All language subtitles for Marvels.Guardians.of.the.Galaxy.S02E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:08,170 --> 00:00:10,790 Quill, the Helmet told me what I have to do. 3 00:00:10,790 --> 00:00:13,830 You must never let the Cocoon be opened, ever! 4 00:00:13,830 --> 00:00:15,540 I'm trusting you on this. 5 00:00:15,540 --> 00:00:17,330 Wait. What are you gonna do? 6 00:00:17,330 --> 00:00:19,750 What's necessary. [grunts] 7 00:00:21,920 --> 00:00:23,250 Gamora! 8 00:00:53,880 --> 00:00:56,880 I... am Groot. 9 00:00:56,880 --> 00:00:59,500 Gamora made the ultimate sacrifice 10 00:00:59,500 --> 00:01:01,380 to protect the galaxy from the Believers. 11 00:01:01,380 --> 00:01:03,580 She was a fine warrior, 12 00:01:03,580 --> 00:01:06,960 and I swear she shall be avenged. 13 00:01:06,960 --> 00:01:08,790 [sobs] 14 00:01:08,790 --> 00:01:10,920 And I swear to tear down the wall between our bunks 15 00:01:10,920 --> 00:01:15,080 so mine can get bigger, just like Gammy made me promise. 16 00:01:15,080 --> 00:01:17,080 I do not recall such an oath. 17 00:01:17,080 --> 00:01:20,290 Hey! I'm grieving here! [sniffling] 18 00:01:20,290 --> 00:01:22,920 [sobs] 19 00:01:22,920 --> 00:01:25,040 So much more room to sleep. 20 00:01:26,920 --> 00:01:29,540 As far as I'm concerned, Gamora's still out there, 21 00:01:29,540 --> 00:01:31,290 and you're all wasting a whole lot of time. 22 00:01:31,290 --> 00:01:34,710 Or did you forget about these? 23 00:01:34,710 --> 00:01:37,790 The Quantum Bands glowed when Gamora and I were both touching them. 24 00:01:37,790 --> 00:01:40,460 They're glowing now because she's trying to contact me. 25 00:01:40,460 --> 00:01:43,670 Yeah, and that krutackin' thing glowed when it vaporized her. 26 00:01:43,670 --> 00:01:45,620 Glowin' don't mean flarg, Quill. 27 00:01:45,620 --> 00:01:47,540 Gamora's... 28 00:01:47,540 --> 00:01:49,920 She's gone, okay? 29 00:01:49,920 --> 00:01:52,330 [stammers, stifled sob] 30 00:01:52,330 --> 00:01:54,000 [crying] 31 00:01:54,000 --> 00:01:56,710 I am Groot. 32 00:01:56,710 --> 00:01:58,920 Ah, Groot. 33 00:01:58,920 --> 00:02:01,790 You always got just the right thing to say. 34 00:02:01,790 --> 00:02:04,920 Fine. We disagree on what happened to Gamora, 35 00:02:04,920 --> 00:02:06,920 but I promised her I'd make sure that Cocoon would never open, 36 00:02:06,920 --> 00:02:08,670 and I'm gonna keep that promise 37 00:02:08,670 --> 00:02:10,460 right now. 38 00:02:10,460 --> 00:02:12,830 [grunts] 39 00:02:19,670 --> 00:02:21,170 I am Groot. 40 00:02:21,170 --> 00:02:23,710 Don't be dense. Or, you know, denser. 41 00:02:23,710 --> 00:02:26,500 This cryo-volcano's been dormant for centuries. 42 00:02:26,500 --> 00:02:28,960 Now let's get back to the ship before my tail freezes off. 43 00:02:28,960 --> 00:02:30,540 [Quill] Hold up, Rocket. 44 00:02:30,540 --> 00:02:32,670 There's one more thing we gotta do: 45 00:02:32,670 --> 00:02:35,460 play Gamora's favorite song one last time. 46 00:02:35,460 --> 00:02:37,920 But you said she was still alive. 47 00:02:37,920 --> 00:02:40,120 That's not the point, Drax. Hit it! 48 00:02:40,120 --> 00:02:43,750 ♪ 'Cause it took so long to bake it ♪ 49 00:02:43,750 --> 00:02:50,710 ♪ And I'll never have that recipe again ♪ 50 00:02:50,710 --> 00:02:52,710 ♪ Again ♪ [groaning] 51 00:02:52,710 --> 00:02:55,790 You idiot! Gamora hated all your krutackin' songs! 52 00:02:55,790 --> 00:02:58,790 And she loved hating this one the most. 53 00:02:58,790 --> 00:03:01,710 ♪♪ [continues] [rumbling] 54 00:03:01,710 --> 00:03:04,330 Oh, man! Not during my air drum solo! 55 00:03:05,960 --> 00:03:07,790 [all grunt] 56 00:03:07,790 --> 00:03:10,880 The terrible music Quill enjoys has reactivated the volcano. 57 00:03:10,880 --> 00:03:12,790 Everyone, return to the ship! 58 00:03:12,790 --> 00:03:14,880 ♪♪ [continues] 59 00:03:14,880 --> 00:03:16,460 Guys, it's no big deal. 60 00:03:16,460 --> 00:03:18,080 I'll just use the tractor beam to-- 61 00:03:18,080 --> 00:03:20,380 [beeping] 62 00:03:20,380 --> 00:03:21,750 ♪♪ [continues] 63 00:03:21,750 --> 00:03:24,710 Okay, the controls are frozen up. [grunts] 64 00:03:24,710 --> 00:03:27,710 Ugh! Can't we even get a memorial right? 65 00:03:29,750 --> 00:03:32,330 Let's focus on escaping before the next memorial 66 00:03:32,330 --> 00:03:33,620 is ours! 67 00:03:46,170 --> 00:03:48,670 ♪♪ [disco] 68 00:03:48,670 --> 00:03:52,620 [Rocket] Let's jet to the ship before that cryo-volcano freezes us solid. 69 00:03:52,620 --> 00:03:54,920 [yelling] 70 00:03:56,620 --> 00:03:57,620 Huh? 71 00:03:57,620 --> 00:03:59,750 [yelling] 72 00:03:59,750 --> 00:04:02,040 Rocket! Hang on! 73 00:04:02,040 --> 00:04:03,750 Oh! 74 00:04:03,750 --> 00:04:06,380 [yelling] 75 00:04:06,380 --> 00:04:07,880 I am Groot! 76 00:04:07,880 --> 00:04:10,000 Thanks, bud. Now, get us up to the ship. 77 00:04:14,540 --> 00:04:18,500 I am Groot! 78 00:04:21,540 --> 00:04:23,380 [rumbling] [grunts] 79 00:04:25,580 --> 00:04:28,330 Any bright ideas, Quill? 80 00:04:28,330 --> 00:04:31,580 And don't say another krutackin' song! Oh, really? 81 00:04:31,580 --> 00:04:35,290 'Cause "Stairway to Heaven" is about to save your furry butt. 82 00:04:54,290 --> 00:04:55,620 Ugh! Finally. ♪♪ [stops] 83 00:04:55,620 --> 00:04:57,880 One more bar of this so-called music, 84 00:04:57,880 --> 00:04:59,790 and I'd fly straight into that volcano myself. 85 00:04:59,790 --> 00:05:01,710 Ah, it's kind of fitting, I guess. 86 00:05:01,710 --> 00:05:03,330 Gamora loves narrow escapes. 87 00:05:03,330 --> 00:05:05,000 She hated narrow escapes. 88 00:05:05,000 --> 00:05:07,960 She-- Not "hated," Rocket. "Hates." 89 00:05:07,960 --> 00:05:09,750 She's still out there. 90 00:05:17,790 --> 00:05:19,420 [electricity arcing] 91 00:05:22,790 --> 00:05:24,210 Okay. 92 00:05:24,210 --> 00:05:26,120 I may not be able to hold a memorial right, 93 00:05:26,120 --> 00:05:28,750 or escape an ice volcano right, 94 00:05:28,750 --> 00:05:31,620 but no one is ever gonna touch that Cocoon, Gamora. 95 00:05:36,330 --> 00:05:37,670 [clicks] 96 00:05:37,670 --> 00:05:40,080 And this drum solo's for you. 97 00:05:42,750 --> 00:05:44,790 Oh! 98 00:05:44,790 --> 00:05:47,460 Quill! What are you doing here? 99 00:05:47,460 --> 00:05:49,120 What happened to Gamora? 100 00:05:49,120 --> 00:05:52,710 Nebula, I-- Wait. Gamora's alive? 101 00:05:52,710 --> 00:05:55,380 Gamora's alive! Whoo! 102 00:05:55,380 --> 00:05:57,380 In your pointy little muzzle, Rocket! 103 00:05:57,380 --> 00:05:59,920 [Hybrid growling] [Hybrid screeching] 104 00:05:59,920 --> 00:06:04,830 Oh, I guess that means the High Evolutionary's alive too. 105 00:06:04,830 --> 00:06:07,380 His minions have been hunting us since we arrived. 106 00:06:07,380 --> 00:06:09,380 I suggest you run. 107 00:06:17,960 --> 00:06:19,710 [clang] [grunts] 108 00:06:19,710 --> 00:06:22,620 Ah, Gammy, I'm gonna miss ya, 109 00:06:22,620 --> 00:06:25,750 but this extra elbow room will sure help soften the blow. 110 00:06:33,120 --> 00:06:35,710 [crying] 111 00:06:35,710 --> 00:06:38,250 Rocket, how am I back here? Hmm? 112 00:06:38,250 --> 00:06:39,960 And why is there a hole in my wall? 113 00:06:40,960 --> 00:06:42,790 [shrieks] 114 00:06:42,790 --> 00:06:45,080 Your species has ghosts? [stammering] 115 00:06:45,080 --> 00:06:47,330 It was Quill's idea! Haunt him! 116 00:06:48,540 --> 00:06:50,960 [panting] 117 00:06:50,960 --> 00:06:54,120 [growling continues] [screeching continues] 118 00:06:54,120 --> 00:06:57,880 Okay, you got any bright ideas on how to get away from these things? 119 00:06:57,880 --> 00:07:00,290 As my father Thanos used to say: 120 00:07:00,290 --> 00:07:02,920 "You don't have to be faster than the Morag Raptor, 121 00:07:02,920 --> 00:07:05,830 just faster than the slowest person it's chasing." 122 00:07:05,830 --> 00:07:07,750 Aah! [grunts] 123 00:07:09,580 --> 00:07:12,380 Oh, that's low, Nebula, even for you! 124 00:07:12,380 --> 00:07:13,750 [growling] 125 00:07:13,750 --> 00:07:16,920 Uhh... Not the face! 126 00:07:16,920 --> 00:07:19,080 Not the face! [crying out] 127 00:07:19,080 --> 00:07:22,620 [yelling] Trim your nails! Aah! 128 00:07:22,620 --> 00:07:24,880 I am Groot! [grunting] 129 00:07:24,880 --> 00:07:27,290 Rocket, why are you attacking Quill? 130 00:07:27,290 --> 00:07:30,790 That ain't Quill. It's Gamora's ghost! 131 00:07:30,790 --> 00:07:33,960 Okay, first of all, Gamora's alive. Nebula just told me. 132 00:07:33,960 --> 00:07:35,880 It is as I feared, Groot. 133 00:07:35,880 --> 00:07:37,750 They have both gone insane with grief. 134 00:07:37,750 --> 00:07:39,750 [grunting] I am Groot. 135 00:07:39,750 --> 00:07:41,710 Who you calling insane? 136 00:07:41,710 --> 00:07:44,120 And why are you agreeing with him? 137 00:07:44,120 --> 00:07:46,830 I believe you, Rocket. I was there. 138 00:07:46,830 --> 00:07:49,670 Where? [stammers] Somewhere else. 139 00:07:49,670 --> 00:07:52,710 Me and Nebula were running from the High Evolutionary's hench-freaks when, 140 00:07:52,710 --> 00:07:54,920 pe-zah, I was back here again. 141 00:07:54,920 --> 00:07:59,710 Uh-huh. So how did you "pe-zah" there in the first place, huh? 142 00:07:59,710 --> 00:08:02,170 Well, let's see. I mean, I was finishing my drum solo, so... 143 00:08:02,170 --> 00:08:04,960 ♪♪ [imitating drums] 144 00:08:04,960 --> 00:08:05,960 Bah! 145 00:08:05,960 --> 00:08:07,210 [Gamora grunts] 146 00:08:07,210 --> 00:08:08,540 Huh? 147 00:08:08,540 --> 00:08:10,750 Gamora, you were not vaporized. 148 00:08:10,750 --> 00:08:16,040 I-- I am Groot! 149 00:08:16,040 --> 00:08:18,080 It's good to see you all. 150 00:08:18,080 --> 00:08:21,290 I never thought I'd ask this, but where's Quill? 151 00:08:21,290 --> 00:08:23,790 Oh-ho-ho! Ah, this is funny. 152 00:08:23,790 --> 00:08:26,210 Whenever Quill hits those Quantum Bands together, 153 00:08:26,210 --> 00:08:29,880 you and him switch places! [laughing] 154 00:08:31,170 --> 00:08:32,830 Too soon? 155 00:08:32,830 --> 00:08:35,750 Which means Quill is inside the Cocoon now? 156 00:08:35,750 --> 00:08:37,170 I am Groot? Say what now? 157 00:08:37,170 --> 00:08:39,580 We thought its energy vaporized people. 158 00:08:39,580 --> 00:08:43,120 It didn't. It teleported us to a realm within the cocoon. 159 00:08:43,120 --> 00:08:45,620 Oh. Hmm. 160 00:08:45,620 --> 00:08:47,710 That realm, uh-- 161 00:08:47,710 --> 00:08:51,330 it wouldn't be getting colder by any chance, would it? Huh? 162 00:08:51,330 --> 00:08:52,710 Yes. Why? 163 00:08:52,710 --> 00:08:56,250 We, uh, threw the Cocoon into a cryo-volcano. 164 00:08:56,250 --> 00:08:59,080 You what? 165 00:08:59,080 --> 00:09:01,120 [both grunting] 166 00:09:01,120 --> 00:09:03,620 [thunderclap] 167 00:09:03,620 --> 00:09:05,460 [yells] 168 00:09:05,460 --> 00:09:08,750 What could this infernal place possibly throw at us next? 169 00:09:08,750 --> 00:09:11,000 Not "infernal," "glacial." 170 00:09:11,000 --> 00:09:14,170 We threw the Cocoon into an ice volcano. It's freezing solid! 171 00:09:14,170 --> 00:09:16,250 [huffs] 172 00:09:16,250 --> 00:09:18,000 [yelling] [grunts] 173 00:09:18,000 --> 00:09:20,830 Didn't you hear me? This whole place is freezing over! 174 00:09:20,830 --> 00:09:22,830 We gotta get out of here ASAP! 175 00:09:22,830 --> 00:09:25,960 Don't tell me you're afraid of a little ice, human? 176 00:09:25,960 --> 00:09:29,500 Nah. It's the big ice I'm scared of. 177 00:09:33,750 --> 00:09:35,750 [both grunt] 178 00:09:35,750 --> 00:09:38,420 Never thought I'd miss getting punched in the face! 179 00:09:41,750 --> 00:09:43,790 [Quill and Nebula grunt] 180 00:09:43,790 --> 00:09:46,500 [grunting] 181 00:09:49,210 --> 00:09:51,880 Whoa! Who knew these bands could do that? 182 00:09:51,880 --> 00:09:54,540 Give me those Quantum Bands! Now! 183 00:09:54,540 --> 00:09:57,210 Well, when you put it-- Oh, look over there! 184 00:09:59,920 --> 00:10:01,290 [huffs] 185 00:10:02,880 --> 00:10:04,710 You must be famished. Eat. Oh! 186 00:10:05,830 --> 00:10:07,710 [yelling] Not the face! 187 00:10:08,920 --> 00:10:10,460 [both grunting] 188 00:10:16,710 --> 00:10:18,710 What is wrong with you? 189 00:10:18,710 --> 00:10:20,880 The phrase you're looking for is "thank you." 190 00:10:20,880 --> 00:10:23,120 I didn't ask you to save me. 191 00:10:23,120 --> 00:10:24,790 But I did. 192 00:10:24,790 --> 00:10:27,330 We may be enemies, but you'll always be my sister. 193 00:10:28,920 --> 00:10:33,040 Maybe our feud is less than useful right now. 194 00:10:33,040 --> 00:10:37,290 We'll have a better chance of surviving this place if we work together. 195 00:10:38,920 --> 00:10:41,920 It started to rain giant icicles, like-- 196 00:10:41,920 --> 00:10:44,330 like as big as Groot. Mmm! 197 00:10:44,330 --> 00:10:46,120 I am Groot. 198 00:10:46,120 --> 00:10:48,830 That's when I realized we must have accidentally 199 00:10:48,830 --> 00:10:51,710 frozen the whole realm when we tossed that Cocoon in the volcano. 200 00:10:51,710 --> 00:10:53,710 Whoa, whoa, whoa. What do you mean "we"? 201 00:10:53,710 --> 00:10:57,460 Fine. I tossed it into the volcano. 202 00:10:57,460 --> 00:11:01,710 We've still gotta get it out before Gamora freezes in there. 203 00:11:01,710 --> 00:11:05,170 Still not feeling the "we" here. 204 00:11:12,080 --> 00:11:13,880 [grunts] 205 00:11:16,040 --> 00:11:19,330 I think this storm is actually getting worse. 206 00:11:21,920 --> 00:11:23,920 At least the Hybrids can't spot us. 207 00:11:23,920 --> 00:11:26,330 [distant growling] [distant screeching] 208 00:11:27,670 --> 00:11:29,620 Let's hope it stays that way. 209 00:11:32,120 --> 00:11:35,960 I want the High Evolutionary's ship as far away as possible from-- 210 00:11:35,960 --> 00:11:39,080 Nebula, the ship... 211 00:11:39,080 --> 00:11:42,250 It doesn't have any ice on it. 212 00:11:42,250 --> 00:11:44,880 It's warm. And here I didn't think 213 00:11:44,880 --> 00:11:47,830 I could hate that miserable monster more. 214 00:11:47,830 --> 00:11:50,040 We have to get to whatever's heating that ship. 215 00:11:50,040 --> 00:11:52,580 We might be able to modify it to reheat the realm, 216 00:11:52,580 --> 00:11:54,710 buy the Guardians time to save us. 217 00:11:54,710 --> 00:11:57,750 You save the realm, I'll thaw my hands. 218 00:11:57,750 --> 00:12:00,330 Assuming you have any idea how to get up there. 219 00:12:00,330 --> 00:12:04,170 [growling] [screeching] 220 00:12:06,620 --> 00:12:09,210 [scoffs] Never doubt a daughter of Thanos. 221 00:12:11,380 --> 00:12:13,330 [both laughing] 222 00:12:13,330 --> 00:12:15,790 Race you inside. 223 00:12:15,790 --> 00:12:17,710 [Nebula] Oh-ho, it's on, sister! 224 00:12:17,710 --> 00:12:20,920 Having trouble keeping up? Need me to slow down for you? 225 00:12:20,920 --> 00:12:22,710 Ha! Never did, never will. 226 00:12:22,710 --> 00:12:23,830 [grunts] 227 00:12:23,830 --> 00:12:25,380 Looks like I win, sister. 228 00:12:25,380 --> 00:12:27,460 [Nebula] That was just the first round. 229 00:12:27,460 --> 00:12:29,170 The real challenge lies ahead. 230 00:12:29,170 --> 00:12:33,290 [High Evolutionary] Silence! Genetically questionable blue oaf! 231 00:12:33,290 --> 00:12:35,880 If you continue to distract me, Yondu, 232 00:12:35,880 --> 00:12:39,540 I will have you reduced to a pleasantly variegated smear. 233 00:12:39,540 --> 00:12:42,250 Now let me finish recharging the heating core, 234 00:12:42,250 --> 00:12:46,170 and then we can see what your paltry genetic makeup has to offer me. 235 00:12:49,420 --> 00:12:52,830 If we can take the power core and turn it on full blast, 236 00:12:52,830 --> 00:12:57,040 the energy differential should be enough to drain that pompous psychopath. 237 00:12:57,040 --> 00:13:00,670 Then we funnel the heat out all at once and hopefully thaw the realm. 238 00:13:00,670 --> 00:13:03,080 That's a temporary solution at best, if your Guardians 239 00:13:03,080 --> 00:13:05,420 can't retrieve the Cocoon from the cryo-volcano. 240 00:13:05,420 --> 00:13:08,960 Relax. Even Quill can handle picking up an unmoving object. 241 00:13:11,620 --> 00:13:14,750 Easy. Easy! 242 00:13:14,750 --> 00:13:16,040 Okay. Wait. I see it. 243 00:13:16,040 --> 00:13:19,000 Just give me a little more slack. Whoa! Aah! Whoa! 244 00:13:19,000 --> 00:13:21,750 Whoa! Okay, too much slack! [yells] 245 00:13:21,750 --> 00:13:24,580 Whoa! [yelling] 246 00:13:24,580 --> 00:13:26,080 Rocket, don't lower the winch yet! 247 00:13:29,120 --> 00:13:30,170 [yelling] 248 00:13:30,170 --> 00:13:34,380 [yells, grunts] Quill! 249 00:13:34,380 --> 00:13:38,750 Rocket! Groot! I'm down here! 250 00:13:38,750 --> 00:13:40,920 I am Groot! I am Groot! What? 251 00:13:40,920 --> 00:13:42,960 Oh, krutack. 252 00:13:43,960 --> 00:13:45,580 Sorry, Gammy. 253 00:13:47,710 --> 00:13:48,830 Ohh... 254 00:13:48,830 --> 00:13:50,710 Oh! [grunts] 255 00:13:50,710 --> 00:13:52,710 Quill, get us outta here! 256 00:13:52,710 --> 00:13:56,290 If you intruders wish to share in my ship's heat, 257 00:13:56,290 --> 00:13:59,000 I have a specimen cage ready for you. 258 00:13:59,000 --> 00:14:01,290 [yells] 259 00:14:01,290 --> 00:14:03,380 I meant teleport us, you idiot! 260 00:14:03,380 --> 00:14:05,750 [growling] [Hybrid screeching] 261 00:14:05,750 --> 00:14:07,750 Hybrids, detain them! 262 00:14:08,790 --> 00:14:11,290 [sneezes] I am Groot. 263 00:14:11,290 --> 00:14:13,420 I said I was sorry. 264 00:14:13,420 --> 00:14:15,960 Saying it again ain't gonna thaw her out any faster. 265 00:14:15,960 --> 00:14:17,750 My comfort's not important. 266 00:14:17,750 --> 00:14:21,290 I have to retrieve the Cocoon before everyone inside it freezes. 267 00:14:21,290 --> 00:14:24,880 Yeah, but you don't gotta be stupid. Insulated force field. 268 00:14:24,880 --> 00:14:27,500 Two separate energy fields with a vacuum between them. 269 00:14:27,500 --> 00:14:29,540 Keeps heat in and ice out. 270 00:14:29,540 --> 00:14:32,120 But what do we do if Quill makes another surprise visit? 271 00:14:32,120 --> 00:14:34,290 You mean when he messes this whole thing up? 272 00:14:34,290 --> 00:14:37,790 Don't worry. Me and Groot got it all worked out. 273 00:14:38,790 --> 00:14:40,710 [panting] 274 00:14:40,710 --> 00:14:45,580 Oh, man! I mean, would it kill the High Evolutionary to mark his exits clearly? 275 00:14:45,580 --> 00:14:48,290 [yelling] Huh? 276 00:14:48,290 --> 00:14:51,080 If you can't figure out how to save us, I will! 277 00:14:52,080 --> 00:14:53,250 [screaming] 278 00:14:53,250 --> 00:14:55,540 Nebula? Aw, krutack. 279 00:14:55,540 --> 00:14:57,750 Groot, we're gonna need to modify the plan. 280 00:14:59,500 --> 00:15:02,710 [gasps] Huh? 281 00:15:02,710 --> 00:15:04,830 [growling] Oh! 282 00:15:05,790 --> 00:15:07,170 [grunts] 283 00:15:07,170 --> 00:15:08,420 [grunts] 284 00:15:08,420 --> 00:15:10,420 Another stowaway. 285 00:15:10,420 --> 00:15:13,330 And this one without a weapon. 286 00:15:13,330 --> 00:15:15,380 How very tragic. 287 00:15:17,710 --> 00:15:18,710 [gasps] 288 00:15:21,500 --> 00:15:22,540 [gasps] 289 00:15:24,920 --> 00:15:26,580 [gasps] 290 00:15:26,580 --> 00:15:30,790 Insulated force field. Thank you, Rocket. 291 00:15:32,040 --> 00:15:33,750 [grunts] 292 00:15:33,750 --> 00:15:36,210 Stop her! [screeching] 293 00:15:36,210 --> 00:15:38,460 [grunts] [grunting] Get off! 294 00:15:38,460 --> 00:15:41,290 You already escaped! [grunts] 295 00:15:41,290 --> 00:15:44,330 You're too stupid to use the bands to save your own skin, 296 00:15:44,330 --> 00:15:46,460 you don't deserve to wield their power! 297 00:15:46,460 --> 00:15:47,710 [yelling] 298 00:15:47,710 --> 00:15:49,080 [yells] 299 00:15:49,080 --> 00:15:50,380 [both straining] 300 00:15:50,380 --> 00:15:52,500 She's got a point, Quill. 301 00:15:52,500 --> 00:15:55,750 Yeah. She's also got a really strong grip, so get her off me! 302 00:15:56,790 --> 00:15:59,790 [grunting] Come on! 303 00:15:59,790 --> 00:16:02,500 Not the Quantum Bands! [grunts] 304 00:16:04,000 --> 00:16:05,830 [yells] [gasps] 305 00:16:07,960 --> 00:16:11,750 Whoa! Groot! Backup Plan 9, and double it! Go! 306 00:16:11,750 --> 00:16:12,830 I am Groot! 307 00:16:12,830 --> 00:16:15,120 [grunting] 308 00:16:19,790 --> 00:16:21,790 [both screaming] 309 00:16:25,540 --> 00:16:28,580 [screeching] 310 00:16:28,580 --> 00:16:30,580 [Nebula screaming] 311 00:16:38,830 --> 00:16:41,420 [breathing heavily] 312 00:16:43,500 --> 00:16:45,540 What did my sister do now? 313 00:16:45,540 --> 00:16:47,000 I am Groot! 314 00:16:47,000 --> 00:16:48,460 Ugh! Let go! 315 00:16:48,460 --> 00:16:51,540 You can't want to stay here, you miserable shrub! 316 00:16:53,790 --> 00:16:55,750 We don't got much time. 317 00:16:55,750 --> 00:16:59,120 Get down there, grab the Cocoon, and don't ask questions! 318 00:16:59,120 --> 00:17:01,580 And I will pilot the ship. What did I just say? 319 00:17:01,580 --> 00:17:04,420 I said "don't ask questions," not "say the dumbest thing possible." 320 00:17:04,420 --> 00:17:06,830 You are the galaxy's worst pilot! 321 00:17:06,830 --> 00:17:08,670 I have been practicing. 322 00:17:08,670 --> 00:17:12,250 We're on autopilot. You don't gotta do nothing. 323 00:17:12,250 --> 00:17:14,040 I do not have to do nothing, 324 00:17:14,040 --> 00:17:17,000 therefore I do have to do something-- I understand. 325 00:17:17,000 --> 00:17:18,170 Huh? 326 00:17:20,790 --> 00:17:22,710 Just a little lower. 327 00:17:22,710 --> 00:17:24,420 [grunts] 328 00:17:29,710 --> 00:17:31,210 [grunts] 329 00:17:31,210 --> 00:17:32,710 [beeping] 330 00:17:32,710 --> 00:17:35,580 I have the Cocoon. Pull me up. 331 00:17:35,580 --> 00:17:37,540 I do not know what that flashing means. 332 00:17:37,540 --> 00:17:41,080 But Drax the Destroyer will not be defeated by buttons. 333 00:17:46,420 --> 00:17:48,620 The forecast calls for a heat wave. 334 00:17:48,620 --> 00:17:50,120 [rumbling] [all grunt] 335 00:17:53,120 --> 00:17:54,920 Drax, the ship's icing up! 336 00:17:54,920 --> 00:17:56,920 You wanted to do something. Do it! 337 00:17:56,920 --> 00:17:59,790 [Drax] Fear not. Drax the Destroyer will not do nothing. 338 00:17:59,790 --> 00:18:02,170 Yeah, th-- Wait. What? 339 00:18:04,170 --> 00:18:08,460 Let me go! If we fall back into that water, we'll both freeze. 340 00:18:08,460 --> 00:18:10,750 I am Groot. I am Groot. 341 00:18:11,750 --> 00:18:14,040 28, 27... 342 00:18:14,040 --> 00:18:17,040 I better get up to the cockpit. Drax needs help. 343 00:18:17,040 --> 00:18:19,460 No, he don't. [Drax] Yes, he does! 344 00:18:19,460 --> 00:18:21,960 Well, too bad! I need her more. 345 00:18:21,960 --> 00:18:24,120 See, I was almost too late to do this-- 346 00:18:24,120 --> 00:18:26,120 Rocket! [yelling] 347 00:18:26,120 --> 00:18:29,540 And that could've thrown the whole plan off. 348 00:18:30,500 --> 00:18:32,920 [grunting] 349 00:18:35,420 --> 00:18:39,000 Rocket, what am I supposed to do now? 350 00:18:39,000 --> 00:18:41,420 You might wanna tie that around your waist. 351 00:18:41,420 --> 00:18:43,790 Just sit tight until I say so. 352 00:18:43,790 --> 00:18:47,120 [Gamora] This isn't the type of place I wanna sit at all! 353 00:18:47,120 --> 00:18:49,380 Yeah, we all gotta make sacrifices. 354 00:18:49,380 --> 00:18:51,620 Three, two, one... 355 00:18:51,620 --> 00:18:52,620 No! Wait! 356 00:18:52,620 --> 00:18:54,120 I am Groot! 357 00:18:54,120 --> 00:18:57,500 Huh? [screaming] 358 00:19:01,330 --> 00:19:03,080 Whoo! Nice timing, Groot! 359 00:19:03,080 --> 00:19:05,170 Yeah, perfect plan, Rocket! 360 00:19:05,170 --> 00:19:09,460 It's just but one quick thing: Gamora and Groot are trapped on the other side! 361 00:19:09,460 --> 00:19:12,920 Don't get your hairless hide in a whirl. I ain't done yet. 362 00:19:12,920 --> 00:19:16,250 Now help out and fire-blast her arms. 363 00:19:17,670 --> 00:19:19,670 [weapon firing] 364 00:19:19,670 --> 00:19:21,670 [grunting] 365 00:19:23,580 --> 00:19:26,580 Gently. These things are super brittle right now. 366 00:19:32,540 --> 00:19:35,120 Groot, if you have a plan, now's the time. 367 00:19:35,120 --> 00:19:37,080 I am Groot. I am Groot. 368 00:19:37,080 --> 00:19:39,040 I am Groot! 369 00:19:39,040 --> 00:19:41,620 No! [grunts] 370 00:19:41,620 --> 00:19:44,960 [grunting] 371 00:19:47,920 --> 00:19:51,170 No! No! [screams] 372 00:19:53,500 --> 00:19:55,330 [laughing] All right, Groot! 373 00:19:55,330 --> 00:19:59,080 Can we time an escape, or what? Ha! 374 00:20:03,210 --> 00:20:05,540 You didn't give up on me, Quill. 375 00:20:07,040 --> 00:20:08,790 [loud thud] [all grunt] 376 00:20:10,790 --> 00:20:14,960 The button defeated me! I could not resist its enticing flash! 377 00:20:14,960 --> 00:20:18,790 It's all right, Drax. Set a course for the nearest Nova Corps outpost. 378 00:20:18,790 --> 00:20:22,460 I promised I'd make sure that Cocoon never opened, and I'm gonna do just that. 379 00:20:22,460 --> 00:20:26,460 Even if it means... [groans] telling the truth. 380 00:20:26,460 --> 00:20:27,960 [gasps] 381 00:20:31,080 --> 00:20:34,040 Now, we asked if you found anything else 382 00:20:34,040 --> 00:20:36,080 in the Sarcophagus, and you said... 383 00:20:36,080 --> 00:20:38,920 No. I know. But now I'm saying yes. 384 00:20:38,920 --> 00:20:42,710 See? This is why I have trouble trusting you, Quill. 385 00:20:42,710 --> 00:20:44,500 We've gone over this before. 386 00:20:44,500 --> 00:20:46,960 You can keep this safe, correct? 387 00:20:46,960 --> 00:20:51,920 Nova Corps headquarters has the best temporal stasis fields in the galaxy. 388 00:20:51,920 --> 00:20:55,830 Once we get it to Xandar, this thing's never gonna open. 389 00:20:55,830 --> 00:20:59,540 You have my word, which is actually worth something. 390 00:21:06,000 --> 00:21:09,000 Really? We're just handing over the priceless artifact, 391 00:21:09,000 --> 00:21:11,920 not to mention giving up any bounty 392 00:21:11,920 --> 00:21:14,830 on the intergalactic criminals still trapped inside that thing? 393 00:21:14,830 --> 00:21:17,380 If I were you, Rocket, I'd worry less about units 394 00:21:17,380 --> 00:21:19,790 and more about sleeping arrangements. 395 00:21:19,790 --> 00:21:22,580 [laughs nervously] G-Gammy... 396 00:21:24,920 --> 00:21:27,170 [teeth chattering] [shuddering] 397 00:21:29,040 --> 00:21:32,170 Next time I'm leaving her in the Cocoon. 398 00:21:32,170 --> 00:21:33,540 [loud shuddering] 27161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.