All language subtitles for Rich.and.Famous.1981.1080p.WEBRip.x264-RARBG3_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,155 --> 00:02:03,357 [WIND HOWLING] 2 00:02:16,837 --> 00:02:19,840 [IN BRITISH ACCENT] Merry? Where did you go? 3 00:02:27,114 --> 00:02:28,916 What are you doing in the closet? 4 00:02:28,982 --> 00:02:31,219 [SOUTHERN ACCENT] I thought it was the housemother. 5 00:02:31,285 --> 00:02:32,653 For God's sake, the taxi's waiting. 6 00:02:32,720 --> 00:02:35,155 - Come on. Are you ready? - I'm ready. 7 00:02:36,224 --> 00:02:37,691 [DOOR CLOSES] 8 00:02:39,193 --> 00:02:41,295 - Are you taking him? - You think it's silly? 9 00:02:41,362 --> 00:02:43,397 Just because you don't want to graduate. 10 00:02:43,464 --> 00:02:45,733 He's been here three and a half years. Maybe he'd like to. 11 00:02:45,799 --> 00:02:48,669 I couldn't leave Hamburger. He's been my family... 12 00:02:48,736 --> 00:02:58,846 - ...ever since I was little. - Shh. Come on. 13 00:02:58,912 --> 00:03:00,047 Give me this. 14 00:03:00,113 --> 00:03:01,915 -Liz? -Yeah? 15 00:03:03,417 --> 00:03:06,720 I guess he could stay and be some sort of company. 16 00:03:07,755 --> 00:03:08,956 It's okay. 17 00:03:32,380 --> 00:03:35,649 - Come on, Merry. - Okay, okay. 18 00:03:37,918 --> 00:03:40,988 Liz, tell me. Aren't you just a little bit jealous? 19 00:03:41,054 --> 00:03:42,923 LIZ: Are you crazy? 20 00:03:42,990 --> 00:03:46,460 MERRY: Well, in a way, Doug's 21 00:03:46,527 --> 00:03:48,729 far more your type than mine, you know. 22 00:03:48,796 --> 00:03:50,664 He likes the same old boring books. 23 00:03:50,731 --> 00:03:51,865 [BOTH PANTING] 24 00:03:51,932 --> 00:03:53,701 A real brain. 25 00:03:53,767 --> 00:03:57,338 Did I tell you he started smoking a pipe? 26 00:03:57,405 --> 00:04:02,009 I swear on everything you consider holy, I do not envy you and Doug. 27 00:04:02,075 --> 00:04:04,345 Well, he was your date. 28 00:04:04,412 --> 00:04:06,980 [TRAIN WHISTLING] 29 00:04:07,047 --> 00:04:10,183 Oh, Liz. Next time we meet I'm gonna be a married lady. 30 00:04:10,250 --> 00:04:11,419 What do you think? 31 00:04:11,485 --> 00:04:13,754 I'm gonna be an unmarried lady. 32 00:04:13,821 --> 00:04:16,189 [BOTH CHUCKLE] 33 00:04:16,256 --> 00:04:17,858 MERRY: Oh. 34 00:04:19,092 --> 00:04:21,061 - There he is. - Oh! 35 00:04:21,128 --> 00:04:23,030 Doug. 36 00:04:23,897 --> 00:04:39,947 Doug. 37 00:04:40,013 --> 00:04:41,382 Hi. 38 00:04:43,183 --> 00:04:44,251 Hello, Doug. 39 00:04:44,318 --> 00:04:46,620 - You been good? - Flawless. 40 00:04:48,155 --> 00:04:49,457 [CHUCKLES] 41 00:04:50,223 --> 00:04:51,191 [CHUCKLES] 42 00:04:51,258 --> 00:04:53,361 Do you see what I mean? 43 00:04:53,427 --> 00:04:54,962 We better go. 44 00:04:55,028 --> 00:04:57,598 I'm not stealing your roommate. She's following me... 45 00:04:57,665 --> 00:04:59,099 ...all the way to California. 46 00:04:59,166 --> 00:05:01,969 Yeah. You rats. 47 00:05:02,035 --> 00:05:03,537 Have a wonderful life... 48 00:05:03,604 --> 00:05:06,039 ...trip, everything. 49 00:05:31,499 --> 00:05:33,066 You owe me one. 50 00:05:36,504 --> 00:05:38,439 [AIR HISSING] 51 00:05:59,993 --> 00:06:03,464 To talk about debuts being auspicious... 52 00:06:03,531 --> 00:06:05,866 ...is to talk about the career of Liz Hamilton. 53 00:06:05,933 --> 00:06:09,403 She came to our attention with her very first novel, Night Song. 54 00:06:09,470 --> 00:06:10,971 A remarkable achievement... 55 00:06:11,038 --> 00:06:14,041 ...because it won the National Writer's Award... 56 00:06:14,107 --> 00:06:17,310 ...and she was then only early in her 20s. 57 00:06:17,377 --> 00:06:22,182 Since then her essays have appeared in reviews and in journals. 58 00:06:22,249 --> 00:06:26,086 And her second novel is promised to us for later this year. 59 00:06:26,153 --> 00:06:29,356 Or maybe early next year in 1970, if she gets to it. 60 00:06:29,423 --> 00:06:30,891 [CROWD CHUCKLING] 61 00:06:30,958 --> 00:06:32,292 Oh, look. Oh, God. 62 00:06:32,359 --> 00:06:34,161 SPEAKER: Although she doesn't... - Hi. Liz. 63 00:06:34,227 --> 00:06:37,297 ...identify herself specifically with feminist politics... 64 00:06:37,364 --> 00:06:43,303 ...her works are themselves an evocation of the feminine life. 65 00:06:43,370 --> 00:06:45,873 A plea for the feminine ethic... 66 00:06:45,939 --> 00:06:50,444 ...a demand for a space to be just that, female. 67 00:06:50,511 --> 00:06:53,881 I'm very pleased that she's with us today. 68 00:06:53,947 --> 00:06:56,617 Please, help me greet Liz Hamilton. 69 00:06:56,684 --> 00:06:59,152 [ALL CHEERING] 70 00:07:01,855 --> 00:07:03,423 Thank you. 71 00:07:06,226 --> 00:07:07,495 [SIGHS] 72 00:07:07,561 --> 00:07:11,331 My sincere thanks to Professor Fields. 73 00:07:11,398 --> 00:07:15,202 My thanks, also definitely sincere, to the Women's Caucus... 74 00:07:15,268 --> 00:07:18,539 ...for sending me a ticket to come to this warm climate. 75 00:07:18,606 --> 00:07:20,173 And receive such a warm reception. 76 00:07:20,240 --> 00:07:23,343 I'm not sure it's an exclusively feminine instinct... 77 00:07:23,410 --> 00:07:25,445 ...but I need a lot of warmth. 78 00:07:25,513 --> 00:07:27,648 [CROWD CHUCKLES AND APPLAUDS] 79 00:07:27,715 --> 00:07:30,417 Perhaps it is true, as Professor Fields has said... 80 00:07:30,484 --> 00:07:34,454 ...that I do not involve myself specifically in feminist politics. 81 00:07:34,522 --> 00:07:36,356 WOMAN: Why not? 82 00:07:36,423 --> 00:07:37,791 WOMEN: Yeah. 83 00:07:39,760 --> 00:07:43,531 Perhaps I am too exclusively involved in work. 84 00:07:43,597 --> 00:07:48,368 That is, in writing and the paralysis that seems to come with it. 85 00:07:48,435 --> 00:07:52,940 I don't know why it is, but writers, many writers... 86 00:07:53,006 --> 00:07:57,344 ...must face some daily barrier of fear. 87 00:07:57,410 --> 00:07:59,947 But then, a dear old man, James M. Cain said that: 88 00:08:00,013 --> 00:08:02,082 "If your writing doesn't keep you up nights... 89 00:08:02,149 --> 00:08:04,451 ...it won't keep anyone else up either." 90 00:08:04,518 --> 00:08:06,720 I have a confession to make. 91 00:08:06,787 --> 00:08:09,389 All my life, I've had a love for old men. 92 00:08:09,456 --> 00:08:12,359 My father was old when I was born. 93 00:08:12,425 --> 00:08:13,794 Older still, when he died. 94 00:08:13,861 --> 00:08:15,963 My first novel was a memory of him. 95 00:08:16,029 --> 00:08:19,366 And I am damn sure not going to apologize for that. 96 00:08:19,432 --> 00:08:22,102 [CHEERS AND APPLAUSE] 97 00:08:22,169 --> 00:08:24,872 And this is, sort of, the entertaining area. 98 00:08:24,938 --> 00:08:26,974 It's just a little thing, but, you know... 99 00:08:27,040 --> 00:08:29,076 ...little tiny houses out here on the beach... 100 00:08:29,142 --> 00:08:32,145 ...they cost as much as a mansion down home. 101 00:08:34,447 --> 00:08:36,884 - Doug. - Hi, Daddy. 102 00:08:39,286 --> 00:08:42,956 In case you've forgotten, that handsome man is my husband. 103 00:08:43,023 --> 00:08:45,358 - Well, what do you think? - What? 104 00:08:45,425 --> 00:08:47,795 - My house. - Terrific. 105 00:08:47,861 --> 00:08:50,030 Doug resents we don't still live near the lab. 106 00:08:50,097 --> 00:08:53,701 But I could not take it, I tell you, Pasadena. Whew. 107 00:08:53,767 --> 00:08:56,469 Go see your daddy. 108 00:08:56,536 --> 00:08:58,105 Look, honey, look who's here. 109 00:08:58,171 --> 00:08:59,707 [CHUCKLES] 110 00:08:59,773 --> 00:09:01,208 - Hi. - Hi, Doug. 111 00:09:01,274 --> 00:09:03,844 - You're looking great. - Oh, you're the one. 112 00:09:03,911 --> 00:09:05,078 - You're beautiful. - Is she? 113 00:09:05,145 --> 00:09:06,513 Let me look? 114 00:09:06,580 --> 00:09:09,116 Oh, my God. You don't look bad. And a celebrity too. 115 00:09:09,182 --> 00:09:11,151 Debby, take your hands out of your pants. 116 00:09:11,218 --> 00:09:14,021 You should have seen the admiration of all those girls. 117 00:09:14,087 --> 00:09:16,857 Debby, we all have interesting things under our clothes... 118 00:09:16,924 --> 00:09:19,359 ...but we don't stand around and pick at them. 119 00:09:19,426 --> 00:09:21,461 So you were a big hit on campus. 120 00:09:21,528 --> 00:09:23,363 They tarred, but did not feather me. 121 00:09:23,430 --> 00:09:26,433 What we call boffo box office. 122 00:09:26,499 --> 00:09:28,201 Oh, now Douglas, don't you start. 123 00:09:28,268 --> 00:09:30,437 Here in Malibu, we all talk show-biz talk. 124 00:09:30,503 --> 00:09:33,206 Liz is not interested in any Hollywood silliness. 125 00:09:33,273 --> 00:09:35,375 She's a New York authoress. Right, hon? 126 00:09:35,442 --> 00:09:38,378 She takes her coffee every day at the Plaza Hotel, Palm Court. 127 00:09:38,445 --> 00:09:41,148 And she eats her steaks at the Four Seasons on Park Avenue. 128 00:09:41,214 --> 00:09:42,449 I'm impressed. 129 00:09:42,515 --> 00:09:45,252 I take my coffee to go at a deli on Sixth Avenue. 130 00:09:45,318 --> 00:09:47,120 Heh. I'm even more impressed. 131 00:09:47,187 --> 00:09:50,057 If he had his way, we'd be over at Caltech all the time. 132 00:09:50,123 --> 00:09:52,559 But those college people, they're like Atlantics... 133 00:09:52,626 --> 00:09:54,061 ...except they lie even more. 134 00:09:54,127 --> 00:09:56,096 When do I get to see more of your husband? 135 00:09:56,163 --> 00:09:57,898 Later. We're having a party for you. 136 00:09:57,965 --> 00:10:00,400 And he's agreed not to work for just a minute or two. 137 00:10:00,467 --> 00:10:01,902 A party? 138 00:10:01,969 --> 00:10:03,904 You're my only friend who's a celebrity. 139 00:10:03,971 --> 00:10:06,073 - A very minor celebrity, Merry. - Oh, hell. 140 00:10:06,139 --> 00:10:09,710 It'll do these folks good. They're all such major ones. 141 00:10:09,777 --> 00:10:11,945 [INDISTINCT CHATTER] 142 00:10:16,149 --> 00:10:18,351 Oh, Liz, honey, look, this is Kent. 143 00:10:18,418 --> 00:10:20,387 This is Kent, this is Liz. 144 00:10:21,154 --> 00:10:22,522 Hi. 145 00:10:22,589 --> 00:10:25,625 Don't fall all over yourself because it just embarrasses him. 146 00:10:25,693 --> 00:10:28,128 Don't worry. I only know how to embarrass myself. 147 00:10:28,195 --> 00:10:30,330 I'm sorry I haven't read any of your books. 148 00:10:30,397 --> 00:10:32,132 Oh, there's only been one. 149 00:10:32,199 --> 00:10:36,436 But, it's marvelous though, even the parts I don't understand. 150 00:10:36,503 --> 00:10:38,438 What parts? 151 00:10:38,505 --> 00:10:40,340 Parts unknown. 152 00:10:40,407 --> 00:10:41,875 [LAUGHS] 153 00:10:41,942 --> 00:10:44,111 - Isn't she special? - But, Merry, wait, I, I-- 154 00:10:47,280 --> 00:10:48,716 [WOMAN LAUGHS] 155 00:10:49,649 --> 00:10:51,051 How're you doing? 156 00:10:51,118 --> 00:10:53,353 - I'm drunk. - Let me catch up. 157 00:10:53,420 --> 00:10:56,623 You shouldn't be talking to the help. Half of Hollywood's here. 158 00:10:56,690 --> 00:10:58,258 Yeah? 159 00:11:02,996 --> 00:11:06,066 You wanna go for a walk? 160 00:11:06,133 --> 00:11:09,803 - You get time off? - She likes me to rebel now and again. 161 00:11:15,175 --> 00:11:20,180 [CHILDREN CHATTERING, LAUGHING] 162 00:11:20,247 --> 00:11:22,149 Hey, your turn. 163 00:11:22,215 --> 00:11:25,085 I'm right in the middle of a story. 164 00:11:26,519 --> 00:11:28,188 How's the book coming? 165 00:11:28,255 --> 00:11:31,424 Well, the first hundred pages? Terrific. 166 00:11:31,491 --> 00:11:35,062 I've written them over five times in five years. 167 00:11:35,128 --> 00:11:36,696 Is that how you normally write? 168 00:11:36,764 --> 00:11:38,265 LIZ: I don't write normally. 169 00:11:38,331 --> 00:11:41,701 I'm what is called blocked. Isn't that humorless? 170 00:11:47,407 --> 00:11:49,576 DOUG: What about the Frenchman? 171 00:11:49,642 --> 00:11:51,344 You still into him? 172 00:11:52,479 --> 00:11:55,548 Into him? You talk hippie talk? 173 00:11:55,615 --> 00:11:57,885 That's California talk, I think. 174 00:12:00,453 --> 00:12:01,955 Are you? 175 00:12:06,726 --> 00:12:08,829 I used to be very young. 176 00:12:09,696 --> 00:12:12,565 Paris was very old. 177 00:12:12,632 --> 00:12:14,868 He was intense. I was shy. 178 00:12:16,103 --> 00:12:20,007 - He did all the work. - And now? 179 00:12:20,073 --> 00:12:22,742 They ought to warn you before they let you fall in love. 180 00:12:22,810 --> 00:12:24,677 I mean, for the first time. 181 00:12:24,744 --> 00:12:28,481 You can pick the God-awfullest one. 182 00:12:28,548 --> 00:12:32,986 And you don't recover. Not from the first. Never. 183 00:12:33,053 --> 00:12:36,056 What comes after the Frenchman? 184 00:12:36,123 --> 00:12:38,125 Nothing for the moment. 185 00:12:38,191 --> 00:12:40,660 I got no lover, but I got a therapist. 186 00:12:40,727 --> 00:12:44,364 Now, that's humorless. 187 00:12:44,431 --> 00:12:47,667 Well, he says, "When I start writing again, I'll start loving." 188 00:12:47,734 --> 00:12:49,369 What he said was, "fucking again." 189 00:12:49,436 --> 00:12:51,338 Excuse me, Doug, the man's a Freudian. 190 00:12:51,404 --> 00:12:54,374 Maybe it's the other way. Start loving, you'll start writing. 191 00:12:54,441 --> 00:12:56,409 - I suggested that. - What'd he say? 192 00:12:56,476 --> 00:12:59,146 He said, not writing was my problem. 193 00:13:03,951 --> 00:13:06,119 [CHEWING NOISILY] 194 00:13:21,601 --> 00:13:22,936 We missing the party? 195 00:13:23,003 --> 00:13:25,472 - The party's over. - I'm sorry. 196 00:13:25,538 --> 00:13:28,441 It's the habit of this community to be suspicious. 197 00:13:28,508 --> 00:13:31,845 When a married man goes off with a married woman's best friend... 198 00:13:31,912 --> 00:13:33,613 ...that's the occasion for suspicion. 199 00:13:33,680 --> 00:13:36,884 We better move, because I'm not changing my habits. 200 00:13:36,950 --> 00:13:38,285 It's my fault. 201 00:13:44,892 --> 00:13:46,493 JOHNNY CARSON [ON TV]: You know that. 202 00:13:46,559 --> 00:13:48,561 Anyway, tomorrow night David Steinberg will be here. 203 00:13:48,628 --> 00:13:50,763 And on Friday, Joe Namath, who's gonna be a-- 204 00:13:50,830 --> 00:13:53,400 [AUDIENCE CLAPS AND CHEERS OVER TV] 205 00:13:53,466 --> 00:13:56,904 Joe will not do a monologue, because it takes him too-- 206 00:14:02,876 --> 00:14:06,146 Kiss? I'm not mad at you anymore. 207 00:14:07,347 --> 00:14:10,183 - Better. - That's my best. 208 00:14:12,352 --> 00:14:14,955 - Thank you, Doug. - Thank you. 209 00:14:15,588 --> 00:14:17,024 Good night. 210 00:14:17,090 --> 00:14:19,192 - Good night, honey. - Good night. 211 00:14:23,796 --> 00:14:25,532 Merry, thank you. 212 00:14:25,598 --> 00:14:26,833 What for? 213 00:14:26,900 --> 00:14:29,937 For being there. 214 00:14:30,003 --> 00:14:34,841 One year I come running from Paris, and you-- You're there. 215 00:14:34,908 --> 00:14:38,711 Another time, I want to crawl into a hole until the reviews come out... 216 00:14:38,778 --> 00:14:40,847 ...you open the door. 217 00:14:40,914 --> 00:14:42,049 And the party. 218 00:14:42,115 --> 00:14:45,818 Oh, that little party. Forget it. 219 00:14:45,885 --> 00:14:49,089 I always thought if my books were a success, I would buy you a mink coat. 220 00:14:49,156 --> 00:14:50,757 - Sable. - All right, sable. 221 00:14:50,823 --> 00:14:53,726 Well, it was a big success. You were in Newsweek, honey. 222 00:14:53,793 --> 00:14:55,996 There's a lot of broke people in Newsweek. 223 00:14:56,063 --> 00:14:58,098 Some of these movie folk here knew your name. 224 00:14:58,165 --> 00:14:59,499 They're all rich and famous. 225 00:14:59,566 --> 00:15:02,202 You're just famous. That's harder to do. 226 00:15:03,436 --> 00:15:05,905 All the good things happen to you. 227 00:15:06,806 --> 00:15:08,475 Handsome husband. 228 00:15:09,876 --> 00:15:11,644 A beautiful little girl. 229 00:15:11,711 --> 00:15:13,580 And you know how to sew. 230 00:15:15,848 --> 00:15:17,217 [POURING DRINK] 231 00:15:17,284 --> 00:15:20,587 - Are you gonna drink? - Just a little. 232 00:15:20,653 --> 00:15:22,055 Why? 233 00:15:22,122 --> 00:15:24,057 I wanted to talk. 234 00:15:24,124 --> 00:15:27,060 I can drink and talk. Go. 235 00:15:28,695 --> 00:15:33,066 Liz, honey, I'm so proud of the way you turned yourself out. 236 00:15:33,133 --> 00:15:34,767 I sound like a table leg. 237 00:15:34,834 --> 00:15:37,770 I mean, what do I do? I sit here and sew like my grandmother... 238 00:15:37,837 --> 00:15:40,007 ...and kiss my husband goodbye on his way to work. 239 00:15:40,073 --> 00:15:41,541 Have tea with Rock Hudson. 240 00:15:41,608 --> 00:15:44,611 Oh, you know, they are just folks here. 241 00:15:44,677 --> 00:15:46,846 They all got problems same as you and me. 242 00:15:46,913 --> 00:15:48,481 We could debate that. 243 00:15:48,548 --> 00:15:51,118 You take that nice fella, my little neighbor next door. 244 00:15:51,184 --> 00:15:53,386 That fellow may be just a neighbor to you... 245 00:15:53,453 --> 00:15:56,056 ...but he shows up in a lot of ladies' dreams. 246 00:15:56,123 --> 00:15:57,657 Well, that is just the point. 247 00:15:57,724 --> 00:16:00,493 Just because he is a star actor, doesn't mean he's happy. 248 00:16:00,560 --> 00:16:03,530 He's always moping around, coming in here for tuna fish. 249 00:16:03,596 --> 00:16:05,565 He has got lots of time to sit home and worry. 250 00:16:05,632 --> 00:16:08,735 - About what? - He's had three wives. 251 00:16:08,801 --> 00:16:10,637 Not one of them worth spit. 252 00:16:10,703 --> 00:16:12,939 He has become far too familiar with drugs... 253 00:16:13,006 --> 00:16:15,742 ...some of which he puts up his nose. 254 00:16:29,689 --> 00:16:35,162 Here, just let me find the part about Kent. 255 00:16:35,228 --> 00:16:38,498 Hmm. Here's the part about-- This is the part about Kent. 256 00:16:39,732 --> 00:16:41,201 Hmm. 257 00:16:41,268 --> 00:16:45,805 Well, maybe I-- Maybe I better start at the beginning. 258 00:16:45,872 --> 00:16:48,275 Start what? 259 00:16:48,341 --> 00:16:50,510 - What is this? - Well. 260 00:16:50,577 --> 00:16:55,515 Liz, I know this sounds silly but this is a novel. 261 00:16:55,582 --> 00:16:57,050 This whole box. 262 00:16:57,717 --> 00:16:58,885 [CHUCKLES] 263 00:16:58,951 --> 00:17:00,320 How wonderful. 264 00:17:00,887 --> 00:17:02,555 Oh, no. 265 00:17:02,622 --> 00:17:05,792 It doesn't have all the commas in place like yours... 266 00:17:05,858 --> 00:17:08,695 ...but it is something I feel real serious about. 267 00:17:08,761 --> 00:17:12,932 These folks around here, they come and they sit on this beach. 268 00:17:12,999 --> 00:17:15,368 And it is no different from down home. 269 00:17:15,435 --> 00:17:18,138 They got problems, honey, and they tell them to me. 270 00:17:18,205 --> 00:17:21,341 [CHUCKLES] Because I like to listen. 271 00:17:21,408 --> 00:17:24,711 And then you, you write about them? 272 00:17:24,777 --> 00:17:26,546 Well, I changed all the names. 273 00:17:26,613 --> 00:17:29,782 - Oh, good. - You don't wanna hear this? 274 00:17:29,849 --> 00:17:31,251 Let me read, it's easier. 275 00:17:31,318 --> 00:17:34,521 No, it's such a mess. I better read it. 276 00:17:34,587 --> 00:17:37,524 - The whole thing? - Oh, Liz, would you mind? 277 00:17:37,590 --> 00:17:41,328 Let's just start and see how far we get, okay? 278 00:17:41,394 --> 00:17:43,596 You're gonna hate this but, okay? 279 00:17:50,903 --> 00:17:52,905 It's got a title. 280 00:17:52,972 --> 00:17:56,409 It's called A House by the Sea. 281 00:17:56,476 --> 00:17:59,246 You know, to make you think of Malibu. 282 00:17:59,312 --> 00:18:01,114 [MERRY INHALES DEEPLY] 283 00:18:03,616 --> 00:18:05,552 [SIGHS] 284 00:18:05,618 --> 00:18:08,087 "This was a first for Laurelle Jordan. 285 00:18:08,155 --> 00:18:12,659 Her first trip to New York, her first visit to the Plaza Hotel. 286 00:18:12,725 --> 00:18:16,763 Being a girl from Dallas, she marched into that hotel drinking room... 287 00:18:16,829 --> 00:18:20,233 ...with all the arrogance of Texas money." 288 00:18:20,300 --> 00:18:22,635 - You're not getting drunk are you? - I'm listening. 289 00:18:26,072 --> 00:18:29,876 "As she sat there fingering the olive in her crystal clear... 290 00:18:29,942 --> 00:18:33,246 ...drink she was wearing a hat in the shape of a Stetson. 291 00:18:33,313 --> 00:18:37,984 But this was no cowboy hat. It was made of mink. 292 00:18:38,050 --> 00:18:41,554 The little animals who gave up their lives to make her hat... 293 00:18:41,621 --> 00:18:43,823 ...had all come of age in Siberia. 294 00:18:47,327 --> 00:18:49,362 MERRY: There was the sand at her feet... 295 00:18:49,429 --> 00:18:51,664 ...and as many as the grains of that sand... 296 00:18:51,731 --> 00:18:53,533 ...were the memories of her years... 297 00:18:53,600 --> 00:18:56,636 ...Brad, Elliot, Gerald... 298 00:18:56,703 --> 00:19:02,442 ...in and out of her life as the tide that came now to wash at her feet. 299 00:19:02,509 --> 00:19:07,314 'Gone,' seemed to say the lapping tide, all gone. 300 00:19:07,380 --> 00:19:12,419 But her memories and this, her simple house by the sea." 301 00:19:16,556 --> 00:19:18,157 [SIGHS] 302 00:19:19,726 --> 00:19:21,328 Was it okay? 303 00:19:22,462 --> 00:19:25,298 Why do they always end up alone? 304 00:19:27,967 --> 00:19:29,902 Who? 305 00:19:29,969 --> 00:19:34,707 Those ladies, in those stories, they always end up alone. 306 00:19:36,042 --> 00:19:37,644 You liked it? 307 00:19:39,779 --> 00:19:41,348 It knocked me out. 308 00:19:43,816 --> 00:19:44,817 Is that good? 309 00:19:44,884 --> 00:19:47,387 The Mona Lisa never knocked me out. 310 00:19:47,454 --> 00:19:49,989 - Do you want some coffee? - Got any more Scotch? 311 00:19:50,056 --> 00:19:51,258 Haven't you had enough? 312 00:19:51,324 --> 00:19:53,626 A nightcap. A morningcap. 313 00:19:57,530 --> 00:19:59,232 [INHALES, EXHALES SHARPLY] 314 00:20:01,934 --> 00:20:04,704 I don't want you to tell me any lies, Liz. 315 00:20:04,771 --> 00:20:08,575 Don't worry. I need to get sleep before I tell a believable lie. 316 00:20:11,110 --> 00:20:13,246 Did you like my book? 317 00:20:18,651 --> 00:20:20,787 How long did it take you to write it? 318 00:20:20,853 --> 00:20:23,390 Oh, almost a year. Let's see... 319 00:20:23,456 --> 00:20:25,658 ...I started just after Debby went-- 320 00:20:25,725 --> 00:20:29,028 Well, eight months, in the afternoons. 321 00:20:29,095 --> 00:20:31,664 Eight months in the afternoons? 322 00:20:31,731 --> 00:20:34,301 What are you gonna do with it? Get it published? 323 00:20:34,367 --> 00:20:36,168 I was going to ask you. 324 00:20:36,235 --> 00:20:37,437 Go ahead. Ask. 325 00:20:37,504 --> 00:20:39,038 I don't like your tone, Liz. 326 00:20:39,105 --> 00:20:40,740 What is wrong with my tone? 327 00:20:40,807 --> 00:20:44,210 The New York Review of Books said I was a master of irony. 328 00:20:44,277 --> 00:20:46,413 Oh, drink your gin and go to sleep. 329 00:20:46,479 --> 00:20:49,015 You want me to show the book to Jules Levi. 330 00:20:50,583 --> 00:20:53,786 Well, I want you to do whatever you think is right. 331 00:20:53,853 --> 00:20:55,988 Jules Levi is the wrong man for you, Merry. 332 00:20:56,055 --> 00:20:57,390 Why? 333 00:20:57,457 --> 00:20:58,991 Too much important tailoring. 334 00:20:59,058 --> 00:21:01,361 He's like an apple the butler polishes every day. 335 00:21:01,428 --> 00:21:03,930 He's the most impressive publisher in the business. 336 00:21:03,996 --> 00:21:05,131 Let's say he's impressed. 337 00:21:05,197 --> 00:21:08,401 Liz, would you--? 338 00:21:08,468 --> 00:21:10,570 Would you show it to Jules Levi... 339 00:21:10,637 --> 00:21:13,706 ...tell him it not be like some translation from the Russian? 340 00:21:13,773 --> 00:21:16,709 I haven't escaped from the iron curtain or anything... 341 00:21:16,776 --> 00:21:19,111 - ...but I do know what it feels-- - To have feelings! 342 00:21:19,178 --> 00:21:21,581 You know what it feels like to have feelings. 343 00:21:21,648 --> 00:21:23,416 - I suppose. - It is not a supposition. 344 00:21:23,483 --> 00:21:25,151 It is a fact, from the master of irony. 345 00:21:25,217 --> 00:21:27,787 Merry knows what it feels like to have feelings. 346 00:21:27,854 --> 00:21:29,589 That is worth money in the pocket. 347 00:21:29,656 --> 00:21:31,524 But not Jules Levi's pocket. 348 00:21:31,591 --> 00:21:33,159 He doesn't have any pockets. 349 00:21:33,225 --> 00:21:36,128 - Too much expensive tailoring. - Why not Jules Levi? 350 00:21:36,195 --> 00:21:38,765 Jules Levi is interested in something called serious art. 351 00:21:38,831 --> 00:21:41,000 Serious art. Ask him and he'll tell you. 352 00:21:41,067 --> 00:21:44,904 There are only two markets for serious art: homosexuals and Jews. 353 00:21:44,971 --> 00:21:48,841 - That's an ugly thing to say. - What? Homosexual or Jew? 354 00:21:48,908 --> 00:21:51,243 I could smack your face and not even feel it. 355 00:21:51,310 --> 00:21:53,346 Another gin and I wouldn't either. 356 00:21:54,914 --> 00:21:57,917 What's wrong with me writing a book? Makes you so jealous, huh? 357 00:21:57,984 --> 00:21:59,519 Nothing. 358 00:21:59,586 --> 00:22:02,955 What is wrong with learning to bounce balls on your nose eight months? 359 00:22:03,022 --> 00:22:06,559 I should learn to bounce balls on my nose. Balls, I should. 360 00:22:06,626 --> 00:22:09,496 I'm too busy writing and rewriting my first 100 pages... 361 00:22:09,562 --> 00:22:13,966 ...for that famous apple polished, impressed and impressive publisher. 362 00:22:14,033 --> 00:22:17,437 He has been waiting years for what they call my second effort. 363 00:22:19,506 --> 00:22:21,307 Do you know what it is to be blocked? 364 00:22:21,374 --> 00:22:23,610 Could you develop a few hang-ups? 365 00:22:23,676 --> 00:22:25,311 Don't you wanna write major art? 366 00:22:25,378 --> 00:22:28,080 And knock them out at the local gay Hadassah? 367 00:22:28,147 --> 00:22:29,816 Why are you all shouting? 368 00:22:29,882 --> 00:22:33,520 Liz is just being a bitch, is what we call it down home. 369 00:22:33,586 --> 00:22:36,989 Well, we're not down home. We're way out West. 370 00:22:37,056 --> 00:22:39,459 And quit quoting Atlanta as though it were gospel. 371 00:22:39,526 --> 00:22:41,428 Atlanta has fallen. Haven't you heard? 372 00:22:41,494 --> 00:22:43,630 Sherman has spared us any further wisdom... 373 00:22:43,696 --> 00:22:45,765 ...from that quotable capital of the South. 374 00:22:45,832 --> 00:22:48,267 Give us a quote from Paris, France then, Miss Smarty. 375 00:22:48,334 --> 00:22:49,836 Okay. 376 00:22:49,902 --> 00:22:53,640 In Paris in France they had a guy who was, for the record... 377 00:22:53,706 --> 00:22:56,042 ...both a homosexual and a Jew. 378 00:22:56,108 --> 00:23:00,513 Who wrote a seven-volume book they continue to refer to as a masterpiece. 379 00:23:00,580 --> 00:23:02,982 Who was such nitro-glycerin in the head... 380 00:23:03,049 --> 00:23:05,652 ...that he had to hide out in a cork-lined room... 381 00:23:05,718 --> 00:23:07,954 ...or else he'd have gone up in shrapnel. 382 00:23:08,020 --> 00:23:10,089 Proust, Marcel Proust. 383 00:23:11,558 --> 00:23:13,660 He had the good grace to suffer for his art. 384 00:23:13,726 --> 00:23:15,995 And didn't push aside the tuna fish sandwiches... 385 00:23:16,062 --> 00:23:18,364 ...on his Formica kitchen table to write it. 386 00:23:18,431 --> 00:23:20,633 Has anybody slept around here? 387 00:23:20,700 --> 00:23:23,770 Liz Hamilton, it is my duty to remind you of a promise... 388 00:23:23,836 --> 00:23:27,039 ...you extracted from me early in our careers in college. 389 00:23:27,106 --> 00:23:29,341 You made me promise to tell you if you ever went too far... 390 00:23:29,408 --> 00:23:30,977 ...and were in danger of hurting me. 391 00:23:31,043 --> 00:23:33,446 Well, you are too far right now. Apologize. 392 00:23:34,413 --> 00:23:36,983 I apologize. 393 00:23:37,049 --> 00:23:40,186 Tell her I apologize for a basic lack of honesty. 394 00:23:40,252 --> 00:23:42,689 You have been lying. 395 00:23:42,755 --> 00:23:45,992 Not yet. I would only be lying if I let you believe... 396 00:23:46,058 --> 00:23:49,796 ...it was merely Scotch or gin that are making me do what I am about to do. 397 00:23:49,862 --> 00:23:52,331 What are you about to do? 398 00:23:52,398 --> 00:23:53,733 Vomit. 399 00:23:54,567 --> 00:23:57,036 [DOOR OPENS, CLOSES] 400 00:23:57,103 --> 00:23:58,871 She liked my book. 401 00:24:02,475 --> 00:24:05,111 [INDISTINCT CHATTER] 402 00:24:06,378 --> 00:24:08,047 [SIGHS] 403 00:24:08,114 --> 00:24:12,351 Don't worry, I'll get some sleep on the plane, I guess. 404 00:24:12,418 --> 00:24:15,254 Oh, give these back to Merry. 405 00:24:15,321 --> 00:24:17,389 And, tell her, thank you. 406 00:24:17,456 --> 00:24:19,759 I wish I understood you two. 407 00:24:19,826 --> 00:24:23,362 Why should you know the secret? We don't. 408 00:24:23,429 --> 00:24:25,598 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA] 409 00:24:27,967 --> 00:24:29,135 [SIGHS] 410 00:24:29,201 --> 00:24:30,603 [SOFTLY] Thank you. 411 00:24:34,040 --> 00:24:36,008 I'm just sorry. 412 00:24:36,075 --> 00:24:39,646 Why? You've been behaving like a normal human being. 413 00:24:39,712 --> 00:24:41,948 I'm sorry you don't live around here. 414 00:24:42,014 --> 00:24:43,550 You are? 415 00:24:43,616 --> 00:24:46,653 It'd be nice for Merry having a friend. 416 00:24:46,719 --> 00:24:49,255 [SIGHS] Oh, some friend. 417 00:24:51,057 --> 00:24:52,959 You're okay. 418 00:25:04,436 --> 00:25:06,138 Bye, Doug. 419 00:25:08,374 --> 00:25:09,909 Thanks. 420 00:25:14,981 --> 00:25:19,586 WOMAN [OVER PA]: --Airlines, flight 174... 421 00:25:19,652 --> 00:25:22,889 ...for St. Louis and Houston... 422 00:25:22,955 --> 00:25:25,291 ...will depart from gate 30. 423 00:25:37,369 --> 00:25:39,538 [INDISTINCT CHATTER] 424 00:25:41,073 --> 00:25:42,575 Thank you. 425 00:25:44,877 --> 00:25:47,379 Are you not drinking? 426 00:25:47,446 --> 00:25:49,315 Not this trip, thanks. 427 00:26:10,770 --> 00:26:13,840 Hmm. I don't think she's drinking. 428 00:26:13,906 --> 00:26:17,176 A little wine. That doesn't count. 429 00:26:17,243 --> 00:26:21,614 - Well, don't blame me. - Heh. No, you are blameless. 430 00:26:32,659 --> 00:26:34,193 Thanks. 431 00:26:34,260 --> 00:26:39,131 It was hard at first. Sure, it's an adjustment. 432 00:26:40,466 --> 00:26:42,601 I can't imagine. 433 00:26:42,669 --> 00:26:45,905 It must be really horrible in its way. 434 00:26:45,972 --> 00:26:50,743 For example, I've never been able to take this off. 435 00:26:50,810 --> 00:26:52,779 How old was she? 436 00:26:52,845 --> 00:26:55,281 If you don't mind saying? 437 00:26:55,347 --> 00:26:57,349 Twenty-nine. 438 00:26:57,416 --> 00:26:59,385 I'm just two years older. 439 00:27:00,486 --> 00:27:02,321 Any kids? 440 00:27:02,388 --> 00:27:05,091 No. Thank God for that. 441 00:27:11,597 --> 00:27:13,900 You ever known a guy--? 442 00:27:18,037 --> 00:27:21,240 Have you ever known a guy who loved you so much that he'd... 443 00:27:21,307 --> 00:27:24,944 ...run up the stairs because he couldn't wait for the elevator? 444 00:27:25,011 --> 00:27:27,246 You ran up the stairs for your wife? 445 00:27:27,313 --> 00:27:29,248 Sometimes. 446 00:27:29,315 --> 00:27:30,717 [SIGHS] 447 00:27:30,783 --> 00:27:33,419 I've never lived in an elevator building. 448 00:27:33,485 --> 00:27:35,221 It can be nice. 449 00:27:35,287 --> 00:27:36,355 What? 450 00:27:36,422 --> 00:27:38,224 ATTENDANT: Would you like one last drink... 451 00:27:38,290 --> 00:27:40,259 ...before our approach to Kennedy? 452 00:27:41,327 --> 00:27:43,029 Kennedy? 453 00:27:45,531 --> 00:27:47,399 No. Thank you. 454 00:27:48,467 --> 00:27:49,601 [UNBUCKLES SEAT BELT] 455 00:27:49,668 --> 00:27:51,804 Oh, excuse me. 456 00:27:56,743 --> 00:27:58,444 LIZ: Sorry. 457 00:28:05,517 --> 00:28:24,837 [WATER SPLASHING] 458 00:28:24,904 --> 00:28:27,106 [OBJECTS CLATTERING] 459 00:28:31,911 --> 00:28:33,412 Oh, sorry. 460 00:28:49,862 --> 00:28:51,363 [LOCK CLICKS] 461 00:28:54,700 --> 00:28:59,305 [SIGHS] 462 00:28:59,371 --> 00:29:01,207 ...in preparation for our landing at Kennedy. 463 00:29:01,273 --> 00:29:04,143 We ask at this time that you return to your seats... 464 00:29:04,210 --> 00:29:07,046 ...and extinguish all smoking materials. 465 00:29:09,681 --> 00:29:14,520 [LOUD WHIRRING] 466 00:29:14,586 --> 00:29:17,523 ...seatbacksin full upright position, make sure all carry... 467 00:29:17,589 --> 00:29:20,026 ...on luggage is securely under your seat. 468 00:29:21,760 --> 00:29:23,229 [FLY UNZIPS] 469 00:29:29,568 --> 00:29:33,572 [LIZ MOANING] 470 00:29:33,639 --> 00:29:38,044 [LIZ MOANING] 471 00:29:38,110 --> 00:29:41,547 ...place and is a normal part of our flight. 472 00:29:41,613 --> 00:29:43,916 [SCREAMS] 473 00:29:43,983 --> 00:29:45,651 [BOTH GRUNT] 474 00:29:45,717 --> 00:29:47,519 [TIRES SCREECHING, LIZ MOANING] 475 00:29:52,591 --> 00:29:55,461 [BOTH MOANING] 476 00:29:55,527 --> 00:29:57,897 The sound you hear is the captain reversing engines... 477 00:29:57,964 --> 00:30:01,633 ...to retard our forward motion and is a normal part of our procedure. 478 00:30:01,700 --> 00:30:04,436 [BOTH EXHALE] 479 00:30:04,503 --> 00:30:07,473 On behalf of Captain Price and the entire flight crew... 480 00:30:07,539 --> 00:30:10,209 ...we want to welcome you to the New York area... 481 00:30:10,276 --> 00:30:12,478 ...and to thank you for flying TWA. 482 00:30:12,544 --> 00:30:14,613 We hope your trip has been pleasurable. 483 00:30:14,680 --> 00:30:15,882 [BREATHING HEAVILY] 484 00:30:15,948 --> 00:30:17,917 [INDISTINCT CHATTER] 485 00:30:20,719 --> 00:30:24,223 I work in the city and maybe we could-- 486 00:30:24,290 --> 00:30:26,458 You know, I don't even know your last name. 487 00:30:26,525 --> 00:30:30,062 Max, some things are perfect just as they are. 488 00:30:30,129 --> 00:30:33,765 - Well, what if I give you my number? - Well.... 489 00:30:33,832 --> 00:30:35,501 GIRL: Daddy, Daddy. 490 00:30:35,567 --> 00:30:40,606 Max, darling. Max, thank God. I thought we missed you, honey. 491 00:30:40,672 --> 00:30:43,375 WIFE: The kids fought all the way down the Saw Mill River Parkway. 492 00:30:43,442 --> 00:30:46,078 I wanted to surprise you but it wouldn't have been... 493 00:30:46,145 --> 00:30:48,280 ... much of a surprise if we'd missed you. 494 00:30:48,347 --> 00:30:50,616 - Can I help you? - Oh, no, no. No, thanks. 495 00:30:50,682 --> 00:30:53,585 I've been helped quite enough for one day. 496 00:30:53,652 --> 00:30:56,222 Come on, let's go. I made this wonderful dinner. 497 00:30:56,288 --> 00:30:59,125 You're just gonna love it. Come on, you got everything? 498 00:31:08,100 --> 00:31:19,511 [HORN HONKING] 499 00:31:19,578 --> 00:31:21,147 [BELL RINGS] 500 00:31:21,213 --> 00:31:23,415 [INDISTINCT CHATTER] 501 00:31:30,689 --> 00:31:32,158 - Jules. - Ah. 502 00:31:32,224 --> 00:31:33,725 [LAUGHS] 503 00:31:33,792 --> 00:31:35,027 - Mwah. - Welcome home, dove. 504 00:31:35,094 --> 00:31:36,662 - That is a tan. - Ha-ha. 505 00:31:36,728 --> 00:31:39,365 Most New Yorkers never get out of the Polo Lounge out there. 506 00:31:39,431 --> 00:31:43,269 - I passed out on the beach a lot. - Five years. 507 00:31:43,335 --> 00:31:45,071 I've always had to call you. 508 00:31:45,137 --> 00:31:48,407 I felt like a rejected suitor. At last you call me. 509 00:31:48,474 --> 00:31:50,409 With your manuscript. Unbelievable. 510 00:31:50,476 --> 00:31:51,510 Not quite. 511 00:31:51,577 --> 00:31:53,779 - What are you drinking? - Scotch and water. 512 00:31:53,845 --> 00:31:55,514 Another martini for you, Mr. Levi? 513 00:31:55,581 --> 00:31:59,318 When a writer calls her publisher, it's usually love or money. 514 00:31:59,385 --> 00:32:02,221 - They're out of one or the other. - Well, Jules, it's neither. 515 00:32:02,288 --> 00:32:04,123 - You have some money left? - Yeah. 516 00:32:04,190 --> 00:32:05,691 You're not in love? 517 00:32:05,757 --> 00:32:07,659 No, I've lost my resilience in that department. 518 00:32:07,726 --> 00:32:09,761 How do you mean? 519 00:32:09,828 --> 00:32:13,032 Well, my trust, which at best has always been minimal, is now entirely gone. 520 00:32:13,099 --> 00:32:14,633 Nothing ventured. 521 00:32:14,700 --> 00:32:17,103 I've never found anyone to compare with you, Jules. 522 00:32:17,169 --> 00:32:19,805 Heh. What's wrong with the original? Try him, terrific. 523 00:32:19,871 --> 00:32:21,107 - Sarah says so. - Sarah who? 524 00:32:21,173 --> 00:32:22,841 Your wife, Sarah. 525 00:32:22,908 --> 00:32:26,045 I don't know why so many attractive ladies are more concerned... 526 00:32:26,112 --> 00:32:29,015 ...about my wife's feelings than mine. Your novel. 527 00:32:31,117 --> 00:32:32,718 This isn't mine. 528 00:32:32,784 --> 00:32:35,854 I thought you said you were closing in on it, on the finish? 529 00:32:35,921 --> 00:32:37,356 I am closing in on it. But-- 530 00:32:37,423 --> 00:32:39,858 Since I came back, I've been possessed with work. 531 00:32:39,925 --> 00:32:44,963 - A couple hours a day I'm possessed. - Then, what is this? 532 00:32:45,031 --> 00:32:47,633 This is by a friend. 533 00:32:47,699 --> 00:32:51,703 My oldest friend, truly a friend. It has potential. 534 00:32:51,770 --> 00:32:53,239 Give it to Allan for a read. 535 00:32:53,305 --> 00:32:55,107 No, I want you to read it as a favor. 536 00:32:55,174 --> 00:32:57,743 What's it about? 537 00:32:57,809 --> 00:32:58,777 Feelings. 538 00:32:58,844 --> 00:33:01,247 What kind of feelings? 539 00:33:01,313 --> 00:33:03,549 The kind of feelings they have in Malibu. 540 00:33:04,550 --> 00:33:06,718 Malibu. 541 00:33:14,160 --> 00:33:15,794 [SIGHS] Oh. 542 00:33:15,861 --> 00:33:18,130 Just because I'm from the South, every time I open my... 543 00:33:18,197 --> 00:33:20,466 ...mouth some Yankee thinks I sound stupid. 544 00:33:20,532 --> 00:33:23,269 Why? Because of the accent? Well, I don't care. 545 00:33:23,335 --> 00:33:26,272 I'm not gonna curl up like some salted slug. 546 00:33:26,338 --> 00:33:31,610 I'm proud to be from Atlanta. 547 00:33:31,677 --> 00:33:35,114 Twice a year, when Merry Noel Blake takes down Margaret Mitchell's... 548 00:33:35,181 --> 00:33:39,285 ...phenomenal bestseller to read, it's not just to be reminded of home. 549 00:33:39,351 --> 00:33:41,820 She may be comparing royalties. 550 00:33:41,887 --> 00:33:43,655 Ever since her first book... 551 00:33:43,722 --> 00:33:47,493 ...A House by the Sea, went through Hollywood like a... 552 00:33:47,559 --> 00:33:50,962 ...mowing down about half the film colony with its exposé... 553 00:33:51,029 --> 00:33:53,365 ...she has established herself as more than a writer. 554 00:33:53,432 --> 00:33:57,903 This prolific woman, with five torrid bestsellers, one after the other... 555 00:33:57,969 --> 00:34:01,873 ...has become a, kind of, publishing institution. 556 00:34:01,940 --> 00:34:03,642 But at what a cost. 557 00:34:03,709 --> 00:34:05,777 KENT: Nah. I've always loved Merry. 558 00:34:05,844 --> 00:34:06,912 She's a good kid. 559 00:34:06,978 --> 00:34:08,647 DICK: You don't feel that... 560 00:34:08,714 --> 00:34:12,918 ...there's a slightly altered portrait of you in her book? 561 00:34:12,984 --> 00:34:16,688 Now, do I look like the kind of a guy that-- Teenage girls? 562 00:34:16,755 --> 00:34:19,825 I mean, once in a while, some schnook could get carried away. 563 00:34:19,891 --> 00:34:22,694 But, I mean, with all of the daughters of all of his... 564 00:34:22,761 --> 00:34:25,364 ...friends? Including the daughter of the studio head? 565 00:34:25,431 --> 00:34:27,866 God, somebody's gotta be a fruitcake to do that. 566 00:34:27,933 --> 00:34:31,803 DICK: It's not true then... 567 00:34:31,870 --> 00:34:33,372 [KENT LAUGHS] 568 00:34:33,972 --> 00:34:35,474 Nah. Heh. 569 00:34:35,541 --> 00:34:37,843 Nah, I'm sorry to see Merry move out of the colony. 570 00:34:37,909 --> 00:34:40,346 DICK: We should mention, that's the Malibu Colony. 571 00:34:40,412 --> 00:34:42,481 And that's where the first novel is set. 572 00:34:42,548 --> 00:34:45,384 Why did she leave Malibu? 573 00:34:45,451 --> 00:34:49,821 I don t know. Some guy set fire to her car. 574 00:34:49,888 --> 00:34:52,458 DICK: It's hard to imagine that the pyramids... 575 00:34:52,524 --> 00:34:56,128 ...along the Nile or the sphinx with its mysterious smile, could have-- 576 00:34:56,195 --> 00:34:57,529 You're gonna miss this. 577 00:34:57,596 --> 00:34:59,565 It's a rerun. You've seen it once. 578 00:34:59,631 --> 00:35:02,033 - Make me one too. - What do you want? 579 00:35:02,100 --> 00:35:04,035 Half of whatever you're drinking. 580 00:35:04,102 --> 00:35:06,705 DICK: --that you use a nom de plume. 581 00:35:06,772 --> 00:35:08,807 MERRY: I was a Christmas surprise to my mama... 582 00:35:08,874 --> 00:35:10,942 ...so she named me Merry Noel... 583 00:35:11,009 --> 00:35:12,978 ...you know, M-E-R-R-Y. 584 00:35:13,044 --> 00:35:16,315 All the folks down home call me Merry Noel to this day. 585 00:35:16,382 --> 00:35:23,789 DICK: In her second book, Cleo... 586 00:35:23,855 --> 00:35:27,693 ...and falls in love, in fact into bed, with a executive... 587 00:35:27,759 --> 00:35:32,364 - ...who looks like our own Gerald Ford. - There's your half. 588 00:35:32,431 --> 00:35:35,534 - Do you wanna go to New York? - Nope. 589 00:35:35,601 --> 00:35:37,903 I'm booked on to The Merv Griffin Show. 590 00:35:37,969 --> 00:35:40,339 - What would I do? - What do you do here? 591 00:35:40,406 --> 00:35:42,574 [INTERVIEW CONTINUES ON TV] 592 00:35:42,641 --> 00:35:43,709 I'm sorry. 593 00:35:43,775 --> 00:35:45,444 I know how you like to affix blame... 594 00:35:45,511 --> 00:35:48,046 ...but I did not close down the project, the lab did. 595 00:35:48,113 --> 00:35:49,948 I said, I'm sorry. 596 00:35:50,015 --> 00:35:53,919 Sometimes words just slide out of my mouth. Heh. 597 00:35:53,985 --> 00:35:56,522 Like a snake out of its hole. 598 00:36:22,381 --> 00:36:24,049 Home Cookin'. 599 00:36:24,115 --> 00:36:26,552 - You like it? - Hmm. 600 00:36:26,618 --> 00:36:27,986 That's it. That's the title. 601 00:36:28,053 --> 00:36:29,255 Home Cookin'. 602 00:36:29,321 --> 00:36:31,857 It's gonna be about Mama. 603 00:36:31,923 --> 00:36:33,792 Yeah. 604 00:36:33,859 --> 00:36:38,564 I keep trying to remember why she kept going off to see Papa. 605 00:36:38,630 --> 00:36:40,699 She had been married three more times... 606 00:36:40,766 --> 00:36:43,134 ...and she was living with her third husband. 607 00:36:43,201 --> 00:36:45,804 And she snuck off to a motel to see Papa. 608 00:36:45,871 --> 00:36:48,106 She was 60. 609 00:36:48,173 --> 00:36:51,310 - My God, she was driven. - Mm-hm. 610 00:36:54,079 --> 00:36:56,782 - I wonder. - What? 611 00:36:57,916 --> 00:36:59,251 Wha-- 612 00:37:01,453 --> 00:37:03,289 She must have loved Papa. 613 00:37:03,355 --> 00:37:04,890 [DOUG SIGHS] 614 00:37:04,956 --> 00:37:08,727 You never recover from the first person you fall in love with. 615 00:37:08,794 --> 00:37:11,129 - Doug, you know that? - No. 616 00:37:11,196 --> 00:37:13,632 - Well, you said it. - Liz told me. 617 00:37:13,699 --> 00:37:16,001 - You and Liz talked about love? - We did. 618 00:37:16,067 --> 00:37:19,004 - When? - Some years ago. 619 00:37:31,483 --> 00:37:36,888 Doug, honey, Doug, could you excuse me? Just a second. 620 00:37:36,955 --> 00:37:39,224 I'll be right back. Hon, I'll be right back. 621 00:37:39,291 --> 00:37:40,826 You just-- I'll be right back. 622 00:37:40,892 --> 00:37:43,562 One second, okay? I've just gotta-- 623 00:37:56,542 --> 00:37:58,777 [LIGHT SWITCH CLICKS] 624 00:38:46,625 --> 00:38:48,727 Dougy. 625 00:38:48,794 --> 00:38:51,797 - Mm. - I'm sorry. 626 00:38:54,966 --> 00:38:56,868 Doug-bug? 627 00:38:56,935 --> 00:39:00,939 - I thought you wanted to--? - I finished. 628 00:39:01,006 --> 00:39:02,874 Without me? 629 00:39:02,941 --> 00:39:06,011 I only feel, Merv, you can only be honest when you do something. 630 00:39:06,077 --> 00:39:08,079 You have to do it, speak from the heart... 631 00:39:08,146 --> 00:39:10,849 ...you have to tell it like it is. That's how I feel. 632 00:39:10,916 --> 00:39:13,819 - You have a daughter? - I do, yes, I do, she's 14. 633 00:39:13,885 --> 00:39:19,257 I wonder, Merry Noel, what advice you give her about boys? 634 00:39:19,324 --> 00:39:22,761 Oh, well, I just tell her what my mama told me. 635 00:39:22,828 --> 00:39:25,464 I just tell her, if you think too much about boys... 636 00:39:25,531 --> 00:39:27,165 ...you get on the back of a horse. 637 00:39:27,232 --> 00:39:28,467 [AUDIENCE LAUGHS] 638 00:39:28,534 --> 00:39:29,668 MERV: Quite a philosopher, your mama. 639 00:39:29,735 --> 00:39:31,269 MERRY: She was, yes. 640 00:39:31,336 --> 00:39:34,940 MERV: Did you do a lot of horseback riding as a youngster? 641 00:39:35,006 --> 00:39:37,275 MERRY: Oh, no, I didn't Merv. I don't like horses. 642 00:39:37,342 --> 00:39:40,378 They're so big, but I like jockeys. 643 00:39:40,446 --> 00:39:41,613 [AUDIENCE LAUGHING] 644 00:39:41,680 --> 00:39:43,148 MERV [CHUCKLES]: Do you? 645 00:39:45,617 --> 00:39:47,919 [LAUGHTER CONTINUES OVER TV] 646 00:39:56,528 --> 00:39:58,697 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 647 00:40:48,680 --> 00:40:51,783 [MUSIC PLAYING ON RADIO] 648 00:41:13,138 --> 00:41:15,106 [DOORBELL BUZZES] 649 00:41:30,321 --> 00:41:32,524 [DOORBELL BUZZES] 650 00:41:34,626 --> 00:41:36,962 [MUSIC STOPS] 651 00:41:46,204 --> 00:41:47,639 You're early. 652 00:41:50,542 --> 00:41:52,377 Hi, Doug. 653 00:41:52,443 --> 00:41:53,879 You're not at The Merv Griffin Show? 654 00:41:53,945 --> 00:41:57,215 [LOUDLY] I stepped out for a drink. 655 00:41:57,282 --> 00:42:00,986 - I was about to have one myself. - Me too. 656 00:42:01,052 --> 00:42:03,121 I thought you were sticking with Merry. 657 00:42:03,188 --> 00:42:05,591 She can never find her way down here. 658 00:42:05,657 --> 00:42:09,695 She can figure out how to find a bookstore in Satsuma, Florida. 659 00:42:09,761 --> 00:42:11,296 I'm not worried. 660 00:42:15,701 --> 00:42:20,271 I haven't figured out whether I like you better drunk or sober. 661 00:42:20,338 --> 00:42:21,840 No Scotch? 662 00:42:23,842 --> 00:42:26,344 Ah. Next to the typewriter. 663 00:42:26,411 --> 00:42:29,014 I forgot the literary process. 664 00:42:29,080 --> 00:42:30,148 You're almost right. 665 00:42:30,215 --> 00:42:32,417 I was having drinks with a novelist. 666 00:42:32,483 --> 00:42:33,852 That is literary, isn't it? 667 00:42:33,919 --> 00:42:37,555 The novelist? Are you still seeing him? 668 00:42:38,690 --> 00:42:41,426 - No. - His wife came back? 669 00:42:41,492 --> 00:42:43,161 -No. -You're not talking? 670 00:42:43,228 --> 00:42:45,997 - If there was something to talk about. - Ahh. 671 00:42:46,064 --> 00:42:47,966 Poor Liz. 672 00:42:55,206 --> 00:42:59,210 I finally figured out after three, what is it... 673 00:42:59,277 --> 00:43:02,280 ...three and a half, on-again off-again years... 674 00:43:02,347 --> 00:43:05,316 ...that my friend Paul considers me an interruption. 675 00:43:07,619 --> 00:43:09,988 To his otherwise important thoughts. 676 00:43:14,525 --> 00:43:16,361 Poor Liz. 677 00:43:19,264 --> 00:43:21,132 Don't worry. I took his best years. 678 00:43:21,199 --> 00:43:23,334 Please God, don't let me burn that bird. 679 00:43:23,401 --> 00:43:25,303 [CHUCKLES] 680 00:43:25,370 --> 00:43:29,274 All the times we've been here, I've never seen you in the kitchen. 681 00:43:29,340 --> 00:43:32,711 I don't go in the kitchen. The roaches talk about me. 682 00:43:32,778 --> 00:43:34,880 I'm thinking about moving back here. 683 00:43:36,915 --> 00:43:38,583 I'm not afraid of cockroaches. 684 00:43:38,650 --> 00:43:40,551 You're kidding? 685 00:43:40,618 --> 00:43:43,254 Hmm. They run when I turn on the light. They're afraid of me. 686 00:43:43,321 --> 00:43:45,456 I mean about moving back here. 687 00:43:45,523 --> 00:43:49,227 There's an opening at the Rockefeller Institute. I'm going in to see them. 688 00:43:49,294 --> 00:43:50,696 Does Merry want to live in New York? 689 00:43:50,762 --> 00:43:52,764 I don't know. I never asked her. 690 00:43:52,831 --> 00:43:55,100 - Don't you think you should? - Liz. 691 00:43:55,166 --> 00:43:58,336 I have this fantasy that if I work back here I can come by. 692 00:43:58,403 --> 00:44:01,206 - You can incinerate a bird. - Where is Merry going to be? 693 00:44:01,272 --> 00:44:03,174 - She can fly in between books. - Oh, yeah. 694 00:44:03,241 --> 00:44:05,777 That's what she does, flies in between books. 695 00:44:05,844 --> 00:44:07,779 - Naughty. - Hey, I can cook. 696 00:44:07,846 --> 00:44:10,615 Did I tell you? I used to read Gourmet Magazine. 697 00:44:10,682 --> 00:44:12,117 Let me ask you something-- 698 00:44:12,183 --> 00:44:14,485 I'm thinking, if I get a place back here... 699 00:44:14,552 --> 00:44:17,723 ...I can cook duck or cherries jubilee. 700 00:44:17,789 --> 00:44:20,658 - That sounds fun. - And invite you. 701 00:44:23,494 --> 00:44:27,398 You're thinking, you can move away from Merry... 702 00:44:27,465 --> 00:44:31,236 ...between books and invite her oldest friend over for duck? 703 00:44:31,302 --> 00:44:33,438 And cherries jubilee. 704 00:44:34,806 --> 00:44:36,775 And then what? 705 00:44:36,842 --> 00:44:40,645 -Where does your fantasy go from there? -I told you way back in college... 706 00:44:40,712 --> 00:44:46,417 ...when I started going with Merry, if there ever came a time when you-- 707 00:44:46,484 --> 00:44:49,354 You promised you'd never mention that again. 708 00:44:50,555 --> 00:44:52,357 I lied. 709 00:45:00,431 --> 00:45:02,433 [DOORBELL BUZZES] 710 00:45:04,836 --> 00:45:06,972 That's Merry, Doug. 711 00:45:08,774 --> 00:45:10,108 [DOORBELL BUZZES] 712 00:45:10,175 --> 00:45:12,077 Doug. 713 00:45:19,617 --> 00:45:22,687 The limousine driver had no idea where Minetta Lane was. 714 00:45:22,754 --> 00:45:24,722 He had to stop and ask a cab. 715 00:45:24,790 --> 00:45:26,424 I got so darn angry I took the cab... 716 00:45:26,491 --> 00:45:29,260 ...and then that damn fool couldn't even find the Village. 717 00:45:29,327 --> 00:45:32,163 Goddamn it. I see you found your way down here. 718 00:45:32,230 --> 00:45:34,866 - Liz has some wonderful Scotch. - You want a drink, Merry? 719 00:45:34,933 --> 00:45:37,502 I don't. He doesn't. Why do you give him liquor? 720 00:45:37,568 --> 00:45:39,237 She also sacrificed a chicken. 721 00:45:39,304 --> 00:45:42,573 Great, great. You're drunk. That's just great. 722 00:45:42,640 --> 00:45:44,142 - I'll get it. - No, I got it. 723 00:45:44,209 --> 00:45:46,845 - I'll get it. - Goddamn it. 724 00:45:49,314 --> 00:45:51,582 Well, l took a Dexamyl and cleaned house today. 725 00:45:51,649 --> 00:45:53,618 You did all this in one day? 726 00:45:53,684 --> 00:45:56,888 Oh, the dexie did it. I just watched. 727 00:45:56,955 --> 00:46:08,333 [COAT FALLS] 728 00:46:08,399 --> 00:46:09,801 Good night. 729 00:46:11,336 --> 00:46:13,604 - Where are you going? - Back to the hotel. 730 00:46:13,671 --> 00:46:15,173 -Why? -I've got an interview tomorrow. 731 00:46:15,240 --> 00:46:17,608 I wanna go and drink myself to sleep. Alone. 732 00:46:17,675 --> 00:46:19,577 Do you have any idea how far away you are... 733 00:46:19,644 --> 00:46:22,380 - ...from sleeping on park benches? - Come on, Merry. 734 00:46:22,447 --> 00:46:24,715 I wish you weren't always ready with a Scotch... 735 00:46:24,782 --> 00:46:26,684 ...and a back scratch for poor Doug. 736 00:46:26,751 --> 00:46:28,386 "Poor Doug" likes his back scratched. 737 00:46:28,453 --> 00:46:31,089 It is, l am told, the spirits of affection... 738 00:46:31,156 --> 00:46:33,424 ...and not the distillery that comfort the soul. 739 00:46:33,491 --> 00:46:35,994 - Brother! - Could you please help in that? 740 00:46:36,061 --> 00:46:37,662 This is not Bellevue. 741 00:46:37,728 --> 00:46:41,032 I do not accept responsibility for the sprits of my guests. 742 00:46:41,099 --> 00:46:42,968 You cannot imagine what it's been like... 743 00:46:43,034 --> 00:46:45,103 ...since he drank himself out of his job. 744 00:46:45,170 --> 00:46:46,938 Bullshit. I never drank to do my job... 745 00:46:47,005 --> 00:46:48,173 - ...at the lab. - Hah! 746 00:46:48,239 --> 00:46:50,508 I only drink to perform my job as husband. 747 00:46:50,575 --> 00:46:52,410 Then you better bring a bottle to bed next time. 748 00:46:52,477 --> 00:46:54,545 LIZ: Let's say we eat. - Blame me, goddamn it... 749 00:46:54,612 --> 00:46:57,448 ...it's clear he blames me for what turns out to be... 750 00:46:57,515 --> 00:47:00,518 ...to my surprise, something missing in his character. 751 00:47:00,585 --> 00:47:03,421 What's missing are a few intimate parts of my anatomy. 752 00:47:03,488 --> 00:47:05,156 Disgusting. 753 00:47:05,223 --> 00:47:07,425 I do blame myself because if I hadn't offered them up... 754 00:47:07,492 --> 00:47:09,294 ...you'd never have sliced them off. 755 00:47:09,360 --> 00:47:13,331 - I wish I'd slice you up. - Get your hand off my tie. 756 00:47:13,398 --> 00:47:14,532 [GASPS] 757 00:47:15,967 --> 00:47:18,103 How very stupid. 758 00:47:18,169 --> 00:47:20,105 It's a scene from one of your books. 759 00:47:20,171 --> 00:47:22,707 That ain't stupid. It's just trash. 760 00:47:22,773 --> 00:47:24,542 - Trash? - Trash. 761 00:47:24,609 --> 00:47:25,776 You said trash? 762 00:47:25,843 --> 00:47:28,346 - Trash. - Successful trash. 763 00:47:28,413 --> 00:47:29,714 You're goddamn right. 764 00:47:29,780 --> 00:47:33,651 You put together enough trash, you get major garbage. 765 00:47:33,718 --> 00:47:35,386 [SLAMS DOOR] 766 00:47:44,795 --> 00:47:46,597 Trash. 767 00:47:46,664 --> 00:47:48,666 Trash, my ass! 768 00:47:48,733 --> 00:47:50,902 [PLAYING LIVELY TUNE] 769 00:48:09,754 --> 00:48:12,223 Liz. 770 00:48:12,290 --> 00:48:13,959 Doug. 771 00:48:18,329 --> 00:48:19,897 Hi, Doug. 772 00:48:20,932 --> 00:48:22,700 - I had the interview. - Oh. 773 00:48:22,767 --> 00:48:23,834 And it wasn't right. 774 00:48:23,901 --> 00:48:26,537 Really. I'm sorry. 775 00:48:26,604 --> 00:48:28,506 It was probably best. I'm going down to Houston. 776 00:48:28,573 --> 00:48:31,042 There's a NASA position that sounds right. 777 00:48:31,109 --> 00:48:33,511 That means I'll live in Texas. Assuming-- 778 00:48:33,578 --> 00:48:36,681 - You're serious about this with Merry. - Yes. 779 00:48:36,747 --> 00:48:40,118 I gave her 15 years. You can't say that I wasn't serious. 780 00:48:41,252 --> 00:48:42,687 Aren't you gonna tell her? 781 00:48:42,753 --> 00:48:45,023 We talked it out, we shouted it out, last night. 782 00:48:45,090 --> 00:48:47,758 - No, about Texas. - Will you tell her? 783 00:48:47,825 --> 00:48:49,961 - Is that why you asked me here? - No. 784 00:48:50,028 --> 00:48:53,031 No, Doug. Don't start any more of this fantasy business. 785 00:48:53,098 --> 00:48:54,966 Why don't you let me be your friend? 786 00:48:55,033 --> 00:48:56,834 You are my friend. 787 00:48:56,901 --> 00:48:59,270 Close friend. You need a close friend. 788 00:48:59,337 --> 00:49:01,506 You and Merry are both my close friends. 789 00:49:01,572 --> 00:49:03,308 You know what the end of my fantasy is? 790 00:49:03,374 --> 00:49:04,875 - No, Doug. - Merry divorces me. 791 00:49:04,942 --> 00:49:07,045 - Please. - You forget about her friend. 792 00:49:07,112 --> 00:49:09,047 - Stop. - Hey, look at me. 793 00:49:09,114 --> 00:49:11,816 And you marry me. 794 00:49:11,882 --> 00:49:14,652 Doug, you're scaring the shit out of me. 795 00:49:29,334 --> 00:49:31,269 MERRY: Doug. 796 00:49:32,837 --> 00:49:34,239 [EXHALES] 797 00:49:36,174 --> 00:49:39,944 - What is it? - You told her you were meeting me? 798 00:49:40,011 --> 00:49:42,113 Doug. 799 00:49:42,180 --> 00:49:43,648 - I had to. - Why? 800 00:49:43,714 --> 00:49:46,151 Fifteen years. 801 00:49:46,217 --> 00:49:49,520 Don't you want me to tell her something? 802 00:49:49,587 --> 00:49:50,688 Yeah. 803 00:49:51,622 --> 00:49:53,991 Tell her goodbye. 804 00:49:54,059 --> 00:49:55,426 MERRY: Doug. 805 00:49:55,493 --> 00:49:57,295 Doug, wait. 806 00:50:00,931 --> 00:50:03,168 Doug. 807 00:50:03,234 --> 00:50:06,237 - Doug. - He's gone, Merry. 808 00:50:06,304 --> 00:50:08,339 - Gone where? - He's gone to Texas. 809 00:50:08,406 --> 00:50:09,374 Texas? 810 00:50:09,440 --> 00:50:11,276 - A job interview in Texas. - Ugh. 811 00:50:11,342 --> 00:50:13,511 Did you tell him I forgive everything he said? 812 00:50:13,578 --> 00:50:15,746 He doesn't wanna talk, he's leaving, he's left. 813 00:50:15,813 --> 00:50:18,816 - Left what? - He's left the marriage. 814 00:50:18,883 --> 00:50:21,852 He said you all talked it out. 815 00:50:21,919 --> 00:50:24,355 Stupid man. He said stupid things. 816 00:50:25,956 --> 00:50:28,193 Well, go get him. Go. 817 00:50:30,895 --> 00:50:32,930 Did he say anything more? 818 00:50:32,997 --> 00:50:34,499 He said, goodbye. 819 00:50:36,567 --> 00:50:38,103 Goodbye? 820 00:50:38,169 --> 00:50:40,371 - Goodbye. - That's it? 821 00:50:44,442 --> 00:50:45,643 [SIGHS] 822 00:50:45,710 --> 00:50:47,345 [VOICE BREAKING] What--? 823 00:50:47,412 --> 00:50:48,779 What am I gonna do? 824 00:50:50,848 --> 00:50:53,284 You're gonna miss him, terribly. 825 00:50:53,351 --> 00:50:57,054 Oh, no, I don't want to. 826 00:50:58,389 --> 00:51:00,325 I hate to be unhappy. 827 00:51:00,391 --> 00:51:01,826 Oh. 828 00:51:01,892 --> 00:51:05,896 You are making me unhappy and I'm gonna hate you for it. 829 00:51:05,963 --> 00:51:08,766 I'm gonna hate you, Doug. 830 00:51:08,833 --> 00:51:10,301 I hate you. 831 00:51:12,303 --> 00:51:15,206 - I hate Texas. - Merry. 832 00:51:17,575 --> 00:51:19,577 Oh. 833 00:51:19,644 --> 00:51:21,646 [CRYING] 834 00:51:22,947 --> 00:51:27,218 Oh, Liz, we were a good marriage. 835 00:51:27,285 --> 00:51:29,554 Everyone said so. 836 00:51:29,620 --> 00:51:33,991 I don't mean just the magazines. I mean, our friends, everyone. 837 00:51:34,058 --> 00:51:37,061 Didn't you think we were happy? 838 00:51:37,128 --> 00:51:39,597 Now what are they going to say? 839 00:51:39,664 --> 00:51:41,031 What can they say? 840 00:51:41,098 --> 00:51:44,235 Just something more that was happy, gone to waste. 841 00:51:45,336 --> 00:51:48,105 It's the times. 842 00:51:48,173 --> 00:51:51,242 What ugly times, we live in. 843 00:51:53,110 --> 00:51:55,880 Another broken home. 844 00:51:56,547 --> 00:51:58,283 Mm. 845 00:51:58,349 --> 00:52:01,419 I never wanted to be a statistic. 846 00:52:01,486 --> 00:52:03,221 Oh. 847 00:52:07,158 --> 00:52:11,196 Make a new life, isn't that what abandoned ladies always do? 848 00:52:12,129 --> 00:52:13,664 Well, to hell with that. 849 00:52:13,731 --> 00:52:16,934 I'm just gonna keep the same life with just a piece missing. 850 00:52:17,001 --> 00:52:19,237 I'll just break off a piece. 851 00:52:19,937 --> 00:52:22,273 I got my career. 852 00:52:24,008 --> 00:52:25,876 - I got my daughter. - Hmm. 853 00:52:27,178 --> 00:52:30,381 I got you, my friend. 854 00:52:30,448 --> 00:52:33,017 Liz, you'll be my friend, won't you? 855 00:52:33,083 --> 00:52:34,652 That's a stupid question. 856 00:52:34,719 --> 00:52:38,055 We'll just be old friends like always, huh? 857 00:52:38,122 --> 00:52:41,158 Old friends. Of course. 858 00:52:45,696 --> 00:52:47,698 [HORNS HONKING] 859 00:53:24,402 --> 00:53:25,870 Hello. Sorry. 860 00:53:25,936 --> 00:53:28,138 Liz is late. Take a little off her vote, huh? 861 00:53:28,205 --> 00:53:31,342 I've forgotten how long it takes to get around in this city. 862 00:53:31,409 --> 00:53:33,378 How are the ducks and the pigs? 863 00:53:33,444 --> 00:53:35,813 I have a mill pond. It's for mills, not for ducks. 864 00:53:35,880 --> 00:53:39,650 I'd be damned if I'd live in Connecticut without something that said "moo." 865 00:53:39,717 --> 00:53:41,886 - Ducks and pigs don't go "moo." - See what I know? 866 00:53:41,952 --> 00:53:44,889 If I can get down to what is called serious business. 867 00:53:44,955 --> 00:53:47,191 - Where'd they put you up? - The Algonquin. 868 00:53:47,258 --> 00:53:48,526 --which I must read. 869 00:53:48,593 --> 00:53:50,695 Martha, you have every good intention... 870 00:53:50,761 --> 00:53:52,997 ...we know, but you're not gonna read the rules. 871 00:53:53,063 --> 00:53:56,734 - We know the rules. - It is not my intention to bore you. 872 00:53:56,801 --> 00:53:58,536 Then don't. 873 00:53:58,603 --> 00:53:59,837 Sorry. 874 00:53:59,904 --> 00:54:02,673 We have until December 31st to make the announcement... 875 00:54:02,740 --> 00:54:04,909 ...of the best of American fiction for the year. 876 00:54:04,975 --> 00:54:07,878 - All of you, as previous winners-- - She's going to do it. 877 00:54:07,945 --> 00:54:10,881 I have a question. One of the titles we've been considering... 878 00:54:10,948 --> 00:54:12,750 ...is Merry Blake's Home Cookin'. 879 00:54:12,817 --> 00:54:14,885 It's already getting some remarkable press. 880 00:54:14,952 --> 00:54:17,388 That woman has ground out sausage for 10 years... 881 00:54:17,455 --> 00:54:19,056 ...and suddenly a book comes out. 882 00:54:19,123 --> 00:54:20,691 That woman is a friend of mine. 883 00:54:20,758 --> 00:54:22,893 It's not your fault she wrote something good. 884 00:54:22,960 --> 00:54:25,630 - Even old Dr. No likes it. - Who? 885 00:54:25,696 --> 00:54:28,333 Hennings. Didn't you see his piece in the Sunday Times? 886 00:54:28,399 --> 00:54:30,000 - No, what? - Enough. Please. 887 00:54:30,067 --> 00:54:32,737 He said, "At last she has written from the heart... 888 00:54:32,803 --> 00:54:35,740 ...and decided to bypass the obstruction of her brain." 889 00:54:35,806 --> 00:54:38,676 Mm. Funny. 890 00:54:38,743 --> 00:54:41,946 I wanna register with you, if I should disqualify myself. 891 00:54:42,012 --> 00:54:44,982 If anyone should disqualify himself, it should be me. 892 00:54:45,049 --> 00:54:46,417 What do you mean, Martin? 893 00:54:46,484 --> 00:54:48,853 Well, you know, about me and Anita Turner. 894 00:54:48,919 --> 00:54:50,455 No. 895 00:54:50,521 --> 00:54:53,358 Her book is all about me, for chrissake. 896 00:54:53,424 --> 00:54:55,393 [JUDY CHUCKLES] 897 00:54:56,994 --> 00:54:58,062 Now, what does that mean? 898 00:54:58,128 --> 00:54:59,497 Oh, Martin, be a big boy. 899 00:54:59,564 --> 00:55:01,666 You be a big boy. 900 00:55:03,934 --> 00:55:06,170 I just wanted you all to be warned. 901 00:55:06,236 --> 00:55:09,039 My old friend Merry has taken the floor of a hotel... 902 00:55:09,106 --> 00:55:12,843 ...and she intends to lobby this entire city for this award. 903 00:55:12,910 --> 00:55:16,046 She's got Jules Levi lined up to a series of what she calls... 904 00:55:16,113 --> 00:55:17,715 ...opinion-forming parties. 905 00:55:17,782 --> 00:55:22,453 We're the only three who can be impressed by such tactics. 906 00:55:22,520 --> 00:55:25,222 That is a cold statement of truth. 907 00:55:25,289 --> 00:55:27,958 When the National Writers' Award was first formed... 908 00:55:28,025 --> 00:55:30,127 ...it was the intention of the charter-- 909 00:55:30,194 --> 00:55:32,430 [HORNS HONKING] 910 00:55:41,205 --> 00:55:43,374 [INDISTINCT CHATTER] 911 00:55:47,177 --> 00:55:49,113 1218, please. 912 00:55:52,082 --> 00:55:53,651 Thanks. 913 00:55:53,718 --> 00:55:58,222 Merry, Merry, Merry, Merry. 914 00:55:58,288 --> 00:56:01,225 A messenger brought this for you. 915 00:56:01,291 --> 00:56:02,727 The National Writers' Award. 916 00:56:02,793 --> 00:56:04,028 - And this. - Books, great. 917 00:56:04,094 --> 00:56:06,731 - There's a man waiting to see you. - Who? 918 00:56:06,797 --> 00:56:09,333 - Mr. Adams. - Who's that? 919 00:56:09,400 --> 00:56:11,168 Christopher Adams. 920 00:56:11,235 --> 00:56:13,671 He's over there, next to the column. 921 00:56:14,572 --> 00:56:16,407 Oh, okay. 922 00:56:25,115 --> 00:56:26,884 Mr. Adams? 923 00:56:26,951 --> 00:56:29,319 - No. I'm sorry. - You're not Christopher Adams? 924 00:56:29,386 --> 00:56:32,557 - No, I'm not. - I am. 925 00:56:33,424 --> 00:56:35,760 Hi. Chris Adams. 926 00:56:35,826 --> 00:56:37,027 Liz Hamilton. 927 00:56:37,094 --> 00:56:38,996 You wanna do it down here or go to your room? 928 00:56:39,063 --> 00:56:42,032 - Do what? - You don't remember? 929 00:56:42,099 --> 00:56:46,103 - I don't remember. - Well, that's okay. 930 00:56:46,170 --> 00:56:49,640 It's better than okay, it's terrific. Nice meeting you. 931 00:56:49,707 --> 00:56:51,842 Would you like a bellboy for these, Miss Hamilton? 932 00:56:51,909 --> 00:56:53,177 - Uh-- - I got them. 933 00:56:53,243 --> 00:56:54,579 Hmm? 934 00:56:54,645 --> 00:56:56,714 Are you a messenger from the Writers' Award? 935 00:56:56,781 --> 00:56:58,916 - I'm from the Stone. - The what? 936 00:56:58,983 --> 00:57:00,818 Rolling Stone. We have an interview. 937 00:57:00,885 --> 00:57:02,587 [WHISPERS] Chris. Chris Adams. Rolling Stone-- 938 00:57:02,653 --> 00:57:04,254 [NORMAL VOICE] God, I'm sorry. 939 00:57:04,321 --> 00:57:08,025 I'm sorry I can't possibly do it. I've gotta read all these. 940 00:57:08,092 --> 00:57:11,028 - I'll carry them up for you. - Ahem. 941 00:57:20,004 --> 00:57:21,472 Come in. 942 00:57:23,073 --> 00:57:25,743 - Where do you want this? - Over here. 943 00:57:39,423 --> 00:57:41,592 [SHOES FALL ON THE FLOOR] 944 00:57:47,698 --> 00:57:49,567 I'll just be a minute. 945 00:58:00,911 --> 00:58:03,113 Give me room service please. 946 00:58:03,180 --> 00:58:04,882 Oh, don't put that on yet. 947 00:58:04,949 --> 00:58:07,384 - What do you want to drink? - I don't drink. 948 00:58:07,451 --> 00:58:09,754 - You don't want a soft drink? - No. 949 00:58:11,255 --> 00:58:15,092 This is room 1218. 950 00:58:15,159 --> 00:58:18,963 I'd like a Scotch, please. And a water to back it up. 951 00:58:19,029 --> 00:58:22,099 Oh, no, give me double, thank you. 952 00:58:24,001 --> 00:58:25,636 Um.... 953 00:58:25,703 --> 00:58:28,205 Somebody left grass around. Maybe you'd prefer that? 954 00:58:28,272 --> 00:58:30,040 No. 955 00:58:34,044 --> 00:58:35,212 - Funny. - Mm. 956 00:58:35,279 --> 00:58:37,982 When they said someone from the Stone was coming... 957 00:58:38,048 --> 00:58:40,284 ...I imagined a satin jumpsuit... 958 00:58:40,350 --> 00:58:43,888 ...and two coke spoons coming out of your nose. 959 00:58:43,954 --> 00:58:47,357 I don't have to use this at all, if you don't want. 960 00:58:47,424 --> 00:58:49,193 Well, how long is this gonna take? 961 00:58:49,259 --> 00:58:50,828 Whatever you want. 962 00:58:50,895 --> 00:58:54,665 You don't wanna talk now, you can call me later. 963 00:58:54,732 --> 00:58:56,667 Since when would I want? 964 00:58:56,734 --> 00:58:58,836 I mean, you guys. 965 00:58:58,903 --> 00:59:01,038 How old are you, may I ask? 966 00:59:01,105 --> 00:59:02,773 Twenty-two. 967 00:59:02,840 --> 00:59:06,210 Well, you're more like 12. 968 00:59:06,276 --> 00:59:08,012 If you say. 969 00:59:08,078 --> 00:59:10,848 I don't really understand why the interview. 970 00:59:10,915 --> 00:59:12,182 Why? 971 00:59:13,918 --> 00:59:15,219 Yeah. 972 00:59:15,285 --> 00:59:18,388 Why me? Why the Stone? Why me, for the Stone? 973 00:59:18,455 --> 00:59:19,957 - It was my idea. - Yeah? 974 00:59:20,024 --> 00:59:21,158 Yeah. 975 00:59:21,225 --> 00:59:23,260 Perhaps you could break the language barrier... 976 00:59:23,327 --> 00:59:25,329 ...and let me know what this is all about. 977 00:59:25,395 --> 00:59:28,666 - There's a language barrier? - I thought this was a joke... 978 00:59:28,733 --> 00:59:30,534 ...you know, about your publication. 979 00:59:30,601 --> 00:59:32,569 The utterances of those who can't speak... 980 00:59:32,637 --> 00:59:34,672 ...written by those who cannot write... 981 00:59:34,739 --> 00:59:37,041 - ...for those who cannot read. - I used that. 982 00:59:37,107 --> 00:59:38,743 You did? 983 00:59:38,809 --> 00:59:41,045 In one of my interviews. 984 00:59:42,479 --> 00:59:45,349 Well, you see. 985 00:59:45,415 --> 00:59:49,086 After your second novel, it was my idea to do a piece on you. 986 00:59:49,153 --> 00:59:52,056 There's no one that fits in right where you do. 987 00:59:52,122 --> 00:59:54,291 The magazine wanted a woman in the arts. 988 00:59:54,358 --> 00:59:57,161 There were others with more visibility but I wanted you. 989 00:59:57,227 --> 01:00:00,564 You have political anger. But reason keeps it cool. 990 01:00:00,631 --> 01:00:03,067 Especially in your small magazine pieces. 991 01:00:03,133 --> 01:00:05,269 Your fiction, there's passion right there. 992 01:00:05,335 --> 01:00:07,872 But again, within the parameters of taste. 993 01:00:07,938 --> 01:00:11,475 Or maybe it's art, not taste, you'll tell me. 994 01:00:11,541 --> 01:00:15,012 More than any other woman with a public profile, I respect you. 995 01:00:16,781 --> 01:00:18,248 [CHUCKLES] 996 01:00:18,315 --> 01:00:21,618 Well, turn it on and maybe we'll get started. 997 01:00:21,686 --> 01:00:22,820 [KNOCK ON DOOR] 998 01:00:22,887 --> 01:00:25,622 Ah. No, it's Scotch. 999 01:00:30,527 --> 01:00:33,764 - Oh, Debby. - Hi, Aunt Liz. 1000 01:00:33,831 --> 01:00:35,766 - Hi. - Hi. 1001 01:00:35,833 --> 01:00:37,201 This is my favorite niece. 1002 01:00:37,267 --> 01:00:39,770 More or less my niece, daughter of a friend. 1003 01:00:39,837 --> 01:00:42,339 Her name is Debby. This is Chris from Rolling Stone. 1004 01:00:42,406 --> 01:00:44,809 - Hi. Mom didn't call here? - Four times. 1005 01:00:44,875 --> 01:00:46,043 What'd she say? 1006 01:00:46,110 --> 01:00:48,212 I don't know. I just got the messages. 1007 01:00:48,278 --> 01:00:51,749 I can tell you, she's going to be opposed to my moving in here. 1008 01:00:51,816 --> 01:00:54,218 She is? Well, so am I. 1009 01:00:54,284 --> 01:00:57,287 There's only room here for me, and the ghost of Dorothy Parker. 1010 01:00:57,354 --> 01:00:59,957 I'm not really, I've just gotta get out of that hotel. 1011 01:01:00,024 --> 01:01:02,192 So I can stay at Ginger's. She hates Ginger. 1012 01:01:02,259 --> 01:01:03,460 Well, who's she? 1013 01:01:03,527 --> 01:01:06,697 Ginger Trinidad. He's this terrific Puerto Rican poet. 1014 01:01:06,764 --> 01:01:08,332 You've heard of him. 1015 01:01:08,398 --> 01:01:11,335 He started writing poetry in the Tombs, the New York jail. 1016 01:01:11,401 --> 01:01:13,470 - What was he doing there? - I don't know. 1017 01:01:13,537 --> 01:01:14,939 It was in TIME magazine. 1018 01:01:15,005 --> 01:01:17,041 He robbed some liquor stores or something. 1019 01:01:17,107 --> 01:01:18,809 But it was politically motivated. 1020 01:01:18,876 --> 01:01:20,778 Oh, apart from a few minor details... 1021 01:01:20,845 --> 01:01:22,646 ...I don't know what your mother has against him. 1022 01:01:22,713 --> 01:01:24,782 We're making it, that's what. 1023 01:01:24,849 --> 01:01:27,852 She's got some weird idea I should save myself for an astronaut or something. 1024 01:01:27,918 --> 01:01:29,854 [KNOCK ON DOOR] 1025 01:01:29,920 --> 01:01:32,022 [SIGHS] The Scotch. 1026 01:01:36,360 --> 01:01:40,197 - Oh. - Do you ever answer your phone? 1027 01:01:40,264 --> 01:01:42,266 I have been too busy answering the door. 1028 01:01:42,332 --> 01:01:45,002 - This is Chris Adams. - How do you do? I see you're here. 1029 01:01:45,069 --> 01:01:47,137 - He's from the press. - Oh, how interesting. 1030 01:01:47,204 --> 01:01:49,373 - Which publication? - Rolling Stone. 1031 01:01:49,439 --> 01:01:53,443 I've just been trying to find out one little piece of information... 1032 01:01:53,510 --> 01:01:56,280 - ...about what went on today? - You mean about-- 1033 01:01:56,346 --> 01:01:59,116 - I guess you mean about-- - I can't talk about it. 1034 01:01:59,183 --> 01:02:01,385 - What did they say? - They liked your book. 1035 01:02:01,451 --> 01:02:02,586 That much I can say. 1036 01:02:02,652 --> 01:02:03,788 - How much? - Oh, Jesus. 1037 01:02:03,854 --> 01:02:05,522 [KNOCK ON DOOR] 1038 01:02:05,589 --> 01:02:07,291 [SOFTLY] Please, God. 1039 01:02:09,393 --> 01:02:11,028 MAN: Hi, there. Is Debby here? 1040 01:02:11,095 --> 01:02:13,397 - You must be Ginger. - Yeah. You the mother? 1041 01:02:13,463 --> 01:02:15,499 She's the mother. I'm the aunt. Come in. 1042 01:02:15,565 --> 01:02:16,700 Thank you. 1043 01:02:16,767 --> 01:02:17,902 - Hi, honey. - Hi, Ginger. 1044 01:02:17,968 --> 01:02:19,136 - How you doing? - Fine. 1045 01:02:19,203 --> 01:02:21,271 - Ready to go? - Please. 1046 01:02:21,338 --> 01:02:23,573 - Good. - Just one moment. 1047 01:02:23,640 --> 01:02:25,009 Please, young lady. 1048 01:02:25,075 --> 01:02:27,044 I know, maybe you don't like me too much. 1049 01:02:27,111 --> 01:02:29,579 Not like you? I have no reason to dislike you. 1050 01:02:29,646 --> 01:02:31,681 It's just a question of my liking my daughter more. 1051 01:02:31,748 --> 01:02:34,484 Perhaps too much, but then again, she is my daughter. 1052 01:02:34,551 --> 01:02:36,987 Maybe you don't like Puerto Ricans. Is that it? 1053 01:02:37,054 --> 01:02:39,389 Heh. It has nothing to do with being a Puerto Rican. 1054 01:02:39,456 --> 01:02:41,826 You could have skin whiter than apple blossoms. 1055 01:02:41,892 --> 01:02:43,928 As long as there's lingering respect... 1056 01:02:43,994 --> 01:02:46,230 ...from my daughter that she'll consider my opinion... 1057 01:02:46,296 --> 01:02:50,034 ...I would prefer that she not race about the streets of this dangerous city... 1058 01:02:50,100 --> 01:02:51,869 - ...with the criminal element. - Wow. 1059 01:02:51,936 --> 01:02:53,070 Let's go, Ginger. 1060 01:02:53,137 --> 01:02:54,738 - Nice meeting you all. - Ginger. 1061 01:02:54,805 --> 01:02:56,540 Debby! 1062 01:02:59,709 --> 01:03:01,578 [SIGHS] 1063 01:03:01,645 --> 01:03:04,481 You. Darling, Aunt Liz. 1064 01:03:04,548 --> 01:03:07,985 After whom my daughter chooses to model her years. 1065 01:03:08,052 --> 01:03:11,355 I've ordered a double, you can have half. Save your speech until then. 1066 01:03:11,421 --> 01:03:14,424 You consider it adventuresome, her affair with a car thief. 1067 01:03:14,491 --> 01:03:16,760 - He stole a car? - He's addicted to the practice. 1068 01:03:16,827 --> 01:03:18,395 Maybe he can get me a Mercedes. 1069 01:03:18,462 --> 01:03:20,364 Debby would roar over that cynical humor. 1070 01:03:20,430 --> 01:03:21,866 Would you get off it? 1071 01:03:21,932 --> 01:03:24,068 - I've been keeping this fellow - I don't mind. 1072 01:03:24,134 --> 01:03:25,502 - I mind. - I'll go. 1073 01:03:25,569 --> 01:03:29,639 - Just give me one simple word. - What simple word? 1074 01:03:29,706 --> 01:03:31,441 Am I or am I not wasting my time... 1075 01:03:31,508 --> 01:03:34,011 ...and considerable amount of money back here... 1076 01:03:34,078 --> 01:03:36,646 ...or am I going to win the National Writers' Award? 1077 01:03:36,713 --> 01:03:38,515 Well, there are two simple words. 1078 01:03:38,582 --> 01:03:40,250 Yes and no. 1079 01:03:40,317 --> 01:03:43,687 - That's all for now? - That is all for now. 1080 01:03:43,753 --> 01:03:45,122 Okay. 1081 01:03:46,823 --> 01:03:47,992 Don't forget. 1082 01:03:48,058 --> 01:03:50,260 Dinner Friday night at Jules'. 1083 01:03:50,327 --> 01:03:53,397 I can't, Merry. I've gotta go up to Connecticut for the weekend. 1084 01:03:53,463 --> 01:03:55,966 - With 200 books. - All right. 1085 01:03:56,033 --> 01:03:58,668 Well, there's another Tuesday night at my place. 1086 01:03:58,735 --> 01:04:00,537 - I'll try. - Please. 1087 01:04:00,604 --> 01:04:03,107 And find someone nice to bring. 1088 01:04:14,351 --> 01:04:15,585 [SIGHS] 1089 01:04:17,221 --> 01:04:19,523 Can we do this later? 1090 01:04:19,589 --> 01:04:20,958 You know what you need? 1091 01:04:21,025 --> 01:04:22,692 You know what I need? 1092 01:04:22,759 --> 01:04:24,428 You need to relax. 1093 01:04:24,494 --> 01:04:25,629 What do you mean? 1094 01:04:25,695 --> 01:04:28,332 Relax? Relax means relax. 1095 01:04:28,398 --> 01:04:30,567 You mean, I need someone to relax me? 1096 01:04:32,702 --> 01:04:36,673 You think I need someone to relax me? To come here and relax me? 1097 01:04:36,740 --> 01:04:38,442 I didn't mention someone, no. 1098 01:04:38,508 --> 01:04:40,477 - Oh, you were gonna do it? - Do what? 1099 01:04:40,544 --> 01:04:42,579 There's an arrogance about men, sometimes. 1100 01:04:42,646 --> 01:04:45,515 Maybe you haven't noticed, not being yet a man yourself. 1101 01:04:45,582 --> 01:04:47,884 - Are you okay? - Do I sound okay? 1102 01:04:47,952 --> 01:04:50,320 Look, all I meant was you should get some rest. 1103 01:04:50,387 --> 01:04:53,157 If you wanna get some rest with someone, that's up to you. 1104 01:04:53,223 --> 01:04:55,692 If I wanna get movement in bed I'll check into a motel... 1105 01:04:55,759 --> 01:04:58,328 ...and drop a quarter in the vibrating mattress. 1106 01:04:58,395 --> 01:05:00,397 I'm at the Chelsea when you wanna do this. 1107 01:05:00,464 --> 01:05:03,533 I'm wrong. It is the young men who are the most arrogant. 1108 01:05:03,600 --> 01:05:06,470 When it comes to arrogance in sexual matters... 1109 01:05:06,536 --> 01:05:09,606 ...they assume everyone is falling down over them. 1110 01:05:09,673 --> 01:05:11,908 Put that on. I have a quote. 1111 01:05:12,842 --> 01:05:14,411 [SIGHS] 1112 01:05:14,478 --> 01:05:17,914 I find this century obsession with young flesh obscene. 1113 01:05:17,982 --> 01:05:20,350 It's like eating green cantaloupes. 1114 01:05:21,651 --> 01:05:23,653 Okay. Goodbye. 1115 01:05:25,089 --> 01:05:27,591 [DOOR OPENS, CLOSES] 1116 01:05:42,006 --> 01:05:44,941 [DOOR SLIDES OPEN] 1117 01:05:45,009 --> 01:05:46,743 - Is that for 1218? - Yes, ma'am. 1118 01:05:46,810 --> 01:05:48,345 Great. 1119 01:05:51,848 --> 01:05:55,452 Wait. 1120 01:05:55,519 --> 01:05:57,621 Thanks. Down, please. 1121 01:06:01,558 --> 01:06:03,660 [BAND PLAYING "JOY TO THE WORLD"] 1122 01:06:18,208 --> 01:06:19,576 [MUSIC ENDS] 1123 01:06:19,643 --> 01:06:21,245 [CHEERS AND APPLAUSE] 1124 01:06:21,311 --> 01:06:24,114 [INDISTINCT CHATTER] 1125 01:06:24,181 --> 01:06:27,884 Excuse me, could you tell me where Cartier's is? 1126 01:06:27,951 --> 01:06:31,988 Yes. It's just up there on the other side of the street. 1127 01:06:32,922 --> 01:06:34,691 Near those flags? 1128 01:06:34,758 --> 01:06:36,126 Yeah. 1129 01:06:45,869 --> 01:06:48,038 [SIREN WAILING] 1130 01:07:05,889 --> 01:07:07,824 [HORN HONKS] 1131 01:07:07,891 --> 01:07:09,493 It's up there. 1132 01:07:18,235 --> 01:07:20,937 This thing doesn't fit. 1133 01:07:21,004 --> 01:07:23,673 It's supposed to be a bracelet. 1134 01:07:23,740 --> 01:07:26,610 It'd be fine, if I wanted a necklace. 1135 01:07:28,112 --> 01:07:29,813 Is it a gift from your mother? 1136 01:07:29,879 --> 01:07:31,348 [CHUCKLES] 1137 01:07:31,415 --> 01:07:35,051 No. My mother lives in Redlands, California. 1138 01:07:46,930 --> 01:07:48,232 Are you Mrs. Collins? 1139 01:07:49,399 --> 01:07:50,634 No. 1140 01:07:51,635 --> 01:07:53,970 East 71st Street? 1141 01:07:54,037 --> 01:07:55,472 No. 1142 01:08:01,878 --> 01:08:04,548 [INDISTINCT CHATTER] 1143 01:08:09,253 --> 01:08:12,689 At one time, every important literary figure in New York came here. 1144 01:08:14,458 --> 01:08:16,693 Over there where you see the restaurant area... 1145 01:08:16,760 --> 01:08:19,028 ...they had a weekly luncheon called the round table. 1146 01:08:19,095 --> 01:08:24,501 With writers like Robert Benchley, George Kaufman, Edna Ferber. 1147 01:08:24,568 --> 01:08:27,571 Thank you, Jim, for walking me all the way down here. 1148 01:08:40,083 --> 01:08:41,218 [CHUCKLES] 1149 01:08:41,285 --> 01:08:43,587 You do a lot of smiling. 1150 01:09:16,720 --> 01:09:17,854 [PUTS DOWN GLASS] 1151 01:09:36,005 --> 01:09:38,975 How old are you? 1152 01:09:39,042 --> 01:09:40,777 Eighteen. 1153 01:10:09,038 --> 01:10:11,341 Who is Mrs. Collins? 1154 01:10:20,049 --> 01:10:21,618 [UNZIPS] 1155 01:12:09,192 --> 01:12:10,794 [EXHALES] 1156 01:12:38,488 --> 01:12:40,424 [LIZ MOANS] 1157 01:12:49,999 --> 01:12:52,902 My problem is, I'm truly an old-fashioned girl. 1158 01:12:54,538 --> 01:12:57,841 I like men who talk. I love to talk. 1159 01:12:57,907 --> 01:13:00,143 There's a whole generation crowding up behind us... 1160 01:13:00,209 --> 01:13:02,646 ...of people who wanna talk with their bodies. 1161 01:13:02,712 --> 01:13:05,181 Christ, everyone is so muscular and chic. 1162 01:13:05,248 --> 01:13:09,118 Their tits spilling out all over the place, soft fashions. 1163 01:13:09,185 --> 01:13:12,989 We've got a generation of beauties. They're more beautiful than the Greeks. 1164 01:13:13,056 --> 01:13:14,991 But what happened to the articulate guy? 1165 01:13:15,058 --> 01:13:17,093 I mean, nobody wants to talk anymore. 1166 01:13:17,160 --> 01:13:18,695 You don't have to be hard on me. 1167 01:13:18,762 --> 01:13:21,931 - I'm just listening. - Listening is an intimate act. 1168 01:13:21,998 --> 01:13:23,433 [LAUGHS] 1169 01:13:23,500 --> 01:13:26,069 - It laughs. - You said something funny. 1170 01:13:26,135 --> 01:13:29,839 I don't talk to everyone, nor make love to every woman I meet. 1171 01:13:29,906 --> 01:13:32,175 Maybe you should catch up with your peers. 1172 01:13:32,241 --> 01:13:37,013 I'll agree with your point. A way to approach a woman is through the ears. 1173 01:13:37,080 --> 01:13:39,883 Ears, you know. They're little emblems of sexuality. 1174 01:13:39,949 --> 01:13:42,519 I'm listening to you through little emblems of sexuality. 1175 01:13:42,586 --> 01:13:46,189 [INDISTINCT CHATTER] 1176 01:13:46,255 --> 01:13:50,026 I'm not ready to concede that the young aren't more... 1177 01:13:50,093 --> 01:13:52,161 ...sexually arrogant though, and this is important... 1178 01:13:52,228 --> 01:13:54,297 ...I have been recently led to believe... 1179 01:13:54,363 --> 01:13:58,067 ...that they might have something to be arrogant about. 1180 01:13:58,134 --> 01:13:59,736 Namely... 1181 01:13:59,803 --> 01:14:02,572 ...endurance and bodies. 1182 01:14:03,807 --> 01:14:06,342 My old friend Bessie Smith... 1183 01:14:06,409 --> 01:14:11,214 ...whose records shared many an afternoon with me in Paris... 1184 01:14:11,280 --> 01:14:16,152 ...said she liked it when her daddy took her for a buggy ride. 1185 01:14:19,155 --> 01:14:22,425 What I like about you is you never stall. 1186 01:14:22,492 --> 01:14:24,594 How about you, kid? 1187 01:14:24,661 --> 01:14:27,096 I never preferred it with girls my age. 1188 01:14:27,163 --> 01:14:28,565 [MOUTHS] Oh. 1189 01:14:28,632 --> 01:14:30,834 I was about to make you, Christopher Adams... 1190 01:14:30,900 --> 01:14:33,870 ...the lead character of my new book, Young Flesh. 1191 01:14:35,905 --> 01:14:37,741 Why not with girls your own age? 1192 01:14:37,807 --> 01:14:40,777 They're always watching for their own orgasm. 1193 01:14:40,844 --> 01:14:43,547 [CHUCKLES] What should they be watching for? 1194 01:14:43,613 --> 01:14:45,181 Your orgasm? 1195 01:14:45,248 --> 01:14:47,483 Our orgasm. 1196 01:14:56,225 --> 01:14:58,762 I suppose if I talk fast enough and stay up all night... 1197 01:14:58,828 --> 01:15:02,465 ...I could tell you my life story before I get on the train in the morning. 1198 01:15:02,532 --> 01:15:03,867 I'll drive you. 1199 01:15:03,933 --> 01:15:06,169 - Connecticut? - Why not? I got a license. 1200 01:15:06,235 --> 01:15:09,038 Well, for one thing, I've got to read all those books. 1201 01:15:09,105 --> 01:15:12,175 If you give me a minute, I'm sure there's another reason. 1202 01:15:12,241 --> 01:15:14,911 Pick you up at 10. 1203 01:15:14,978 --> 01:15:16,746 - All right? - Okay. 1204 01:15:17,446 --> 01:15:18,915 Night. 1205 01:15:18,982 --> 01:15:20,750 Good night. 1206 01:15:40,269 --> 01:15:42,405 LIZ: Ah. Heh. 1207 01:15:42,471 --> 01:15:43,707 CHRIS: Oh, it's so great. 1208 01:15:43,773 --> 01:15:47,010 LIZ: Isn't it terrific? CHRIS: Yeah. 1209 01:15:47,076 --> 01:15:50,013 - I'll get the bags later. - Okay. 1210 01:15:53,850 --> 01:15:56,552 CHRIS: Here, here, here, I'll help you. 1211 01:15:57,621 --> 01:15:59,188 LIZ: Thanks. 1212 01:16:04,327 --> 01:16:06,262 Watch out, it's slick there. 1213 01:16:08,732 --> 01:16:11,334 Hang on, I'll just get the key. 1214 01:16:38,061 --> 01:16:40,263 - Thank you. - Mm-hm. 1215 01:17:03,319 --> 01:17:04,854 [SIGHS] 1216 01:17:12,295 --> 01:17:13,897 Let me look at you. 1217 01:17:15,531 --> 01:17:16,866 [CHUCKLES] 1218 01:17:55,638 --> 01:17:56,773 Ooh! 1219 01:17:56,840 --> 01:17:59,843 Put this on, put this on. 1220 01:17:59,909 --> 01:18:01,711 [CHUCKLING] 1221 01:18:05,614 --> 01:18:07,817 Mwah. All right, one more. 1222 01:18:10,453 --> 01:18:12,989 - That's enough. That's enough. - One more. Uhn. 1223 01:18:16,059 --> 01:18:17,326 Hah. 1224 01:18:29,205 --> 01:18:31,174 [FIRE CRACKLING] 1225 01:18:36,746 --> 01:18:38,982 [INDISTINCT CHATTER] 1226 01:18:39,048 --> 01:18:40,649 I don't like this. 1227 01:18:40,716 --> 01:18:43,452 - Why don't you like this? - Because I don't like parties. 1228 01:18:43,519 --> 01:18:45,955 - Ginger, you need these people. - I don't need-- 1229 01:18:46,022 --> 01:18:47,190 - Hello, how are you? - Hi. 1230 01:18:47,256 --> 01:18:49,358 - This is Ginger Trinidad. - Hi. 1231 01:18:50,393 --> 01:18:52,361 [TALKING INDISTINCTLY] 1232 01:18:57,901 --> 01:18:59,502 - Francis, how are you? - Francis. 1233 01:18:59,568 --> 01:19:01,204 Hello, hello. 1234 01:19:01,270 --> 01:19:04,273 MERRY: Oh. How are you? - Oh, Merry. You're a beauty. 1235 01:19:04,340 --> 01:19:07,610 I won't be for long if Jules doesn't give me some rest. 1236 01:19:07,676 --> 01:19:10,980 It's party, party, party. 1237 01:19:11,047 --> 01:19:12,816 MERRY: Excuse me. 1238 01:19:14,417 --> 01:19:17,921 You are late. But I barely forgive you. 1239 01:19:17,987 --> 01:19:19,755 - And your young friend. - Jules. 1240 01:19:19,823 --> 01:19:21,757 Hi, Liz. 1241 01:19:25,494 --> 01:19:26,629 My girls. 1242 01:19:26,695 --> 01:19:28,431 [LAUGHS] 1243 01:19:30,934 --> 01:19:32,435 This is Christopher Adams. 1244 01:19:32,501 --> 01:19:33,502 - How do you do? - Fine. 1245 01:19:33,569 --> 01:19:35,872 Thank you very much. 1246 01:19:40,709 --> 01:19:41,677 [INDISTINCT CHATTER] 1247 01:19:41,744 --> 01:19:43,913 [HUMMING] 1248 01:19:52,822 --> 01:19:54,290 [MAN LAUGHS] 1249 01:19:54,357 --> 01:19:55,825 Merry. 1250 01:20:09,572 --> 01:20:11,207 I do not believe it. 1251 01:20:12,608 --> 01:20:14,110 It's true. 1252 01:20:15,644 --> 01:20:17,213 You are in love. 1253 01:20:18,747 --> 01:20:20,549 [BOTH LAUGH] 1254 01:20:22,651 --> 01:20:26,155 You sly, old land turtle. 1255 01:20:30,593 --> 01:20:32,161 [SIGHS] 1256 01:20:32,228 --> 01:20:33,696 He's-- 1257 01:20:33,762 --> 01:20:35,831 He's so young. 1258 01:20:36,732 --> 01:20:38,534 God, I'm sick. 1259 01:20:38,601 --> 01:20:40,503 [CHUCKLES] 1260 01:20:41,804 --> 01:20:43,306 [SIGHS] 1261 01:20:44,974 --> 01:20:46,475 [GUESTS LAUGH] 1262 01:20:52,982 --> 01:20:55,351 MERRY: You see, I'll invite just anyone. 1263 01:20:55,418 --> 01:20:57,320 - Is this just anyone? - Ha-ha. 1264 01:20:57,386 --> 01:20:59,255 MERRY: I could not believe your review. 1265 01:20:59,322 --> 01:21:01,958 I thought Southern boys were taught nicer manners than that. 1266 01:21:02,025 --> 01:21:05,261 I bet your mama won't let you say at home what you say in print. 1267 01:21:05,328 --> 01:21:07,931 Merry Noel, are you trying to charm me? 1268 01:21:07,997 --> 01:21:11,134 MERRY: Oh, I'd imagine that's beyond the realm of possibility. 1269 01:21:11,200 --> 01:21:13,869 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1270 01:21:23,646 --> 01:21:25,481 Yeats was an absolute madman. 1271 01:21:25,548 --> 01:21:28,017 He and his wife used to sit around listening for voices... 1272 01:21:28,084 --> 01:21:29,652 ...to tell him how to write. 1273 01:21:29,718 --> 01:21:33,356 Once he heard an owl bark, and it threw him off for days. 1274 01:21:33,422 --> 01:21:34,557 [CHUCKLES] 1275 01:21:34,623 --> 01:21:37,393 Oh, but what he wrote. 1276 01:21:37,460 --> 01:21:39,362 God, the Irish. 1277 01:21:40,763 --> 01:21:44,267 But one man loved The pilgrim soul in you 1278 01:21:44,333 --> 01:21:47,536 And loved the sorrows Of your changing face 1279 01:21:47,603 --> 01:21:49,872 Hmm. 1280 01:21:49,939 --> 01:21:52,441 I've had this great revelation. 1281 01:21:53,709 --> 01:21:55,578 That it's all right. 1282 01:21:55,644 --> 01:21:56,812 You know? 1283 01:21:56,879 --> 01:21:58,547 No. 1284 01:21:58,614 --> 01:21:59,983 It. 1285 01:22:00,049 --> 01:22:01,684 It's all right. Us. 1286 01:22:01,750 --> 01:22:03,052 I mean... 1287 01:22:03,119 --> 01:22:04,453 ...it's all right for me. 1288 01:22:04,520 --> 01:22:06,822 Oh, it's all right to be in love? Heh. 1289 01:22:06,889 --> 01:22:09,592 Look, I've the right to let me say it. 1290 01:22:09,658 --> 01:22:11,527 That's what I mean... 1291 01:22:11,594 --> 01:22:12,695 ...in love. 1292 01:22:13,762 --> 01:22:15,531 To be in love. 1293 01:22:18,501 --> 01:22:20,603 Does sex confuse you? 1294 01:22:21,504 --> 01:22:23,439 No. 1295 01:22:23,506 --> 01:22:27,676 I don't mean how to do it, though that can be confusing at times. 1296 01:22:27,743 --> 01:22:31,380 I just mean the question of sex. 1297 01:22:31,447 --> 01:22:33,016 Mm-mm. 1298 01:22:33,082 --> 01:22:36,352 I went to this therapist one summer. 1299 01:22:36,419 --> 01:22:40,556 He had this insane notion that's probably true... 1300 01:22:40,623 --> 01:22:45,594 ...that I had to wait to be emotionally mauled by some guy before I can write. 1301 01:22:45,661 --> 01:22:48,031 He also said... 1302 01:22:48,097 --> 01:22:50,366 ...that I take surrogate lovers. 1303 01:22:51,400 --> 01:22:54,270 To wit, I am aroused by object A. 1304 01:22:54,337 --> 01:22:57,373 I go out and go to bed with object B. 1305 01:22:59,808 --> 01:23:04,680 With you, I feel like I'm making love to object A. 1306 01:23:15,724 --> 01:23:20,496 Did you ever think that what makes sex so exciting is that it's so frightening? 1307 01:23:20,563 --> 01:23:22,765 Is that what you think? Do I frighten you? 1308 01:23:22,831 --> 01:23:24,633 [CHUCKLES SOFTLY] 1309 01:23:24,700 --> 01:23:29,472 It's like T. S. Eliot. He made this crack about D. H. Lawrence. 1310 01:23:29,538 --> 01:23:31,574 He said Lawrence was looking for an intimacy... 1311 01:23:31,640 --> 01:23:35,511 ...that was impossible between a man and a woman. 1312 01:23:35,578 --> 01:23:39,282 Well, I say bullshit, T. S. Eliot. 1313 01:23:39,348 --> 01:23:41,150 See, Eliot was just scared. 1314 01:23:41,217 --> 01:23:46,089 And there was Lawrence like some sexual test pilot, ready to take the dive. 1315 01:23:46,155 --> 01:23:47,990 You understand? 1316 01:23:48,057 --> 01:23:49,825 Oh, you intellectuals are too much for me. 1317 01:23:49,892 --> 01:23:51,960 [BOTH CHUCKLE] 1318 01:23:52,027 --> 01:23:54,197 What is everybody afraid of? 1319 01:23:54,263 --> 01:23:57,066 Chances? Risk? Commitment? 1320 01:23:57,133 --> 01:24:01,370 Those are the popular words but, God, they don't measure up to the old words. 1321 01:24:02,571 --> 01:24:07,176 Lovesick, heartfelt, with this hand... 1322 01:24:07,243 --> 01:24:10,913 ...sickness and health, death do us part. 1323 01:24:10,979 --> 01:24:13,349 Those are sensational. 1324 01:24:13,416 --> 01:24:16,585 You can't hear them without ladies weeping. 1325 01:24:18,187 --> 01:24:20,756 What do men do? 1326 01:24:20,823 --> 01:24:22,991 Don't they weep? 1327 01:24:23,058 --> 01:24:27,930 Well, different style. They've got little hairs that stand up in a lot of places. 1328 01:24:27,996 --> 01:24:30,366 Are your little hairs standing up? 1329 01:24:32,135 --> 01:24:35,471 Those words, love, honor. 1330 01:24:35,538 --> 01:24:37,706 I'd love to be able to use them, you know. 1331 01:24:37,773 --> 01:24:41,043 I'd love to believe in someone, some one woman so much... 1332 01:24:41,110 --> 01:24:42,811 ...that I could believe those words... 1333 01:24:42,878 --> 01:24:46,115 ...and they'd just come jumping out of my mouth. 1334 01:24:48,117 --> 01:24:50,253 What did you mean, some one girl? 1335 01:24:50,319 --> 01:24:53,722 - Isn't a woman too old for you? - God, you're hard. 1336 01:24:56,024 --> 01:24:58,661 I'm like T. S., I'm scared. 1337 01:24:58,727 --> 01:25:01,397 I mean, I'd like to say to you I wanna get married. 1338 01:25:01,464 --> 01:25:03,866 But you'd bitch, you'd laugh. 1339 01:25:03,932 --> 01:25:05,201 No, I wouldn't. 1340 01:25:05,268 --> 01:25:07,370 Who do you wanna marry? 1341 01:25:13,909 --> 01:25:18,247 Do you know how many times I've asked someone to marry me? 1342 01:25:18,314 --> 01:25:20,249 Think about it. 1343 01:25:20,983 --> 01:25:22,985 [DOOR OPENS] 1344 01:25:23,051 --> 01:25:24,587 [DOOR SLAMS SHUT] 1345 01:25:30,759 --> 01:25:32,728 [PIANO PLAYING] 1346 01:25:44,072 --> 01:25:45,874 [DOORBELL BUZZES] 1347 01:25:55,718 --> 01:25:58,020 Oh, it's you. 1348 01:25:58,086 --> 01:26:00,456 That fact doesn't thrill me either. 1349 01:26:00,523 --> 01:26:04,193 Debby doesn't come in, doesn't call. I'm giving up on her. 1350 01:26:04,260 --> 01:26:09,732 She's 18, and in this state, that's old enough for a martini. 1351 01:26:09,798 --> 01:26:13,436 This Brahms you recommended is crippling my fingers. 1352 01:26:15,738 --> 01:26:17,740 [RESUMES PLAYING] 1353 01:26:21,477 --> 01:26:25,614 Didn't he write that lullaby, that Brahms--? "Brahms Lullaby"? 1354 01:26:25,681 --> 01:26:28,851 I guess, he must have. It's got his name on it. 1355 01:26:34,056 --> 01:26:35,491 [STOPS PLAYING] 1356 01:26:35,558 --> 01:26:37,192 [SIGHS] 1357 01:26:39,528 --> 01:26:41,730 [PLAYING "BRAHMS' LULLABY"] 1358 01:26:45,033 --> 01:26:47,270 What do you think? 1359 01:26:53,742 --> 01:26:55,077 Perfect. 1360 01:26:55,143 --> 01:26:57,346 No, I mean, the whole picture. 1361 01:26:57,413 --> 01:27:00,883 Self-sufficient woman, a woman of proven talents... 1362 01:27:00,949 --> 01:27:04,253 ...sitting by the fire, playing her piano. 1363 01:27:08,223 --> 01:27:09,658 Is a reporter coming? 1364 01:27:09,725 --> 01:27:11,827 Oh, hardly. 1365 01:27:11,894 --> 01:27:13,161 A man. 1366 01:27:13,228 --> 01:27:14,997 Oh. 1367 01:27:15,063 --> 01:27:16,799 A man. 1368 01:27:16,865 --> 01:27:18,967 He likes lullabies? 1369 01:27:19,902 --> 01:27:21,337 Oh, may I? 1370 01:27:25,674 --> 01:27:27,710 Doug called. He's in New York. 1371 01:27:27,776 --> 01:27:29,712 Doug Blake? 1372 01:27:29,778 --> 01:27:33,316 He's tanned and successful, up from Houston. That's what he says. 1373 01:27:33,382 --> 01:27:35,851 He would've come over, but it's business, business. 1374 01:27:35,918 --> 01:27:37,453 - When's he coming? - Tomorrow. 1375 01:27:37,520 --> 01:27:41,490 Give him my love. He's a wonderful man. 1376 01:27:41,557 --> 01:27:44,793 He's got something very obvious in mind. I know it. 1377 01:27:44,860 --> 01:27:47,430 I'm willing to stake my life on it. 1378 01:27:47,496 --> 01:27:48,964 He wants the marriage back. 1379 01:27:49,031 --> 01:27:51,900 It's only been four years. That's not long. 1380 01:27:51,967 --> 01:27:55,338 They say it takes you five years for your mattress to lose its imprint. 1381 01:27:55,404 --> 01:27:59,041 We're still imprinted on each other. 1382 01:27:59,107 --> 01:28:01,444 Let me look at you. 1383 01:28:05,280 --> 01:28:07,883 - I've lost. - What? 1384 01:28:07,950 --> 01:28:10,553 That's why you look like you're standing on your own udder. 1385 01:28:10,619 --> 01:28:12,220 Oh, Merry, please. 1386 01:28:12,287 --> 01:28:15,858 They took a vote, I've lost. And you can't tell me. 1387 01:28:17,660 --> 01:28:20,095 - What is today's date? - I'm not a child. 1388 01:28:20,162 --> 01:28:21,964 Today's date is December 30th. 1389 01:28:22,030 --> 01:28:24,633 The final vote is December 31st, as promised. 1390 01:28:28,671 --> 01:28:32,608 Oh, Liz, I've been dreaming about my party. 1391 01:28:32,675 --> 01:28:35,744 Right at the stroke of midnight, New Year's. 1392 01:28:35,811 --> 01:28:40,215 I announce the victory of my book and the rejoining of my marriage. 1393 01:28:40,282 --> 01:28:41,650 How can you be so sure? 1394 01:28:41,717 --> 01:28:44,019 - Of what? - Either. 1395 01:28:46,522 --> 01:28:48,724 I'm having tables all along here... 1396 01:28:48,791 --> 01:28:51,960 ...just spilling over whatever grows this time of year. 1397 01:28:52,027 --> 01:28:54,963 The trouble with December is there's no strawberries. 1398 01:28:55,030 --> 01:28:58,467 How am I gonna create a big red area in the center of the table? 1399 01:28:58,534 --> 01:29:00,669 Stab one of the guests. 1400 01:29:02,805 --> 01:29:06,775 Liz, if all you want is to be unhappy, just let me be. 1401 01:29:06,842 --> 01:29:09,778 I'm sorry, but those are my thoughts. 1402 01:29:09,845 --> 01:29:11,947 I'm sorry. 1403 01:29:12,014 --> 01:29:15,017 [VOICE BREAKING] I didn't mean to make you unhappy. 1404 01:29:15,083 --> 01:29:17,486 Give my love to Doug. I meant what I said. 1405 01:29:17,553 --> 01:29:19,755 He's a wonderful guy. 1406 01:29:20,923 --> 01:29:22,090 [DOOR OPENS] 1407 01:29:26,429 --> 01:29:28,130 [SNIFFLES] 1408 01:29:32,868 --> 01:29:36,805 You know, you two are the only thing I ever admired. 1409 01:29:36,872 --> 01:29:38,507 A marriage... 1410 01:29:38,574 --> 01:29:41,677 ...a real child and you loved each other. 1411 01:29:47,282 --> 01:29:49,384 I'm fine, really. 1412 01:29:49,452 --> 01:29:51,353 I wanna know what's going on with you. 1413 01:29:51,420 --> 01:29:53,556 Tomorrow, Merry, tomorrow. 1414 01:30:02,130 --> 01:30:05,067 Merry, go back inside. You'll die out here. 1415 01:30:07,836 --> 01:30:10,906 Can you lend me your coat for a second? Just for a second, okay? 1416 01:30:10,973 --> 01:30:15,077 - Yes, ma'am. I'll wait inside. - Okay, thank you. 1417 01:30:20,382 --> 01:30:21,950 MERRY: Liz. 1418 01:30:24,286 --> 01:30:26,522 [PANTING] Liz. 1419 01:30:26,589 --> 01:30:28,457 You are so determined. 1420 01:30:28,524 --> 01:30:32,360 If you're going through all this worry just because of me and that prize. 1421 01:30:32,427 --> 01:30:33,529 No. 1422 01:30:33,596 --> 01:30:35,163 Your writing? 1423 01:30:35,230 --> 01:30:36,932 Please, no. 1424 01:30:36,999 --> 01:30:38,634 Rolling Stone? 1425 01:30:38,701 --> 01:30:40,903 His name is Chris Adams. 1426 01:30:43,305 --> 01:30:45,508 That's what it is. 1427 01:30:50,378 --> 01:30:51,780 He wants to marry me. 1428 01:30:53,081 --> 01:30:54,349 That boy? 1429 01:30:54,416 --> 01:30:56,318 That's what I said. 1430 01:30:56,384 --> 01:30:58,120 He proposed? 1431 01:30:58,186 --> 01:30:59,555 Yes. 1432 01:30:59,622 --> 01:31:03,258 To this mature woman. 1433 01:31:03,325 --> 01:31:07,062 Ah. I do not believe that. 1434 01:31:07,129 --> 01:31:08,396 That's my problem too. 1435 01:31:08,463 --> 01:31:10,132 Do you think he's serious? 1436 01:31:10,198 --> 01:31:12,868 [SIGHS] 1437 01:31:12,935 --> 01:31:15,170 - He says he is. - What do you think? 1438 01:31:16,972 --> 01:31:18,206 I said no. 1439 01:31:19,407 --> 01:31:22,745 What do you feel? 1440 01:31:22,811 --> 01:31:25,280 I don't want anyone around watching my thighs grow old. 1441 01:31:25,347 --> 01:31:29,451 You are such a big, bad bear at times, you only scare yourself. 1442 01:31:29,518 --> 01:31:30,919 Well-- 1443 01:31:30,986 --> 01:31:33,922 I mean, how long could it last? 1444 01:31:33,989 --> 01:31:35,524 It's insane. 1445 01:31:36,659 --> 01:31:39,261 - A year. - You see? 1446 01:31:39,327 --> 01:31:44,266 Or two, maybe three. From there, there might be a fourth. 1447 01:31:44,332 --> 01:31:45,734 What are you saying? 1448 01:31:45,801 --> 01:31:47,803 There's no guarantees. 1449 01:31:47,870 --> 01:31:49,437 If that man says he wants you... 1450 01:31:49,504 --> 01:31:52,741 ...you let him stick around until your thighs turn to stone. 1451 01:31:52,808 --> 01:31:54,943 What the shit difference does it make? 1452 01:31:57,746 --> 01:31:59,214 Why didn't you say this in the beginning? 1453 01:31:59,281 --> 01:32:01,283 [CHUCKLES] Oh. 1454 01:32:01,349 --> 01:32:05,153 Well, honey, we're not talking about a new dress here, this takes a moment. 1455 01:32:23,438 --> 01:32:25,540 1218, any messages? 1456 01:32:25,608 --> 01:32:27,976 No messages. 1457 01:32:28,043 --> 01:32:29,812 Oh, thanks. 1458 01:32:30,979 --> 01:32:33,315 Courthouse? Which courthouse? 1459 01:32:33,381 --> 01:32:35,250 Is he on a story? 1460 01:32:35,317 --> 01:32:39,922 Yes, please. Tell him I'm at the hotel. I'm eating in. 1461 01:32:39,988 --> 01:32:41,590 Thank you. 1462 01:32:44,593 --> 01:32:46,829 [PHONE RINGS] 1463 01:32:49,264 --> 01:32:50,633 Hello. 1464 01:32:50,699 --> 01:32:53,435 Oh, Debby, it's you. 1465 01:32:53,501 --> 01:32:56,004 Look, your mother's looking for you. 1466 01:32:56,071 --> 01:32:58,874 And I'm trying to keep off this line. I'm expecting a call. 1467 01:32:58,941 --> 01:33:01,209 What? He's with you? 1468 01:33:01,276 --> 01:33:05,080 Yeah, Chris is here. He's been terrific. He's in talking to the judge now. 1469 01:33:05,147 --> 01:33:06,481 - Is he in trouble? - No. 1470 01:33:06,548 --> 01:33:08,150 No, not him. It's Ginger. 1471 01:33:08,216 --> 01:33:11,419 They arrested Ginger for parole violation, carrying a weapon. 1472 01:33:11,486 --> 01:33:14,489 It wasn't even for real. It was a real gun and everything... 1473 01:33:14,556 --> 01:33:17,559 ...but he was using it to see how people would respond. 1474 01:33:17,626 --> 01:33:19,194 He's starting a new novel. 1475 01:33:19,261 --> 01:33:20,796 Why didn't you call me? 1476 01:33:20,863 --> 01:33:24,399 I was. I was trying to reach you. You weren't in. 1477 01:33:24,466 --> 01:33:28,136 So I called the Chelsea and I asked for Chris, thinking you'd be there. 1478 01:33:28,203 --> 01:33:31,106 No way was I calling my mom and getting the daughter of Dracula. 1479 01:33:31,173 --> 01:33:33,275 Debby, could you please put Chris on? 1480 01:33:33,341 --> 01:33:36,745 He can't, no. He's in there with Ginger and the judge. 1481 01:33:36,812 --> 01:33:39,547 Okay, sure. As soon as he can. 1482 01:33:39,614 --> 01:33:41,249 Okay. 1483 01:33:49,557 --> 01:33:51,093 [SIGHS] 1484 01:33:54,129 --> 01:33:55,630 Oh. 1485 01:34:00,635 --> 01:34:03,138 Um.... Wait. 1486 01:34:03,205 --> 01:34:06,742 555-9970, please. 1487 01:34:09,477 --> 01:34:11,346 [GRUNTS] 1488 01:34:11,413 --> 01:34:13,281 Room 2-1-8. 1489 01:34:17,585 --> 01:34:18,721 What? 1490 01:34:18,787 --> 01:34:20,756 No, this is a friend. 1491 01:34:23,091 --> 01:34:24,426 You must. 1492 01:34:25,593 --> 01:34:27,395 They say? 1493 01:34:27,462 --> 01:34:30,332 They said they don't want to be disturbed? 1494 01:34:30,398 --> 01:34:31,599 [ENGINE RUNNING] 1495 01:34:31,666 --> 01:34:33,836 [HORNS HONKING] 1496 01:34:37,372 --> 01:34:39,775 Liz. Liz. 1497 01:34:51,820 --> 01:34:54,957 I'm having lunch uptown with Doug. 1498 01:34:55,023 --> 01:34:56,491 Well, I'm going downtown. 1499 01:34:56,558 --> 01:34:58,593 Oh, we'll go downtown. Go downtown. 1500 01:34:58,660 --> 01:35:00,829 [ENGINE STARTS] 1501 01:35:18,646 --> 01:35:21,183 Well? 1502 01:35:21,249 --> 01:35:24,486 I thought we can have this conversation later over a drink. 1503 01:35:24,552 --> 01:35:26,021 I lost. 1504 01:35:27,589 --> 01:35:29,491 - Not exactly. - I won. 1505 01:35:29,557 --> 01:35:33,728 - Not exactly. - Well, what in God's earth--? 1506 01:35:33,796 --> 01:35:35,864 It was a dead heat. 1507 01:35:36,899 --> 01:35:40,002 A split prize? 1508 01:35:40,068 --> 01:35:42,204 Well, not really. It was decided that... 1509 01:35:42,270 --> 01:35:44,472 ...two people should win first prize. 1510 01:35:44,539 --> 01:35:46,341 You... 1511 01:35:46,408 --> 01:35:48,243 ...and Sharon Gay. 1512 01:35:48,310 --> 01:35:50,278 Sharon? 1513 01:35:50,345 --> 01:35:52,848 Both books are in what they call the American grain. 1514 01:35:52,915 --> 01:35:56,184 -The coming of age of rural America-- -I know the American grain. 1515 01:35:56,251 --> 01:35:59,254 Hers is the black woman's point of view. Yours, the white. 1516 01:35:59,321 --> 01:36:01,857 Sharon Gay. 1517 01:36:01,924 --> 01:36:03,792 Merry, both are excellent choices. 1518 01:36:03,859 --> 01:36:06,895 If they had the guts, they'd have given it to the black. 1519 01:36:06,962 --> 01:36:08,163 What is that? 1520 01:36:08,230 --> 01:36:10,398 They obviously wanted to give it to Sharon. 1521 01:36:10,465 --> 01:36:12,367 The reviews have been licking her feet. 1522 01:36:12,434 --> 01:36:15,137 You were on the jury, they had to toss you a bone. 1523 01:36:15,203 --> 01:36:18,406 Goddamn it, your book is good and so is Sharon's. 1524 01:36:18,473 --> 01:36:20,642 I'm a son of a bitch if I'm gonna explain. 1525 01:36:20,708 --> 01:36:22,410 You didn't have to share the award. 1526 01:36:22,477 --> 01:36:25,013 They gave it all to you. Blue Ribbon. 1527 01:36:25,080 --> 01:36:27,850 It may come as a surprise, but we did not write the same book. 1528 01:36:27,916 --> 01:36:29,417 Meaning mine is worse than yours? 1529 01:36:29,484 --> 01:36:32,220 Meaning I am sick and fucking tired... 1530 01:36:32,287 --> 01:36:34,857 ...of you trying to live your life through my skin. 1531 01:36:34,923 --> 01:36:38,560 Ha. If I had your skin, I'd take better care of it. 1532 01:36:38,626 --> 01:36:40,728 [LAUGHING] 1533 01:36:40,795 --> 01:36:42,464 That is truly amusing. 1534 01:36:42,530 --> 01:36:43,798 Oh, you stop it. 1535 01:36:43,866 --> 01:36:46,468 I'm angry and I want you to be angry too. 1536 01:36:46,534 --> 01:36:49,271 - I'm getting out of the car. - I always wanted to write. 1537 01:36:49,337 --> 01:36:51,673 Ever since I was 8 and I started my first diary. 1538 01:36:51,739 --> 01:36:53,608 It had nothing to do with you. 1539 01:36:53,675 --> 01:36:55,710 Merry, be honest. 1540 01:36:55,777 --> 01:37:01,216 If I had become a glider pilot, you'd be behind the wheel of a 747 by now. 1541 01:37:01,283 --> 01:37:03,651 Driver, can you drop me here, please? 1542 01:37:03,718 --> 01:37:05,453 [HORNS HONKING] 1543 01:37:10,058 --> 01:37:11,593 [CAR DOOR CLOSES] 1544 01:37:14,629 --> 01:37:16,798 Taxi. 1545 01:37:16,865 --> 01:37:30,778 [INDISTINCT CHATTER] 1546 01:37:30,845 --> 01:37:32,447 [SIGHS] 1547 01:37:34,582 --> 01:37:35,750 How are you? 1548 01:37:35,817 --> 01:37:37,385 Wiped out. 1549 01:37:37,452 --> 01:37:39,621 I was worried, this jail business and all. 1550 01:37:39,687 --> 01:37:41,156 I had about three hours' sleep. 1551 01:37:41,223 --> 01:37:42,724 Did you get Ginger out? 1552 01:37:42,790 --> 01:37:45,193 They're holding him for 60 days. Parole violation. 1553 01:37:45,260 --> 01:37:46,995 Debby must be heartbroken. 1554 01:37:47,062 --> 01:37:49,097 - I guess. - Where is she? 1555 01:37:49,164 --> 01:37:50,999 I guess she's still asleep. 1556 01:37:51,066 --> 01:37:52,600 Merry didn't mention she was back. 1557 01:37:52,667 --> 01:37:54,802 - Back where? - Back at her mother's hotel. 1558 01:37:54,869 --> 01:37:56,004 She's not there. 1559 01:37:56,071 --> 01:37:58,206 - Then where is she sleeping? - My room. 1560 01:37:59,541 --> 01:38:01,443 Your room. 1561 01:38:01,509 --> 01:38:02,610 On the couch. 1562 01:38:02,677 --> 01:38:04,446 - How odd. - What? 1563 01:38:04,512 --> 01:38:06,748 She could have come to my hotel, I have a couch. 1564 01:38:06,814 --> 01:38:09,684 She was going to her mom's but you know how that is. 1565 01:38:09,751 --> 01:38:11,853 No. How is that, Chris? 1566 01:38:11,920 --> 01:38:14,722 - Are you upset? - I'm upset for Debby. 1567 01:38:14,789 --> 01:38:16,491 All alone and no place to go. 1568 01:38:16,558 --> 01:38:19,494 Chelsea must be booked up or she wouldn't impose on you. 1569 01:38:19,561 --> 01:38:21,829 - You know Chelsea's not booked. - How do I know? 1570 01:38:21,896 --> 01:38:25,633 - I haven't checked the books. - I didn't wanna tell you this. 1571 01:38:25,700 --> 01:38:28,370 Tell me about what? Something I shouldn't know? 1572 01:38:28,436 --> 01:38:30,305 No, I knew you'd get carried away. 1573 01:38:30,372 --> 01:38:33,841 Never been calmer. It's you who's gone all emotional. 1574 01:38:33,908 --> 01:38:35,677 Sudden compassion for runaway teenagers. 1575 01:38:35,743 --> 01:38:38,380 - Do you consider them as peers? -Stop it, please. 1576 01:38:38,446 --> 01:38:41,283 Why couldn't you receive calls? What was all that about? 1577 01:38:41,349 --> 01:38:45,053 Debby and her mom were having fights and she kept calling back. 1578 01:38:45,120 --> 01:38:46,588 What if it had been me? 1579 01:38:46,654 --> 01:38:48,790 Why am I on the defensive? 1580 01:38:48,856 --> 01:38:51,393 I'm trying to say that... 1581 01:38:51,459 --> 01:38:56,164 ...I've been sleepless all night reconsidering your proposals. 1582 01:38:56,231 --> 01:38:57,899 You remember, your many proposals. 1583 01:38:57,966 --> 01:39:01,236 - Your many insistent proposals - Stop! 1584 01:39:01,303 --> 01:39:04,606 You said no. We don't have to beat it to death. 1585 01:39:04,672 --> 01:39:06,008 Oh. 1586 01:39:06,074 --> 01:39:08,610 - I'm sorry. - I wanted to marry you. 1587 01:39:08,676 --> 01:39:11,646 You didn't have to be so goddamn hostile. 1588 01:39:11,713 --> 01:39:15,417 Well, then, be man enough to end the hostilities. 1589 01:39:15,483 --> 01:39:17,719 Hostilities end when one side surrenders. 1590 01:39:17,785 --> 01:39:20,455 Oh. Is that what you think marriage is? A surrender? 1591 01:39:20,522 --> 01:39:23,591 Who the fuck is talking about marriage? 1592 01:39:23,658 --> 01:39:26,428 You were. Until you opened a youth hostel. 1593 01:39:30,165 --> 01:39:32,234 Can I join you guys? 1594 01:39:33,868 --> 01:39:35,370 I guess not, huh? 1595 01:39:35,437 --> 01:39:37,839 - I'm sorry, it's not really-- - No, no. No problem. 1596 01:39:37,905 --> 01:39:41,143 I better go call Mom and tell her what's going on, anyway. 1597 01:39:41,209 --> 01:39:43,645 I'll call you later. And thank you, really... 1598 01:39:43,711 --> 01:39:45,047 ...for saving my life. 1599 01:39:45,113 --> 01:39:46,781 Bye, Aunt Liz. 1600 01:39:46,848 --> 01:39:48,550 Bye, baby. 1601 01:39:53,288 --> 01:39:55,657 I'm going on the road with Fleetwood Mac. 1602 01:39:55,723 --> 01:39:57,425 I'm doing an interview. 1603 01:39:59,027 --> 01:40:01,229 Debby's going with me as my assistant. 1604 01:40:01,296 --> 01:40:04,632 It was in the budget and the guy I was-- 1605 01:40:08,870 --> 01:40:14,176 Debby's been wanting to get away from home. I think that's good. 1606 01:40:14,242 --> 01:40:15,577 [SOFTLY] Yeah. 1607 01:40:15,643 --> 01:40:17,979 Truly. 1608 01:40:18,046 --> 01:40:19,981 It's better than good. It's fantastic. 1609 01:40:20,048 --> 01:40:21,783 Yeah? 1610 01:40:21,849 --> 01:40:23,885 - Do me a favor? - What? 1611 01:40:23,951 --> 01:40:25,720 Don't say we're gonna be friends. 1612 01:40:25,787 --> 01:40:29,491 We're inappropriate as friends. 1613 01:40:29,557 --> 01:40:33,161 -If I can't have you as a lover, I-- -What makes you so sure? 1614 01:40:33,228 --> 01:40:35,397 Well, we have to agree about one thing. 1615 01:40:35,463 --> 01:40:39,501 That in some ways I'm more mature than you. 1616 01:40:40,902 --> 01:40:42,837 I've seen some endings. 1617 01:40:42,904 --> 01:40:44,172 This is one. 1618 01:40:44,239 --> 01:40:46,007 I wanted something from you. 1619 01:40:46,074 --> 01:40:47,275 I know. 1620 01:40:47,342 --> 01:40:50,312 - You made me really furious. - I know. 1621 01:40:52,880 --> 01:40:55,150 Do me another favor. 1622 01:40:55,217 --> 01:40:56,751 Let's forget about the interview. 1623 01:40:56,818 --> 01:41:00,188 [VOICE BREAKS] I don't wanna read it. 1624 01:41:00,255 --> 01:41:03,825 We've written something sensational together. 1625 01:41:03,891 --> 01:41:06,661 But it's a private edition. Let's not make it public. 1626 01:41:07,729 --> 01:41:10,832 You talk some good talk, you know. 1627 01:41:10,898 --> 01:41:11,966 Like my old friend Yeats said: 1628 01:41:12,033 --> 01:41:13,501 [INHALES DEEPLY] 1629 01:41:13,568 --> 01:41:16,738 When you're old and gray And nodding by the fire 1630 01:41:16,804 --> 01:41:19,707 You can take down that book And slowly read 1631 01:41:47,001 --> 01:41:48,803 [KNOCK ON DOOR] 1632 01:42:02,317 --> 01:42:03,985 Are you leaving? 1633 01:42:04,051 --> 01:42:05,720 I'm going to Connecticut. 1634 01:42:05,787 --> 01:42:07,922 What about my party? 1635 01:42:07,989 --> 01:42:10,992 I'm sorry. I was gonna call. 1636 01:42:11,058 --> 01:42:15,830 I'm so down, I'd just spoil it. 1637 01:42:15,897 --> 01:42:18,966 I think we have come to a serious juncture in our lives... 1638 01:42:19,033 --> 01:42:21,736 ...when we should examine the terms of our friendship. 1639 01:42:21,803 --> 01:42:23,238 Hold this. 1640 01:42:24,972 --> 01:42:28,276 Thanks. 1641 01:42:28,343 --> 01:42:30,912 Merry, I'm truly sorry about the award... 1642 01:42:30,978 --> 01:42:35,149 ...but it's not the worst thing that could happen. There'll be lots of publicity. 1643 01:42:35,217 --> 01:42:36,884 That is water long under the bridge. 1644 01:42:36,951 --> 01:42:39,821 - How was Doug? - Even longer under the bridge. 1645 01:42:39,887 --> 01:42:43,157 - Is he still drinking? - Dry as the Sahara. 1646 01:42:43,225 --> 01:42:44,892 How does he look? 1647 01:42:48,463 --> 01:42:52,867 He's getting married. 1648 01:42:52,934 --> 01:42:55,270 - Not to--? - Joyce. 1649 01:42:55,337 --> 01:42:57,272 From Houston. 1650 01:42:57,339 --> 01:42:59,173 Oh. Poor Merry. 1651 01:42:59,241 --> 01:43:02,310 What a day you are having. 1652 01:43:02,377 --> 01:43:05,513 They've bought a house with a yard. 1653 01:43:05,580 --> 01:43:08,483 - Sounds wonderful to me. - Oh, since when? 1654 01:43:08,550 --> 01:43:11,619 I'm not immune to the attractions of a man and a yard. 1655 01:43:11,686 --> 01:43:13,255 Or to Doug specifically? Doug and a yard? 1656 01:43:13,321 --> 01:43:14,822 I never thought of it. 1657 01:43:14,889 --> 01:43:17,525 - Never thought of Doug as a husband? - Never. 1658 01:43:17,592 --> 01:43:20,795 Along with his ability to drink, he has lost his ability to lie. 1659 01:43:20,862 --> 01:43:23,865 - Don't you look away from me. - I'm closing my suitcase. 1660 01:43:23,931 --> 01:43:26,768 I began to smell there was something he didn't wanna say. 1661 01:43:26,834 --> 01:43:29,003 I bought him a drink and it all came tumbling out. 1662 01:43:29,070 --> 01:43:30,438 You bought him a drink? 1663 01:43:30,505 --> 01:43:33,575 What a petty, disgusting confession it was. 1664 01:43:33,641 --> 01:43:36,010 Me, the unsuspecting wife... 1665 01:43:36,077 --> 01:43:38,880 ...blaming myself over the years as I sensed my husband... 1666 01:43:38,946 --> 01:43:41,516 ...slowly but surely slipping away from me. 1667 01:43:41,583 --> 01:43:43,385 Those don't sound like Doug's words. 1668 01:43:43,451 --> 01:43:45,920 Isn't it true that all the time he was married to me... 1669 01:43:45,987 --> 01:43:47,922 ...he was pouring out his love for you? 1670 01:43:47,989 --> 01:43:50,157 - He mentioned it. - While married to me? 1671 01:43:50,224 --> 01:43:53,027 - At the last. - And he proposed? 1672 01:43:53,094 --> 01:43:54,829 Tsk. Merry, I said no. 1673 01:43:54,896 --> 01:43:57,432 Oh, because of your friendship with me? 1674 01:43:57,499 --> 01:43:59,401 - At least you got that right. - Oh. 1675 01:43:59,467 --> 01:44:03,137 Except for that strange lapse into morality you would have taken him? 1676 01:44:03,204 --> 01:44:04,539 [LAUGHS] 1677 01:44:04,606 --> 01:44:06,741 He sure deserved better than he was getting. 1678 01:44:06,808 --> 01:44:09,344 How did you know what he was getting? Did he describe it? 1679 01:44:09,411 --> 01:44:12,647 If you have any more revelations, keep them for your diaries... 1680 01:44:12,714 --> 01:44:14,916 ...or your novels, they sound about alike. 1681 01:44:14,982 --> 01:44:16,551 Well, it's happy time for all. 1682 01:44:16,618 --> 01:44:19,053 Doug and his Joyce. You and your cradle snatchings. 1683 01:44:19,120 --> 01:44:21,723 You can have a double ceremony. 1684 01:44:25,159 --> 01:44:26,894 If you mean Chris, he's gone. 1685 01:44:26,961 --> 01:44:28,162 Where? 1686 01:44:28,229 --> 01:44:29,764 [SIGHS] 1687 01:44:29,831 --> 01:44:33,034 Into the arms of what you would be corny enough to call... 1688 01:44:33,100 --> 01:44:35,437 - ..."the other woman." - Who? 1689 01:44:36,338 --> 01:44:37,839 Debby. 1690 01:44:40,207 --> 01:44:42,076 My Debby? 1691 01:44:42,143 --> 01:44:44,045 That's absurd. 1692 01:44:44,111 --> 01:44:47,415 That's what I thought. They're too close in age. 1693 01:44:47,482 --> 01:44:49,016 I'm gonna put a stop to that. 1694 01:44:49,083 --> 01:44:50,318 Hell you are. 1695 01:44:50,385 --> 01:44:52,554 Chris is giving her a job with my blessings. 1696 01:44:52,620 --> 01:44:55,857 Doesn't that just complete the picture? 1697 01:44:55,923 --> 01:44:57,559 In a painful kind of way. 1698 01:44:57,625 --> 01:45:00,094 Everything I've ever had, I had to share because of you. 1699 01:45:00,161 --> 01:45:02,364 My award, my husband, my daughter. 1700 01:45:02,430 --> 01:45:04,766 Isn't there anything that's mine? 1701 01:45:04,832 --> 01:45:07,435 - Your bile. - My righteous anger. 1702 01:45:07,502 --> 01:45:08,970 Ah. What a preacher you would make. 1703 01:45:09,036 --> 01:45:11,806 Because I don't have the morals of a yellow dog? 1704 01:45:11,873 --> 01:45:14,008 I have respect for the morals of yellow dogs. 1705 01:45:14,075 --> 01:45:16,878 - One come in the yard, we'd kick it. - They're loyal. 1706 01:45:16,944 --> 01:45:18,946 They'd hump a snake if it stood still. 1707 01:45:19,013 --> 01:45:22,417 - I haven't tried snakes. - A miracle. 1708 01:45:22,484 --> 01:45:24,352 - Now, I'm a slut? - You said it. 1709 01:45:24,419 --> 01:45:26,087 What are you saying, Merry? 1710 01:45:26,153 --> 01:45:27,922 How many men have you had? 1711 01:45:27,989 --> 01:45:29,591 - Is that the test? - How many? 1712 01:45:29,657 --> 01:45:30,858 How many before you're a slut? 1713 01:45:30,925 --> 01:45:32,259 - Three. - Heh. 1714 01:45:32,326 --> 01:45:35,597 - Kick me out of the yard. - How many besides my husband? 1715 01:45:35,663 --> 01:45:37,599 Three sailors and a jockey but never your husband. 1716 01:45:37,665 --> 01:45:39,734 Which at this point, I regret. 1717 01:45:39,801 --> 01:45:43,638 What astonishes me is that you have no idea why I truly hate you at this point. 1718 01:45:43,705 --> 01:45:45,039 It's not because of your jealousy over my work. 1719 01:45:45,106 --> 01:45:46,941 Oh, your work! 1720 01:45:47,008 --> 01:45:51,212 Because you lack the moral sensibility to appreciate what I have lost in Doug. 1721 01:45:51,278 --> 01:45:52,847 - Next to nothing. - Liar. 1722 01:45:52,914 --> 01:45:54,949 A possession. You lost more in that bear. 1723 01:45:55,016 --> 01:45:56,984 That is one thing of mine you won't keep. 1724 01:45:57,051 --> 01:45:59,220 Take him. That's one thing that won't talk back... 1725 01:45:59,286 --> 01:46:01,789 ...so you can turn to hate of all exaggerations. 1726 01:46:01,856 --> 01:46:03,925 - I am not such a woman. - You're right. 1727 01:46:03,991 --> 01:46:05,960 - You are part such a woman. - Meaning? 1728 01:46:06,027 --> 01:46:07,161 Cunt. 1729 01:46:07,228 --> 01:46:09,296 God! 1730 01:46:09,363 --> 01:46:12,400 - Give me that bear. Give it. - It's mine. 1731 01:46:12,467 --> 01:46:14,335 Give me that. Give it here. 1732 01:46:14,402 --> 01:46:16,303 [FABRIC RIPPING] 1733 01:46:16,370 --> 01:46:18,540 [CRYING] 1734 01:46:25,947 --> 01:46:27,415 Oh. 1735 01:46:31,385 --> 01:46:33,254 [INDISTINCT CHATTER] 1736 01:46:33,320 --> 01:46:37,692 [MAN SINGING, PLAYING "ON THE SUNNY SIDE OF THE STREET" ON PIANO] 1737 01:46:48,335 --> 01:46:50,505 [LAUGHTER] 1738 01:46:55,142 --> 01:46:58,513 [LAUGHTER, MUSIC AND CHATTERING CONTINUES] 1739 01:47:18,600 --> 01:47:21,102 [GLASSES CLINKING] 1740 01:47:36,283 --> 01:47:38,486 [INDISTINCT CHATTER] 1741 01:48:07,114 --> 01:48:09,116 Darling, I've been looking for you. 1742 01:48:09,183 --> 01:48:12,520 - Happy New Year, Jules. - Happy New Year, angel. 1743 01:48:14,388 --> 01:48:16,390 Where are you going, love? 1744 01:48:16,457 --> 01:48:18,159 A party. 1745 01:48:42,717 --> 01:48:45,119 [TAXI DEPARTS] 1746 01:48:45,186 --> 01:48:46,954 Liz. 1747 01:48:52,459 --> 01:48:54,796 Hello? Liz? 1748 01:48:57,599 --> 01:48:59,801 [KNOCKING ON DOOR] 1749 01:49:02,503 --> 01:49:04,005 MERRY: Liz. 1750 01:49:05,406 --> 01:49:07,141 Hello? 1751 01:49:07,208 --> 01:49:09,210 [KNOCKING] 1752 01:49:12,580 --> 01:49:14,448 Come in. 1753 01:49:14,515 --> 01:49:16,083 [SHIVERS] 1754 01:49:17,384 --> 01:49:19,420 Oh. 1755 01:49:19,486 --> 01:49:23,057 Do you know how much it costs to take a cab, from New York? 1756 01:49:23,124 --> 01:49:24,525 Ninety dollars. 1757 01:49:24,592 --> 01:49:25,993 Ninety. 1758 01:49:26,060 --> 01:49:28,696 I tipped him five. Was that enough? 1759 01:49:33,300 --> 01:49:35,502 Ooh. 1760 01:49:35,569 --> 01:49:38,806 Oh, boy, doesn't that feel good. 1761 01:49:41,342 --> 01:49:43,611 Do you have glasses? 1762 01:49:48,482 --> 01:49:50,051 I hated my party. 1763 01:50:04,732 --> 01:50:07,168 Damn, the bubbles are gone. 1764 01:50:10,304 --> 01:50:11,673 Thanks. 1765 01:50:20,081 --> 01:50:23,217 I'm not much good at apologizing. 1766 01:50:23,284 --> 01:50:27,221 I guess I never have, actually, but I am now. 1767 01:50:27,288 --> 01:50:30,457 - You don't have to. - I certainly do. 1768 01:50:30,524 --> 01:50:32,359 I couldn't hate you. 1769 01:50:32,426 --> 01:50:35,229 And even if sometimes I do, I shouldn't say it. 1770 01:50:35,296 --> 01:50:38,432 You're my oldest friend. What else have we got in life? 1771 01:50:38,499 --> 01:50:40,001 Our oldest enemies. 1772 01:50:40,067 --> 01:50:41,268 [CHUCKLES] 1773 01:50:41,335 --> 01:50:44,405 Honey, as the years go on, they begin to look alike. 1774 01:50:48,409 --> 01:50:50,111 I've been thinking about us. 1775 01:50:50,177 --> 01:50:52,113 Really? 1776 01:50:52,179 --> 01:50:54,248 We're terrific. 1777 01:50:54,315 --> 01:50:57,251 You don't say. 1778 01:50:57,318 --> 01:51:02,056 We've accomplished one hell of a lot, in one lifetime. 1779 01:51:02,123 --> 01:51:04,759 What we deserve is a rest. 1780 01:51:04,826 --> 01:51:06,327 [CHUCKLES] 1781 01:51:06,393 --> 01:51:07,962 And we shouldn't always argue. 1782 01:51:08,863 --> 01:51:12,266 I know. You're right. 1783 01:51:13,667 --> 01:51:16,003 - You know what we should do? - What? 1784 01:51:17,805 --> 01:51:19,640 Take a year off... 1785 01:51:19,707 --> 01:51:21,675 ...and sail around the Greek Isles. 1786 01:51:23,544 --> 01:51:27,849 Only sleep with guys who can't pronounce our names. 1787 01:51:27,915 --> 01:51:29,316 All Greeks. 1788 01:51:31,318 --> 01:51:32,653 [CHUCKLES] Uh-- 1789 01:51:32,720 --> 01:51:34,288 Well, I couldn't do that. 1790 01:51:34,355 --> 01:51:36,457 - Just the fishermen. - Well, how-- 1791 01:51:36,523 --> 01:51:38,525 [CHUCKLES] 1792 01:51:38,592 --> 01:51:40,728 But how could I do such a thing? 1793 01:51:40,795 --> 01:51:42,329 [SIGHS] 1794 01:51:42,396 --> 01:51:45,432 It's simple. You just go there and let it happen. 1795 01:51:45,499 --> 01:51:52,673 I wouldn't even know where to start. I wouldn't-- would I say? 1796 01:51:52,740 --> 01:51:54,475 All my life I've wanted men... 1797 01:51:54,541 --> 01:51:58,045 ...to find something mysterious and seductive in my work. 1798 01:51:58,780 --> 01:52:00,414 Some poetry. 1799 01:52:01,648 --> 01:52:03,284 [SIGHS] Me too. 1800 01:52:06,553 --> 01:52:09,957 Now, let them find the poetry in my body. 1801 01:52:10,024 --> 01:52:11,859 Forget about the books. 1802 01:52:13,294 --> 01:52:15,296 [CLOCK CHIMING] 1803 01:52:23,704 --> 01:52:25,006 Merry... 1804 01:52:25,072 --> 01:52:27,408 ...do me a favor. 1805 01:52:27,474 --> 01:52:28,776 What? 1806 01:52:30,711 --> 01:52:32,379 Kiss me. 1807 01:52:34,748 --> 01:52:36,550 [CHIMING STOPS] 1808 01:52:36,617 --> 01:52:38,152 After all these years... 1809 01:52:38,219 --> 01:52:41,122 ...are you going to tell me there's something about you? 1810 01:52:44,391 --> 01:52:46,327 It's New Year's Eve. 1811 01:52:47,494 --> 01:52:50,331 I want the press of human flesh... 1812 01:52:50,397 --> 01:52:53,067 ...and you're the only flesh around. 1813 01:52:53,634 --> 01:52:55,036 Kiss me. 1814 01:53:19,760 --> 01:53:21,362 [GLASSES CLINK] 127511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.