383 OH! 320 00:12:56,375 --> 00:12:59,705 NO, KRONK, THE RAG HAS ALSO ALREADY BEEN INVENTED. 321 00:13:00,000 --> 00:13:02,290 WELL, I'M TAPPED OUT. 322 00:13:04,208 --> 00:13:05,328 [RING RING RING] 323 00:13:05,333 --> 00:13:07,963 ALRIGHTY, TIME TO INVENT. 324 00:13:07,958 --> 00:13:11,458 INVENTION IDEAS, HERE WE GO. 325 00:13:11,458 --> 00:13:12,378 NEED AN IDEA. 326 00:13:12,375 --> 00:13:14,495 ANY IDEA WILL DO. 327 00:13:15,458 --> 00:13:16,998 NEED AN IDEA. 328 00:13:17,000 --> 00:13:18,580 COME ON, IDEA. 329 00:13:18,583 --> 00:13:20,333 I KNOW YOU'RE OUT THERE. 330 00:13:20,333 --> 00:13:23,583 THIS FAKE BEARD IS NOT HELPING. 331 00:13:24,416 --> 00:13:26,576 SORRY. IT ALWAYS HELPS ME. 332 00:13:26,583 --> 00:13:29,003 YOU KNOW, YZMA HAS A SECRET LAB. 333 00:13:29,000 --> 00:13:30,290 IT'S FILLED WITH INVENTIONS. 334 00:13:30,291 --> 00:13:33,461 MAYBE YOU SHOULD BUILD YOURSELF A SECRET LAB. 335 00:13:33,458 --> 00:13:34,498 THAT'S IT! 336 00:13:34,500 --> 00:13:36,580 REALLY? YOU'RE GONNA BUILD A SECRET LAB? 337 00:13:36,583 --> 00:13:37,753 IS THAT PRACTICAL? 338 00:13:37,750 --> 00:13:40,750 NO. I'LL JUST BORROW ONE OF YZMA'S INVENTIONS. 339 00:13:40,750 --> 00:13:42,080 NO ONE WILL KNOW. 340 00:13:42,083 --> 00:13:43,583 HI. I'M NO ONE. 341 00:13:43,583 --> 00:13:45,463 HAVE WE MET? 342 00:13:46,166 --> 00:13:48,456 YOU SAID NO ONE WILL KNOW. 343 00:13:48,875 --> 00:13:52,245 SO IF I'M NO ONE, THAT MEANS I'LL KNOW. 344 00:13:52,250 --> 00:13:53,880 COME ON, WORK WITH ME, GUYS. 345 00:13:53,875 --> 00:13:54,995 OH, YEAH, BUT THAT'S OK, 346 00:13:55,000 --> 00:13:56,250 'CAUSE YOU'D NEVER TELL ANYBODY 347 00:13:56,250 --> 00:13:58,130 'CAUSE YOU DON'T WANT ME TO GET IN TROUBLE 348 00:13:58,125 --> 00:14:00,075 'CAUSE YOU REALLY CARE ABOUT ME. 349 00:14:00,083 --> 00:14:01,463 DON'T YA? LITTLE BIT? 350 00:14:01,458 --> 00:14:04,288 YOU WERE SO WRONG SO MANY TIMES THERE, 351 00:14:04,291 --> 00:14:05,581 I LOST COUNT. 352 00:14:05,583 --> 00:14:09,083 KUZCO, USING ONE OF YZMA'S INVENTIONS IS CHEATING. 353 00:14:09,083 --> 00:14:10,713 AND YOUR POINT IS... 354 00:14:10,708 --> 00:14:12,628 CHEATING IS WRONG, YOU'LL FAIL CLASS, 355 00:14:12,625 --> 00:14:15,165 YZMA WILL BECOME EMPRESS-- PICK YOUR FAVORITE! 356 00:14:15,166 --> 00:14:17,206 BESIDES, INVENTING ISN'T THAT HARD. 357 00:14:17,208 --> 00:14:20,878 IT'S DEFINITELY EASIER THAN BREAKING INTO YZMA'S LAB. 358 00:14:20,875 --> 00:14:22,455 THANK YOU, MALINA. 359 00:14:22,458 --> 00:14:23,998 YOU'VE TURNED ME AROUND. 360 00:14:24,000 --> 00:14:25,500 I NOW SEE THE ERROR OF MY WAYS. 361 00:14:25,500 --> 00:14:30,130 I ABSOLUTELY WILL NOT BREAK INTO YZMA'S LAB ANYTIME SOON. 362 00:14:30,125 --> 00:14:31,575 NOPE. 363 00:14:44,458 --> 00:14:45,578 HELLO. 364 00:14:45,583 --> 00:14:46,423 [GASP] 365 00:14:46,416 --> 00:14:48,416 OH, MALINA. DIDN'T, UH... 366 00:14:48,416 --> 00:14:49,286 WHERE DID YOU... 367 00:14:49,291 --> 00:14:51,081 ISN'T THIS A LOVELY OFFICE? 368 00:14:51,083 --> 00:14:52,423 YOU KNOW, I HEARD SOMEWHERE 369 00:14:52,416 --> 00:14:54,826 THAT CHEATERS REALLY DON'T PROSPER. 370 00:14:54,833 --> 00:14:57,713 RIGHT. WHAT DOES PROSPER MEAN, AGAIN? 371 00:14:57,708 --> 00:14:59,458 CHEATERS NEVER THRIVE? 372 00:14:59,458 --> 00:15:00,328 NOT HELPING. 373 00:15:00,333 --> 00:15:02,133 CHEATERS ALWAYS FAIL. 374 00:15:03,083 --> 00:15:04,333 WOULD A PICTURE HELP? 375 00:15:04,333 --> 00:15:05,213 NO, NO, NO. I GOT IT NOW. 376 00:15:05,208 --> 00:15:07,208 FORTUNATELY, I'M NOT CHEATING. 377 00:15:07,208 --> 00:15:09,708 I'M BORROWING. 378 00:15:13,208 --> 00:15:16,628 AAH! AAH, AAH... 379 00:15:19,875 --> 00:15:23,415 HMM. MUST BE OUT OF SECRET LAB COSTUMES. 380 00:15:25,291 --> 00:15:27,461 WHOA. LOOK AT ALL THIS STUFF. 381 00:15:27,458 --> 00:15:30,418 KUZCO, THIS IS A BAD IDEA, 382 00:15:30,416 --> 00:15:31,456 EVEN FOR YOU. 383 00:15:31,458 --> 00:15:34,078 WE SHOULD LEAVE. 384 00:15:34,375 --> 00:15:37,575 Kuzco: WOODBOT. LOVE IT. 385 00:15:38,375 --> 00:15:41,285 I BET WOODBOT HERE GETS ME FIRST PRIZE 386 00:15:41,291 --> 00:15:42,461 IN THE OLD INVENTION FAIR. 387 00:15:42,458 --> 00:15:45,578 HOW ABOUT WE GIVE THIS BAD BOT A TEST DRIVE? 388 00:15:45,583 --> 00:15:47,833 UH, HOW ABOUT WE DON'T? 389 00:15:48,583 --> 00:15:51,503 HOLD IT! THERE'S SOMETHING JUST LIKE THIS 390 00:15:51,500 --> 00:15:52,630 IN MY COMIC SCROLL. 391 00:15:52,625 --> 00:15:55,205 I KNEW READING THESE THINGS WOULD PAY OFF. 392 00:15:55,208 --> 00:15:56,288 OK, I DIDN'T. 393 00:15:56,291 --> 00:15:59,131 HERE'S AN IDEA-- WHY DON'T YOU IGNORE ME 394 00:15:59,125 --> 00:16:00,285 AND DO WHATEVER YOU WANT? 395 00:16:00,291 --> 00:16:01,961 SOUNDS GREAT. BE RIGHT WITH YOU. 396 00:16:01,958 --> 00:16:06,828 [SQUEAKING AND CREAKING] 397 00:16:06,833 --> 00:16:09,883 THAT SHOULD DO IT. I THINK. 398 00:16:10,708 --> 00:16:12,328 [MOTOR REVVING UP] 399 00:16:16,125 --> 00:16:16,995 YOU KNOW WHAT? 400 00:16:17,000 --> 00:16:18,580 I'M STARTING TO THINK CHEATING 401 00:16:18,583 --> 00:16:20,713 MIGHT BE A BAD IDEA. 402 00:16:29,458 --> 00:16:32,628 IS NOTHING SACRED ANYMORE? 403 00:16:36,208 --> 00:16:37,458 YOU! 404 00:16:37,458 --> 00:16:40,288 AND HERE I THOUGHT THIS COULDN'T GET ANY WORSE. 405 00:16:40,291 --> 00:16:42,081 HOW DID YOU GET DOWN HERE? 406 00:16:42,083 --> 00:16:44,003 YOU MUST BE AT LEAST THAT TALL 407 00:16:44,000 --> 00:16:46,710 TO RIDE THE SECRET LAB COASTER. 408 00:16:47,625 --> 00:16:49,705 OH. I THOUGHT YOU WERE SHORTER. 409 00:16:49,708 --> 00:16:50,828 [BRAKES SQUEAL] 410 00:16:50,833 --> 00:16:51,833 [MOTOR RUNNING] 411 00:16:51,833 --> 00:16:52,963 AAH! 412 00:16:52,958 --> 00:16:54,708 IS THAT MY WOODBOT?! 413 00:16:54,708 --> 00:16:56,498 IS THAT WHAT THAT IS-- 414 00:16:56,500 --> 00:16:57,880 A WOODBOT? 415 00:16:57,875 --> 00:16:59,705 HMM. YOU KNOW, IT'S FUNNY, I DIDN'T REALLY NOTICE IT 416 00:16:59,708 --> 00:17:01,378 UNTIL JUST NOW. 417 00:17:01,750 --> 00:17:02,880 [ROAR] 418 00:17:02,875 --> 00:17:04,205 [CRASH] 419 00:17:04,208 --> 00:17:05,288 OK, I ADMIT IT. 420 00:17:05,291 --> 00:17:06,881 I WANTED TO STEAL ONE OF YOUR INVENTIONS 421 00:17:06,875 --> 00:17:08,705 TO ENTER THE INVENTION FAIR AND MALINA TRIED TO STOP ME, 422 00:17:08,708 --> 00:17:10,378 THEN I ACTIVATED THE WOODBOT, HE WENT BERSERK, 423 00:17:10,375 --> 00:17:11,875 AND NOW WE NEED YOUR HELP TO STOP IT OR-- 424 00:17:11,875 --> 00:17:15,375 WAIT.YOU MADE MY WOODBOT WORK? 425 00:17:15,375 --> 00:17:16,955 YES, THAT'S RIGHT. 426 00:17:16,958 --> 00:17:20,578 SO, YOU TRIED TO CHEAT AND NOW YOU NEED MY HELP OR YOU'LL FAIL. 427 00:17:20,583 --> 00:17:22,883 HA HA HA HA! WHY SHOULD I HELP YOU? 428 00:17:22,875 --> 00:17:26,285 I'M GOING TO SIT BACK AND ENJOY THIS. 429 00:17:26,291 --> 00:17:27,421 [CRASH] 430 00:17:27,416 --> 00:17:29,996 COME ON! YOUR INVENTION JUST WENT PUBLIC. 431 00:17:30,000 --> 00:17:31,880 [THINKING] HEY, MALINA'S TOUCHING MY ARM. 432 00:17:31,875 --> 00:17:34,575 THAT MUST MEAN SHE LIKES ME. 433 00:17:35,708 --> 00:17:38,208 Kuzco: HE'S HEADED FOR THE SCHOOL! SOMEONE HAS TO STOP IT! 434 00:17:38,208 --> 00:17:39,878 I SECOND THAT. I NOMINATE YOU. 435 00:17:39,875 --> 00:17:42,705 WAIT. "YOU" IS ME. I CAN'T STOP THAT THING. 436 00:17:42,708 --> 00:17:44,168 THAT THING WOULDN'T BE OUT THERE 437 00:17:44,166 --> 00:17:45,456 IF YOU HADN'T TRIED TO CHEAT. 438 00:17:45,458 --> 00:17:46,998 BESIDES, YOU STARTED THE WOODBOT. 439 00:17:47,000 --> 00:17:49,750 IF ANYONE CAN STOP IT, IT'S YOU! 440 00:17:49,750 --> 00:17:51,170 YEAH, BUT... 441 00:17:51,166 --> 00:17:53,126 HEY, YOU'RE RIGHT. 442 00:17:53,125 --> 00:17:54,075 I DID START HIM. 443 00:17:54,083 --> 00:17:55,753 WHY WOULDN'T I BE ABLE TO STOP HIM? 444 00:17:55,750 --> 00:17:57,830 ISN'T THAT WHAT I JUST SAID? 445 00:17:57,833 --> 00:17:59,003 ICAN DO THIS. 446 00:17:59,000 --> 00:18:00,710 I'VE BEEN READING COMIC SCROLLS FOR YEARS. 447 00:18:00,708 --> 00:18:04,458 TO STOP THE WOODBOT, I'LL BUILD SOMETHING EVEN BIGGER AND STRONGER. 448 00:18:04,458 --> 00:18:05,708 I'LL BUILD A... 449 00:18:05,708 --> 00:18:06,748 A LEAFBOT! 450 00:18:06,750 --> 00:18:08,960 Malina: TRY AGAIN. 451 00:18:08,958 --> 00:18:09,878 FEATHERBOT? 452 00:18:09,875 --> 00:18:11,625 [MALINA IMITATES BUZZER] AH-CHOO! 453 00:18:11,625 --> 00:18:12,625 ROCKBOT? 454 00:18:12,625 --> 00:18:13,455 PERFECT. 455 00:18:13,458 --> 00:18:14,378 YEAH, A ROCKBOT! 456 00:18:14,375 --> 00:18:15,575 BUT THERE'S NO TIME. 457 00:18:15,583 --> 00:18:17,713 YOU GET TO WORK, I'LL STALL THE WOODBOT. 458 00:18:17,708 --> 00:18:19,998 WAIT. WHY ARE YOU HELPING ME? 459 00:18:20,000 --> 00:18:22,000 WELL, IT'S NOT BECAUSE I LIKE YOU, 460 00:18:22,000 --> 00:18:24,460 IF THAT'S WHAT YOU'RE THINKING. 461 00:18:24,458 --> 00:18:27,418 [THINKING] SHE SAID, "I LIKE YOU." 462 00:18:27,416 --> 00:18:28,706 MM-HMM. YOU HEARD HER. 463 00:18:28,708 --> 00:18:29,628 I'M NOT MAKING THAT UP. 464 00:18:29,625 --> 00:18:31,705 IT'S TIME FOR KUZCO'S GOOD OLD... 465 00:18:31,708 --> 00:18:34,498 DON'T THINK I CAN BUILD A ROCKBOT? 466 00:18:34,500 --> 00:18:35,710 WELL, GET READY TO BE WRONG, 467 00:18:35,708 --> 00:18:37,748 'CAUSE I'M SMARTER THAN I THOUGHT I WAS. 468 00:18:37,750 --> 00:18:39,750 AFTER CONSULTING BUCKY BLASTOFF, 469 00:18:39,750 --> 00:18:41,000 ISSUE NUMBER 107, 470 00:18:41,000 --> 00:18:44,580 I CARVED EACH ROCKBOT PIECE OUT OF SOLID ROCK. 471 00:18:44,583 --> 00:18:45,713 [CLANKING] 472 00:18:45,708 --> 00:18:48,078 OK. IT WASN'T SO SUPER-STRONG. 473 00:18:48,083 --> 00:18:48,883 HMM. 474 00:18:48,875 --> 00:18:49,825 FORTUNATELY, MOMENTS LATER, 475 00:18:49,833 --> 00:18:52,003 I FOUND AN UNUSUAL ROCK FORMATION. 476 00:18:52,000 --> 00:18:54,460 I ADDED PULLEYS, SPRINGS, GEARS, 477 00:18:54,458 --> 00:18:55,578 AND MY MUSIC BOX-- 478 00:18:55,583 --> 00:18:56,963 I MEAN, CHACA'S MUSIC BOX. 479 00:18:56,958 --> 00:18:58,288 I DON'T HAVE A MUSIC BOX. 480 00:18:58,291 --> 00:19:00,751 WHY WOULD I HAVE A MUSIC BOX? HA HA. 481 00:19:00,750 --> 00:19:02,580 AND VOILA! ROCKBOT! 482 00:19:02,583 --> 00:19:05,713 NOW, IF MALINA CAN JUST STALL THE WOODBOT LONG ENOUGH 483 00:19:05,708 --> 00:19:07,248 FOR ME TO MAKE THIS THING WORK, 484 00:19:07,250 --> 00:19:08,380 WE'LL BE ALL SET. 485 00:19:08,375 --> 00:19:09,375 [BRAKES SCREECH] 486 00:19:09,375 --> 00:19:11,705 SORRY. EXACT CHANGE ONLY. 487 00:19:11,708 --> 00:19:13,288 [TIRES SCREECHING] 488 00:19:13,291 --> 00:19:16,581 YOU KNOW, THE SUPERVISOR'S GONNA DOCK YOUR PAY FOR THAT GATE. 489 00:19:16,583 --> 00:19:20,213 2 HOURS AGO THEY SAID IT COULDN'T BE DONE. 490 00:19:20,208 --> 00:19:21,708 THEY WERE WRONG. 491 00:19:21,708 --> 00:19:22,998 WRO-ONG! 492 00:19:23,000 --> 00:19:24,290 KUZCO, THE WOODBOT ALMOST HERE. 493 00:19:24,291 --> 00:19:26,331 CAN YOU, LIKE, MOVE IT ALONG? 494 00:19:27,083 --> 00:19:28,633 RIGHT. I PRESENT... 495 00:19:28,625 --> 00:19:31,125 THE ROCKBOT! 496 00:19:31,125 --> 00:19:31,995 [GRUNTING] 497 00:19:32,000 --> 00:19:34,710 YEAH. THE COVER THINGY'S STUCK. 498 00:19:34,708 --> 00:19:35,828 HERE, I'LL FIX IT. 499 00:19:35,833 --> 00:19:36,633 NO, I CAN DO IT. 500 00:19:36,625 --> 00:19:37,705 NOW IT'S CAUGHT IN THE BACK. 501 00:19:37,708 --> 00:19:38,628 LOOK, JUST LET ME-- 502 00:19:38,625 --> 00:19:39,705 NOW YOU GOTTA PULL IT THIS WAY. 503 00:19:39,708 --> 00:19:41,128 NO, YOU PULL IT THIS WAY. 504 00:19:41,125 --> 00:19:43,955 KRONK, WOULD YOU JUST--AAH! NO, THAT WON'T WORK. 505 00:19:54,625 --> 00:19:57,705 GO, ROCKBOT! SHOW 'EM WHAT YOU'RE MADE OF! 506 00:19:57,708 --> 00:19:59,628 HE'S, UH... MADE OF ROCK. 507 00:19:59,625 --> 00:20:01,575 GO, WOODBOT! 508 00:20:01,583 --> 00:20:04,503 WHAT? I'M NOT ALLOWED TO CHEER? 509 00:20:05,416 --> 00:20:07,166 [CHEERING] 510 00:20:07,166 --> 00:20:08,956 UH-HUH! WHOO-HOO! 511 00:20:08,958 --> 00:20:10,998 WA-HOO! 512 00:20:13,583 --> 00:20:15,583 YEAH! WHOO-HOO! 513 00:20:15,583 --> 00:20:16,753 GO, TEAM. HURRAH! 514 00:20:16,750 --> 00:20:17,880 ALL RIGHT! 515 00:20:17,875 --> 00:20:19,165 GRRRR! 516 00:20:19,166 --> 00:20:22,416 AND THE WINNER OF THIS YEAR'S INVENTION FAIR IS... 517 00:20:22,416 --> 00:20:24,746 KUZCO'S ROCKBOT. 518 00:20:24,750 --> 00:20:26,750 [CHEERING] 519 00:20:26,750 --> 00:20:27,750 THANK YOU. 520 00:20:27,750 --> 00:20:29,630 THIS RIBBONY THING MEANS A LOT TO ME. 521 00:20:29,625 --> 00:20:30,705 AND AS A-- 522 00:20:30,708 --> 00:20:32,418 NO NEED FOR AN ACCEPTANCE SPEECH, KUZCO. 523 00:20:32,416 --> 00:20:33,746 BUT THAT'S JUST IT. 524 00:20:33,750 --> 00:20:35,710 I CAN'T ACCEPT IT. 525 00:20:35,708 --> 00:20:37,208 YES, I BUILT THE ROCKBOT. 526 00:20:37,208 --> 00:20:38,418 YES, I'M A SCIENTIFIC GENIUS. 527 00:20:38,416 --> 00:20:40,166 AND, YES, I'M TOO CUTE TO BE THIS SMART, BUT... 528 00:20:40,166 --> 00:20:43,706 BEFORE I DISCOVERED I WAS A GIFTED INVENTIONER, 529 00:20:43,708 --> 00:20:46,748 I...I TRIED TO CHEAT. 530 00:20:46,750 --> 00:20:48,000 WHOO! THERE, I FEEL BETTER. 531 00:20:48,000 --> 00:20:49,880 YOU KNOW, MAYBE I CAN ACCEPT THIS RIBBON NOW. 532 00:20:49,875 --> 00:20:53,075 NO, YOU CAN'T! BUT, SINCE YOU CONFESSED ON YOUR OWN, 533 00:20:53,083 --> 00:20:55,133 WHICH IS EVEN MORE SURPRISING THAN THE FACT 534 00:20:55,125 --> 00:20:57,245 THAT YOU ACTUALLY INVENTED SOMETHING, 535 00:20:57,250 --> 00:20:59,580 I'M NOT GONNA FAIL YOU. 536 00:20:59,583 --> 00:21:01,583 PROVIDED YOU WRITE AN ESSAY 537 00:21:01,583 --> 00:21:03,833 ON THE CONSEQUENCES OF CHEATING. 538 00:21:03,833 --> 00:21:04,883 1,000 WORDS. 539 00:21:04,875 --> 00:21:06,205 CAN WE MAKE IT 500? 540 00:21:06,208 --> 00:21:07,498 750? 1,000. 541 00:21:07,500 --> 00:21:08,380 1,000! 542 00:21:08,375 --> 00:21:10,625 DEAL. 1,000 IT IS. 543 00:21:11,583 --> 00:21:13,883 AND THAT MEANS FIRST PRIZE NOW GOES 544 00:21:13,875 --> 00:21:16,625 TO KRONK FOR HIS INVENTION-- 545 00:21:16,625 --> 00:21:18,455 THE BUCKET HANDLE. 546 00:21:18,458 --> 00:21:20,878 [CHEERING] 547 00:21:20,875 --> 00:21:24,285 I WANT TO THANK EVERYONE I'VE EVER MET. 548 00:21:24,291 --> 00:21:25,001 BY NAME. 549 00:21:25,000 --> 00:21:26,000 LET'S GET STARTED. 550 00:21:26,000 --> 00:21:28,580 THANKS, MOM. THANKS, POPPY. THANKS... 551 00:21:28,583 --> 00:21:30,583 Kuzco: SO, IT ALL WORKED OUT. 552 00:21:30,583 --> 00:21:31,463 I LEARNED MY LESSON, 553 00:21:31,458 --> 00:21:33,418 KRONK WON FIRST PRIZE FOR HIS... 554 00:21:33,416 --> 00:21:34,456 BUCKET HANDLE, 555 00:21:34,458 --> 00:21:36,288 AND MALINA FELL MADLY IN LOVE WITH ME. 556 00:21:36,291 --> 00:21:37,291 [KISSING SOUNDS] 557 00:21:37,291 --> 00:21:38,881 OK, MAYBE THAT LAST PART'S NOT TRUE. 558 00:21:38,875 --> 00:21:43,125 BUT I DID GET A COOL NEW BUTLER. 559 00:21:43,458 --> 00:21:46,458 FOR ABOUT 8 MINUTES. 560 00:21:46,750 --> 00:21:48,000 THANKS, MRS. PETERSON. 561 00:21:48,000 --> 00:21:51,960 YOU MADE THOSE YEARS IN HIGH SCHOOL...SO SPECIAL. 562 00:21:51,958 --> 00:21:54,578 I REALLY THINK I GOT OFF TO A GOOD START. 563 00:21:54,583 --> 00:21:57,003 AND MR. PEDRO IN KINDERGARTEN. 564 00:21:57,000 --> 00:22:00,710 THAT TIME WE MADE TURKEYS OUT OF OUR HANDPRINTS. 565 00:22:03,583 --> 00:22:05,423 Kuzco: YEP, THAT'S THE ROYAL CHARTMAKER. 566 00:22:05,416 --> 00:22:06,746 I'M NOT COMPLETELY HEARTLESS, 567 00:22:06,750 --> 00:22:07,960 SO I HIRED THE LITTLE GUY BACK. 568 00:22:07,958 --> 00:22:10,498 SEE, I GOT THIS IMPORTANT CHART I NEED MADE, 569 00:22:10,500 --> 00:22:11,880 SORT OF A "KUZCO'S THE GREATEST 570 00:22:11,875 --> 00:22:14,875 AND NO ONE CAN EVER COMPARE TO ME" KIND OF CHART. 571 00:22:14,875 --> 00:22:17,955 THEN AGAIN, DOESN'T EVERYONE ALREADY KNOW THAT? 572 00:22:17,958 --> 00:22:20,628 IN WHICH CASE, WHAT DO I EVEN NEED A CHART 573 00:22:20,625 --> 00:22:21,995 OR CHARTMAKER FOR? 574 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 ANSWER: I DON'T! 575 00:22:24,000 --> 00:22:25,630 YOU'RE FIRED. 40063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.