All language subtitles for Spin City - 06x02 - A Tree Falls in Manhattan.DVDRip.English.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,367 --> 00:00:05,901 What a night. I think I might've 2 00:00:05,934 --> 00:00:08,100 over-celebrated Mike's engagement.. 3 00:00:08,133 --> 00:00:09,801 Last time I drank like that, 4 00:00:09,834 --> 00:00:11,667 I was hitting on sorority girls.. 5 00:00:11,701 --> 00:00:13,968 So... Tuesday.. 6 00:00:14,000 --> 00:00:18,067 Why did I have that second piña colada?. 7 00:00:18,100 --> 00:00:22,100 Damn my weakness for sweetened coconut.. 8 00:00:22,133 --> 00:00:25,534 So, this is what it's like to be the sober one.. 9 00:00:26,901 --> 00:00:30,167 No wonder I was so unproductive in the '90s. 10 00:00:30,200 --> 00:00:32,534 I got to warn you, boss. 11 00:00:32,567 --> 00:00:35,501 I don't think I'm going to be very helpful today.. 12 00:00:35,534 --> 00:00:40,167 The streak continues.. 13 00:00:40,200 --> 00:00:42,767 All right, let's get the morning meeting started.. 14 00:00:44,567 --> 00:00:45,767 We need to talk.. 15 00:00:45,801 --> 00:00:48,267 Last night, before Mike announced his engagement, 16 00:00:48,300 --> 00:00:49,634 we were about to kiss. 17 00:00:49,667 --> 00:00:52,133 Charlie, I'm in no condition for a serious conversation.. 18 00:00:52,167 --> 00:00:53,567 Can we do it later?. 19 00:00:53,601 --> 00:00:56,167 Okay. I'm the sober one and the one who wants to talk?. 20 00:00:56,200 --> 00:00:58,367 If I was still clinging to my virginity, 21 00:00:58,400 --> 00:01:00,467 I'd be my college girlfriend.. 22 00:01:02,434 --> 00:01:04,400 Seeing as you're all hung over, 23 00:01:04,434 --> 00:01:06,834 I'll try to keep this short and quiet.. 24 00:01:06,868 --> 00:01:08,167 Hello, everyone!. 25 00:01:08,200 --> 00:01:11,701 Starting today, I want to take time each morning 26 00:01:11,734 --> 00:01:14,133 to discuss our personal lives.. 27 00:01:14,167 --> 00:01:16,667 So come on, people, let's dish.. 28 00:01:16,701 --> 00:01:18,801 Well, actually, I've been feeling 29 00:01:18,834 --> 00:01:20,868 a little melancholy lately, and I've been... 30 00:01:20,901 --> 00:01:22,501 super. Now me. 31 00:01:22,534 --> 00:01:26,834 Claire has really been bringing out my romantic side.. 32 00:01:26,868 --> 00:01:30,534 This morning, I had the tree outside of my bedroom window 33 00:01:30,567 --> 00:01:33,834 cut down so that we could watch the sun rise 34 00:01:33,868 --> 00:01:35,400 over the east river.. 35 00:01:35,434 --> 00:01:37,167 The big oak tree?. 36 00:01:37,200 --> 00:01:39,901 Sir, that tree was a historical landmark.. 37 00:01:39,934 --> 00:01:42,334 It was planted in 1796 by George Washington.. 38 00:01:42,367 --> 00:01:45,167 Well, the good news is, he's dead.. 39 00:01:45,200 --> 00:01:47,267 Besides, what's the big deal? 40 00:01:47,300 --> 00:01:49,567 I'm sure he planted other trees. 41 00:01:49,601 --> 00:01:50,734 I don't know.. 42 00:01:50,767 --> 00:01:52,701 He was probably too busy with the whole 43 00:01:52,734 --> 00:01:54,734 "giving birth to a nation" thing. 44 00:01:54,767 --> 00:01:57,234 I'm sorry. I make a hundred decisions a day, 45 00:01:57,267 --> 00:01:59,133 and it's hard for me to keep track 46 00:01:59,167 --> 00:02:00,667 of who planted what tree.. 47 00:02:00,701 --> 00:02:03,100 Besides, my gardener took it down.. 48 00:02:03,133 --> 00:02:04,934 Well, your gardener's not running for mayor.. 49 00:02:04,968 --> 00:02:07,133 Well, I should hope not. He's an illegal immigrant.. 50 00:02:36,534 --> 00:02:39,767 Hey, everybody, I want you to meet Allison.. 51 00:02:39,801 --> 00:02:41,934 Hi, Allison. I'm Caitlin. 52 00:02:41,968 --> 00:02:44,501 Mike cannot stop talking about you.. 53 00:02:44,534 --> 00:02:46,234 And I cannot stop looking at you.. 54 00:02:46,267 --> 00:02:47,467 You must be Stuart.. 55 00:02:47,501 --> 00:02:49,400 You'll have to forgive him.. 56 00:02:49,434 --> 00:02:52,601 At times, he can be quite puerile and fatuous.. 57 00:02:52,634 --> 00:02:53,968 You must be Carter.. 58 00:02:54,000 --> 00:02:55,968 Oh, Mike told you I was well-spoken.. 59 00:02:56,000 --> 00:02:58,133 No, he said you were a bald black guy. 60 00:03:00,501 --> 00:03:02,634 Allison, I've never seen Mike happier, 61 00:03:02,667 --> 00:03:05,100 and I should know, 'cause we're best friends.. 62 00:03:05,133 --> 00:03:06,467 Ahem. Paul.. 63 00:03:06,501 --> 00:03:09,801 Oh. Paul, of course... Mike's best friend.. 64 00:03:09,834 --> 00:03:12,467 So, I have been dying to know. How did you guys meet?. 65 00:03:12,501 --> 00:03:14,300 Well, you know, I was in the water 66 00:03:14,334 --> 00:03:16,067 at this beautiful secluded beach 67 00:03:16,100 --> 00:03:17,734 and, uh, started waving at her.. 68 00:03:17,767 --> 00:03:19,100 The next thing I know, 69 00:03:19,133 --> 00:03:20,701 I'm lying in her arms on the sand.. 70 00:03:20,734 --> 00:03:22,200 So it was love at first sight.. 71 00:03:22,234 --> 00:03:25,167 Actually, I was drowning.. 72 00:03:25,200 --> 00:03:27,334 She is a hell of a swimmer. 73 00:03:27,367 --> 00:03:29,901 I had to give Mike mouth-to-mouth 74 00:03:29,934 --> 00:03:31,501 for nearly five minutes.. 75 00:03:31,534 --> 00:03:35,467 You know, to be honest, I wasn't actually unconscious.. 76 00:03:35,501 --> 00:03:36,834 Yeah, I knew that.. 77 00:03:36,868 --> 00:03:41,868 Unconscious people rarely try to untie a bikini top.. 78 00:03:41,901 --> 00:03:44,334 Well, it was great meeting you guys. 79 00:03:44,367 --> 00:03:45,968 I'll see you all later.. 80 00:03:46,000 --> 00:03:47,734 Come here.. 81 00:03:51,667 --> 00:03:53,467 Bye-bye.. 82 00:03:53,501 --> 00:03:54,968 Oh, is she great or what?. 83 00:03:56,567 --> 00:03:58,267 So, now all I have to do is buy the ring.. 84 00:03:58,300 --> 00:03:59,868 So, Carter, your first job as my best man 85 00:03:59,901 --> 00:04:01,901 is to pick one out. I'm on it.. 86 00:04:01,934 --> 00:04:04,501 Oh, and, Carter, no male strippers at the bachelor party.. 87 00:04:04,534 --> 00:04:06,367 No problem. Ha.. 88 00:04:06,400 --> 00:04:08,868 Damn it.. 89 00:04:14,133 --> 00:04:16,701 Okay, Charlie, you wanna talk? Let's talk.. 90 00:04:16,734 --> 00:04:18,200 Excellent. 91 00:04:18,234 --> 00:04:20,100 I've been thinking about where I am in my life. 92 00:04:22,934 --> 00:04:27,000 That sentence never leads to fun. 93 00:04:27,033 --> 00:04:29,300 I know we almost kissed last night, 94 00:04:29,334 --> 00:04:31,934 but then Mike got engaged, and I realized 95 00:04:31,968 --> 00:04:34,067 I want more than just a fling.. 96 00:04:34,100 --> 00:04:35,734 First you want me, then you don't.. 97 00:04:35,767 --> 00:04:37,667 We almost kiss, then you leave. 98 00:04:37,701 --> 00:04:39,734 I'm through playing this game. 99 00:04:39,767 --> 00:04:41,501 I wouldn't go home with you now 100 00:04:41,534 --> 00:04:43,767 unless you asked me. 101 00:04:43,801 --> 00:04:47,000 Charlie, my last two boyfriends just got engaged.. 102 00:04:47,033 --> 00:04:50,534 The next guy I'm with needs to have long-term potential, 103 00:04:50,567 --> 00:04:52,400 and we both know that's not you.. 104 00:04:52,434 --> 00:04:54,767 That doesn't sound like me.. 105 00:04:54,801 --> 00:04:57,734 Do you have a cigarette?. 106 00:04:57,767 --> 00:04:59,467 Yes, I do.. 107 00:05:02,067 --> 00:05:04,167 Thanks.. 108 00:05:04,200 --> 00:05:06,567 Look at that. You can't stop hitting on women. 109 00:05:06,601 --> 00:05:08,234 I wasn't hitting on her. 110 00:05:08,267 --> 00:05:10,534 Charlie, you don't even smoke. 111 00:05:10,567 --> 00:05:12,934 I like to help people.. 112 00:05:12,968 --> 00:05:13,968 Hey, buddy, could I bum a smoke?. 113 00:05:14,000 --> 00:05:15,667 What am I... a vending machine? 114 00:05:17,434 --> 00:05:18,734 Charlie, we're friends. 115 00:05:18,767 --> 00:05:21,000 I think that's what we're meant to be. 116 00:05:21,033 --> 00:05:23,367 Caitlin, there's something going on here.. 117 00:05:23,400 --> 00:05:24,467 Let's give it a chance. 118 00:05:24,501 --> 00:05:25,567 I got to go.. 119 00:05:30,634 --> 00:05:32,834 How about I pay you back for the cigarette 120 00:05:32,868 --> 00:05:34,234 by buying you a drink? 121 00:05:34,267 --> 00:05:36,734 I don't know. I'm pretty down.. 122 00:05:36,767 --> 00:05:38,634 Trouble with your girlfriend?. 123 00:05:38,667 --> 00:05:40,934 Oh, no, no. She's not my girlfriend.. 124 00:05:40,968 --> 00:05:42,501 It's kind of complicated.. 125 00:05:42,534 --> 00:05:44,534 So you want me to leave?. 126 00:05:46,234 --> 00:05:49,100 Not that complicated.. 127 00:05:54,234 --> 00:05:56,634 I had a great time last night.. 128 00:05:56,667 --> 00:05:57,968 You were amazing.. 129 00:05:58,000 --> 00:06:00,267 You too.. 130 00:06:00,300 --> 00:06:02,701 That thing with the ice cream was a first.. 131 00:06:02,734 --> 00:06:07,534 Well, I am the "good humor" man.. 132 00:06:07,567 --> 00:06:09,200 You were really intense.. 133 00:06:09,234 --> 00:06:11,400 At one point, you actually screamed.. 134 00:06:11,434 --> 00:06:12,934 It was so primal.. 135 00:06:12,968 --> 00:06:16,434 To be honest, I think I pulled a hamstring.. 136 00:06:16,467 --> 00:06:19,834 Look, Jennifer, 137 00:06:19,868 --> 00:06:22,267 I think you're great, but I'm really not ready for... 138 00:06:22,300 --> 00:06:25,734 I'll take this one. Last night was fun, 139 00:06:25,767 --> 00:06:28,868 but I'm not ready to be in a relationship right now, 140 00:06:28,901 --> 00:06:31,767 so why don't we accept it for what it was?. 141 00:06:31,801 --> 00:06:34,667 One evening of pure uncomplicated passion.. 142 00:06:34,701 --> 00:06:36,667 Wow. You rejected me, 143 00:06:36,701 --> 00:06:40,367 yet my self-esteem is completely intact.. 144 00:06:40,400 --> 00:06:43,033 It's designed that way. 145 00:06:46,234 --> 00:06:49,200 I'll call you.. 146 00:06:49,234 --> 00:06:51,934 Yeah. Thanks.. 147 00:06:57,300 --> 00:06:59,601 I can use that.. 148 00:07:03,033 --> 00:07:06,100 Last night was fun but.... 149 00:07:06,133 --> 00:07:08,734 Something about pure passion. 150 00:07:10,067 --> 00:07:14,501 Oh, great, I need you to say that thing again.. 151 00:07:14,534 --> 00:07:15,834 Aah!. 152 00:07:15,868 --> 00:07:17,234 What?. 153 00:07:17,267 --> 00:07:19,467 Nothing. I'm happy to see you. 154 00:07:19,501 --> 00:07:22,234 Caitlin... Aah! 155 00:07:22,267 --> 00:07:25,701 I feel bad about the way we left things last night.. 156 00:07:25,734 --> 00:07:26,901 You do?. 157 00:07:26,934 --> 00:07:28,234 Yes. 158 00:07:28,267 --> 00:07:29,767 I mean, clearly, 159 00:07:29,801 --> 00:07:31,300 there's something between us, 160 00:07:31,334 --> 00:07:32,968 but instead of taking a chance, 161 00:07:33,000 --> 00:07:35,234 I was home trying to cheer myself up with ice cream.. 162 00:07:35,267 --> 00:07:38,033 Me too.. 163 00:07:38,067 --> 00:07:41,267 Why don't we stop over-thinking everything 164 00:07:41,300 --> 00:07:43,801 and just see where this leads?. 165 00:07:43,834 --> 00:07:45,701 Do you want to go on a date with me?. 166 00:07:45,734 --> 00:07:48,467 Yes. I would love that.. 167 00:07:48,501 --> 00:07:50,501 Great. I mean, it's obvious 168 00:07:50,534 --> 00:07:54,200 neither one of us will be able to move on until we resolve this thing.. 169 00:07:54,234 --> 00:07:56,334 Totally obvious.. 170 00:07:59,400 --> 00:08:00,901 What's this?. 171 00:08:00,934 --> 00:08:04,601 Oh, that... that's my pashmina scarf.. 172 00:08:04,634 --> 00:08:07,234 You wear a pashmina scarf?. 173 00:08:07,267 --> 00:08:09,434 What... a man can't feel pretty?. 174 00:08:17,200 --> 00:08:19,834 Do you see? I told you you'd like the cézanne exhibit. 175 00:08:19,868 --> 00:08:21,701 I could never have gotten Mike to go to that museum.. 176 00:08:21,734 --> 00:08:22,968 What is your secret?. 177 00:08:23,000 --> 00:08:26,334 See, Carter, the difference between you and Allison 178 00:08:26,367 --> 00:08:28,234 is what happens after we see the paintings.. 179 00:08:28,267 --> 00:08:30,133 Gotcha. I don't put out.. 180 00:08:30,167 --> 00:08:31,701 No, you don't shut up. 181 00:08:33,767 --> 00:08:35,767 I've got to get to the airport. 182 00:08:35,801 --> 00:08:37,334 I'll call you in a few days.. 183 00:08:37,367 --> 00:08:38,901 Stay a little while longer, okay?. 184 00:08:38,934 --> 00:08:41,167 If you miss your flight, I'll drive you. 185 00:08:41,200 --> 00:08:42,601 I'm going to Brazil. 186 00:08:42,634 --> 00:08:45,367 I know a shortcut through Honduras.. 187 00:08:45,400 --> 00:08:48,067 You know, if there's no rebel activity, 188 00:08:48,100 --> 00:08:50,133 we're there in the morning. 189 00:08:50,167 --> 00:08:52,200 I'll call you as soon as I land. 190 00:08:52,767 --> 00:08:53,968 I'll miss you. 191 00:08:54,000 --> 00:08:56,567 I'll miss you more.. 192 00:09:02,000 --> 00:09:06,234 She will miss me more. 193 00:09:08,334 --> 00:09:09,901 Mike, if Allison always travels this much, 194 00:09:09,934 --> 00:09:11,234 you're never going to see her.. 195 00:09:11,267 --> 00:09:14,367 Yeah, I know. That's why I'm going to quit work. 196 00:09:14,400 --> 00:09:16,400 I'm just going to travel around with her.. 197 00:09:16,434 --> 00:09:18,167 Next month, we're going to Africa.. 198 00:09:18,200 --> 00:09:19,701 Wait a minute, wait a minute. 199 00:09:19,734 --> 00:09:21,200 Mike Flaherty is going to stop working?. 200 00:09:21,234 --> 00:09:22,634 Impossible.. 201 00:09:22,667 --> 00:09:25,234 Seeing Allison helped me put everything in perspective. 202 00:09:25,267 --> 00:09:27,601 I mean, I love politics, but it became an obsession.. 203 00:09:27,634 --> 00:09:29,868 My seven years at city hall... I saw one movie.. 204 00:09:29,901 --> 00:09:31,133 "City hall." 205 00:09:31,167 --> 00:09:33,501 I want to get married. I want to have kids, 206 00:09:33,534 --> 00:09:36,968 and, you know, this is the only way it's going to happen.. 207 00:09:37,000 --> 00:09:39,534 Can't believe I'm hearing you say that. I am impressed.. 208 00:09:39,567 --> 00:09:41,200 All right, well, if you'll excuse me, 209 00:09:41,234 --> 00:09:43,634 Allison told me about a great exhibit of botticelli nudes.. 210 00:09:43,667 --> 00:09:45,167 Botticelli... his models were.... 211 00:09:45,200 --> 00:09:47,901 Chicks. I'm in. 212 00:09:47,934 --> 00:09:49,801 Julian Wheeler's live on New York one. 213 00:09:49,834 --> 00:09:52,567 I think he's going to announce his candidacy for mayor.. 214 00:09:52,601 --> 00:09:53,801 Another billionaire politician 215 00:09:53,834 --> 00:09:55,534 who thinks he can buy the election.. 216 00:09:55,567 --> 00:09:59,400 That bastard. That was our plan.. 217 00:09:59,434 --> 00:10:01,067 This was once a beautiful tree 218 00:10:01,100 --> 00:10:03,367 planted by George Washington.. 219 00:10:03,400 --> 00:10:07,033 But mayor Winston has carelessly destroyed 220 00:10:07,067 --> 00:10:09,667 this national treasure, 221 00:10:09,701 --> 00:10:12,400 just like he's destroying this great city.. 222 00:10:12,434 --> 00:10:14,567 How did he find out about the tree?. 223 00:10:14,601 --> 00:10:16,167 That's all for today.. 224 00:10:16,200 --> 00:10:17,367 Mr. Wheeler will be... 225 00:10:17,400 --> 00:10:20,000 Charlie, that's the woman from the bar.. 226 00:10:20,033 --> 00:10:23,267 And she's wearing your pashmina scarf.. 227 00:10:23,300 --> 00:10:25,601 Tomorrow, you can ask him any question you want.. 228 00:10:25,634 --> 00:10:27,067 Thank you.. 229 00:10:28,567 --> 00:10:30,634 You took her home, didn't you?. 230 00:10:30,667 --> 00:10:32,434 Well, uh... 231 00:10:32,467 --> 00:10:34,534 Charlie, did you tell her about the tree?. 232 00:10:37,634 --> 00:10:39,300 Ha ha. No.. 233 00:10:39,334 --> 00:10:42,334 Yes. That tree stands for 200 years, 234 00:10:42,367 --> 00:10:44,934 he's seeing this woman for two weeks, and then.... 235 00:10:44,968 --> 00:10:48,200 Ya! Ya! Ya!. 236 00:10:48,234 --> 00:10:50,467 It's all gone! Ha ha ha!. 237 00:10:52,667 --> 00:10:55,934 It might've come up.. 238 00:11:04,334 --> 00:11:09,100 I had no idea that woman was his campaign manager. 239 00:11:09,133 --> 00:11:10,234 I'm sorry.. 240 00:11:10,267 --> 00:11:12,067 No, no, it's our fault. From now on, 241 00:11:12,100 --> 00:11:13,400 we'll have Stuart run background checks 242 00:11:13,434 --> 00:11:15,934 before your one-night stands.. 243 00:11:15,968 --> 00:11:17,334 Yes, because if a girl can live up 244 00:11:17,367 --> 00:11:19,067 to Stuart's lofty moral standards, 245 00:11:19,100 --> 00:11:21,300 there should be no problem. 246 00:11:21,334 --> 00:11:24,767 I cannot believe she manipulated me like that. 247 00:11:24,801 --> 00:11:26,100 I feel so used.. 248 00:11:26,133 --> 00:11:28,667 Oh, shut up.. 249 00:11:28,701 --> 00:11:31,267 So when Charlie gets taken advantage of, 250 00:11:31,300 --> 00:11:32,934 he still has sex with a hot woman.. 251 00:11:32,968 --> 00:11:35,300 Yeah, when I get taken advantage of, 252 00:11:35,334 --> 00:11:37,534 I pay 200 bucks for a romex watch.. 253 00:11:37,567 --> 00:11:41,501 For the last time, Paul, a deal's a deal.. 254 00:11:41,534 --> 00:11:44,367 Hey, guys. I heard about your work crisis. 255 00:11:44,400 --> 00:11:46,634 I just wanted to say good luck. 256 00:11:46,667 --> 00:11:49,167 I mean, obviously it's not my thing anymore, 257 00:11:49,200 --> 00:11:51,167 so there's no reason for me to get involved.. 258 00:11:51,200 --> 00:11:53,400 Good for you.. 259 00:11:54,701 --> 00:11:56,667 If I were to get involved... 260 00:11:56,701 --> 00:12:00,000 I say you take the wood from the tree, 261 00:12:00,033 --> 00:12:02,701 and you make something of value to the city.. 262 00:12:02,734 --> 00:12:04,634 That's good, that's good.. 263 00:12:04,667 --> 00:12:06,133 In the meantime, we got to get you 264 00:12:06,167 --> 00:12:08,968 in front of the cameras, making a sincere apology.. 265 00:12:09,000 --> 00:12:12,868 Apologizing is my least favorite part of the job.. 266 00:12:12,901 --> 00:12:15,868 Ironically, it's what I do the most.. 267 00:12:15,901 --> 00:12:19,067 We'll need someone to draft a statement. I'll do it.. 268 00:12:19,100 --> 00:12:20,501 And someone's got to deal with the environmental groups. 269 00:12:20,534 --> 00:12:21,701 I'll do it.. 270 00:12:21,734 --> 00:12:23,400 And someone should find that devious woman, 271 00:12:23,434 --> 00:12:26,968 feed her phony information, and sleep with her. 272 00:12:27,000 --> 00:12:29,067 I'll do it.. 273 00:12:32,367 --> 00:12:34,767 Hey, Carter, 274 00:12:34,801 --> 00:12:37,534 I'm just going to help out. I'll make a couple of calls.. 275 00:12:37,567 --> 00:12:39,100 Yeah, hi, this is Mike Flaherty.. 276 00:12:39,133 --> 00:12:40,567 Get me the parks commissioner on the phone, please.. 277 00:12:40,601 --> 00:12:42,868 What are you doing? You said you were done with work. 278 00:12:42,901 --> 00:12:44,801 Carter, come on, this is fun.. 279 00:12:44,834 --> 00:12:46,601 Now, what do you mean he's busy?. 280 00:12:46,634 --> 00:12:49,234 No, you tell him to get his butt to the phone, 281 00:12:49,267 --> 00:12:51,834 or I will drag Washington's tree down there, 282 00:12:51,868 --> 00:12:55,367 and I will beat his ass with it.. 283 00:12:55,400 --> 00:12:57,701 See, this is fun.. 284 00:13:00,601 --> 00:13:02,934 The revolutionary war society is planning 285 00:13:02,968 --> 00:13:04,467 to picket city hall.. 286 00:13:04,501 --> 00:13:06,200 Find out if we can make a deal. 287 00:13:06,234 --> 00:13:07,834 I need this asap. Go, go, go.. 288 00:13:07,868 --> 00:13:09,200 We need to talk.. 289 00:13:09,234 --> 00:13:10,534 Stay. 290 00:13:10,567 --> 00:13:12,033 Caitlin, I'd love to talk right now, 291 00:13:12,067 --> 00:13:14,300 but Stuart and I are in the middle of something, 292 00:13:14,334 --> 00:13:15,767 and I wouldn't want you to feel uncomfortable 293 00:13:15,801 --> 00:13:16,767 expressing yourself.. 294 00:13:16,801 --> 00:13:18,868 You are a huge ass.. 295 00:13:18,901 --> 00:13:20,567 She seems comfortable.. 296 00:13:22,834 --> 00:13:24,801 How could you sleep with that woman?. 297 00:13:24,834 --> 00:13:26,634 After everything we've been through, 298 00:13:26,667 --> 00:13:28,701 you couldn't make it one hour without jumping into bed with someone?. 299 00:13:28,734 --> 00:13:31,133 The rule is, you wait 30 minutes.. 300 00:13:31,167 --> 00:13:34,067 That's for going swimming after you eat.. 301 00:13:34,100 --> 00:13:36,667 You're the one that wanted to be friends.. 302 00:13:36,701 --> 00:13:38,234 What did I do wrong?. 303 00:13:38,267 --> 00:13:39,534 If you cared about me, 304 00:13:39,567 --> 00:13:41,667 you would've taken some time before moving on. 305 00:13:41,701 --> 00:13:44,033 Caitlin, we live in a modern world 306 00:13:44,067 --> 00:13:47,000 where things happen so quickly.. 307 00:13:47,033 --> 00:13:48,501 It used to take six weeks to cross the Atlantic, 308 00:13:48,534 --> 00:13:50,501 and now you can fly in five hours.. 309 00:13:50,534 --> 00:13:51,801 So?. 310 00:13:51,834 --> 00:13:53,167 So let's talk about that.. 311 00:13:54,667 --> 00:13:56,767 And I felt guilty about leaving you at the bar.. 312 00:13:56,801 --> 00:13:59,400 Oh, I can't believe I was up half the night thinking about you.. 313 00:13:59,434 --> 00:14:01,367 Listen, Caitlin, just because I was with her 314 00:14:01,400 --> 00:14:03,467 doesn't mean you weren't on my mind.. 315 00:14:03,501 --> 00:14:05,234 Ew.. 316 00:14:05,267 --> 00:14:07,000 That's not what I... 317 00:14:07,033 --> 00:14:09,734 look, I was really upset when you said 318 00:14:09,767 --> 00:14:11,701 I didn't have long-term potential. 319 00:14:11,734 --> 00:14:13,467 I needed someone to talk to.. 320 00:14:13,501 --> 00:14:15,000 You actually talked?. 321 00:14:15,033 --> 00:14:17,434 A little.. 322 00:14:17,467 --> 00:14:19,467 After.. 323 00:14:26,834 --> 00:14:29,501 I want you gentlemen to know we take you very seriously. 324 00:14:29,534 --> 00:14:32,767 George Washington's tree has been killed, 325 00:14:32,801 --> 00:14:35,434 and it's as upsetting to us as it is to.... 326 00:14:35,467 --> 00:14:36,767 Thee.. 327 00:14:36,801 --> 00:14:39,667 What are you proposing?. 328 00:14:39,701 --> 00:14:42,234 Well, why don't we name a bridge after him?. 329 00:14:42,267 --> 00:14:44,000 We already have one.. 330 00:14:44,033 --> 00:14:45,901 Shh. 331 00:14:47,567 --> 00:14:49,167 I'll tell you what... we'll give you a statue 332 00:14:49,200 --> 00:14:51,367 in central park and a parade on presidents' day.. 333 00:14:51,400 --> 00:14:53,334 Let us take a vote.. 334 00:14:53,367 --> 00:14:54,367 Yea.. 335 00:14:54,400 --> 00:14:55,367 Yea.. 336 00:14:55,400 --> 00:14:56,834 Yea. Nay.. 337 00:14:56,868 --> 00:14:59,300 Come on, Stan, you're always so negative.. 338 00:14:59,334 --> 00:15:01,834 No wonder none of the Betsy rosses like you.. 339 00:15:01,868 --> 00:15:03,567 Uh, gentlemen, 340 00:15:03,601 --> 00:15:05,901 we've got a lot of fires to put out here.. 341 00:15:05,934 --> 00:15:08,300 Maybe we could reschedule this for next Tuesday?. 342 00:15:08,334 --> 00:15:10,300 Hey. We have lives.. 343 00:15:10,334 --> 00:15:13,334 Clearly.. 344 00:15:13,367 --> 00:15:15,534 The "post" is going to print our side of the story.. 345 00:15:15,567 --> 00:15:17,634 Okay, Paul, draft a press release. 346 00:15:17,667 --> 00:15:19,234 I want it on the 10:00 news. 347 00:15:19,267 --> 00:15:21,534 Stuart, find the mayor, bring him up to speed, 348 00:15:21,567 --> 00:15:23,067 tell him we go live in an hour.. 349 00:15:23,100 --> 00:15:24,167 You, what do you do? 350 00:15:24,200 --> 00:15:25,701 I'm just a college student.. 351 00:15:25,734 --> 00:15:28,033 Graduate, find a job, retire, move to Boca.. 352 00:15:28,067 --> 00:15:29,133 Go, go, go, go, go! 353 00:15:29,167 --> 00:15:30,834 Carter, what do you got for me?. 354 00:15:30,868 --> 00:15:33,100 I, uh, made an appointment with the jeweler, 355 00:15:33,133 --> 00:15:35,067 and I jotted down some romantic notes 356 00:15:35,100 --> 00:15:37,567 for you to use when you give the ring to Allison.. 357 00:15:37,601 --> 00:15:39,834 "My dearest..." . 358 00:15:39,868 --> 00:15:41,701 That's nice. 359 00:15:41,734 --> 00:15:44,367 "I've loved you from the moment I saw you.... 360 00:15:44,400 --> 00:15:47,000 "Your beautiful brown eyes, your silky hair, 361 00:15:47,033 --> 00:15:50,234 your... Powerful biceps.". 362 00:15:50,267 --> 00:15:51,667 Sorry. Wrong notes. 363 00:15:51,701 --> 00:15:54,601 I'm trying to patch things up with Brad. 364 00:15:54,634 --> 00:15:57,033 I think I can actually use this.. 365 00:15:57,067 --> 00:15:59,534 See, I just change "rugged beard" 366 00:15:59,567 --> 00:16:01,133 to "porcelain skin" 367 00:16:01,167 --> 00:16:04,601 and "firm buttocks" to... no, actually, that works.. 368 00:16:04,634 --> 00:16:06,133 Hey, we just caught a break.. 369 00:16:06,167 --> 00:16:08,200 Turns out Wheeler made millions destroying low-income housing 370 00:16:08,234 --> 00:16:09,601 building luxury condos.. 371 00:16:09,634 --> 00:16:10,934 Great. That's it. That's our fix.. 372 00:16:10,968 --> 00:16:13,634 Let's go map out the mayor's response. 373 00:16:13,667 --> 00:16:15,434 Mike. What about the ring?. 374 00:16:15,467 --> 00:16:18,100 If you want to surprise her with a ring tomorrow, we've got to leave right now.. 375 00:16:18,133 --> 00:16:21,167 Why don't you buy it for me?. 376 00:16:21,200 --> 00:16:23,167 And, hey, buy a little something for Brad... 377 00:16:23,200 --> 00:16:25,534 something that will go with his sculpted chest and his winning smile. 378 00:16:25,567 --> 00:16:29,267 Carter, nice work. This guy is a fox.. 379 00:16:34,634 --> 00:16:36,000 I cannot tell a lie. 380 00:16:36,033 --> 00:16:39,834 I chopped down George Washington's tree.. 381 00:16:39,868 --> 00:16:42,367 It's a regrettable accident, but we are using the wood 382 00:16:42,400 --> 00:16:44,434 to create a shelter for the needy.. 383 00:16:44,467 --> 00:16:48,400 While my opponent likes to destroy homes for the poor, 384 00:16:48,434 --> 00:16:52,467 I intend to build them.. 385 00:16:52,501 --> 00:16:55,167 Thanks, everyone. We dodged a bullet.. 386 00:16:55,200 --> 00:16:57,467 You do this job day after day, 387 00:16:57,501 --> 00:17:00,934 and you feel like you never make a difference.. 388 00:17:00,968 --> 00:17:04,567 But today, we stepped up, and we accomplished something.. 389 00:17:04,601 --> 00:17:05,934 And you know what?. 390 00:17:05,968 --> 00:17:08,334 It really wasn't that satisfying.. 391 00:17:10,133 --> 00:17:13,033 Well, I'm inspired. Let's go have another round.. 392 00:17:13,067 --> 00:17:15,334 Come on! Drinks are on.... 393 00:17:15,367 --> 00:17:16,767 Coasters.. 394 00:17:23,868 --> 00:17:29,100 Well, it's been a crazy couple of days.. 395 00:17:29,133 --> 00:17:32,434 Hard to keep track of who did what, 396 00:17:32,467 --> 00:17:34,767 who slept with who.... 397 00:17:34,801 --> 00:17:37,200 Good news is, everything's back to normal. 398 00:17:37,234 --> 00:17:38,534 I got to go.. 399 00:17:38,567 --> 00:17:41,701 Wait. You can't be mad at me.. 400 00:17:41,734 --> 00:17:43,834 Why not? Because you know me.. 401 00:17:43,868 --> 00:17:46,334 When it comes to women, I'm a screwup.. 402 00:17:46,367 --> 00:17:47,734 It's who I am.. 403 00:17:47,767 --> 00:17:49,434 Do you get mad at the sun for rising 404 00:17:49,467 --> 00:17:51,534 or the wind for blowing or a rooster for... 405 00:17:51,567 --> 00:17:54,000 please stop talking.. 406 00:17:55,467 --> 00:17:57,067 Can I say one more thing?. 407 00:17:57,100 --> 00:17:58,334 What? 408 00:17:58,367 --> 00:18:00,534 I'm sorry.. 409 00:18:02,167 --> 00:18:05,234 I never meant to make you feel like you weren't important to me. 410 00:18:05,267 --> 00:18:08,067 I know. You don't have to apologize.. 411 00:18:08,100 --> 00:18:11,100 Just because I was home obsessing about our relationship 412 00:18:11,133 --> 00:18:13,234 doesn't mean you shouldn't have fun.. 413 00:18:13,267 --> 00:18:14,801 Well, to be honest, 414 00:18:14,834 --> 00:18:16,734 I would rather have hung out with you.. 415 00:18:16,767 --> 00:18:18,734 Thanks.. 416 00:18:18,767 --> 00:18:22,334 So, friends?. 417 00:18:22,367 --> 00:18:25,534 Friends.. 418 00:18:25,567 --> 00:18:27,534 You know, sometimes I admire the way 419 00:18:27,567 --> 00:18:30,567 you can just have a good time without even thinking twice. 420 00:18:30,601 --> 00:18:32,267 I'll let you in on a secret. 421 00:18:32,300 --> 00:18:33,868 I don't even think once.. 422 00:18:33,901 --> 00:18:35,934 Good night, Charlie.. 423 00:18:35,968 --> 00:18:37,534 Good night.. 424 00:18:44,567 --> 00:18:45,934 Hi.. 425 00:18:45,968 --> 00:18:47,300 Can we talk?. 426 00:18:47,334 --> 00:18:48,634 Well, if it isn't. 427 00:18:48,667 --> 00:18:50,534 Ms. "pick me up, take me home, " 428 00:18:50,567 --> 00:18:54,601 "and get information about a tree" lady.. 429 00:18:56,033 --> 00:18:58,734 That sounded better in my head.. 430 00:18:58,767 --> 00:19:00,267 Look, Charlie, when we met, 431 00:19:00,300 --> 00:19:01,968 I didn't know where you worked. 432 00:19:02,000 --> 00:19:02,968 I just liked you.. 433 00:19:03,000 --> 00:19:05,467 And then you told me that story 434 00:19:05,501 --> 00:19:06,901 about the mayor.... 435 00:19:06,934 --> 00:19:09,601 Ya! Ya! Ya! 436 00:19:09,634 --> 00:19:10,834 I had to use it.. 437 00:19:10,868 --> 00:19:12,767 Come on, you would've done the same thing.. 438 00:19:12,801 --> 00:19:14,601 You can't go by me. 439 00:19:14,634 --> 00:19:17,133 I'm legendary for my bad judgment.. 440 00:19:20,033 --> 00:19:22,501 So, what do we do?. 441 00:19:22,534 --> 00:19:24,601 How about if we get out of here?. 442 00:19:24,634 --> 00:19:27,534 Well, actually, I'm still getting over that friend 443 00:19:27,567 --> 00:19:29,133 from before, 444 00:19:29,167 --> 00:19:30,501 so I think I'd rather just talk.. 445 00:19:30,534 --> 00:19:32,334 Okay.. 446 00:19:42,968 --> 00:19:44,133 Talk.. 447 00:19:44,167 --> 00:19:46,901 That pretty much covers it.. 448 00:19:55,033 --> 00:19:56,367 Is Mike stopping by today?. 449 00:19:56,400 --> 00:19:58,167 No. I finally got through to him.. 450 00:19:58,200 --> 00:20:00,367 As we speak, he's giving Allison the ring.. 451 00:20:00,400 --> 00:20:01,701 Good for him.. 452 00:20:01,734 --> 00:20:03,334 And me. Mike was wise 453 00:20:03,367 --> 00:20:06,200 to all my best slacking techniques... 454 00:20:06,234 --> 00:20:07,801 reissuing old memos, 455 00:20:07,834 --> 00:20:10,667 taking a nap in the janitor's closet, 456 00:20:10,701 --> 00:20:14,167 putting a cardboard cutout of myself at my desk 457 00:20:14,200 --> 00:20:15,901 and then leaving early.. 458 00:20:15,934 --> 00:20:19,334 Ha ha. Not that I would ever try that on you, boss. 459 00:20:19,367 --> 00:20:20,734 I mean, you're so... 460 00:20:20,767 --> 00:20:24,734 save it. I know all about flat Paul.. 461 00:20:24,767 --> 00:20:27,667 You do? When did you find out?. 462 00:20:27,701 --> 00:20:29,634 The day I was talking to you 463 00:20:29,667 --> 00:20:32,667 and it was... Interesting.. 464 00:20:32,701 --> 00:20:34,000 Can you picture it?. 465 00:20:34,033 --> 00:20:36,501 As we speak, Mike is in central park, 466 00:20:36,534 --> 00:20:39,367 standing on a bridge, proposing to Allison.. 467 00:20:39,400 --> 00:20:40,801 Hey, guys. 468 00:20:40,834 --> 00:20:43,400 Mike, what are you doing here? What happened to the proposal?. 469 00:20:43,434 --> 00:20:45,801 Oh. The engagement is off.. 470 00:20:45,834 --> 00:20:47,067 What do you mean off?. 471 00:20:47,100 --> 00:20:50,200 Off. You know, not on.. 472 00:20:50,234 --> 00:20:52,634 Come on, guys, I was kidding myself.. 473 00:20:52,667 --> 00:20:54,100 This is where I belong.. 474 00:20:54,133 --> 00:20:56,434 Now, come on, let's go. We got a city to run.. 475 00:20:56,467 --> 00:20:59,734 "We"? Yeah. I'm back.. 476 00:21:27,300 --> 00:21:28,534 Sit, ubu, sit. Good dog. 477 00:21:28,567 --> 00:21:29,767 . 478 00:21:29,801 --> 00:21:32,267 Moo. 35110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.