All language subtitles for Nancy Drew (2019) - 02x15 - The Celestial Visitor.GOSSIP.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,275 --> 00:00:06,605 Hey, Dad, hope you made it to Boston okay. 2 00:00:06,610 --> 00:00:08,641 There was the weirdest thing. 3 00:00:08,646 --> 00:00:11,243 The smoke alarm kept going off last night 4 00:00:11,248 --> 00:00:13,041 for seemingly no reason. 5 00:00:13,046 --> 00:00:16,315 - Couldn't seem to get it to stop. - (BIRD CAWS) 6 00:00:16,320 --> 00:00:17,887 (BIRD SQUEAKS) 7 00:00:18,856 --> 00:00:20,423 (BIRD SQUAWKS QUIETLY) 8 00:00:21,425 --> 00:00:24,094 Probably nothing to worry about. Bye. 9 00:00:25,663 --> 00:00:27,760 They were like this when I got here. 10 00:00:27,765 --> 00:00:31,205 Something's got to be interfering with their navigation. 11 00:00:31,210 --> 00:00:33,092 NICK: The street lights are all going haywire. 12 00:00:33,097 --> 00:00:35,027 People are panicking all over town. 13 00:00:35,032 --> 00:00:36,333 Nick, we should cancel date night. 14 00:00:36,337 --> 00:00:38,137 No, we're not canceling date night. 15 00:00:38,142 --> 00:00:40,202 Guys... 16 00:00:40,207 --> 00:00:42,738 I scooped this up from the dock out back. 17 00:00:42,743 --> 00:00:44,443 GEORGE: Is that sea water? 18 00:00:44,448 --> 00:00:46,212 - It's glowing. - (EXPLOSIVE POP) 19 00:00:46,217 --> 00:00:48,448 (GASPING) 20 00:00:48,453 --> 00:00:50,649 Okay, so, something 21 00:00:50,654 --> 00:00:52,718 seriously supernatural is going on here. 22 00:00:52,723 --> 00:00:54,620 George, we need one of your mom's rituals 23 00:00:54,625 --> 00:00:56,626 to call out whichever spirits are behind this. 24 00:00:57,705 --> 00:01:02,045 _ 25 00:01:02,049 --> 00:01:05,498 - _ - Crap! 26 00:01:05,503 --> 00:01:07,466 Can you pick up the pace a little bit, please? 27 00:01:07,471 --> 00:01:10,206 Oh, hey, I'm not a native speaker, Bess. I'm trying! 28 00:01:10,710 --> 00:01:15,710 _ 29 00:01:15,715 --> 00:01:18,215 _ 30 00:01:19,383 --> 00:01:21,313 Oh. Oh, no. 31 00:01:21,318 --> 00:01:23,549 Oh! Oh! 32 00:01:23,554 --> 00:01:25,718 - What the hell is that?! - Oh! 33 00:01:25,723 --> 00:01:27,023 (RETCHING) 34 00:01:27,591 --> 00:01:29,751 - Oh, my God! - Come on, Bess. 35 00:01:29,756 --> 00:01:31,561 - What did you eat? - What happened? 36 00:01:31,566 --> 00:01:34,656 Oh, I accidentally summoned a kitchen demon into Bess's cheek. 37 00:01:34,661 --> 00:01:35,661 What?! 38 00:01:35,666 --> 00:01:37,696 (BELL JINGLES) 39 00:01:37,701 --> 00:01:39,769 ♪ ♪ 40 00:01:42,673 --> 00:01:45,204 I'm looking for Nancy Drew, 41 00:01:45,209 --> 00:01:48,240 Horseshoe Bay's premier freelance detective? 42 00:01:48,245 --> 00:01:50,376 Yeah, that's me. 43 00:01:50,381 --> 00:01:52,011 Um... 44 00:01:52,016 --> 00:01:54,413 GEORGE: Let me see where we went wrong. 45 00:01:54,418 --> 00:01:57,516 Yeah, we just had a minor... plumbing incident. 46 00:01:57,521 --> 00:01:59,518 - (RETCHING) - NICK: Oh! 47 00:01:59,523 --> 00:02:01,287 Ooh. 48 00:02:01,292 --> 00:02:03,389 Sorry. 49 00:02:03,394 --> 00:02:05,858 And you are? 50 00:02:05,863 --> 00:02:08,260 Tom Swift. 51 00:02:08,265 --> 00:02:10,596 I was about to say I need your help, 52 00:02:10,601 --> 00:02:13,499 but it looks like you may need mine. 53 00:02:13,504 --> 00:02:16,272 ♪ ♪ 54 00:02:16,277 --> 00:02:19,277 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 55 00:02:25,583 --> 00:02:29,314 Oh. Oh! It says you get rid of a kitchen demon 56 00:02:29,319 --> 00:02:31,745 just by opening a door. 57 00:02:31,750 --> 00:02:33,747 (CLEARS THROAT) Welcome to The Claw. 58 00:02:33,752 --> 00:02:35,916 Yikes. 59 00:02:35,921 --> 00:02:38,552 Barclay, help a girl out. 60 00:02:38,557 --> 00:02:40,521 Greetings, Tom. 61 00:02:40,526 --> 00:02:43,591 (WHIRRING) 62 00:02:43,996 --> 00:02:45,993 TOM: Bruh, 63 00:02:45,998 --> 00:02:48,061 how did they talk you into all of this? 64 00:02:48,066 --> 00:02:49,796 (WHIRRING) 65 00:02:49,801 --> 00:02:51,098 Uh, 66 00:02:51,103 --> 00:02:53,988 - after I came to this town... - You met some white people? 67 00:02:53,993 --> 00:02:55,332 Got into their nonsense? 68 00:02:55,337 --> 00:02:57,037 Tiger Woods Syndrome. 69 00:02:57,042 --> 00:02:59,206 - We understand. - Uh-huh. 70 00:02:59,211 --> 00:03:02,142 - Thanks, Barclay. - No worries. This is much less vomit 71 00:03:02,147 --> 00:03:03,777 than when we were in Ibiza. 72 00:03:03,782 --> 00:03:06,713 I hope you don't mind my AI assistant. 73 00:03:06,718 --> 00:03:08,382 I programmed him when I was eight, 74 00:03:08,387 --> 00:03:12,286 and he's always been a little extra, right? (LAUGHS) 75 00:03:12,291 --> 00:03:13,620 Nancy, my company 76 00:03:13,625 --> 00:03:15,622 is searching for an artifact... 77 00:03:15,627 --> 00:03:19,359 a rare meteorite that crashed into Horseshoe Bay 90 years ago 78 00:03:19,364 --> 00:03:21,395 and then vanished from public record. 79 00:03:21,400 --> 00:03:24,335 I need to find it... under the radar. 80 00:03:25,270 --> 00:03:27,501 How does $2,000 sound? 81 00:03:27,506 --> 00:03:29,636 - Hmm? - NICK: Mm-hmm. 82 00:03:29,641 --> 00:03:32,740 Oh, any other day, that would sound great, 83 00:03:32,745 --> 00:03:36,010 but I have to investigate the catastrophes in town. 84 00:03:36,015 --> 00:03:39,250 You help me find this meteorite, your mission is accomplished. 85 00:03:41,753 --> 00:03:45,986 This is Banneker's Comet, and in 24 hours, 86 00:03:45,991 --> 00:03:47,621 it's going to be passing over Earth 87 00:03:47,626 --> 00:03:49,990 for the first time since 1929, 88 00:03:49,995 --> 00:03:51,658 where a piece of it 89 00:03:51,663 --> 00:03:54,027 broke off and landed into this town. 90 00:03:54,032 --> 00:03:56,323 And now that piece is being activated 91 00:03:56,328 --> 00:03:58,098 by the approach of its source. 92 00:03:58,103 --> 00:04:00,167 All the catastrophes out there? 93 00:04:00,172 --> 00:04:02,636 That's the meteorite going haywire. 94 00:04:02,641 --> 00:04:05,109 And I need your help finding it. 95 00:04:06,270 --> 00:04:09,434 It's not a supernatural issue after all. That's different. 96 00:04:09,439 --> 00:04:11,637 Are you all broomstick people, or... ? 97 00:04:11,642 --> 00:04:14,347 Thanks for telling us about the meteorite, but, I... 98 00:04:14,352 --> 00:04:16,249 I have to ask... why do you want it? 99 00:04:16,254 --> 00:04:17,655 It matches my shoes. 100 00:04:18,990 --> 00:04:22,189 I'd like to put it to use... for research. 101 00:04:22,194 --> 00:04:24,191 BESS: He's not lying, Nancy. 102 00:04:24,196 --> 00:04:26,693 I thought I recognized his face. Tom Swift, 103 00:04:26,698 --> 00:04:29,129 like Swift Enterprises. 104 00:04:29,134 --> 00:04:31,698 The legendary family of inventors. 105 00:04:31,703 --> 00:04:34,000 Aerospace, self-driving cars. 106 00:04:34,005 --> 00:04:35,736 I hate that picture of me. 107 00:04:35,741 --> 00:04:37,471 You know, I should hack the algorithm 108 00:04:37,476 --> 00:04:39,076 so that my Insta comes up first. 109 00:04:39,081 --> 00:04:40,846 - BESS: Oh, my God. Great idea. - (PHONE BUZZING) 110 00:04:40,850 --> 00:04:42,943 - What do you think? - NANCY: Excuse me a sec. 111 00:04:42,948 --> 00:04:45,312 Celia. Hi. 112 00:04:45,317 --> 00:04:48,548 You have been invited to Everett's private fête 113 00:04:48,553 --> 00:04:51,985 to celebrate his charges being dropped for the Bonny Scot. 114 00:04:51,990 --> 00:04:56,156 He wants to personally thank you for recanting your testimony. 115 00:04:56,161 --> 00:04:58,761 Did you tell him I only did it to save someone's life? 116 00:04:58,766 --> 00:05:00,826 I told him you did it because you no longer want 117 00:05:00,831 --> 00:05:02,662 such a powerful man as your enemy. 118 00:05:02,667 --> 00:05:04,898 Now this party is 119 00:05:04,903 --> 00:05:07,203 the perfect time to introduce Everett to the fact 120 00:05:07,208 --> 00:05:08,869 that you are his granddaughter. 121 00:05:08,874 --> 00:05:10,638 Wait. You want me to just tell him? 122 00:05:10,643 --> 00:05:14,007 You and I have been playing a very dangerous game, Nancy... 123 00:05:14,012 --> 00:05:17,144 hiding a secret from Everett that, if he found out, 124 00:05:17,149 --> 00:05:19,379 would make him very unhappy. 125 00:05:19,384 --> 00:05:20,981 Now chin up. 126 00:05:20,986 --> 00:05:23,250 You're a most promising young woman. 127 00:05:23,255 --> 00:05:27,258 And joining the Hudson family means no more waiting on tables. 128 00:05:32,827 --> 00:05:34,797 I'm gonna skip the part where I pretend 129 00:05:34,802 --> 00:05:36,002 that I wasn't eavesdropping. 130 00:05:36,007 --> 00:05:38,732 If you go to that party, that's the end of Nancy Drew. 131 00:05:38,737 --> 00:05:40,500 They want you to be Nancy Hudson 132 00:05:40,505 --> 00:05:42,505 and work for some murderous patriarch. 133 00:05:42,510 --> 00:05:44,705 And I... I know you feel like you don't have a choice... 134 00:05:44,709 --> 00:05:46,173 I dug my own grave. 135 00:05:46,178 --> 00:05:48,275 Uh, uh, it's my mess to deal with. 136 00:05:48,280 --> 00:05:49,847 TOM: Hey. 137 00:05:50,783 --> 00:05:54,648 Banneker's Comet is approaching at 2,000 miles an hour. 138 00:05:54,653 --> 00:05:56,917 If you think a bunch of dead birds is bad, 139 00:05:56,922 --> 00:05:59,052 try a gravitational tsunami. 140 00:05:59,057 --> 00:06:00,554 Right. First things first. 141 00:06:00,559 --> 00:06:01,859 Can't bring Everett to justice 142 00:06:01,864 --> 00:06:03,623 if Horseshoe Bay no longer exists. 143 00:06:03,628 --> 00:06:06,760 Hey, guys, can you hold down the fort? 144 00:06:06,765 --> 00:06:07,765 I'm gonna save the town 145 00:06:07,770 --> 00:06:09,730 by helping my new client find a space rock. 146 00:06:09,734 --> 00:06:11,164 Space rock? 147 00:06:11,169 --> 00:06:14,768 - (ROLLING THUNDER) - _ 148 00:06:14,773 --> 00:06:16,503 1929, 149 00:06:16,508 --> 00:06:19,533 a meteorite did indeed land near Horseshoe Bay. 150 00:06:19,538 --> 00:06:22,442 It crashed into Acadia National Park. 151 00:06:22,447 --> 00:06:25,679 A group of men found it, put it on display, 152 00:06:25,684 --> 00:06:27,216 - started making money. - BARCLAY: Tom, your father is texting. 153 00:06:27,220 --> 00:06:28,550 "Have you asked Geraldine 154 00:06:28,555 --> 00:06:30,650 to the Tubman Society Benefit yet?" 155 00:06:30,655 --> 00:06:32,652 Should we say, "Later, Dad", 156 00:06:32,657 --> 00:06:35,623 - or "Remind me which one is Geraldine, Dad"? - Barclay, no. 157 00:06:35,627 --> 00:06:37,590 - No. - Or, I'm ready to tell him 158 00:06:37,595 --> 00:06:39,259 - your boyfriend's name is James - No. No. 159 00:06:39,264 --> 00:06:41,365 - when you are... - Barclay, chill. 160 00:06:42,600 --> 00:06:44,164 (LAUGHS) 161 00:06:44,169 --> 00:06:48,235 And no, not a boy named "Geraldine". 162 00:06:48,240 --> 00:06:51,738 My dad and I have some disagreements. 163 00:06:51,743 --> 00:06:53,673 Back to the meteorite men, huh? 164 00:06:53,678 --> 00:06:57,310 Okay. They used the money that they made touring the meteorite 165 00:06:57,315 --> 00:06:59,112 to buy up some real estate. 166 00:06:59,117 --> 00:07:01,514 Then they sold the real estate, made some more money, 167 00:07:01,519 --> 00:07:04,384 and a couple years later, they formed a fraternal organization, 168 00:07:04,389 --> 00:07:07,721 - called themselves the "Icarans". - Ooh, yes. 169 00:07:07,726 --> 00:07:10,423 Straight men love an excuse to put on a dress, don't they? 170 00:07:10,428 --> 00:07:13,228 Looks like they stopped touring the meteorite in 1935, 171 00:07:13,233 --> 00:07:15,895 which was when Icarus Hall was built, 172 00:07:15,900 --> 00:07:19,633 which I'm sure has got to be where they kept it. 173 00:07:19,638 --> 00:07:21,635 Mm. Sounds dusty. 174 00:07:21,640 --> 00:07:22,969 Yeah, you might want to... 175 00:07:22,974 --> 00:07:25,272 Oh, it's okay. I have an outfit for every occasion. 176 00:07:25,277 --> 00:07:27,941 Let me show you. 177 00:07:27,946 --> 00:07:29,980 (BIRDS SINGING) 178 00:07:43,161 --> 00:07:45,529 Jealous? 179 00:07:51,136 --> 00:07:53,203 (CROW CAWING) 180 00:08:23,001 --> 00:08:25,069 ♪ ♪ 181 00:08:26,138 --> 00:08:28,135 (WHIRS, STATICKY CRACKLING) 182 00:08:28,140 --> 00:08:29,936 This registers the gamma particles released 183 00:08:29,941 --> 00:08:32,939 by the radioactive isotopes unique to the meteorite. 184 00:08:32,944 --> 00:08:36,876 The particles only travel a few meters, so we have to get close. 185 00:08:36,881 --> 00:08:38,445 Yeah, we should stay together. 186 00:08:38,450 --> 00:08:41,218 It's safer, and included in my fee. 187 00:09:08,644 --> 00:09:11,644 Tom, there was a mayoral campaign. 188 00:09:11,649 --> 00:09:13,780 It's a land deed. 189 00:09:13,785 --> 00:09:15,715 These guys were amassing serious power 190 00:09:15,720 --> 00:09:17,650 before they abandoned this place. 191 00:09:17,655 --> 00:09:19,723 (FAINT, EERIE GROWLING) 192 00:09:24,996 --> 00:09:27,064 Tom, where are you? 193 00:09:30,668 --> 00:09:32,736 (SOFT, STATICKY CRACKLING) 194 00:09:49,320 --> 00:09:51,588 (LOUD, CRACKLING STATIC) 195 00:09:55,894 --> 00:09:57,657 The meteorite is here! 196 00:09:57,662 --> 00:10:00,631 Somewhere at the end of this hallway. 197 00:10:16,548 --> 00:10:19,012 (PANTING SOFTLY) 198 00:10:19,017 --> 00:10:21,185 (BEEPS) 199 00:10:33,565 --> 00:10:35,866 (TOM PANTING SOFTLY) 200 00:10:49,414 --> 00:10:51,544 (GASPS) Nancy! 201 00:10:51,549 --> 00:10:52,979 Nancy, run! Move! 202 00:10:52,984 --> 00:10:54,781 We gotta go! We gotta go now! 203 00:10:54,786 --> 00:10:56,015 Nancy! Run! 204 00:10:56,020 --> 00:10:57,417 - What? - Move! We have to go! 205 00:10:57,422 --> 00:10:58,885 Come on! Now! 206 00:10:58,890 --> 00:11:00,958 (RUMBLING, RATTLING) 207 00:11:08,540 --> 00:11:11,100 - TOM: Those were... those were... - Ghosts. 208 00:11:11,105 --> 00:11:12,522 No, no, no. Ghosts aren't real, okay? 209 00:11:12,526 --> 00:11:14,189 There-there has to be an explanation. 210 00:11:14,194 --> 00:11:15,857 - Hallucinatory mold? - Ghosts. 211 00:11:15,862 --> 00:11:17,318 Uh, local teens pranking us? 212 00:11:17,323 --> 00:11:19,620 Tom, ghosts. The ghosts of the dead Icarans. 213 00:11:19,625 --> 00:11:20,654 Whatever was in there 214 00:11:20,659 --> 00:11:22,190 exerted kinetic energy. 215 00:11:22,195 --> 00:11:24,058 I can apply physics to energy. 216 00:11:24,063 --> 00:11:25,526 - Barclay, open. - (ELECTRONIC CHIME) 217 00:11:25,531 --> 00:11:28,195 You cannot science your way through ghosts. 218 00:11:28,200 --> 00:11:29,898 That's not how this works. 219 00:11:29,903 --> 00:11:31,265 They're mystical entities. 220 00:11:31,270 --> 00:11:32,700 We have to find out how they died 221 00:11:32,705 --> 00:11:34,236 so we can figure out how to get rid of them. 222 00:11:34,240 --> 00:11:37,104 Nancy, I appreciate you, but I went to MIT, 223 00:11:37,109 --> 00:11:39,707 and you went to a thrift store to buy that hat, okay? 224 00:11:39,712 --> 00:11:41,008 I'll see you later. 225 00:11:41,013 --> 00:11:42,510 With the meteorite. 226 00:11:42,515 --> 00:11:43,949 Thank you. 227 00:11:44,917 --> 00:11:47,582 I'm billing for my mileage. 228 00:11:48,287 --> 00:11:50,384 - RYAN: I am embarrassed. - _ 229 00:11:50,389 --> 00:11:51,684 I can't believe they used this one. 230 00:11:51,688 --> 00:11:54,288 - Well, Celia insisted. - Of course she did. 231 00:11:54,293 --> 00:11:57,225 So what, you want me to, like, sign this for you, or... ? 232 00:11:57,230 --> 00:11:59,794 Oh, yeah, I can sell it on eBay. 233 00:11:59,799 --> 00:12:01,562 - For real? - (LAUGHS): No. 234 00:12:01,567 --> 00:12:03,064 Don't flatter yourself. 235 00:12:03,069 --> 00:12:05,633 - Oh, that was so mean. You had me. - Oh, come on. 236 00:12:05,638 --> 00:12:07,368 (LAUGHS): Okay, well... 237 00:12:07,373 --> 00:12:09,403 meanwhile, back here in reality... 238 00:12:09,408 --> 00:12:11,573 - Mm-hmm? - ... uh, I'm guessing that I probably shouldn't be 239 00:12:11,577 --> 00:12:13,407 your plus-one to Everett's party. 240 00:12:13,412 --> 00:12:15,443 Um, I know you're here covering it for work. 241 00:12:15,448 --> 00:12:18,615 Yeah. Um, does your family normally throw parties 242 00:12:18,620 --> 00:12:20,550 every time one of you gets off on murder charges 243 00:12:20,555 --> 00:12:22,156 when weird stuff is happening all over town? 244 00:12:22,160 --> 00:12:24,824 Well, it is gonna take a lot more than crazy weather 245 00:12:24,829 --> 00:12:26,861 for Celia to not throw a party, trust me. 246 00:12:26,866 --> 00:12:29,096 - (PHONE BUZZING) - Ah. Um... 247 00:12:29,101 --> 00:12:31,780 - I got to take this. One second. - Yeah, of course, yeah. 248 00:12:31,784 --> 00:12:35,265 - Hello? - Your mother invited me to Everett's party. 249 00:12:35,270 --> 00:12:37,595 When she said "black tie optional", was that a trick? 250 00:12:37,599 --> 00:12:38,969 VAL: Hey, should we order in? 251 00:12:38,974 --> 00:12:40,035 They were calling for rain. 252 00:12:40,039 --> 00:12:41,803 - Yeah, that's a good idea. - Yeah? Okay. 253 00:12:41,808 --> 00:12:43,438 Is that Val Samuels? 254 00:12:43,443 --> 00:12:44,673 What is she doing here? 255 00:12:44,678 --> 00:12:47,074 (QUIETLY): She's having lunch with me right now. 256 00:12:47,079 --> 00:12:49,777 Something's not right about that, Ryan. 257 00:12:49,782 --> 00:12:51,846 I-I think she's sniffing around for a reason. 258 00:12:51,851 --> 00:12:54,082 Yeah, or she just enjoys my company. 259 00:12:54,087 --> 00:12:56,217 Look, we've been keeping in touch 260 00:12:56,222 --> 00:12:57,997 since she wrote the article about me, 261 00:12:58,002 --> 00:12:59,802 and I got to tell you, I'm actually... 262 00:12:59,807 --> 00:13:02,304 Are you talking to me about your love life right now? 263 00:13:02,309 --> 00:13:04,206 Yeah. 264 00:13:04,211 --> 00:13:06,909 Yeah, I guess I am. Is that... is that weird? 265 00:13:06,914 --> 00:13:09,912 - (KNOCKING) - Wasn't until just now. Bye. 266 00:13:09,917 --> 00:13:12,485 O-Okay. Bye. 267 00:13:18,547 --> 00:13:20,711 I went back to Icarus Hall. 268 00:13:20,716 --> 00:13:22,279 What happened to your clothes? 269 00:13:22,284 --> 00:13:24,915 Did you burn your holster thing? 270 00:13:24,920 --> 00:13:26,650 ♪ Ah ♪ 271 00:13:26,655 --> 00:13:28,819 ♪ Whoa, oh, oh ♪ 272 00:13:28,824 --> 00:13:31,955 Barclay, use the parabolic foil to create a sound barrier. 273 00:13:31,960 --> 00:13:35,159 BARCLAY: I'll transmit the data to your heads-up display. 274 00:13:35,164 --> 00:13:37,361 ♪ We the greatest, no hesitation through hatred ♪ 275 00:13:37,366 --> 00:13:40,097 ♪ To be the great DNA gifted to most folks ♪ 276 00:13:40,102 --> 00:13:42,734 ♪ 'Cause when the pressure's on, I start to close, I won't fold ♪ 277 00:13:42,739 --> 00:13:44,636 ♪ Ice in my veins keep me frozen ♪ 278 00:13:44,641 --> 00:13:46,037 ♪ Only one chosen ♪ 279 00:13:46,042 --> 00:13:48,338 ♪ One, two, glow like the sound of explosion... ♪ 280 00:13:48,343 --> 00:13:50,211 - (DEEP WHOOSH) - (GRUNTS) 281 00:13:50,679 --> 00:13:51,779 ♪ Coming up ♪ 282 00:13:51,784 --> 00:13:53,480 ♪ I'm coming up ♪ 283 00:13:53,485 --> 00:13:54,815 ♪ Feel the rush... ♪ 284 00:13:54,820 --> 00:13:56,221 TOM: We've got to get to the meteorite 285 00:13:56,225 --> 00:13:57,326 on the other side of that door. 286 00:13:57,330 --> 00:14:00,261 BARCLAY: Charging the infrared pulse ram. 287 00:14:00,266 --> 00:14:02,663 TOM: You hit us, you get hit back. 288 00:14:02,668 --> 00:14:04,736 (WIND RUSHING) 289 00:14:06,061 --> 00:14:08,692 (GRUNTS) 290 00:14:08,697 --> 00:14:11,799 ♪ Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh ♪ 291 00:14:13,168 --> 00:14:15,532 ♪ Ah, ah, ah... ♪ 292 00:14:15,537 --> 00:14:18,301 BARCLAY: We may have gotten a little aggressive. 293 00:14:18,306 --> 00:14:20,404 Scan for a trigger mechanism. 294 00:14:20,409 --> 00:14:23,340 You know we can scan from outside. 295 00:14:23,345 --> 00:14:26,010 ♪ Whoa, whoa, oh-oh-oh ♪ 296 00:14:26,015 --> 00:14:27,144 ♪ Ah ♪ 297 00:14:27,149 --> 00:14:30,314 ♪ Superhuman I remain ♪ 298 00:14:30,319 --> 00:14:33,784 ♪ Now let me give you what you came for... ♪ 299 00:14:33,789 --> 00:14:35,690 - (GROWLING) - Oh hell, no! 300 00:14:37,292 --> 00:14:40,591 ♪ Fell asleep a man, woke up superhuman. ♪ 301 00:14:40,596 --> 00:14:43,928 I was unfortunately prevented from getting the meteorite. 302 00:14:43,933 --> 00:14:45,500 Because of the ghosts. 303 00:14:46,802 --> 00:14:47,998 Come on. Say it. 304 00:14:48,003 --> 00:14:49,967 Here's what I'll say. 305 00:14:49,972 --> 00:14:52,169 I do need your help. I... 306 00:14:52,174 --> 00:14:54,805 Wait. Why are you wearing a prom dress? 307 00:14:54,810 --> 00:14:56,740 Oh, I might have to go to this thing this week. 308 00:14:56,745 --> 00:14:57,841 An ugly dress party? 309 00:14:57,846 --> 00:14:59,777 No. 310 00:14:59,782 --> 00:15:02,713 It's for Everett Hudson. I owe his wife a favor. 311 00:15:02,718 --> 00:15:04,682 What kind of favor? 312 00:15:04,687 --> 00:15:06,717 Just the kind that you would owe 313 00:15:06,722 --> 00:15:08,986 murderous, life-shattering billionaires. 314 00:15:08,991 --> 00:15:10,854 I can help with that. 315 00:15:10,859 --> 00:15:13,457 After we find my meteorite. 316 00:15:13,462 --> 00:15:14,858 Deal? 317 00:15:14,863 --> 00:15:16,864 Only if we can bring backup this time. 318 00:15:19,702 --> 00:15:22,166 If we're gonna recover the meteorite, we need to know 319 00:15:22,171 --> 00:15:24,301 exactly what happened in Icarus Hall, 320 00:15:24,306 --> 00:15:26,070 1939, Christmas Eve. 321 00:15:26,075 --> 00:15:27,638 According to The Horseshoe Bay Gazette, 322 00:15:27,643 --> 00:15:29,940 it was a gas leak that killed the Icarans. 323 00:15:29,945 --> 00:15:31,942 And now their phantoms haunt the hall. 324 00:15:31,947 --> 00:15:35,445 - Since when do ghosts get so mad about gas? - They don't. 325 00:15:35,450 --> 00:15:37,681 Clearly, some other terrible thing happened that night. 326 00:15:37,686 --> 00:15:40,250 Checked the library. Nothing. 327 00:15:40,255 --> 00:15:42,919 Do have a lead on a crime scene photographer 328 00:15:42,924 --> 00:15:44,321 from the 1930s, though. 329 00:15:44,326 --> 00:15:46,461 NICK: Nothing more on phantoms yet. 330 00:15:48,530 --> 00:15:51,328 So, have you always been into magic, 331 00:15:51,333 --> 00:15:53,497 or did you want to be Black Harry Potter? 332 00:15:53,502 --> 00:15:55,199 (BOTH LAUGH) 333 00:15:55,204 --> 00:15:57,768 Yeah. Harry with Kobe's jump shot, right? 334 00:15:57,773 --> 00:15:59,772 Yeah, and I wanted to be Harry with Dumbledore's fits. 335 00:15:59,776 --> 00:16:01,839 (LAUGHING): Okay. Yeah, you'd look good. 336 00:16:01,844 --> 00:16:03,173 Damn! 337 00:16:03,178 --> 00:16:05,676 Who did that to you? 338 00:16:05,681 --> 00:16:07,645 Oh, yeah, your lineup is an act 339 00:16:07,650 --> 00:16:09,095 - of violence. - Yeah. 340 00:16:09,100 --> 00:16:10,663 I did it myself. 341 00:16:10,668 --> 00:16:13,017 See, I went into the Horseshoe Bay barbershop, 342 00:16:13,022 --> 00:16:15,686 but the guy took one look at my hair, had a panic attack. 343 00:16:15,691 --> 00:16:18,255 So I'm taking it you went to a white barber? 344 00:16:18,260 --> 00:16:19,490 (BOTH LAUGH) 345 00:16:19,495 --> 00:16:21,859 TOM: Look, I am so sorry about that. 346 00:16:21,864 --> 00:16:24,828 Yeah, I mean, uh, there's a Black barbershop 347 00:16:24,833 --> 00:16:26,997 like three hours from here, but mostly, it's just... 348 00:16:27,002 --> 00:16:28,933 it's just me, my clippers and YouTube. 349 00:16:28,938 --> 00:16:30,969 - So if you take the, uh, double clips... - Uh-huh. 350 00:16:30,974 --> 00:16:33,173 ... and you just slide it across the back and just don't... 351 00:16:33,177 --> 00:16:34,838 Hey, what are you guys talking about? 352 00:16:34,843 --> 00:16:37,041 Nothing. 353 00:16:37,046 --> 00:16:39,543 I'm... I'm gonna head out. 354 00:16:39,548 --> 00:16:41,845 Nothing? 355 00:16:41,850 --> 00:16:43,947 Nothing. We're just-just... 356 00:16:43,952 --> 00:16:46,250 Hey, it's just... it's just... it's... 357 00:16:46,255 --> 00:16:49,357 It's just cool to finally talk to someone my age who's Black. 358 00:16:52,471 --> 00:16:54,036 So, you're a different person 359 00:16:54,041 --> 00:16:56,091 when you're not around other Black people? 360 00:16:56,096 --> 00:16:59,096 I mean, it's more complicated than that, but... 361 00:16:59,101 --> 00:17:00,831 kind of? 362 00:17:00,836 --> 00:17:02,566 Hey. Hey, 363 00:17:02,571 --> 00:17:04,690 look, okay, let's talk about it tonight, okay? 364 00:17:04,695 --> 00:17:07,326 No code-switching, nothing, all right? 365 00:17:07,331 --> 00:17:09,007 I'm still taking you on that date, you know. 366 00:17:09,011 --> 00:17:10,641 Okay, well, the town is falling apart, 367 00:17:10,646 --> 00:17:12,242 so it's dangerous to go outside. 368 00:17:12,247 --> 00:17:14,144 Well, if the world is gonna end, 369 00:17:14,149 --> 00:17:16,613 I want to end it next to you. 370 00:17:16,618 --> 00:17:21,139 Hey, tracked down the crime scene photos from the '30s. 371 00:17:21,144 --> 00:17:23,074 You guys want to go for a ride? 372 00:17:23,079 --> 00:17:24,476 Sure, let's pre-game. 373 00:17:24,481 --> 00:17:26,077 Well, first, I need a favor. 374 00:17:26,082 --> 00:17:28,813 Val Samuels seems to be chasing Ryan. 375 00:17:28,818 --> 00:17:31,316 I think she's working against him, but I need proof. 376 00:17:31,321 --> 00:17:33,214 Uh, Ace, can you hack into Ryan's phone 377 00:17:33,219 --> 00:17:35,120 so I can figure out which hotel room she's staying in, 378 00:17:35,124 --> 00:17:36,188 steal her laptop? 379 00:17:36,193 --> 00:17:38,228 - ACE: Yeah. - Let us know what you find out. 380 00:17:38,233 --> 00:17:40,731 I wasn't gonna ask you to steal. I'm not... 381 00:17:40,736 --> 00:17:42,874 No, no, no. No, you're not enabling my addiction. 382 00:17:42,879 --> 00:17:43,880 No, no, no, I only get, like, 383 00:17:43,884 --> 00:17:45,614 a buzz off shiny things, remember? So, 384 00:17:45,619 --> 00:17:46,886 I'll do it. 385 00:17:49,709 --> 00:17:51,839 - (KEYBOARD KEYS CLICKING RAPIDLY) - _ 386 00:17:51,844 --> 00:17:54,072 AMANDA: I think Florence enjoys my touch. 387 00:17:54,077 --> 00:17:56,808 (BEEP, FIRE ALARM SOUNDING) 388 00:17:56,813 --> 00:17:58,543 (INDISTINCT CHATTER) 389 00:17:58,548 --> 00:18:00,610 AMANDA: I should give you inside intel on the workings 390 00:18:00,614 --> 00:18:03,682 of hotel fire alarm systems more often. 391 00:18:03,687 --> 00:18:05,216 That's not why you're sitting there. 392 00:18:05,221 --> 00:18:07,456 I wanted Florence to get to know you better. 393 00:18:09,693 --> 00:18:12,257 I want that, too. 394 00:18:12,262 --> 00:18:16,361 Oh! Hey, got it! Val's laptop! 395 00:18:16,366 --> 00:18:19,230 - We have to go. - Yeah. 396 00:18:19,235 --> 00:18:21,733 - Have fun. - Yeah. 397 00:18:21,738 --> 00:18:23,768 BESS: Thanks for the assist. 398 00:18:23,773 --> 00:18:25,670 (SIGHS) 399 00:18:25,675 --> 00:18:27,839 Hacking treat for later. 400 00:18:27,844 --> 00:18:29,574 - (ENGINE STARTS) - Ooh. 401 00:18:29,579 --> 00:18:31,710 Sounds like Florence likes her, as well. 402 00:18:31,715 --> 00:18:32,977 (LAUGHS) 403 00:18:32,982 --> 00:18:34,546 (ALARM CONTINUES RINGING) 404 00:18:34,551 --> 00:18:36,381 (TIRES SQUEAL) 405 00:18:36,386 --> 00:18:39,254 (POP, TIRES SQUEALING, ENGINE REVVING) 406 00:18:43,880 --> 00:18:45,310 (MUSIC PLAYING, LIVELY CHATTER) 407 00:18:46,656 --> 00:18:49,019 So this is your idea of romance? 408 00:18:49,024 --> 00:18:50,621 This will just take a second. 409 00:18:50,626 --> 00:18:52,055 (PHONE RINGING) 410 00:18:52,060 --> 00:18:53,624 Hey, Nick. How did it go? 411 00:18:53,629 --> 00:18:57,231 Uh, Ace's dad found this for us in the police station archives. 412 00:18:59,702 --> 00:19:03,000 Yeah, back in the 1930s, the police photographer in town 413 00:19:03,005 --> 00:19:04,005 held onto his prints. 414 00:19:04,010 --> 00:19:06,740 The department kept the portfolio. 415 00:19:08,043 --> 00:19:09,740 Wait. That one. That one. 416 00:19:09,745 --> 00:19:13,143 That is definitely Icarus Hall. 417 00:19:13,148 --> 00:19:15,145 That's not a gas leak. 418 00:19:15,150 --> 00:19:16,847 That's people slaughtering each other. 419 00:19:16,852 --> 00:19:18,415 Now I get the cover-up. 420 00:19:18,420 --> 00:19:20,150 That's pretty bad PR for the patriarchy. 421 00:19:20,155 --> 00:19:21,518 - Thanks, Nick. - NICK: Yup. 422 00:19:21,523 --> 00:19:23,929 If I dial up the concentration 423 00:19:23,934 --> 00:19:25,864 of beryllium in the outer compartment, 424 00:19:25,869 --> 00:19:27,200 maybe this carrying case I designed 425 00:19:27,204 --> 00:19:29,668 for the meteorite can protect us from its effects. 426 00:19:29,673 --> 00:19:32,404 Wait. Do you really think that the meteorite caused the Icarans 427 00:19:32,409 --> 00:19:33,840 to go mad and start killing each other? 428 00:19:33,844 --> 00:19:35,642 Because that thing was traveled around in carnivals 429 00:19:35,646 --> 00:19:37,377 for a decade, and no one ever got slaughtered. 430 00:19:37,381 --> 00:19:39,978 It's packed full of rare cosmic isotopes. 431 00:19:39,983 --> 00:19:41,983 Any one of them could have hit an awkward half-life 432 00:19:41,988 --> 00:19:44,219 in 1939 and driven the Icarans mad. 433 00:19:44,224 --> 00:19:46,805 Okay, then, you take care of counteracting the isotopes, 434 00:19:46,810 --> 00:19:49,541 and I am going to try and figure out 435 00:19:49,546 --> 00:19:51,657 what made the phantoms so vengeful. 436 00:19:51,662 --> 00:19:54,126 Cool, you do that, 437 00:19:54,131 --> 00:19:57,729 and I'll pretend anything you just said makes sense. 438 00:19:57,734 --> 00:19:59,598 (WIND HOWLING) 439 00:19:59,603 --> 00:20:01,366 (WOMAN SHOUTS, YELLS) 440 00:20:01,371 --> 00:20:05,270 So, introduce me to the real Nick. 441 00:20:05,275 --> 00:20:07,343 (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) 442 00:20:07,778 --> 00:20:09,608 I am the real Nick. 443 00:20:09,613 --> 00:20:11,681 - Mm-hmm. - But... 444 00:20:13,250 --> 00:20:15,518 I don't like Lemon Demon. 445 00:20:17,430 --> 00:20:19,394 "Cabinet Man" is our favorite song. 446 00:20:19,399 --> 00:20:22,454 No. No, I... I googled "Cabinet Man" 447 00:20:22,459 --> 00:20:24,489 because I liked you. 448 00:20:24,494 --> 00:20:27,259 Also, I've never seen Friends. 449 00:20:27,264 --> 00:20:30,129 Wait. Even after I binge-watched it? 450 00:20:30,134 --> 00:20:34,099 Look, being one of the only Black guys in a town like this 451 00:20:34,104 --> 00:20:37,135 isn't just about haircuts and-and 452 00:20:37,140 --> 00:20:39,742 favorite songs. 453 00:20:42,012 --> 00:20:44,143 There's this guy in The Claw, 454 00:20:44,148 --> 00:20:46,812 and he comes in every week. 455 00:20:46,817 --> 00:20:49,448 And he loves to sing along with rap lyrics, 456 00:20:49,453 --> 00:20:52,317 and he says the "N" word a lot. 457 00:20:52,322 --> 00:20:53,986 So why don't you just tell him to stop? 458 00:20:53,991 --> 00:20:55,654 Because then they just say, 459 00:20:55,659 --> 00:20:57,923 "Why do you get to say it, but I don't?" 460 00:20:57,928 --> 00:21:00,159 And then I have to argue with them 461 00:21:00,164 --> 00:21:01,927 about how that word is offensive, 462 00:21:01,932 --> 00:21:05,301 knowing full well that they are not gonna hear me. 463 00:21:06,470 --> 00:21:08,133 (SIGHS) 464 00:21:08,138 --> 00:21:11,203 Explaining yourself all the time 465 00:21:11,208 --> 00:21:13,710 is just exhausting. 466 00:21:18,715 --> 00:21:22,381 It's easier just to keep quiet than... 467 00:21:22,386 --> 00:21:24,950 be the angry Black guy. 468 00:21:24,955 --> 00:21:26,422 Hey. 469 00:21:27,557 --> 00:21:29,292 I get that. 470 00:21:31,862 --> 00:21:33,525 I just... 471 00:21:33,530 --> 00:21:36,028 I just thought that you were comfortable 472 00:21:36,033 --> 00:21:38,167 showing me all of you. 473 00:21:40,704 --> 00:21:43,706 Then why haven't you shown the world us? 474 00:21:46,610 --> 00:21:49,412 You never post us. 475 00:21:50,380 --> 00:21:52,711 Okay, since when are... 476 00:21:52,716 --> 00:21:54,813 since when are you on social media? 477 00:21:54,818 --> 00:21:56,315 I looked at your feed today 478 00:21:56,320 --> 00:21:58,688 because I wanted ideas for tonight. 479 00:21:59,623 --> 00:22:01,453 You post your recipes. 480 00:22:01,458 --> 00:22:03,755 You post The Claw. 481 00:22:03,760 --> 00:22:06,191 You post your sisters. And... (CHUCKLES) 482 00:22:06,196 --> 00:22:09,728 I saw your family commenting on there a lot. 483 00:22:09,733 --> 00:22:11,396 So... 484 00:22:11,401 --> 00:22:14,399 maybe... 485 00:22:14,404 --> 00:22:17,907 you don't want them to see you with a Black man? 486 00:22:19,276 --> 00:22:20,810 (PHONE BUZZES) 487 00:22:21,275 --> 00:22:23,275 _ 488 00:22:23,280 --> 00:22:26,182 Hey, we don't have to go right away. 489 00:22:28,118 --> 00:22:29,214 - (GASPING) - Wh-Whoa! 490 00:22:29,219 --> 00:22:33,723 - I'm so sorry. - Uh... or-or we could go right now. 491 00:22:38,195 --> 00:22:40,359 Another new outfit? 492 00:22:40,364 --> 00:22:42,327 Different tactics, different armor. 493 00:22:42,332 --> 00:22:43,729 (SHUTTER SOUND EFFECT) 494 00:22:43,734 --> 00:22:45,330 Okay, so what are these again? 495 00:22:45,335 --> 00:22:46,898 Beryllium-neutron field emitters, 496 00:22:46,903 --> 00:22:48,567 to shield us from the meteorite effects. 497 00:22:48,572 --> 00:22:50,436 - How do we know they're working? - If the meteorite 498 00:22:50,440 --> 00:22:52,942 doesn't turn us into a bunch of murdering lunatics. 499 00:22:55,245 --> 00:22:56,875 Since the phantoms... 500 00:22:56,880 --> 00:22:59,111 yes, I just used the word "phantoms", 501 00:22:59,116 --> 00:23:00,879 say nothing... are attracted 502 00:23:00,884 --> 00:23:02,247 to body heat, 503 00:23:02,252 --> 00:23:03,915 I calibrated these nanobots 504 00:23:03,920 --> 00:23:07,156 to the exact temperature of a human body. 505 00:23:10,360 --> 00:23:11,456 You invented those? 506 00:23:11,461 --> 00:23:13,358 - Mm-hmm. - Oh, so the Icarans 507 00:23:13,363 --> 00:23:15,798 chase after them instead of us. That's smart. 508 00:23:18,869 --> 00:23:19,965 See? 509 00:23:19,970 --> 00:23:21,233 No phantoms. 510 00:23:21,238 --> 00:23:23,668 Thanks, science. You're welcome. 511 00:23:23,673 --> 00:23:25,741 ♪ ♪ 512 00:23:30,414 --> 00:23:32,481 (CREAKS SOFTLY) 513 00:23:36,052 --> 00:23:38,120 (SOFT CRACKLING) 514 00:23:40,424 --> 00:23:42,491 (CRACKLING QUICKENS) 515 00:23:48,465 --> 00:23:50,228 (CRACKLING STOPS) 516 00:23:50,233 --> 00:23:52,668 The meteorite's got to be under there. 517 00:23:56,006 --> 00:23:57,936 There's a hidden compartment in the floor, 518 00:23:57,941 --> 00:24:00,810 sealed by these magnetic latches. 519 00:24:03,413 --> 00:24:05,381 It's right there. 520 00:24:08,718 --> 00:24:10,315 - (GROANS, COUGHING) - NICK: Ooh. 521 00:24:10,320 --> 00:24:11,550 Are you okay? 522 00:24:11,555 --> 00:24:13,118 Bess? 523 00:24:13,123 --> 00:24:14,453 NICK: Uh, what was that smoke? 524 00:24:14,458 --> 00:24:15,720 (BREATHING SHARPLY) 525 00:24:15,725 --> 00:24:17,126 TOM: Bess? 526 00:24:21,731 --> 00:24:23,462 (GRUNTS) 527 00:24:23,467 --> 00:24:25,067 (GRUNTS, SCREAMING) 528 00:24:27,404 --> 00:24:29,201 (SHOUTS) 529 00:24:29,206 --> 00:24:30,802 Go, go, go, go. 530 00:24:30,807 --> 00:24:32,070 - (GROANING) - Nick! 531 00:24:32,075 --> 00:24:33,372 (SHRIEKING) 532 00:24:33,377 --> 00:24:36,512 We're gonna come back to fix this! Sorry! 533 00:24:40,700 --> 00:24:42,286 The beryllium should've protected Bess 534 00:24:42,290 --> 00:24:43,453 from the meteorite's effects. 535 00:24:43,458 --> 00:24:45,358 The meteorite didn't cause the madness. 536 00:24:45,363 --> 00:24:47,363 I've seen that kind of smoke before. 537 00:24:50,060 --> 00:24:51,423 It was the Women in White. 538 00:24:51,428 --> 00:24:53,693 Okay, I feel like we've maxed out on secret societies. 539 00:24:53,698 --> 00:24:56,161 This is more like a spooky sorority. 540 00:24:56,166 --> 00:24:57,866 That smoke is one of their trademarks, 541 00:24:57,871 --> 00:24:59,467 but it's not the only one. 542 00:24:59,472 --> 00:25:02,570 The Women in White have a thing for animal bones, 543 00:25:02,575 --> 00:25:04,172 herbs, dead insects. 544 00:25:04,177 --> 00:25:06,141 You have a mobile witch library? 545 00:25:06,146 --> 00:25:08,543 Yeah, this belonged to one of them. 546 00:25:08,548 --> 00:25:10,511 Vampire moths. Here we go. 547 00:25:10,516 --> 00:25:13,378 "To hex a soul with murderous fury..." 548 00:25:13,383 --> 00:25:14,884 You know what, I'm gonna text Hannah Gruen, 549 00:25:14,888 --> 00:25:17,983 see if the Women in White were still active in 1939. 550 00:25:17,988 --> 00:25:19,384 (TEXT SENDS) 551 00:25:19,389 --> 00:25:20,540 I'm guessing they placed the hex 552 00:25:20,544 --> 00:25:22,855 over the meteorite's hiding spot 553 00:25:22,860 --> 00:25:24,692 so that it would go off when the Icarans opened 554 00:25:24,696 --> 00:25:26,259 the compartment on Christmas Eve. 555 00:25:26,264 --> 00:25:28,230 - (PHONE CHIMES) - A catalyst for a different outcome. 556 00:25:28,234 --> 00:25:31,134 Courtesy of these practitioners. 557 00:25:32,670 --> 00:25:34,370 The successors of the Women in White 558 00:25:34,375 --> 00:25:37,035 were still working under the radar in 1939. 559 00:25:37,040 --> 00:25:41,640 Now, why they wanted the Icarans to murder each other, that is... 560 00:25:41,645 --> 00:25:44,514 a whole other question. 561 00:25:46,530 --> 00:25:48,593 Thank you. 562 00:25:48,598 --> 00:25:50,929 Can't let you bleed to death. (EXHALES) 563 00:25:50,934 --> 00:25:53,002 (THUNDER RUMBLING) 564 00:25:54,124 --> 00:25:55,858 (GRUNTS SOFTLY) 565 00:25:59,963 --> 00:26:02,795 Um... 566 00:26:02,800 --> 00:26:03,929 what you said before, 567 00:26:03,934 --> 00:26:06,336 about not posting pictures of us... 568 00:26:07,871 --> 00:26:10,273 I was hiding you. 569 00:26:11,408 --> 00:26:13,439 My grandfather is on social media, 570 00:26:13,444 --> 00:26:15,240 and sometimes older Chinese people 571 00:26:15,245 --> 00:26:16,942 can be prejudiced towards Black people. 572 00:26:16,947 --> 00:26:19,078 And I didn't want any of his toxic crap 573 00:26:19,083 --> 00:26:20,983 to get in the way of us. 574 00:26:23,687 --> 00:26:26,285 (INHALES) Well... 575 00:26:26,290 --> 00:26:28,587 I can't promise my friends back in Miami Gardens 576 00:26:28,592 --> 00:26:31,356 won't say something... reckless 577 00:26:31,361 --> 00:26:33,292 about me dating an Asian girl, either. 578 00:26:33,297 --> 00:26:35,628 Oh. Would they expect me to be harmless, 579 00:26:35,633 --> 00:26:37,429 submissive and well-behaved? 580 00:26:37,434 --> 00:26:41,099 Why do you think I'm so prickly sometimes? 581 00:26:41,104 --> 00:26:42,901 'Cause the world expects me to be polite 582 00:26:42,906 --> 00:26:44,903 and super high-achieving and... 583 00:26:44,908 --> 00:26:46,572 awesome at math. 584 00:26:46,577 --> 00:26:48,644 That sounds frustrating. 585 00:26:50,180 --> 00:26:52,945 Maybe not as frustrating as having white guys argue with you 586 00:26:52,950 --> 00:26:55,518 about why they can use racial slurs. 587 00:26:59,156 --> 00:27:00,419 Tell you what. 588 00:27:00,424 --> 00:27:02,254 Mm? 589 00:27:02,259 --> 00:27:03,989 I'll watch Friends with you 590 00:27:03,994 --> 00:27:07,726 if you watch Coming to America with me. 591 00:27:07,731 --> 00:27:09,228 - 'Kay. - Mm-hmm. 592 00:27:09,233 --> 00:27:10,429 Mm-hmm. 593 00:27:10,434 --> 00:27:14,633 Next time that... jackass comes in, 594 00:27:14,638 --> 00:27:16,101 I'll just tell him 595 00:27:16,106 --> 00:27:18,908 he can't do racist karaoke in our restaurant. 596 00:27:20,044 --> 00:27:21,504 And I'll be right there next to you 597 00:27:21,509 --> 00:27:24,007 with a skillet to enforce it. 598 00:27:25,148 --> 00:27:27,215 (THUNDER RUMBLING) 599 00:27:29,853 --> 00:27:33,252 BARCLAY: Tom, your pulse rate is 120. 600 00:27:33,257 --> 00:27:35,721 Breathe. You've got this. 601 00:27:35,726 --> 00:27:37,677 Something tells me your intensity isn't just because 602 00:27:37,681 --> 00:27:40,111 you're worried about saving my town. 603 00:27:40,116 --> 00:27:43,886 You never really did explain why you needed this meteorite. 604 00:27:45,435 --> 00:27:47,466 This particular meteorite 605 00:27:47,471 --> 00:27:50,569 is made of a rare substance called ciemedelum. 606 00:27:50,574 --> 00:27:52,571 Unique in the universe. 607 00:27:52,576 --> 00:27:54,477 Kind of like my dad. 608 00:27:55,946 --> 00:27:58,748 Care to elaborate? 609 00:27:59,750 --> 00:28:02,681 Commander Barton Swift. 610 00:28:02,686 --> 00:28:04,583 He's a Navy pilot... (EXHALES) 611 00:28:04,588 --> 00:28:07,219 ... world explorer and CEO. 612 00:28:07,224 --> 00:28:10,222 He beats everybody at spades. 613 00:28:10,227 --> 00:28:13,725 He's... 614 00:28:13,730 --> 00:28:15,928 bigger than the stars. 615 00:28:15,933 --> 00:28:17,796 And I'm supposed to be his reflection. 616 00:28:17,801 --> 00:28:20,432 But to him, no matter what I do, 617 00:28:20,437 --> 00:28:22,101 the fact that I'm doing it gay 618 00:28:22,106 --> 00:28:24,770 means I'm never going to be good enough to be his son. 619 00:28:24,775 --> 00:28:28,075 So I play along with his little games of selective memory 620 00:28:28,080 --> 00:28:29,476 and hetero matchmaking, 621 00:28:29,481 --> 00:28:31,611 keep hope alive. 622 00:28:31,616 --> 00:28:32,813 (EXHALES) 623 00:28:32,818 --> 00:28:35,380 He's always wanted to explore outer space, 624 00:28:35,385 --> 00:28:37,616 and this meteorite can make that possible. 625 00:28:37,621 --> 00:28:39,985 I can diffuse it into a fuel so powerful 626 00:28:39,990 --> 00:28:42,788 I can take him to Saturn on a spaceship I built. 627 00:28:42,793 --> 00:28:45,390 Which-which might be enough for him to see me 628 00:28:45,395 --> 00:28:48,397 as his brilliant inventor son... 629 00:28:49,733 --> 00:28:51,797 ... instead of his gay disappointment. 630 00:28:51,802 --> 00:28:53,869 (THUNDER RUMBLING) 631 00:28:56,373 --> 00:28:59,271 Could he ever see you as his brilliant inventor son 632 00:28:59,276 --> 00:29:01,340 - and gay? - Perhaps. 633 00:29:01,345 --> 00:29:02,808 But there's something nice 634 00:29:02,813 --> 00:29:06,211 about keeping power over one piece of my identity. 635 00:29:06,216 --> 00:29:08,647 If I force my dad to acknowledge I'm gay, 636 00:29:08,652 --> 00:29:10,983 I become vulnerable. 637 00:29:10,988 --> 00:29:13,085 Because then I'll know what he actually thinks. 638 00:29:13,090 --> 00:29:14,587 So you keep it hidden? 639 00:29:14,592 --> 00:29:16,322 I just put that part of myself away, 640 00:29:16,327 --> 00:29:18,190 to protect it. 641 00:29:18,195 --> 00:29:19,763 To protect me. 642 00:29:21,865 --> 00:29:24,263 That can work for you, too, by the way, 643 00:29:24,268 --> 00:29:27,599 if you want to survive a bunch of life-shattering billionaires. 644 00:29:27,604 --> 00:29:28,868 (CHUCKLES SOFTLY) 645 00:29:28,873 --> 00:29:31,507 You just have to tuck Nancy Drew under some armor. 646 00:29:32,476 --> 00:29:33,606 My armor 647 00:29:33,611 --> 00:29:36,308 is Balmain, fast cars, 648 00:29:36,313 --> 00:29:38,010 savage wit. 649 00:29:38,015 --> 00:29:40,279 So you're gonna lend me your Ferrari? 650 00:29:40,284 --> 00:29:41,605 Girl... 651 00:29:41,610 --> 00:29:42,806 Maybe. 652 00:29:42,811 --> 00:29:44,479 (CHUCKLES) 653 00:29:46,023 --> 00:29:49,021 It's like a Fourier transform in calc. 654 00:29:49,026 --> 00:29:50,522 You know? 655 00:29:50,527 --> 00:29:53,358 Sometimes you can be in the middle of a function, 656 00:29:53,363 --> 00:29:55,260 and the only way to solve it... (GRUNTS) 657 00:29:55,265 --> 00:29:56,595 ... is to do some trig. 658 00:29:56,600 --> 00:29:58,363 To do something 659 00:29:58,368 --> 00:30:00,436 you never thought would work for you. 660 00:30:01,938 --> 00:30:03,602 Mm. Calm down. 661 00:30:03,607 --> 00:30:04,703 I have an idea. 662 00:30:04,708 --> 00:30:06,548 As I recall, 663 00:30:06,553 --> 00:30:08,082 the hex came out and hit Bess 664 00:30:08,087 --> 00:30:09,751 after she pulled the latch in the floor. 665 00:30:09,756 --> 00:30:10,919 Thank you. 666 00:30:10,924 --> 00:30:13,388 My instruments detected a magnet there. 667 00:30:13,393 --> 00:30:16,491 If the origin of the hex is underneath those floorboards, 668 00:30:16,496 --> 00:30:18,159 then I could destroy it at its source. 669 00:30:18,164 --> 00:30:19,327 (GRUNTS) 670 00:30:19,332 --> 00:30:20,666 Watch out. 671 00:30:26,000 --> 00:30:28,998 (WHIRRING, CLICKING) 672 00:30:30,180 --> 00:30:31,510 Hey, what is her name? 673 00:30:31,515 --> 00:30:32,844 Your car, I mean. 674 00:30:32,849 --> 00:30:34,012 His name is Chris. 675 00:30:34,017 --> 00:30:36,014 Mine's Florence. 676 00:30:36,019 --> 00:30:37,816 Came to me in a dream. 677 00:30:37,821 --> 00:30:40,118 (KEYS CLACKING) 678 00:30:40,123 --> 00:30:42,223 - (CHIMES) - (WHIRRING CONTINUES) 679 00:30:42,228 --> 00:30:44,859 - ACE: Nancy, Ryan's mom - _ 680 00:30:44,864 --> 00:30:46,761 is being blackmailed by his new girlfriend. 681 00:30:46,766 --> 00:30:47,963 Whoa. 682 00:30:47,968 --> 00:30:49,598 But Val's emails are gonna have to wait, 683 00:30:49,603 --> 00:30:51,533 'cause I just found a ritual to break the hex. 684 00:30:51,538 --> 00:30:52,868 All right. I'm gonna create 685 00:30:52,873 --> 00:30:54,703 a neutralizing electromagnetic field 686 00:30:54,708 --> 00:30:56,507 that will override the latch and get you access 687 00:30:56,511 --> 00:30:57,707 to the hex's source. 688 00:30:57,712 --> 00:30:59,313 (LOW HUMMING) 689 00:31:00,714 --> 00:31:02,010 Huh? 690 00:31:02,015 --> 00:31:04,116 Mine is better, right? 691 00:31:05,652 --> 00:31:08,683 Oh, no. (EXHALES) 692 00:31:08,688 --> 00:31:10,856 Bess went full Jack Nicholson. 693 00:31:11,992 --> 00:31:14,626 I'll, uh, stand watch. 694 00:31:15,862 --> 00:31:17,262 (EXHALES) 695 00:31:19,199 --> 00:31:21,266 ♪ ♪ 696 00:31:27,808 --> 00:31:30,806 Barclay, override the trip wire with the electromagnet. 697 00:31:30,811 --> 00:31:32,878 (CLACKING) 698 00:31:40,053 --> 00:31:41,653 (WHISPERS): Wow. 699 00:31:48,528 --> 00:31:49,825 Tom, wait. 700 00:31:49,830 --> 00:31:52,464 The hex is still gonna go off if you touch it. 701 00:31:54,234 --> 00:31:56,302 There's only one way to destroy it. 702 00:32:01,575 --> 00:32:03,405 (BLOOD DRIPS) 703 00:32:03,410 --> 00:32:07,501 "Sanguine power, given freely, 704 00:32:07,506 --> 00:32:09,703 conquer this hex. 705 00:32:09,708 --> 00:32:11,305 With my blood, 706 00:32:11,310 --> 00:32:13,007 erase the veil 707 00:32:13,012 --> 00:32:15,342 and free the afflicted". 708 00:32:15,347 --> 00:32:17,415 (GRUNTING) 709 00:32:20,519 --> 00:32:22,316 ACE: Good news, bad news! 710 00:32:22,321 --> 00:32:24,789 I found Bess. 711 00:32:28,494 --> 00:32:31,062 - Bess? - (PANTING) 712 00:32:32,198 --> 00:32:33,394 (SHOUTS) 713 00:32:33,399 --> 00:32:34,899 (GRUNTING) 714 00:32:38,571 --> 00:32:39,600 Hey. 715 00:32:39,605 --> 00:32:41,202 Stop! 716 00:32:41,207 --> 00:32:42,807 (GRUNTS) 717 00:32:43,742 --> 00:32:44,872 (RUMBLING) 718 00:32:44,877 --> 00:32:46,244 What is that? 719 00:32:49,915 --> 00:32:51,483 The hex is fighting back. 720 00:32:58,324 --> 00:33:01,555 - (CHUCKLES) - Hey. No! No, no! (GRUNTS) 721 00:33:01,560 --> 00:33:03,457 Damn it. We have to finish this ritual. 722 00:33:03,462 --> 00:33:04,492 Please tell me 723 00:33:04,497 --> 00:33:06,894 you have a fire extinguisher on that holster thing? 724 00:33:06,899 --> 00:33:09,330 I don't, but... 725 00:33:09,335 --> 00:33:11,432 Okay. Uh, Barclay, 726 00:33:11,437 --> 00:33:14,101 on my mark, vibrate at 50 terahertz. 727 00:33:14,106 --> 00:33:15,773 - Ready? - BARCLAY: Ready. 728 00:33:18,410 --> 00:33:20,341 Oh! 729 00:33:20,346 --> 00:33:21,446 (BOTH PANTING, GRUNTING) 730 00:33:24,183 --> 00:33:25,850 - Now. - (VIBRATING) 731 00:33:29,121 --> 00:33:31,418 You're using a piece of wood as a fire hose. 732 00:33:31,423 --> 00:33:33,387 You just started a fire with your blood. 733 00:33:33,392 --> 00:33:35,026 (YELLS) 734 00:33:45,605 --> 00:33:47,101 How did you... ? 735 00:33:47,106 --> 00:33:49,169 Everything organic is partially made up of water. 736 00:33:49,174 --> 00:33:50,905 And if vibrated at the right frequency 737 00:33:50,910 --> 00:33:52,573 by something as powerful as Barclay, 738 00:33:52,578 --> 00:33:54,008 everything becomes a fire hose. 739 00:33:54,013 --> 00:33:55,409 "With my blood, 740 00:33:55,414 --> 00:33:57,044 I erase the veil 741 00:33:57,049 --> 00:33:59,717 and free the afflicted". 742 00:34:00,597 --> 00:34:04,217 "Once the bundles turn to ash, the hex is broken". 743 00:34:04,222 --> 00:34:06,056 We did it. 744 00:34:12,631 --> 00:34:14,795 (GASPS) 745 00:34:14,800 --> 00:34:16,734 (BREATHING SHAKILY) 746 00:34:18,971 --> 00:34:21,639 Ace. What... 747 00:34:24,143 --> 00:34:26,273 Did we get the meteorite? 748 00:34:26,278 --> 00:34:29,080 (PANTING) 749 00:34:34,887 --> 00:34:36,955 (GRUNTS SOFTLY) 750 00:34:42,494 --> 00:34:44,963 Now I can build my dad a spaceship. 751 00:34:53,500 --> 00:34:55,164 - Hey. - Hey. 752 00:34:55,169 --> 00:34:56,995 Somebody left this at my house 753 00:34:57,000 --> 00:34:59,164 with your emails on the home screen. 754 00:34:59,169 --> 00:35:00,632 Give me one reason 755 00:35:00,637 --> 00:35:02,231 why I shouldn't turn you in to the cops. 756 00:35:02,235 --> 00:35:03,735 Well, if you were serious about it, 757 00:35:03,740 --> 00:35:05,204 I'd be in jail already. 758 00:35:05,209 --> 00:35:07,306 But you're not really on your parents' side, are you? 759 00:35:07,311 --> 00:35:09,141 Yeah, but that doesn't mean that I'm okay 760 00:35:09,146 --> 00:35:12,096 with you blackmailing my mother and endangering Nancy. 761 00:35:12,101 --> 00:35:14,253 Look, I haven't gone public about Nancy yet, 762 00:35:14,258 --> 00:35:15,614 and I'm not going to. 763 00:35:15,619 --> 00:35:20,122 I had to blackmail your mother as an insurance policy. 764 00:35:21,225 --> 00:35:23,121 Gonna bring down your father, 765 00:35:23,126 --> 00:35:25,204 which is the only way to keep Nancy safe 766 00:35:25,209 --> 00:35:27,259 and, I don't know, win a Pulitzer while I'm at it. 767 00:35:27,264 --> 00:35:29,094 But, also, 768 00:35:29,099 --> 00:35:33,465 I can see that underneath this billionaire candy shell, 769 00:35:33,470 --> 00:35:37,006 that there's a decent man who wants to do what's right. 770 00:35:38,208 --> 00:35:41,244 (SIGHS) And maybe... 771 00:35:43,213 --> 00:35:46,782 Maybe I just don't feel like hurting you. 772 00:35:49,052 --> 00:35:50,883 NANCY: Once the hex was broken, 773 00:35:50,888 --> 00:35:52,651 the phantoms were finally able to move on. 774 00:35:52,656 --> 00:35:55,620 Why did the Women in White want to kill them in the first place? 775 00:35:55,625 --> 00:35:58,023 Well, here's what I took from the Historical Society. 776 00:35:58,028 --> 00:36:00,559 So, in 1920, women won the right to vote. 777 00:36:00,564 --> 00:36:01,995 - Right. - NANCY: Then when the Icarans 778 00:36:01,999 --> 00:36:04,029 took over Horseshoe Bay, they started barring women 779 00:36:04,034 --> 00:36:06,932 from casting ballots through intimidation and violence. 780 00:36:06,937 --> 00:36:08,300 Fear a Woman in White scorned. 781 00:36:08,305 --> 00:36:10,105 - That's not the end of the story. - Yeah. 782 00:36:10,110 --> 00:36:11,704 I was thinking about what we saw in there. 783 00:36:11,708 --> 00:36:13,939 I counted only eight phantoms, 784 00:36:13,944 --> 00:36:15,874 but I remember seeing ten Icarans in the photos. 785 00:36:15,879 --> 00:36:19,549 So it turns out two of them survived the massacre. 786 00:36:22,286 --> 00:36:25,117 They left Horseshoe Bay, went to Boston 787 00:36:25,122 --> 00:36:26,952 and rebranded themselves. 788 00:36:26,957 --> 00:36:28,591 That logo... 789 00:36:35,265 --> 00:36:38,096 The Icarans became The Road Back. 790 00:36:38,101 --> 00:36:40,933 The Illuminati group that went after my brother's mom. 791 00:36:40,938 --> 00:36:42,901 That's why he grew up in witness protection. 792 00:36:42,906 --> 00:36:45,003 NANCY: According to the dark corners of the Web, 793 00:36:45,008 --> 00:36:46,939 The Road Back has people everywhere. 794 00:36:46,944 --> 00:36:49,575 Governments, business, law. 795 00:36:49,580 --> 00:36:51,345 But there's no official trace of them out there. 796 00:36:51,349 --> 00:36:53,478 The operative phrase being "out there" 797 00:36:53,483 --> 00:36:54,913 in the big wide world, 798 00:36:54,918 --> 00:36:57,453 no longer here in your nice little town. 799 00:37:07,097 --> 00:37:10,262 Celestial radiation suppressed. 800 00:37:10,267 --> 00:37:11,930 Temporarily. 801 00:37:11,935 --> 00:37:14,266 Just like what needs to happen with you. 802 00:37:14,271 --> 00:37:16,902 Put Nancy Drew in a beryllium box? 803 00:37:16,907 --> 00:37:19,835 While Nancy Hudson does what needs to be done 804 00:37:19,840 --> 00:37:22,040 to survive her billionaire family. 805 00:37:22,045 --> 00:37:23,883 I'm not psychic, 806 00:37:23,888 --> 00:37:26,619 but that spell book from Temperance Hudson you used 807 00:37:26,624 --> 00:37:28,788 specifically said "my blood", 808 00:37:28,793 --> 00:37:31,157 as in DNA. 809 00:37:31,162 --> 00:37:34,832 Therefore, you must be a Hudson. 810 00:37:36,434 --> 00:37:40,504 Hey, your secret is safe with me, Nancy. 811 00:37:44,475 --> 00:37:46,773 Let's make a deal. 812 00:37:46,778 --> 00:37:49,175 I'll try putting some armor on 813 00:37:49,180 --> 00:37:51,778 if you try taking yours off. 814 00:37:51,783 --> 00:37:54,414 Unless you wanted to live in a beryllium box 815 00:37:54,419 --> 00:37:56,716 with Geraldine forever, which, if you do, I get it. 816 00:37:56,721 --> 00:37:59,521 Look, I've tried explaining the truth to my dad, 817 00:37:59,526 --> 00:38:02,257 but words have just failed us, so... 818 00:38:02,262 --> 00:38:04,063 Maybe you need something more than words. 819 00:38:06,831 --> 00:38:09,696 Honestly? Screw it. (CHUCKLES) 820 00:38:09,701 --> 00:38:12,298 My trust is already vested. 821 00:38:12,303 --> 00:38:16,436 Now I just need to find a gorgeous man to kiss, 822 00:38:16,441 --> 00:38:18,137 put it on the Internet, 823 00:38:18,142 --> 00:38:20,673 and there's no way my dad will pretend anymore. 824 00:38:20,678 --> 00:38:22,342 Yeah. 825 00:38:22,347 --> 00:38:23,643 Hey, Nick, 826 00:38:23,648 --> 00:38:25,545 help your boy out. 827 00:38:25,550 --> 00:38:27,680 One pic, no tongue. 828 00:38:27,685 --> 00:38:29,355 (CHUCKLES) O-Okay. 829 00:38:29,360 --> 00:38:31,691 Never talk about my hairline again, and I'm in. 830 00:38:31,696 --> 00:38:34,060 Oh, brother, it's flawless. Like Lebron's. 831 00:38:34,065 --> 00:38:35,628 Oh, right. Hey, 832 00:38:35,633 --> 00:38:37,824 is, uh, is a photo okay with you? 833 00:38:37,829 --> 00:38:40,898 There's an extra person living in my body. You're good. 834 00:38:41,866 --> 00:38:43,496 Okay, let's do it. 835 00:38:43,501 --> 00:38:44,998 All right. 836 00:38:45,003 --> 00:38:48,539 Use the presets. Touch nothing. 837 00:38:49,841 --> 00:38:52,038 Uh, you mind taking this off for me? 838 00:38:52,043 --> 00:38:54,241 - All right. Okay. Okay. - Come on, let's give them a show. 839 00:38:54,245 --> 00:38:57,210 - Okay. Okay. - (BESS CHUCKLES) 840 00:38:57,215 --> 00:38:59,817 - Thank you. - You're welcome. 841 00:39:04,422 --> 00:39:07,020 (CAMERA CLICKS) 842 00:39:07,025 --> 00:39:08,955 (PHONE CHIMES) 843 00:39:08,960 --> 00:39:11,829 I posted it on your live feed, Tom. 844 00:39:14,199 --> 00:39:16,729 They're saying Nick's biceps look like thighceps. 845 00:39:16,734 --> 00:39:19,899 Oh, that's very kind of you, Internet. (CHUCKLES) 846 00:39:19,904 --> 00:39:22,969 Oh, this is gonna take some explaining to my dad, but hey. 847 00:39:22,974 --> 00:39:25,838 And now I can stop explaining to my dad. 848 00:39:25,843 --> 00:39:28,374 - Thanks, Nick. - GEORGE: Yo, there's, like, 849 00:39:28,379 --> 00:39:30,977 ten comments here that just say "eyes". Come here. 850 00:39:30,982 --> 00:39:32,145 You got to kiss me next. 851 00:39:32,150 --> 00:39:33,981 I wonder, does Emily Tyson still follow me? 852 00:39:33,985 --> 00:39:35,481 She's gonna be so jealous. 853 00:39:35,486 --> 00:39:37,317 - (CHUCKLES) - (CLEARS THROAT) 854 00:39:37,322 --> 00:39:39,719 (CAMERA CLICKS) 855 00:39:39,724 --> 00:39:42,793 Grandpa Fan will just have to deal. 856 00:39:45,429 --> 00:39:47,126 It was a pleasure working together. 857 00:39:47,131 --> 00:39:49,028 Even though I constantly disagreed with you? 858 00:39:49,033 --> 00:39:51,698 Actually, I found it kind of refreshing. 859 00:39:51,703 --> 00:39:53,770 (WHIRRING) 860 00:40:02,246 --> 00:40:04,243 Your armor is here. 861 00:40:04,248 --> 00:40:06,279 I already Venmo'd your payment, 862 00:40:06,284 --> 00:40:08,185 but here's a bonus. 863 00:40:28,573 --> 00:40:30,841 This is incredible. 864 00:40:31,809 --> 00:40:36,279 In Balmain, Nancy Drew is bulletproof. 865 00:40:37,248 --> 00:40:39,012 - Thank you. - (PHONE BUZZING) 866 00:40:39,017 --> 00:40:41,915 BARCLAY: Tom, it's your father calling. 867 00:40:41,920 --> 00:40:44,951 Guess my dad saw the pic. (CHUCKLES) 868 00:40:44,956 --> 00:40:47,891 I'm gonna take this in the car. 869 00:40:49,093 --> 00:40:51,257 Hello? Dad? 870 00:40:51,262 --> 00:40:54,694 - Barclay, driving mode. - (ENGINE STARTS) 871 00:40:54,699 --> 00:40:57,200 Dad, hold on. 872 00:40:58,703 --> 00:41:00,933 I found the meteorite. 873 00:41:00,938 --> 00:41:03,006 Yeah. 874 00:41:04,342 --> 00:41:06,410 I'm sending you to Saturn. 875 00:41:07,945 --> 00:41:10,013 See you soon. 876 00:41:27,598 --> 00:41:31,264 So, who wants to clean out the grease traps? 877 00:41:31,269 --> 00:41:33,666 I do. 878 00:41:33,671 --> 00:41:37,741 What better way to spend my last night as Nancy Drew? 879 00:41:39,677 --> 00:41:42,579 Tomorrow, the world meets Nancy Hudson. 880 00:42:23,380 --> 00:42:25,270 (WOMAN SCREAMS, BELL DINGS) 881 00:42:25,275 --> 00:42:27,110 (PENCIL SCRIBBLING) 882 00:42:27,115 --> 00:42:30,115 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 63075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.