Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,133 --> 00:00:06,484
Previously on NCIS
2
00:00:06,528 --> 00:00:08,312
I have no choice but to suspend you.
3
00:00:08,356 --> 00:00:09,540
Indefinitely.
4
00:00:09,587 --> 00:00:11,128
You look like real people.
5
00:00:11,175 --> 00:00:12,925
I'm Marcie, by the way.
6
00:00:13,926 --> 00:00:15,636
I don't like being ambushed.
7
00:00:15,704 --> 00:00:18,061
I come bearing gifts. A peace offering.
8
00:00:18,105 --> 00:00:19,585
- Why?
- What I am most proud of
9
00:00:19,632 --> 00:00:20,817
is my investigative work,
10
00:00:20,847 --> 00:00:22,170
which is about exposing the truth.
11
00:00:22,194 --> 00:00:24,761
And I know you know something
about the truth.
12
00:00:24,805 --> 00:00:26,720
And I want to be the one
to write about it.
13
00:00:26,763 --> 00:00:28,853
What a surprise. What
are you doing here?
14
00:00:28,896 --> 00:00:30,259
I could ask you the same question.
15
00:00:30,305 --> 00:00:32,944
I'm working on a thing
and I would really appreciate
16
00:00:32,987 --> 00:00:34,510
your opinion.
17
00:00:34,554 --> 00:00:37,644
Hoping you'll give it a read.
18
00:00:45,130 --> 00:00:46,696
I swear! I'll do it!
19
00:00:46,740 --> 00:00:49,442
No, you won't, Toby.
20
00:00:50,048 --> 00:00:51,701
You're gonna be cool.
21
00:00:51,745 --> 00:00:53,790
No one is getting hurt today, okay?
22
00:00:53,834 --> 00:00:56,184
- Then tell your men outside to leave!
- Toby.
23
00:00:56,228 --> 00:00:57,707
I can't do that.
24
00:00:57,751 --> 00:00:59,448
Do I look like the boss?
25
00:00:59,492 --> 00:01:01,842
- Have you seen my paycheck?
- I'm serious!
26
00:01:01,886 --> 00:01:04,149
It's been 47 and a half minutes.
I say we bust in there already.
27
00:01:04,192 --> 00:01:05,977
- Of course you'd say that.
- Cut the chatter. We don't
28
00:01:06,020 --> 00:01:07,369
move in till we hear from Knight.
29
00:01:07,413 --> 00:01:08,718
Look, Toby, Toby.
30
00:01:08,762 --> 00:01:11,025
We've been at this for almost an hour.
31
00:01:11,069 --> 00:01:13,549
I'm tired, you're tired.
32
00:01:13,858 --> 00:01:16,248
I know poor Tina is tired,
aren't you, babe?
33
00:01:16,291 --> 00:01:17,814
Uh-huh.
34
00:01:17,858 --> 00:01:19,919
So why don't you just put the gun down?
35
00:01:19,943 --> 00:01:23,037
Why? So you can trick
me with your government lies?!
36
00:01:23,081 --> 00:01:25,039
Can I at least get Tina some water?
37
00:01:26,084 --> 00:01:29,739
Hell, I could use some water.
I... Is that okay?
38
00:01:31,524 --> 00:01:32,817
Yeah?
39
00:01:50,358 --> 00:01:52,371
You do the grocery shopping, Tina?
40
00:01:52,414 --> 00:01:53,938
Uh-huh.
41
00:01:55,330 --> 00:01:56,592
Does he know?
42
00:01:57,358 --> 00:01:59,334
Know what?
What are you two talking about?
43
00:01:59,378 --> 00:02:02,555
Because if it's good news...
44
00:02:02,598 --> 00:02:04,905
now might be the time to tell him.
45
00:02:06,733 --> 00:02:09,301
I was gonna tell him tonight...
46
00:02:09,344 --> 00:02:10,519
Tell me what?!
47
00:02:10,563 --> 00:02:12,565
Toby!
48
00:02:12,608 --> 00:02:14,045
She's pregnant.
49
00:02:16,192 --> 00:02:19,964
You mean to tell me
that I'm gonna be a dad?
50
00:02:25,447 --> 00:02:26,753
Get her out of here!
51
00:02:26,796 --> 00:02:28,624
Target secure. Sending out the hostage.
52
00:02:28,668 --> 00:02:30,322
Coming in from the back!
53
00:02:31,062 --> 00:02:33,499
- Go.
- Toby didn't mean nothing.
54
00:02:38,025 --> 00:02:39,108
Don't hurt him!
55
00:02:46,468 --> 00:02:54,468
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
56
00:03:21,851 --> 00:03:24,275
- Damn.
- I know.
57
00:03:28,075 --> 00:03:31,383
Hey, Jimmy. How you holding up?
58
00:03:31,426 --> 00:03:32,819
You dread days like this.
59
00:03:32,862 --> 00:03:34,342
You know, when it's some of your own.
60
00:03:34,386 --> 00:03:37,041
So far they've recovered the
bodies of Agents Vargas and Ono.
61
00:03:37,084 --> 00:03:39,086
And, of course, the-the suspect.
62
00:03:39,400 --> 00:03:43,090
Still looking for Agents
Knight and, uh, Madden.
63
00:03:44,613 --> 00:03:46,137
Any chance...?
64
00:03:46,180 --> 00:03:48,400
Bishop, based on the condition
of these bodies, I...
65
00:03:49,650 --> 00:03:51,055
No one could have survived that.
66
00:03:51,098 --> 00:03:52,708
Damn it, grab your gear and go in
67
00:03:52,752 --> 00:03:54,101
through the crawl space if you have to.
68
00:03:54,145 --> 00:03:56,538
I want the rest of
my agents found. Go, go.
69
00:03:56,582 --> 00:03:58,453
Excuse us, Special Agent Dalton.
70
00:03:58,497 --> 00:04:00,454
- Yeah?
- Agents McGee and Torres.
71
00:04:00,487 --> 00:04:02,414
Oh, uh, Gibbs's boys, right?
72
00:04:02,457 --> 00:04:04,894
Yeah, we're-we're sorry
for your loss here.
73
00:04:04,938 --> 00:04:06,331
- Thank you.
- Mind if we ask
74
00:04:06,374 --> 00:04:07,506
how all this started?
75
00:04:07,549 --> 00:04:09,812
NCIS was called to serve a warrant.
76
00:04:09,856 --> 00:04:13,207
The guy... suspect was
considered high-risk,
77
00:04:13,251 --> 00:04:15,166
so the job was assigned
to my REACT team.
78
00:04:15,209 --> 00:04:18,517
We entered the house,
but the guy took a hostage.
79
00:04:18,560 --> 00:04:19,996
Per protocol, we pulled back
80
00:04:20,040 --> 00:04:21,389
and one agent stayed inside.
81
00:04:21,433 --> 00:04:22,564
Your negotiator.
82
00:04:22,608 --> 00:04:24,218
- Agent Knight.
- Yeah.
83
00:04:24,262 --> 00:04:27,047
She took a risk in there and it worked.
84
00:04:27,091 --> 00:04:30,311
The, uh, hostage was freed
and the suspect surrendered.
85
00:04:30,355 --> 00:04:31,472
So what went wrong?
86
00:04:32,705 --> 00:04:34,141
That's what you need to find out.
87
00:04:34,185 --> 00:04:35,925
Excuse me. Hey!
88
00:04:35,969 --> 00:04:38,711
Hey, can I get some more guys in here?
89
00:04:47,567 --> 00:04:49,765
- Did you guys know the agents?
- I saw Madden
90
00:04:49,809 --> 00:04:52,551
and Vargas a-around a few times.
91
00:04:52,594 --> 00:04:54,379
Say "hi" to in the break room.
92
00:04:55,067 --> 00:04:56,120
You?
93
00:04:56,163 --> 00:04:58,905
Yeah, same. What about you, Bishop?
94
00:04:58,948 --> 00:05:00,167
I didn't know any of them.
95
00:05:00,650 --> 00:05:02,778
Feel kind of badly about that now.
96
00:05:03,317 --> 00:05:04,693
Uniform blast radius.
97
00:05:04,737 --> 00:05:06,347
Definitely a lone device.
98
00:05:06,391 --> 00:05:07,783
But how did it go off?
99
00:05:07,827 --> 00:05:10,046
Well, no signs of the detonator.
100
00:05:10,090 --> 00:05:11,961
It must have been destroyed
in the blast.
101
00:05:12,005 --> 00:05:13,833
Like everything else in this place.
102
00:05:13,876 --> 00:05:16,096
Gonna take forever to process.
103
00:05:21,108 --> 00:05:22,320
Do you hear that?
104
00:05:28,317 --> 00:05:29,892
What is that?
105
00:05:33,983 --> 00:05:35,608
That's Morse code.
106
00:05:36,203 --> 00:05:37,900
It's SOS.
107
00:05:48,775 --> 00:05:50,870
Uh, guys, there's someone in here!
108
00:05:59,430 --> 00:06:01,214
It's Agent Knight.
109
00:06:04,884 --> 00:06:06,494
She's alive.
110
00:06:06,538 --> 00:06:08,540
All right, let's get the
paramedics in here now!
111
00:06:16,722 --> 00:06:18,506
Uh, yeah. I understand, sir.
112
00:06:18,550 --> 00:06:20,813
Yeah, thank you for keeping us posted.
113
00:06:20,856 --> 00:06:22,293
- Any update on Agent Knight?
- Yeah.
114
00:06:22,336 --> 00:06:24,947
Uh, Vance said she suffered
a severe concussion.
115
00:06:24,991 --> 00:06:27,341
But they expect her
to make a full recovery.
116
00:06:27,385 --> 00:06:29,038
- Well, that's a miracle.
- Yeah.
117
00:06:29,082 --> 00:06:30,301
Whatever it is, I'll take it.
118
00:06:30,344 --> 00:06:31,867
She say anything about what happened?
119
00:06:31,911 --> 00:06:33,806
No, not yet. And doctors
are still running tests.
120
00:06:33,881 --> 00:06:35,871
So we don't know how the bomb went off.
121
00:06:35,915 --> 00:06:38,047
And we can't talk to the
only person who can tell us.
122
00:06:38,091 --> 00:06:39,353
Well, let's start with what we do know.
123
00:06:39,397 --> 00:06:41,225
Petty Officer Second Class Toby Withers.
124
00:06:41,268 --> 00:06:43,618
Wanted for stealing weapons
from Naval Station Norfolk.
125
00:06:43,662 --> 00:06:45,707
REACT agents went to serve
the arrest warrant,
126
00:06:45,751 --> 00:06:46,921
and Withers took a hostage.
127
00:06:46,964 --> 00:06:49,189
But the hostage was released
and Withers surrendered.
128
00:06:49,233 --> 00:06:50,886
Until 90 seconds later
when the bomb went boom.
129
00:06:50,930 --> 00:06:52,279
Question is why.
130
00:06:52,323 --> 00:06:54,542
Sure, this guy was facing prison time.
131
00:06:54,586 --> 00:06:56,849
Yeah, but enough to blow himself
to kingdom come?
132
00:06:56,892 --> 00:06:59,657
Unless it wasn't about him.
When I was working undercover,
133
00:06:59,705 --> 00:07:02,071
I saw this guy selling bootleg DVDs.
134
00:07:02,115 --> 00:07:04,204
Then he jumped off a ten-story building.
135
00:07:04,248 --> 00:07:05,553
It made absolutely no sense.
136
00:07:05,597 --> 00:07:07,773
But then we found heroin
137
00:07:07,816 --> 00:07:09,253
in the DVD cases.
138
00:07:09,296 --> 00:07:10,863
You think our bomber
might be up to something bigger
139
00:07:10,906 --> 00:07:12,343
than stolen weapons.
140
00:07:12,386 --> 00:07:14,127
Yeah, we need to get the
case notes and speak
141
00:07:14,170 --> 00:07:15,389
to the agent in charge.
142
00:07:15,433 --> 00:07:17,522
Dalton. The guy barking orders, uh,
143
00:07:17,565 --> 00:07:18,653
at the crime scene.
144
00:07:18,697 --> 00:07:20,264
Reminds me of someone.
145
00:07:24,833 --> 00:07:26,008
Hello?
146
00:07:26,525 --> 00:07:28,402
Hey! I'm down here.
147
00:07:29,275 --> 00:07:32,537
Oh. Thanks for agreeing to sit... Whoa.
148
00:07:32,580 --> 00:07:34,190
That's a boat.
149
00:07:34,234 --> 00:07:36,889
You have a boat in your basement?
150
00:07:37,846 --> 00:07:39,587
Where else am I gonna put it?
151
00:07:42,460 --> 00:07:43,548
You wanted to meet?
152
00:07:43,591 --> 00:07:45,463
Yeah. Um...
153
00:07:46,464 --> 00:07:48,466
Oh, first, um,
154
00:07:48,858 --> 00:07:51,338
I read about the fallen NCIS agents.
155
00:07:51,382 --> 00:07:55,516
And I-I wanted to offer
my sincere condolences.
156
00:07:56,051 --> 00:07:57,661
Thanks.
157
00:07:57,686 --> 00:07:58,900
Sure.
158
00:08:00,400 --> 00:08:03,481
I also, um, wanted to check on
159
00:08:03,524 --> 00:08:05,352
the file that I...
160
00:08:06,658 --> 00:08:08,747
...that, um, I gave you.
161
00:08:09,192 --> 00:08:11,097
- Did you read it?
- Yeah.
162
00:08:11,140 --> 00:08:12,533
Well, what did you think?
163
00:08:17,669 --> 00:08:19,714
Feel free to use words.
164
00:08:19,758 --> 00:08:23,936
This was a murder case that
happened about a year ago.
165
00:08:23,979 --> 00:08:25,807
Any thoughts about that?
166
00:08:26,150 --> 00:08:28,680
I mean, you are a detective.
167
00:08:28,723 --> 00:08:29,942
Suspended, but...
168
00:08:29,985 --> 00:08:30,986
Police got the guy.
169
00:08:31,525 --> 00:08:33,119
- What?
- They got the guy.
170
00:08:33,162 --> 00:08:35,991
No. I think they got the wrong guy.
171
00:08:36,035 --> 00:08:38,211
Did you not... Did you...
172
00:08:38,254 --> 00:08:41,442
Did you not see this photograph?
173
00:08:42,525 --> 00:08:44,217
This is the guy they think did it.
174
00:08:44,260 --> 00:08:46,567
Except this guy was in Arlington
175
00:08:46,611 --> 00:08:49,831
when the murder was in Westlawn,
four miles away.
176
00:08:49,875 --> 00:08:52,704
- Four and a half.
- Okay.
177
00:08:52,747 --> 00:08:54,445
So how could this guy
178
00:08:54,488 --> 00:08:59,188
travel four and a half miles
in 20 minutes, on foot,
179
00:08:59,232 --> 00:09:03,150
with 1.5 milligrams of
methamphetamine in his system?
180
00:09:04,442 --> 00:09:05,978
It's not my case.
181
00:09:06,021 --> 00:09:08,676
It could be.
182
00:09:08,720 --> 00:09:12,027
The cops have put this thing
to bed and moved on.
183
00:09:12,071 --> 00:09:15,030
So that means the killer
is still out there.
184
00:09:15,074 --> 00:09:18,904
I want you to help me find him.
185
00:09:19,326 --> 00:09:20,763
Why?
186
00:09:23,256 --> 00:09:26,868
Well, I thought we established
that truth and justice,
187
00:09:26,912 --> 00:09:29,393
uh, are how you roll.
188
00:09:29,436 --> 00:09:31,569
We're not talking about me.
189
00:09:31,983 --> 00:09:34,733
Oh. Okay.
190
00:09:35,983 --> 00:09:38,775
I knew the murder victim. Hannah.
191
00:09:40,358 --> 00:09:43,407
She was, she was
my childhood best friend.
192
00:09:43,733 --> 00:09:46,975
We lived four houses away
from each other.
193
00:09:47,019 --> 00:09:51,110
So, if you're wondering if this
is personal for me, it is.
194
00:09:51,153 --> 00:09:52,416
But I know
195
00:09:52,459 --> 00:09:55,680
that there is more to this case.
196
00:09:55,723 --> 00:09:58,204
And I'm pretty sure you do, too.
197
00:10:10,025 --> 00:10:11,783
Thanks for coming up here.
198
00:10:12,067 --> 00:10:14,481
It's the last place on the
Navy Yard where I can smoke.
199
00:10:14,525 --> 00:10:15,830
Well, thanks for taking the time.
200
00:10:15,874 --> 00:10:17,266
Of course. You know,
201
00:10:17,310 --> 00:10:18,790
I'm going over and over it
again in my head,
202
00:10:19,150 --> 00:10:22,141
trying to figure out
how this happened to my team.
203
00:10:22,184 --> 00:10:23,403
Did you talk to Knight yet?
204
00:10:23,447 --> 00:10:25,405
They're not allowing visitors right now.
205
00:10:25,858 --> 00:10:27,929
They wouldn't let me see her, either.
206
00:10:27,973 --> 00:10:29,801
I recruited her, you know.
207
00:10:29,844 --> 00:10:31,324
Straight out of FLETC.
208
00:10:31,367 --> 00:10:33,617
Promised her the job would
never get boring.
209
00:10:33,668 --> 00:10:35,720
What can you tell us
about Petty Officer Withers?
210
00:10:35,757 --> 00:10:37,243
Real piece of work.
211
00:10:37,286 --> 00:10:38,940
The guy was bragging to his bunkmates
212
00:10:38,984 --> 00:10:42,421
about stealing weapons for
some backwoods militia group.
213
00:10:42,473 --> 00:10:44,622
- Aka white supremacists.
- Bingo.
214
00:10:44,666 --> 00:10:46,731
They encourage their members to enlist
215
00:10:46,774 --> 00:10:50,082
in order to gain tactical skills
and experience.
216
00:10:50,125 --> 00:10:51,562
And stealing weapons.
217
00:10:51,605 --> 00:10:54,303
His CO confronted Withers,
he went totally off grid.
218
00:10:54,347 --> 00:10:56,131
Took us three weeks to find him.
219
00:10:56,175 --> 00:10:57,611
- How did you find him?
- Got a tip
220
00:10:57,655 --> 00:11:00,309
on the NCIS hotline
saying he was shacked up
221
00:11:00,353 --> 00:11:02,007
with an old girlfriend.
222
00:11:02,608 --> 00:11:04,318
Does this tip have a, have a name?
223
00:11:04,362 --> 00:11:05,314
Anonymous.
224
00:11:05,358 --> 00:11:07,360
But agents surveilled the house
225
00:11:07,403 --> 00:11:09,362
and verified it was legit.
226
00:11:09,692 --> 00:11:12,452
Was there anything to suggest
that Withers or his group
227
00:11:12,496 --> 00:11:14,541
were maybe into something else?
228
00:11:14,585 --> 00:11:16,325
Yeah, like, something bigger than guns?
229
00:11:16,369 --> 00:11:19,546
Meaning did we know he was
gonna set off a damn bomb?
230
00:11:20,634 --> 00:11:21,940
Of course we didn't.
231
00:11:22,275 --> 00:11:24,508
'Cause if we did,
I never would've sent Knight,
232
00:11:24,551 --> 00:11:27,423
or any of my agents, into that house.
233
00:11:33,025 --> 00:11:35,329
Hey, Kase, I got your text.
Why are we meeting down here?
234
00:11:35,380 --> 00:11:36,496
Bomb parts.
235
00:11:36,540 --> 00:11:37,738
Uh, wouldn't that be in your lab?
236
00:11:37,782 --> 00:11:39,523
If only wishing made it so.
237
00:11:39,566 --> 00:11:41,655
This is our bomber,
Petty Officer Withers.
238
00:11:41,699 --> 00:11:44,484
And these are the bomb parts
melted to his flesh.
239
00:11:44,528 --> 00:11:46,007
Oof. Uh, okay.
240
00:11:46,051 --> 00:11:49,663
What happened? Was he wearing
the bomb when it went off?
241
00:11:49,707 --> 00:11:51,143
Mm, uh, no.
242
00:11:51,186 --> 00:11:54,233
If that were the case, his body
would be in tiny pieces.
243
00:11:54,276 --> 00:11:56,235
Instead of tiny pieces
being in his body.
244
00:11:56,278 --> 00:11:58,324
See, what happened was the bomb went off
245
00:11:58,367 --> 00:12:00,101
and sent white-hot bomb parts flying
246
00:12:00,155 --> 00:12:02,546
across the room and
when they hit his body,
247
00:12:02,589 --> 00:12:04,896
they instantly fused with
his dermis and his spine.
248
00:12:04,939 --> 00:12:06,462
So, how does it help our case?
249
00:12:06,506 --> 00:12:07,725
Well, it can help and hurt.
250
00:12:07,768 --> 00:12:09,074
Upon closer inspection...
251
00:12:09,117 --> 00:12:10,554
Mostly done by Jimmy...
252
00:12:10,597 --> 00:12:13,557
I noticed the bomb parts
were made by a 3D printer.
253
00:12:13,600 --> 00:12:14,688
Clever.
254
00:12:14,732 --> 00:12:16,037
Ah, too clever.
255
00:12:16,081 --> 00:12:17,561
We're talking about 3D printers
256
00:12:17,604 --> 00:12:20,041
on sale at Best Buy for $99.
257
00:12:20,085 --> 00:12:21,565
Anybody can make these parts.
258
00:12:21,608 --> 00:12:22,914
Mm, guessing that's the "hurt" part.
259
00:12:22,957 --> 00:12:24,554
Yeah. There's no way
to track who made it.
260
00:12:24,579 --> 00:12:25,624
How was it detonated?
261
00:12:25,649 --> 00:12:27,085
That's the part that can help.
262
00:12:27,279 --> 00:12:30,804
This is what's left of a
long-range RFID receiver.
263
00:12:30,922 --> 00:12:34,142
This bomb was detonated
by a cell phone app.
264
00:12:34,186 --> 00:12:36,580
There is an app for everything.
265
00:12:40,286 --> 00:12:41,418
Hello?
266
00:12:44,979 --> 00:12:46,285
Where's Agent Knight?
267
00:12:46,328 --> 00:12:48,775
I don't know. They said she was here.
268
00:12:51,638 --> 00:12:53,205
Agent Knight?
269
00:12:53,248 --> 00:12:55,207
Need a little
private time. Come back later.
270
00:12:55,250 --> 00:12:57,252
Oh, okay, uh,
we'll just wait in the hall.
271
00:12:57,296 --> 00:12:58,819
Wait.
272
00:13:00,125 --> 00:13:01,474
NCIS?
273
00:13:01,517 --> 00:13:03,737
Uh, yeah, Agents Bishop and Torres.
274
00:13:03,781 --> 00:13:05,173
Is everything all right?
275
00:13:06,560 --> 00:13:07,735
Thank God.
276
00:13:08,358 --> 00:13:10,222
I thought you were the nurse.
277
00:13:11,858 --> 00:13:13,442
Have you been cleared to go home?
278
00:13:13,486 --> 00:13:16,750
Not going home. I'm going to NCIS.
279
00:13:16,794 --> 00:13:18,447
My team is dead and I need to know why.
280
00:13:18,491 --> 00:13:19,797
That's actually why we're here.
281
00:13:19,840 --> 00:13:21,102
We have a few questions
about what happened.
282
00:13:21,146 --> 00:13:22,756
Cool. We can talk in the car.
283
00:13:22,800 --> 00:13:24,900
Kind of in the middle
of a prison break here.
284
00:13:26,630 --> 00:13:28,317
H... uh...
285
00:13:29,763 --> 00:13:31,112
Nurse Janeway.
286
00:13:31,156 --> 00:13:33,027
This is not what you think.
287
00:13:33,071 --> 00:13:34,115
Mm-hmm.
288
00:13:34,159 --> 00:13:35,116
This time.
289
00:13:35,160 --> 00:13:36,465
Get back in bed.
290
00:13:36,509 --> 00:13:38,119
Don't make me say it twice.
291
00:13:39,555 --> 00:13:41,296
And you two are on my list now.
292
00:13:41,340 --> 00:13:42,471
Great.
293
00:13:44,665 --> 00:13:46,580
The doctor said you have five minutes.
294
00:13:46,605 --> 00:13:48,171
That's it.
295
00:13:50,727 --> 00:13:54,135
Well, Agents Bishop, Torres,
296
00:13:54,179 --> 00:13:55,763
looks like we're talking in here.
297
00:13:55,824 --> 00:13:58,836
We think we know
how the explosive was detonated.
298
00:13:59,275 --> 00:14:00,342
Well, that was quick.
299
00:14:00,385 --> 00:14:03,101
Well, we need your confirmation.
We think Petty Officer Withers
300
00:14:03,144 --> 00:14:04,450
used a cell phone app.
301
00:14:04,493 --> 00:14:06,147
Did you see him using a phone or...
302
00:14:06,191 --> 00:14:08,715
Wait. You think Toby set it off?
303
00:14:08,759 --> 00:14:10,195
Is that a problem?
304
00:14:11,127 --> 00:14:12,893
For a couple of reasons.
305
00:14:12,937 --> 00:14:15,330
First of all, Toby hated cell phones.
306
00:14:15,374 --> 00:14:16,941
He kept going on about
how the government
307
00:14:16,984 --> 00:14:18,507
uses them to brainwash people.
308
00:14:18,551 --> 00:14:21,336
And second, he was handcuffed
by three REACT agents
309
00:14:21,380 --> 00:14:22,816
when the bomb detonated.
310
00:14:22,860 --> 00:14:23,861
Are you sure about that?
311
00:14:24,731 --> 00:14:25,950
Look, I know I hit my head
312
00:14:25,993 --> 00:14:28,039
and things are still a little fuzzy.
313
00:14:28,082 --> 00:14:30,171
But I know what I saw.
314
00:14:30,215 --> 00:14:32,130
Toby didn't set off a damn thing.
315
00:14:33,192 --> 00:14:35,983
Well, if he didn't detonate
that bomb, who did?
316
00:14:36,482 --> 00:14:37,701
I was hoping you'd tell me.
317
00:14:46,150 --> 00:14:48,189
So, Toby didn't detonate the bomb?
318
00:14:48,233 --> 00:14:49,756
Not according to Knight.
319
00:14:49,800 --> 00:14:52,628
She said he didn't have a phone
or the opportunity to use one.
320
00:14:52,672 --> 00:14:54,239
I don't understand. Was
someone else in the house?
321
00:14:54,282 --> 00:14:57,242
No, which is why Knight thinks
it was triggered remotely.
322
00:14:57,442 --> 00:14:59,961
- So if Toby wasn't the bomber...
- He was the target.
323
00:14:59,985 --> 00:15:02,247
So we're thinking the
killer called the tip line
324
00:15:02,290 --> 00:15:03,988
to have REACT do the dirty work.
325
00:15:04,031 --> 00:15:06,991
But when they found out
Toby was being taken alive,
326
00:15:07,034 --> 00:15:08,253
they went to plan B.
327
00:15:08,296 --> 00:15:09,936
Remote trigger, the place goes up.
328
00:15:09,980 --> 00:15:12,026
Whoever wanted Toby dead wanted it bad.
329
00:15:12,071 --> 00:15:13,942
Lot of work for one guy.
330
00:15:14,638 --> 00:15:15,813
Hey.
331
00:15:15,838 --> 00:15:17,057
Hi.
332
00:15:19,046 --> 00:15:20,047
How's it going?
333
00:15:20,560 --> 00:15:21,657
Mm...
334
00:15:22,590 --> 00:15:24,201
Give me the rundown.
335
00:15:25,661 --> 00:15:29,404
Oh, I got cleared to leave the hospital.
336
00:15:31,102 --> 00:15:32,712
I swear.
337
00:15:35,567 --> 00:15:37,195
Can I use that desk?
338
00:15:37,238 --> 00:15:38,892
Ooh... Uh...
339
00:15:38,936 --> 00:15:40,415
Sorry, Agent Knight?
340
00:15:40,459 --> 00:15:41,895
Uh, just call me Jessica.
341
00:15:41,939 --> 00:15:43,941
Or Jess. Or Knight.
Or whatever you want.
342
00:15:43,984 --> 00:15:46,212
Okay, I-I think
there's been a mistake here.
343
00:15:46,256 --> 00:15:48,467
Oof. You ever get that thing
where your sock
344
00:15:48,510 --> 00:15:50,338
is all weird inside of your shoe?
345
00:15:50,382 --> 00:15:51,941
I got dressed so quick
346
00:15:51,990 --> 00:15:53,472
- at the hospital.
- I just spoke with the director.
347
00:15:53,515 --> 00:15:55,007
He said that you were taking time off.
348
00:15:55,040 --> 00:15:56,649
See, that's what he told me to do.
349
00:15:56,692 --> 00:15:58,172
That's not what I'm doing.
350
00:15:58,216 --> 00:15:59,783
Oh, come on.
351
00:15:59,826 --> 00:16:01,741
If any one of you lost any one of you,
352
00:16:01,785 --> 00:16:03,874
would you just go home
and cry on your couch?
353
00:16:05,641 --> 00:16:07,312
I'm actually pretty good at this.
354
00:16:07,650 --> 00:16:09,270
And you have a spare desk here.
355
00:16:09,314 --> 00:16:11,272
Oh, yeah, so this is not a spare.
356
00:16:11,316 --> 00:16:12,983
This is, um...
357
00:16:15,832 --> 00:16:17,137
It's complicated.
358
00:16:17,322 --> 00:16:19,172
Yeah, we appreciate the offer,
359
00:16:19,200 --> 00:16:22,327
but we really need to talk
to Director Vance first.
360
00:16:25,605 --> 00:16:26,685
Uh,
361
00:16:26,710 --> 00:16:28,886
that bat, that's not for people.
362
00:16:28,911 --> 00:16:29,999
Uh, mm-mm.
363
00:16:30,024 --> 00:16:31,591
It's complicated.
364
00:16:35,168 --> 00:16:36,561
Okay.
365
00:16:39,126 --> 00:16:40,780
Give me 72 hours.
366
00:16:40,824 --> 00:16:43,522
If I don't help you produce results,
367
00:16:43,565 --> 00:16:45,306
I'll go cry on my couch.
368
00:16:46,394 --> 00:16:48,875
Tell you what, I'll give you
24 hours, but that's it.
369
00:16:48,919 --> 00:16:53,184
72 hours, the use of this desk
and all your resources.
370
00:16:53,227 --> 00:16:54,489
24 hours,
371
00:16:54,533 --> 00:16:56,084
resources, no desk.
372
00:16:56,111 --> 00:16:58,136
48, resources, desk.
373
00:16:58,175 --> 00:17:00,278
48, resources, no desk.
374
00:17:00,321 --> 00:17:01,650
Done.
375
00:17:04,151 --> 00:17:05,631
Be right down, Kase.
376
00:17:05,674 --> 00:17:06,893
I will go with you,
377
00:17:06,937 --> 00:17:08,906
being how I have nowhere to sit.
378
00:17:08,940 --> 00:17:10,897
Uh, hey, the bat?
379
00:17:10,941 --> 00:17:12,192
Oh.
380
00:17:13,434 --> 00:17:17,221
Oh. Oh, that's Gibbs's desk
381
00:17:17,246 --> 00:17:18,525
Mm.
382
00:17:19,253 --> 00:17:20,428
I'm so sorry.
383
00:17:20,858 --> 00:17:22,317
It's all good.
384
00:17:25,817 --> 00:17:28,915
50 bucks says she wasn't
cleared to leave the hospital.
385
00:17:30,525 --> 00:17:32,752
Hey, Kase. You know Agent Knight here.
386
00:17:32,796 --> 00:17:36,705
Jess. Oh, thank God you're okay.
387
00:17:37,317 --> 00:17:39,578
And I am so sorry for your loss.
388
00:17:39,621 --> 00:17:40,709
Thanks, Kase.
389
00:17:40,753 --> 00:17:43,082
Knight is going to be joining us
on our investigation.
390
00:17:43,142 --> 00:17:44,713
Of course she is.
What else would she do?
391
00:17:44,757 --> 00:17:46,628
Go home and cry on her couch?
392
00:17:46,672 --> 00:17:48,587
Yeah, uh, what-what do we got here?
393
00:17:48,817 --> 00:17:50,632
Well, I'm trying to
figure out the cell app
394
00:17:50,676 --> 00:17:52,634
that set off the bomb.
395
00:17:52,678 --> 00:17:54,160
Using the REACT gear?
396
00:17:54,190 --> 00:17:57,161
Yep. REACT is part of a pilot program.
397
00:17:57,204 --> 00:17:59,467
They're testing a line of body armor.
398
00:17:59,511 --> 00:18:01,339
Using LED lights,
399
00:18:01,382 --> 00:18:03,242
an X-2R solar charger,
400
00:18:03,286 --> 00:18:04,871
CO2 detectors. Nice.
401
00:18:04,912 --> 00:18:06,741
And a built-in receiver that detects
402
00:18:06,779 --> 00:18:08,389
nearby radio frequencies.
403
00:18:08,433 --> 00:18:09,913
Any chance it can tell
us what cellular signals
404
00:18:09,956 --> 00:18:11,958
were in the room when the bomb went off?
405
00:18:12,002 --> 00:18:14,526
It could, if the data wasn't encoded
406
00:18:14,569 --> 00:18:16,571
in a propriety software
407
00:18:16,615 --> 00:18:18,617
only accessible by the manufacturer.
408
00:18:18,660 --> 00:18:20,053
Kessler Gear Systems?
409
00:18:20,097 --> 00:18:21,794
Talk to them, get the tech
manual for the device,
410
00:18:21,837 --> 00:18:23,578
maybe that'll get us somewhere.
411
00:18:23,622 --> 00:18:25,233
Nice. Thanks, Kase.
412
00:18:26,317 --> 00:18:27,669
Knight, you coming?
413
00:18:28,150 --> 00:18:29,543
I only have 48 hours.
414
00:18:29,568 --> 00:18:31,396
Reading manuals isn't my thing.
415
00:18:56,733 --> 00:18:58,352
Making new friends, huh?
416
00:18:58,817 --> 00:19:00,006
Old one.
417
00:19:00,775 --> 00:19:02,574
- MPD, retired.
- Hmm.
418
00:19:02,617 --> 00:19:04,576
He brought you a present?
419
00:19:06,578 --> 00:19:08,014
So did you.
420
00:19:08,058 --> 00:19:11,583
Well, I thought you might be missing it.
421
00:19:11,626 --> 00:19:13,715
The bat, that is.
422
00:19:17,775 --> 00:19:18,894
What?
423
00:19:20,809 --> 00:19:22,608
You tell me, Bishop.
424
00:19:23,858 --> 00:19:25,733
You called for a meet.
425
00:19:26,076 --> 00:19:27,555
What's on your mind?
426
00:19:27,599 --> 00:19:29,608
Um...
427
00:19:30,733 --> 00:19:31,820
you heard about the REACT team.
428
00:19:31,864 --> 00:19:33,692
- Mm-hmm.
- So what do you think?
429
00:19:34,108 --> 00:19:36,042
- I'm trying not to.
- You know, Agent Knight,
430
00:19:36,086 --> 00:19:38,349
she, uh, she lost everyone,
her whole team.
431
00:19:38,392 --> 00:19:40,094
Just like that, gone.
432
00:19:40,161 --> 00:19:41,917
Makes you think,
433
00:19:41,961 --> 00:19:43,615
was it worth it?
434
00:19:44,572 --> 00:19:46,096
Think you'd have to ask her.
435
00:19:47,237 --> 00:19:49,608
No, Gibbs, I'm...
436
00:19:50,483 --> 00:19:52,232
I'm asking you.
437
00:19:52,692 --> 00:19:54,275
Was it worth it?
438
00:19:55,670 --> 00:19:57,358
Doing what you did,
439
00:19:58,586 --> 00:20:00,650
getting suspended, was...
440
00:20:01,900 --> 00:20:03,200
was it worth it?
441
00:20:06,203 --> 00:20:09,567
Some things, Bishop, they have a cost.
442
00:20:12,818 --> 00:20:14,900
You still got to get it done.
443
00:20:15,983 --> 00:20:21,131
Was it worth losing... us?
444
00:20:24,786 --> 00:20:26,108
I don't know.
445
00:20:30,140 --> 00:20:31,880
I don't know.
446
00:20:38,317 --> 00:20:40,324
I got to tell you, Mr. Kessler,
when your company
447
00:20:40,367 --> 00:20:42,804
offered to send someone over
to decode the smart armor,
448
00:20:42,848 --> 00:20:45,068
I was expecting one of
your techies, not the CEO.
449
00:20:45,111 --> 00:20:48,245
I'm still a techie
at heart, Agent McGee.
450
00:20:48,288 --> 00:20:53,293
I started Kessler Gear Systems
on a workbench in my basement.
451
00:20:53,689 --> 00:20:55,125
It's my baby.
452
00:20:55,150 --> 00:20:57,232
Plus, I owe NCIS a lot.
453
00:20:57,262 --> 00:20:59,169
- Because of the pilot program?
- Thanks to feedback
454
00:20:59,212 --> 00:21:01,606
from REACT, we're about to close
a government contract
455
00:21:01,649 --> 00:21:03,999
on a whole new line of armor.
456
00:21:04,043 --> 00:21:05,088
Congrats.
457
00:21:05,131 --> 00:21:06,600
And you're welcome.
458
00:21:06,679 --> 00:21:08,961
He, don't worry.
Part of the deal is making sure
459
00:21:09,004 --> 00:21:11,268
that, from here on out, we provide NCIS
460
00:21:11,311 --> 00:21:14,401
with as much gear
and tech support as they need.
461
00:21:14,445 --> 00:21:15,707
Nice.
462
00:21:17,400 --> 00:21:20,015
It looks like the data packet is intact.
463
00:21:22,463 --> 00:21:25,380
Yep. Our body armor
only picked up one RFID signal
464
00:21:25,432 --> 00:21:27,022
at the time of the explosion.
465
00:21:27,066 --> 00:21:29,895
Oh. Really? One, that's it?
466
00:21:31,201 --> 00:21:32,811
What else do you need?
467
00:21:32,854 --> 00:21:35,161
Well, it's not like you can
tell me the device ID
468
00:21:35,205 --> 00:21:36,858
of the phone that sent the signal.
469
00:21:36,902 --> 00:21:38,947
- Want to bet?
- Wait, seriously?
470
00:21:41,097 --> 00:21:42,620
Well, this is fantastic.
Now we can now ping the phone
471
00:21:42,645 --> 00:21:44,082
to get the location.
472
00:21:46,132 --> 00:21:47,394
That's it?
473
00:21:47,775 --> 00:21:49,306
According to McGee's ping,
474
00:21:49,349 --> 00:21:52,700
the phone that set off
the bomb is inside that RV.
475
00:21:54,354 --> 00:21:56,443
I'm only getting heat
signatures from a microwave
476
00:21:56,487 --> 00:21:57,879
and mini-fridge.
477
00:21:57,923 --> 00:21:59,490
No explosive devices.
478
00:21:59,533 --> 00:22:00,983
What about people?
479
00:22:01,535 --> 00:22:04,582
Only one. Asleep on the couch.
480
00:22:04,625 --> 00:22:06,671
Yeah, well, backup should be here soon.
481
00:22:10,067 --> 00:22:11,650
It's funny.
482
00:22:12,111 --> 00:22:13,591
Huh?
483
00:22:13,634 --> 00:22:16,289
Well, I just thought
that two trained agents
484
00:22:16,333 --> 00:22:20,032
against one sleeping RV owner
were pretty good odds.
485
00:22:22,121 --> 00:22:23,514
They are.
486
00:22:23,557 --> 00:22:26,081
So... let's move in.
487
00:22:26,125 --> 00:22:28,127
See? That's why we
should never be partners.
488
00:22:28,171 --> 00:22:29,550
- Why not?
- Because you can't have
489
00:22:29,574 --> 00:22:32,827
two attack dogs.
Someone's got to hold the leash.
490
00:22:35,830 --> 00:22:38,118
But we do have the element of surprise.
491
00:22:38,145 --> 00:22:39,527
- Mm-hmm.
- And if we wait,
492
00:22:39,551 --> 00:22:41,749
I mean, he could wake up and run.
493
00:22:41,793 --> 00:22:44,275
- Or worse.
- Or worse.
494
00:22:48,626 --> 00:22:50,932
Oh, she's a bad influence.
495
00:22:50,976 --> 00:22:53,631
All right, you take the
back, I'll take the front.
496
00:22:58,942 --> 00:23:00,768
Park ranger!
497
00:23:05,033 --> 00:23:07,253
We need you need to move your vehicle!
498
00:23:11,475 --> 00:23:14,434
- Back was all clear.
- What about the guy on the couch?
499
00:23:14,478 --> 00:23:16,442
He wasn't sleeping.
500
00:23:20,227 --> 00:23:21,533
Saw him through the window.
501
00:23:22,137 --> 00:23:23,661
Same window I crawled through.
502
00:23:24,705 --> 00:23:27,273
His body was still warm enough
to give us a thermal reading.
503
00:23:27,317 --> 00:23:28,796
Can't be dead long.
504
00:23:28,840 --> 00:23:30,842
Yeah, whoever did it was in a hurry.
505
00:23:38,153 --> 00:23:40,504
Hey, did you know this dead guy?
506
00:23:40,547 --> 00:23:42,068
His face doesn't ring a bell.
507
00:23:42,126 --> 00:23:43,525
Why?
508
00:23:44,029 --> 00:23:46,031
Because he knew you.
509
00:23:47,815 --> 00:23:49,649
This guy wasn't trying to blow Toby up.
510
00:23:49,729 --> 00:23:51,036
No.
511
00:23:51,079 --> 00:23:53,081
He was after your whole team.
512
00:24:01,916 --> 00:24:04,005
Petty Officer Withers'
murder was a head-fake.
513
00:24:04,049 --> 00:24:05,500
He was never the target.
514
00:24:05,525 --> 00:24:07,875
Somebody planted a bomb, then
called in an anonymous tip.
515
00:24:07,988 --> 00:24:09,903
You know what happened next.
516
00:24:09,928 --> 00:24:12,042
My team was the real target all along.
517
00:24:12,067 --> 00:24:14,167
- Who did the aiming?
- We know who planted the bomb.
518
00:24:14,320 --> 00:24:16,279
Richie Soren, ex-felon.
519
00:24:16,322 --> 00:24:18,237
Convicted for everything
from check forging
520
00:24:18,281 --> 00:24:20,239
to armed robbery. Lovely guy.
521
00:24:20,283 --> 00:24:22,328
We found a closet
full of bomb-making materials.
522
00:24:22,372 --> 00:24:23,895
Also a wire transfer for 20 grand.
523
00:24:23,938 --> 00:24:25,288
Do the math.
524
00:24:25,331 --> 00:24:28,016
- He was a gun-for-hire.
- Hired, then fired.
525
00:24:28,040 --> 00:24:30,347
We're thinking the mad bomber's
boss was cleaning up loose ends.
526
00:24:30,390 --> 00:24:32,349
Any idea who that boss might be?
527
00:24:32,392 --> 00:24:34,341
Kasie is, uh, back-tracing
the transfer now.
528
00:24:34,391 --> 00:24:35,592
But it's gonna take some time.
529
00:24:35,645 --> 00:24:37,214
I've been racking my brain
trying to figure out
530
00:24:37,257 --> 00:24:39,359
who REACT pissed off enough
to want us dead.
531
00:24:40,272 --> 00:24:41,448
And?
532
00:24:41,525 --> 00:24:43,186
Long list.
533
00:24:43,229 --> 00:24:45,441
Agent Knight, I'm gonna
recommend protective custody.
534
00:24:45,488 --> 00:24:47,842
If the killer's goal was
to take out the REACT agents...
535
00:24:47,886 --> 00:24:49,235
I'm not going into hiding.
536
00:24:50,878 --> 00:24:51,907
Agent Knight...
537
00:24:51,932 --> 00:24:53,804
Let's not do this.
538
00:24:56,358 --> 00:24:58,418
I can take care of myself.
539
00:24:59,442 --> 00:25:01,465
And I need to know
what happened to my team.
540
00:25:09,943 --> 00:25:11,125
Or...
541
00:25:11,150 --> 00:25:14,110
we can argue about it
for the next ten minutes?
542
00:25:17,248 --> 00:25:18,815
Okay.
543
00:25:18,840 --> 00:25:20,580
Just watch your back.
544
00:25:24,132 --> 00:25:26,477
I appreciate you
coming to my side of town.
545
00:25:26,511 --> 00:25:29,267
I rent this space from
the furniture store downstairs.
546
00:25:29,311 --> 00:25:31,879
But the best part is
there is the greatest
547
00:25:31,922 --> 00:25:34,447
little caf� next door,
and it's fantast...
548
00:25:34,490 --> 00:25:35,622
Oh! Oh, no, no, no.
549
00:25:35,665 --> 00:25:37,101
No. Shoes off.
550
00:25:37,750 --> 00:25:40,670
- What?
- Shoes off! I'm serious.
551
00:25:41,889 --> 00:25:43,238
I'm...
552
00:25:43,281 --> 00:25:44,935
Oh, God.
553
00:25:44,979 --> 00:25:47,895
This board is where, where I keep all
554
00:25:47,938 --> 00:25:50,158
of my information on Hannah's murder.
555
00:25:50,201 --> 00:25:53,208
I wasn't expecting
to hear from you so soon
556
00:25:53,245 --> 00:25:55,206
after our conversation in the basement.
557
00:25:55,978 --> 00:25:58,608
On the phone you said
you found something new?
558
00:26:00,995 --> 00:26:03,824
Red duct tape? What does
this have to do with...
559
00:26:03,867 --> 00:26:06,522
It was on her mouth,
her wrists and her ankles.
560
00:26:07,660 --> 00:26:09,357
She-she was bound?
561
00:26:12,615 --> 00:26:14,530
She was hog-tied.
562
00:26:16,900 --> 00:26:18,483
Sorry.
563
00:26:20,275 --> 00:26:21,842
Where did you get this?
564
00:26:21,885 --> 00:26:23,974
I mean, I-I haven't seen this.
565
00:26:24,018 --> 00:26:26,803
- The police.
- It wasn't in their files.
566
00:26:29,025 --> 00:26:30,633
They kept it out.
567
00:26:30,677 --> 00:26:33,201
Probably to throw off the press and...
568
00:26:33,244 --> 00:26:35,275
eliminate copycats.
569
00:26:36,192 --> 00:26:38,467
Um, was this, um...
570
00:26:38,900 --> 00:26:40,861
hog-tying done before...
571
00:26:40,904 --> 00:26:43,341
- Beaten to death with a hammer?
- Oh.
572
00:26:43,385 --> 00:26:45,039
And her body was dumped?
573
00:26:46,431 --> 00:26:47,817
Yeah.
574
00:26:49,434 --> 00:26:50,479
You okay?
575
00:26:58,358 --> 00:26:59,836
Wait a minute.
576
00:27:00,233 --> 00:27:01,969
I've seen this before.
577
00:27:02,483 --> 00:27:04,058
But not about Hannah.
578
00:27:04,608 --> 00:27:06,234
I did an article
579
00:27:06,277 --> 00:27:07,801
quite a while ago
580
00:27:07,844 --> 00:27:10,636
on the rising crime in the suburbs.
581
00:27:10,660 --> 00:27:13,942
I remember this red duct
tape thing from another case.
582
00:27:16,689 --> 00:27:18,342
Make yourself useful.
583
00:27:27,777 --> 00:27:29,779
Ah, here it is!
584
00:27:29,823 --> 00:27:32,608
Here it is. I knew
I was right about this tape.
585
00:27:33,391 --> 00:27:36,090
Brian Stafford.
Found dead seven months ago
586
00:27:36,133 --> 00:27:38,658
in a small town in upstate New York.
587
00:27:38,701 --> 00:27:40,747
Bound with red duct tape
588
00:27:40,790 --> 00:27:42,525
and bludgeoned to death.
589
00:27:43,401 --> 00:27:45,142
- With a hammer?
- Yep.
590
00:27:46,972 --> 00:27:48,442
Huh.
591
00:27:51,714 --> 00:27:53,890
Would you maybe like a napkin?
592
00:27:55,457 --> 00:27:57,285
Uh...
593
00:27:58,331 --> 00:28:00,608
No. I'm good.
594
00:28:08,992 --> 00:28:12,822
So... we have my friend, Hannah,
595
00:28:12,866 --> 00:28:14,781
in Virginia.
596
00:28:14,824 --> 00:28:16,870
Brian Stafford from New York.
597
00:28:16,913 --> 00:28:18,872
Both bound in red tape.
598
00:28:19,358 --> 00:28:21,701
And both bludgeoned
to death with a hammer.
599
00:28:21,744 --> 00:28:23,833
I don't think this is a coincidence.
600
00:28:24,243 --> 00:28:25,592
No such thing.
601
00:28:25,858 --> 00:28:27,576
What, did you find something else?
602
00:28:27,620 --> 00:28:29,220
Someoneelse.
603
00:28:29,248 --> 00:28:30,623
Laura Blankenship found
604
00:28:30,666 --> 00:28:32,189
dead in the Outer Banks.
605
00:28:32,233 --> 00:28:34,670
But this doesn't say
anything about red tape.
606
00:28:34,714 --> 00:28:36,280
Yeah, but look at the wound pattern.
607
00:28:36,324 --> 00:28:37,567
That's a hammer.
608
00:28:37,610 --> 00:28:39,762
Yeah, would you look at that?
609
00:28:40,757 --> 00:28:42,678
So now there are three.
610
00:28:42,722 --> 00:28:46,464
Unless I'm mistaken, this is
starting to look like a...
611
00:28:46,508 --> 00:28:48,983
- Serial killer.
- Yeah.
612
00:28:58,326 --> 00:29:00,696
I'm sorry. I didn't realize.
I-I can come back later.
613
00:29:00,740 --> 00:29:01,958
No...
614
00:29:02,358 --> 00:29:03,873
I've had my fill.
615
00:29:09,792 --> 00:29:11,925
Back in the box.
616
00:29:14,275 --> 00:29:15,711
I don't mean to pry.
617
00:29:16,192 --> 00:29:17,713
But, uh...
618
00:29:18,525 --> 00:29:19,672
"the box"?
619
00:29:20,400 --> 00:29:22,065
You know what I do, Jimmy.
620
00:29:22,109 --> 00:29:25,199
I do, yeah. I can't imagine
how difficult it must be.
621
00:29:25,242 --> 00:29:28,550
Having so many lives depend
on what you say next.
622
00:29:28,593 --> 00:29:30,421
Which is why you need
to find a way to manage it.
623
00:29:32,016 --> 00:29:33,358
How do you?
624
00:29:34,906 --> 00:29:38,126
I've walked into hell more times
than you can count.
625
00:29:39,595 --> 00:29:42,642
A bomber about to blow up a preschool.
626
00:29:43,217 --> 00:29:46,220
A father threatening to slit
his own kid's throat.
627
00:29:46,525 --> 00:29:48,222
And it is my job
628
00:29:48,608 --> 00:29:51,660
to imagine a happy ending
and then to make it happen.
629
00:29:52,025 --> 00:29:54,402
And the only way that you
can do that is to take
630
00:29:54,445 --> 00:29:56,108
every fear...
631
00:29:56,534 --> 00:29:58,058
every pain and just...
632
00:29:58,101 --> 00:29:59,755
Just put it in the box.
633
00:29:59,799 --> 00:30:01,104
And then when it's over,
634
00:30:01,650 --> 00:30:03,275
only then can you risk...
635
00:30:03,759 --> 00:30:05,674
feeling anything.
636
00:30:06,150 --> 00:30:08,677
I mean, that doesn't sound...
637
00:30:09,233 --> 00:30:10,592
healthy at all.
638
00:30:11,985 --> 00:30:13,508
Sorry, it-it doesn't.
639
00:30:13,551 --> 00:30:14,857
Never said it was healthy.
640
00:30:14,901 --> 00:30:17,294
Just... just necessary.
641
00:30:20,400 --> 00:30:21,777
And to be honest, I think that's
642
00:30:21,821 --> 00:30:23,953
why I'm still alive and they're not.
643
00:30:24,263 --> 00:30:26,395
What happened in that house?
644
00:30:30,400 --> 00:30:31,779
I-I might not have
645
00:30:31,821 --> 00:30:34,572
a-a knife or...
646
00:30:34,616 --> 00:30:36,608
a bomb, but...
647
00:30:39,275 --> 00:30:40,840
you can talk to me.
648
00:30:46,733 --> 00:30:48,412
I left them.
649
00:30:51,775 --> 00:30:53,965
When Petty Officer Withers surrendered
650
00:30:54,017 --> 00:30:55,942
and my team came in to make the arrest,
651
00:30:55,985 --> 00:30:57,987
I needed to get out of that room fast.
652
00:30:58,983 --> 00:31:01,425
You had to take a breath, right?
653
00:31:02,775 --> 00:31:04,472
And now...
654
00:31:05,483 --> 00:31:07,344
are you thinking
you should've died with them?
655
00:31:12,872 --> 00:31:14,858
I left my team.
656
00:31:18,650 --> 00:31:21,054
I know a thing or two
about survivor's guilt.
657
00:31:24,317 --> 00:31:26,983
And the question
that I've learned to ask?
658
00:31:27,983 --> 00:31:29,845
How would he feel
659
00:31:29,889 --> 00:31:31,650
about you surviving?
660
00:31:35,400 --> 00:31:37,897
Wherever Agent Madden is right now,
661
00:31:37,940 --> 00:31:39,812
I think he'd be thrilled.
662
00:31:44,163 --> 00:31:46,644
He, of all people, knew
how short life could be.
663
00:31:48,900 --> 00:31:50,518
Why "of all people"?
664
00:31:52,073 --> 00:31:53,944
His advanced lung disease.
665
00:31:54,783 --> 00:31:57,090
- Are you telling me Eddie was sick?
- Yes.
666
00:31:57,133 --> 00:31:58,787
Based on his current condition,
667
00:31:58,831 --> 00:32:01,007
he had less than a year to live.
668
00:32:03,661 --> 00:32:05,315
He never said anything.
669
00:32:06,442 --> 00:32:07,491
It would appear that you're not
670
00:32:07,535 --> 00:32:09,775
the only one who's good
at compartmentalizing.
671
00:32:13,067 --> 00:32:15,021
Think I got a lead.
672
00:32:15,733 --> 00:32:17,371
Just came from Agent Madden's house,
673
00:32:17,414 --> 00:32:18,894
found something pretty
interesting in his garage.
674
00:32:18,938 --> 00:32:20,200
Look at this.
675
00:32:20,243 --> 00:32:22,637
Uh, that's REACT's smart armor.
676
00:32:22,680 --> 00:32:23,638
That's not very interesting.
677
00:32:23,681 --> 00:32:24,900
How about now?
678
00:32:24,944 --> 00:32:26,728
A ton of it, stashed at his house.
679
00:32:26,771 --> 00:32:28,730
Okay, so what do you think
he was doing with all that gear?
680
00:32:28,773 --> 00:32:30,253
Worth a ton of money.
681
00:32:30,297 --> 00:32:31,864
You think he was doing
some kind of side business?
682
00:32:31,907 --> 00:32:35,128
Like maybe selling, uh,
stolen equipment on the DL?
683
00:32:36,085 --> 00:32:37,695
No way Eddie was dirty.
684
00:32:38,976 --> 00:32:40,239
It's just a theory.
685
00:32:40,655 --> 00:32:42,788
Well, your theory's wrong.
686
00:32:43,266 --> 00:32:45,417
Equipment's supposed
to stay in the NCIS armory.
687
00:32:45,477 --> 00:32:48,141
And Eddie had authorization
to take it out.
688
00:32:48,623 --> 00:32:50,669
He was the gear manager.
689
00:32:52,650 --> 00:32:54,192
I understand...
690
00:32:57,483 --> 00:32:59,275
Eddie was a good cop.
691
00:33:00,109 --> 00:33:01,415
I'd bet my life on it.
692
00:33:01,458 --> 00:33:04,505
In fact, I have, more than once.
693
00:33:06,900 --> 00:33:08,074
After you told me about
694
00:33:08,117 --> 00:33:10,380
all that missing gear,
I took the liberty
695
00:33:10,424 --> 00:33:13,079
of tracking Agent Madden's
movements in our building,
696
00:33:13,122 --> 00:33:15,908
to see if anything
flagged my weirdometer.
697
00:33:15,951 --> 00:33:18,258
And it got flagged.
698
00:33:18,301 --> 00:33:21,043
According to the system logs,
uh, Agent Madden swiped
699
00:33:21,087 --> 00:33:26,395
his REACT key card at the NCIS
training facility four days ago.
700
00:33:26,432 --> 00:33:28,050
So? He is a gym rat.
701
00:33:28,094 --> 00:33:29,922
- 11:00 p.m. at night?
- Night owl.
702
00:33:29,965 --> 00:33:33,186
Take a look at the security
footage from the gym
703
00:33:33,609 --> 00:33:35,437
at 11:00 p.m.
704
00:33:36,537 --> 00:33:37,625
He ain't there.
705
00:33:37,668 --> 00:33:39,975
Even though his key card said he was.
706
00:33:40,019 --> 00:33:41,237
That's weird.
707
00:33:41,281 --> 00:33:42,760
Try mildly irregular.
708
00:33:42,804 --> 00:33:44,632
Those card readers glitch all the time.
709
00:33:44,675 --> 00:33:45,981
Yeah, you're right.
710
00:33:46,025 --> 00:33:48,462
They glitch. They're glitchers.
711
00:33:48,505 --> 00:33:52,640
So to be sure,
I checked the actual data logs
712
00:33:52,683 --> 00:33:54,990
to get secondary confirmation
of the swipe,
713
00:33:55,034 --> 00:33:57,123
and according to the data logs,
714
00:33:57,608 --> 00:33:59,647
Madden was some place else entirely
715
00:33:59,690 --> 00:34:01,997
when he swiped his card.
716
00:34:02,858 --> 00:34:04,043
Where was he?
717
00:34:04,567 --> 00:34:06,393
At the armory.
718
00:34:09,048 --> 00:34:11,050
Walking out with a
quarter-million dollars'
719
00:34:11,093 --> 00:34:12,399
worth of equipment.
720
00:34:12,442 --> 00:34:15,532
Which he then tried to
cover up afterwards.
721
00:34:16,533 --> 00:34:18,100
Not a good look.
722
00:34:29,135 --> 00:34:31,006
She took that well.
723
00:34:38,425 --> 00:34:41,167
So if Madden
was stealing gear from NCIS,
724
00:34:41,210 --> 00:34:42,748
how did he end up dead?
725
00:34:42,805 --> 00:34:44,518
Maybe he had a falling out with a buyer.
726
00:34:44,694 --> 00:34:46,261
Or a partner.
727
00:34:48,888 --> 00:34:51,586
Sorry about the lab. Won't happen again.
728
00:34:52,439 --> 00:34:56,269
If Madden was dirty, Madden was dirty.
729
00:34:57,337 --> 00:34:59,750
- I'm sorry, what did I miss?
- I killed a stapler.
730
00:34:59,775 --> 00:35:01,386
Oh, you know, I've been there.
731
00:35:01,578 --> 00:35:03,450
So what makes you think
that he had a partner?
732
00:35:03,493 --> 00:35:05,234
He'd been taking calls on the job.
733
00:35:05,278 --> 00:35:06,888
Personal calls,
in the middle of the day.
734
00:35:06,931 --> 00:35:09,196
At first I didn't think
anything about it, but now...
735
00:35:09,238 --> 00:35:11,284
Maybe they were calls were to
a partner about the stolen gear?
736
00:35:11,327 --> 00:35:13,068
And maybe that partner
got tired of going halfsies
737
00:35:13,112 --> 00:35:14,287
and took Madden out.
738
00:35:14,330 --> 00:35:15,723
We got to find this partner.
739
00:35:15,766 --> 00:35:17,203
Yeah, which is why I've been pulling up
740
00:35:17,246 --> 00:35:19,509
GPS history from Madden's car.
741
00:35:20,067 --> 00:35:22,382
So this is from last week.
742
00:35:22,425 --> 00:35:24,253
Damn. He's been all over the place.
743
00:35:24,297 --> 00:35:27,082
Yeah, Madden stopped
at three law offices
744
00:35:27,126 --> 00:35:29,443
and two chemical laboratories.
745
00:35:29,486 --> 00:35:32,348
It's not the kind of people who
usually buy stolen body armor.
746
00:35:32,392 --> 00:35:34,046
So what was he doing?
747
00:35:34,089 --> 00:35:36,874
He was trying to figure out
why the armor was killing him.
748
00:35:39,442 --> 00:35:41,227
Madden had advanced lung disease.
749
00:35:41,270 --> 00:35:43,881
Turns out it was
idiopathic pulmonary fibrosis.
750
00:35:43,925 --> 00:35:45,231
Is that unusual?
751
00:35:45,274 --> 00:35:46,884
Not if you're over 65
and you're a heavy smoker,
752
00:35:46,928 --> 00:35:48,756
or if you happen to work
around toxic fumes.
753
00:35:48,799 --> 00:35:52,238
I dove into his medical history.
Madden was a health nut.
754
00:35:52,281 --> 00:35:54,109
His only issue was a minor
755
00:35:54,153 --> 00:35:55,632
asthma condition
which he managed just fine
756
00:35:55,676 --> 00:35:58,113
up until about a year ago,
when it got way worse.
757
00:35:58,157 --> 00:36:00,202
Now, that coincides with...
758
00:36:00,246 --> 00:36:02,248
The gear pilot program,
759
00:36:02,291 --> 00:36:04,772
which started exactly a year ago.
760
00:36:04,815 --> 00:36:07,427
So you're saying
the armor made him sick?
761
00:36:07,470 --> 00:36:08,993
I had Kasie run an analysis
on the materials.
762
00:36:09,037 --> 00:36:14,434
Turns out the outer materials
had high levels of PBDE.
763
00:36:17,306 --> 00:36:19,047
Pretend like I'm not as smart as you.
764
00:36:19,091 --> 00:36:21,354
Sorry, right, uh, it-it's
used in flame retardants,
765
00:36:21,397 --> 00:36:24,027
or at least it was,
until 2004 when it was banned
766
00:36:24,104 --> 00:36:26,750
because the off-gassing
was found to be so highly toxic.
767
00:36:26,794 --> 00:36:29,405
But I wore the armor, too.
My entire team did.
768
00:36:29,449 --> 00:36:31,537
So how come Madden was
the only one who got sick?
769
00:36:31,561 --> 00:36:34,062
For you and for others,
it would take years
770
00:36:34,106 --> 00:36:35,933
of exposure to get sick.
771
00:36:35,977 --> 00:36:37,152
But for someone like Madden,
772
00:36:37,196 --> 00:36:39,285
with a preexisting asthma condition?
773
00:36:40,317 --> 00:36:43,330
Putting this armor on
was like a ticking time bomb.
774
00:36:43,374 --> 00:36:47,206
So Madden wasn't stealing
those boxes to sell them,
775
00:36:47,249 --> 00:36:48,816
he was gathering evidence.
776
00:36:48,859 --> 00:36:51,558
Which explains why he was
visiting labs and law offices.
777
00:36:51,601 --> 00:36:53,125
He was building a case.
778
00:36:53,168 --> 00:36:54,430
Against who?
779
00:36:54,474 --> 00:36:56,476
Mr. Kessler, we appreciate you
coming in again,
780
00:36:56,519 --> 00:36:59,000
We just have a, uh, few more
questions about your gear.
781
00:36:59,043 --> 00:37:01,690
Of course.
Like I said, anything you need.
782
00:37:01,745 --> 00:37:03,526
What do you want to know?
783
00:37:03,570 --> 00:37:06,399
Well, how long have you known
that it could make you sick?
784
00:37:11,621 --> 00:37:13,145
Wait a minute, I'm confused.
785
00:37:13,188 --> 00:37:14,276
Really?
786
00:37:14,320 --> 00:37:15,973
Seems pretty clear to me.
787
00:37:16,017 --> 00:37:17,845
Your company manufactured body armor
788
00:37:17,888 --> 00:37:20,052
that contained
an illegal toxic chemical.
789
00:37:20,077 --> 00:37:21,383
Cheaper to make.
790
00:37:21,408 --> 00:37:22,888
But if it kills people, so what, right?
791
00:37:22,913 --> 00:37:24,350
Agent Madden found out about it.
792
00:37:24,420 --> 00:37:25,900
And when he threatened to expose you
793
00:37:25,925 --> 00:37:27,595
on the heels of your
big government contract...
794
00:37:27,620 --> 00:37:28,866
You killed him.
795
00:37:29,073 --> 00:37:30,510
Oh, I'm sorry, no, you,
796
00:37:30,553 --> 00:37:32,509
you hired someone to kill him.
797
00:37:32,560 --> 00:37:34,601
And so that no one ever found
out about the tainted gear,
798
00:37:34,644 --> 00:37:36,980
you fixed the problem
in your new product line.
799
00:37:37,023 --> 00:37:38,692
No more icky stuff.
800
00:37:38,735 --> 00:37:41,564
Is this supposed to intimidate me?
801
00:37:41,608 --> 00:37:43,305
'Cause if you want to see intimidation,
802
00:37:43,349 --> 00:37:44,501
wait until my lawyers get here.
803
00:37:44,525 --> 00:37:45,617
Well, we'd like to meet them.
804
00:37:45,669 --> 00:37:46,743
We'll show them this.
805
00:37:46,787 --> 00:37:49,355
- Am I supposed to know what that is?
- Well, you should.
806
00:37:49,398 --> 00:37:50,704
It's the wire transfer you paid
807
00:37:50,747 --> 00:37:52,125
to Richie Soren to blow up the house.
808
00:37:52,154 --> 00:37:54,055
You remember him? Ex-con,
809
00:37:54,098 --> 00:37:55,229
lived in an RV?
810
00:37:55,273 --> 00:37:56,840
It took us a little while,
but we traced the payment
811
00:37:56,884 --> 00:37:59,800
back to an offshore account
owned by you.
812
00:38:00,162 --> 00:38:02,567
See, you're not the only one
with cool gadgets.
813
00:38:04,935 --> 00:38:07,534
Okay, yes,
814
00:38:07,577 --> 00:38:09,897
Madden was going to expose me
and ruin everything,
815
00:38:09,940 --> 00:38:13,466
but hiring the bomber wasn't my idea.
816
00:38:13,928 --> 00:38:16,017
Then whose idea was it?
817
00:38:22,126 --> 00:38:23,258
Kessler?
818
00:38:23,302 --> 00:38:24,608
He gave you up.
819
00:38:25,983 --> 00:38:27,267
Told us everything.
820
00:38:27,327 --> 00:38:29,569
Well, I suppose if it had to end,
821
00:38:29,612 --> 00:38:32,093
better it be with... with you.
822
00:38:32,136 --> 00:38:34,835
Tell me, when Madden first
came to you with his concerns
823
00:38:34,878 --> 00:38:37,272
about the gear, did you even contemplate
824
00:38:37,316 --> 00:38:39,405
going to the higher-ups
and doing the right thing?
825
00:38:39,448 --> 00:38:41,885
Or did you just go straight
to Kessler and cut a deal?
826
00:38:41,929 --> 00:38:45,411
Keep Madden silent in exchange
for a nice, hefty paycheck.
827
00:38:45,775 --> 00:38:47,413
- No, Jess...
- The anonymous tip
828
00:38:47,456 --> 00:38:49,023
that sent us to that house.
829
00:38:49,066 --> 00:38:50,329
That was you, wasn't it?
830
00:38:50,372 --> 00:38:52,613
You sent us there to kill us.
831
00:38:52,643 --> 00:38:54,463
The bomb was only meant for Madden.
832
00:38:54,507 --> 00:38:56,117
It-it was supposed
833
00:38:56,160 --> 00:38:57,945
to go off when he was in the house alone
834
00:38:57,988 --> 00:38:59,294
going through final sweeps.
835
00:38:59,338 --> 00:39:01,296
It w... it was Soren.
836
00:39:01,340 --> 00:39:03,255
Soren jumped the gun.
837
00:39:03,298 --> 00:39:05,730
I never intended to hurt you,
838
00:39:05,754 --> 00:39:07,781
ever, or the others.
839
00:39:07,824 --> 00:39:09,269
And that makes it okay?
840
00:39:09,313 --> 00:39:12,799
I figured,
since Madden was dying anyway...
841
00:39:12,875 --> 00:39:15,233
Tom, he was family.
842
00:39:15,832 --> 00:39:18,966
They all were. Are you seriously
trying to justify this?
843
00:39:19,009 --> 00:39:20,750
No.
844
00:39:24,928 --> 00:39:26,887
I'm just talking.
845
00:39:32,806 --> 00:39:35,025
Well, the time for that is over.
846
00:39:39,935 --> 00:39:41,067
Yeah.
847
00:39:41,205 --> 00:39:42,608
Let's go.
848
00:39:43,567 --> 00:39:44,818
Come on.
849
00:39:45,608 --> 00:39:48,067
I suppose you're right, Jess.
850
00:39:49,779 --> 00:39:50,824
What are you doing, Tom?
851
00:39:50,867 --> 00:39:54,480
I'm saving you from filling out
a lot of paperwork.
852
00:39:54,523 --> 00:39:57,400
I remember how much
you always hated that.
853
00:40:06,492 --> 00:40:09,190
Aren't you gonna try and stop me?
854
00:40:09,817 --> 00:40:13,716
Use your tricks to talk me out of it?
855
00:40:15,544 --> 00:40:17,025
No.
856
00:40:21,583 --> 00:40:23,759
I've already played my trick.
857
00:40:24,640 --> 00:40:25,859
What?
858
00:40:25,902 --> 00:40:27,858
Why do you think I'm
on this side of you?
859
00:40:28,557 --> 00:40:30,254
I wanted the sun at your back
so you wouldn't see
860
00:40:30,298 --> 00:40:32,735
the agent I have
coming up on your right.
861
00:40:47,184 --> 00:40:51,450
And just as Agents Madden,
Ono and Vargas
862
00:40:52,608 --> 00:40:55,932
have given their lives
in service to our country,
863
00:40:55,976 --> 00:40:58,587
they also serve as a reminder
864
00:40:58,631 --> 00:41:01,373
that wherever this life takes us,
865
00:41:01,416 --> 00:41:03,442
whether here or beyond,
866
00:41:04,245 --> 00:41:08,192
we will forever be brothers and sisters,
867
00:41:09,067 --> 00:41:12,733
bound by the duty and honor
868
00:41:13,341 --> 00:41:15,256
to which we are sworn.
869
00:41:24,317 --> 00:41:25,658
Agent Knight.
870
00:41:25,701 --> 00:41:28,704
McGee, I told you, call me Jessica.
871
00:41:28,748 --> 00:41:30,924
Or Jess. Or Knight or...
872
00:41:30,967 --> 00:41:32,882
Hey, um, listen, I just wanted to,
873
00:41:32,926 --> 00:41:34,841
I wanted to say thank you
for your help on the case.
874
00:41:34,884 --> 00:41:36,930
Oh, no, I should be thanking you.
875
00:41:37,483 --> 00:41:41,369
And hey, we did it in under 48 hours.
876
00:41:41,775 --> 00:41:43,676
Well, technically, it
was 49 and a half...
877
00:41:43,719 --> 00:41:45,504
Ugh. But who's counting?
878
00:41:45,547 --> 00:41:48,289
You, apparently.
879
00:41:48,332 --> 00:41:50,465
Well,
880
00:41:50,509 --> 00:41:52,728
maybe I'm losing my touch.
881
00:41:52,772 --> 00:41:54,817
May be a good time to take a step back.
882
00:41:55,442 --> 00:41:57,080
You? Slow down?
883
00:41:57,124 --> 00:42:00,432
More like decompress.
884
00:42:00,475 --> 00:42:02,303
Besides, going back to the office now,
885
00:42:02,346 --> 00:42:03,478
I'd feel like Annie.
886
00:42:03,522 --> 00:42:05,524
Or Harry Potter.
887
00:42:05,567 --> 00:42:07,003
How do you mean?
888
00:42:07,879 --> 00:42:09,525
An orphan.
889
00:42:14,184 --> 00:42:16,230
My family's gone.
890
00:42:18,841 --> 00:42:21,453
I'm not sure where I belong right now.
891
00:42:24,630 --> 00:42:26,719
Well, Jess...
892
00:42:27,720 --> 00:42:29,983
...that's the thing about families.
893
00:42:30,766 --> 00:42:32,900
Sometimes they grow.
63304
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.