All language subtitles for Regionrat.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,014 --> 00:00:16,886 [thunders] 2 00:00:36,819 --> 00:00:39,039 [boy narrating] This is not my hometown. No. 3 00:00:41,128 --> 00:00:44,305 When my parents got divorced, I went to live with my mom 4 00:00:44,348 --> 00:00:47,090 but she said she had some problems with my behavior 5 00:00:47,134 --> 00:00:49,701 and, since my dad was now living in Florida 6 00:00:49,745 --> 00:00:51,529 with his new wife, 7 00:00:51,573 --> 00:00:54,663 I came to stay at my older sister's place in Seattle. 8 00:00:54,706 --> 00:00:57,013 This was six months ago, 9 00:00:57,057 --> 00:00:59,102 which, to tell you the truth, 10 00:00:59,146 --> 00:01:02,105 is five more months than anyone thought I would last. 11 00:01:02,149 --> 00:01:03,889 In exchange for living expenses, 12 00:01:03,933 --> 00:01:06,805 I had promised my dad two things. 13 00:01:06,849 --> 00:01:10,548 One was to get good grades and two was to get a job. 14 00:01:10,592 --> 00:01:12,289 I failed in both, 15 00:01:12,333 --> 00:01:15,205 but that was because I was having a real hard time 16 00:01:15,249 --> 00:01:17,077 adjusting to the time zone. 17 00:01:17,120 --> 00:01:19,427 Dad, I gotta get out of here. 18 00:01:19,470 --> 00:01:20,863 I don't have any money 19 00:01:20,906 --> 00:01:23,257 and I need to finish out my senior year back home. 20 00:01:23,300 --> 00:01:25,041 [man] Where are you going to stay? 21 00:01:25,085 --> 00:01:26,390 I don't know. 22 00:01:26,434 --> 00:01:29,393 -What about your mom's house? -She hates me. 23 00:01:29,437 --> 00:01:32,135 Just call her, your brothers do it all the time. 24 00:01:32,179 --> 00:01:34,355 -But, dad-- -Ray, look it. 25 00:01:34,398 --> 00:01:36,096 I'm not giving you any money. 26 00:01:36,139 --> 00:01:38,881 If you really want to move back, it's up to you. 27 00:01:38,924 --> 00:01:40,056 Dad! 28 00:01:40,100 --> 00:01:42,145 It's on you just to figure it out. 29 00:01:56,116 --> 00:01:57,726 -[woman] Hello? -Mom, it's me, Ray. 30 00:01:57,769 --> 00:01:59,858 [Ray narrating] My mom was never dumb. 31 00:01:59,902 --> 00:02:02,861 She's a mean and insensitive woman, but not dumb. 32 00:02:04,211 --> 00:02:05,516 [woman] You can't live here. 33 00:02:05,560 --> 00:02:07,649 -Mom, what? -I can't afford it, Ray. 34 00:02:07,692 --> 00:02:10,173 I get no support from your fucking dad. 35 00:02:10,217 --> 00:02:14,308 And I have no room in here, so just go up to my dad's. 36 00:02:14,351 --> 00:02:16,136 Well, then I'll have to go to Central. 37 00:02:17,093 --> 00:02:18,355 What's wrong with that? 38 00:02:18,399 --> 00:02:20,488 What's wrong? I'm gonna get killed. 39 00:02:20,531 --> 00:02:21,924 There are bigger problems 40 00:02:21,967 --> 00:02:23,578 than being the only white person in town, right? 41 00:02:23,621 --> 00:02:24,666 But, mom! 42 00:02:26,015 --> 00:02:28,322 Look, it was really nice to hear from you, 43 00:02:28,365 --> 00:02:29,975 but call me back later 44 00:02:30,019 --> 00:02:33,675 if you need anything that's not a place to live or money 45 00:02:33,718 --> 00:02:35,894 and I'll be glad to help. 46 00:02:35,938 --> 00:02:36,895 Mom! 47 00:02:38,810 --> 00:02:41,030 [funky music] 48 00:02:43,075 --> 00:02:45,077 [thunders] 49 00:02:48,864 --> 00:02:50,474 [Ray narrating] Eventually, I called my dad back 50 00:02:50,518 --> 00:02:52,041 and I begged him. 51 00:02:52,084 --> 00:02:54,304 You know, the truth is that he's kind of a pushover. 52 00:02:54,348 --> 00:02:56,915 So I got him to let me stay in his condo back home. 53 00:02:59,004 --> 00:03:02,007 [plane taking off] 54 00:03:16,674 --> 00:03:18,981 [funky music continues] 55 00:03:35,171 --> 00:03:37,739 [Ray] Look at that industrial orgy, 56 00:03:37,782 --> 00:03:41,612 one of the largest industrial complexes in North America, 57 00:03:41,656 --> 00:03:45,268 a community that acts like a clogged toilet. 58 00:03:45,312 --> 00:03:48,663 This area is best described as a spreading cancer. 59 00:03:48,706 --> 00:03:51,274 They call this whole area The Region 60 00:03:51,318 --> 00:03:54,538 and all of its occupants are in turn called the Regionrats 61 00:03:54,582 --> 00:03:58,238 because we feed on just about anything to survive 62 00:03:58,281 --> 00:04:00,240 and we're hard to kill. 63 00:04:00,283 --> 00:04:02,546 [funky music continues] 64 00:04:11,816 --> 00:04:14,428 ♪ Don't underestimate me 65 00:04:17,474 --> 00:04:20,608 ♪ Two years and you will thank me ♪ 66 00:04:23,437 --> 00:04:26,527 ♪ Don't think that I'm too blind to see ♪ 67 00:04:29,138 --> 00:04:32,141 ♪ How you decide what I'm to be ♪ 68 00:04:32,184 --> 00:04:38,016 ♪ There might be more to me 69 00:04:38,060 --> 00:04:41,150 ♪♪ 70 00:04:41,193 --> 00:04:43,718 ♪ Oh, oh, oh 71 00:04:43,761 --> 00:04:49,811 ♪ There might be more to me 72 00:04:49,854 --> 00:04:52,596 ♪♪ 73 00:04:52,640 --> 00:04:54,511 ♪ Oh 74 00:04:54,555 --> 00:04:58,123 ♪ Now walking on someone like me ♪ 75 00:04:58,167 --> 00:05:00,822 ♪ Could have a consequence 76 00:05:12,224 --> 00:05:15,097 ♪ I can't just keep lubricating ♪ 77 00:05:18,230 --> 00:05:21,321 ♪ Why you left to keep me waiting ♪ 78 00:05:23,845 --> 00:05:26,717 ♪ I'm not here just for the taking ♪ 79 00:05:29,851 --> 00:05:32,810 ♪ Watch close, I'm in the making ♪ 80 00:05:32,854 --> 00:05:38,990 ♪ There might be more to me 81 00:05:39,034 --> 00:05:41,732 ♪♪ 82 00:05:41,776 --> 00:05:43,778 ♪ Oh, oh, oh 83 00:05:43,821 --> 00:05:47,347 ♪ Now walking on someone like me ♪ 84 00:05:47,390 --> 00:05:51,307 ♪ Could have a consequence 85 00:05:51,351 --> 00:05:52,613 [music ends] 86 00:06:03,711 --> 00:06:06,714 [soft playful music] 87 00:06:44,839 --> 00:06:46,710 [phone ringing] 88 00:06:55,066 --> 00:06:56,154 [Ray] Hello? 89 00:06:56,198 --> 00:06:58,156 [man] What's happening? 90 00:06:58,200 --> 00:06:59,984 -Gabe? -Hey, buddy! 91 00:07:01,725 --> 00:07:03,292 Gabe, you're yelling at me. 92 00:07:03,335 --> 00:07:05,120 Oh, shit. Sorry, dude. 93 00:07:05,163 --> 00:07:07,470 Hey, do you still want me to come by and get you? 94 00:07:07,514 --> 00:07:08,819 If that's cool with you. 95 00:07:08,863 --> 00:07:10,168 Killer, I'll see you. 96 00:07:11,213 --> 00:07:12,214 Later. 97 00:07:37,761 --> 00:07:40,808 [voices on the TV] 98 00:08:56,623 --> 00:08:58,276 [Ray narrating] Around here, 99 00:08:58,320 --> 00:09:00,452 it is way more important to look tough than to look good. 100 00:09:00,496 --> 00:09:02,193 Still I wanted to look good, 101 00:09:02,237 --> 00:09:05,980 but not so good that everyone know I did it on purpose. 102 00:09:06,023 --> 00:09:08,460 I had developed an image of not giving two shits 103 00:09:08,504 --> 00:09:10,245 about school or my appearance, 104 00:09:10,288 --> 00:09:12,900 and so I never wanted to seem like a hypocrite. 105 00:09:24,215 --> 00:09:26,348 She is a prep all the way. 106 00:09:26,391 --> 00:09:28,176 Probably picking up Janine, 107 00:09:28,219 --> 00:09:30,744 the girl who lived in my building across from mine, 108 00:09:30,787 --> 00:09:32,049 another prep. 109 00:09:32,093 --> 00:09:33,921 One time, Jeanine asked me to homecoming. 110 00:09:33,964 --> 00:09:35,400 I said no, 111 00:09:35,444 --> 00:09:37,359 mainly because she had eyes like a fruit fly. 112 00:09:37,402 --> 00:09:39,361 I couldn't get over it, 113 00:09:39,404 --> 00:09:42,277 but it was just an instinctive defense mechanism on my part though 114 00:09:42,320 --> 00:09:44,540 because, I mean, aside from the bug eyes, 115 00:09:44,584 --> 00:09:46,281 the girl wasn't all that bad. 116 00:09:49,937 --> 00:09:51,634 But the girl hated me now. 117 00:09:51,678 --> 00:09:54,332 I guess that's the price you pay for upholding standards. 118 00:09:54,376 --> 00:09:55,725 [Gabe] Hey, come on, let's go. 119 00:10:05,648 --> 00:10:08,782 ♪ Lemon-colored crayon above me ♪ 120 00:10:08,825 --> 00:10:10,914 ♪ Venus right beside it 121 00:10:10,958 --> 00:10:13,177 ♪ The landscape that I wander knows ♪ 122 00:10:13,221 --> 00:10:15,484 ♪ The secrets I confide in it 123 00:10:15,527 --> 00:10:17,660 ♪ I don't remember what I came to say ♪ 124 00:10:17,704 --> 00:10:20,054 ♪ My mind drop by your lips 125 00:10:20,097 --> 00:10:21,708 ♪ I lost the words... 126 00:10:21,751 --> 00:10:24,754 [Ray] Lots of girls tend to look nice at first sight, 127 00:10:24,798 --> 00:10:26,669 and then, when you keep looking at them, 128 00:10:26,713 --> 00:10:29,498 they seem to deteriorate right before your eyes. 129 00:10:30,455 --> 00:10:31,631 But not her. 130 00:10:32,719 --> 00:10:34,329 Nice to meet you. 131 00:10:34,372 --> 00:10:36,374 [Ray] Hey, you too. Call me Ray. 132 00:10:37,680 --> 00:10:39,116 All right, so here's the deal. 133 00:10:39,160 --> 00:10:41,075 We're picking up this chick, yo, but she don't smoke, 134 00:10:41,118 --> 00:10:43,164 so I'm gonna cash this before she gets in the car. 135 00:10:43,207 --> 00:10:44,992 Here, bro, you take the first hit. 136 00:10:48,299 --> 00:10:50,258 So I hear you're from Seattle. 137 00:10:51,172 --> 00:10:54,044 Yeah, I moved out there to get away for a little while. 138 00:10:54,088 --> 00:10:55,829 [girl] Why? 139 00:10:55,872 --> 00:10:59,136 [Ray] Um, I knew a kid up there and shit, you know. 140 00:11:00,877 --> 00:11:03,663 Where are you from then-- here? 141 00:11:03,706 --> 00:11:05,708 I'm from here, unfortunately. 142 00:11:05,752 --> 00:11:08,885 [girl] Dude, I know how that goes. 143 00:11:19,635 --> 00:11:21,071 ♪ So don't resist 144 00:11:21,115 --> 00:11:25,249 ♪ One last kiss 145 00:11:25,293 --> 00:11:27,425 ♪ Ooh, ho, yeah 146 00:11:30,864 --> 00:11:32,648 ♪ I'll be watching you 147 00:11:32,692 --> 00:11:34,868 ♪ As I'm lighting up the night sky ♪ 148 00:11:34,911 --> 00:11:36,130 [coughing] 149 00:11:36,173 --> 00:11:39,437 ♪ And you'll be watching me as I fly ♪ 150 00:11:40,787 --> 00:11:42,614 ♪ Yeah... 151 00:11:44,094 --> 00:11:47,881 ♪ Take what you need... 152 00:11:47,924 --> 00:11:50,753 My uncle, he used to be the sheriff at Lake County 153 00:11:50,797 --> 00:11:53,408 and he tells me everything that goes on over there. 154 00:11:53,451 --> 00:11:55,932 You're such a liar, Gabe. 155 00:11:55,976 --> 00:11:58,239 -Believe whatever you want. -Yeah, I will. 156 00:11:59,196 --> 00:12:01,372 Okay, so, um, Ray, 157 00:12:01,416 --> 00:12:05,202 she doesn't smoke, so don't say anything about weed. 158 00:12:10,120 --> 00:12:14,124 Oh, yeah, it doesn't smell like pot in here or anything. 159 00:12:15,038 --> 00:12:17,693 [Ray] I'm not supposed to say anything. 160 00:12:17,737 --> 00:12:19,129 Oh, really? 161 00:12:19,173 --> 00:12:20,870 Listen, Milada, you want to know what we're smoking? 162 00:12:20,914 --> 00:12:22,393 -What? -Jack shit, that's what. 163 00:12:22,437 --> 00:12:24,004 You're just paranoid. 164 00:12:24,047 --> 00:12:26,876 Milada this is my new friend, Raymond. 165 00:12:28,182 --> 00:12:29,879 Pleasure. 166 00:12:29,923 --> 00:12:31,185 Same here. 167 00:12:32,229 --> 00:12:34,101 Are you really that stoned? 168 00:12:35,145 --> 00:12:37,104 If I was, I wouldn't tell you. 169 00:12:37,147 --> 00:12:39,280 [girl] Milada, let's be nice to Ray, okay? 170 00:12:39,323 --> 00:12:41,151 He's new and you're making him feel unwelcome. 171 00:12:41,195 --> 00:12:42,326 [Ray] Hey, I'm not new. 172 00:12:42,370 --> 00:12:43,850 He's not new. He's just been on vacation. 173 00:12:43,893 --> 00:12:45,982 I've seen him before at school. 174 00:12:46,940 --> 00:12:47,897 When? 175 00:12:50,247 --> 00:12:51,335 Last year. 176 00:12:52,597 --> 00:12:54,643 [girl] You went to Granite last year? 177 00:12:56,166 --> 00:12:58,952 Whoa! Hold on, did you just fucking roll your eyes at me? 178 00:12:58,995 --> 00:13:00,518 What did you just say to me? 179 00:13:00,562 --> 00:13:02,259 You heard me, tons of fun. 180 00:13:02,303 --> 00:13:04,522 [girl] Whoa, dudes, can we please just act like adults? 181 00:13:04,566 --> 00:13:06,437 Raymond, I asked you a question. 182 00:13:06,481 --> 00:13:07,830 Didn't we already cover that? 183 00:13:09,745 --> 00:13:12,139 Yeah, I moved to Granite last year, 184 00:13:12,182 --> 00:13:14,489 but it was a huge mistake on my part. 185 00:13:14,532 --> 00:13:16,360 [girl] Why? 186 00:13:16,404 --> 00:13:18,232 Because I didn't really know what it was like 187 00:13:18,275 --> 00:13:19,537 before I enrolled. 188 00:13:19,581 --> 00:13:21,452 Because you're so cool. 189 00:13:21,496 --> 00:13:23,280 Only by comparison, babe. 190 00:13:23,324 --> 00:13:24,586 [girl] Milada. 191 00:13:24,629 --> 00:13:26,153 Jesus Christ. 192 00:13:26,196 --> 00:13:28,938 Hey, I'm a Christian and I don't care for your language. 193 00:13:28,982 --> 00:13:31,854 I don't need that crap, so please don't swear around me. 194 00:13:31,898 --> 00:13:33,247 Thank you very much. 195 00:13:33,290 --> 00:13:35,640 [Ray] I'm sorry, for Christ's sake. 196 00:13:35,684 --> 00:13:36,816 [Gabe] Here we go again. 197 00:13:36,859 --> 00:13:37,904 Oh, fuck. 198 00:13:37,947 --> 00:13:39,906 That's a very intelligent comment. 199 00:13:39,949 --> 00:13:42,125 [girl] Wow, dudes, chill. 200 00:13:42,169 --> 00:13:44,301 This is supposed to be a peaceful car. 201 00:13:47,435 --> 00:13:50,481 [Ray narrating] My thesis, Erin was cool, 202 00:13:50,525 --> 00:13:54,181 but Milada was a stuck-up little bitch. 203 00:13:58,141 --> 00:14:01,753 Ah, General Math class. 204 00:14:01,797 --> 00:14:04,191 No smart kids here 205 00:14:04,234 --> 00:14:07,847 and that's why it's called General Math. 206 00:14:13,504 --> 00:14:17,073 Once in a while, I felt like writing short stories, 207 00:14:17,117 --> 00:14:18,596 but I can never write something good 208 00:14:18,640 --> 00:14:20,163 because I always felt like you need to have 209 00:14:20,207 --> 00:14:23,775 a master's degree in English to write something. 210 00:14:23,819 --> 00:14:25,865 Plus, you needed to be pretentious and faggy 211 00:14:25,908 --> 00:14:27,301 and have lots of issues. 212 00:14:28,650 --> 00:14:30,521 I had this idea for a short story 213 00:14:30,565 --> 00:14:34,003 about a concentration camp for senior citizens. 214 00:14:34,047 --> 00:14:37,006 Short story or business plan? 215 00:14:37,050 --> 00:14:38,051 Time would tell. 216 00:14:38,094 --> 00:14:40,357 [bell ringing] 217 00:15:06,166 --> 00:15:07,907 [Ray] Fag or just friendly? 218 00:15:07,950 --> 00:15:09,125 Identify yourself. 219 00:15:22,182 --> 00:15:23,879 Hey. 220 00:15:23,923 --> 00:15:25,750 Oh, hey. 221 00:15:25,794 --> 00:15:28,057 So, how's it going? 222 00:15:28,101 --> 00:15:30,016 [Ray] Um, what is going? What's this? 223 00:15:30,059 --> 00:15:31,104 A note, dude. 224 00:15:31,147 --> 00:15:32,366 Oh, from who? 225 00:15:32,409 --> 00:15:33,715 From me, you dumbass. 226 00:15:33,758 --> 00:15:36,022 And don't let anyone see it, okay? 227 00:15:36,065 --> 00:15:37,023 [Ray] Okay. 228 00:15:41,027 --> 00:15:41,941 I gotta go. 229 00:15:44,900 --> 00:15:45,857 [Erin] Bye. 230 00:15:45,901 --> 00:15:46,946 [Ray] Bye. 231 00:15:51,515 --> 00:15:53,517 -Hey, Ray! -Oh, what's up, Gabe? 232 00:15:53,561 --> 00:15:54,562 -[Gabe] What's up? -Nothing much. 233 00:15:54,605 --> 00:15:55,998 What up, biatch! 234 00:15:56,042 --> 00:15:56,956 What's up? 235 00:15:57,957 --> 00:16:00,524 Brian, Ray. Ray, Brian. 236 00:16:00,568 --> 00:16:02,570 -What's up, Brian? -What up, boss? 237 00:16:02,613 --> 00:16:04,180 Brian's got the biggest car. 238 00:16:04,224 --> 00:16:06,487 Pretty cool jacket, bro. 239 00:16:06,530 --> 00:16:07,444 Thanks, man. 240 00:16:07,488 --> 00:16:09,229 Hey, man, you want to do this? 241 00:16:09,272 --> 00:16:10,665 Yeah. You guys ready? 242 00:16:10,708 --> 00:16:11,753 [Jacob] Let's get fucked up. 243 00:16:19,152 --> 00:16:22,329 All right, fellas, this is the only one I got. 244 00:16:22,372 --> 00:16:24,113 Brian, can you match me? 245 00:16:24,157 --> 00:16:26,159 I got tomorrow, man. 246 00:16:26,202 --> 00:16:27,160 How about you, Ray? 247 00:16:29,075 --> 00:16:30,163 I'll dice, Jack. 248 00:16:32,252 --> 00:16:33,862 [Ray narrating] Most pot smokers here 249 00:16:33,905 --> 00:16:35,951 are really into equal contribution. 250 00:16:35,995 --> 00:16:38,780 Basically, you have to give a little to get a little 251 00:16:38,823 --> 00:16:41,043 and they are really big on matching each other. 252 00:16:41,087 --> 00:16:42,523 I guess you could have just gone 253 00:16:42,566 --> 00:16:44,829 and smoked your own bowl by yourself, 254 00:16:44,873 --> 00:16:46,266 but smoking by yourself 255 00:16:46,309 --> 00:16:49,834 would be a sure sign you had a problem. 256 00:16:49,878 --> 00:16:52,663 Fuck. None of us are gonna get high off this dinky doodle. 257 00:16:52,707 --> 00:16:54,926 Yeah, I know a guy where we can cop some. 258 00:16:54,970 --> 00:16:56,363 Real, where to? 259 00:16:56,406 --> 00:16:58,408 [Jacob] Steer driving, right up there. 260 00:17:04,023 --> 00:17:05,502 [Ray] It's next to impossible 261 00:17:05,546 --> 00:17:08,505 to land any good kind of skunk buds in The Region. 262 00:17:08,549 --> 00:17:11,421 All we had to smoke was this brown brick Mexi weed. 263 00:17:12,466 --> 00:17:15,208 The seeds were especially nasty to smoke 264 00:17:15,251 --> 00:17:17,384 and it tasted horrible. 265 00:17:17,427 --> 00:17:19,647 If you even pass around a bowl with a seed in it, 266 00:17:19,690 --> 00:17:22,041 it's considered offensive and rude. 267 00:17:29,918 --> 00:17:31,398 -[Brian] Ray, right? -Yeah. 268 00:17:32,268 --> 00:17:33,922 I remember seeing you around last year, 269 00:17:33,965 --> 00:17:35,097 but not the year before that. 270 00:17:36,533 --> 00:17:39,319 I spent freshman and sophomore year at St. Mary's. 271 00:17:47,022 --> 00:17:49,459 Hell, this homie's got this here dime bags. 272 00:17:52,723 --> 00:17:54,116 Man, what is this? 273 00:17:54,160 --> 00:17:56,118 This home weed is old-school. 274 00:17:56,162 --> 00:17:59,078 Man, he puts all his weed in a blender and shit. 275 00:17:59,121 --> 00:18:00,818 I mean, seed, stems and all. 276 00:18:00,862 --> 00:18:01,732 Seeds? 277 00:18:01,776 --> 00:18:03,386 That's fucking disgusting. 278 00:18:03,430 --> 00:18:05,301 Man, you ain't gotta smoke none if you don't want to. 279 00:18:07,477 --> 00:18:08,826 Pass that fucking-- 280 00:18:13,918 --> 00:18:16,617 [playful music] 281 00:18:31,110 --> 00:18:34,722 All right, so... meet up after class? 282 00:18:36,419 --> 00:18:37,551 I'm gonna skip. 283 00:18:37,594 --> 00:18:39,030 Yeah, me too, man. 284 00:18:39,074 --> 00:18:40,641 Wow! 285 00:18:40,684 --> 00:18:42,338 Man, I'll catch you on the flip side. 286 00:18:42,382 --> 00:18:45,646 I got a jam. I'm fixed. I'm going to be late for class. 287 00:18:48,953 --> 00:18:53,175 [Brian] Hey, hey, hey. Don't slam the door. 288 00:18:53,219 --> 00:18:55,134 -All right don't slam my-- -[slam] 289 00:18:55,177 --> 00:18:56,918 Fucking douche. 290 00:18:56,961 --> 00:18:59,138 All right, I'll call you two cats when I get home. 291 00:19:06,406 --> 00:19:07,711 What are you gonna do? 292 00:19:09,322 --> 00:19:10,845 I don't know, boss. 293 00:19:13,674 --> 00:19:16,633 I got RC Pro on Nintendo. You down? 294 00:19:18,374 --> 00:19:19,897 Where do you live? 295 00:19:19,941 --> 00:19:22,552 [video game music] 296 00:19:29,994 --> 00:19:32,649 Do you mind if I ask you about something? 297 00:19:32,693 --> 00:19:33,694 Shoot. 298 00:19:34,564 --> 00:19:35,609 It's about Erin. 299 00:19:36,610 --> 00:19:38,177 What about her? 300 00:19:38,220 --> 00:19:40,179 She's fucking trouble. That's what about her. 301 00:19:42,181 --> 00:19:43,312 So? 302 00:19:43,356 --> 00:19:46,185 So? I saw that she gave you a ride today. 303 00:19:47,403 --> 00:19:48,970 Yeah, it's not like I asked her to. 304 00:19:49,013 --> 00:19:50,058 She was just with Gabe. 305 00:19:50,972 --> 00:19:53,453 Did she tell you that she likes you? 306 00:19:53,496 --> 00:19:55,542 Yeah, why the fuck would you ask that? 307 00:19:56,456 --> 00:19:58,371 Because she likes new guys. 308 00:19:58,414 --> 00:20:00,503 Well, I'm not new. 309 00:20:00,547 --> 00:20:02,288 Well, you're new to her. 310 00:20:06,466 --> 00:20:08,119 Can I let you in on something? 311 00:20:09,077 --> 00:20:09,947 Go ahead. 312 00:20:10,992 --> 00:20:12,863 She's been dating Colin Otteson. 313 00:20:15,910 --> 00:20:17,520 And this guy Colin is the toughest fuck 314 00:20:17,564 --> 00:20:19,218 I've ever seen, all right? 315 00:20:19,261 --> 00:20:21,785 He plays linebacker up in Carthage, Wisconsin. 316 00:20:22,960 --> 00:20:24,701 What else? 317 00:20:24,745 --> 00:20:26,486 Do you need a fucking what else? 318 00:20:26,529 --> 00:20:28,227 She's a fucking scammer, all right? 319 00:20:28,270 --> 00:20:30,011 They've been dating for two years. 320 00:20:30,054 --> 00:20:32,056 Last month, she played my friend Daniel. 321 00:20:32,100 --> 00:20:33,841 Got his fucking face kicked in. 322 00:20:33,884 --> 00:20:36,104 Worst ass-kicking I've seen all year. 323 00:20:39,847 --> 00:20:41,588 [Brian] What the fuck? Why you stopped the game? 324 00:20:43,807 --> 00:20:45,113 Check this out. 325 00:20:45,156 --> 00:20:47,246 -What the fuck is this? -Just read it. 326 00:20:55,123 --> 00:20:56,994 Well, don't fucking call that whore. 327 00:20:58,996 --> 00:21:00,955 Yeah, well, thanks for the info. 328 00:21:04,001 --> 00:21:06,047 Well, I don't care how tough you think you are. 329 00:21:07,222 --> 00:21:08,789 This guy will bury you if he finds out 330 00:21:08,832 --> 00:21:10,747 that you're after her. Trust me. 331 00:21:15,926 --> 00:21:18,059 What would you do if you were in my shoes? 332 00:21:18,102 --> 00:21:20,888 I've been in your shoes. I fucked her in sophomore year. 333 00:21:23,369 --> 00:21:25,196 What about this guy, Colin? 334 00:21:25,240 --> 00:21:27,068 He wasn't even with her back then. 335 00:21:28,591 --> 00:21:30,114 [Ray narrating] I guess it would have been smart 336 00:21:30,158 --> 00:21:31,420 just to blow her off. 337 00:21:31,464 --> 00:21:33,335 I knew the facts about her 338 00:21:33,379 --> 00:21:36,295 or, at least, the evidence that I got from the Brain. 339 00:21:36,338 --> 00:21:40,864 She had a boyfriend, a huge psychotic boyfriend. 340 00:21:40,908 --> 00:21:43,258 Second, she had a history of playing guys 341 00:21:43,302 --> 00:21:46,217 and then there's the kicker, 342 00:21:46,261 --> 00:21:48,437 the Brain already fucked her. 343 00:21:51,745 --> 00:21:54,704 [playful music] 344 00:22:22,993 --> 00:22:24,081 [man] Hello? 345 00:22:24,125 --> 00:22:26,345 Lue, Lue the Jew, what up? It's Ray. 346 00:22:26,388 --> 00:22:27,607 Nothing dude. 347 00:22:27,650 --> 00:22:28,999 Look, I got Christine on the other line. 348 00:22:29,043 --> 00:22:31,698 Oh, okay. Just give me a call when you get a chance. 349 00:22:31,741 --> 00:22:33,917 -I'm at my old man's place. -All right. 350 00:22:42,665 --> 00:22:43,971 -Hey. -Patrick. 351 00:22:44,014 --> 00:22:45,189 No, this is Elle. 352 00:22:45,233 --> 00:22:46,887 -Oh, where's Patrick? -Oh, no. 353 00:22:46,930 --> 00:22:49,237 My dad kicked his ass and he ran out the door a while ago. 354 00:22:49,280 --> 00:22:50,325 Oh, thanks. 355 00:22:57,767 --> 00:22:59,421 -Hello? -Ricky. 356 00:22:59,465 --> 00:23:01,945 Yo, wuzzup, Koslowski? 357 00:23:01,989 --> 00:23:03,686 Just chilling, man. What are you up to? 358 00:23:03,730 --> 00:23:06,820 We got three roadies coming by for some hot tub action. 359 00:23:06,863 --> 00:23:08,038 You should cruise over soon. 360 00:23:08,082 --> 00:23:09,431 Yeah, I'm gonna get my old man's junk 361 00:23:09,475 --> 00:23:10,737 and I'll be over there soon. 362 00:23:10,780 --> 00:23:12,303 Wack. Cause we're jumping in the hot tub 363 00:23:12,347 --> 00:23:13,740 as soon as the whores get here. 364 00:23:13,783 --> 00:23:15,045 All right, I'll see you later. 365 00:23:15,089 --> 00:23:17,700 [rock music] 366 00:23:24,185 --> 00:23:26,579 [Ray narrating] I met Ricky and Patrick at St. Mary's, 367 00:23:26,622 --> 00:23:28,581 a private Catholic school I got expelled from 368 00:23:28,624 --> 00:23:30,800 for some type of fraudulent claim. 369 00:23:30,844 --> 00:23:33,847 But that's not something I like to talk about. 370 00:23:33,890 --> 00:23:37,024 Even though Ricky was well-spoken and book smart, 371 00:23:37,067 --> 00:23:39,113 he always wanted to lead people to believe 372 00:23:39,156 --> 00:23:41,420 that he was some sort of tough-talking thug 373 00:23:41,463 --> 00:23:43,160 with broken English. 374 00:23:43,204 --> 00:23:46,555 When he would get fucked up, the broken English dominated, 375 00:23:46,599 --> 00:23:48,601 and he was always fucked up. 376 00:23:50,516 --> 00:23:52,300 -Koslowski! -What's up, Ricky? 377 00:23:52,343 --> 00:23:54,737 How's that Seattle action going for you? 378 00:23:54,781 --> 00:23:56,217 [Ray] Good, good. 379 00:23:56,260 --> 00:23:58,524 Got a lot of fine bitches over there? 380 00:23:58,567 --> 00:24:00,482 [Ray] Tons, especially Asians. 381 00:24:00,526 --> 00:24:03,485 Nice, it sounds like some real good Asian action. 382 00:24:03,529 --> 00:24:06,183 I'll have to make a Seattle mission sometime in the future 383 00:24:06,227 --> 00:24:08,708 so I can get some of that shit. 384 00:24:08,751 --> 00:24:10,100 Where's your parents? 385 00:24:10,144 --> 00:24:11,493 In Mazatlán. 386 00:24:11,537 --> 00:24:13,452 [man] ...to think that is not possible... 387 00:24:13,495 --> 00:24:15,715 Where are the roadies? I thought they were coming over. 388 00:24:15,758 --> 00:24:17,325 Come on, babe, let's gonna do the... 389 00:24:17,368 --> 00:24:18,718 [Ricky] Not sure. 390 00:24:18,761 --> 00:24:21,068 I hope this ain't gonna be a sausage festival. 391 00:24:21,111 --> 00:24:24,071 Pat's over there giving them a piece of his mind right now. 392 00:24:24,114 --> 00:24:25,159 Fuck. 393 00:24:26,639 --> 00:24:28,379 -Fucked up! -What's up, Pat? 394 00:24:28,423 --> 00:24:29,859 Can't sneak out of the house tonight. 395 00:24:29,903 --> 00:24:31,339 Why do they have to sneak out? 396 00:24:31,382 --> 00:24:32,732 Cos they're 16. 397 00:24:32,775 --> 00:24:34,647 Isn't that illegal? 398 00:24:34,690 --> 00:24:35,778 Not for Ricky. 399 00:24:35,822 --> 00:24:37,301 Whatever, Patrick Fuckovski. 400 00:24:37,345 --> 00:24:38,607 You're the one who wants to screw Janice. 401 00:24:38,651 --> 00:24:40,435 Fuck you, you fucking wannabe-nigger. 402 00:24:40,479 --> 00:24:42,524 Yo, quit with the nigger shit, asshole. 403 00:24:42,568 --> 00:24:44,308 Listen, you curry munching fuck, 404 00:24:44,352 --> 00:24:46,310 I've already banged Janice like 500 times. 405 00:24:46,354 --> 00:24:47,747 Yeah, how have you done it like 500 times 406 00:24:47,790 --> 00:24:49,096 if she's only 16? 407 00:24:49,139 --> 00:24:51,446 Because I've been banging her since I was 15. 408 00:24:51,490 --> 00:24:53,143 [Ray] Don't you get tired of that? 409 00:24:53,187 --> 00:24:55,276 Still gotta get her in the pooper... 410 00:24:55,319 --> 00:24:56,407 like your mom likes it. 411 00:24:56,451 --> 00:24:58,540 Fuck you, Pat! 412 00:24:58,584 --> 00:25:02,109 Hey, Ray, what about them grant a roady? 413 00:25:03,414 --> 00:25:05,199 [phone ringing] 414 00:25:09,203 --> 00:25:10,073 Hello? 415 00:25:10,117 --> 00:25:11,553 Yo, Gabe, it's Ray. 416 00:25:11,597 --> 00:25:13,076 [Ricky] Who the fuck is Gabe? 417 00:25:13,120 --> 00:25:14,556 Hey, what are you doing tonight? 418 00:25:14,600 --> 00:25:16,340 I'm at Ricky's place in Twin Hills. 419 00:25:16,384 --> 00:25:17,385 Feel like hanging? 420 00:25:17,428 --> 00:25:19,169 Depends. What's going on? 421 00:25:19,213 --> 00:25:21,476 They got coke over here. 422 00:25:21,520 --> 00:25:23,043 I'll see you real quick and I'll jet right over. 423 00:25:23,086 --> 00:25:24,784 Wait, wait, wait. Not so fast. 424 00:25:24,827 --> 00:25:26,002 We need some girls. 425 00:25:26,046 --> 00:25:26,916 How many? 426 00:25:29,310 --> 00:25:31,181 I don't care. Just no dogs. 427 00:25:32,139 --> 00:25:33,532 I'll see what I can do. 428 00:25:52,159 --> 00:25:54,204 You guys smoke too much of that shit. 429 00:25:56,337 --> 00:25:58,731 Yo, it's not too much of cocaine. 430 00:26:00,863 --> 00:26:04,563 Well, you suck too much dick, you cracked out Apu. 431 00:26:04,606 --> 00:26:06,347 Your mom sucks too much dick guy 432 00:26:06,390 --> 00:26:07,566 and, if I'm one of the cracks, 433 00:26:07,609 --> 00:26:09,568 she'd be the first bitch I'd turn to. 434 00:26:13,397 --> 00:26:16,313 [playful music] 435 00:26:16,357 --> 00:26:17,967 [screams] 436 00:26:28,761 --> 00:26:30,197 [music ends] 437 00:26:33,679 --> 00:26:35,724 [rock music] 438 00:26:38,509 --> 00:26:40,250 [hitting billiard ball] 439 00:26:42,644 --> 00:26:44,472 Ray, what's up, man? How you doing? 440 00:26:44,515 --> 00:26:46,082 Shit, beer. 441 00:26:46,126 --> 00:26:49,085 ♪ And if you want it 442 00:26:49,129 --> 00:26:51,653 ♪ If you want it 443 00:26:51,697 --> 00:26:56,571 ♪ People think that you are smart ♪ 444 00:26:57,703 --> 00:26:59,182 You didn't call. 445 00:27:01,707 --> 00:27:03,752 ♪♪ 446 00:27:03,796 --> 00:27:04,753 Hey, Ray. 447 00:27:04,797 --> 00:27:06,494 ♪♪ 448 00:27:06,537 --> 00:27:09,540 Hey, Aleya-Aleya-Oda. 449 00:27:09,584 --> 00:27:10,977 Am I saying your name right? 450 00:27:11,020 --> 00:27:12,631 Nice to see you again. 451 00:27:14,154 --> 00:27:15,677 Speak for yourself. 452 00:27:26,949 --> 00:27:28,995 [Ray narrating] I knew Jolene from Geometry class. 453 00:27:29,038 --> 00:27:31,867 When she was a senior, I was a junior. 454 00:27:31,911 --> 00:27:34,000 She was two years older than the other girls 455 00:27:34,043 --> 00:27:35,784 and Ricky was a year older than me 456 00:27:35,828 --> 00:27:39,222 and the same age as Patrick and... 457 00:27:39,266 --> 00:27:40,659 She was 19. 458 00:27:43,139 --> 00:27:45,533 That's Jolene's best friend, Lisa. 459 00:27:45,576 --> 00:27:48,492 Everywhere Jolene was, Lisa was there too. 460 00:27:49,450 --> 00:27:52,148 [Jolene] Which one of you jerks is Raymond? 461 00:27:52,192 --> 00:27:54,063 Hello, Jolene. 462 00:27:54,107 --> 00:27:55,674 You know me? 463 00:27:55,717 --> 00:27:56,849 Geometry class? 464 00:27:58,720 --> 00:28:00,722 Remember? We had Geometry class last year. 465 00:28:03,899 --> 00:28:05,292 I don't remember you. 466 00:28:06,249 --> 00:28:10,253 I set the fire and sat behind your boyfriend James 467 00:28:10,297 --> 00:28:13,256 last year in Geometry class? 468 00:28:13,300 --> 00:28:15,694 [Ray] At least, I think it was your boyfriend. 469 00:28:25,704 --> 00:28:28,358 [playful music] 470 00:28:49,902 --> 00:28:51,512 [Ray narrating] Those two were now missing. 471 00:28:51,555 --> 00:28:53,993 Gone to another part of the house. 472 00:28:54,036 --> 00:28:55,429 What were they doing? 473 00:28:56,560 --> 00:28:58,519 The truth is that I had no idea, 474 00:28:58,562 --> 00:29:00,826 but, as a child, I ate lots of junk food 475 00:29:00,869 --> 00:29:04,568 and watched lots of TV, so I always assumed the worst. 476 00:29:04,612 --> 00:29:05,613 So, Ray. 477 00:29:07,049 --> 00:29:08,007 Yeah? 478 00:29:08,050 --> 00:29:09,182 Do you like Erin? 479 00:29:10,531 --> 00:29:11,488 What? 480 00:29:11,532 --> 00:29:12,794 No bullshit. 481 00:29:12,838 --> 00:29:15,971 Oh, no, dog. Sounds like they own your ass. 482 00:29:16,015 --> 00:29:17,930 No, I do not like Erin. 483 00:29:17,973 --> 00:29:21,803 Okay? I repeat, I do not like Erin. 484 00:29:21,847 --> 00:29:23,022 [Ray] Satisfied? 485 00:29:23,065 --> 00:29:24,153 No. 486 00:29:24,197 --> 00:29:26,068 -[Ray] Why not? -Because you're lying. 487 00:29:26,112 --> 00:29:28,636 [Ray] Oh, how the hell would you know? 488 00:29:28,679 --> 00:29:31,030 Guys, just leave him alone, all right? 489 00:29:31,073 --> 00:29:33,989 Face it. You all know about Erin, okay? 490 00:29:34,033 --> 00:29:35,295 You know what? 491 00:29:35,338 --> 00:29:38,037 I have school tomorrow, so I'll see you later. 492 00:29:39,386 --> 00:29:40,822 [Jolene] Nice to meet you, Ray. 493 00:29:40,866 --> 00:29:41,692 [Ray] Mm-hmm. 494 00:29:47,394 --> 00:29:50,005 Hey, will you please give me a ride home? 495 00:29:50,049 --> 00:29:51,441 I have to be home by midnight 496 00:29:51,485 --> 00:29:53,400 and I don't know where Erin is. 497 00:29:53,443 --> 00:29:55,141 Sure. 498 00:29:55,184 --> 00:29:56,838 Are you sure? 499 00:29:56,882 --> 00:29:58,274 Why wouldn't I be? 500 00:30:20,949 --> 00:30:22,342 What? 501 00:30:22,385 --> 00:30:25,562 I'm trying to figure out if you're a pothead or not. 502 00:30:25,606 --> 00:30:27,260 Why? 503 00:30:27,303 --> 00:30:28,565 Erin's a pothead. 504 00:30:29,479 --> 00:30:30,829 What's that gotta do with me? 505 00:30:38,401 --> 00:30:40,490 She has a boyfriend, you know? 506 00:30:40,534 --> 00:30:41,927 So I've heard. 507 00:30:41,970 --> 00:30:45,365 Where did you hear that? I know she didn't tell you. 508 00:30:45,408 --> 00:30:47,497 -No, she didn't tell me. -How'd you find out then? 509 00:30:47,541 --> 00:30:49,195 Fuck Milada. I don't mean to be fucking rude, 510 00:30:49,238 --> 00:30:50,761 but it's really none of your business. 511 00:30:57,812 --> 00:31:02,948 It's just only certain kinds of guys are good for Erin. 512 00:31:02,991 --> 00:31:05,864 Mostly guys that only want to have sex with her. 513 00:31:15,786 --> 00:31:16,787 [Milada] Thank you. 514 00:31:24,752 --> 00:31:26,797 [Ray narrating] I guess I was wrong about her. 515 00:31:27,973 --> 00:31:30,932 I mean, first I thought she was this huge bitch, 516 00:31:30,976 --> 00:31:32,760 but she was cool. 517 00:31:32,803 --> 00:31:34,631 Most of the chicks that you meet around here 518 00:31:34,675 --> 00:31:36,372 are jealous, possessive 519 00:31:36,416 --> 00:31:38,157 and think that they can screw guys over 520 00:31:38,200 --> 00:31:39,549 and apologize later. 521 00:32:12,756 --> 00:32:14,497 Hi, what can I get you? 522 00:32:16,021 --> 00:32:18,414 I want to get a slice of cheese, please. 523 00:32:18,458 --> 00:32:21,243 Hey, we're having a lunch special today. 524 00:32:21,287 --> 00:32:24,943 You can get two slices and a drink for $5.25. 525 00:32:27,815 --> 00:32:28,990 Um... 526 00:32:30,165 --> 00:32:32,428 Yeah, let's do it. Yeah. 527 00:32:32,472 --> 00:32:33,429 [girl] Ray? 528 00:32:34,517 --> 00:32:36,084 Ari? 529 00:32:36,128 --> 00:32:38,913 Raymond, what are you doing here? 530 00:32:38,957 --> 00:32:41,220 Just grabbing some lunch. What are you doing here? 531 00:32:41,263 --> 00:32:42,699 I've been back a while. 532 00:32:42,743 --> 00:32:44,745 Oh, I thought you loved Boston. 533 00:32:44,788 --> 00:32:47,922 Uh, something happened and I came home. 534 00:32:50,185 --> 00:32:51,056 You work here? 535 00:32:51,099 --> 00:32:53,841 Yeah, I'm the assistant manager. 536 00:32:53,884 --> 00:32:55,538 -Assistant manager? -[laughing] Yes. 537 00:32:55,582 --> 00:32:56,757 Very cool. 538 00:32:58,150 --> 00:33:00,152 [Ray narrating] Last time I saw Ari Lopez, 539 00:33:00,195 --> 00:33:02,284 we had gone out for a meaningless movie date. 540 00:33:02,328 --> 00:33:05,766 Meaningless for her because I had a crush on her. 541 00:33:05,809 --> 00:33:07,028 Then she moved to Boston 542 00:33:07,072 --> 00:33:09,030 and was sending me letters all the time. 543 00:33:09,074 --> 00:33:10,684 After I started dating another girl, 544 00:33:10,727 --> 00:33:12,120 Ari started to freak me out 545 00:33:12,164 --> 00:33:14,166 because her letters were turning into hate mail. 546 00:33:16,951 --> 00:33:20,128 So, I hear you like Erin Watkins. 547 00:33:23,479 --> 00:33:24,567 Are you okay? 548 00:33:25,829 --> 00:33:28,136 -Where did you hear that? -Oh... 549 00:33:28,180 --> 00:33:30,573 Her boyfriend, Colin, is friends with my brother 550 00:33:30,617 --> 00:33:33,663 and I heard he's pretty pissed. 551 00:33:33,707 --> 00:33:36,666 I don't know why cause I haven't done anything 552 00:33:36,710 --> 00:33:38,146 and, for once in my life, 553 00:33:38,190 --> 00:33:40,844 I'm gonna get killed for something I never did. 554 00:33:41,758 --> 00:33:44,326 Can you like tell your brother something for me? 555 00:33:46,067 --> 00:33:48,504 Um, I could, but... 556 00:33:50,115 --> 00:33:51,768 what are you gonna do for me? 557 00:33:52,769 --> 00:33:53,683 What? 558 00:33:55,250 --> 00:33:58,340 Well, don't you think that you should do something 559 00:33:58,384 --> 00:33:59,646 for me, Raymond? 560 00:34:01,430 --> 00:34:03,128 No, I don't think. 561 00:34:03,171 --> 00:34:05,434 What kind of fucking extortion is this? 562 00:34:05,478 --> 00:34:07,088 Aren't we like friends? 563 00:34:07,132 --> 00:34:09,090 Ray, I think I can help you. 564 00:34:13,747 --> 00:34:15,096 Um... 565 00:34:15,140 --> 00:34:17,664 I don't know. I feel... 566 00:34:17,707 --> 00:34:21,102 kind of weird after all those angry letters you sent me. 567 00:34:21,146 --> 00:34:22,147 Ray... 568 00:34:27,587 --> 00:34:29,067 I'm pregnant. 569 00:34:32,853 --> 00:34:34,202 What? 570 00:34:34,246 --> 00:34:35,334 He won't talk to me and... 571 00:34:36,770 --> 00:34:38,989 I don't want everyone to know before him. 572 00:34:50,958 --> 00:34:53,613 I mean, you don't have to tell me... 573 00:34:53,656 --> 00:34:54,570 I'm-- 574 00:35:00,054 --> 00:35:01,534 I'm HIV positive. 575 00:35:15,939 --> 00:35:17,245 Who is this guy? 576 00:35:19,247 --> 00:35:21,380 He's in my grade. You don't know him. 577 00:35:28,300 --> 00:35:29,910 Tell me what to say. 578 00:35:35,089 --> 00:35:37,831 Well, whatever you decide to say say it before Tim. 579 00:35:40,964 --> 00:35:44,403 What do I say to him? Where do I find this guy? 580 00:35:44,446 --> 00:35:46,361 There's this guy called Falco. 581 00:35:46,405 --> 00:35:50,148 He's having a party tonight and Tim will be there. 582 00:35:52,150 --> 00:35:55,936 So, do you know how you got the HIV? 583 00:35:55,979 --> 00:35:58,025 I think I got it through a blood transfusion 584 00:35:58,068 --> 00:35:59,244 when I was 13. 585 00:36:02,160 --> 00:36:04,205 I'll leave town in three days. 586 00:36:04,249 --> 00:36:06,338 My grandfather has a farm out in Alabama 587 00:36:06,381 --> 00:36:10,037 and there's a really good AIDS Center 588 00:36:10,080 --> 00:36:12,213 in Birmingham and I'm gonna get treatment... 589 00:36:12,257 --> 00:36:13,910 [Ray] I can't imagine how scary it must be 590 00:36:13,954 --> 00:36:15,825 to find out you have AIDS 591 00:36:15,869 --> 00:36:18,219 and here I am, healthy and angry, 592 00:36:18,263 --> 00:36:20,787 with a don't-give-a-fuck attitude. 593 00:36:20,830 --> 00:36:23,311 I needed to change into a better person. 594 00:36:24,878 --> 00:36:27,837 [playful music] 595 00:36:36,716 --> 00:36:40,023 [phone ringing] 596 00:36:43,984 --> 00:36:45,725 -Hello. -Raymond? 597 00:36:47,292 --> 00:36:49,119 Erin? Hey. 598 00:36:49,163 --> 00:36:51,687 Why did you leave the party early last night 599 00:36:51,731 --> 00:36:53,907 and then you weren't at school today? 600 00:36:53,950 --> 00:36:55,691 I really wanted to talk to you. 601 00:36:55,735 --> 00:36:58,128 I just slept in. Why? What's up? 602 00:36:58,172 --> 00:37:01,697 Well, it's really nice to talk to you again. 603 00:37:01,741 --> 00:37:03,917 I didn't think that you would talk to me again. 604 00:37:03,960 --> 00:37:06,006 Why would you say that, dude? 605 00:37:06,049 --> 00:37:08,791 I don't know, it just seemed like you really liked Patrick 606 00:37:08,835 --> 00:37:10,619 last night and you ran off with him. 607 00:37:10,663 --> 00:37:14,406 No, what the fuck? I don't fucking like Patrick. 608 00:37:15,798 --> 00:37:17,931 I don't care if you do. 609 00:37:17,974 --> 00:37:19,454 Well, I don't, 610 00:37:19,498 --> 00:37:22,065 and I'm sick of people accusing me of shit 611 00:37:22,109 --> 00:37:25,199 all the time, and now you're accusing me of shit too? 612 00:37:27,027 --> 00:37:28,985 Okay, let's just forget it, okay? 613 00:37:29,029 --> 00:37:31,205 [Ray narrating] Oh, she had to be lying to me. 614 00:37:31,249 --> 00:37:33,555 Patrick always scored. Always. 615 00:37:33,599 --> 00:37:35,601 You couldn't bet against this guy's luck 616 00:37:35,644 --> 00:37:36,993 no matter what girl it was. 617 00:37:37,037 --> 00:37:39,561 So, what are you doing tonight? 618 00:37:40,823 --> 00:37:44,174 I'm thinking about stopping by this house party later. 619 00:37:44,218 --> 00:37:46,742 Oh, yeah, Falco's. 620 00:37:46,786 --> 00:37:50,398 I was thinking of going though... 621 00:37:50,442 --> 00:37:53,401 I think I want to go and get a tattoo. 622 00:37:53,445 --> 00:37:55,055 Um... 623 00:37:55,098 --> 00:37:59,146 Maybe we can hang out afterwards 624 00:37:59,189 --> 00:38:02,584 like... around midnight. 625 00:38:04,325 --> 00:38:05,370 Can I come over? 626 00:38:07,372 --> 00:38:08,416 Ray? 627 00:38:09,939 --> 00:38:11,289 Yeah, yeah. 628 00:38:11,332 --> 00:38:15,423 ♪ I could tell that things weren't right ♪ 629 00:38:15,467 --> 00:38:19,297 ♪ By the way you stared into the night... ♪ 630 00:38:19,340 --> 00:38:22,430 How the hell do you afford a place like this? 631 00:38:22,474 --> 00:38:24,432 It's actually my dad's place. 632 00:38:24,476 --> 00:38:26,956 He's up in Florida right now with his wife right now. 633 00:38:27,000 --> 00:38:28,741 So he's letting me crash here. 634 00:38:28,784 --> 00:38:30,003 It's just a hub. 635 00:38:32,310 --> 00:38:33,615 It's a fatty deal. 636 00:38:35,269 --> 00:38:36,575 How'd you get the beer? 637 00:38:38,098 --> 00:38:39,229 Check this out. 638 00:38:40,622 --> 00:38:42,972 I actually know this guy. It's a real license. 639 00:38:45,018 --> 00:38:46,019 Here. 640 00:38:47,499 --> 00:38:48,935 Franco Peters? 641 00:38:55,507 --> 00:38:57,813 Who do you guys think is going to be the next president? 642 00:38:57,857 --> 00:39:01,513 What? Who the fuck cares? 643 00:39:01,556 --> 00:39:03,166 I do. 644 00:39:03,210 --> 00:39:04,733 If you paid attention, 645 00:39:04,777 --> 00:39:06,561 you'd know that the number of people on welfare is down, 646 00:39:06,605 --> 00:39:07,954 violent crime is down 647 00:39:07,997 --> 00:39:10,391 and enrollment for women in college is up. 648 00:39:10,435 --> 00:39:12,915 Shit. You hear that Ray? 649 00:39:12,959 --> 00:39:15,396 [Brian] Now what the hell are we gonna do for a living? 650 00:39:16,963 --> 00:39:19,357 Guys, you really need to cut the lazy crap. 651 00:39:21,184 --> 00:39:22,621 You need to go to college 652 00:39:22,664 --> 00:39:25,406 if you want to give yourself some opportunities. 653 00:39:25,450 --> 00:39:26,842 I'm gonna fuck that shit. 654 00:39:26,886 --> 00:39:29,192 I'm gonna start lifting, get a football scholarship. 655 00:39:30,280 --> 00:39:32,631 They do not give free rides to the waterboy. 656 00:39:37,113 --> 00:39:39,289 So, you going to that party tonight or what? 657 00:39:39,333 --> 00:39:41,553 [Jolene] No. Erin and I are gonna go get tattoos. 658 00:39:42,510 --> 00:39:43,729 Didn't you know? 659 00:39:43,772 --> 00:39:44,643 [Ray] What? 660 00:39:45,992 --> 00:39:47,385 Why would I know that? 661 00:39:55,654 --> 00:39:57,351 -Give me that joint, man. -[Jolene] Mm-hmm. 662 00:39:57,395 --> 00:39:59,222 -Give me-- -Mm-hmm. 663 00:39:59,266 --> 00:40:01,094 Man, thanks for hogging this thing. 664 00:40:01,137 --> 00:40:04,053 I've rolled this one, roller's rights. 665 00:40:04,097 --> 00:40:06,012 [Jolene laughs] 666 00:40:06,055 --> 00:40:08,449 [loud rock music] 667 00:40:25,118 --> 00:40:26,946 -[Guy] Hey, Ray! -I have to talk to you. 668 00:40:26,989 --> 00:40:29,209 -Like right now? -Yes, now. Follow me. 669 00:40:35,737 --> 00:40:36,782 What happened? 670 00:40:36,825 --> 00:40:38,044 Some guys are looking for Raymond. 671 00:40:38,087 --> 00:40:40,307 They're Colin Otteson's friends. 672 00:40:40,350 --> 00:40:42,222 So what? They ain't gonna do shit to you, man. 673 00:40:42,265 --> 00:40:43,397 Why are you freaking him out for? 674 00:40:43,441 --> 00:40:45,094 They want to jump him tonight. 675 00:40:46,139 --> 00:40:47,227 Wait. Me? 676 00:40:47,270 --> 00:40:48,924 Ray, you have to leave. 677 00:40:48,968 --> 00:40:50,883 No, you guys just both need to chill out a second, alright? 678 00:40:50,926 --> 00:40:52,754 Those guys, like Rodriguez and Mitchell, 679 00:40:52,798 --> 00:40:54,016 all they do is talk shit. 680 00:40:54,060 --> 00:40:55,148 They never actually do anything about it. 681 00:40:55,191 --> 00:40:57,542 Shut up. Raymond, will you please leave? 682 00:40:57,585 --> 00:40:59,674 Yeah, I'll leave after I talk to someone first. 683 00:40:59,718 --> 00:41:00,632 Who? 684 00:41:00,675 --> 00:41:02,677 Some Tim McQuaid guy. 685 00:41:03,809 --> 00:41:05,506 What? Why is that funny? 686 00:41:05,550 --> 00:41:07,421 Ray, you can't talk to Tim. 687 00:41:07,465 --> 00:41:08,988 Why can't I? What's so funny about it? 688 00:41:09,031 --> 00:41:12,513 He's the one looking for you. He's Colin's best friend. 689 00:41:12,557 --> 00:41:14,080 [Gabe] It ain't no big deal, dude. 690 00:41:14,123 --> 00:41:15,777 If you want to talk to him, I say let's go talk to him. 691 00:41:15,821 --> 00:41:19,085 -I got your back, man. -Raymond, please. 692 00:41:19,128 --> 00:41:20,478 [Ray] No, fuck, you know what? 693 00:41:20,521 --> 00:41:23,219 I haven't even done anything fucking wrong, okay? 694 00:41:23,263 --> 00:41:25,874 I lived in East Chicago for four years of my life, okay? 695 00:41:25,918 --> 00:41:28,529 I saw people getting shot there all the time. 696 00:41:28,573 --> 00:41:30,357 Shit like that makes you tough. 697 00:41:30,400 --> 00:41:33,403 You know those guys over there are from fucking Candyland. 698 00:41:33,447 --> 00:41:35,057 They really don't know who they're messing with 699 00:41:35,101 --> 00:41:36,494 by fucking with me. 700 00:41:36,537 --> 00:41:37,930 I'm out of here. 701 00:41:37,973 --> 00:41:39,105 Fucking awesome! 702 00:41:46,286 --> 00:41:48,331 [Ray narrating] One of the things I always wanted to see 703 00:41:48,375 --> 00:41:49,724 was the Big Dipper. 704 00:41:50,769 --> 00:41:52,858 I always wondered if it was really up there. 705 00:41:55,077 --> 00:41:59,125 But I have no idea how to spot star patterns. 706 00:42:03,608 --> 00:42:04,565 Hey. 707 00:42:07,612 --> 00:42:08,917 You by yourself? 708 00:42:10,310 --> 00:42:11,180 Yeah. 709 00:42:13,095 --> 00:42:15,271 Gabe says you want to tell me something. 710 00:42:16,882 --> 00:42:19,624 Yeah, listen, I know you want to kick my ass right now, 711 00:42:19,667 --> 00:42:22,757 but let me just say what I need to say, 712 00:42:22,801 --> 00:42:25,717 which may make you want to kick my ass even more. 713 00:42:25,760 --> 00:42:28,502 So can I just say this 714 00:42:28,546 --> 00:42:30,678 and then we can deal with the other issues later? 715 00:42:41,384 --> 00:42:42,255 Go for it. 716 00:42:44,953 --> 00:42:47,521 Can you like promise me that you won't do anything 717 00:42:47,565 --> 00:42:49,741 because it ain't easy what I'm about to tell you 718 00:42:49,784 --> 00:42:53,614 and chances are I might say something that's pretty stupid. 719 00:42:56,399 --> 00:42:58,793 [sirens wailing afar] 720 00:43:02,841 --> 00:43:03,972 I promise. 721 00:43:07,193 --> 00:43:08,673 It's about Ari. 722 00:43:08,716 --> 00:43:10,718 -Ari? -Yeah. 723 00:43:10,762 --> 00:43:13,591 -Are you sleeping with her? -No. No, no, no. 724 00:43:13,634 --> 00:43:15,723 Cause I don't care if you are. She ain't my girl. 725 00:43:15,767 --> 00:43:18,030 No, I'm not, I'm not. I swear. 726 00:43:18,073 --> 00:43:19,597 She was warning me about Erin. 727 00:43:21,120 --> 00:43:25,211 And I told her nothing was going on. 728 00:43:25,254 --> 00:43:27,300 And I asked her to see if she can get 729 00:43:27,343 --> 00:43:29,302 kind of your friend off my back for me. 730 00:43:29,345 --> 00:43:31,957 And she said that she would try, 731 00:43:32,000 --> 00:43:35,874 but she asked me to do something for her first. 732 00:43:39,529 --> 00:43:41,270 Yeah, that sounds like her. 733 00:43:42,663 --> 00:43:46,536 Last year she was the teacher's A in my black history class. 734 00:43:46,580 --> 00:43:48,408 Whatever that means. 735 00:43:48,451 --> 00:43:50,628 [clearing throat] 736 00:43:50,671 --> 00:43:53,456 So I needed to pass the final in order to graduate. 737 00:43:53,500 --> 00:43:55,633 She got me a copy of the test. 738 00:43:55,676 --> 00:43:56,982 So I slept with her 739 00:43:58,636 --> 00:44:02,465 and, when I tried to break it off, she totally freaked out. 740 00:44:03,728 --> 00:44:06,426 She told me she was pregnant twice. 741 00:44:07,296 --> 00:44:10,343 Both times I made her take a test in front of me. 742 00:44:12,737 --> 00:44:14,739 Both times were negative. 743 00:44:20,745 --> 00:44:23,965 So keep on going. 744 00:44:24,009 --> 00:44:25,967 It doesn't really matter. 745 00:44:26,011 --> 00:44:27,882 No, no, no, no. 746 00:44:30,624 --> 00:44:31,581 I want to hear it. 747 00:44:37,413 --> 00:44:40,721 So, we were eating lunch 748 00:44:40,765 --> 00:44:44,203 and she was telling me some stuff and... 749 00:44:45,508 --> 00:44:48,511 she said that she has AIDS 750 00:44:48,555 --> 00:44:52,080 and that possibly you might have AIDS too 751 00:44:52,124 --> 00:44:56,998 and she said that she's pregnant. 752 00:45:03,570 --> 00:45:04,745 That's funny. 753 00:45:05,920 --> 00:45:08,531 Sure wasn't funny when she was telling me. 754 00:45:08,575 --> 00:45:11,447 She's got some serious psychological issues. 755 00:45:14,363 --> 00:45:15,756 Fucking nut. 756 00:45:17,932 --> 00:45:19,368 Yeah, it fucking pisses me off 757 00:45:19,412 --> 00:45:22,197 that like she wants me to do this for her 758 00:45:22,241 --> 00:45:24,983 and now I got all these people wanting to kick my ass. 759 00:45:25,026 --> 00:45:26,724 Yeah, but that's because of Erin. 760 00:45:28,203 --> 00:45:29,204 And... 761 00:45:30,336 --> 00:45:32,730 her boy Colin is pretty sore at you. 762 00:45:32,773 --> 00:45:35,254 I don't get it I've only met Erin a couple of times. 763 00:45:35,297 --> 00:45:37,256 Like she came and rode me to school one time 764 00:45:37,299 --> 00:45:39,345 and now all these rumors are flying around 765 00:45:39,388 --> 00:45:41,347 that we like each other and shit. 766 00:45:41,390 --> 00:45:43,784 I don't know if it's her starting it or who, 767 00:45:43,828 --> 00:45:45,612 but it's just fucking annoying. 768 00:45:45,655 --> 00:45:49,007 Unfortunately, Colin's a hothead. 769 00:45:49,050 --> 00:45:51,096 He can't trust her. 770 00:45:51,139 --> 00:45:52,967 She drives him fucking nuts. 771 00:45:56,101 --> 00:45:58,581 So what should I do? 772 00:46:00,148 --> 00:46:02,063 Stay away from her. 773 00:46:02,107 --> 00:46:05,763 And maybe, if you're lucky, 774 00:46:05,806 --> 00:46:07,547 everything will blow over. 775 00:46:12,595 --> 00:46:14,162 I'll talk to Colin, 776 00:46:15,381 --> 00:46:17,470 tell him there's nothing going on there. 777 00:46:18,863 --> 00:46:20,255 Cool. 778 00:46:20,299 --> 00:46:22,605 But, if I find out that you're fucking lying to me, 779 00:46:23,693 --> 00:46:27,262 I'll come find you and I'll fucking kill you. 780 00:46:29,830 --> 00:46:32,006 Yeah, sounds like a deal. 781 00:46:46,368 --> 00:46:47,500 One more thing. 782 00:46:49,850 --> 00:46:52,810 Oh, fuck man! 783 00:46:52,853 --> 00:46:55,856 That's why people still think they can't fuck with me 784 00:46:55,900 --> 00:46:58,641 -and Colin will be satisfied. -Shit... 785 00:46:58,685 --> 00:46:59,817 You'll thank me later. 786 00:46:59,860 --> 00:47:01,688 Yeah, no. I don't think I will. 787 00:47:04,169 --> 00:47:06,258 Yeah, well I think you should go now. 788 00:47:08,129 --> 00:47:10,262 I'll tell the guys you put up a good fight. 789 00:47:28,193 --> 00:47:30,717 [phone ringing] 790 00:47:32,937 --> 00:47:33,894 Hello? 791 00:47:33,938 --> 00:47:35,374 Hey, what the hell happened, man? 792 00:47:35,417 --> 00:47:37,028 I heard you got into a scrap and then you guys ran off. 793 00:47:37,071 --> 00:47:38,594 I was fucking walking home 794 00:47:38,638 --> 00:47:41,162 and this guy basically beat me up on the side walk. 795 00:47:41,206 --> 00:47:42,947 You know, it's all because that bitch Erin. 796 00:47:42,990 --> 00:47:45,166 God, she's really pissed me off now. 797 00:47:45,210 --> 00:47:47,821 Damn, well is it cool if Milada and I stop by? 798 00:47:47,865 --> 00:47:49,431 Freak girl here wants to see you. 799 00:47:51,390 --> 00:47:53,609 I mean, who's all coming over? 800 00:47:53,653 --> 00:47:56,221 Because I really don't want a fucking post-fight conference 801 00:47:56,264 --> 00:47:57,613 at my house tonight. 802 00:47:57,657 --> 00:48:00,312 Oh, it's just the two of us. Be right over. 803 00:48:00,355 --> 00:48:01,182 Okay. 804 00:48:07,362 --> 00:48:09,712 [Ray narrating] I should have stayed in Seattle. 805 00:48:09,756 --> 00:48:11,889 [doorbell ringing] 806 00:48:37,001 --> 00:48:39,264 [playful music] 807 00:48:43,485 --> 00:48:44,704 Hey, Raymond. 808 00:48:45,792 --> 00:48:46,880 Uh... 809 00:48:46,924 --> 00:48:48,708 You're here. 810 00:48:48,751 --> 00:48:50,188 Can I have a beer? 811 00:48:53,104 --> 00:48:54,322 Shit. 812 00:48:54,366 --> 00:48:55,497 -Um... -What? 813 00:48:55,541 --> 00:48:57,456 I have to write a letter for my uncle 814 00:48:57,499 --> 00:48:59,849 because he's actually on his plane right now... 815 00:48:59,893 --> 00:49:02,200 Why is your uncle coming over at midnight? 816 00:49:02,243 --> 00:49:03,636 Well, my dad needs to give him money 817 00:49:03,679 --> 00:49:04,985 and I'm not supposed to be here. 818 00:49:05,029 --> 00:49:07,814 So, I gotta run downstairs real quick. 819 00:49:07,857 --> 00:49:09,337 Wait, how did you even get here? 820 00:49:09,381 --> 00:49:11,644 -Where did you park? -Jolene dropped me off. 821 00:49:11,687 --> 00:49:13,341 We went to get tattoos together, 822 00:49:13,385 --> 00:49:16,257 but she didn't think that you'd be here. 823 00:49:16,301 --> 00:49:17,780 Where's Jolene? 824 00:49:17,824 --> 00:49:19,608 Once you buzzed me in, she left. 825 00:49:19,652 --> 00:49:21,001 Why? 826 00:49:21,045 --> 00:49:23,221 Because I wanted to be alone with you. 827 00:49:24,831 --> 00:49:25,963 Hold on. 828 00:49:44,851 --> 00:49:46,026 What did you get? 829 00:49:48,072 --> 00:49:49,029 I got... 830 00:49:50,074 --> 00:49:52,424 an evergreen tree 831 00:49:52,467 --> 00:49:54,078 with the Sun behind it. 832 00:49:54,121 --> 00:49:56,080 Right here on my heart. 833 00:49:56,123 --> 00:49:57,168 Cool. 834 00:49:59,474 --> 00:50:02,521 Jesus, Raymond what happened? 835 00:50:04,523 --> 00:50:05,698 You noticed, huh? 836 00:50:06,568 --> 00:50:09,136 What the fuck happened, Ray? 837 00:50:09,180 --> 00:50:11,921 Tim McQuaid kicked the shit out of me at that party. 838 00:50:11,965 --> 00:50:13,532 Why? 839 00:50:13,575 --> 00:50:15,838 I don't know, I was hoping that you can tell me. 840 00:50:18,841 --> 00:50:20,800 Look, I'm-- I'm so sorry. 841 00:50:20,843 --> 00:50:23,933 I tried to tell him that it was over and... 842 00:50:23,977 --> 00:50:25,413 he didn't listen to me. 843 00:50:25,457 --> 00:50:27,067 He doesn't listen to me. 844 00:50:27,111 --> 00:50:29,939 I tried to tell him the truth Ray and he got so pissed off. 845 00:50:31,767 --> 00:50:33,813 Well, what did you say to him? 846 00:50:33,856 --> 00:50:36,076 The truth, that there's someone else. 847 00:50:36,120 --> 00:50:39,775 That's what I said, and he wanted to know who and how. 848 00:50:39,819 --> 00:50:41,734 What exactly did you tell him? 849 00:50:44,302 --> 00:50:46,565 I told him-- 850 00:50:48,262 --> 00:50:51,135 I told him that I was with you now. 851 00:50:52,484 --> 00:50:55,052 Erin, we've only talked a couple of times. 852 00:50:55,095 --> 00:50:57,010 I know. I just-- 853 00:50:57,054 --> 00:51:00,622 I can't explain how I feel around you. 854 00:51:00,666 --> 00:51:02,755 This just feels right to me and... 855 00:51:06,280 --> 00:51:08,761 I'm so sorry that this happened to you. 856 00:51:10,458 --> 00:51:11,503 It's okay. 857 00:51:26,083 --> 00:51:29,129 [Ray narrating] All my angry feelings vanished 858 00:51:29,173 --> 00:51:30,870 like money in my pocket. 859 00:51:34,613 --> 00:51:36,093 I didn't want to push the envelope 860 00:51:36,136 --> 00:51:37,659 and go for the boob grab. 861 00:51:38,660 --> 00:51:42,708 Instead, we just sat there for hours. 862 00:51:42,751 --> 00:51:44,362 I got a feeling from her hands 863 00:51:44,405 --> 00:51:46,320 like the one I used to get from my mother, 864 00:51:46,364 --> 00:51:48,017 who was usually a very mean woman, 865 00:51:48,061 --> 00:51:50,759 but she would do this whenever I was feeling really hurt. 866 00:51:53,110 --> 00:51:55,416 And I remember thinking, 867 00:51:55,460 --> 00:51:57,462 "So this is what mothers are for." 868 00:52:07,776 --> 00:52:08,908 [Ray] Now they do talk funny, 869 00:52:08,951 --> 00:52:10,475 but there are some solid differences 870 00:52:10,518 --> 00:52:12,129 between The Region and Seattle. 871 00:52:12,172 --> 00:52:13,391 [Gabe] Like what? 872 00:52:13,434 --> 00:52:16,133 Well, people here have poor fucking diets. 873 00:52:16,176 --> 00:52:17,221 What? 874 00:52:17,264 --> 00:52:18,657 What did you have for lunch today? 875 00:52:18,700 --> 00:52:21,181 A greasy ass Polish sausage and some French fries. 876 00:52:22,269 --> 00:52:24,576 I had beef tacos. Tacos are healthy. 877 00:52:24,619 --> 00:52:26,969 [Ray] Not fucking beef tacos, fat fuck. 878 00:52:27,013 --> 00:52:29,537 Look, most people in Seattle are vegetarians. 879 00:52:29,581 --> 00:52:32,061 What's a vegetarian? They don't eat greasy ass shit. 880 00:52:33,367 --> 00:52:36,240 I mean, here there's all this inbreeding. 881 00:52:36,283 --> 00:52:38,067 I'm serious guys. 882 00:52:38,111 --> 00:52:40,592 What's The Region populated with? Fucking hillbillies. 883 00:52:40,635 --> 00:52:41,984 What's a hillbilly? 884 00:52:42,028 --> 00:52:44,726 People who fuck their first-generation cousins. 885 00:52:44,770 --> 00:52:48,121 Look at all these sunburns, Polish sausages and inbreeding. 886 00:52:48,165 --> 00:52:52,212 Fucking x-files-types shit people equals this whole town. 887 00:52:52,256 --> 00:52:54,823 Man, I think you are the one that was inbred. 888 00:52:54,867 --> 00:52:57,217 [Ray] I was born in Chicago, okay? A fucking city. 889 00:52:57,261 --> 00:52:59,263 Not only are my parents not cousins, 890 00:52:59,306 --> 00:53:01,830 they are so unlike each other they basically hate each other's fucking guts. 891 00:53:03,049 --> 00:53:04,485 Where's Milada? 892 00:53:04,529 --> 00:53:05,791 [Gabe] She might be showing up later. 893 00:53:05,834 --> 00:53:08,185 She was breaking up with that asshole. 894 00:53:08,228 --> 00:53:10,187 Oh, Gabe, I see a door opening? 895 00:53:10,230 --> 00:53:11,753 What? 896 00:53:11,797 --> 00:53:14,539 Don't what me, you prick. You know what I'm talking about. 897 00:53:14,582 --> 00:53:15,496 Whatever man. 898 00:53:20,632 --> 00:53:22,460 [loud music playing] 899 00:53:22,503 --> 00:53:24,853 -[Erin] Come, come. -What's up? 900 00:53:24,897 --> 00:53:26,377 Smoke a joint with us, dude. 901 00:53:26,420 --> 00:53:27,639 Oh, no, I'm fine. 902 00:53:27,682 --> 00:53:30,990 Oh, come on, Ray, you can't flake on me. 903 00:53:31,033 --> 00:53:33,079 No, I'm just trying to cut down, you know? 904 00:53:34,080 --> 00:53:36,213 -For me. -No. 905 00:53:36,256 --> 00:53:38,476 Please, because we never spend time together. 906 00:53:38,519 --> 00:53:40,391 Erin, if he doesn't want to, it's okay. 907 00:53:42,349 --> 00:53:44,177 I guess, I'll smoke. 908 00:53:44,221 --> 00:53:45,961 [Ray] It was nice of Jolene to stick up for me, 909 00:53:46,005 --> 00:53:48,225 but I felt like I was just holding up a sign saying, 910 00:53:48,268 --> 00:53:50,575 "Hey, I'm a freak. Leave me the fuck alone." 911 00:53:54,187 --> 00:53:56,102 -Thank you. -You're welcome. 912 00:53:58,060 --> 00:53:59,888 [tires screeching] 913 00:53:59,932 --> 00:54:01,760 Oh, shit. 914 00:54:03,109 --> 00:54:04,806 -What? -I'm gonna go see who it is. 915 00:54:04,850 --> 00:54:07,287 Oh, shit, shit, shit. 916 00:54:07,331 --> 00:54:08,723 -What's going on? -Shit. 917 00:54:08,767 --> 00:54:10,986 Um, like, get lost. 918 00:54:11,030 --> 00:54:13,293 Leave. You need to go. 919 00:54:13,337 --> 00:54:14,990 -It's them. -Shit, shit, shit. 920 00:54:15,034 --> 00:54:16,296 Who? 921 00:54:16,340 --> 00:54:18,211 Ray, what the fuck are you still doing here? 922 00:54:18,255 --> 00:54:19,560 -Leave. -Is it the cops? 923 00:54:19,604 --> 00:54:22,520 Leave! Get the fuck out! 924 00:54:23,695 --> 00:54:26,045 [Gabe] Shit! 925 00:54:26,088 --> 00:54:28,265 Did you guys see who's here? Quick, turn off the lights. 926 00:55:06,564 --> 00:55:07,695 Colin, go home. 927 00:55:08,827 --> 00:55:10,045 I ain't going anywhere. 928 00:55:15,790 --> 00:55:17,183 You like my girl, big shot? 929 00:55:17,226 --> 00:55:19,664 -Colin, please... -Shut the fuck up. 930 00:55:19,707 --> 00:55:21,274 You like this fucking guy? 931 00:55:22,536 --> 00:55:23,494 Huh? 932 00:55:25,365 --> 00:55:27,585 What the fuck are you crying for? 933 00:55:28,934 --> 00:55:31,415 I can't fucking trust you. 934 00:55:31,458 --> 00:55:33,591 Are you going to answer the fucking question? 935 00:55:33,634 --> 00:55:35,419 Do you like this fucking asshole? 936 00:55:38,422 --> 00:55:40,032 Yes. 937 00:55:40,075 --> 00:55:42,600 [playful music] 938 00:55:54,481 --> 00:55:57,092 Colin, stop! Colin! 939 00:56:02,663 --> 00:56:03,925 Shit... 940 00:56:14,936 --> 00:56:17,199 I should fucking kill you right now. 941 00:56:18,462 --> 00:56:21,508 [Colin] You think someone else is gonna love you the way I do? 942 00:56:21,552 --> 00:56:23,118 Guess again, bitch. 943 00:56:24,903 --> 00:56:26,861 [playful music continues] 944 00:56:29,690 --> 00:56:32,389 [Erin crying] 945 00:56:36,871 --> 00:56:38,046 Colin! 946 00:56:38,090 --> 00:56:39,221 Colin. 947 00:56:43,704 --> 00:56:45,663 [sirens wailing afar] 948 00:56:52,670 --> 00:56:54,019 [officer] What do you mean? 949 00:56:54,062 --> 00:56:56,195 I think they gave me dog shampoo. 950 00:56:57,283 --> 00:57:00,112 We don't use dog shampoo. 951 00:57:00,155 --> 00:57:01,505 Pretty sure you guys do 952 00:57:01,548 --> 00:57:05,291 because that definitely smells like dog shampoo. 953 00:57:06,510 --> 00:57:10,470 Kid, you've been charged with assault with a deadly weapon. 954 00:57:10,514 --> 00:57:12,690 The individual you assaulted 955 00:57:12,733 --> 00:57:14,779 was taken to St. Catherine's hospital, 956 00:57:14,822 --> 00:57:17,695 where he's undergoing surgery to repair his jaw, 957 00:57:17,738 --> 00:57:19,392 which was shattered. 958 00:57:21,612 --> 00:57:23,222 What did you hit him with? 959 00:57:24,832 --> 00:57:26,921 -He's in the hospital? -Yes. 960 00:57:28,532 --> 00:57:29,533 My fist. 961 00:57:30,708 --> 00:57:33,362 Witnesses say there was a weapon. 962 00:57:35,321 --> 00:57:36,235 Just my fist. 963 00:57:37,323 --> 00:57:39,368 Now the stories don't quite line up 964 00:57:39,412 --> 00:57:42,328 and no weapon has been recovered so far, 965 00:57:42,371 --> 00:57:46,637 so it'll just come down to your word against his. 966 00:57:47,725 --> 00:57:49,770 Visiting hours are from 10:00 in the morning 967 00:57:49,814 --> 00:57:53,252 until 2:00 in the afternoon every day, except Sunday. 968 00:57:53,295 --> 00:57:56,516 On Sunday, you get the whole day from 7:00 in the morning 969 00:57:56,560 --> 00:57:57,909 until 8:00 at night. 970 00:57:59,258 --> 00:58:00,651 Any questions? 971 00:58:03,175 --> 00:58:05,003 After you make your one phone call, 972 00:58:05,046 --> 00:58:07,788 I'll have those injuries checked out. 973 00:58:09,877 --> 00:58:11,488 Do you have a family attorney 974 00:58:11,531 --> 00:58:15,361 that would normally represent you in this kind of situation? 975 00:58:15,404 --> 00:58:16,884 No. 976 00:58:16,928 --> 00:58:19,278 In that case, one will be appointed to you 977 00:58:19,321 --> 00:58:21,672 by the public defender's office. 978 00:58:29,244 --> 00:58:32,291 [Ray narrating] My family in particular was not very personal. 979 00:58:32,334 --> 00:58:34,685 We had a business-like relationship 980 00:58:34,728 --> 00:58:37,339 and my dad would never bail me out of jail 981 00:58:37,383 --> 00:58:40,517 or any of my brothers and sisters for that matter. 982 00:58:40,560 --> 00:58:42,562 There was no one to call. 983 00:58:42,606 --> 00:58:46,218 I could die in jail before anyone noticed I was missing. 984 00:58:47,175 --> 00:58:49,264 I've been arrested at least 10 times, 985 00:58:49,308 --> 00:58:52,311 but I'd been pinched for the usual kid stuff, 986 00:58:52,354 --> 00:58:54,531 you know, underage drinking, vandalism, 987 00:58:54,574 --> 00:58:57,838 curfew violations and petty stuff like that. 988 00:58:57,882 --> 00:59:00,449 Then I was released to any adult that knew me well enough 989 00:59:00,493 --> 00:59:02,364 to pick me up at some police station 990 00:59:02,408 --> 00:59:05,454 in a narrow-minded town in the middle of any given night. 991 00:59:15,552 --> 00:59:18,642 [ball bouncing] 992 00:59:36,616 --> 00:59:37,922 Yo, what the fuck man? 993 00:59:37,965 --> 00:59:39,184 [man] Get up. 994 00:59:40,315 --> 00:59:42,883 [playful music] 995 00:59:46,844 --> 00:59:47,758 Move your head! 996 00:59:50,587 --> 00:59:52,545 [alarm ringing] 997 01:00:19,267 --> 01:00:20,617 [woman] Yeah, that's broken. 998 01:00:23,794 --> 01:00:25,534 Are you wondering what I'm in for? 999 01:00:27,145 --> 01:00:28,712 No. 1000 01:00:28,755 --> 01:00:29,930 I robbed a bank. 1001 01:00:31,889 --> 01:00:34,021 Must be a pretty shitty bank robber. 1002 01:00:36,371 --> 01:00:38,852 Alright, let's have a look. 1003 01:00:41,463 --> 01:00:42,769 -Does this hurt? -Yeah. 1004 01:00:42,813 --> 01:00:44,031 Alright. 1005 01:00:44,075 --> 01:00:45,772 [Ray] Sweet Jesus... 1006 01:00:46,730 --> 01:00:49,080 I take that as a yes. 1007 01:00:49,123 --> 01:00:51,299 Yeah, you're going to need stitches. 1008 01:00:54,346 --> 01:00:56,783 It's nice to have such a fine nurse working on me. 1009 01:00:56,827 --> 01:00:59,003 I was afraid I was gonna get a bull dyke or something. 1010 01:01:00,744 --> 01:01:02,223 What are you doing 20 years from now? 1011 01:01:02,267 --> 01:01:04,748 That's about the time when I get out of federal prison. 1012 01:01:04,791 --> 01:01:06,663 We should hang out, you know. 1013 01:01:06,706 --> 01:01:09,187 We should like go out to eat or catch a movie or something. 1014 01:01:09,230 --> 01:01:10,667 Shut the fuck up. 1015 01:01:12,756 --> 01:01:14,061 [voiceless] 1016 01:01:14,105 --> 01:01:16,803 [playful music] 1017 01:01:18,979 --> 01:01:23,288 [Ray narrating] The worst part of jail is that it's so boring. 1018 01:01:27,379 --> 01:01:29,642 I don't know anything about palm reading, 1019 01:01:29,686 --> 01:01:33,733 but I thought that maybe, if I looked at my hand long enough, 1020 01:01:33,777 --> 01:01:35,517 I might start understanding. 1021 01:01:38,869 --> 01:01:40,697 I wonder if I was ugly or not. 1022 01:01:42,046 --> 01:01:43,787 I wonder if I have ugly feet? 1023 01:01:45,092 --> 01:01:46,354 Do I have ugly feet? 1024 01:01:47,660 --> 01:01:49,009 Do I have too much hair? 1025 01:01:49,053 --> 01:01:51,229 [playful music continues] 1026 01:02:31,356 --> 01:02:32,444 [officer] You made bail. 1027 01:02:47,589 --> 01:02:49,026 Whoo! 1028 01:02:54,161 --> 01:02:55,859 What's up, guys? 1029 01:03:02,256 --> 01:03:04,955 You look like a rotten sack of shit. 1030 01:03:04,998 --> 01:03:07,000 Five hundred bucks to bust you out. 1031 01:03:07,044 --> 01:03:08,959 I'll pay you guys back, don't worry about it. 1032 01:03:09,002 --> 01:03:11,048 Forget about that action, Mr. Raymond, 1033 01:03:11,091 --> 01:03:13,267 we don't need you to pay us back, 1034 01:03:13,311 --> 01:03:16,662 but we do need your help today. 1035 01:03:16,705 --> 01:03:19,317 Okay, yeah, I'm just gonna go home, shower real quick. 1036 01:03:19,360 --> 01:03:21,754 Man, I've been using dog shampoo for the longest time. 1037 01:03:21,798 --> 01:03:23,712 Nah. No time for that. 1038 01:03:23,756 --> 01:03:25,279 [Ricky] You take a shower in my place. 1039 01:03:25,323 --> 01:03:27,064 I can get you some clean clothes. 1040 01:03:27,107 --> 01:03:28,630 Come on. 1041 01:03:28,674 --> 01:03:31,198 I mean, I can shower at my place, really not a big deal. 1042 01:03:43,558 --> 01:03:44,603 Yo, Ricky. 1043 01:03:56,833 --> 01:03:58,138 Hey, Brain, it's Ray. 1044 01:04:00,706 --> 01:04:02,882 Wasn't too cool, man. I don't plan on going back. 1045 01:04:02,926 --> 01:04:04,753 Man, I hear you, bro. 1046 01:04:04,797 --> 01:04:06,103 Guess what though, I got your jacket. 1047 01:04:06,146 --> 01:04:07,582 Oh, thank you. 1048 01:04:07,626 --> 01:04:08,932 Shit wasn't easy either. 1049 01:04:08,975 --> 01:04:11,456 Fucking Erin did not want to give that shit up. 1050 01:04:11,499 --> 01:04:13,414 Why wouldn't she let you have it? 1051 01:04:13,458 --> 01:04:16,548 She was trying to accuse me of stealing the fucking thing. 1052 01:04:16,591 --> 01:04:18,463 Did she sound pissed? 1053 01:04:18,506 --> 01:04:19,812 Nah. 1054 01:04:19,856 --> 01:04:22,119 She actually sounded kind of concerned. 1055 01:04:22,162 --> 01:04:25,339 I told her about how you got dragged away by the police and everything. 1056 01:04:25,383 --> 01:04:26,863 Oh, man! 1057 01:04:26,906 --> 01:04:29,604 Homeboy that you hit went home with his mouth wired shut. 1058 01:04:29,648 --> 01:04:32,869 He's gonna be eating chicken soup through a straw. 1059 01:04:32,912 --> 01:04:35,132 Well, hey, I need to come get my lucky jacket, 1060 01:04:35,175 --> 01:04:36,655 so where are you located? 1061 01:04:38,700 --> 01:04:41,181 All right, I'll see you soon. Bye. 1062 01:04:41,225 --> 01:04:43,531 Smells like fucking bleach in here. 1063 01:04:43,575 --> 01:04:46,099 Oh, shit, I made you look good. 1064 01:04:46,143 --> 01:04:48,362 Good my ass. What the fuck am I wearing? 1065 01:04:48,406 --> 01:04:50,887 Yeah, at least, you look like you had a shower now. 1066 01:04:51,800 --> 01:04:53,063 I need to go get my jacket. 1067 01:04:53,106 --> 01:04:55,108 Right, but afterwards, 1068 01:04:56,501 --> 01:04:58,503 we need your help with the ultimate mission. 1069 01:05:00,548 --> 01:05:02,376 What the hell is the ultimate mission? 1070 01:05:02,420 --> 01:05:04,901 We're busting into the country club in Shorewood. 1071 01:05:04,944 --> 01:05:07,947 Inside, cash box that might have four grand in it. 1072 01:05:07,991 --> 01:05:09,557 It's supposed to be light as fuck. 1073 01:05:09,601 --> 01:05:11,995 You guys do realize I just got out of jail, right? 1074 01:05:12,038 --> 01:05:14,258 Come on, Ray. It'll take five minutes. 1075 01:05:14,301 --> 01:05:16,782 Come on, y'all, you owe us, guy. 1076 01:05:16,825 --> 01:05:18,523 I just got out of jail. 1077 01:05:22,396 --> 01:05:24,311 Just stay in my mom's car. 1078 01:05:24,355 --> 01:05:25,922 We just need a watchdog. 1079 01:05:32,624 --> 01:05:35,148 [playful music] 1080 01:05:36,541 --> 01:05:37,934 Ricky, can you hear me? 1081 01:05:40,849 --> 01:05:42,242 Ricky, do you copy? 1082 01:05:46,986 --> 01:05:48,857 Fucking Ricky. God. 1083 01:05:48,901 --> 01:05:50,163 [police siren] 1084 01:06:17,060 --> 01:06:18,626 -Afternoon. -Good afternoon. 1085 01:06:18,670 --> 01:06:20,193 License and registration, please. 1086 01:06:20,237 --> 01:06:21,194 Of course. 1087 01:06:25,982 --> 01:06:27,070 Here you go. 1088 01:06:27,113 --> 01:06:28,245 What happened to your face? 1089 01:06:28,288 --> 01:06:30,073 Oh, it was just a little accident. 1090 01:06:34,077 --> 01:06:37,036 So, what is your business here today, Mr. Peters? 1091 01:06:37,080 --> 01:06:40,779 Yeah, I'm just waiting for my girlfriend to get back, sir. 1092 01:06:40,822 --> 01:06:42,128 Where's your girlfriend? 1093 01:06:42,172 --> 01:06:43,216 She's out right running. 1094 01:06:43,260 --> 01:06:45,088 -Running here? -Yeah. 1095 01:06:46,611 --> 01:06:48,613 You know, we just drive up here, 1096 01:06:48,656 --> 01:06:51,572 and I park, read the news and she just runs around. 1097 01:06:51,616 --> 01:06:55,054 She's training for like a marathon or something. 1098 01:06:55,098 --> 01:06:56,708 Well, I've been here all afternoon, son. 1099 01:06:56,751 --> 01:06:59,058 I haven't seen anyone running around the park. 1100 01:06:59,102 --> 01:07:00,973 Well, it's a pretty big park, sir. 1101 01:07:02,148 --> 01:07:04,846 Mr. Peters, stay inside your car, please. 1102 01:07:09,112 --> 01:07:11,897 [playful music] 1103 01:07:23,909 --> 01:07:26,868 Your girlfriend, Mr. Peters, who owns this car, 1104 01:07:26,912 --> 01:07:28,609 she's 50 years old? 1105 01:07:28,653 --> 01:07:30,959 Yes, but she looks 35 though. 1106 01:07:31,003 --> 01:07:33,005 And when is your girlfriend supposed to be back again? 1107 01:07:33,875 --> 01:07:37,270 Um, not for like ten minutes or is it two hours. 1108 01:07:37,314 --> 01:07:40,621 I mean, she's in the marathon, so it really varies. 1109 01:07:41,579 --> 01:07:44,103 Alright, there's no parking allowed here. 1110 01:07:44,147 --> 01:07:45,931 -Oh. -So when I come back here 1111 01:07:45,974 --> 01:07:48,194 on my next round, I do not want to see this car parked here. 1112 01:07:48,238 --> 01:07:49,891 -Do you understand? -Yeah. I understand. Yeah, yeah. 1113 01:07:49,935 --> 01:07:51,719 Yeah, you're gonna have to go around the parking lot 1114 01:07:51,763 --> 01:07:53,156 to the main gate. 1115 01:07:53,199 --> 01:07:54,940 Oh, okay. Yeah, yeah. 1116 01:07:54,983 --> 01:07:56,507 -You have a good day. -Hey, you too. 1117 01:07:56,550 --> 01:07:57,551 [officer] Take care. 1118 01:08:20,748 --> 01:08:22,968 [voices over radio] 1119 01:08:36,503 --> 01:08:38,026 [starting car] 1120 01:08:38,070 --> 01:08:39,811 [doors closing] 1121 01:08:39,854 --> 01:08:42,118 [car leaving] 1122 01:08:48,211 --> 01:08:49,734 [doorbell ringing] 1123 01:08:50,822 --> 01:08:52,954 -[Ray] Yeah? -[Jolene] Hey, Ray it's me. 1124 01:08:52,998 --> 01:08:54,217 Can I come up? 1125 01:08:54,260 --> 01:08:55,305 [door opening] 1126 01:08:56,741 --> 01:08:58,612 Jesus, Ray it's hot in here. 1127 01:08:58,656 --> 01:09:00,788 Sorry. 1128 01:09:00,832 --> 01:09:02,660 Why the hell are you sorry? 1129 01:09:02,703 --> 01:09:04,183 I don't know. 1130 01:09:04,227 --> 01:09:05,402 You don't know? 1131 01:09:08,927 --> 01:09:10,581 What are you doing? 1132 01:09:10,624 --> 01:09:12,322 [Ray narrating] There has to be some reason she was there 1133 01:09:12,365 --> 01:09:14,759 and it was not because she liked me or anything, you know. 1134 01:09:14,802 --> 01:09:17,544 She was too smart for me or too real of a person, 1135 01:09:17,588 --> 01:09:19,024 not that I was stupid, 1136 01:09:19,067 --> 01:09:20,721 but I would only date stupid girls 1137 01:09:20,765 --> 01:09:23,594 because it was the only type of girl that would buy my act. 1138 01:09:23,637 --> 01:09:26,292 So, what's up with you? 1139 01:09:26,336 --> 01:09:28,164 Like, do you want something? 1140 01:09:33,560 --> 01:09:36,433 Hey, you don't have a bag I can score, do you? 1141 01:09:36,476 --> 01:09:38,652 No. I don't have anything right now. 1142 01:09:39,914 --> 01:09:41,525 You want to cruise around and find something? 1143 01:09:43,570 --> 01:09:44,528 Right now? 1144 01:09:44,571 --> 01:09:47,008 Sure, yeah, keep me company. 1145 01:09:47,052 --> 01:09:48,532 -I'm in. -Put a fucking shirt on. 1146 01:09:48,575 --> 01:09:50,142 Okay. 1147 01:09:50,186 --> 01:09:52,884 [safety belt alarm beeping] 1148 01:10:03,286 --> 01:10:04,983 [Ray narrating] In The Region, there is nothing to do, 1149 01:10:05,026 --> 01:10:07,072 especially, if you're under 21. 1150 01:10:07,115 --> 01:10:09,553 We were always so bored that it was not so strange 1151 01:10:09,596 --> 01:10:12,469 for someone to just not want to go home. 1152 01:10:12,512 --> 01:10:15,385 So we would just drive around and seek out friend after friend 1153 01:10:15,428 --> 01:10:17,343 trying to find someone to just hang out with 1154 01:10:17,387 --> 01:10:18,605 for a few hours. 1155 01:10:20,738 --> 01:10:24,220 So, Erin told me you haven't called her yet. 1156 01:10:25,960 --> 01:10:26,961 Did she send you? 1157 01:10:28,093 --> 01:10:29,660 No. 1158 01:10:29,703 --> 01:10:32,315 She wouldn't be too happy if she knew I was in her territory. 1159 01:10:34,795 --> 01:10:35,753 Territory? 1160 01:10:39,452 --> 01:10:41,193 Did you two sleep together? 1161 01:10:43,108 --> 01:10:44,414 I'm just curious. 1162 01:10:44,457 --> 01:10:45,980 You don't have to answer if you don't want to. 1163 01:10:49,419 --> 01:10:50,594 [Ray] So what's your story? 1164 01:10:51,595 --> 01:10:53,466 [Jolene] My story? 1165 01:10:53,510 --> 01:10:56,469 [Ray] Yeah, you know, personal life. 1166 01:10:58,079 --> 01:10:59,516 [Jolene] How about let's not? 1167 01:11:01,779 --> 01:11:03,998 [Ray] I'm sure you'd end up boring me to death anyway. 1168 01:11:05,348 --> 01:11:06,610 [Jolene] What makes you say that? 1169 01:11:07,741 --> 01:11:08,960 [Ray] This is The Region. 1170 01:11:11,789 --> 01:11:14,966 I know a lot of people think this place is dull. 1171 01:11:15,009 --> 01:11:16,533 Trust me, I hate it too. 1172 01:11:18,230 --> 01:11:20,798 You'd be surprised what you find out about people out here. 1173 01:11:26,543 --> 01:11:28,588 [Ray] Over the next hour or so, Jolene and I 1174 01:11:28,632 --> 01:11:31,156 drove around the deserted middle America's streets. 1175 01:11:31,199 --> 01:11:32,853 I told her about my childhood 1176 01:11:32,897 --> 01:11:35,639 and about my parents and my brothers and sisters 1177 01:11:35,682 --> 01:11:38,598 and about my favorite things and my least favorite things. 1178 01:11:39,686 --> 01:11:42,036 Jolene told me about her childhood too 1179 01:11:42,080 --> 01:11:43,473 and how she and her boyfriend met 1180 01:11:43,516 --> 01:11:45,126 and how she can never love anyone 1181 01:11:45,170 --> 01:11:47,564 as much as she loved that boy, 1182 01:11:47,607 --> 01:11:50,436 which turned out was the main reason for her visit. 1183 01:11:50,480 --> 01:11:52,351 She and her boyfriend, James, had a fight 1184 01:11:52,395 --> 01:11:54,353 and she just wanted the male point of view. 1185 01:12:00,098 --> 01:12:02,361 She told me about how someone molested her 1186 01:12:02,405 --> 01:12:03,667 when she was little. 1187 01:12:05,190 --> 01:12:07,323 A secret that she made me swore on my life 1188 01:12:07,366 --> 01:12:08,976 that I wouldn't tell anyone. 1189 01:12:13,111 --> 01:12:15,983 [soft music] 1190 01:12:22,816 --> 01:12:28,822 ♪ These are the best days of our lives ♪ 1191 01:12:28,866 --> 01:12:34,785 ♪ These are the best days of our lives ♪ 1192 01:12:34,828 --> 01:12:36,177 [music ends] 1193 01:12:52,193 --> 01:12:54,370 [car approaching] 1194 01:12:57,155 --> 01:12:58,025 Fucking asshole. 1195 01:12:59,200 --> 01:13:00,898 [tires screeching] 1196 01:13:00,941 --> 01:13:05,032 [car crashing and rolling over] 1197 01:13:07,034 --> 01:13:08,949 [silence] 1198 01:13:16,827 --> 01:13:20,004 [sirens wailing afar] 1199 01:13:23,964 --> 01:13:26,924 [sirens coming nearer] 1200 01:13:55,213 --> 01:13:57,781 [suspense music] 1201 01:14:07,486 --> 01:14:09,575 [thunders] 1202 01:14:15,494 --> 01:14:17,583 [monitor beeping] 1203 01:14:59,712 --> 01:15:00,800 Mom? 1204 01:15:03,542 --> 01:15:04,978 -Mom. -Mm? 1205 01:15:05,022 --> 01:15:06,284 Mom, are you awake? 1206 01:15:07,590 --> 01:15:09,635 Mm, I am now... 1207 01:15:10,854 --> 01:15:13,334 -What's going on? -How are you feeling? 1208 01:15:15,467 --> 01:15:17,382 I don't know. 1209 01:15:17,425 --> 01:15:22,605 Oh, well, your skull is fractured in three places. 1210 01:15:22,648 --> 01:15:23,954 You can't feel it? 1211 01:15:25,172 --> 01:15:26,173 No. 1212 01:15:28,045 --> 01:15:31,744 They want you to have surgery. Um... 1213 01:15:31,788 --> 01:15:34,704 [laughing] It looks like you've been hit with a giant sledgehammer. 1214 01:15:39,056 --> 01:15:40,274 Where's my dad? 1215 01:15:41,232 --> 01:15:43,234 Your dad is still in Florida. 1216 01:15:44,844 --> 01:15:46,542 How'd you know I was here? 1217 01:15:51,938 --> 01:15:54,375 I got a phone call. 1218 01:15:54,419 --> 01:15:57,204 They asked if you were my son 1219 01:15:58,989 --> 01:16:02,340 and I thought they were going to ask if I could... 1220 01:16:02,383 --> 01:16:04,429 come and identify your body. 1221 01:16:06,474 --> 01:16:08,912 And then the officer on the phone, 1222 01:16:08,955 --> 01:16:11,828 a man called, um, Connor-- 1223 01:16:11,871 --> 01:16:13,917 Conway, something like that, I don't know, 1224 01:16:13,960 --> 01:16:17,703 he said you'd been involved in an accident 1225 01:16:19,139 --> 01:16:21,272 and I just knew you were dead. 1226 01:16:22,578 --> 01:16:23,622 [crying] 1227 01:16:23,666 --> 01:16:26,756 I swear... my heart stopped beating 1228 01:16:26,799 --> 01:16:30,020 and I couldn't breathe and then... 1229 01:16:31,108 --> 01:16:33,066 and then he said you were alive. 1230 01:16:35,112 --> 01:16:36,069 And... 1231 01:16:37,767 --> 01:16:39,769 that's all he said he could tell me. 1232 01:16:39,812 --> 01:16:43,424 [door opening and closing] 1233 01:16:47,341 --> 01:16:48,691 Hello, Mrs. Koslowski. 1234 01:16:48,734 --> 01:16:49,735 [woman] Carlson. 1235 01:16:51,302 --> 01:16:52,695 Uh, Carlson. 1236 01:16:54,305 --> 01:16:55,523 Raymond, how are you feeling? 1237 01:16:56,699 --> 01:16:57,656 Okay. 1238 01:16:59,092 --> 01:17:01,660 Well, you've shattered your cheekbone 1239 01:17:01,704 --> 01:17:03,749 and there's some damage to your sinus cavities. 1240 01:17:03,793 --> 01:17:06,056 Have you been experiencing some difficulty in breathing? 1241 01:17:06,970 --> 01:17:07,884 Yeah. 1242 01:17:09,407 --> 01:17:12,323 Okay, so that's gonna continue until after the surgery. 1243 01:17:14,717 --> 01:17:17,850 Okay, let me tell you what's gonna go on is 1244 01:17:17,894 --> 01:17:21,288 we are going to take two small metal plates 1245 01:17:21,332 --> 01:17:22,855 and place them under your skin. 1246 01:17:23,813 --> 01:17:27,730 One is going to go on your left eye cheek 1247 01:17:27,773 --> 01:17:29,340 and then the other one is going to go 1248 01:17:29,383 --> 01:17:33,083 right above the eye socket, right underneath the eyebrow. 1249 01:17:34,432 --> 01:17:37,565 And we are also going to have to repair the sinus cavities 1250 01:17:37,609 --> 01:17:39,698 and that's going to be a little bit more difficult 1251 01:17:39,742 --> 01:17:42,658 because we have to insert a small balloon 1252 01:17:42,701 --> 01:17:44,355 for each cavity 1253 01:17:44,398 --> 01:17:46,444 so that we can piece the shattered cavity 1254 01:17:46,487 --> 01:17:48,359 back together again. 1255 01:17:48,402 --> 01:17:49,621 Each balloon we inflate, 1256 01:17:49,665 --> 01:17:51,449 there's going to be a hose connected to it 1257 01:17:51,492 --> 01:17:53,756 that is going to be running through your nasal passage 1258 01:17:53,799 --> 01:17:55,235 and out through your nostrils. 1259 01:17:55,279 --> 01:17:57,324 You're going to have to wear this for a while. 1260 01:17:57,368 --> 01:17:58,978 It's not going to add to your pain. 1261 01:18:00,110 --> 01:18:02,373 It is going to obviously 1262 01:18:02,416 --> 01:18:05,506 make the breathing continue to be difficult for a while, okay? 1263 01:18:07,291 --> 01:18:08,553 [Ray] Okay. 1264 01:18:08,596 --> 01:18:10,816 So don't play any sports. 1265 01:18:10,860 --> 01:18:12,818 Don't get into any fights. 1266 01:18:12,862 --> 01:18:14,733 Don't engage in any kind of activities 1267 01:18:14,777 --> 01:18:16,953 that are going to require physical contact. 1268 01:18:19,433 --> 01:18:22,262 How long do I have to wear the balloons and tubes? 1269 01:18:24,438 --> 01:18:28,268 Until the sinus cavity has had time to heal. 1270 01:18:28,312 --> 01:18:30,314 Probably a month or so. 1271 01:18:31,315 --> 01:18:32,969 And then we'll bring you right back in here 1272 01:18:33,012 --> 01:18:35,754 and we'll cut those hoses with some scissors. 1273 01:18:35,798 --> 01:18:36,929 We'll deflate the balloons 1274 01:18:36,973 --> 01:18:39,018 and then we will discard all the rubber 1275 01:18:39,062 --> 01:18:41,020 that is living up in the nasal cavity 1276 01:18:41,064 --> 01:18:43,022 and we'll just pull it right through your nose. 1277 01:18:48,375 --> 01:18:49,768 [doctor] Alright. Very well then. 1278 01:18:49,812 --> 01:18:51,901 In a little bit here I'll have somebody come in 1279 01:18:51,944 --> 01:18:54,817 and escort you for a few more x-rays, okay, Raymond? 1280 01:18:54,860 --> 01:18:55,861 Okay. 1281 01:18:59,212 --> 01:19:01,649 -Mrs. Carlson. -Thank you, doctor. 1282 01:19:02,607 --> 01:19:06,480 [door opening and closing] 1283 01:19:09,527 --> 01:19:12,660 I'm scared, mom. I'm so fucking scared. 1284 01:19:13,705 --> 01:19:15,751 [Mrs. Carlson crying] It's okay... 1285 01:19:15,794 --> 01:19:17,143 I'm scared. 1286 01:19:17,187 --> 01:19:19,276 [soft music] 1287 01:19:27,850 --> 01:19:30,026 [thunders] 1288 01:20:08,891 --> 01:20:11,415 [soft music continues] 1289 01:21:13,042 --> 01:21:14,652 [Brian] After Jolene died, 1290 01:21:14,695 --> 01:21:16,959 everybody gathered at Sydney's house. 1291 01:21:18,221 --> 01:21:20,049 Everybody you know is there. 1292 01:21:21,964 --> 01:21:23,704 Even everybody you don't know. 1293 01:21:25,837 --> 01:21:28,274 Everybody was just so bummed 1294 01:21:28,318 --> 01:21:30,146 and some people were even crying. 1295 01:21:32,670 --> 01:21:34,933 Leslie asked, "How do we really know what happened?" 1296 01:21:36,848 --> 01:21:38,502 Everybody just grew silent. 1297 01:21:39,633 --> 01:21:43,855 Then, all of a sudden, Erin had to open her fucking mouth. 1298 01:21:43,899 --> 01:21:45,596 "I know what happened," she said. 1299 01:21:47,903 --> 01:21:49,034 Everybody was shocked. 1300 01:21:49,078 --> 01:21:50,862 How would she know anything about that? 1301 01:21:52,820 --> 01:21:55,127 "He killed her," she said. Just like that. 1302 01:21:55,171 --> 01:21:57,303 Just like it was a fucking fact or something. 1303 01:22:03,179 --> 01:22:04,571 How would she know? 1304 01:22:08,619 --> 01:22:10,751 She said she saw you driving around. 1305 01:22:12,101 --> 01:22:14,712 She said she was parked at a red light and you drove by. 1306 01:22:14,755 --> 01:22:17,062 She said you were heading east on Main Street. 1307 01:22:17,106 --> 01:22:18,368 Main Street? 1308 01:22:18,411 --> 01:22:19,891 She even said that you were in Jolene's car. 1309 01:22:19,935 --> 01:22:21,501 We weren't even going down Main Street. 1310 01:22:21,545 --> 01:22:22,981 We were going down fucking Ridge Road. 1311 01:22:23,025 --> 01:22:24,635 Why the fuck would she say that? 1312 01:22:24,678 --> 01:22:27,029 She just said it out of nowhere. 1313 01:22:27,072 --> 01:22:29,683 And of course they're gonna fucking believe the bitch. 1314 01:22:30,554 --> 01:22:31,859 And Gabe was talking about, 1315 01:22:31,903 --> 01:22:34,036 "Oh, Ray, he's always fucking high." 1316 01:22:39,693 --> 01:22:42,392 A bunch of guys were talking about killing you afterwards. 1317 01:22:43,610 --> 01:22:46,004 I don't know how serious they were, but they did say it. 1318 01:22:46,048 --> 01:22:47,484 Who? What guys? 1319 01:22:47,527 --> 01:22:50,052 Colin Oddsop and his boys. Who the fuck do you think? 1320 01:22:52,968 --> 01:22:54,099 I need to call Gabe. 1321 01:22:54,143 --> 01:22:56,014 Yo, fuck Gabe! 1322 01:22:56,058 --> 01:22:58,712 I can't trust that fuck as far as I could throw him. 1323 01:22:58,756 --> 01:23:00,105 He tries to play the friend bullshit 1324 01:23:00,149 --> 01:23:01,715 when there's girls around 1325 01:23:01,759 --> 01:23:03,979 and wants to pull a bunk move when the boyfriend is away. 1326 01:23:14,990 --> 01:23:17,383 [soft music] 1327 01:23:47,022 --> 01:23:48,458 [voiceless] 1328 01:23:51,678 --> 01:23:53,593 [voiceless] 1329 01:24:08,913 --> 01:24:10,219 [Ray] I'm sorry. 1330 01:24:12,134 --> 01:24:13,657 I'm really sorry. 1331 01:24:19,054 --> 01:24:21,447 You really shouldn't be here. 1332 01:25:24,728 --> 01:25:25,772 Ray, 1333 01:25:27,078 --> 01:25:29,341 I can only tell you this once. 1334 01:25:31,561 --> 01:25:33,258 It doesn't matter to me 1335 01:25:33,302 --> 01:25:36,783 whether or not you were driving Jolene's car. 1336 01:25:36,827 --> 01:25:40,135 I just want you to know that I'm a Christian 1337 01:25:40,178 --> 01:25:41,919 and I'm not gonna judge you, 1338 01:25:42,789 --> 01:25:45,575 but people have. 1339 01:25:47,664 --> 01:25:49,622 I can't risk my friends 1340 01:25:49,666 --> 01:25:52,147 to continue to be a part of your world. 1341 01:25:53,235 --> 01:25:57,152 So, from now on, we can't talk anymore. 1342 01:25:59,763 --> 01:26:01,199 And I don't want you to think 1343 01:26:01,243 --> 01:26:04,811 it's because I don't care about you. I do. 1344 01:26:05,943 --> 01:26:07,771 It's just... 1345 01:26:07,814 --> 01:26:12,167 I can't spend my life campaigning for your innocence. 1346 01:26:14,386 --> 01:26:15,909 I'm so sorry, Ray. 1347 01:26:20,958 --> 01:26:22,002 Bye. 1348 01:26:22,960 --> 01:26:25,528 [steps going away] 1349 01:26:26,616 --> 01:26:28,487 [rock music] 1350 01:26:29,923 --> 01:26:31,229 ♪ Hey, hey 1351 01:26:31,273 --> 01:26:34,406 ♪ It's what you feeling on the inside ♪ 1352 01:26:34,450 --> 01:26:36,974 ♪ You're really lonely on the inside... ♪ 1353 01:26:37,017 --> 01:26:38,628 [Patrick] Holy fucking shits! 1354 01:26:38,671 --> 01:26:40,412 You look like shit, dude. 1355 01:26:40,456 --> 01:26:42,066 I almost thought about calling the exterminator 1356 01:26:42,109 --> 01:26:43,241 when I saw you. 1357 01:26:43,285 --> 01:26:45,025 Tell me about it. 1358 01:26:45,069 --> 01:26:46,244 So, she's dead? 1359 01:26:46,288 --> 01:26:48,681 The girl who came to Ricky's party? 1360 01:26:48,725 --> 01:26:50,857 We should go now. 1361 01:26:50,901 --> 01:26:51,989 Okay. 1362 01:26:52,032 --> 01:26:54,731 All right, Ray, let's go to Saints. 1363 01:26:54,774 --> 01:26:58,213 Yo, Singh has some of that propellant 70 shit. 1364 01:26:58,256 --> 01:26:59,953 Ricky is gonna huff it. 1365 01:26:59,997 --> 01:27:02,260 Let's go watch this retard brain-damage himself. 1366 01:27:02,304 --> 01:27:03,348 Are you down? 1367 01:27:04,306 --> 01:27:05,916 Yo, come on, I know you're down. 1368 01:27:06,917 --> 01:27:08,092 Yeah, I'm done. 1369 01:27:09,049 --> 01:27:10,747 [Patrick] Yo, Ray, where you going? 1370 01:27:10,790 --> 01:27:12,749 I'm going to run to my car real quick. 1371 01:27:27,851 --> 01:27:30,157 [thunders] 1372 01:28:14,158 --> 01:28:15,986 [phone ringing] 1373 01:28:20,207 --> 01:28:22,427 -What? -[Mrs. Carlson] How'd it go? 1374 01:28:22,471 --> 01:28:24,908 Yeah, I went this morning with the Brain. 1375 01:28:24,951 --> 01:28:26,301 "With the Brain"? 1376 01:28:26,344 --> 01:28:28,346 -My friends. -Oh. 1377 01:28:28,390 --> 01:28:29,826 What time's the service? 1378 01:28:29,869 --> 01:28:31,915 It's at 10:00 in the morning, but I'm not gonna go. 1379 01:28:31,958 --> 01:28:33,220 Why the hell not? 1380 01:28:34,526 --> 01:28:35,875 -Because... -Why not? 1381 01:28:37,660 --> 01:28:39,705 Because everyone thinks I fucking killed her. 1382 01:28:41,141 --> 01:28:42,317 Well. Did you? 1383 01:28:43,927 --> 01:28:45,145 What? 1384 01:28:45,189 --> 01:28:46,451 Did you? 1385 01:28:46,495 --> 01:28:47,800 How can you even ask me that? 1386 01:28:47,844 --> 01:28:50,412 Then you got nothing to be ashamed of. 1387 01:28:50,455 --> 01:28:53,153 If they don't like it, they can shove it. 1388 01:28:54,024 --> 01:28:55,460 Okay, I'm not going. 1389 01:28:55,504 --> 01:28:58,420 Ray, you need to stop acting like a fucking baby 1390 01:28:58,463 --> 01:28:59,986 and start being a man-- 1391 01:29:09,300 --> 01:29:11,171 [doorbell ringing] 1392 01:29:23,967 --> 01:29:25,403 Yeah? 1393 01:29:25,447 --> 01:29:28,667 [Mrs. Carlson] It's me. Open the fucking door. 1394 01:29:39,896 --> 01:29:42,377 [soft dramatic music] 1395 01:30:51,620 --> 01:30:52,664 [Brian] Fuck. 1396 01:31:14,556 --> 01:31:15,557 What? 1397 01:31:18,473 --> 01:31:19,691 I got something for you. 1398 01:31:36,142 --> 01:31:39,102 [soft rock music] 1399 01:31:43,062 --> 01:31:45,804 ♪ Bleeding 1400 01:31:45,848 --> 01:31:50,113 ♪ Everybody wants to meet you there ♪ 1401 01:31:50,156 --> 01:31:52,942 ♪ Time stands still 1402 01:31:52,985 --> 01:31:57,337 ♪ Your last breath is what you'll hear ♪ 1403 01:31:57,381 --> 01:32:00,123 ♪ Dreaming 1404 01:32:00,166 --> 01:32:04,519 ♪ Warm light bathes your face tonight ♪ 1405 01:32:04,562 --> 01:32:07,434 ♪ Leaving 1406 01:32:07,478 --> 01:32:12,178 ♪ Planet earth, I say goodbye 1407 01:32:12,222 --> 01:32:16,139 ♪ This is the best day of my life ♪ 1408 01:32:16,182 --> 01:32:19,359 ♪ This is the best day of my life... ♪ 1409 01:32:19,403 --> 01:32:20,926 [Ray] If I learned anything, 1410 01:32:20,970 --> 01:32:23,712 it was that this place was what it was. 1411 01:32:23,755 --> 01:32:26,236 But I knew now that it wasn't the place 1412 01:32:26,279 --> 01:32:29,195 but the people that I wanted to run away from. 1413 01:32:29,239 --> 01:32:32,242 The rumors, the put down artists, the backstabbers 1414 01:32:32,285 --> 01:32:34,461 were all mixed up in my life. 1415 01:32:34,505 --> 01:32:36,725 It was me against the world. 1416 01:32:36,768 --> 01:32:38,944 But it was time to make my move. 1417 01:32:38,988 --> 01:32:42,948 Only this time I would seek some warmer lands. 1418 01:32:42,992 --> 01:32:44,341 ♪♪ 1419 01:32:44,384 --> 01:32:47,953 ♪♪ 1420 01:32:47,997 --> 01:32:51,653 ♪ This is the best day of my life ♪ 1421 01:32:51,696 --> 01:32:55,395 ♪ This is the best day of my life ♪ 1422 01:32:55,439 --> 01:33:00,313 ♪ My memories fade through my eyes ♪ 1423 01:33:00,357 --> 01:33:02,402 [music fading] 1424 01:33:02,446 --> 01:33:03,926 Hey, hi how are you? 1425 01:33:03,969 --> 01:33:05,362 I'm good. Thanks. 1426 01:33:05,405 --> 01:33:08,278 Uh, can I get the prosciutto panini 1427 01:33:08,321 --> 01:33:10,976 and a white coconut cream? 1428 01:33:12,064 --> 01:33:13,805 [Ray narrating] I've seen her in here before 1429 01:33:13,849 --> 01:33:15,546 and I thought about asking her out. 1430 01:33:15,590 --> 01:33:18,810 But I dated a long line of decent looking brainless girls, 1431 01:33:18,854 --> 01:33:20,203 you know, the kind that you wonder, 1432 01:33:20,246 --> 01:33:21,857 "How did she even get dressed in the morning." 1433 01:33:24,816 --> 01:33:25,730 Hey, girl. 1434 01:33:25,774 --> 01:33:27,645 Is that supposed to be pepperoni? 1435 01:33:27,689 --> 01:33:29,560 Oh, crap, did I leave my fly down? 1436 01:33:30,779 --> 01:33:32,258 Wait a minute. 1437 01:33:32,302 --> 01:33:34,783 Aren't you that greasy boy that's always staring at me 1438 01:33:34,826 --> 01:33:36,045 when I'm eating? 1439 01:33:38,003 --> 01:33:39,614 Yeah... 1440 01:33:42,573 --> 01:33:46,055 I'm so hungry. Everything here looks so good. 1441 01:33:48,492 --> 01:33:49,667 How about a salad? 1442 01:33:49,711 --> 01:33:52,148 Ha, no. I want real food. 1443 01:33:52,191 --> 01:33:55,630 I'm starving. I am not eating a fucking salad. 1444 01:33:58,850 --> 01:34:02,680 [Ray] And that's when I fell in love. 1445 01:34:02,724 --> 01:34:05,552 After I waited the mandatory month to take action, 1446 01:34:05,596 --> 01:34:07,293 I asked her out 1447 01:34:08,207 --> 01:34:11,689 and all she wanted to do is go to a matinée. 1448 01:34:11,733 --> 01:34:15,824 But it was there that a whole new world opened up for me. 1449 01:34:20,742 --> 01:34:24,223 [man] We had two bags of grass, 75 pellets of mescaline, 1450 01:34:24,267 --> 01:34:26,399 five sheets of high-powered blotter acid, 1451 01:34:26,443 --> 01:34:28,706 a salt shaker half full of cocaine, 1452 01:34:28,750 --> 01:34:30,708 a whole galaxy of multicolored uppers, 1453 01:34:30,752 --> 01:34:32,797 downers, screamers, laughers. 1454 01:34:32,841 --> 01:34:35,060 Also, a quart of tequila, a quart of rum, 1455 01:34:35,104 --> 01:34:37,410 a case of beer, pint of raw ether 1456 01:34:37,454 --> 01:34:39,499 and two dozen amyls. 1457 01:34:39,543 --> 01:34:41,458 Not that we needed all that for the trip, 1458 01:34:41,501 --> 01:34:43,765 but, once you get locked into a serious drug collection, 1459 01:34:43,808 --> 01:34:46,419 the tendency is to push it as far as you can... 1460 01:34:47,682 --> 01:34:50,467 [Ray] Not all writers were eggheads from universities. 1461 01:34:50,510 --> 01:34:52,121 Some were just guys telling stories 1462 01:34:52,164 --> 01:34:55,341 without a bunch of fluff and big words. 1463 01:34:55,385 --> 01:34:58,736 So I'm starting to think that I want to try to write, 1464 01:34:58,780 --> 01:35:02,218 but I'm not really sure what being a writer feels like. 1465 01:35:02,261 --> 01:35:04,916 I guess a real writer would start by doing some research, 1466 01:35:04,960 --> 01:35:08,180 but I really don't have time in my life for that shit. 1467 01:35:08,224 --> 01:35:10,835 And I have a very limited vocabulary, 1468 01:35:10,879 --> 01:35:13,359 but... I guess I'll try it 1469 01:35:13,403 --> 01:35:16,623 and keep an eye out for my writers badge in the mail. 1470 01:35:19,148 --> 01:35:21,977 [triumphal music] 1471 01:36:02,626 --> 01:36:04,062 [music ends] 1472 01:36:08,893 --> 01:36:11,243 [rock music] 1473 01:36:24,213 --> 01:36:28,086 ♪ From the peaches of the dooms to downtown on the square ♪ 1474 01:36:28,130 --> 01:36:32,090 ♪ You can see the pollution everywhere ♪ 1475 01:36:32,134 --> 01:36:35,833 ♪ You might think it's gross and it smells like shit ♪ 1476 01:36:35,877 --> 01:36:39,794 ♪ But we don't give a damn cos we're used to it ♪ 1477 01:36:54,069 --> 01:36:58,116 ♪ From the hardware to the US steel ♪ 1478 01:36:58,160 --> 01:37:01,772 ♪ Hammond has such a cozy feel 1479 01:37:01,816 --> 01:37:05,471 ♪ From Broadway and Fifth Avenue ♪ 1480 01:37:05,515 --> 01:37:09,519 ♪ The people of Gary welcome you ♪ 1481 01:37:09,562 --> 01:37:13,001 ♪ We are NWI 1482 01:37:13,044 --> 01:37:16,831 ♪ It's where we live and it's where we die ♪ 1483 01:37:16,874 --> 01:37:20,138 ♪ You can run for cover, but we will never hide ♪ 1484 01:37:20,182 --> 01:37:23,881 ♪ Cos we are NWI 1485 01:37:23,925 --> 01:37:27,711 ♪ We like to drink and smoke more than normal folk ♪ 1486 01:37:27,754 --> 01:37:31,715 ♪ We're hip to the fun, we were born to run ♪ 1487 01:37:31,758 --> 01:37:35,414 ♪♪ 1488 01:37:35,458 --> 01:37:39,201 ♪♪ 1489 01:37:39,244 --> 01:37:42,421 ♪ We are NWI 1490 01:37:42,465 --> 01:37:46,295 ♪ It's where we live and it's where we die ♪ 1491 01:37:46,338 --> 01:37:49,602 ♪ You can run for cover, but we will never hide ♪ 1492 01:37:49,646 --> 01:37:53,650 ♪ Cos we are NWI 1493 01:38:08,708 --> 01:38:11,929 ♪ We're hard to kill and we're ready to fight ♪ 1494 01:38:11,973 --> 01:38:15,498 ♪ Cruising down the boulevards and out all night ♪ 1495 01:38:15,541 --> 01:38:19,154 ♪ Diversity in style, yeah, we got some ♪ 1496 01:38:19,197 --> 01:38:23,027 ♪ Cos we are the kids of The Region ♪ 1497 01:38:23,071 --> 01:38:26,509 ♪ We are the kids of The Region ♪ 1498 01:38:26,552 --> 01:38:30,165 ♪ We are the kids of The Region ♪ 1499 01:38:30,208 --> 01:38:33,733 ♪ We are the kids of The Region ♪ 1500 01:38:33,777 --> 01:38:37,302 ♪ We are the kids of The Region ♪ 1501 01:38:37,346 --> 01:38:40,566 ♪ We are NWI 1502 01:38:40,610 --> 01:38:44,309 ♪ It's where we live and it's where we die ♪ 1503 01:38:44,353 --> 01:38:47,617 ♪ You can run for cover, but we will never hide ♪ 1504 01:38:47,660 --> 01:38:51,316 ♪ Cos we are NWI 1505 01:38:51,360 --> 01:38:54,580 ♪ We are NWI 1506 01:38:54,624 --> 01:38:58,497 ♪ It's where we live and it's where we die ♪ 1507 01:38:58,541 --> 01:39:01,631 ♪ You can run for cover, but we will never hide ♪ 1508 01:39:01,674 --> 01:39:05,809 ♪ Cos we are NWI 1509 01:39:05,852 --> 01:39:08,986 ♪ We are NWI 1510 01:39:09,030 --> 01:39:12,729 ♪ It's where we live and it's where we die ♪ 1511 01:39:12,772 --> 01:39:15,906 ♪ You can run for cover, but we will never hide ♪ 1512 01:39:15,950 --> 01:39:19,779 ♪ Cos we are NWI 1513 01:39:19,823 --> 01:39:23,348 ♪ We are the kids of The Region ♪ 1514 01:39:23,392 --> 01:39:26,873 ♪ We are the kids of The Region ♪ 1515 01:39:26,917 --> 01:39:30,529 ♪ We are the kids of The Region ♪ 1516 01:39:30,573 --> 01:39:33,880 ♪ We are the kids of The Region ♪ 1517 01:39:36,666 --> 01:39:39,321 [music ends] 103389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.