All language subtitles for NCIS 18x15 - Blown Away (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,133 --> 00:00:06,484 Previously on NCIS 2 00:00:06,528 --> 00:00:08,312 I have no choice but to suspend you. 3 00:00:08,356 --> 00:00:09,540 Indefinitely. 4 00:00:09,587 --> 00:00:11,128 You look like real people. 5 00:00:11,175 --> 00:00:12,925 I'm Marcie, by the way. 6 00:00:13,926 --> 00:00:15,636 I don't like being ambushed. 7 00:00:15,704 --> 00:00:18,061 I come bearing gifts. A peace offering. 8 00:00:18,105 --> 00:00:19,585 - Why? - What I am most proud of 9 00:00:19,632 --> 00:00:20,817 is my investigative work, 10 00:00:20,847 --> 00:00:22,170 which is about exposing the truth. 11 00:00:22,194 --> 00:00:24,761 And I know you know something about the truth. 12 00:00:24,805 --> 00:00:26,720 And I want to be the one to write about it. 13 00:00:26,763 --> 00:00:28,853 What a surprise. What are you doing here? 14 00:00:28,896 --> 00:00:30,259 I could ask you the same question. 15 00:00:30,305 --> 00:00:32,944 I'm working on a thing and I would really appreciate 16 00:00:32,987 --> 00:00:34,510 your opinion. 17 00:00:34,554 --> 00:00:37,644 Hoping you'll give it a read. 18 00:00:45,130 --> 00:00:46,696 I swear! I'll do it! 19 00:00:46,740 --> 00:00:49,442 No, you won't, Toby. 20 00:00:50,048 --> 00:00:51,701 You're gonna be cool. 21 00:00:51,745 --> 00:00:53,790 No one is getting hurt today, okay? 22 00:00:53,834 --> 00:00:56,184 - Then tell your men outside to leave! - Toby. 23 00:00:56,228 --> 00:00:57,707 I can't do that. 24 00:00:57,751 --> 00:00:59,448 Do I look like the boss? 25 00:00:59,492 --> 00:01:01,842 - Have you seen my paycheck? - I'm serious! 26 00:01:01,886 --> 00:01:04,149 It's been 47 and a half minutes. I say we bust in there already. 27 00:01:04,192 --> 00:01:05,977 - Of course you'd say that. - Cut the chatter. We don't 28 00:01:06,020 --> 00:01:07,369 move in till we hear from Knight. 29 00:01:07,413 --> 00:01:08,718 Look, Toby, Toby. 30 00:01:08,762 --> 00:01:11,025 We've been at this for almost an hour. 31 00:01:11,069 --> 00:01:13,549 I'm tired, you're tired. 32 00:01:13,858 --> 00:01:16,248 I know poor Tina is tired, aren't you, babe? 33 00:01:16,291 --> 00:01:17,814 Uh-huh. 34 00:01:17,858 --> 00:01:19,919 So why don't you just put the gun down? 35 00:01:19,943 --> 00:01:23,037 Why? So you can trick me with your government lies?! 36 00:01:23,081 --> 00:01:25,039 Can I at least get Tina some water? 37 00:01:26,084 --> 00:01:29,739 Hell, I could use some water. I... Is that okay? 38 00:01:31,524 --> 00:01:32,817 Yeah? 39 00:01:50,358 --> 00:01:52,371 You do the grocery shopping, Tina? 40 00:01:52,414 --> 00:01:53,938 Uh-huh. 41 00:01:55,330 --> 00:01:56,592 Does he know? 42 00:01:57,358 --> 00:01:59,334 Know what? What are you two talking about? 43 00:01:59,378 --> 00:02:02,555 Because if it's good news... 44 00:02:02,598 --> 00:02:04,905 now might be the time to tell him. 45 00:02:06,733 --> 00:02:09,301 I was gonna tell him tonight... 46 00:02:09,344 --> 00:02:10,519 Tell me what?! 47 00:02:10,563 --> 00:02:12,565 Toby! 48 00:02:12,608 --> 00:02:14,045 She's pregnant. 49 00:02:16,192 --> 00:02:19,964 You mean to tell me that I'm gonna be a dad? 50 00:02:25,447 --> 00:02:26,753 Get her out of here! 51 00:02:26,796 --> 00:02:28,624 Target secure. Sending out the hostage. 52 00:02:28,668 --> 00:02:30,322 Coming in from the back! 53 00:02:31,062 --> 00:02:33,499 - Go. - Toby didn't mean nothing. 54 00:02:38,025 --> 00:02:39,108 Don't hurt him! 55 00:02:46,468 --> 00:02:54,468 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 56 00:03:21,851 --> 00:03:24,275 - Damn. - I know. 57 00:03:28,075 --> 00:03:31,383 Hey, Jimmy. How you holding up? 58 00:03:31,426 --> 00:03:32,819 You dread days like this. 59 00:03:32,862 --> 00:03:34,342 You know, when it's some of your own. 60 00:03:34,386 --> 00:03:37,041 So far they've recovered the bodies of Agents Vargas and Ono. 61 00:03:37,084 --> 00:03:39,086 And, of course, the-the suspect. 62 00:03:39,400 --> 00:03:43,090 Still looking for Agents Knight and, uh, Madden. 63 00:03:44,613 --> 00:03:46,137 Any chance...? 64 00:03:46,180 --> 00:03:48,400 Bishop, based on the condition of these bodies, I... 65 00:03:49,650 --> 00:03:51,055 No one could have survived that. 66 00:03:51,098 --> 00:03:52,708 Damn it, grab your gear and go in 67 00:03:52,752 --> 00:03:54,101 through the crawl space if you have to. 68 00:03:54,145 --> 00:03:56,538 I want the rest of my agents found. Go, go. 69 00:03:56,582 --> 00:03:58,453 Excuse us, Special Agent Dalton. 70 00:03:58,497 --> 00:04:00,454 - Yeah? - Agents McGee and Torres. 71 00:04:00,487 --> 00:04:02,414 Oh, uh, Gibbs's boys, right? 72 00:04:02,457 --> 00:04:04,894 Yeah, we're-we're sorry for your loss here. 73 00:04:04,938 --> 00:04:06,331 - Thank you. - Mind if we ask 74 00:04:06,374 --> 00:04:07,506 how all this started? 75 00:04:07,549 --> 00:04:09,812 NCIS was called to serve a warrant. 76 00:04:09,856 --> 00:04:13,207 The guy... suspect was considered high-risk, 77 00:04:13,251 --> 00:04:15,166 so the job was assigned to my REACT team. 78 00:04:15,209 --> 00:04:18,517 We entered the house, but the guy took a hostage. 79 00:04:18,560 --> 00:04:19,996 Per protocol, we pulled back 80 00:04:20,040 --> 00:04:21,389 and one agent stayed inside. 81 00:04:21,433 --> 00:04:22,564 Your negotiator. 82 00:04:22,608 --> 00:04:24,218 - Agent Knight. - Yeah. 83 00:04:24,262 --> 00:04:27,047 She took a risk in there and it worked. 84 00:04:27,091 --> 00:04:30,311 The, uh, hostage was freed and the suspect surrendered. 85 00:04:30,355 --> 00:04:31,472 So what went wrong? 86 00:04:32,705 --> 00:04:34,141 That's what you need to find out. 87 00:04:34,185 --> 00:04:35,925 Excuse me. Hey! 88 00:04:35,969 --> 00:04:38,711 Hey, can I get some more guys in here? 89 00:04:47,567 --> 00:04:49,765 - Did you guys know the agents? - I saw Madden 90 00:04:49,809 --> 00:04:52,551 and Vargas a-around a few times. 91 00:04:52,594 --> 00:04:54,379 Say "hi" to in the break room. 92 00:04:55,067 --> 00:04:56,120 You? 93 00:04:56,163 --> 00:04:58,905 Yeah, same. What about you, Bishop? 94 00:04:58,948 --> 00:05:00,167 I didn't know any of them. 95 00:05:00,650 --> 00:05:02,778 Feel kind of badly about that now. 96 00:05:03,317 --> 00:05:04,693 Uniform blast radius. 97 00:05:04,737 --> 00:05:06,347 Definitely a lone device. 98 00:05:06,391 --> 00:05:07,783 But how did it go off? 99 00:05:07,827 --> 00:05:10,046 Well, no signs of the detonator. 100 00:05:10,090 --> 00:05:11,961 It must have been destroyed in the blast. 101 00:05:12,005 --> 00:05:13,833 Like everything else in this place. 102 00:05:13,876 --> 00:05:16,096 Gonna take forever to process. 103 00:05:21,108 --> 00:05:22,320 Do you hear that? 104 00:05:28,317 --> 00:05:29,892 What is that? 105 00:05:33,983 --> 00:05:35,608 That's Morse code. 106 00:05:36,203 --> 00:05:37,900 It's SOS. 107 00:05:48,775 --> 00:05:50,870 Uh, guys, there's someone in here! 108 00:05:59,430 --> 00:06:01,214 It's Agent Knight. 109 00:06:04,884 --> 00:06:06,494 She's alive. 110 00:06:06,538 --> 00:06:08,540 All right, let's get the paramedics in here now! 111 00:06:16,722 --> 00:06:18,506 Uh, yeah. I understand, sir. 112 00:06:18,550 --> 00:06:20,813 Yeah, thank you for keeping us posted. 113 00:06:20,856 --> 00:06:22,293 - Any update on Agent Knight? - Yeah. 114 00:06:22,336 --> 00:06:24,947 Uh, Vance said she suffered a severe concussion. 115 00:06:24,991 --> 00:06:27,341 But they expect her to make a full recovery. 116 00:06:27,385 --> 00:06:29,038 - Well, that's a miracle. - Yeah. 117 00:06:29,082 --> 00:06:30,301 Whatever it is, I'll take it. 118 00:06:30,344 --> 00:06:31,867 She say anything about what happened? 119 00:06:31,911 --> 00:06:33,806 No, not yet. And doctors are still running tests. 120 00:06:33,881 --> 00:06:35,871 So we don't know how the bomb went off. 121 00:06:35,915 --> 00:06:38,047 And we can't talk to the only person who can tell us. 122 00:06:38,091 --> 00:06:39,353 Well, let's start with what we do know. 123 00:06:39,397 --> 00:06:41,225 Petty Officer Second Class Toby Withers. 124 00:06:41,268 --> 00:06:43,618 Wanted for stealing weapons from Naval Station Norfolk. 125 00:06:43,662 --> 00:06:45,707 REACT agents went to serve the arrest warrant, 126 00:06:45,751 --> 00:06:46,921 and Withers took a hostage. 127 00:06:46,964 --> 00:06:49,189 But the hostage was released and Withers surrendered. 128 00:06:49,233 --> 00:06:50,886 Until 90 seconds later when the bomb went boom. 129 00:06:50,930 --> 00:06:52,279 Question is why. 130 00:06:52,323 --> 00:06:54,542 Sure, this guy was facing prison time. 131 00:06:54,586 --> 00:06:56,849 Yeah, but enough to blow himself to kingdom come? 132 00:06:56,892 --> 00:06:59,657 Unless it wasn't about him. When I was working undercover, 133 00:06:59,705 --> 00:07:02,071 I saw this guy selling bootleg DVDs. 134 00:07:02,115 --> 00:07:04,204 Then he jumped off a ten-story building. 135 00:07:04,248 --> 00:07:05,553 It made absolutely no sense. 136 00:07:05,597 --> 00:07:07,773 But then we found heroin 137 00:07:07,816 --> 00:07:09,253 in the DVD cases. 138 00:07:09,296 --> 00:07:10,863 You think our bomber might be up to something bigger 139 00:07:10,906 --> 00:07:12,343 than stolen weapons. 140 00:07:12,386 --> 00:07:14,127 Yeah, we need to get the case notes and speak 141 00:07:14,170 --> 00:07:15,389 to the agent in charge. 142 00:07:15,433 --> 00:07:17,522 Dalton. The guy barking orders, uh, 143 00:07:17,565 --> 00:07:18,653 at the crime scene. 144 00:07:18,697 --> 00:07:20,264 Reminds me of someone. 145 00:07:24,833 --> 00:07:26,008 Hello? 146 00:07:26,525 --> 00:07:28,402 Hey! I'm down here. 147 00:07:29,275 --> 00:07:32,537 Oh. Thanks for agreeing to sit... Whoa. 148 00:07:32,580 --> 00:07:34,190 That's a boat. 149 00:07:34,234 --> 00:07:36,889 You have a boat in your basement? 150 00:07:37,846 --> 00:07:39,587 Where else am I gonna put it? 151 00:07:42,460 --> 00:07:43,548 You wanted to meet? 152 00:07:43,591 --> 00:07:45,463 Yeah. Um... 153 00:07:46,464 --> 00:07:48,466 Oh, first, um, 154 00:07:48,858 --> 00:07:51,338 I read about the fallen NCIS agents. 155 00:07:51,382 --> 00:07:55,516 And I-I wanted to offer my sincere condolences. 156 00:07:56,051 --> 00:07:57,661 Thanks. 157 00:07:57,686 --> 00:07:58,900 Sure. 158 00:08:00,400 --> 00:08:03,481 I also, um, wanted to check on 159 00:08:03,524 --> 00:08:05,352 the file that I... 160 00:08:06,658 --> 00:08:08,747 ...that, um, I gave you. 161 00:08:09,192 --> 00:08:11,097 - Did you read it? - Yeah. 162 00:08:11,140 --> 00:08:12,533 Well, what did you think? 163 00:08:17,669 --> 00:08:19,714 Feel free to use words. 164 00:08:19,758 --> 00:08:23,936 This was a murder case that happened about a year ago. 165 00:08:23,979 --> 00:08:25,807 Any thoughts about that? 166 00:08:26,150 --> 00:08:28,680 I mean, you are a detective. 167 00:08:28,723 --> 00:08:29,942 Suspended, but... 168 00:08:29,985 --> 00:08:30,986 Police got the guy. 169 00:08:31,525 --> 00:08:33,119 - What? - They got the guy. 170 00:08:33,162 --> 00:08:35,991 No. I think they got the wrong guy. 171 00:08:36,035 --> 00:08:38,211 Did you not... Did you... 172 00:08:38,254 --> 00:08:41,442 Did you not see this photograph? 173 00:08:42,525 --> 00:08:44,217 This is the guy they think did it. 174 00:08:44,260 --> 00:08:46,567 Except this guy was in Arlington 175 00:08:46,611 --> 00:08:49,831 when the murder was in Westlawn, four miles away. 176 00:08:49,875 --> 00:08:52,704 - Four and a half. - Okay. 177 00:08:52,747 --> 00:08:54,445 So how could this guy 178 00:08:54,488 --> 00:08:59,188 travel four and a half miles in 20 minutes, on foot, 179 00:08:59,232 --> 00:09:03,150 with 1.5 milligrams of methamphetamine in his system? 180 00:09:04,442 --> 00:09:05,978 It's not my case. 181 00:09:06,021 --> 00:09:08,676 It could be. 182 00:09:08,720 --> 00:09:12,027 The cops have put this thing to bed and moved on. 183 00:09:12,071 --> 00:09:15,030 So that means the killer is still out there. 184 00:09:15,074 --> 00:09:18,904 I want you to help me find him. 185 00:09:19,326 --> 00:09:20,763 Why? 186 00:09:23,256 --> 00:09:26,868 Well, I thought we established that truth and justice, 187 00:09:26,912 --> 00:09:29,393 uh, are how you roll. 188 00:09:29,436 --> 00:09:31,569 We're not talking about me. 189 00:09:31,983 --> 00:09:34,733 Oh. Okay. 190 00:09:35,983 --> 00:09:38,775 I knew the murder victim. Hannah. 191 00:09:40,358 --> 00:09:43,407 She was, she was my childhood best friend. 192 00:09:43,733 --> 00:09:46,975 We lived four houses away from each other. 193 00:09:47,019 --> 00:09:51,110 So, if you're wondering if this is personal for me, it is. 194 00:09:51,153 --> 00:09:52,416 But I know 195 00:09:52,459 --> 00:09:55,680 that there is more to this case. 196 00:09:55,723 --> 00:09:58,204 And I'm pretty sure you do, too. 197 00:10:10,025 --> 00:10:11,783 Thanks for coming up here. 198 00:10:12,067 --> 00:10:14,481 It's the last place on the Navy Yard where I can smoke. 199 00:10:14,525 --> 00:10:15,830 Well, thanks for taking the time. 200 00:10:15,874 --> 00:10:17,266 Of course. You know, 201 00:10:17,310 --> 00:10:18,790 I'm going over and over it again in my head, 202 00:10:19,150 --> 00:10:22,141 trying to figure out how this happened to my team. 203 00:10:22,184 --> 00:10:23,403 Did you talk to Knight yet? 204 00:10:23,447 --> 00:10:25,405 They're not allowing visitors right now. 205 00:10:25,858 --> 00:10:27,929 They wouldn't let me see her, either. 206 00:10:27,973 --> 00:10:29,801 I recruited her, you know. 207 00:10:29,844 --> 00:10:31,324 Straight out of FLETC. 208 00:10:31,367 --> 00:10:33,617 Promised her the job would never get boring. 209 00:10:33,668 --> 00:10:35,720 What can you tell us about Petty Officer Withers? 210 00:10:35,757 --> 00:10:37,243 Real piece of work. 211 00:10:37,286 --> 00:10:38,940 The guy was bragging to his bunkmates 212 00:10:38,984 --> 00:10:42,421 about stealing weapons for some backwoods militia group. 213 00:10:42,473 --> 00:10:44,622 - Aka white supremacists. - Bingo. 214 00:10:44,666 --> 00:10:46,731 They encourage their members to enlist 215 00:10:46,774 --> 00:10:50,082 in order to gain tactical skills and experience. 216 00:10:50,125 --> 00:10:51,562 And stealing weapons. 217 00:10:51,605 --> 00:10:54,303 His CO confronted Withers, he went totally off grid. 218 00:10:54,347 --> 00:10:56,131 Took us three weeks to find him. 219 00:10:56,175 --> 00:10:57,611 - How did you find him? - Got a tip 220 00:10:57,655 --> 00:11:00,309 on the NCIS hotline saying he was shacked up 221 00:11:00,353 --> 00:11:02,007 with an old girlfriend. 222 00:11:02,608 --> 00:11:04,318 Does this tip have a, have a name? 223 00:11:04,362 --> 00:11:05,314 Anonymous. 224 00:11:05,358 --> 00:11:07,360 But agents surveilled the house 225 00:11:07,403 --> 00:11:09,362 and verified it was legit. 226 00:11:09,692 --> 00:11:12,452 Was there anything to suggest that Withers or his group 227 00:11:12,496 --> 00:11:14,541 were maybe into something else? 228 00:11:14,585 --> 00:11:16,325 Yeah, like, something bigger than guns? 229 00:11:16,369 --> 00:11:19,546 Meaning did we know he was gonna set off a damn bomb? 230 00:11:20,634 --> 00:11:21,940 Of course we didn't. 231 00:11:22,275 --> 00:11:24,508 'Cause if we did, I never would've sent Knight, 232 00:11:24,551 --> 00:11:27,423 or any of my agents, into that house. 233 00:11:33,025 --> 00:11:35,329 Hey, Kase, I got your text. Why are we meeting down here? 234 00:11:35,380 --> 00:11:36,496 Bomb parts. 235 00:11:36,540 --> 00:11:37,738 Uh, wouldn't that be in your lab? 236 00:11:37,782 --> 00:11:39,523 If only wishing made it so. 237 00:11:39,566 --> 00:11:41,655 This is our bomber, Petty Officer Withers. 238 00:11:41,699 --> 00:11:44,484 And these are the bomb parts melted to his flesh. 239 00:11:44,528 --> 00:11:46,007 Oof. Uh, okay. 240 00:11:46,051 --> 00:11:49,663 What happened? Was he wearing the bomb when it went off? 241 00:11:49,707 --> 00:11:51,143 Mm, uh, no. 242 00:11:51,186 --> 00:11:54,233 If that were the case, his body would be in tiny pieces. 243 00:11:54,276 --> 00:11:56,235 Instead of tiny pieces being in his body. 244 00:11:56,278 --> 00:11:58,324 See, what happened was the bomb went off 245 00:11:58,367 --> 00:12:00,101 and sent white-hot bomb parts flying 246 00:12:00,155 --> 00:12:02,546 across the room and when they hit his body, 247 00:12:02,589 --> 00:12:04,896 they instantly fused with his dermis and his spine. 248 00:12:04,939 --> 00:12:06,462 So, how does it help our case? 249 00:12:06,506 --> 00:12:07,725 Well, it can help and hurt. 250 00:12:07,768 --> 00:12:09,074 Upon closer inspection... 251 00:12:09,117 --> 00:12:10,554 Mostly done by Jimmy... 252 00:12:10,597 --> 00:12:13,557 I noticed the bomb parts were made by a 3D printer. 253 00:12:13,600 --> 00:12:14,688 Clever. 254 00:12:14,732 --> 00:12:16,037 Ah, too clever. 255 00:12:16,081 --> 00:12:17,561 We're talking about 3D printers 256 00:12:17,604 --> 00:12:20,041 on sale at Best Buy for $99. 257 00:12:20,085 --> 00:12:21,565 Anybody can make these parts. 258 00:12:21,608 --> 00:12:22,914 Mm, guessing that's the "hurt" part. 259 00:12:22,957 --> 00:12:24,554 Yeah. There's no way to track who made it. 260 00:12:24,579 --> 00:12:25,624 How was it detonated? 261 00:12:25,649 --> 00:12:27,085 That's the part that can help. 262 00:12:27,279 --> 00:12:30,804 This is what's left of a long-range RFID receiver. 263 00:12:30,922 --> 00:12:34,142 This bomb was detonated by a cell phone app. 264 00:12:34,186 --> 00:12:36,580 There is an app for everything. 265 00:12:40,286 --> 00:12:41,418 Hello? 266 00:12:44,979 --> 00:12:46,285 Where's Agent Knight? 267 00:12:46,328 --> 00:12:48,775 I don't know. They said she was here. 268 00:12:51,638 --> 00:12:53,205 Agent Knight? 269 00:12:53,248 --> 00:12:55,207 Need a little private time. Come back later. 270 00:12:55,250 --> 00:12:57,252 Oh, okay, uh, we'll just wait in the hall. 271 00:12:57,296 --> 00:12:58,819 Wait. 272 00:13:00,125 --> 00:13:01,474 NCIS? 273 00:13:01,517 --> 00:13:03,737 Uh, yeah, Agents Bishop and Torres. 274 00:13:03,781 --> 00:13:05,173 Is everything all right? 275 00:13:06,560 --> 00:13:07,735 Thank God. 276 00:13:08,358 --> 00:13:10,222 I thought you were the nurse. 277 00:13:11,858 --> 00:13:13,442 Have you been cleared to go home? 278 00:13:13,486 --> 00:13:16,750 Not going home. I'm going to NCIS. 279 00:13:16,794 --> 00:13:18,447 My team is dead and I need to know why. 280 00:13:18,491 --> 00:13:19,797 That's actually why we're here. 281 00:13:19,840 --> 00:13:21,102 We have a few questions about what happened. 282 00:13:21,146 --> 00:13:22,756 Cool. We can talk in the car. 283 00:13:22,800 --> 00:13:24,900 Kind of in the middle of a prison break here. 284 00:13:26,630 --> 00:13:28,317 H... uh... 285 00:13:29,763 --> 00:13:31,112 Nurse Janeway. 286 00:13:31,156 --> 00:13:33,027 This is not what you think. 287 00:13:33,071 --> 00:13:34,115 Mm-hmm. 288 00:13:34,159 --> 00:13:35,116 This time. 289 00:13:35,160 --> 00:13:36,465 Get back in bed. 290 00:13:36,509 --> 00:13:38,119 Don't make me say it twice. 291 00:13:39,555 --> 00:13:41,296 And you two are on my list now. 292 00:13:41,340 --> 00:13:42,471 Great. 293 00:13:44,665 --> 00:13:46,580 The doctor said you have five minutes. 294 00:13:46,605 --> 00:13:48,171 That's it. 295 00:13:50,727 --> 00:13:54,135 Well, Agents Bishop, Torres, 296 00:13:54,179 --> 00:13:55,763 looks like we're talking in here. 297 00:13:55,824 --> 00:13:58,836 We think we know how the explosive was detonated. 298 00:13:59,275 --> 00:14:00,342 Well, that was quick. 299 00:14:00,385 --> 00:14:03,101 Well, we need your confirmation. We think Petty Officer Withers 300 00:14:03,144 --> 00:14:04,450 used a cell phone app. 301 00:14:04,493 --> 00:14:06,147 Did you see him using a phone or... 302 00:14:06,191 --> 00:14:08,715 Wait. You think Toby set it off? 303 00:14:08,759 --> 00:14:10,195 Is that a problem? 304 00:14:11,127 --> 00:14:12,893 For a couple of reasons. 305 00:14:12,937 --> 00:14:15,330 First of all, Toby hated cell phones. 306 00:14:15,374 --> 00:14:16,941 He kept going on about how the government 307 00:14:16,984 --> 00:14:18,507 uses them to brainwash people. 308 00:14:18,551 --> 00:14:21,336 And second, he was handcuffed by three REACT agents 309 00:14:21,380 --> 00:14:22,816 when the bomb detonated. 310 00:14:22,860 --> 00:14:23,861 Are you sure about that? 311 00:14:24,731 --> 00:14:25,950 Look, I know I hit my head 312 00:14:25,993 --> 00:14:28,039 and things are still a little fuzzy. 313 00:14:28,082 --> 00:14:30,171 But I know what I saw. 314 00:14:30,215 --> 00:14:32,130 Toby didn't set off a damn thing. 315 00:14:33,192 --> 00:14:35,983 Well, if he didn't detonate that bomb, who did? 316 00:14:36,482 --> 00:14:37,701 I was hoping you'd tell me. 317 00:14:46,150 --> 00:14:48,189 So, Toby didn't detonate the bomb? 318 00:14:48,233 --> 00:14:49,756 Not according to Knight. 319 00:14:49,800 --> 00:14:52,628 She said he didn't have a phone or the opportunity to use one. 320 00:14:52,672 --> 00:14:54,239 I don't understand. Was someone else in the house? 321 00:14:54,282 --> 00:14:57,242 No, which is why Knight thinks it was triggered remotely. 322 00:14:57,442 --> 00:14:59,961 - So if Toby wasn't the bomber... - He was the target. 323 00:14:59,985 --> 00:15:02,247 So we're thinking the killer called the tip line 324 00:15:02,290 --> 00:15:03,988 to have REACT do the dirty work. 325 00:15:04,031 --> 00:15:06,991 But when they found out Toby was being taken alive, 326 00:15:07,034 --> 00:15:08,253 they went to plan B. 327 00:15:08,296 --> 00:15:09,936 Remote trigger, the place goes up. 328 00:15:09,980 --> 00:15:12,026 Whoever wanted Toby dead wanted it bad. 329 00:15:12,071 --> 00:15:13,942 Lot of work for one guy. 330 00:15:14,638 --> 00:15:15,813 Hey. 331 00:15:15,838 --> 00:15:17,057 Hi. 332 00:15:19,046 --> 00:15:20,047 How's it going? 333 00:15:20,560 --> 00:15:21,657 Mm... 334 00:15:22,590 --> 00:15:24,201 Give me the rundown. 335 00:15:25,661 --> 00:15:29,404 Oh, I got cleared to leave the hospital. 336 00:15:31,102 --> 00:15:32,712 I swear. 337 00:15:35,567 --> 00:15:37,195 Can I use that desk? 338 00:15:37,238 --> 00:15:38,892 Ooh... Uh... 339 00:15:38,936 --> 00:15:40,415 Sorry, Agent Knight? 340 00:15:40,459 --> 00:15:41,895 Uh, just call me Jessica. 341 00:15:41,939 --> 00:15:43,941 Or Jess. Or Knight. Or whatever you want. 342 00:15:43,984 --> 00:15:46,212 Okay, I-I think there's been a mistake here. 343 00:15:46,256 --> 00:15:48,467 Oof. You ever get that thing where your sock 344 00:15:48,510 --> 00:15:50,338 is all weird inside of your shoe? 345 00:15:50,382 --> 00:15:51,941 I got dressed so quick 346 00:15:51,990 --> 00:15:53,472 - at the hospital. - I just spoke with the director. 347 00:15:53,515 --> 00:15:55,007 He said that you were taking time off. 348 00:15:55,040 --> 00:15:56,649 See, that's what he told me to do. 349 00:15:56,692 --> 00:15:58,172 That's not what I'm doing. 350 00:15:58,216 --> 00:15:59,783 Oh, come on. 351 00:15:59,826 --> 00:16:01,741 If any one of you lost any one of you, 352 00:16:01,785 --> 00:16:03,874 would you just go home and cry on your couch? 353 00:16:05,641 --> 00:16:07,312 I'm actually pretty good at this. 354 00:16:07,650 --> 00:16:09,270 And you have a spare desk here. 355 00:16:09,314 --> 00:16:11,272 Oh, yeah, so this is not a spare. 356 00:16:11,316 --> 00:16:12,983 This is, um... 357 00:16:15,832 --> 00:16:17,137 It's complicated. 358 00:16:17,322 --> 00:16:19,172 Yeah, we appreciate the offer, 359 00:16:19,200 --> 00:16:22,327 but we really need to talk to Director Vance first. 360 00:16:25,605 --> 00:16:26,685 Uh, 361 00:16:26,710 --> 00:16:28,886 that bat, that's not for people. 362 00:16:28,911 --> 00:16:29,999 Uh, mm-mm. 363 00:16:30,024 --> 00:16:31,591 It's complicated. 364 00:16:35,168 --> 00:16:36,561 Okay. 365 00:16:39,126 --> 00:16:40,780 Give me 72 hours. 366 00:16:40,824 --> 00:16:43,522 If I don't help you produce results, 367 00:16:43,565 --> 00:16:45,306 I'll go cry on my couch. 368 00:16:46,394 --> 00:16:48,875 Tell you what, I'll give you 24 hours, but that's it. 369 00:16:48,919 --> 00:16:53,184 72 hours, the use of this desk and all your resources. 370 00:16:53,227 --> 00:16:54,489 24 hours, 371 00:16:54,533 --> 00:16:56,084 resources, no desk. 372 00:16:56,111 --> 00:16:58,136 48, resources, desk. 373 00:16:58,175 --> 00:17:00,278 48, resources, no desk. 374 00:17:00,321 --> 00:17:01,650 Done. 375 00:17:04,151 --> 00:17:05,631 Be right down, Kase. 376 00:17:05,674 --> 00:17:06,893 I will go with you, 377 00:17:06,937 --> 00:17:08,906 being how I have nowhere to sit. 378 00:17:08,940 --> 00:17:10,897 Uh, hey, the bat? 379 00:17:10,941 --> 00:17:12,192 Oh. 380 00:17:13,434 --> 00:17:17,221 Oh. Oh, that's Gibbs's desk 381 00:17:17,246 --> 00:17:18,525 Mm. 382 00:17:19,253 --> 00:17:20,428 I'm so sorry. 383 00:17:20,858 --> 00:17:22,317 It's all good. 384 00:17:25,817 --> 00:17:28,915 50 bucks says she wasn't cleared to leave the hospital. 385 00:17:30,525 --> 00:17:32,752 Hey, Kase. You know Agent Knight here. 386 00:17:32,796 --> 00:17:36,705 Jess. Oh, thank God you're okay. 387 00:17:37,317 --> 00:17:39,578 And I am so sorry for your loss. 388 00:17:39,621 --> 00:17:40,709 Thanks, Kase. 389 00:17:40,753 --> 00:17:43,082 Knight is going to be joining us on our investigation. 390 00:17:43,142 --> 00:17:44,713 Of course she is. What else would she do? 391 00:17:44,757 --> 00:17:46,628 Go home and cry on her couch? 392 00:17:46,672 --> 00:17:48,587 Yeah, uh, what-what do we got here? 393 00:17:48,817 --> 00:17:50,632 Well, I'm trying to figure out the cell app 394 00:17:50,676 --> 00:17:52,634 that set off the bomb. 395 00:17:52,678 --> 00:17:54,160 Using the REACT gear? 396 00:17:54,190 --> 00:17:57,161 Yep. REACT is part of a pilot program. 397 00:17:57,204 --> 00:17:59,467 They're testing a line of body armor. 398 00:17:59,511 --> 00:18:01,339 Using LED lights, 399 00:18:01,382 --> 00:18:03,242 an X-2R solar charger, 400 00:18:03,286 --> 00:18:04,871 CO2 detectors. Nice. 401 00:18:04,912 --> 00:18:06,741 And a built-in receiver that detects 402 00:18:06,779 --> 00:18:08,389 nearby radio frequencies. 403 00:18:08,433 --> 00:18:09,913 Any chance it can tell us what cellular signals 404 00:18:09,956 --> 00:18:11,958 were in the room when the bomb went off? 405 00:18:12,002 --> 00:18:14,526 It could, if the data wasn't encoded 406 00:18:14,569 --> 00:18:16,571 in a propriety software 407 00:18:16,615 --> 00:18:18,617 only accessible by the manufacturer. 408 00:18:18,660 --> 00:18:20,053 Kessler Gear Systems? 409 00:18:20,097 --> 00:18:21,794 Talk to them, get the tech manual for the device, 410 00:18:21,837 --> 00:18:23,578 maybe that'll get us somewhere. 411 00:18:23,622 --> 00:18:25,233 Nice. Thanks, Kase. 412 00:18:26,317 --> 00:18:27,669 Knight, you coming? 413 00:18:28,150 --> 00:18:29,543 I only have 48 hours. 414 00:18:29,568 --> 00:18:31,396 Reading manuals isn't my thing. 415 00:18:56,733 --> 00:18:58,352 Making new friends, huh? 416 00:18:58,817 --> 00:19:00,006 Old one. 417 00:19:00,775 --> 00:19:02,574 - MPD, retired. - Hmm. 418 00:19:02,617 --> 00:19:04,576 He brought you a present? 419 00:19:06,578 --> 00:19:08,014 So did you. 420 00:19:08,058 --> 00:19:11,583 Well, I thought you might be missing it. 421 00:19:11,626 --> 00:19:13,715 The bat, that is. 422 00:19:17,775 --> 00:19:18,894 What? 423 00:19:20,809 --> 00:19:22,608 You tell me, Bishop. 424 00:19:23,858 --> 00:19:25,733 You called for a meet. 425 00:19:26,076 --> 00:19:27,555 What's on your mind? 426 00:19:27,599 --> 00:19:29,608 Um... 427 00:19:30,733 --> 00:19:31,820 you heard about the REACT team. 428 00:19:31,864 --> 00:19:33,692 - Mm-hmm. - So what do you think? 429 00:19:34,108 --> 00:19:36,042 - I'm trying not to. - You know, Agent Knight, 430 00:19:36,086 --> 00:19:38,349 she, uh, she lost everyone, her whole team. 431 00:19:38,392 --> 00:19:40,094 Just like that, gone. 432 00:19:40,161 --> 00:19:41,917 Makes you think, 433 00:19:41,961 --> 00:19:43,615 was it worth it? 434 00:19:44,572 --> 00:19:46,096 Think you'd have to ask her. 435 00:19:47,237 --> 00:19:49,608 No, Gibbs, I'm... 436 00:19:50,483 --> 00:19:52,232 I'm asking you. 437 00:19:52,692 --> 00:19:54,275 Was it worth it? 438 00:19:55,670 --> 00:19:57,358 Doing what you did, 439 00:19:58,586 --> 00:20:00,650 getting suspended, was... 440 00:20:01,900 --> 00:20:03,200 was it worth it? 441 00:20:06,203 --> 00:20:09,567 Some things, Bishop, they have a cost. 442 00:20:12,818 --> 00:20:14,900 You still got to get it done. 443 00:20:15,983 --> 00:20:21,131 Was it worth losing... us? 444 00:20:24,786 --> 00:20:26,108 I don't know. 445 00:20:30,140 --> 00:20:31,880 I don't know. 446 00:20:38,317 --> 00:20:40,324 I got to tell you, Mr. Kessler, when your company 447 00:20:40,367 --> 00:20:42,804 offered to send someone over to decode the smart armor, 448 00:20:42,848 --> 00:20:45,068 I was expecting one of your techies, not the CEO. 449 00:20:45,111 --> 00:20:48,245 I'm still a techie at heart, Agent McGee. 450 00:20:48,288 --> 00:20:53,293 I started Kessler Gear Systems on a workbench in my basement. 451 00:20:53,689 --> 00:20:55,125 It's my baby. 452 00:20:55,150 --> 00:20:57,232 Plus, I owe NCIS a lot. 453 00:20:57,262 --> 00:20:59,169 - Because of the pilot program? - Thanks to feedback 454 00:20:59,212 --> 00:21:01,606 from REACT, we're about to close a government contract 455 00:21:01,649 --> 00:21:03,999 on a whole new line of armor. 456 00:21:04,043 --> 00:21:05,088 Congrats. 457 00:21:05,131 --> 00:21:06,600 And you're welcome. 458 00:21:06,679 --> 00:21:08,961 He, don't worry. Part of the deal is making sure 459 00:21:09,004 --> 00:21:11,268 that, from here on out, we provide NCIS 460 00:21:11,311 --> 00:21:14,401 with as much gear and tech support as they need. 461 00:21:14,445 --> 00:21:15,707 Nice. 462 00:21:17,400 --> 00:21:20,015 It looks like the data packet is intact. 463 00:21:22,463 --> 00:21:25,380 Yep. Our body armor only picked up one RFID signal 464 00:21:25,432 --> 00:21:27,022 at the time of the explosion. 465 00:21:27,066 --> 00:21:29,895 Oh. Really? One, that's it? 466 00:21:31,201 --> 00:21:32,811 What else do you need? 467 00:21:32,854 --> 00:21:35,161 Well, it's not like you can tell me the device ID 468 00:21:35,205 --> 00:21:36,858 of the phone that sent the signal. 469 00:21:36,902 --> 00:21:38,947 - Want to bet? - Wait, seriously? 470 00:21:41,097 --> 00:21:42,620 Well, this is fantastic. Now we can now ping the phone 471 00:21:42,645 --> 00:21:44,082 to get the location. 472 00:21:46,132 --> 00:21:47,394 That's it? 473 00:21:47,775 --> 00:21:49,306 According to McGee's ping, 474 00:21:49,349 --> 00:21:52,700 the phone that set off the bomb is inside that RV. 475 00:21:54,354 --> 00:21:56,443 I'm only getting heat signatures from a microwave 476 00:21:56,487 --> 00:21:57,879 and mini-fridge. 477 00:21:57,923 --> 00:21:59,490 No explosive devices. 478 00:21:59,533 --> 00:22:00,983 What about people? 479 00:22:01,535 --> 00:22:04,582 Only one. Asleep on the couch. 480 00:22:04,625 --> 00:22:06,671 Yeah, well, backup should be here soon. 481 00:22:10,067 --> 00:22:11,650 It's funny. 482 00:22:12,111 --> 00:22:13,591 Huh? 483 00:22:13,634 --> 00:22:16,289 Well, I just thought that two trained agents 484 00:22:16,333 --> 00:22:20,032 against one sleeping RV owner were pretty good odds. 485 00:22:22,121 --> 00:22:23,514 They are. 486 00:22:23,557 --> 00:22:26,081 So... let's move in. 487 00:22:26,125 --> 00:22:28,127 See? That's why we should never be partners. 488 00:22:28,171 --> 00:22:29,550 - Why not? - Because you can't have 489 00:22:29,574 --> 00:22:32,827 two attack dogs. Someone's got to hold the leash. 490 00:22:35,830 --> 00:22:38,118 But we do have the element of surprise. 491 00:22:38,145 --> 00:22:39,527 - Mm-hmm. - And if we wait, 492 00:22:39,551 --> 00:22:41,749 I mean, he could wake up and run. 493 00:22:41,793 --> 00:22:44,275 - Or worse. - Or worse. 494 00:22:48,626 --> 00:22:50,932 Oh, she's a bad influence. 495 00:22:50,976 --> 00:22:53,631 All right, you take the back, I'll take the front. 496 00:22:58,942 --> 00:23:00,768 Park ranger! 497 00:23:05,033 --> 00:23:07,253 We need you need to move your vehicle! 498 00:23:11,475 --> 00:23:14,434 - Back was all clear. - What about the guy on the couch? 499 00:23:14,478 --> 00:23:16,442 He wasn't sleeping. 500 00:23:20,227 --> 00:23:21,533 Saw him through the window. 501 00:23:22,137 --> 00:23:23,661 Same window I crawled through. 502 00:23:24,705 --> 00:23:27,273 His body was still warm enough to give us a thermal reading. 503 00:23:27,317 --> 00:23:28,796 Can't be dead long. 504 00:23:28,840 --> 00:23:30,842 Yeah, whoever did it was in a hurry. 505 00:23:38,153 --> 00:23:40,504 Hey, did you know this dead guy? 506 00:23:40,547 --> 00:23:42,068 His face doesn't ring a bell. 507 00:23:42,126 --> 00:23:43,525 Why? 508 00:23:44,029 --> 00:23:46,031 Because he knew you. 509 00:23:47,815 --> 00:23:49,649 This guy wasn't trying to blow Toby up. 510 00:23:49,729 --> 00:23:51,036 No. 511 00:23:51,079 --> 00:23:53,081 He was after your whole team. 512 00:24:01,916 --> 00:24:04,005 Petty Officer Withers' murder was a head-fake. 513 00:24:04,049 --> 00:24:05,500 He was never the target. 514 00:24:05,525 --> 00:24:07,875 Somebody planted a bomb, then called in an anonymous tip. 515 00:24:07,988 --> 00:24:09,903 You know what happened next. 516 00:24:09,928 --> 00:24:12,042 My team was the real target all along. 517 00:24:12,067 --> 00:24:14,167 - Who did the aiming? - We know who planted the bomb. 518 00:24:14,320 --> 00:24:16,279 Richie Soren, ex-felon. 519 00:24:16,322 --> 00:24:18,237 Convicted for everything from check forging 520 00:24:18,281 --> 00:24:20,239 to armed robbery. Lovely guy. 521 00:24:20,283 --> 00:24:22,328 We found a closet full of bomb-making materials. 522 00:24:22,372 --> 00:24:23,895 Also a wire transfer for 20 grand. 523 00:24:23,938 --> 00:24:25,288 Do the math. 524 00:24:25,331 --> 00:24:28,016 - He was a gun-for-hire. - Hired, then fired. 525 00:24:28,040 --> 00:24:30,347 We're thinking the mad bomber's boss was cleaning up loose ends. 526 00:24:30,390 --> 00:24:32,349 Any idea who that boss might be? 527 00:24:32,392 --> 00:24:34,341 Kasie is, uh, back-tracing the transfer now. 528 00:24:34,391 --> 00:24:35,592 But it's gonna take some time. 529 00:24:35,645 --> 00:24:37,214 I've been racking my brain trying to figure out 530 00:24:37,257 --> 00:24:39,359 who REACT pissed off enough to want us dead. 531 00:24:40,272 --> 00:24:41,448 And? 532 00:24:41,525 --> 00:24:43,186 Long list. 533 00:24:43,229 --> 00:24:45,441 Agent Knight, I'm gonna recommend protective custody. 534 00:24:45,488 --> 00:24:47,842 If the killer's goal was to take out the REACT agents... 535 00:24:47,886 --> 00:24:49,235 I'm not going into hiding. 536 00:24:50,878 --> 00:24:51,907 Agent Knight... 537 00:24:51,932 --> 00:24:53,804 Let's not do this. 538 00:24:56,358 --> 00:24:58,418 I can take care of myself. 539 00:24:59,442 --> 00:25:01,465 And I need to know what happened to my team. 540 00:25:09,943 --> 00:25:11,125 Or... 541 00:25:11,150 --> 00:25:14,110 we can argue about it for the next ten minutes? 542 00:25:17,248 --> 00:25:18,815 Okay. 543 00:25:18,840 --> 00:25:20,580 Just watch your back. 544 00:25:24,132 --> 00:25:26,477 I appreciate you coming to my side of town. 545 00:25:26,511 --> 00:25:29,267 I rent this space from the furniture store downstairs. 546 00:25:29,311 --> 00:25:31,879 But the best part is there is the greatest 547 00:25:31,922 --> 00:25:34,447 little caf� next door, and it's fantast... 548 00:25:34,490 --> 00:25:35,622 Oh! Oh, no, no, no. 549 00:25:35,665 --> 00:25:37,101 No. Shoes off. 550 00:25:37,750 --> 00:25:40,670 - What? - Shoes off! I'm serious. 551 00:25:41,889 --> 00:25:43,238 I'm... 552 00:25:43,281 --> 00:25:44,935 Oh, God. 553 00:25:44,979 --> 00:25:47,895 This board is where, where I keep all 554 00:25:47,938 --> 00:25:50,158 of my information on Hannah's murder. 555 00:25:50,201 --> 00:25:53,208 I wasn't expecting to hear from you so soon 556 00:25:53,245 --> 00:25:55,206 after our conversation in the basement. 557 00:25:55,978 --> 00:25:58,608 On the phone you said you found something new? 558 00:26:00,995 --> 00:26:03,824 Red duct tape? What does this have to do with... 559 00:26:03,867 --> 00:26:06,522 It was on her mouth, her wrists and her ankles. 560 00:26:07,660 --> 00:26:09,357 She-she was bound? 561 00:26:12,615 --> 00:26:14,530 She was hog-tied. 562 00:26:16,900 --> 00:26:18,483 Sorry. 563 00:26:20,275 --> 00:26:21,842 Where did you get this? 564 00:26:21,885 --> 00:26:23,974 I mean, I-I haven't seen this. 565 00:26:24,018 --> 00:26:26,803 - The police. - It wasn't in their files. 566 00:26:29,025 --> 00:26:30,633 They kept it out. 567 00:26:30,677 --> 00:26:33,201 Probably to throw off the press and... 568 00:26:33,244 --> 00:26:35,275 eliminate copycats. 569 00:26:36,192 --> 00:26:38,467 Um, was this, um... 570 00:26:38,900 --> 00:26:40,861 hog-tying done before... 571 00:26:40,904 --> 00:26:43,341 - Beaten to death with a hammer? - Oh. 572 00:26:43,385 --> 00:26:45,039 And her body was dumped? 573 00:26:46,431 --> 00:26:47,817 Yeah. 574 00:26:49,434 --> 00:26:50,479 You okay? 575 00:26:58,358 --> 00:26:59,836 Wait a minute. 576 00:27:00,233 --> 00:27:01,969 I've seen this before. 577 00:27:02,483 --> 00:27:04,058 But not about Hannah. 578 00:27:04,608 --> 00:27:06,234 I did an article 579 00:27:06,277 --> 00:27:07,801 quite a while ago 580 00:27:07,844 --> 00:27:10,636 on the rising crime in the suburbs. 581 00:27:10,660 --> 00:27:13,942 I remember this red duct tape thing from another case. 582 00:27:16,689 --> 00:27:18,342 Make yourself useful. 583 00:27:27,777 --> 00:27:29,779 Ah, here it is! 584 00:27:29,823 --> 00:27:32,608 Here it is. I knew I was right about this tape. 585 00:27:33,391 --> 00:27:36,090 Brian Stafford. Found dead seven months ago 586 00:27:36,133 --> 00:27:38,658 in a small town in upstate New York. 587 00:27:38,701 --> 00:27:40,747 Bound with red duct tape 588 00:27:40,790 --> 00:27:42,525 and bludgeoned to death. 589 00:27:43,401 --> 00:27:45,142 - With a hammer? - Yep. 590 00:27:46,972 --> 00:27:48,442 Huh. 591 00:27:51,714 --> 00:27:53,890 Would you maybe like a napkin? 592 00:27:55,457 --> 00:27:57,285 Uh... 593 00:27:58,331 --> 00:28:00,608 No. I'm good. 594 00:28:08,992 --> 00:28:12,822 So... we have my friend, Hannah, 595 00:28:12,866 --> 00:28:14,781 in Virginia. 596 00:28:14,824 --> 00:28:16,870 Brian Stafford from New York. 597 00:28:16,913 --> 00:28:18,872 Both bound in red tape. 598 00:28:19,358 --> 00:28:21,701 And both bludgeoned to death with a hammer. 599 00:28:21,744 --> 00:28:23,833 I don't think this is a coincidence. 600 00:28:24,243 --> 00:28:25,592 No such thing. 601 00:28:25,858 --> 00:28:27,576 What, did you find something else? 602 00:28:27,620 --> 00:28:29,220 Someoneelse. 603 00:28:29,248 --> 00:28:30,623 Laura Blankenship found 604 00:28:30,666 --> 00:28:32,189 dead in the Outer Banks. 605 00:28:32,233 --> 00:28:34,670 But this doesn't say anything about red tape. 606 00:28:34,714 --> 00:28:36,280 Yeah, but look at the wound pattern. 607 00:28:36,324 --> 00:28:37,567 That's a hammer. 608 00:28:37,610 --> 00:28:39,762 Yeah, would you look at that? 609 00:28:40,757 --> 00:28:42,678 So now there are three. 610 00:28:42,722 --> 00:28:46,464 Unless I'm mistaken, this is starting to look like a... 611 00:28:46,508 --> 00:28:48,983 - Serial killer. - Yeah. 612 00:28:58,326 --> 00:29:00,696 I'm sorry. I didn't realize. I-I can come back later. 613 00:29:00,740 --> 00:29:01,958 No... 614 00:29:02,358 --> 00:29:03,873 I've had my fill. 615 00:29:09,792 --> 00:29:11,925 Back in the box. 616 00:29:14,275 --> 00:29:15,711 I don't mean to pry. 617 00:29:16,192 --> 00:29:17,713 But, uh... 618 00:29:18,525 --> 00:29:19,672 "the box"? 619 00:29:20,400 --> 00:29:22,065 You know what I do, Jimmy. 620 00:29:22,109 --> 00:29:25,199 I do, yeah. I can't imagine how difficult it must be. 621 00:29:25,242 --> 00:29:28,550 Having so many lives depend on what you say next. 622 00:29:28,593 --> 00:29:30,421 Which is why you need to find a way to manage it. 623 00:29:32,016 --> 00:29:33,358 How do you? 624 00:29:34,906 --> 00:29:38,126 I've walked into hell more times than you can count. 625 00:29:39,595 --> 00:29:42,642 A bomber about to blow up a preschool. 626 00:29:43,217 --> 00:29:46,220 A father threatening to slit his own kid's throat. 627 00:29:46,525 --> 00:29:48,222 And it is my job 628 00:29:48,608 --> 00:29:51,660 to imagine a happy ending and then to make it happen. 629 00:29:52,025 --> 00:29:54,402 And the only way that you can do that is to take 630 00:29:54,445 --> 00:29:56,108 every fear... 631 00:29:56,534 --> 00:29:58,058 every pain and just... 632 00:29:58,101 --> 00:29:59,755 Just put it in the box. 633 00:29:59,799 --> 00:30:01,104 And then when it's over, 634 00:30:01,650 --> 00:30:03,275 only then can you risk... 635 00:30:03,759 --> 00:30:05,674 feeling anything. 636 00:30:06,150 --> 00:30:08,677 I mean, that doesn't sound... 637 00:30:09,233 --> 00:30:10,592 healthy at all. 638 00:30:11,985 --> 00:30:13,508 Sorry, it-it doesn't. 639 00:30:13,551 --> 00:30:14,857 Never said it was healthy. 640 00:30:14,901 --> 00:30:17,294 Just... just necessary. 641 00:30:20,400 --> 00:30:21,777 And to be honest, I think that's 642 00:30:21,821 --> 00:30:23,953 why I'm still alive and they're not. 643 00:30:24,263 --> 00:30:26,395 What happened in that house? 644 00:30:30,400 --> 00:30:31,779 I-I might not have 645 00:30:31,821 --> 00:30:34,572 a-a knife or... 646 00:30:34,616 --> 00:30:36,608 a bomb, but... 647 00:30:39,275 --> 00:30:40,840 you can talk to me. 648 00:30:46,733 --> 00:30:48,412 I left them. 649 00:30:51,775 --> 00:30:53,965 When Petty Officer Withers surrendered 650 00:30:54,017 --> 00:30:55,942 and my team came in to make the arrest, 651 00:30:55,985 --> 00:30:57,987 I needed to get out of that room fast. 652 00:30:58,983 --> 00:31:01,425 You had to take a breath, right? 653 00:31:02,775 --> 00:31:04,472 And now... 654 00:31:05,483 --> 00:31:07,344 are you thinking you should've died with them? 655 00:31:12,872 --> 00:31:14,858 I left my team. 656 00:31:18,650 --> 00:31:21,054 I know a thing or two about survivor's guilt. 657 00:31:24,317 --> 00:31:26,983 And the question that I've learned to ask? 658 00:31:27,983 --> 00:31:29,845 How would he feel 659 00:31:29,889 --> 00:31:31,650 about you surviving? 660 00:31:35,400 --> 00:31:37,897 Wherever Agent Madden is right now, 661 00:31:37,940 --> 00:31:39,812 I think he'd be thrilled. 662 00:31:44,163 --> 00:31:46,644 He, of all people, knew how short life could be. 663 00:31:48,900 --> 00:31:50,518 Why "of all people"? 664 00:31:52,073 --> 00:31:53,944 His advanced lung disease. 665 00:31:54,783 --> 00:31:57,090 - Are you telling me Eddie was sick? - Yes. 666 00:31:57,133 --> 00:31:58,787 Based on his current condition, 667 00:31:58,831 --> 00:32:01,007 he had less than a year to live. 668 00:32:03,661 --> 00:32:05,315 He never said anything. 669 00:32:06,442 --> 00:32:07,491 It would appear that you're not 670 00:32:07,535 --> 00:32:09,775 the only one who's good at compartmentalizing. 671 00:32:13,067 --> 00:32:15,021 Think I got a lead. 672 00:32:15,733 --> 00:32:17,371 Just came from Agent Madden's house, 673 00:32:17,414 --> 00:32:18,894 found something pretty interesting in his garage. 674 00:32:18,938 --> 00:32:20,200 Look at this. 675 00:32:20,243 --> 00:32:22,637 Uh, that's REACT's smart armor. 676 00:32:22,680 --> 00:32:23,638 That's not very interesting. 677 00:32:23,681 --> 00:32:24,900 How about now? 678 00:32:24,944 --> 00:32:26,728 A ton of it, stashed at his house. 679 00:32:26,771 --> 00:32:28,730 Okay, so what do you think he was doing with all that gear? 680 00:32:28,773 --> 00:32:30,253 Worth a ton of money. 681 00:32:30,297 --> 00:32:31,864 You think he was doing some kind of side business? 682 00:32:31,907 --> 00:32:35,128 Like maybe selling, uh, stolen equipment on the DL? 683 00:32:36,085 --> 00:32:37,695 No way Eddie was dirty. 684 00:32:38,976 --> 00:32:40,239 It's just a theory. 685 00:32:40,655 --> 00:32:42,788 Well, your theory's wrong. 686 00:32:43,266 --> 00:32:45,417 Equipment's supposed to stay in the NCIS armory. 687 00:32:45,477 --> 00:32:48,141 And Eddie had authorization to take it out. 688 00:32:48,623 --> 00:32:50,669 He was the gear manager. 689 00:32:52,650 --> 00:32:54,192 I understand... 690 00:32:57,483 --> 00:32:59,275 Eddie was a good cop. 691 00:33:00,109 --> 00:33:01,415 I'd bet my life on it. 692 00:33:01,458 --> 00:33:04,505 In fact, I have, more than once. 693 00:33:06,900 --> 00:33:08,074 After you told me about 694 00:33:08,117 --> 00:33:10,380 all that missing gear, I took the liberty 695 00:33:10,424 --> 00:33:13,079 of tracking Agent Madden's movements in our building, 696 00:33:13,122 --> 00:33:15,908 to see if anything flagged my weirdometer. 697 00:33:15,951 --> 00:33:18,258 And it got flagged. 698 00:33:18,301 --> 00:33:21,043 According to the system logs, uh, Agent Madden swiped 699 00:33:21,087 --> 00:33:26,395 his REACT key card at the NCIS training facility four days ago. 700 00:33:26,432 --> 00:33:28,050 So? He is a gym rat. 701 00:33:28,094 --> 00:33:29,922 - 11:00 p.m. at night? - Night owl. 702 00:33:29,965 --> 00:33:33,186 Take a look at the security footage from the gym 703 00:33:33,609 --> 00:33:35,437 at 11:00 p.m. 704 00:33:36,537 --> 00:33:37,625 He ain't there. 705 00:33:37,668 --> 00:33:39,975 Even though his key card said he was. 706 00:33:40,019 --> 00:33:41,237 That's weird. 707 00:33:41,281 --> 00:33:42,760 Try mildly irregular. 708 00:33:42,804 --> 00:33:44,632 Those card readers glitch all the time. 709 00:33:44,675 --> 00:33:45,981 Yeah, you're right. 710 00:33:46,025 --> 00:33:48,462 They glitch. They're glitchers. 711 00:33:48,505 --> 00:33:52,640 So to be sure, I checked the actual data logs 712 00:33:52,683 --> 00:33:54,990 to get secondary confirmation of the swipe, 713 00:33:55,034 --> 00:33:57,123 and according to the data logs, 714 00:33:57,608 --> 00:33:59,647 Madden was some place else entirely 715 00:33:59,690 --> 00:34:01,997 when he swiped his card. 716 00:34:02,858 --> 00:34:04,043 Where was he? 717 00:34:04,567 --> 00:34:06,393 At the armory. 718 00:34:09,048 --> 00:34:11,050 Walking out with a quarter-million dollars' 719 00:34:11,093 --> 00:34:12,399 worth of equipment. 720 00:34:12,442 --> 00:34:15,532 Which he then tried to cover up afterwards. 721 00:34:16,533 --> 00:34:18,100 Not a good look. 722 00:34:29,135 --> 00:34:31,006 She took that well. 723 00:34:38,425 --> 00:34:41,167 So if Madden was stealing gear from NCIS, 724 00:34:41,210 --> 00:34:42,748 how did he end up dead? 725 00:34:42,805 --> 00:34:44,518 Maybe he had a falling out with a buyer. 726 00:34:44,694 --> 00:34:46,261 Or a partner. 727 00:34:48,888 --> 00:34:51,586 Sorry about the lab. Won't happen again. 728 00:34:52,439 --> 00:34:56,269 If Madden was dirty, Madden was dirty. 729 00:34:57,337 --> 00:34:59,750 - I'm sorry, what did I miss? - I killed a stapler. 730 00:34:59,775 --> 00:35:01,386 Oh, you know, I've been there. 731 00:35:01,578 --> 00:35:03,450 So what makes you think that he had a partner? 732 00:35:03,493 --> 00:35:05,234 He'd been taking calls on the job. 733 00:35:05,278 --> 00:35:06,888 Personal calls, in the middle of the day. 734 00:35:06,931 --> 00:35:09,196 At first I didn't think anything about it, but now... 735 00:35:09,238 --> 00:35:11,284 Maybe they were calls were to a partner about the stolen gear? 736 00:35:11,327 --> 00:35:13,068 And maybe that partner got tired of going halfsies 737 00:35:13,112 --> 00:35:14,287 and took Madden out. 738 00:35:14,330 --> 00:35:15,723 We got to find this partner. 739 00:35:15,766 --> 00:35:17,203 Yeah, which is why I've been pulling up 740 00:35:17,246 --> 00:35:19,509 GPS history from Madden's car. 741 00:35:20,067 --> 00:35:22,382 So this is from last week. 742 00:35:22,425 --> 00:35:24,253 Damn. He's been all over the place. 743 00:35:24,297 --> 00:35:27,082 Yeah, Madden stopped at three law offices 744 00:35:27,126 --> 00:35:29,443 and two chemical laboratories. 745 00:35:29,486 --> 00:35:32,348 It's not the kind of people who usually buy stolen body armor. 746 00:35:32,392 --> 00:35:34,046 So what was he doing? 747 00:35:34,089 --> 00:35:36,874 He was trying to figure out why the armor was killing him. 748 00:35:39,442 --> 00:35:41,227 Madden had advanced lung disease. 749 00:35:41,270 --> 00:35:43,881 Turns out it was idiopathic pulmonary fibrosis. 750 00:35:43,925 --> 00:35:45,231 Is that unusual? 751 00:35:45,274 --> 00:35:46,884 Not if you're over 65 and you're a heavy smoker, 752 00:35:46,928 --> 00:35:48,756 or if you happen to work around toxic fumes. 753 00:35:48,799 --> 00:35:52,238 I dove into his medical history. Madden was a health nut. 754 00:35:52,281 --> 00:35:54,109 His only issue was a minor 755 00:35:54,153 --> 00:35:55,632 asthma condition which he managed just fine 756 00:35:55,676 --> 00:35:58,113 up until about a year ago, when it got way worse. 757 00:35:58,157 --> 00:36:00,202 Now, that coincides with... 758 00:36:00,246 --> 00:36:02,248 The gear pilot program, 759 00:36:02,291 --> 00:36:04,772 which started exactly a year ago. 760 00:36:04,815 --> 00:36:07,427 So you're saying the armor made him sick? 761 00:36:07,470 --> 00:36:08,993 I had Kasie run an analysis on the materials. 762 00:36:09,037 --> 00:36:14,434 Turns out the outer materials had high levels of PBDE. 763 00:36:17,306 --> 00:36:19,047 Pretend like I'm not as smart as you. 764 00:36:19,091 --> 00:36:21,354 Sorry, right, uh, it-it's used in flame retardants, 765 00:36:21,397 --> 00:36:24,027 or at least it was, until 2004 when it was banned 766 00:36:24,104 --> 00:36:26,750 because the off-gassing was found to be so highly toxic. 767 00:36:26,794 --> 00:36:29,405 But I wore the armor, too. My entire team did. 768 00:36:29,449 --> 00:36:31,537 So how come Madden was the only one who got sick? 769 00:36:31,561 --> 00:36:34,062 For you and for others, it would take years 770 00:36:34,106 --> 00:36:35,933 of exposure to get sick. 771 00:36:35,977 --> 00:36:37,152 But for someone like Madden, 772 00:36:37,196 --> 00:36:39,285 with a preexisting asthma condition? 773 00:36:40,317 --> 00:36:43,330 Putting this armor on was like a ticking time bomb. 774 00:36:43,374 --> 00:36:47,206 So Madden wasn't stealing those boxes to sell them, 775 00:36:47,249 --> 00:36:48,816 he was gathering evidence. 776 00:36:48,859 --> 00:36:51,558 Which explains why he was visiting labs and law offices. 777 00:36:51,601 --> 00:36:53,125 He was building a case. 778 00:36:53,168 --> 00:36:54,430 Against who? 779 00:36:54,474 --> 00:36:56,476 Mr. Kessler, we appreciate you coming in again, 780 00:36:56,519 --> 00:36:59,000 We just have a, uh, few more questions about your gear. 781 00:36:59,043 --> 00:37:01,690 Of course. Like I said, anything you need. 782 00:37:01,745 --> 00:37:03,526 What do you want to know? 783 00:37:03,570 --> 00:37:06,399 Well, how long have you known that it could make you sick? 784 00:37:11,621 --> 00:37:13,145 Wait a minute, I'm confused. 785 00:37:13,188 --> 00:37:14,276 Really? 786 00:37:14,320 --> 00:37:15,973 Seems pretty clear to me. 787 00:37:16,017 --> 00:37:17,845 Your company manufactured body armor 788 00:37:17,888 --> 00:37:20,052 that contained an illegal toxic chemical. 789 00:37:20,077 --> 00:37:21,383 Cheaper to make. 790 00:37:21,408 --> 00:37:22,888 But if it kills people, so what, right? 791 00:37:22,913 --> 00:37:24,350 Agent Madden found out about it. 792 00:37:24,420 --> 00:37:25,900 And when he threatened to expose you 793 00:37:25,925 --> 00:37:27,595 on the heels of your big government contract... 794 00:37:27,620 --> 00:37:28,866 You killed him. 795 00:37:29,073 --> 00:37:30,510 Oh, I'm sorry, no, you, 796 00:37:30,553 --> 00:37:32,509 you hired someone to kill him. 797 00:37:32,560 --> 00:37:34,601 And so that no one ever found out about the tainted gear, 798 00:37:34,644 --> 00:37:36,980 you fixed the problem in your new product line. 799 00:37:37,023 --> 00:37:38,692 No more icky stuff. 800 00:37:38,735 --> 00:37:41,564 Is this supposed to intimidate me? 801 00:37:41,608 --> 00:37:43,305 'Cause if you want to see intimidation, 802 00:37:43,349 --> 00:37:44,501 wait until my lawyers get here. 803 00:37:44,525 --> 00:37:45,617 Well, we'd like to meet them. 804 00:37:45,669 --> 00:37:46,743 We'll show them this. 805 00:37:46,787 --> 00:37:49,355 - Am I supposed to know what that is? - Well, you should. 806 00:37:49,398 --> 00:37:50,704 It's the wire transfer you paid 807 00:37:50,747 --> 00:37:52,125 to Richie Soren to blow up the house. 808 00:37:52,154 --> 00:37:54,055 You remember him? Ex-con, 809 00:37:54,098 --> 00:37:55,229 lived in an RV? 810 00:37:55,273 --> 00:37:56,840 It took us a little while, but we traced the payment 811 00:37:56,884 --> 00:37:59,800 back to an offshore account owned by you. 812 00:38:00,162 --> 00:38:02,567 See, you're not the only one with cool gadgets. 813 00:38:04,935 --> 00:38:07,534 Okay, yes, 814 00:38:07,577 --> 00:38:09,897 Madden was going to expose me and ruin everything, 815 00:38:09,940 --> 00:38:13,466 but hiring the bomber wasn't my idea. 816 00:38:13,928 --> 00:38:16,017 Then whose idea was it? 817 00:38:22,126 --> 00:38:23,258 Kessler? 818 00:38:23,302 --> 00:38:24,608 He gave you up. 819 00:38:25,983 --> 00:38:27,267 Told us everything. 820 00:38:27,327 --> 00:38:29,569 Well, I suppose if it had to end, 821 00:38:29,612 --> 00:38:32,093 better it be with... with you. 822 00:38:32,136 --> 00:38:34,835 Tell me, when Madden first came to you with his concerns 823 00:38:34,878 --> 00:38:37,272 about the gear, did you even contemplate 824 00:38:37,316 --> 00:38:39,405 going to the higher-ups and doing the right thing? 825 00:38:39,448 --> 00:38:41,885 Or did you just go straight to Kessler and cut a deal? 826 00:38:41,929 --> 00:38:45,411 Keep Madden silent in exchange for a nice, hefty paycheck. 827 00:38:45,775 --> 00:38:47,413 - No, Jess... - The anonymous tip 828 00:38:47,456 --> 00:38:49,023 that sent us to that house. 829 00:38:49,066 --> 00:38:50,329 That was you, wasn't it? 830 00:38:50,372 --> 00:38:52,613 You sent us there to kill us. 831 00:38:52,643 --> 00:38:54,463 The bomb was only meant for Madden. 832 00:38:54,507 --> 00:38:56,117 It-it was supposed 833 00:38:56,160 --> 00:38:57,945 to go off when he was in the house alone 834 00:38:57,988 --> 00:38:59,294 going through final sweeps. 835 00:38:59,338 --> 00:39:01,296 It w... it was Soren. 836 00:39:01,340 --> 00:39:03,255 Soren jumped the gun. 837 00:39:03,298 --> 00:39:05,730 I never intended to hurt you, 838 00:39:05,754 --> 00:39:07,781 ever, or the others. 839 00:39:07,824 --> 00:39:09,269 And that makes it okay? 840 00:39:09,313 --> 00:39:12,799 I figured, since Madden was dying anyway... 841 00:39:12,875 --> 00:39:15,233 Tom, he was family. 842 00:39:15,832 --> 00:39:18,966 They all were. Are you seriously trying to justify this? 843 00:39:19,009 --> 00:39:20,750 No. 844 00:39:24,928 --> 00:39:26,887 I'm just talking. 845 00:39:32,806 --> 00:39:35,025 Well, the time for that is over. 846 00:39:39,935 --> 00:39:41,067 Yeah. 847 00:39:41,205 --> 00:39:42,608 Let's go. 848 00:39:43,567 --> 00:39:44,818 Come on. 849 00:39:45,608 --> 00:39:48,067 I suppose you're right, Jess. 850 00:39:49,779 --> 00:39:50,824 What are you doing, Tom? 851 00:39:50,867 --> 00:39:54,480 I'm saving you from filling out a lot of paperwork. 852 00:39:54,523 --> 00:39:57,400 I remember how much you always hated that. 853 00:40:06,492 --> 00:40:09,190 Aren't you gonna try and stop me? 854 00:40:09,817 --> 00:40:13,716 Use your tricks to talk me out of it? 855 00:40:15,544 --> 00:40:17,025 No. 856 00:40:21,583 --> 00:40:23,759 I've already played my trick. 857 00:40:24,640 --> 00:40:25,859 What? 858 00:40:25,902 --> 00:40:27,858 Why do you think I'm on this side of you? 859 00:40:28,557 --> 00:40:30,254 I wanted the sun at your back so you wouldn't see 860 00:40:30,298 --> 00:40:32,735 the agent I have coming up on your right. 861 00:40:47,184 --> 00:40:51,450 And just as Agents Madden, Ono and Vargas 862 00:40:52,608 --> 00:40:55,932 have given their lives in service to our country, 863 00:40:55,976 --> 00:40:58,587 they also serve as a reminder 864 00:40:58,631 --> 00:41:01,373 that wherever this life takes us, 865 00:41:01,416 --> 00:41:03,442 whether here or beyond, 866 00:41:04,245 --> 00:41:08,192 we will forever be brothers and sisters, 867 00:41:09,067 --> 00:41:12,733 bound by the duty and honor 868 00:41:13,341 --> 00:41:15,256 to which we are sworn. 869 00:41:24,317 --> 00:41:25,658 Agent Knight. 870 00:41:25,701 --> 00:41:28,704 McGee, I told you, call me Jessica. 871 00:41:28,748 --> 00:41:30,924 Or Jess. Or Knight or... 872 00:41:30,967 --> 00:41:32,882 Hey, um, listen, I just wanted to, 873 00:41:32,926 --> 00:41:34,841 I wanted to say thank you for your help on the case. 874 00:41:34,884 --> 00:41:36,930 Oh, no, I should be thanking you. 875 00:41:37,483 --> 00:41:41,369 And hey, we did it in under 48 hours. 876 00:41:41,775 --> 00:41:43,676 Well, technically, it was 49 and a half... 877 00:41:43,719 --> 00:41:45,504 Ugh. But who's counting? 878 00:41:45,547 --> 00:41:48,289 You, apparently. 879 00:41:48,332 --> 00:41:50,465 Well, 880 00:41:50,509 --> 00:41:52,728 maybe I'm losing my touch. 881 00:41:52,772 --> 00:41:54,817 May be a good time to take a step back. 882 00:41:55,442 --> 00:41:57,080 You? Slow down? 883 00:41:57,124 --> 00:42:00,432 More like decompress. 884 00:42:00,475 --> 00:42:02,303 Besides, going back to the office now, 885 00:42:02,346 --> 00:42:03,478 I'd feel like Annie. 886 00:42:03,522 --> 00:42:05,524 Or Harry Potter. 887 00:42:05,567 --> 00:42:07,003 How do you mean? 888 00:42:07,879 --> 00:42:09,525 An orphan. 889 00:42:14,184 --> 00:42:16,230 My family's gone. 890 00:42:18,841 --> 00:42:21,453 I'm not sure where I belong right now. 891 00:42:24,630 --> 00:42:26,719 Well, Jess... 892 00:42:27,720 --> 00:42:29,983 ...that's the thing about families. 893 00:42:30,766 --> 00:42:32,900 Sometimes they grow. 63304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.