All language subtitles for Taxi.Girls.1979-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,486 --> 00:00:04,113 (upbeat music) 2 00:00:06,199 --> 00:00:09,661 (intense music build up) 3 00:00:35,186 --> 00:00:36,145 - Hey, sweetheart? Lets go 4 00:00:36,479 --> 00:00:36,938 - Shut up, don't bother me. 5 00:00:37,272 --> 00:00:38,439 - Shut up bitch. 6 00:00:39,357 --> 00:00:41,943 (upbeat music) 7 00:00:44,195 --> 00:00:45,613 We'll be riding in that car. 8 00:00:45,947 --> 00:00:48,199 (upbeat music) 9 00:01:10,138 --> 00:01:11,556 Okay then, let's go. 10 00:01:11,889 --> 00:01:13,141 - Oh, I haven't done anything. 11 00:01:13,474 --> 00:01:14,309 - Shut your mouth and get your ass in that car. 12 00:01:14,642 --> 00:01:15,602 - Oh, dumb Dick. 13 00:01:15,935 --> 00:01:17,103 - Shut your mouth. 14 00:01:18,396 --> 00:01:21,024 (upbeat music) 15 00:01:37,540 --> 00:01:38,833 Let's go sweetheart. 16 00:01:39,167 --> 00:01:40,043 - Oh, I'm not going anywhere. 17 00:01:40,376 --> 00:01:42,003 - Shut your mouth and get your ass in that car 18 00:01:42,337 --> 00:01:43,880 - Oh, you picked the wrong bitch. 19 00:01:44,213 --> 00:01:45,089 - Shut up bitch. 20 00:01:45,423 --> 00:01:47,925 (upbeat music) 21 00:01:55,725 --> 00:01:56,309 - You are under arrest. 22 00:01:56,643 --> 00:01:57,477 - But I haven't.. 23 00:01:57,810 --> 00:01:59,062 - Don't say a word. 24 00:01:59,395 --> 00:02:01,356 Get in the car. Get in the car! 25 00:02:01,689 --> 00:02:06,486 (upbeat music) (door slams) 26 00:02:07,236 --> 00:02:08,488 Sweetheart, let's go. 27 00:02:08,821 --> 00:02:09,781 Let's go bitch! 28 00:02:10,114 --> 00:02:11,366 (complaining intensely) - What are you doing! 29 00:02:11,699 --> 00:02:14,577 (car engine revving) 30 00:02:48,778 --> 00:02:51,239 - Put that paper down, we all know you can't read. 31 00:02:51,572 --> 00:02:55,284 - Just cool it, swampo. I'm looking for a job. 32 00:02:55,618 --> 00:02:57,328 Sick and tired of all this hassle. 33 00:02:58,329 --> 00:02:59,872 (approaching footsteps clacking) 34 00:03:00,206 --> 00:03:01,124 - All right. 35 00:03:01,457 --> 00:03:02,333 (people cheering) 36 00:03:02,667 --> 00:03:05,294 (people chattering) 37 00:03:05,628 --> 00:03:07,130 - What do you feel lady? 38 00:03:07,463 --> 00:03:10,758 (crosstalk) - Please, please. 39 00:03:11,092 --> 00:03:14,262 I'll do anything. Anything you want. 40 00:03:14,595 --> 00:03:16,723 Move your ass in there. 41 00:03:17,056 --> 00:03:19,225 - Oh, why don't you move my ass in there? 42 00:03:19,559 --> 00:03:20,268 (ladies laughing) 43 00:03:20,601 --> 00:03:22,228 - Are we doing this? 44 00:03:23,604 --> 00:03:27,442 Come on I've talked to the girls about this before. 45 00:03:29,318 --> 00:03:30,945 - You'll love it. 46 00:03:31,279 --> 00:03:35,992 (people chattering drowns out the speaker) 47 00:03:41,372 --> 00:03:44,876 - Oh, it's so large, you big stud. Fuck us all. 48 00:03:47,295 --> 00:03:50,214 (people chattering) 49 00:04:05,313 --> 00:04:07,356 (upbeat music) 50 00:04:07,690 --> 00:04:10,485 - Come on baby (music drowns out the speaker) 51 00:04:10,818 --> 00:04:14,697 (jumbled sounds of music and people chattering) 52 00:04:15,031 --> 00:04:19,827 (exciting music) (people chattering) 53 00:05:18,553 --> 00:05:20,054 - Move out the way, Harry. 54 00:05:21,264 --> 00:05:22,223 - Sergeant. Sergeant! 55 00:05:25,309 --> 00:05:27,436 - Yeah, how are you, Harry? 56 00:05:27,770 --> 00:05:29,480 - Does this look like Harry, Sergeant? 57 00:05:29,814 --> 00:05:31,607 - Hey, what the hell is going on? 58 00:05:31,941 --> 00:05:34,443 - You're going to fuck me, Sergeant. 59 00:05:34,777 --> 00:05:36,654 - Me? (chuckles) 60 00:05:36,988 --> 00:05:38,489 Don't come any closer. 61 00:05:38,823 --> 00:05:41,200 - Ah, you're not scared of a little baby pussy, 62 00:05:41,534 --> 00:05:42,952 are you now, sergeant? 63 00:05:44,745 --> 00:05:49,667 (people chattering) (exciting music) 64 00:06:06,642 --> 00:06:07,643 - Come on baby, oh! 65 00:06:07,977 --> 00:06:12,773 (people chattering) (exciting music) 66 00:06:20,573 --> 00:06:23,534 (people laughing) 67 00:06:24,911 --> 00:06:27,538 (muffled groans) 68 00:07:58,212 --> 00:08:01,549 - Oh, missing out on the two over in the corner there. 69 00:08:03,259 --> 00:08:05,761 (woman moaning) 70 00:08:25,573 --> 00:08:28,200 (exciting music) 71 00:08:39,712 --> 00:08:42,965 - Think I might have to keep you girls here forever. 72 00:08:43,299 --> 00:08:45,801 (tantric chants) 73 00:08:53,809 --> 00:08:57,605 - Where would you like to shoot me, in my warm pussy? 74 00:08:59,774 --> 00:09:01,525 - How about my mouth? 75 00:09:03,819 --> 00:09:05,529 - Oh no no no. 76 00:09:05,863 --> 00:09:07,865 You don't need no help, sergeant. 77 00:09:09,408 --> 00:09:10,493 - Can you simply stop it. 78 00:09:10,826 --> 00:09:14,663 Listen, go back to your phone before I could trash it. 79 00:09:14,997 --> 00:09:16,499 What the hell is so funny? 80 00:09:16,832 --> 00:09:19,293 - I just discovered your problem. 81 00:09:20,753 --> 00:09:23,172 - You must prefer boys. 82 00:09:23,506 --> 00:09:24,715 - Now you bitch. 83 00:09:25,758 --> 00:09:27,885 (couple groaning) 84 00:09:28,219 --> 00:09:30,721 (woman groaning) 85 00:09:42,817 --> 00:09:44,652 - Oh wouldn't leave without me. 86 00:09:44,985 --> 00:09:45,736 - What, what? 87 00:09:46,070 --> 00:09:46,946 - Help me, help me. - what? 88 00:09:47,279 --> 00:09:48,531 - Help me please - 1 will. What 89 00:09:48,864 --> 00:09:53,119 - A juvenile delinquent stood in front of your joy, 90 00:09:54,411 --> 00:09:58,040 your joy and took my place (whimpering) 91 00:09:58,374 --> 00:10:00,626 - Yeah lady, go out this point 92 00:10:00,960 --> 00:10:03,337 (lady mourning) 93 00:10:06,090 --> 00:10:08,425 - Lady, you got to fill out the form 94 00:10:08,759 --> 00:10:09,343 - I can't? 95 00:10:11,679 --> 00:10:12,847 - What is it now? 96 00:10:14,473 --> 00:10:15,558 - I need pants. 97 00:10:17,101 --> 00:10:18,811 - You want pants, here take them. 98 00:10:19,145 --> 00:10:23,774 - This strange wasn't so, for a second, I have my own pants. 99 00:10:24,984 --> 00:10:26,777 - (panting) Hello. 100 00:10:27,111 --> 00:10:29,238 - Please help me, someone is breaking into my house. 101 00:10:29,572 --> 00:10:32,158 I hear noises downstairs. What do I do? 102 00:10:32,491 --> 00:10:34,994 - I don't know, stick cotton in your ears. 103 00:10:36,328 --> 00:10:37,830 - Please policeman. I've finished already. 104 00:10:38,789 --> 00:10:39,748 - You have now. 105 00:10:40,082 --> 00:10:40,791 - What did you say? 106 00:10:42,668 --> 00:10:44,628 - Nothing, nothing. We'll call you if we find it. 107 00:10:44,962 --> 00:10:49,675 - Don't call after nine. My son go to sleep at nine. 108 00:10:50,759 --> 00:10:52,553 - We won't, we won't. Go home. 109 00:10:52,887 --> 00:10:53,679 - Already? 110 00:10:54,972 --> 00:10:56,807 - You'd require this. 111 00:10:58,684 --> 00:11:00,686 (woman moaning) 112 00:11:01,020 --> 00:11:05,316 - Mr. policeman, I think I hear you starting wobbling 113 00:11:05,649 --> 00:11:07,776 from here. You must take a bravo 114 00:11:10,237 --> 00:11:14,742 - No (screaming) 115 00:11:24,543 --> 00:11:27,671 - Oh, what happened? Come on, come in. 116 00:11:31,634 --> 00:11:33,135 - I think I am good. 117 00:11:35,262 --> 00:11:36,096 - Oh, We can't forget this. 118 00:11:36,430 --> 00:11:39,266 - Yeah, that was cute. 119 00:11:40,184 --> 00:11:41,018 - Come on, sugar. 120 00:11:45,940 --> 00:11:49,485 (distant people talking) 121 00:11:49,818 --> 00:11:52,571 (people chattering) 122 00:12:45,958 --> 00:12:48,585 (upbeat music) 123 00:13:32,212 --> 00:13:34,840 (woman moaning) 124 00:13:35,174 --> 00:13:37,885 - Come on. Get steady. Go for it. 125 00:13:45,351 --> 00:13:48,270 (people chattering) 126 00:14:08,248 --> 00:14:09,208 (woman laughs) 127 00:14:09,541 --> 00:14:12,044 (exciting music) 128 00:14:17,216 --> 00:14:19,968 (woman moaning) 129 00:14:25,849 --> 00:14:28,977 (vocalized panting) 130 00:14:29,311 --> 00:14:32,106 (people chattering) 131 00:14:44,076 --> 00:14:45,536 (woman breathing heavily) 132 00:14:45,869 --> 00:14:46,912 (woman moaning) 133 00:14:47,246 --> 00:14:49,623 (exiting music) 134 00:14:54,586 --> 00:14:57,172 (crowd cheering) 135 00:14:58,132 --> 00:15:00,426 (people chattering) 136 00:15:00,759 --> 00:15:03,095 (exiting music) 137 00:15:12,104 --> 00:15:14,731 (keys shuffling) 138 00:15:45,053 --> 00:15:46,180 - [Crowd] Bye. 139 00:15:47,055 --> 00:15:48,140 - Bye bye 140 00:15:48,474 --> 00:15:51,268 (people chattering) 141 00:15:54,188 --> 00:15:57,941 - Come back here you, pack of rotten punks! 142 00:15:58,275 --> 00:15:59,443 - Bye. 143 00:15:59,776 --> 00:16:02,529 - Hey, I found it. I found it. 144 00:16:02,863 --> 00:16:03,822 - What? 145 00:16:04,156 --> 00:16:07,993 - I found it. I got it. Look, right here. 146 00:16:08,327 --> 00:16:13,123 (uplifting music) (distant engine roars) 147 00:16:52,329 --> 00:16:55,123 - Say, what's a nice girl like you doing driving a taxi? 148 00:16:55,457 --> 00:16:57,125 - Oh, I do other things. 149 00:16:57,459 --> 00:16:58,835 - Really? Like what? 150 00:17:01,171 --> 00:17:04,091 (distant engine roaring) 151 00:17:04,424 --> 00:17:09,054 - Thank you. You can see my little baggy thing. 152 00:17:12,140 --> 00:17:13,892 - I'm a famous comedian, you know. 153 00:17:15,227 --> 00:17:18,146 No, really, don't you recognize me? 154 00:17:18,480 --> 00:17:20,023 I was on TV the other night. 155 00:17:20,357 --> 00:17:21,400 - Really? 156 00:17:21,733 --> 00:17:23,944 - Mmh. I was sitting right on top of it. 157 00:17:24,278 --> 00:17:26,071 (both laughs) 158 00:17:26,405 --> 00:17:28,365 No, I really am a stand-up comedian. 159 00:17:28,699 --> 00:17:30,742 A producer even offered a job the other day. 160 00:17:31,076 --> 00:17:31,994 - He did? 161 00:17:32,327 --> 00:17:33,912 - Yeah. When I asked how big it was he said, 162 00:17:34,246 --> 00:17:35,914 "about that big" 163 00:17:36,248 --> 00:17:37,833 (both laughs) 164 00:17:38,166 --> 00:17:41,086 I'm tired of people thinking that I'm a sex object. 165 00:17:41,420 --> 00:17:43,088 I just want people to like me for my head. 166 00:17:43,422 --> 00:17:46,383 - I would like to like you for your head little girl. 167 00:17:48,468 --> 00:17:51,221 (exciting music) 168 00:17:58,645 --> 00:18:00,147 - Okay guy, I understand you got about 169 00:18:00,480 --> 00:18:02,774 4,000 shares of NA stock I really want to get hold of it. 170 00:18:03,108 --> 00:18:06,320 - Wow, you have a great cock, what a big one. 171 00:18:09,364 --> 00:18:11,783 (upbeat music) 172 00:18:14,036 --> 00:18:17,122 - (moaning) you really dig it? 173 00:18:18,540 --> 00:18:19,249 You wanna get a free bath in this? 174 00:18:19,583 --> 00:18:20,167 - Oh yeah. 175 00:18:21,293 --> 00:18:23,378 (Crosstalk) 176 00:18:26,048 --> 00:18:28,884 - I can't believe it, the window is getting fogged. 177 00:18:29,217 --> 00:18:30,344 There go the windshield wipers. 178 00:18:31,303 --> 00:18:33,597 (car screeching) 179 00:18:33,930 --> 00:18:35,474 - Hey girls, come here. 180 00:18:35,807 --> 00:18:36,683 Hi, Tony. 181 00:18:37,017 --> 00:18:37,601 - How have you been? 182 00:18:37,934 --> 00:18:39,019 - Hey, it's good to see you. 183 00:18:39,353 --> 00:18:40,646 - I think it has been for some time. 184 00:18:40,979 --> 00:18:43,607 - Yeah, big Harry has been looking all over town for you. 185 00:18:43,940 --> 00:18:45,275 I want to show you something. 186 00:18:46,401 --> 00:18:47,944 Meet me around the corner. 187 00:18:48,278 --> 00:18:51,281 (car engine rumbling) 188 00:19:02,250 --> 00:19:05,212 - You see this? Just a few hours work. 189 00:19:05,545 --> 00:19:07,130 - I'm telling you guys are fools 190 00:19:07,464 --> 00:19:08,465 for pounding that pavement out there. 191 00:19:08,799 --> 00:19:09,758 - Awesome. 192 00:19:10,092 --> 00:19:11,927 - We're going to get us some cash. 193 00:19:12,260 --> 00:19:14,971 (women chattering) 194 00:19:23,146 --> 00:19:24,439 - Hiya, Teddy. 195 00:19:24,773 --> 00:19:26,400 - Hey, it's after hours, what the hell are you doing 196 00:19:26,733 --> 00:19:28,026 in my apartment? 197 00:19:28,360 --> 00:19:30,195 - We just want to know how many job openings you have. 198 00:19:40,372 --> 00:19:41,081 - What kind of work you're working for? 199 00:19:41,415 --> 00:19:42,290 - Cabbies, what else? 200 00:19:45,043 --> 00:19:47,045 - I don't know what I can do with all of you. 201 00:19:47,379 --> 00:19:48,338 - If you give us a chance, 202 00:19:48,672 --> 00:19:50,966 We'll show you what you can do with all of us. 203 00:20:00,726 --> 00:20:04,438 Just relax and we'll take care of everything. 204 00:20:28,628 --> 00:20:29,838 - Look at that. 205 00:20:33,341 --> 00:20:36,511 - Looks nice. He's great to have for a boss (chuckles) 206 00:20:36,845 --> 00:20:39,473 - So you girls want a job, huh? 207 00:20:41,516 --> 00:20:43,560 - Come on, Teddy, you can screw the cat. 208 00:20:48,106 --> 00:20:49,357 - This cock tastes so good 209 00:20:59,618 --> 00:21:01,828 - Sure we can be good cabbies. 210 00:21:04,873 --> 00:21:07,375 (woman moaning) 211 00:21:15,759 --> 00:21:17,761 - How's it feel, Teddy? 212 00:21:24,392 --> 00:21:25,519 - Come on, girls, we have to convince him that 213 00:21:25,852 --> 00:21:28,563 we are going to be good cab drivers. 214 00:21:32,025 --> 00:21:34,152 - What we can do with this business. 215 00:21:59,427 --> 00:22:00,762 - How's this, Teddy? 216 00:22:02,264 --> 00:22:02,973 - All right. 217 00:22:06,685 --> 00:22:08,019 - Come on, Teddy. 218 00:22:08,353 --> 00:22:09,563 - Fuck him, Toni. 219 00:22:16,528 --> 00:22:17,487 - Are you good? 220 00:22:24,369 --> 00:22:25,495 Fuck her, Teddy. 221 00:22:31,668 --> 00:22:36,590 - That's great, girls. This ought to change his mind. 222 00:22:38,091 --> 00:22:41,177 - Oh, yeah. Most definitely. 223 00:22:48,393 --> 00:22:51,062 - Oh, come on, Teddy. You can do it. 224 00:22:51,396 --> 00:22:52,355 You know you can get us all in. 225 00:22:52,689 --> 00:22:54,357 - I don't know. 226 00:22:54,691 --> 00:22:56,484 - You're doing a good job of it right now. 227 00:22:56,818 --> 00:22:57,986 - That feels good. 228 00:23:05,785 --> 00:23:06,494 - Oh, Teddy! 229 00:23:22,260 --> 00:23:26,056 Fuck him, Toni. Fuck him. 230 00:23:27,515 --> 00:23:29,935 Look at that, Teddy. Cooperate. 231 00:23:54,417 --> 00:23:56,920 (woman moaning) 232 00:24:00,757 --> 00:24:03,635 (people chattering) Look at that sweet ass. 233 00:24:10,642 --> 00:24:11,643 - Come on, baby. 234 00:24:44,592 --> 00:24:47,137 (man moaning) 235 00:24:48,680 --> 00:24:50,724 - I'm coming. I'm coming. 236 00:24:51,850 --> 00:24:54,602 (group grunting) 237 00:24:54,936 --> 00:24:55,895 I'm coming! 238 00:25:25,091 --> 00:25:28,553 - I figure we're going to need about 10 cabs, Teddy 239 00:25:28,887 --> 00:25:30,638 and we'll work double shift. 240 00:25:30,972 --> 00:25:32,974 - 10 cabs, are you crazy? 241 00:25:33,308 --> 00:25:35,435 I only have two extra and they're in the shop 242 00:25:35,769 --> 00:25:37,020 - Well, fire somebody 243 00:25:37,353 --> 00:25:39,856 - I'm not going to fire nobody for a bunch of hookers. 244 00:25:40,190 --> 00:25:41,441 - You lousy son of a bitch. 245 00:25:41,775 --> 00:25:43,943 We ought to cut it off for stringing us along. 246 00:25:44,277 --> 00:25:45,403 - Why don't you just get the hell out of here? 247 00:25:45,737 --> 00:25:47,030 You're stinking up my apartment. 248 00:25:47,363 --> 00:25:48,782 - You'll be sorry for this, Teddy. 249 00:25:49,115 --> 00:25:50,867 - We're going to run you out of business. 250 00:25:51,201 --> 00:25:52,660 - Go on, get out. 251 00:25:52,994 --> 00:25:53,578 - Come on, girls. 252 00:25:56,247 --> 00:25:59,167 (slow upbeat music) 253 00:26:28,279 --> 00:26:29,030 - Hello? 254 00:26:29,364 --> 00:26:30,365 - Hello. 255 00:26:30,698 --> 00:26:32,117 - We would like to apply for a loan. 256 00:26:32,450 --> 00:26:34,536 - Well, what kind of loan do you want? 257 00:26:34,869 --> 00:26:39,332 - Do you have a layaway plan? You know, lay now pay later. 258 00:26:39,666 --> 00:26:42,669 What we really need is a business loan. 259 00:26:43,002 --> 00:26:45,630 - What type business are you girls going to be in? 260 00:26:45,964 --> 00:26:47,799 - We're going to start a cab company 261 00:26:48,133 --> 00:26:49,425 - Cab company? 262 00:26:49,759 --> 00:26:52,762 Well, I'm going to have to ask you a few questions. 263 00:26:54,806 --> 00:26:57,142 How much money are you going to need? 264 00:26:57,475 --> 00:26:58,685 - $50,000 265 00:26:59,018 --> 00:27:02,730 - $50,000. That's a lot of money. Going to have to ask you. 266 00:27:03,064 --> 00:27:04,983 Do you have any assets? 267 00:27:05,316 --> 00:27:08,027 - We got the best assets in town. 268 00:27:09,654 --> 00:27:11,906 - Well, I don't think that's going to be quite enough. 269 00:27:22,500 --> 00:27:25,003 - Are you getting a better idea of our assets? 270 00:27:26,754 --> 00:27:28,131 - Almost certainly, 271 00:27:28,464 --> 00:27:30,175 but I don't think you'll be able to satisfy the big, 272 00:27:30,508 --> 00:27:35,305 Well, you have my approval. I think we better go see my boss. 273 00:27:42,395 --> 00:27:45,315 (slow upbeat music) 274 00:28:02,415 --> 00:28:03,124 - Thank you. 275 00:28:05,460 --> 00:28:07,712 - Oh, ladies I didn't realize there were so many of you. 276 00:28:08,046 --> 00:28:09,505 Why don't four of you come on in the office 277 00:28:09,839 --> 00:28:11,758 and the rest of you wait outside. 278 00:28:12,091 --> 00:28:14,260 - That's okay, girls we can take care of it ourselves. 279 00:28:16,763 --> 00:28:17,430 - Good morning. 280 00:28:17,764 --> 00:28:18,598 - Good morning. 281 00:28:18,932 --> 00:28:21,392 - Now, exactly what did you have in mind? 282 00:28:21,726 --> 00:28:25,063 - we need a $50,000 business loan, Mr. Brown 283 00:28:25,396 --> 00:28:30,026 - $50,000. That's a lot of money, ladies. 284 00:28:30,360 --> 00:28:32,779 What were you going to put up for collateral? 285 00:28:33,112 --> 00:28:35,823 - Well, we're going to put ourselves up for collateral. 286 00:28:37,450 --> 00:28:38,493 - Yourselves? 287 00:28:38,826 --> 00:28:39,410 - Mmh. 288 00:28:40,703 --> 00:28:45,083 - I'm afraid I don't quite understand. 289 00:28:45,416 --> 00:28:47,877 - Why don't we explain it to you? 290 00:28:52,173 --> 00:28:55,176 - Come over here. You can have my seat. 291 00:28:55,510 --> 00:28:56,719 - Oh, thank you. 292 00:29:01,182 --> 00:29:05,728 - Just relax. And let us do the work. 293 00:29:11,985 --> 00:29:14,862 - You're going to explain the collateral, right? ladies. 294 00:29:15,196 --> 00:29:19,993 - Oh yes. We'll let you know exactly what our collateral is. 295 00:29:40,722 --> 00:29:44,809 Cock's worth $50,000, dear, we got to treat it well. 296 00:29:52,191 --> 00:29:54,819 (people moaning) 297 00:30:43,326 --> 00:30:48,206 - Oh ladies. It's fantastic. 298 00:30:51,709 --> 00:30:52,377 $50,000? 299 00:30:54,128 --> 00:30:55,630 - It's not so much. 300 00:30:55,963 --> 00:30:56,672 No, not at all. 301 00:30:58,049 --> 00:31:00,426 How much do you think we are worth, Carolyn? 302 00:31:00,760 --> 00:31:05,348 - I think we're up to, let's see about 12,500 already girls. 303 00:31:09,143 --> 00:31:11,437 - I do hope that means each of us. 304 00:31:13,648 --> 00:31:16,442 - We're working, working toward the big loan. 305 00:31:52,395 --> 00:31:54,981 (people moaning) 306 00:32:12,165 --> 00:32:13,040 - Does that feel good? 307 00:32:13,374 --> 00:32:14,292 - It's great. 308 00:32:22,258 --> 00:32:23,509 - You like it, Mr. Brown? 309 00:32:23,843 --> 00:32:25,178 - Yeah, I love it. 310 00:32:42,111 --> 00:32:45,823 Stay up there ladies. We'll be right up there. 311 00:32:52,246 --> 00:32:55,124 (vocalized panting) 312 00:33:40,628 --> 00:33:43,214 (people moaning) 313 00:33:55,309 --> 00:33:57,186 - Come on. Put your lips around that. 314 00:34:03,859 --> 00:34:06,904 Come on, girls. You can't get loan for nothing now. 315 00:34:07,238 --> 00:34:08,739 Suck all the cum out. 316 00:34:19,166 --> 00:34:22,169 - So, do you think that this is an equitable proposition, 317 00:34:22,503 --> 00:34:23,129 Mr. Brown? 318 00:34:23,462 --> 00:34:25,965 - I think it's incredibly equitable. 319 00:34:26,299 --> 00:34:28,634 In fact, this is just a beautiful new approach 320 00:34:28,968 --> 00:34:31,095 to active business. 321 00:34:31,429 --> 00:34:33,806 - And until we pay off our loan, 322 00:34:34,140 --> 00:34:37,310 we will drive you anywhere anytime. 323 00:34:37,643 --> 00:34:42,440 You can have any one of us or all of us anytime you want. 324 00:34:44,150 --> 00:34:46,944 - Ladies you have got yourselves a deal. 325 00:34:48,988 --> 00:34:51,365 - In fact, I personally am going to set up your account 326 00:34:51,699 --> 00:34:54,744 here at the bank and watch it very closely. 327 00:34:55,077 --> 00:34:56,621 (crosstalk) 328 00:34:56,954 --> 00:34:59,123 - We can't ask for any more than that. 329 00:35:01,584 --> 00:35:04,712 (slow exciting music) 330 00:35:16,932 --> 00:35:19,894 - Hey, this is our car right here. 331 00:35:20,227 --> 00:35:24,940 Hey girls, this is it right here. This is our car. 332 00:35:26,400 --> 00:35:28,277 Yeah, this is our baby right here. 333 00:35:30,905 --> 00:35:32,448 - This is it. What do you think? 334 00:35:32,782 --> 00:35:35,451 (faint chattering) 335 00:35:37,036 --> 00:35:37,828 - Gorgeous. 336 00:35:42,249 --> 00:35:44,168 - Hey, sweet cheeks, how much can we get this for? 337 00:35:44,502 --> 00:35:46,045 - $4,000, lady. 338 00:35:47,713 --> 00:35:50,549 - How much? I didn't quite hear you. 339 00:35:50,883 --> 00:35:53,302 - Well, maybe I could let it go for $3750. 340 00:35:55,388 --> 00:35:58,015 - $3750 for this piece of junk? 341 00:35:59,266 --> 00:36:01,686 Are you sure you couldn't go down any lower? 342 00:36:02,019 --> 00:36:04,230 - I don't think I can ma'am. 343 00:36:04,563 --> 00:36:06,607 - If you will, we will. 344 00:36:06,941 --> 00:36:07,942 - I don't know what you're saying. 345 00:36:08,275 --> 00:36:11,278 What's happening here now? 346 00:36:11,612 --> 00:36:13,572 - Oh, don't worry about it. 347 00:36:21,247 --> 00:36:22,957 - Judy, Sharon you girls stay outside. 348 00:36:23,290 --> 00:36:24,458 We'll take care of this. 349 00:36:24,792 --> 00:36:26,001 - You can sit on it. 350 00:36:26,335 --> 00:36:29,171 If you think I'm going any lower on the price of that car. 351 00:36:29,505 --> 00:36:30,589 - Did we get you upset? 352 00:36:30,923 --> 00:36:32,758 - Yes you did. That car is a good car 353 00:36:33,092 --> 00:36:36,053 and I ain't going to go much lower than you just offered me. 354 00:36:36,387 --> 00:36:38,097 - We need that car. 355 00:36:38,431 --> 00:36:39,306 - And I need my money. 356 00:36:39,640 --> 00:36:40,391 I've got business going around here ladies 357 00:36:40,725 --> 00:36:41,350 - So have we. 358 00:36:42,685 --> 00:36:45,312 - What kind of business you going into. 359 00:36:45,646 --> 00:36:46,605 - Kind of taxi. 360 00:36:46,939 --> 00:36:50,943 - Taxi? Really you're certainly getting my meter running. 361 00:36:51,277 --> 00:36:53,362 (ladies laugh) - We hope so. 362 00:36:54,780 --> 00:36:56,407 - Goodness. 363 00:37:02,788 --> 00:37:05,124 Oh, I like to watch that. 364 00:37:05,458 --> 00:37:06,834 - You like to watch? 365 00:37:10,921 --> 00:37:12,423 - Oh, take these pants down. 366 00:37:30,274 --> 00:37:31,484 Come on ladies, I want to see something now. 367 00:37:31,817 --> 00:37:33,277 - Which would you prefer? 368 00:37:33,611 --> 00:37:37,615 Blonde or brunette or how 'bout a red head? 369 00:37:37,948 --> 00:37:40,367 - I'd like to see a blonde, a brunette and a red head. 370 00:37:58,052 --> 00:38:00,888 (slow upbeat music) 371 00:38:22,535 --> 00:38:27,456 - It's really nice. Oh baby, that fits so nice. 372 00:38:30,668 --> 00:38:33,254 Go down all that on that cock baby. 373 00:38:33,587 --> 00:38:35,756 (man moaning) 374 00:38:36,882 --> 00:38:37,967 What are they doing over there? 375 00:38:42,763 --> 00:38:45,599 - Nothing, we'll bring another one. 376 00:38:49,770 --> 00:38:53,566 - Gobble it down baby. Oh, yeah. 377 00:38:57,278 --> 00:38:58,946 Such a hot little mouth. 378 00:39:01,907 --> 00:39:04,702 Nice little titties sitting over there on the couch. 379 00:39:08,205 --> 00:39:10,708 (group moaning) 380 00:39:17,464 --> 00:39:19,258 - Oh, you're making me come. 381 00:40:03,928 --> 00:40:06,555 - Put your fist up her cunt, baby. 382 00:40:06,889 --> 00:40:08,599 Suck on her nipples. 383 00:40:10,267 --> 00:40:12,770 (woman moaning) 384 00:40:16,523 --> 00:40:19,735 (woman heavy breathing) 385 00:40:20,069 --> 00:40:21,487 - That feels good. 386 00:41:28,804 --> 00:41:33,392 Fuck her. Ram that cock inside of her. Deep inside of her. 387 00:41:35,144 --> 00:41:36,020 - Do like she says. 388 00:41:38,564 --> 00:41:40,566 - Now this is what I call a bargain. 389 00:41:45,779 --> 00:41:48,490 (woman moaning) 390 00:42:10,179 --> 00:42:11,096 - Very firm. 391 00:42:17,186 --> 00:42:19,646 That's real nice. Do you do this kind of thing often? 392 00:42:32,659 --> 00:42:35,496 - $2,200 and no more. 393 00:42:35,829 --> 00:42:37,081 - All right, but I think I'm getting fucked. 394 00:42:37,414 --> 00:42:39,666 - Yeah, but by the best. 395 00:42:40,000 --> 00:42:41,794 - Besides, I'm a star, you know? 396 00:42:43,420 --> 00:42:45,881 Don't you recognize me? I was on television the other day. 397 00:42:46,215 --> 00:42:47,549 - Oh, really? 398 00:42:47,883 --> 00:42:49,384 - I was sitting right on top of it. 399 00:42:51,762 --> 00:42:54,098 (upbeat music) 400 00:42:56,308 --> 00:42:57,601 - Hey, you guys. 401 00:42:57,935 --> 00:43:02,648 - Hey, how are you doing? Why don't you come over here? 402 00:43:02,981 --> 00:43:05,442 - Hey we got some good action going here. 403 00:43:05,776 --> 00:43:07,528 - Look at this. How do you like this interior? 404 00:43:07,861 --> 00:43:09,488 - I'm coming too. 405 00:43:09,822 --> 00:43:10,989 (people chattering) 406 00:43:29,883 --> 00:43:32,052 - Remove your fucking car. 407 00:43:32,386 --> 00:43:33,595 - Dear, what are you doing? 408 00:43:33,929 --> 00:43:36,807 - I'm taking a friend of mine out for his walky walky. 409 00:43:37,141 --> 00:43:38,016 - I won't do that if I were you. 410 00:43:38,350 --> 00:43:39,268 - Why not? 411 00:43:39,601 --> 00:43:40,561 - Because you'll get into a fight again with 412 00:43:40,894 --> 00:43:42,146 the dog next door, the Brown's dog. 413 00:43:42,479 --> 00:43:44,398 Every time he sees that doberman, he draws blood. 414 00:43:44,731 --> 00:43:47,109 - But Dynamite's gotta have his walk, honey. 415 00:43:47,442 --> 00:43:48,652 I'll tell you what, sweetheart, 416 00:43:48,986 --> 00:43:52,030 if you're real good to me tonight I'll take him out, Okay? 417 00:43:52,364 --> 00:43:54,158 Oh, you're so sweet, Harold. 418 00:43:59,997 --> 00:44:01,707 - Hey, Emma. 419 00:44:38,869 --> 00:44:43,790 - Well, what will it be today cute little Teddy bear? 420 00:44:45,417 --> 00:44:46,793 - The usual, Toni. Just take it around the block once. 421 00:44:47,127 --> 00:44:50,172 Only, make sure my wife never sees it. 422 00:44:51,089 --> 00:44:52,007 - Oh, she won't. 423 00:44:58,972 --> 00:45:01,808 (slow upbeat music) 424 00:45:17,532 --> 00:45:18,909 - You want to suck my cock, don't you? 425 00:45:19,243 --> 00:45:21,828 Come on. Say you want to suck my cock. Say it. 426 00:45:24,831 --> 00:45:25,707 - I want to suck your cock. 427 00:45:26,041 --> 00:45:29,503 - Say it with feeling. 428 00:45:29,836 --> 00:45:30,796 - I want to suck your cock. 429 00:45:31,129 --> 00:45:32,047 - Just get down there and suck it. 430 00:45:35,926 --> 00:45:37,636 - Hey baby. How about the real drink? 431 00:45:37,970 --> 00:45:39,429 - Oh sorry sweetheart, you got to catch 432 00:45:39,763 --> 00:45:40,722 one of my other girls. 433 00:45:41,056 --> 00:45:42,766 I got to be on stage in a half an hour 434 00:45:43,100 --> 00:45:43,725 - What do you do? 435 00:45:44,059 --> 00:45:45,602 - I'm a stand-up comedian. 436 00:45:45,936 --> 00:45:46,895 - Standup comedian? 437 00:45:47,229 --> 00:45:48,981 How come you're not married raising a family? 438 00:45:49,314 --> 00:45:50,649 - Yeah, I tried that once. 439 00:45:50,983 --> 00:45:52,276 All he wanted to do was chain me 440 00:45:52,609 --> 00:45:55,988 to the kitchen sink. Besides, I made a promise to myself. 441 00:45:56,321 --> 00:45:59,241 I'm going to be a star and nobody's going to stop me. 442 00:46:04,079 --> 00:46:07,541 (audience cheering) 443 00:46:07,874 --> 00:46:08,959 - Settle down now, animal. 444 00:46:09,293 --> 00:46:10,544 I don't know what's wrong with her. 445 00:46:10,877 --> 00:46:11,962 Anyone who's seen her orange juice commercials knows 446 00:46:12,296 --> 00:46:14,673 that chick's been suckin' fruits for years. 447 00:46:15,007 --> 00:46:17,801 (audience cheering) 448 00:46:20,053 --> 00:46:22,723 For some reason I'm always on a freeway. This is a problem. 449 00:46:23,056 --> 00:46:24,099 I'm on the freeway. 450 00:46:24,433 --> 00:46:26,476 I always get stuck behind a camper. Ever have this happen? 451 00:46:28,061 --> 00:46:28,729 Guys you can't go around him. You can't go under him. 452 00:46:29,062 --> 00:46:29,855 You can't go over him. 453 00:46:30,188 --> 00:46:31,773 Follow him for 25 miles, 454 00:46:32,107 --> 00:46:33,817 guys got a 48 Hudson pickup with a camper 455 00:46:34,151 --> 00:46:36,695 and their blue smoke pouring out the back. 456 00:46:37,029 --> 00:46:39,156 You ever look at the back of a camper over here, 457 00:46:39,489 --> 00:46:42,993 big decal of a deer over here big decal of a fish 458 00:46:44,578 --> 00:46:46,705 little decals all around showing where the people have been. 459 00:46:47,039 --> 00:46:51,835 Yosemite, Yellowstone, Edna's house of oral love. 460 00:46:56,631 --> 00:46:58,884 - I want to thank you. You've really been a great audience. 461 00:46:59,217 --> 00:47:01,928 (audience clapping) 462 00:47:12,689 --> 00:47:14,775 - Manny just got a brand new job. 463 00:47:15,108 --> 00:47:16,943 He's going to be Charles' leading man 464 00:47:17,277 --> 00:47:20,947 in a brand new film called "Sodom and Guacamole". 465 00:47:21,281 --> 00:47:24,076 (audience cheering) 466 00:47:26,953 --> 00:47:31,875 but we are proud to present brand newcomer. (laughs) 467 00:47:33,251 --> 00:47:35,629 During the day, this girl works as a taxi driver. 468 00:47:35,962 --> 00:47:38,048 But I've been seen her act and let me tell you folks, 469 00:47:38,382 --> 00:47:40,175 I'd like to make that meter run, myself. 470 00:47:40,509 --> 00:47:43,303 (audience cheering) 471 00:47:47,891 --> 00:47:51,770 let's hear it for a brand new comer, Toni. 472 00:47:52,104 --> 00:47:54,898 (audience cheering) 473 00:48:02,697 --> 00:48:04,783 - Do any of you recognize me? 474 00:48:05,117 --> 00:48:07,911 (audience cheering) 475 00:48:18,130 --> 00:48:22,509 No, because you know what, I was on television yesterday. 476 00:48:22,843 --> 00:48:24,845 Yes, I was. I was sitting on it. 477 00:48:25,178 --> 00:48:27,764 (audience laughs) 478 00:48:30,684 --> 00:48:34,521 No, really. I'm an actress you know. 479 00:48:37,691 --> 00:48:40,902 No, I really am an actress 480 00:48:41,236 --> 00:48:44,781 I went to this producer the other day 481 00:48:45,115 --> 00:48:47,659 and he's got this movie, you see? 482 00:48:47,993 --> 00:48:51,037 and he even offered me a part. 483 00:48:55,459 --> 00:48:56,835 - He offered me a part, you know? 484 00:48:57,169 --> 00:49:00,005 And I asked, "how big is it?" 485 00:49:00,338 --> 00:49:02,716 he says "Well, its about this big." 486 00:49:03,049 --> 00:49:05,093 (audience cheering) 487 00:49:05,427 --> 00:49:08,555 When he called, I stood up from behind the table, 488 00:49:08,889 --> 00:49:12,601 he was naked, he was just this big. 489 00:49:15,479 --> 00:49:20,400 I tried to get a job last week as a Playboy bunny 490 00:49:23,153 --> 00:49:26,031 Hey, what's the matter.. 491 00:49:31,620 --> 00:49:34,831 The only thing is that I couldn't pass the rabbit test. 492 00:49:37,459 --> 00:49:40,045 I mean the rabbit lived but the doctor died. 493 00:49:46,301 --> 00:49:48,637 People are really weird in Hollywood. 494 00:49:48,970 --> 00:49:51,014 as a matter of fact everybody's just a little weird 495 00:49:51,348 --> 00:49:51,932 in Hollywood. 496 00:49:55,018 --> 00:49:56,770 They sleep with you one time 497 00:49:58,063 --> 00:49:59,940 and right away they want to take you to dinner. 498 00:50:00,273 --> 00:50:02,817 (audience clapping) 499 00:50:03,151 --> 00:50:05,612 (exciting music) 500 00:50:23,838 --> 00:50:27,133 - Big Toni. Lets hear it for the terrific Toni. 501 00:50:27,467 --> 00:50:30,720 You've heard of the Midas touch, right? 502 00:50:31,054 --> 00:50:33,181 Where every time you touch something, it turns to gold. 503 00:50:34,432 --> 00:50:36,184 But Toni got a special touch too. 504 00:50:36,518 --> 00:50:39,396 Every time she touches something, it turns limp. 505 00:50:39,729 --> 00:50:42,148 (audience cheering) 506 00:50:42,482 --> 00:50:44,359 - Hey, you were great, you were great. 507 00:50:44,693 --> 00:50:45,569 - Oh, thank you. 508 00:50:45,902 --> 00:50:49,072 My name is Boris Sablowsky, I'm an agent. 509 00:50:49,406 --> 00:50:50,740 - Let me tell you. - Wow. How do you do 510 00:50:51,074 --> 00:50:54,160 - I could be able to get you some work. Here's my card. 511 00:50:54,494 --> 00:50:56,329 Call me during the day. Soon. 512 00:50:56,663 --> 00:50:59,374 Talk soon. You were great. 513 00:50:59,708 --> 00:51:01,167 - Sure. Thank you. Goodbye. 514 00:51:04,212 --> 00:51:06,214 - So baby, you left me to do standup and now you're 515 00:51:06,548 --> 00:51:08,008 hookin' in the gutter. 516 00:51:08,341 --> 00:51:10,635 - Johnny, I'm not hooking nothing. 517 00:51:10,969 --> 00:51:12,804 - Oh yeah, well your lawyer rang me up. 518 00:51:13,138 --> 00:51:14,055 You got a court date coming up. 519 00:51:14,389 --> 00:51:16,141 You were busted for prostitution. 520 00:51:16,474 --> 00:51:17,892 - So, what's that to you? 521 00:51:18,226 --> 00:51:20,604 - Depends. What is your device, Toni? 522 00:51:20,937 --> 00:51:23,106 - Not interested. Not a bit. 523 00:51:23,440 --> 00:51:25,025 - You lousy little whore. I was the best thing 524 00:51:25,358 --> 00:51:26,359 that ever happened to you. 525 00:51:26,693 --> 00:51:28,153 What does it take to whet your appetite? 526 00:51:28,486 --> 00:51:31,281 Here's a 20. More? How about 50. Take it all, 527 00:51:31,615 --> 00:51:33,325 everything I've got. 528 00:51:33,658 --> 00:51:37,162 - Oh Johnny, you do care, don't you? I love you. 529 00:51:41,708 --> 00:51:44,127 - God, let's make love like we used to 530 00:51:46,713 --> 00:51:50,216 - I love you Toni, don't ever leave me, okay? 531 00:51:50,550 --> 00:51:53,136 - I have a real break with an agent, 532 00:51:53,470 --> 00:51:55,430 he might give me some stage work. 533 00:51:55,764 --> 00:51:57,140 - Listen, I don't care what you do. 534 00:51:57,474 --> 00:51:59,684 As long as you give up this fucking cabs and the hooking 535 00:52:00,602 --> 00:52:01,561 - I want you. 536 00:52:02,896 --> 00:52:05,815 (slow upbeat music) 537 00:53:02,038 --> 00:53:04,541 (woman moaning) 538 00:53:22,976 --> 00:53:24,436 can I get condom? 539 00:53:25,478 --> 00:53:28,231 (woman moaning) 540 00:53:29,399 --> 00:53:32,944 (woman breathing heavily) 541 00:54:47,143 --> 00:54:48,353 Fuck me. Fuck me. 542 00:54:56,444 --> 00:54:59,197 (woman moaning) 543 00:56:10,059 --> 00:56:11,603 - We need the job. 544 00:56:23,489 --> 00:56:26,117 (couple moaning) 545 00:56:49,015 --> 00:56:49,807 (rhythmic frictional rubbing) 546 00:56:50,141 --> 00:56:52,602 (couple moaning) 547 00:56:55,271 --> 00:56:58,191 (vocalized panting) 548 00:59:15,787 --> 00:59:17,330 - I hate to lay you men off, 549 00:59:17,663 --> 00:59:20,374 but those hookers are running us right into the poor house. 550 00:59:21,667 --> 00:59:23,211 - Well, what am I supposed to do? 551 00:59:23,544 --> 00:59:26,380 I've got a wife and two kids to support 552 00:59:27,298 --> 00:59:28,674 and doctor bills. 553 00:59:29,008 --> 00:59:31,177 - Bitch about it to those girls, there aint nothing I can do 554 00:59:31,511 --> 00:59:32,345 - How can you let a bunch of hookers 555 00:59:32,678 --> 00:59:33,763 come destroy our business? 556 00:59:34,097 --> 00:59:35,640 - All I know is that since that since those pink cabs 557 00:59:35,973 --> 00:59:38,684 hit the street, our business is down 35%. 558 00:59:39,018 --> 00:59:40,478 Well, I'm not going to sit on my ass 559 00:59:40,812 --> 00:59:42,480 and watch my kids starve. 560 00:59:42,814 --> 00:59:45,024 - Damn right. We're going to take care of this. 561 00:59:45,358 --> 00:59:47,443 Come on. Let's go get 'em. 562 00:59:47,777 --> 00:59:49,904 - I agree with you. 563 00:59:52,448 --> 00:59:54,575 - Pinky five house, the presidential fare. 564 00:59:55,868 --> 00:59:59,247 - We're headed East on Wilshire toward bank headquarters. 565 00:59:59,580 --> 01:00:01,958 The president should be getting off at any moment now 566 01:00:02,291 --> 01:00:04,836 (upbeat music) 567 01:01:38,554 --> 01:01:41,182 - Come on. Put your lips around that. 568 01:01:59,867 --> 01:02:01,702 - Pinky Two, come in Pinky Two. 569 01:02:02,036 --> 01:02:03,704 This is Toni, what's your fare? 570 01:02:04,038 --> 01:02:07,625 - 1 got it, Juicy Lucy heading West on Fountain. 571 01:02:07,959 --> 01:02:09,669 I'll be in clear in about 20 minutes. 572 01:02:10,002 --> 01:02:11,212 - What the hell is this? 573 01:02:11,545 --> 01:02:13,047 - That's Juicy Lucy. 574 01:02:13,381 --> 01:02:15,758 - Slip it right in, you'll love fucking her. 575 01:02:16,092 --> 01:02:17,176 - This is a thing I can't fuck a thing. 576 01:02:17,510 --> 01:02:21,806 - For 20 bucks, that's all you get. 577 01:02:22,139 --> 01:02:24,350 I mean she's juicy and tight. 578 01:02:25,685 --> 01:02:27,103 Don't knock her till you've knocked her. 579 01:02:33,526 --> 01:02:34,527 - If you say so. 580 01:02:41,200 --> 01:02:42,535 - Oh, dynamite. 581 01:02:44,954 --> 01:02:49,875 Oh yeah. How's she feel? Does she meet your qualifications? 582 01:02:54,005 --> 01:02:56,382 Oh, slam that bitch. 583 01:02:58,259 --> 01:03:00,678 - Lucy, Lucy, I love Lucy. 584 01:03:01,012 --> 01:03:05,224 - Fuck her. Get it there dude. Get it. 585 01:03:18,738 --> 01:03:22,575 Oh, God, that looks good. Ram her. 586 01:03:27,705 --> 01:03:29,832 - Here, take it all in for me. 587 01:03:30,166 --> 01:03:31,959 - Isn't she juicy and tight? 588 01:03:35,463 --> 01:03:38,924 That looks delicious. Wish I didn't have to drive the cab. 589 01:03:43,429 --> 01:03:46,098 - I'm going to fuck you until your ears bleed, you whore. 590 01:03:48,684 --> 01:03:50,519 - Sweet as honey, isn't it, sugar? 591 01:03:53,105 --> 01:03:55,733 (muffled groans) 592 01:04:13,501 --> 01:04:15,211 Stick it right in there. 593 01:04:18,005 --> 01:04:20,049 - Ten four Pinky Six, I'm meeting Frank 594 01:04:20,383 --> 01:04:22,760 at the comedy shop. Over and out. 595 01:04:23,094 --> 01:04:25,888 (slow upbeat music) 596 01:04:38,067 --> 01:04:39,777 - Hey, Toni. I'm ready for another ride. 597 01:04:40,111 --> 01:04:43,197 - Sorry, Bernie baby. I'm going back to my husband. 598 01:04:43,531 --> 01:04:44,615 I'm not hooking anymore. 599 01:04:53,124 --> 01:04:57,670 - The Clark 69 has got special treat for y'all now. 600 01:04:58,003 --> 01:05:02,007 We got the royalty all the way from Sweden. 601 01:05:03,300 --> 01:05:05,553 I'd like to have the queen step right up here. 602 01:05:05,886 --> 01:05:07,763 Not you sir, I'm sorry. 603 01:05:08,097 --> 01:05:10,891 (audience cheering) 604 01:05:15,020 --> 01:05:18,691 - Thank you very much. Thank you. Thank you. 605 01:05:19,024 --> 01:05:20,526 I'm a contestant from Poland. 606 01:05:22,153 --> 01:05:23,696 My great grandmother bought the title 607 01:05:24,029 --> 01:05:24,989 from Sears and Roebuck. 608 01:05:27,116 --> 01:05:28,617 And I know it doesn't mean very much over here, 609 01:05:28,951 --> 01:05:32,037 but in Poland it meant I didn't have to do windows. 610 01:05:32,371 --> 01:05:35,166 (audience cheering) 611 01:05:37,251 --> 01:05:40,379 (car engine rumbling) 612 01:05:50,473 --> 01:05:52,892 (door slams) 613 01:05:53,934 --> 01:05:55,311 - What are you doing? 614 01:05:55,644 --> 01:05:57,980 (woman screaming) 615 01:05:58,314 --> 01:05:59,023 - You got her? 616 01:05:59,356 --> 01:06:00,191 - Lets go. 617 01:06:04,862 --> 01:06:05,571 - Open the door. 618 01:06:07,031 --> 01:06:11,619 - (woman screaming for help) Help! Help! 619 01:06:24,089 --> 01:06:26,258 - Thank you. Thank you. 620 01:06:26,592 --> 01:06:29,887 I love America but what really bothers me about this country 621 01:06:30,221 --> 01:06:33,516 is like there are people living here who are so poor that 622 01:06:33,849 --> 01:06:35,017 they are eating dog food. 623 01:06:35,351 --> 01:06:37,603 In Poland, you wouldn't dream of eating dog food. 624 01:06:37,937 --> 01:06:40,189 Not even if you had nothing to eat, we wouldn't eat that. 625 01:06:40,523 --> 01:06:43,150 Why eat dog food when you can eat the dog? 626 01:06:43,484 --> 01:06:46,070 (audience cheering) 627 01:06:46,403 --> 01:06:47,780 Thank you. Thank you. 628 01:06:50,282 --> 01:06:53,035 One thing though, one thing that really bugs me 629 01:06:53,369 --> 01:06:55,246 about this country and that's dating, 630 01:06:55,579 --> 01:06:58,082 last night my boyfriend took me out to dinner, 631 01:06:58,415 --> 01:07:01,585 to a drive-in movie, and then he tried to get fresh with me 632 01:07:01,919 --> 01:07:03,504 in the backseat of his car. 633 01:07:03,837 --> 01:07:07,049 Can you imagine how crude, I mean the backseat, 634 01:07:07,383 --> 01:07:09,009 if I can't make it in the front seat, 635 01:07:09,343 --> 01:07:10,803 I won't do it at all. 636 01:07:11,136 --> 01:07:13,931 (audience cheering) 637 01:07:16,183 --> 01:07:19,061 I tell you I'm so happy to be in this country. 638 01:07:19,395 --> 01:07:20,521 It's such a great place to live. 639 01:07:20,854 --> 01:07:23,607 Where else would I get a chance to wear underwear 640 01:07:23,941 --> 01:07:25,401 that had written on it Monday? 641 01:07:27,361 --> 01:07:30,447 - Get her, Sam. You're not going to be able to sit in a taxi 642 01:07:30,781 --> 01:07:34,743 after today, bitch. Suck up. Suck up. That's it. 643 01:07:41,584 --> 01:07:45,087 (woman effortful grunting-) 644 01:07:48,090 --> 01:07:49,717 - Steal my cab, bitch. 645 01:07:53,679 --> 01:07:55,055 Catch you in fucking cab again baby, 646 01:07:55,389 --> 01:07:57,349 I'll stick it down your throat, you get that? 647 01:07:57,683 --> 01:08:00,352 Next time, next time it's going to be Tumble Bay. 648 01:08:08,402 --> 01:08:09,987 Your ass is going to be too sore to sit down baby. 649 01:08:10,321 --> 01:08:13,699 (woman intensely breathing) 650 01:08:16,577 --> 01:08:18,537 Suck it, all the way down. 651 01:08:24,043 --> 01:08:27,546 (woman breathing intensely) 652 01:08:42,436 --> 01:08:44,313 Goddammit. 653 01:08:50,861 --> 01:08:53,030 - Fuck her where she breathes. 654 01:08:53,364 --> 01:08:54,365 - Feel good? 655 01:08:54,698 --> 01:08:56,909 - It's like you steal cabs. Now suck some cock. 656 01:08:58,994 --> 01:09:00,037 - Pump it in, Sam. 657 01:09:02,414 --> 01:09:03,374 - Come on, suck. 658 01:09:04,291 --> 01:09:05,042 - Get it in here. 659 01:09:20,599 --> 01:09:21,433 - All the way down. 660 01:09:35,030 --> 01:09:37,658 (woman groaning) 661 01:09:41,662 --> 01:09:42,371 - Suck it. 662 01:09:53,424 --> 01:09:55,175 - You can drive little cabs, huh? 663 01:09:57,261 --> 01:09:59,179 Answer me, cunt. 664 01:09:59,513 --> 01:10:01,223 I asked if you're going to drive any more cabs. 665 01:10:01,557 --> 01:10:02,141 - No. 666 01:10:03,308 --> 01:10:04,226 - Say no sir. 667 01:10:04,560 --> 01:10:07,271 - No sir (yells painfully) 668 01:10:07,604 --> 01:10:08,397 - Good girl. 669 01:10:31,628 --> 01:10:35,632 - (woman yelling) 670 01:10:41,096 --> 01:10:43,891 - Come here. We're friends now, Baby. 671 01:10:44,975 --> 01:10:46,852 That's it, girl. That's it. 672 01:10:47,186 --> 01:10:50,063 (woman yelling) 673 01:10:50,397 --> 01:10:53,484 - Here, you two know each other, don't you? 674 01:10:53,817 --> 01:10:57,321 (woman yelling and crying) 675 01:11:00,365 --> 01:11:05,412 (cross talk) 676 01:11:18,091 --> 01:11:20,594 (woman sobbing) 677 01:11:34,149 --> 01:11:36,443 (phone rings) 678 01:11:38,612 --> 01:11:39,696 - Hello. 679 01:11:40,030 --> 01:11:41,365 - Hey, Betty. Have you heard from Toni? 680 01:11:41,698 --> 01:11:42,741 - No, I haven't. 681 01:11:43,075 --> 01:11:44,535 - She was supposed to be on stage a half hour ago. 682 01:11:44,868 --> 01:11:47,830 - Toni just did that an hour ago. She called from the cab 683 01:11:48,163 --> 01:11:49,998 she said that she was on her way to see you 684 01:11:50,332 --> 01:11:51,291 at the comedy shop. 685 01:11:54,837 --> 01:11:56,129 - Okay. Thanks a lot 686 01:11:56,463 --> 01:11:57,214 - Good luck. 687 01:11:59,424 --> 01:12:01,510 (door slams) 688 01:12:04,596 --> 01:12:07,432 (car engine roars) 689 01:12:14,189 --> 01:12:19,111 - 64 10 West fourth. Step on it, will you? 690 01:12:25,534 --> 01:12:27,452 - We'll put you out of business, bitch. 691 01:12:27,786 --> 01:12:29,246 We lost our fucking jobs because of you. 692 01:12:29,580 --> 01:12:32,291 Lick those fucking balls. Lick 'em. 693 01:12:42,467 --> 01:12:44,177 Toni has put it to you 694 01:13:11,705 --> 01:13:13,498 Teach you to fuck around with our cabs, baby. 695 01:13:14,958 --> 01:13:17,461 (woman sobbing) 696 01:14:00,587 --> 01:14:03,423 (women grunting) 697 01:14:07,219 --> 01:14:07,928 - Fuck her. 698 01:14:13,141 --> 01:14:14,685 Cum all over her face. 699 01:14:29,282 --> 01:14:31,702 (cross talk) 700 01:14:37,749 --> 01:14:40,961 - David, go get on the radio and call up everybody. 701 01:14:41,294 --> 01:14:43,714 You get 'em over here. Free ass for everybody. Go. 702 01:14:46,133 --> 01:14:49,261 Hurry up. It's not gonna last forever. 703 01:14:51,221 --> 01:14:53,265 You bitch, you fucking can't.. 704 01:14:53,598 --> 01:14:57,561 - Yo, 48 60 63 and 42, we have a hot cake mommy here. 705 01:14:57,894 --> 01:15:01,606 All ready for hot services, 706 01:15:01,940 --> 01:15:03,525 - Henry here, I'll clear my fare in 20 minutes. 707 01:15:05,444 --> 01:15:06,653 - I can't wait to fuck that bitch. 708 01:15:06,987 --> 01:15:09,239 - Is there any of that action I can getin on 709 01:15:09,573 --> 01:15:11,533 - Just a little private cabby business 710 01:15:11,867 --> 01:15:13,368 a three dollar and twenty cent fare. 711 01:15:24,838 --> 01:15:25,630 - Hello, Betty. 712 01:15:25,964 --> 01:15:26,965 - Hello, John. 713 01:15:27,299 --> 01:15:29,134 - Any word from Toni. Not a word, nothing John. 714 01:15:29,468 --> 01:15:30,635 - What could've happened to her? 715 01:15:30,969 --> 01:15:33,221 - Hope those yellow cab pricks haven't done anything to her 716 01:15:33,555 --> 01:15:35,515 They've been threatening trouble all week. 717 01:15:35,849 --> 01:15:37,017 - My God that's it. It must be it. 718 01:15:37,350 --> 01:15:39,644 They must've grabbed her. 719 01:15:39,978 --> 01:15:41,521 Listen Betty, you grab all the girls you can find 720 01:15:41,855 --> 01:15:45,609 you meet me at 1486, Rich Canyon as fast as you can okay. 721 01:15:45,942 --> 01:15:47,527 - Okay, I'm on my way. 722 01:16:02,084 --> 01:16:04,711 (couple moaning) 723 01:16:30,862 --> 01:16:33,824 (trumpets begins) 724 01:16:42,374 --> 01:16:45,418 (couple moaning) 725 01:16:45,752 --> 01:16:48,672 (faint cross talks) 726 01:16:49,923 --> 01:16:52,217 (cross talks) 727 01:17:07,315 --> 01:17:09,276 (woman yelling) 728 01:17:09,609 --> 01:17:12,195 (crosstalk) 729 01:17:12,529 --> 01:17:16,825 (background music drowns out speakers) 730 01:18:31,233 --> 01:18:32,776 - Fuck that bitch. 731 01:18:41,243 --> 01:18:44,871 - Did you hear me? You are out of business. 732 01:18:53,421 --> 01:18:54,547 Suck that dick. 733 01:18:56,049 --> 01:18:57,926 (yelling) 734 01:18:59,636 --> 01:19:03,473 (sounds of panic and commotion) 735 01:19:45,557 --> 01:19:49,769 - Hey, its gonna turn out all right in court today, okay? 736 01:19:50,103 --> 01:19:54,899 - I hope so. John, this is my last bust, I promise. 737 01:19:56,026 --> 01:19:56,860 - I hope so. 738 01:19:59,612 --> 01:20:02,032 - Get dressed, you're going to be late. 739 01:20:04,617 --> 01:20:05,535 - Please rise. 740 01:20:13,543 --> 01:20:14,336 Be seated. 741 01:20:16,212 --> 01:20:18,256 Sit down and take off your hat, please. 742 01:20:22,677 --> 01:20:25,597 - The city of Los Angeles versus Toni. 743 01:20:26,973 --> 01:20:31,895 Hmm. Interesting. 744 01:20:34,022 --> 01:20:35,940 And how does the defendant plead? 745 01:20:38,068 --> 01:20:39,861 Your honor, the defendant pleads guilty. 746 01:20:41,237 --> 01:20:44,949 - Well then due to the extenuating circumstances 747 01:20:45,283 --> 01:20:50,038 in this case, I wish to see the defendant in my chambers. 748 01:20:51,456 --> 01:20:53,208 Recess 30 minutes. 749 01:21:10,266 --> 01:21:12,685 (door slams) 750 01:21:23,113 --> 01:21:25,448 - How come you never told me that you were a judge. 751 01:21:26,658 --> 01:21:27,826 - Shut up, Toni. 752 01:21:38,169 --> 01:21:40,630 Come here and serve your sentence. 753 01:21:40,964 --> 01:21:42,382 - With pleasure. 754 01:21:42,715 --> 01:21:45,218 (exciting music) 755 01:22:13,413 --> 01:22:16,082 (upbeat music) 53787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.