Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,502 --> 00:00:45,631
This is the story
of a boy and his dream.
2
00:00:45,714 --> 00:00:47,090
But more than that,
3
00:00:47,174 --> 00:00:49,676
it is the story of an American boy
4
00:00:49,760 --> 00:00:53,347
and a dream that is truly American.
5
00:01:04,524 --> 00:01:06,610
What's the matter?
Where ya goin', Black boy?
6
00:01:06,693 --> 00:01:08,320
Black boy,
we're the welcoming committee.
7
00:01:08,403 --> 00:01:09,403
You'd better get outta here.
8
00:01:09,404 --> 00:01:10,530
- No, Daddy.
- Go on.
9
00:01:10,614 --> 00:01:13,575
It just makes it tougher
having you here.
10
00:01:33,262 --> 00:01:34,972
The year, 1928.
11
00:01:35,055 --> 00:01:36,932
The time, spring.
12
00:01:37,015 --> 00:01:38,225
If you were a young man,
13
00:01:38,308 --> 00:01:41,353
your thoughts were undoubtedly
turning to those of love.
14
00:01:41,436 --> 00:01:43,188
But if you were a young boy,
15
00:01:43,272 --> 00:01:45,357
your thoughts were of one thing...
16
00:01:45,440 --> 00:01:47,276
baseball.
17
00:02:09,506 --> 00:02:10,841
I got ya, kid.
18
00:02:24,271 --> 00:02:25,731
Just going over another bridge
19
00:02:25,814 --> 00:02:27,566
named after some dead slave owner.
20
00:02:27,649 --> 00:02:30,235
Finally made it to the promised land.
21
00:02:30,319 --> 00:02:31,778
Hallelujah. Amen.
22
00:02:32,654 --> 00:02:34,698
Good riddance to old Jim Crow.
23
00:03:11,109 --> 00:03:12,486
Damn.
24
00:03:19,951 --> 00:03:22,162
I heard a noise before...
25
00:03:40,138 --> 00:03:42,432
All right, folks, this is our ride
into the next town.
26
00:03:42,516 --> 00:03:44,476
Let's get our luggage and load up.
27
00:04:10,001 --> 00:04:11,962
Okay, ma'am, just... here you go.
28
00:04:12,045 --> 00:04:13,189
Very carefully, very carefully.
29
00:04:13,213 --> 00:04:14,423
Thank you.
30
00:04:19,970 --> 00:04:21,596
Let me get those for you.
31
00:04:33,859 --> 00:04:34,860
Tell me.
32
00:04:34,943 --> 00:04:36,945
What's that book you been readin' about?
33
00:04:37,028 --> 00:04:38,697
- A Princess of Mars?
- Mmm-hmm.
34
00:04:40,198 --> 00:04:43,326
It's about this man named John Carter...
35
00:04:43,410 --> 00:04:46,204
who goes from being a captain
in the Army of Northern Virginia
36
00:04:46,288 --> 00:04:47,873
to becoming a Martian warlord.
37
00:04:47,956 --> 00:04:49,207
Huh.
38
00:04:49,291 --> 00:04:50,834
Starts with him running from Apaches
39
00:04:50,917 --> 00:04:52,252
and hiding in this magical cave,
40
00:04:52,335 --> 00:04:54,880
which transports him to the Red Planet.
41
00:04:54,963 --> 00:04:56,149
That's when it starts to get good.
42
00:04:56,173 --> 00:04:57,174
Hold on.
43
00:04:57,883 --> 00:05:00,302
You said the hero
was a Confederate officer.
44
00:05:01,136 --> 00:05:02,512
Ex-Confederate.
45
00:05:03,096 --> 00:05:05,307
He fought for slavery.
46
00:05:05,390 --> 00:05:07,642
You don't get to put
an "ex" in front of that.
47
00:05:07,726 --> 00:05:09,853
Stories are like people.
48
00:05:09,936 --> 00:05:11,247
Loving them doesn't make them perfect.
49
00:05:11,271 --> 00:05:13,648
You just try and cherish 'em,
50
00:05:14,566 --> 00:05:16,485
overlook their flaws.
51
00:05:16,568 --> 00:05:19,154
Yeah, but the flaws are still there.
52
00:05:19,237 --> 00:05:20,405
Yeah, they are.
53
00:05:20,489 --> 00:05:22,866
But I love pulp stories.
54
00:05:22,949 --> 00:05:25,619
I love that the heroes
get to go on adventures
55
00:05:25,702 --> 00:05:27,454
in other worlds,
56
00:05:27,537 --> 00:05:29,748
defy insurmountable odds,
57
00:05:29,831 --> 00:05:32,626
defeat the monster, save the day.
58
00:05:33,835 --> 00:05:35,754
Little Negro boy
from the southside of Chicago
59
00:05:35,837 --> 00:05:37,797
don't notoriously get to do that.
60
00:05:37,881 --> 00:05:39,883
Unless they join the army.
61
00:05:41,051 --> 00:05:42,761
- I didn't join for adventure.
- Hmm.
62
00:05:44,137 --> 00:05:46,598
I joined to get away from my father.
63
00:05:46,681 --> 00:05:47,742
Which is the real funny part,
64
00:05:47,766 --> 00:05:50,352
'cause he's also now the reason
I'm coming back home.
65
00:05:51,478 --> 00:05:52,646
Is he sick?
66
00:05:55,065 --> 00:05:57,108
He's gone missing.
67
00:06:35,522 --> 00:06:38,775
What are you looking at, George Freeman?
68
00:06:38,858 --> 00:06:40,777
My wife.
69
00:06:41,444 --> 00:06:43,613
And why you looking at your wife?
70
00:06:43,697 --> 00:06:45,865
You waiting for her
to fix you breakfast?
71
00:06:45,949 --> 00:06:48,577
I'm leaving tomorrow on the guide trip.
72
00:06:48,660 --> 00:06:50,662
I'm aware.
73
00:06:50,745 --> 00:06:53,039
I'm looking at my wife because
74
00:06:53,123 --> 00:06:55,792
I feel I've been spending
too much time on the road
75
00:06:55,875 --> 00:07:00,130
and not enough time in bed with her.
76
00:07:04,092 --> 00:07:07,679
Why, George Freeman,
you got me blushing before God.
77
00:07:07,762 --> 00:07:12,309
If he's watching, I think
we should give him a show.
78
00:07:12,392 --> 00:07:14,603
What has gotten into you?
79
00:07:16,021 --> 00:07:19,816
You're only gonna be gone
for a few days.
80
00:07:19,899 --> 00:07:23,445
Used to be you couldn't wait
to go on some grand adventure.
81
00:07:27,032 --> 00:07:30,035
You know, I could go.
82
00:07:32,495 --> 00:07:34,831
Make the trip instead of you.
83
00:07:36,708 --> 00:07:38,335
You serious?
84
00:07:40,170 --> 00:07:42,547
- Is that idea so crazy?
- No, no.
85
00:07:42,631 --> 00:07:43,798
- Is it?
- No.
86
00:07:44,883 --> 00:07:46,593
You know,
87
00:07:46,676 --> 00:07:51,097
I've written more than my share
of reviews for the guide.
88
00:07:51,181 --> 00:07:52,432
Arguably, the best ones.
89
00:07:52,515 --> 00:07:53,975
- The best ones.
- Mmm-hmm.
90
00:07:54,059 --> 00:07:56,353
And all of them based on your notes.
91
00:07:56,478 --> 00:07:59,522
- Oh.
- Now...
92
00:07:59,606 --> 00:08:02,942
imagine how good they could get
93
00:08:03,026 --> 00:08:05,695
if I could take notes on my own.
94
00:08:05,779 --> 00:08:07,739
Hmm.
95
00:08:07,822 --> 00:08:09,032
Mmm-hmm.
96
00:08:09,115 --> 00:08:11,660
You know the road is a dangerous place
97
00:08:11,743 --> 00:08:14,454
for a woman traveling alone.
98
00:08:14,537 --> 00:08:17,832
You know the shit I deal with out there.
99
00:08:19,542 --> 00:08:21,670
It's dangerous out there, Hippolyta.
100
00:08:23,797 --> 00:08:25,340
Where you going?
101
00:08:26,675 --> 00:08:28,176
Block party starts at noon,
102
00:08:28,259 --> 00:08:29,499
and those pecans in the kitchen
103
00:08:29,552 --> 00:08:32,305
are not gonna turn themselves into pies.
104
00:08:32,389 --> 00:08:34,099
Stay with me.
105
00:08:41,648 --> 00:08:43,942
What are you doing?
106
00:08:45,860 --> 00:08:47,987
You know Dee is up.
107
00:08:48,071 --> 00:08:50,615
You know these walls are thin.
108
00:08:54,994 --> 00:08:58,248
I can't remember the last time
we made love in the light of day.
109
00:08:58,331 --> 00:09:00,583
I want to see my wife.
110
00:09:53,011 --> 00:09:54,012
Gross.
111
00:10:04,022 --> 00:10:05,148
- Atticus!
- Diana!
112
00:10:09,736 --> 00:10:11,029
What's going on?
113
00:10:11,112 --> 00:10:12,447
- Get over here.
- George, baby,
114
00:10:12,530 --> 00:10:14,783
what's going on in there? Is that Dee?
115
00:10:14,866 --> 00:10:18,703
She's fine.
She just got surprised, is all.
116
00:10:18,787 --> 00:10:20,330
Your nephew is back.
117
00:10:21,331 --> 00:10:23,124
Oh, Tic's back!
118
00:10:23,208 --> 00:10:24,542
I wasn't scared.
119
00:10:24,626 --> 00:10:26,353
- I know you weren't.
- You sounded scared to me.
120
00:10:26,377 --> 00:10:28,296
Tic's back! Yes!
121
00:10:45,438 --> 00:10:46,981
Thank you for your business.
122
00:10:47,065 --> 00:10:49,126
Heading through that part
of the country in a couple months.
123
00:10:49,150 --> 00:10:50,669
- I'll vet it then...
- Welcome home, Tic.
124
00:10:50,693 --> 00:10:51,736
Oh, the tip is solid.
125
00:10:51,820 --> 00:10:53,947
My cousin bought smokes
from there just last week.
126
00:10:54,030 --> 00:10:56,115
I believe,
but I still have to triple-check.
127
00:10:56,199 --> 00:11:00,203
A bad tip in the guidebook
gets someone killed.
128
00:11:01,496 --> 00:11:03,081
Okay, I got you.
129
00:11:10,129 --> 00:11:14,717
Ahh.
Getting reacquainted with old friends.
130
00:11:14,801 --> 00:11:16,052
Something like that.
131
00:11:16,135 --> 00:11:18,805
I'm surprised that one
caught your interest.
132
00:11:18,888 --> 00:11:21,474
Horror is usually my thing.
133
00:11:21,558 --> 00:11:23,560
"On the Creation of Niggers."
134
00:11:25,520 --> 00:11:28,481
Now that's one of Lovecraft's
we don't hear mentioned often.
135
00:11:28,565 --> 00:11:30,149
Pops made me memorize that poem
136
00:11:30,233 --> 00:11:32,033
word for word after
he caught me reading this.
137
00:11:32,110 --> 00:11:33,361
Mmm.
138
00:11:33,444 --> 00:11:35,840
Thought it might turn me from
the pulp trash I borrow from here
139
00:11:35,864 --> 00:11:38,074
to respectable literature.
140
00:11:39,659 --> 00:11:41,661
He's been missing about two weeks.
141
00:11:42,787 --> 00:11:44,122
About? You're not sure.
142
00:11:44,205 --> 00:11:45,999
You know how he can get on the sauce.
143
00:11:46,082 --> 00:11:47,750
I... I didn't think anything of it
144
00:11:47,834 --> 00:11:50,420
until his landlord dropped by
when he didn't pay rent.
145
00:11:50,503 --> 00:11:52,213
I don't know where he could've gone.
146
00:11:52,297 --> 00:11:53,590
I might have an idea.
147
00:11:53,673 --> 00:11:54,966
He wrote me.
148
00:11:55,758 --> 00:11:57,093
About my mama.
149
00:12:03,391 --> 00:12:06,227
What, uh... wh... wh-what'd he say?
150
00:12:08,605 --> 00:12:11,816
Said he found out where
her family came from.
151
00:12:11,900 --> 00:12:14,986
Wanted me to come home
so I could go there with him.
152
00:12:15,069 --> 00:12:18,197
He's still obsessing over her ancestry?
153
00:12:18,281 --> 00:12:21,242
I thought he'd given
all that up when she passed.
154
00:12:24,996 --> 00:12:27,415
"I know that, like your mother,
155
00:12:27,498 --> 00:12:31,461
you think that you can forget the past.
156
00:12:31,544 --> 00:12:33,171
You can't.
157
00:12:33,254 --> 00:12:35,298
The past is a living thing.
158
00:12:35,381 --> 00:12:36,966
You own it... owe it.
159
00:12:37,050 --> 00:12:38,384
Now I have found something
160
00:12:38,468 --> 00:12:39,928
about your mother's forebearers.
161
00:12:40,011 --> 00:12:41,220
You have a sacred...
162
00:12:42,305 --> 00:12:45,224
secret legacy, a birthright
that's been kept from you."
163
00:12:45,308 --> 00:12:47,453
That's strange, that doesn't really even
sound like your father.
164
00:12:47,477 --> 00:12:50,480
I haven't even gotten
to the strange part.
165
00:12:52,398 --> 00:12:54,150
The place he wants me to go with him...
166
00:12:54,233 --> 00:12:55,526
it's in Lovecraft Country.
167
00:12:57,362 --> 00:12:59,489
Letter says Mom's ancestors
168
00:12:59,572 --> 00:13:03,785
are from Arkham, Massachusetts.
169
00:13:05,662 --> 00:13:07,102
Home of the corpse reanimator and...
170
00:13:07,163 --> 00:13:09,165
And Herbert West.
171
00:13:10,833 --> 00:13:14,212
Lovecraft based it on Salem,
but that's not real.
172
00:13:14,295 --> 00:13:16,047
You sure?
173
00:13:18,758 --> 00:13:20,468
Let me see the letter.
174
00:13:27,058 --> 00:13:29,811
That's a "D."
It's not Arkham with a "K."
175
00:13:29,894 --> 00:13:33,690
It's Ardham with a "D". That's a "D."
176
00:13:40,738 --> 00:13:45,159
You know, for someone who talked so much
about the importance of being educated,
177
00:13:46,369 --> 00:13:47,930
you'd think Pop would learn
how to write clearly.
178
00:13:47,954 --> 00:13:50,432
I'm gonna look into this Ardham
and see if I can glean any clues
179
00:13:50,456 --> 00:13:54,711
as to what this "secret legacy"
Montrose is going on about.
180
00:14:12,395 --> 00:14:14,564
Come on! It won't stop.
181
00:14:19,402 --> 00:14:20,862
An adventure.
182
00:14:20,945 --> 00:14:22,989
An opportunity to see the world.
183
00:14:23,072 --> 00:14:24,615
Just sign.
184
00:14:29,662 --> 00:14:31,122
We expect...
185
00:14:47,138 --> 00:14:50,558
Hey, we closin' early
for the block party.
186
00:14:50,641 --> 00:14:53,102
I said we're closin' early
for the block...
187
00:14:53,770 --> 00:14:55,813
Holy shit. Tic, is that you?
188
00:14:55,897 --> 00:14:58,816
Almost didn't recognize you without
them damn Coke bottle glasses on.
189
00:14:58,900 --> 00:15:00,860
- You remember me, Tree.
- Yeah, I remember.
190
00:15:03,154 --> 00:15:06,157
Listen, the guy
with the earrings, the owner... he here?
191
00:15:07,325 --> 00:15:10,328
Sammy. He out back.
192
00:15:21,923 --> 00:15:23,382
Shit. Sorry.
193
00:15:23,466 --> 00:15:25,468
Oh, shit.
194
00:15:27,386 --> 00:15:29,430
You're Montrose's son, right?
195
00:15:32,391 --> 00:15:33,911
I remember plenty of nights
you dragging him
196
00:15:33,935 --> 00:15:35,686
off one of my barstools.
197
00:15:37,021 --> 00:15:39,190
He hasn't been perched on one in weeks.
198
00:15:41,484 --> 00:15:43,528
When's the last time you saw him?
199
00:15:43,611 --> 00:15:45,905
'Bout two weeks ago.
200
00:15:45,988 --> 00:15:47,198
Left here with some white man.
201
00:15:47,281 --> 00:15:48,282
Was he a cop?
202
00:15:48,366 --> 00:15:51,160
Doubt it.
Looked like one of Bill Haley's Comets.
203
00:15:52,245 --> 00:15:54,405
Can't get the clothes he was
wearing on a pig's salary.
204
00:15:55,081 --> 00:15:57,291
My guess, he's a lawyer.
205
00:15:57,375 --> 00:15:59,627
Would explain
how he could afford the car.
206
00:16:01,921 --> 00:16:03,172
You saw what he was driving?
207
00:16:03,256 --> 00:16:04,674
Tree did.
208
00:16:04,757 --> 00:16:07,468
Said it was a silver sedan.
Something Ford.
209
00:16:07,552 --> 00:16:10,054
Shot off so fast,
it had to be expensive.
210
00:16:11,848 --> 00:16:15,351
I want a tall, skinny papa
211
00:16:15,434 --> 00:16:18,855
I want a tall, skinny papa
212
00:16:18,938 --> 00:16:22,400
I want a tall, skinny papa
213
00:16:22,483 --> 00:16:25,653
I want a tall, skinny papa
214
00:16:25,736 --> 00:16:27,989
I want a tall, skinny papa
215
00:16:28,072 --> 00:16:31,033
That's all I'll ever need
216
00:16:32,952 --> 00:16:35,496
He's got to be all mine
217
00:16:35,580 --> 00:16:38,291
Treat me fine, walk the chalk line
218
00:16:38,374 --> 00:16:40,126
And stay on my mind
219
00:16:40,209 --> 00:16:42,587
He's got to be all right
220
00:16:42,670 --> 00:16:43,796
Fight all night
221
00:16:43,880 --> 00:16:45,339
Mama will do the rest
222
00:16:45,423 --> 00:16:47,133
Now how 'bout that, Miss?
223
00:16:47,216 --> 00:16:48,926
He's got to do what he's told
224
00:16:49,010 --> 00:16:50,928
And bring sweet mama that gold
225
00:16:51,012 --> 00:16:54,140
To satisfy my soul
226
00:16:57,435 --> 00:17:00,104
Oh, yeah!
227
00:17:00,188 --> 00:17:02,565
Yes!
228
00:17:02,648 --> 00:17:04,525
There you go!
229
00:17:04,609 --> 00:17:05,818
He's gotta be tall
230
00:17:05,902 --> 00:17:06,903
Tall!
231
00:17:06,986 --> 00:17:08,279
- Tall!
- Tall!
232
00:17:08,362 --> 00:17:10,239
- He's gotta be tall!
- Tall!
233
00:17:10,323 --> 00:17:11,991
- Tall!
- Tall!
234
00:17:12,074 --> 00:17:14,076
I want a tall, skinny papa
235
00:17:14,160 --> 00:17:20,750
That's all I'll ever need
236
00:17:22,168 --> 00:17:24,337
Whoo!
237
00:17:25,504 --> 00:17:27,173
Thank you, thank you.
238
00:17:27,256 --> 00:17:29,217
All right, all right, I think I got time
239
00:17:29,300 --> 00:17:32,261
for one more before Slick Willie
comes up with his guitar.
240
00:17:32,345 --> 00:17:35,014
Now, what y'all want to hear?
241
00:17:35,097 --> 00:17:37,892
Come on, y'all don't really
like that lily-white shit
242
00:17:37,975 --> 00:17:39,560
they play on the radio now, do you?
243
00:17:39,644 --> 00:17:41,354
Life could be a dream.
244
00:17:41,437 --> 00:17:43,856
Sh'boom, sh'bored.
245
00:17:43,940 --> 00:17:45,500
Now, let me hear something
that'll wake me up.
246
00:17:45,524 --> 00:17:47,026
"Whole Lotta Shakin""!
247
00:17:48,027 --> 00:17:49,987
Is that Letitia?
248
00:17:50,071 --> 00:17:51,781
Ruby, it's your sister.
249
00:17:51,864 --> 00:17:53,783
Thank you, Floyd. I have eyes.
250
00:17:58,120 --> 00:18:00,623
A little bit of blues it is, then.
251
00:18:00,706 --> 00:18:03,084
Leti, get up there and sing with her.
252
00:18:03,167 --> 00:18:04,460
Leti, Leti!
253
00:18:04,543 --> 00:18:05,753
Now, now.
254
00:18:05,836 --> 00:18:07,588
I'm sure my sister's tired
255
00:18:07,672 --> 00:18:09,548
from traveling in from wherever it is
256
00:18:09,632 --> 00:18:12,385
she just magically appeared from.
257
00:18:12,468 --> 00:18:15,888
Leti, Leti, Leti, Leti!
258
00:18:26,565 --> 00:18:27,960
Y'all are gonna have to bear with us.
259
00:18:27,984 --> 00:18:32,071
We haven't sang together
since our church days.
260
00:18:32,154 --> 00:18:34,615
Sure is no secret
that those days are long gone.
261
00:18:37,368 --> 00:18:38,744
All right.
262
00:18:38,828 --> 00:18:40,955
"Whole Lotta Shakin'."
263
00:18:41,038 --> 00:18:44,292
Twenty-one drums and an old bass horn
264
00:18:44,375 --> 00:18:48,337
And somebody beating on a ding-dong
265
00:18:50,089 --> 00:18:52,049
Come on, now
266
00:18:55,219 --> 00:18:57,221
Come on over, baby
267
00:18:57,305 --> 00:18:58,848
A whole lotta shakin' going on
268
00:18:59,015 --> 00:19:01,767
Who's that?
269
00:19:01,851 --> 00:19:04,437
Come on over, baby
270
00:19:04,520 --> 00:19:08,065
Baby, you can't go wrong
271
00:19:08,149 --> 00:19:09,817
Ain't nobody fakin'
272
00:19:09,900 --> 00:19:13,404
Whole lotta shakin' going on
273
00:19:15,489 --> 00:19:17,491
Come on over, baby
274
00:19:17,575 --> 00:19:18,491
Hey!
275
00:19:18,492 --> 00:19:20,996
A whole lotta kickin' in the barn
276
00:19:22,246 --> 00:19:25,207
Come on over, baby
277
00:19:25,291 --> 00:19:28,210
We got the bull by the horn
278
00:19:28,294 --> 00:19:30,254
Everything is kickin'
279
00:19:30,338 --> 00:19:34,508
Whole lotta shakin' going on
280
00:19:34,592 --> 00:19:35,550
All right, now
281
00:19:35,551 --> 00:19:38,889
Bakin' and makin' it shake
282
00:19:38,971 --> 00:19:42,308
Door and the floor and the gate
283
00:19:42,391 --> 00:19:45,394
Bakin' it and makin' it shake
284
00:19:45,478 --> 00:19:49,106
Cake and pie on the plate
285
00:19:49,190 --> 00:19:52,735
Shakin' and shakin'
and shakin' the place
286
00:19:52,818 --> 00:19:55,988
Come on over, baby, come on
287
00:19:56,072 --> 00:19:59,742
We done found that ding-dong
288
00:20:20,179 --> 00:20:22,890
Come on over, baby
289
00:20:22,973 --> 00:20:26,352
Whole lotta shakin' going on
290
00:20:26,435 --> 00:20:29,355
Come on over, baby
291
00:20:29,438 --> 00:20:33,150
Baby, you can't go wrong
292
00:20:33,234 --> 00:20:34,985
Ain't nobody fakin'
293
00:20:35,069 --> 00:20:40,408
Whole lotta shakin' going on
294
00:20:43,452 --> 00:20:46,288
All right! All right, now!
295
00:20:46,372 --> 00:20:48,666
Thanks, fellas.
296
00:20:48,749 --> 00:20:50,876
That was fun.
297
00:20:50,960 --> 00:20:52,795
Yeah!
298
00:20:54,630 --> 00:20:58,342
We gonna ride, ride, ride
all night long
299
00:20:58,426 --> 00:20:59,885
Dress that short,
300
00:20:59,969 --> 00:21:01,762
should be wearing some stockings.
301
00:21:01,846 --> 00:21:03,431
It's too hot for all that.
302
00:21:03,514 --> 00:21:04,890
You can't even afford stockings?
303
00:21:04,974 --> 00:21:06,225
Who said I can't afford 'em?
304
00:21:06,308 --> 00:21:09,270
You don't need to say it, I know you
only here 'cause you need money.
305
00:21:09,353 --> 00:21:11,373
And don't think just 'cause
you got up and sang with me
306
00:21:11,397 --> 00:21:12,791
that you're getting any of these tips.
307
00:21:12,815 --> 00:21:14,191
I don't need a handout, Ruby,
308
00:21:14,275 --> 00:21:16,610
just a place to stay for a while.
309
00:21:16,694 --> 00:21:17,820
There it is.
310
00:21:21,407 --> 00:21:22,908
Who's that?
311
00:21:24,201 --> 00:21:25,327
Who, Tic?
312
00:21:25,411 --> 00:21:26,579
That's Tic?
313
00:21:27,538 --> 00:21:29,957
Skinny glasses kid who was too
smart for his own good Tic?
314
00:21:30,040 --> 00:21:32,001
Yeah, he's grown up.
315
00:21:32,084 --> 00:21:34,086
More than I can say for you.
316
00:21:35,504 --> 00:21:37,339
I'm over at the boarding house
on McCarthy.
317
00:21:37,423 --> 00:21:39,216
Oh, that place is a shithole.
318
00:21:39,300 --> 00:21:41,343
What happened to the room on Linden?
319
00:21:41,427 --> 00:21:43,804
Mama's funeral happened.
320
00:21:45,931 --> 00:21:47,200
- Ruby...
- There's nothing to read
321
00:21:47,224 --> 00:21:49,310
into me bringing it up.
322
00:21:49,393 --> 00:21:50,978
It's just facts.
323
00:21:52,188 --> 00:21:53,522
You can stay two nights.
324
00:21:53,606 --> 00:21:55,900
And what job am I supposed
to find in two days?
325
00:21:55,983 --> 00:21:57,943
You can get a job up on the Northside.
326
00:21:58,027 --> 00:21:59,028
I'm not cleaning house.
327
00:21:59,111 --> 00:22:00,111
So what then?
328
00:22:00,154 --> 00:22:01,715
You think you're gonna go
downtown and get a job
329
00:22:01,739 --> 00:22:02,757
in one of those department stores?
330
00:22:02,781 --> 00:22:03,781
Yes, I do.
331
00:22:03,782 --> 00:22:04,782
You think it's that easy, huh?
332
00:22:04,783 --> 00:22:05,783
Yes, I do.
333
00:22:05,784 --> 00:22:07,328
You know I've been applying for years.
334
00:22:07,411 --> 00:22:08,787
Well, if I get the job,
335
00:22:08,871 --> 00:22:10,223
it'll be enough money
for both of us to move.
336
00:22:10,247 --> 00:22:11,999
You know, I'm fine where I am.
337
00:22:12,082 --> 00:22:13,351
We could have our own rooms for once.
338
00:22:13,375 --> 00:22:15,211
Hell, our own house, maybe.
339
00:22:15,294 --> 00:22:16,688
There's a lot
of colored folks pioneering
340
00:22:16,712 --> 00:22:18,190
into all-white neighborhoods these days.
341
00:22:18,214 --> 00:22:20,633
Then maybe you should ask
one of them to put you up.
342
00:22:21,800 --> 00:22:23,928
Or go to Marvin's.
343
00:22:24,678 --> 00:22:26,847
Two nights, Leti.
344
00:22:26,931 --> 00:22:28,390
That's it.
345
00:22:44,532 --> 00:22:46,575
Your knees still acting up?
346
00:22:46,659 --> 00:22:48,419
It's a blessing
they're doing anything at all
347
00:22:48,452 --> 00:22:50,371
after two shattered kneecaps.
348
00:22:51,372 --> 00:22:54,166
And now Hippolyta got this crazy idea
to go out on the road.
349
00:22:54,250 --> 00:22:55,570
I can't imagine what would happen
350
00:22:55,626 --> 00:23:00,047
if those crackers had caught her
outside of Anna instead of me.
351
00:23:01,090 --> 00:23:04,510
That's why you publish
the guidebook, right?
352
00:23:04,593 --> 00:23:05,844
Keep us Negros safe.
353
00:23:10,015 --> 00:23:11,308
Dee do this?
354
00:23:11,392 --> 00:23:14,186
Kid's got imagination like you.
355
00:23:14,270 --> 00:23:15,646
Terrifying, ain't they?
356
00:23:18,315 --> 00:23:19,984
Tell me where I can find Ardham.
357
00:23:21,777 --> 00:23:24,530
Well, now, that's gonna be
a little tricky.
358
00:23:24,613 --> 00:23:27,449
The last mention of it in any census
359
00:23:27,533 --> 00:23:30,661
that I can find
is over two centuries ago...
360
00:23:30,744 --> 00:23:35,416
which puts it somewhere around
Devon County, Massachusetts.
361
00:23:36,041 --> 00:23:37,293
Devon County.
362
00:23:40,004 --> 00:23:41,422
You goin' after him.
363
00:23:44,174 --> 00:23:45,551
I'm gonna need a car.
364
00:23:47,511 --> 00:23:48,554
Woody still running?
365
00:23:48,637 --> 00:23:50,055
Woody'll outlast us all.
366
00:23:50,139 --> 00:23:51,539
That's the only thing I am sure of,
367
00:23:51,599 --> 00:23:53,350
other than that I'm going with you.
368
00:23:53,434 --> 00:23:54,703
Uncle George, with them knees...
369
00:23:54,727 --> 00:23:57,730
I was heading out
on a guide trip anyway.
370
00:23:57,813 --> 00:24:01,191
Devon County will be a good addition.
371
00:24:04,153 --> 00:24:07,031
You might not be so sure about that...
372
00:24:07,114 --> 00:24:08,324
after you look at this.
373
00:24:10,200 --> 00:24:12,244
Devon County?
374
00:26:27,463 --> 00:26:30,799
Where can I direct your call?
375
00:26:30,883 --> 00:26:34,011
555-438...
376
00:26:34,094 --> 00:26:36,764
520...
377
00:26:36,847 --> 00:26:39,892
3093...
378
00:26:39,975 --> 00:26:42,978
2915.
379
00:26:44,438 --> 00:26:46,857
South Korea?
380
00:26:46,940 --> 00:26:48,942
Yes.
381
00:27:01,205 --> 00:27:02,873
Tic?
382
00:27:03,707 --> 00:27:05,709
Is that you?
383
00:27:11,340 --> 00:27:13,509
You went home.
384
00:27:17,596 --> 00:27:19,223
You shouldn't have.
385
00:27:39,993 --> 00:27:42,996
You just gonna stand there,
Tic, or you gonna help me?
386
00:27:43,080 --> 00:27:44,957
Leti Lewis.
387
00:27:45,040 --> 00:27:47,584
Now, only my friends
get to call me that.
388
00:27:47,668 --> 00:27:48,961
We still friends?
389
00:27:49,044 --> 00:27:50,897
Well, considering
you were the only female member
390
00:27:50,921 --> 00:27:52,965
of the Southside Futurists
Science Fiction Club.
391
00:27:53,048 --> 00:27:54,675
I was.
392
00:27:54,758 --> 00:27:56,552
I was.
393
00:27:58,303 --> 00:28:01,765
I heard you were
down in Florida hiding out.
394
00:28:01,849 --> 00:28:03,058
How was it?
395
00:28:03,141 --> 00:28:05,018
Segregated.
396
00:28:05,143 --> 00:28:07,437
- Mmm.
- And you, where you been?
397
00:28:07,521 --> 00:28:09,731
Mmm, I've been a little bit everywhere.
398
00:28:10,691 --> 00:28:12,109
Doing?
399
00:28:12,192 --> 00:28:13,861
Everything.
400
00:28:13,944 --> 00:28:15,988
Y'all ready to go?
401
00:28:16,071 --> 00:28:17,698
Wait, you coming with us?
402
00:28:17,781 --> 00:28:18,782
Part way.
403
00:28:18,866 --> 00:28:19,908
Marvin's working for
404
00:28:19,992 --> 00:28:21,636
the Springfield
African American these days.
405
00:28:21,660 --> 00:28:23,260
He's gonna look
into that mysterious town
406
00:28:23,287 --> 00:28:24,580
of Ardham for us.
407
00:28:24,663 --> 00:28:27,541
Why, thank you, baby.
Are we checklist-ready?
408
00:28:27,624 --> 00:28:28,625
Yep.
409
00:28:30,210 --> 00:28:32,087
All right, mattress and blankets.
410
00:28:32,170 --> 00:28:33,547
Check and check.
411
00:28:33,630 --> 00:28:35,757
Spare tire and jack.
412
00:28:37,134 --> 00:28:39,636
- Check.
- Flares and first-aid kit.
413
00:28:40,804 --> 00:28:41,804
Double check.
414
00:28:41,805 --> 00:28:42,931
Reading materials.
415
00:28:43,015 --> 00:28:44,349
I got that covered.
416
00:28:44,433 --> 00:28:45,517
Very well.
417
00:28:45,601 --> 00:28:48,312
I think the travel checklist
is complete.
418
00:28:51,481 --> 00:28:52,733
Anything we're forgetting?
419
00:28:52,816 --> 00:28:55,360
Oh, no, I think that's everything.
420
00:28:56,486 --> 00:28:58,447
I think there's something missing.
421
00:28:58,530 --> 00:29:00,073
You don't have to do this every time.
422
00:29:00,157 --> 00:29:02,784
Oh, that's right, Dee's travel comic.
423
00:29:02,868 --> 00:29:04,745
That's what's missing
424
00:29:04,828 --> 00:29:06,347
because I've been
waiting patiently to see
425
00:29:06,371 --> 00:29:07,998
what happens to Panther Man.
426
00:29:08,081 --> 00:29:09,249
Mmm-hmm.
427
00:29:13,170 --> 00:29:14,171
Boop.
428
00:29:18,759 --> 00:29:20,677
"Orithyia Blue"?
429
00:29:20,761 --> 00:29:22,721
Oh, pumpkin, you decided to change it.
430
00:29:22,804 --> 00:29:24,932
It's no big deal, Ma.
431
00:29:25,015 --> 00:29:26,409
I will see you when you get back, Pop.
432
00:29:26,433 --> 00:29:29,102
- You will, baby.
- Mmm.
433
00:29:32,147 --> 00:29:33,941
Oh, and the atlas is in Woody.
434
00:29:34,024 --> 00:29:35,150
Yes.
435
00:29:39,529 --> 00:29:40,529
Thank you, baby.
436
00:29:40,530 --> 00:29:41,865
Be safe.
437
00:29:42,908 --> 00:29:44,534
Good evening.
438
00:29:48,246 --> 00:29:53,418
I, um...
I find myself not for the first time
439
00:29:53,502 --> 00:29:55,837
in, um...
440
00:29:55,921 --> 00:29:58,340
the position of a kind of Jeremiah.
441
00:30:01,009 --> 00:30:02,809
For example, I don't disagree
with Mr. Burford
442
00:30:02,886 --> 00:30:04,930
that the...
443
00:30:06,807 --> 00:30:09,309
The inequality suffered
by the American Negro population
444
00:30:09,393 --> 00:30:10,393
of the United States
445
00:30:10,435 --> 00:30:12,521
has hindered the American dream.
446
00:30:13,772 --> 00:30:15,107
Indeed, it has.
447
00:30:15,190 --> 00:30:18,235
I quarrel with some other
things he has to say.
448
00:30:18,318 --> 00:30:20,904
The other, deeper element
449
00:30:20,988 --> 00:30:25,200
of a certain awkwardness I feel
450
00:30:25,283 --> 00:30:27,327
has to do with...
451
00:30:27,411 --> 00:30:30,038
it has to do one's point of view,
I had to put it that way.
452
00:30:30,122 --> 00:30:32,749
One's, uh, one's sense,
one's system of reality.
453
00:30:34,001 --> 00:30:35,353
It would seem to me the proposition
454
00:30:35,377 --> 00:30:37,087
before the House,
when I put it that way,
455
00:30:37,170 --> 00:30:38,422
is the American dream
456
00:30:38,505 --> 00:30:40,382
at the expense of the American Negro,
457
00:30:40,465 --> 00:30:42,384
or the American dream is at the expense
458
00:30:42,467 --> 00:30:44,386
of the American Negro...
459
00:30:44,469 --> 00:30:48,056
is a question hideously loaded,
460
00:30:48,140 --> 00:30:50,308
and that one's response to that question
461
00:30:50,392 --> 00:30:52,769
or one's reaction to that question,
462
00:30:52,853 --> 00:30:54,354
has to depend on, in effect,
463
00:30:54,438 --> 00:30:56,940
on where you find yourself in the world,
464
00:30:57,024 --> 00:30:59,526
what your sense of reality is,
465
00:30:59,609 --> 00:31:02,320
what your system of reality is.
466
00:31:02,404 --> 00:31:05,741
That is, it depends on assumptions
467
00:31:05,824 --> 00:31:08,535
which we hold so deeply
468
00:31:08,618 --> 00:31:11,413
as to be scarcely aware of them.
469
00:31:11,496 --> 00:31:14,374
A white South African
or a Mississippi sharecropper
470
00:31:14,458 --> 00:31:15,876
or a Mississippi sheriff
471
00:31:15,959 --> 00:31:18,503
or a Frenchman driven out of Algeria,
472
00:31:18,587 --> 00:31:21,298
all have, at bottom,
473
00:31:21,381 --> 00:31:26,011
a system of reality which
compels them to, for example,
474
00:31:26,094 --> 00:31:28,597
in the case of the French
exile from Algeria,
475
00:31:28,680 --> 00:31:31,516
to defend French reasons
from having ruled Algeria.
476
00:31:31,600 --> 00:31:34,269
The Mississippi or the Alabama sheriff,
477
00:31:34,352 --> 00:31:35,604
who really does believe,
478
00:31:35,687 --> 00:31:37,123
when he's facing a Negro boy or girl,
479
00:31:37,147 --> 00:31:38,899
that this woman, this man,
480
00:31:38,982 --> 00:31:41,610
this child must be insane
to attack the system
481
00:31:41,693 --> 00:31:45,614
to which he owes his entire identity.
482
00:31:45,697 --> 00:31:47,407
And on the other hand...
483
00:31:47,491 --> 00:31:50,327
There's a diner called Lydia's
I got a tip on near here.
484
00:31:50,410 --> 00:31:52,496
Won't take us too far off course
to have lunch there.
485
00:31:52,579 --> 00:31:54,039
What do you say to a detour?
486
00:31:54,122 --> 00:31:55,165
Where is it?
487
00:31:55,248 --> 00:31:57,167
Simmonsville.
488
00:31:57,250 --> 00:32:00,212
You know what that area
be populated by on Diana's atlas?
489
00:32:00,295 --> 00:32:01,295
What?
490
00:32:01,296 --> 00:32:04,424
Buncha trolls who pick their teeth
with unwary motorists.
491
00:32:04,508 --> 00:32:06,760
Funny.
I need to add some entries to the guide.
492
00:32:06,843 --> 00:32:07,844
I'm on a deadline.
493
00:32:07,928 --> 00:32:09,179
Aren't you the publisher?
494
00:32:09,262 --> 00:32:12,349
Exactly, which is why I know how much
of a hard-ass I can be.
495
00:32:14,601 --> 00:32:16,520
Well, not that either of you
asked my opinion,
496
00:32:16,603 --> 00:32:18,980
but I could use a hot meal.
497
00:32:19,064 --> 00:32:20,607
You heard the girl.
498
00:32:20,690 --> 00:32:22,250
Since this girl's not allowed to drive,
499
00:32:22,275 --> 00:32:24,319
I'm picking the radio station.
500
00:32:35,622 --> 00:32:37,541
Let's take this next right.
501
00:32:38,750 --> 00:32:39,835
What you doing, girl?
502
00:32:39,918 --> 00:32:41,503
I'm turning up B.B.
503
00:32:43,171 --> 00:32:44,548
What you know about B.B.?
504
00:32:44,631 --> 00:32:46,007
That's my music.
505
00:32:46,883 --> 00:32:48,635
Her music.
506
00:32:48,718 --> 00:32:51,638
Yes, you upsets me, baby
507
00:32:53,140 --> 00:32:55,684
Like being hit by a falling tree
508
00:33:15,412 --> 00:33:18,373
Now, we're looking
for a red-brick building.
509
00:33:18,456 --> 00:33:19,916
Should be on the left-hand side,
510
00:33:20,000 --> 00:33:21,835
far end of town.
511
00:33:24,337 --> 00:33:25,589
That must be it.
512
00:33:36,141 --> 00:33:38,143
All right.
513
00:33:45,192 --> 00:33:46,860
Didn't you say it was called Lydia's?
514
00:33:46,943 --> 00:33:48,361
It's in the right place.
515
00:33:48,445 --> 00:33:50,822
Don't judge a book by its cover.
516
00:33:50,906 --> 00:33:53,116
Book can't refuse you service.
517
00:33:53,200 --> 00:33:55,744
Or spit in your water glass.
518
00:33:55,827 --> 00:33:57,370
Good afternoon.
519
00:33:59,289 --> 00:34:01,049
We were just driving by,
thought we'd stop in
520
00:34:01,082 --> 00:34:03,084
and have some lunch.
521
00:34:08,089 --> 00:34:09,799
We'll seat ourselves, then.
522
00:34:12,219 --> 00:34:14,846
Yes, that's what we'll do. Thank you.
523
00:34:16,640 --> 00:34:18,433
Menu, please?
524
00:34:25,774 --> 00:34:27,567
What's good here?
525
00:34:28,985 --> 00:34:31,154
Why don't we just start
with some coffees?
526
00:34:37,786 --> 00:34:40,455
Looks like the Simmonsville Dinette
isn't making the guide.
527
00:34:40,538 --> 00:34:41,790
Yeah, okay, but we're here now.
528
00:34:41,873 --> 00:34:43,917
Doesn't mean we have to stay.
529
00:34:44,000 --> 00:34:46,395
Get back in the car, we're, what,
two, three hours from Marvin's?
530
00:34:46,419 --> 00:34:49,631
We're here, damnit.
We have every right to be.
531
00:34:49,714 --> 00:34:51,508
We're citizens.
532
00:34:51,591 --> 00:34:53,718
You're a veteran for God's sake.
533
00:34:53,802 --> 00:34:56,554
Our money spends just as good
as everyone else's.
534
00:35:02,644 --> 00:35:04,437
I gotta visit the ladies' room.
535
00:35:12,904 --> 00:35:15,824
Biscuits and gravy
did smell pretty damn good.
536
00:35:16,866 --> 00:35:18,451
Think I'll order that...
537
00:35:19,452 --> 00:35:21,997
if the waiter ever comes back.
538
00:35:24,708 --> 00:35:26,584
There's three of them.
539
00:35:26,668 --> 00:35:29,129
Just sat down.
540
00:35:31,965 --> 00:35:34,384
I swear I didn't serve them,
541
00:35:34,467 --> 00:35:37,053
not after what you did to Ms. Lydia.
542
00:35:49,941 --> 00:35:51,818
- Uncle George?
- Hmm?
543
00:35:55,447 --> 00:35:58,074
Remind me why the White House is white.
544
00:36:00,910 --> 00:36:02,329
War of 1812.
545
00:36:02,412 --> 00:36:06,416
British soldiers put
the executive branch to torch,
546
00:36:06,499 --> 00:36:09,044
and later, when the slaves rebuilt it,
547
00:36:09,127 --> 00:36:11,063
they had to paint the walls white
to cover up the...
548
00:36:11,087 --> 00:36:12,255
Burn marks.
549
00:36:13,423 --> 00:36:17,510
Get your ass up!
We gotta get the fuck outta here now!
550
00:36:17,594 --> 00:36:19,220
Come on, come on, George. Come on!
551
00:36:19,304 --> 00:36:20,930
Out.
552
00:36:24,976 --> 00:36:26,186
Let me drive.
553
00:36:26,269 --> 00:36:27,729
Get your ass in the car!
554
00:36:27,812 --> 00:36:28,914
Come on, come on, come on, come on.
555
00:36:48,958 --> 00:36:51,169
- Keep it steady!
- We're being shot at!
556
00:36:51,252 --> 00:36:53,338
How the hell am I supposed
to keep it steady?
557
00:37:06,601 --> 00:37:08,561
They're gaining on us!
558
00:37:08,645 --> 00:37:11,022
Take this left up ahead.
559
00:37:12,232 --> 00:37:13,691
Slow down, or Woody will spin out.
560
00:37:13,775 --> 00:37:15,568
Oh, just shut up and let me drive.
561
00:37:17,695 --> 00:37:19,364
Damnit, girl, you're gonna crash us.
562
00:37:19,447 --> 00:37:21,783
My name's not "girl."
It's Letitia fucking Lewis!
563
00:37:32,168 --> 00:37:34,712
Go, get on up there!
564
00:37:37,841 --> 00:37:40,218
Get up on these sons of bitches!
565
00:37:45,557 --> 00:37:47,225
- Leti.
- I see it.
566
00:37:50,353 --> 00:37:52,063
Shit.
567
00:37:55,525 --> 00:37:57,485
Hit it!
568
00:38:27,140 --> 00:38:28,516
Go.
569
00:38:28,600 --> 00:38:31,144
Go, Leti, go!
570
00:38:50,997 --> 00:38:54,250
Stop.
571
00:38:54,334 --> 00:38:57,462
And the way
those white boys went flying.
572
00:38:57,545 --> 00:38:59,005
It was surreal.
573
00:38:59,088 --> 00:39:00,316
Reminds me of a scene
out of a Bradbury novel.
574
00:39:02,509 --> 00:39:04,969
Wait, what actually happened
that caused the crash?
575
00:39:07,889 --> 00:39:09,891
Your sister's precision driving.
576
00:39:10,600 --> 00:39:11,935
They couldn't keep up.
577
00:39:12,018 --> 00:39:13,353
She did save the day.
578
00:39:13,436 --> 00:39:16,105
Wait, wait, now, now, now.
Say that again one more time.
579
00:39:16,189 --> 00:39:18,525
Did I hear that right?
Who saved your asses?
580
00:39:18,608 --> 00:39:19,943
Letitia fucking Lewis.
581
00:39:21,694 --> 00:39:22,904
It's getting late, Marvin.
582
00:39:22,987 --> 00:39:25,907
Why don't you tell us what you
discovered about our next stop?
583
00:39:25,990 --> 00:39:28,159
Well, I heard a few tales
about Devon County before,
584
00:39:28,243 --> 00:39:29,720
but once I started really digging in,
585
00:39:29,744 --> 00:39:32,455
it just kept getting
stranger and stranger.
586
00:39:32,539 --> 00:39:34,666
You see, the county seat, Bideford,
587
00:39:34,749 --> 00:39:35,976
is named after a town in England
588
00:39:36,000 --> 00:39:38,378
where they had
one of the last witch trials.
589
00:39:38,461 --> 00:39:40,314
They hung a woman
for fornicating with the devil
590
00:39:40,338 --> 00:39:43,341
who appeared to her as a Negro man.
591
00:39:43,424 --> 00:39:45,760
Y-you're saying that Bideford
592
00:39:45,843 --> 00:39:47,053
was founded by witches?
593
00:39:47,136 --> 00:39:49,013
No, the witch hunters,
594
00:39:49,097 --> 00:39:51,808
and they don't like outsiders at all.
595
00:39:51,891 --> 00:39:53,619
I found more than a few stories
in our morgue
596
00:39:53,643 --> 00:39:56,396
about travelers being attacked
in the surrounding woods.
597
00:39:56,479 --> 00:39:58,022
- By what?
- Grizzlies, wolves.
598
00:39:58,106 --> 00:39:59,148
Who knows?
599
00:39:59,232 --> 00:40:03,194
There's been a bunch
of missing person stories, too,
600
00:40:03,278 --> 00:40:06,739
some of which might be due
to the current sheriff.
601
00:40:07,532 --> 00:40:09,617
Eustice Hunt.
602
00:40:09,701 --> 00:40:11,703
Ex-Marine.
603
00:40:11,786 --> 00:40:14,205
This is his NAACP complaint file.
604
00:40:14,289 --> 00:40:16,207
It's only a third of it.
605
00:40:16,291 --> 00:40:18,209
Between the wild animals and this guy,
606
00:40:18,293 --> 00:40:20,128
I don't know who I'd rather run into.
607
00:40:20,211 --> 00:40:21,588
Hmm.
608
00:40:25,174 --> 00:40:27,302
What about Ardham?
609
00:40:27,385 --> 00:40:29,846
It was settled around
the same time as Bideford.
610
00:40:29,929 --> 00:40:31,889
Local histories don't say by who.
611
00:40:31,973 --> 00:40:33,099
That's what you dug up?
612
00:40:33,182 --> 00:40:35,244
Yeah, I even tried calling
the county record of deeds
613
00:40:35,268 --> 00:40:37,145
to get the property records.
614
00:40:37,228 --> 00:40:38,938
No one answered.
615
00:40:39,022 --> 00:40:41,524
But from what I could pull together...
616
00:40:44,027 --> 00:40:45,737
Should be somewhere right around here.
617
00:40:47,363 --> 00:40:49,657
That right there
is the middle of nowhere
618
00:40:49,741 --> 00:40:51,367
with no guide stops.
619
00:40:53,620 --> 00:40:54,871
What do you want to do?
620
00:40:59,042 --> 00:41:01,127
We need to go to the registry.
621
00:41:02,462 --> 00:41:04,631
Maps of the property line
should clearly delineate
622
00:41:04,714 --> 00:41:06,132
a route in Ardham.
623
00:41:10,845 --> 00:41:13,014
Now, this is just the first issue,
624
00:41:13,097 --> 00:41:15,391
but the plan is
she'll be called to repair
625
00:41:15,475 --> 00:41:16,684
faulty telescopes
626
00:41:16,768 --> 00:41:19,187
or malfunctioning computers
on different planets.
627
00:41:19,270 --> 00:41:20,855
And guess what.
628
00:41:20,938 --> 00:41:24,317
She zips from planet to planet
in her trusted Buick space wagon
629
00:41:24,400 --> 00:41:25,693
named Stoney.
630
00:41:29,280 --> 00:41:30,280
Pop?
631
00:41:30,323 --> 00:41:31,491
Pop, are you there?
632
00:41:31,574 --> 00:41:34,118
Ye... yes, I'm... yes.
633
00:41:35,411 --> 00:41:36,913
It all sounds great,
634
00:41:36,996 --> 00:41:38,289
but, honey, I gotta go.
635
00:41:38,373 --> 00:41:41,834
I-I don't want to run up
Mr. Baptiste's bill.
636
00:41:41,918 --> 00:41:43,478
Now, put your mother back on the phone.
637
00:41:43,544 --> 00:41:45,380
All right, Pop.
638
00:41:45,463 --> 00:41:46,881
Mom.
639
00:41:48,007 --> 00:41:49,676
I was just headed to the roof.
640
00:41:51,135 --> 00:41:54,597
Such a clear night, I might finally
get to see Cassiopeia.
641
00:41:54,681 --> 00:41:55,681
Mmm-hmm.
642
00:41:57,517 --> 00:41:59,435
Well, I-I don't want to keep you.
643
00:42:01,229 --> 00:42:03,272
But, honey, I was...
644
00:42:03,356 --> 00:42:04,982
I was thinking.
645
00:42:07,694 --> 00:42:09,529
Maybe for the next guide trip,
646
00:42:09,612 --> 00:42:13,574
what do you say you and I,
we go together?
647
00:42:27,130 --> 00:42:29,132
I'd like that.
648
00:42:33,678 --> 00:42:36,764
Good night, George Freeman.
649
00:42:36,848 --> 00:42:38,015
Good night.
650
00:43:21,893 --> 00:43:24,329
So how long is your little
visit supposed to last this time?
651
00:43:24,353 --> 00:43:26,707
I'll be home in a few weeks.
I'll pull my own weight.
652
00:43:26,731 --> 00:43:28,065
Do some cooking, some cleaning...
653
00:43:28,149 --> 00:43:29,501
What did you do with the money
654
00:43:29,525 --> 00:43:31,486
that I sent to you in D.C.
two months ago?
655
00:43:31,569 --> 00:43:32,737
I saved it, Marvin.
656
00:43:32,820 --> 00:43:34,822
It's what I used to get the bus to Ruby.
657
00:43:34,906 --> 00:43:37,784
Not all of it, you didn't.
I'm not stupid, Letitia.
658
00:43:37,867 --> 00:43:39,243
Fine. All right.
659
00:43:39,327 --> 00:43:41,621
I used it to bail some friends
out of jail,
660
00:43:41,704 --> 00:43:42,704
but it's not what you think.
661
00:43:42,705 --> 00:43:43,807
It never is with you!
662
00:43:43,831 --> 00:43:45,100
We were protesting the school...
663
00:43:45,124 --> 00:43:47,335
It doesn't matter what you were doing!
664
00:43:47,418 --> 00:43:49,712
The work I'm doing
is saving lives, Marvin!
665
00:43:49,796 --> 00:43:51,756
You told me you needed money
666
00:43:51,839 --> 00:43:53,424
because you needed to come home.
667
00:43:53,508 --> 00:43:54,693
And I thought I gave you the money
668
00:43:54,717 --> 00:43:56,761
so you could come home
for Mama's funeral.
669
00:43:56,844 --> 00:43:58,822
How could you miss your
own Mama's funeral, Letitia?
670
00:43:58,846 --> 00:44:02,225
Hell. Y'all gonna continue
to throw that in my face.
671
00:44:02,308 --> 00:44:03,869
- Absolutely! It's our mama!
- You and Ruby
672
00:44:03,893 --> 00:44:05,645
want to act like she's a goddamn saint.
673
00:44:05,728 --> 00:44:06,728
I'm sick and tired of it.
674
00:44:06,771 --> 00:44:09,532
Now, you watch your mouth
in my house talking about our mama!
675
00:44:09,565 --> 00:44:10,667
But you know what? I can understand
676
00:44:10,691 --> 00:44:12,002
you wanting to think that about her
677
00:44:12,026 --> 00:44:13,587
because you didn't
have to live with her!
678
00:44:13,611 --> 00:44:15,371
Hey, I went to Chicago every summer.
679
00:44:15,446 --> 00:44:17,573
Oh, every summer!
You got to come down here...
680
00:44:20,076 --> 00:44:21,470
Ruby and I didn't have that option.
681
00:44:21,494 --> 00:44:22,930
Well, you say that like it was my fault.
682
00:44:22,954 --> 00:44:24,539
It's not sounding good.
683
00:44:24,622 --> 00:44:26,916
Don't give me a fucking
lecture about Mama.
684
00:44:26,999 --> 00:44:28,960
I've heard worse.
685
00:44:31,003 --> 00:44:32,088
Been a part of worse.
686
00:44:33,589 --> 00:44:36,008
- We're impossible?
- Yes.
687
00:44:36,092 --> 00:44:39,679
Pops tell you what happened
last time I was home?
688
00:44:39,762 --> 00:44:40,930
No.
689
00:44:42,557 --> 00:44:44,183
Reporter came by.
690
00:44:45,601 --> 00:44:49,313
Wanted to interview me on
what it was like to be a Negro soldier.
691
00:44:51,941 --> 00:44:53,442
Pops lost it.
692
00:44:54,443 --> 00:44:56,571
Said it was bad enough
I was throwing my life away
693
00:44:56,654 --> 00:44:58,739
for a country that hates me.
694
00:44:59,866 --> 00:45:03,995
Now, I was gonna go inspire others
to make the same stupid mistake.
695
00:45:08,249 --> 00:45:11,168
I decided to give as good
as I got for once.
696
00:45:11,836 --> 00:45:15,339
Still see the cracks in the plaster
where we slammed into the wall.
697
00:45:15,423 --> 00:45:17,842
Just because he didn't agree
with the decision
698
00:45:17,925 --> 00:45:19,302
doesn't mean he didn't care.
699
00:45:19,385 --> 00:45:21,804
He never wrote me.
700
00:45:26,017 --> 00:45:28,185
Not one letter till he needed help.
701
00:45:28,269 --> 00:45:30,229
Your first year in Korea,
702
00:45:30,313 --> 00:45:32,148
he'd come by for dinner
almost every night.
703
00:45:32,231 --> 00:45:33,608
Wouldn't ask about you,
704
00:45:33,691 --> 00:45:36,360
but he'd wait for me
to volunteer the information.
705
00:45:36,444 --> 00:45:39,280
If I didn't, he wouldn't go home.
706
00:45:39,363 --> 00:45:43,492
He'd stay till 10:00, 11:00, midnight,
707
00:45:43,576 --> 00:45:48,664
if that's what it took, waiting for me
to bring up the subject of you.
708
00:45:48,748 --> 00:45:50,499
Drove Hippolyta crazy.
709
00:45:50,583 --> 00:45:51,918
Course it did.
710
00:45:52,793 --> 00:45:54,879
Just another example
of how hardheaded he was.
711
00:45:54,962 --> 00:45:57,757
Montrose has done the best he can.
712
00:45:57,840 --> 00:45:59,234
He didn't have it easy with our father.
713
00:45:59,258 --> 00:46:01,594
Why are you always defending him?
714
00:46:01,677 --> 00:46:05,556
You grew up in the same house.
You came out just fine.
715
00:46:05,640 --> 00:46:07,183
Your pops was...
716
00:46:07,266 --> 00:46:08,976
Was what?
717
00:46:10,186 --> 00:46:11,395
What?
718
00:46:11,479 --> 00:46:13,648
He was younger.
719
00:46:13,731 --> 00:46:16,817
He was smaller. He took the brunt of it.
720
00:46:16,901 --> 00:46:18,152
I should've protected him more.
721
00:46:18,235 --> 00:46:20,029
I always regret that.
722
00:46:20,112 --> 00:46:22,031
I was younger and smaller, too.
723
00:46:23,991 --> 00:46:25,260
You ain't do shit to protect me.
724
00:46:25,284 --> 00:46:27,286
You regret that?
725
00:46:30,539 --> 00:46:32,500
God damn it!
Look at what you made me do!
726
00:46:32,583 --> 00:46:33,751
Atticus.
727
00:46:35,211 --> 00:46:36,212
It's family business.
728
00:46:36,295 --> 00:46:37,940
Let go of my arm. You're hurting me.
729
00:46:37,964 --> 00:46:39,090
It's not ours.
730
00:46:39,173 --> 00:46:41,425
Go! I don't want you
in my house another night!
731
00:47:55,374 --> 00:47:57,710
We done passed this area ten times now.
732
00:47:57,793 --> 00:48:00,272
Map at the registry said there's
a bridge over the river to Ardham...
733
00:48:00,296 --> 00:48:01,940
- I know what it says.
- It exists.
734
00:48:01,964 --> 00:48:03,025
We just gotta find the road to it.
735
00:48:03,049 --> 00:48:04,759
We've been driving these woods all day.
736
00:48:04,842 --> 00:48:06,177
There's no damn road.
737
00:48:06,260 --> 00:48:07,636
Letitia, you done seen something?
738
00:48:07,720 --> 00:48:09,430
- Nah, I ain't seen...
- Stop the car.
739
00:48:09,513 --> 00:48:10,615
Stop the car. I'll get out and look.
740
00:48:10,639 --> 00:48:13,517
So you can look for a road that
none of us has spotted all damn day?
741
00:48:13,601 --> 00:48:15,478
Maybe it's grown over.
You ever think of that?
742
00:48:15,561 --> 00:48:18,105
Maybe that's why we missed it.
Just pull over.
743
00:48:24,904 --> 00:48:26,614
Shit. Shit!
744
00:48:28,199 --> 00:48:29,325
What are you doing?
745
00:48:29,408 --> 00:48:30,868
Helping you look.
746
00:48:33,454 --> 00:48:35,331
Been thinking
about what my brother said.
747
00:48:35,414 --> 00:48:37,100
I don't think we want to be
out here after dark.
748
00:48:37,124 --> 00:48:38,751
I know.
749
00:48:40,503 --> 00:48:41,629
Just we come all this way.
750
00:48:41,712 --> 00:48:43,589
This isn't giving up.
751
00:48:43,672 --> 00:48:45,758
We're gonna find your father.
752
00:48:45,841 --> 00:48:46,926
Just not today.
753
00:48:48,677 --> 00:48:50,679
What was that?
754
00:48:52,139 --> 00:48:54,016
It's a shoggoth.
755
00:48:54,100 --> 00:48:55,601
What?
756
00:48:55,684 --> 00:48:58,646
It's a monster from one
of Lovecraft's stories.
757
00:48:58,729 --> 00:49:00,648
And what do they look like?
758
00:49:00,731 --> 00:49:03,734
Massive bubble blob
with hundreds of eyes.
759
00:49:03,818 --> 00:49:05,820
Oh, well, that's not scary at all.
760
00:49:05,903 --> 00:49:07,404
We can outrun a blob.
761
00:49:07,488 --> 00:49:09,740
Uncle George can't.
762
00:49:09,824 --> 00:49:11,784
He cannot.
763
00:49:19,500 --> 00:49:21,585
You in the car, get out.
764
00:49:21,669 --> 00:49:24,547
And everybody come round
to the back of the vehicle.
765
00:49:35,349 --> 00:49:37,393
It's all right.
766
00:49:41,647 --> 00:49:42,690
Who are you?
767
00:49:42,773 --> 00:49:43,858
George Freeman, sir.
768
00:49:43,941 --> 00:49:46,193
This here is my nephew Atticus
and his friend Letitia.
769
00:49:46,277 --> 00:49:47,361
Where y'all from?
770
00:49:47,444 --> 00:49:48,654
Chicago, sir.
771
00:49:48,737 --> 00:49:49,857
You're a long way from home.
772
00:49:49,905 --> 00:49:51,145
Oh, we're just passing through,
773
00:49:51,198 --> 00:49:53,826
taking a little bathroom break,
sir, is all.
774
00:49:55,202 --> 00:49:57,413
Any of you all know
what a sundown town is?
775
00:49:59,206 --> 00:50:00,749
Yes, sir. We do.
776
00:50:01,375 --> 00:50:03,794
Well, this is a sundown county.
777
00:50:03,878 --> 00:50:06,297
If I had found you pissing in my woods
778
00:50:06,380 --> 00:50:08,465
like animals after dark,
779
00:50:08,549 --> 00:50:09,925
it would've been my sworn duty
780
00:50:10,009 --> 00:50:12,428
to hang every single one of you
from them trees.
781
00:50:12,511 --> 00:50:14,346
It's not sundown yet.
782
00:50:20,811 --> 00:50:22,479
Sunset is at 7:09 today.
783
00:50:23,647 --> 00:50:25,191
That's seven minutes from now.
784
00:50:25,274 --> 00:50:27,359
Then we'll be out of the county in six.
785
00:50:27,443 --> 00:50:30,821
Now, that's impossible heading south
on the road you're currently on,
786
00:50:30,905 --> 00:50:32,531
unless you were to speed.
787
00:50:32,615 --> 00:50:34,509
And if you were to speed,
I'd have to pull you over.
788
00:50:34,533 --> 00:50:36,368
Then we'll head north.
789
00:50:41,040 --> 00:50:42,541
That might work.
790
00:50:42,625 --> 00:50:43,918
Why don't you give it a try?
791
00:50:44,001 --> 00:50:45,753
We will, sir.
792
00:50:48,964 --> 00:50:50,324
Is it legal to make a U-turn here?
793
00:50:53,344 --> 00:50:55,262
Aren't you a smart one?
794
00:50:55,346 --> 00:50:57,056
Now, ordinarily, I would consider
795
00:50:57,139 --> 00:50:58,641
a U-turn a violation.
796
00:50:58,724 --> 00:51:00,684
But if you ask me real nice,
797
00:51:01,393 --> 00:51:03,938
I might just let it go this time.
798
00:51:04,772 --> 00:51:05,898
Please.
799
00:51:05,981 --> 00:51:08,400
Oh, you can do better than that.
800
00:51:08,484 --> 00:51:10,945
Say, "pretty please,
801
00:51:11,904 --> 00:51:15,032
will you let this smart nigger
make a U-turn here?"
802
00:51:19,995 --> 00:51:22,873
Pretty please,
will you let this smart nigger
803
00:51:22,957 --> 00:51:24,541
make a U-turn here?
804
00:51:30,589 --> 00:51:32,508
All right.
805
00:51:32,591 --> 00:51:36,262
Just this one time,
since you asked so nicely.
806
00:51:47,481 --> 00:51:48,816
How far, Uncle George?
807
00:51:48,899 --> 00:51:51,568
We got 2 ½ kilometers
to the county line.
808
00:51:51,652 --> 00:51:52,796
- Can we make that?
- Wait, wait, I...
809
00:51:52,820 --> 00:51:54,905
wait, I'm sorry... we...
810
00:51:54,989 --> 00:51:56,949
Three.
We gotta pass the train tracks.
811
00:51:59,243 --> 00:52:00,243
What time is it?
812
00:52:00,244 --> 00:52:01,996
It's, uh, it's 7... 7:05.
813
00:52:02,079 --> 00:52:03,348
Can we make it in four minutes?
814
00:52:03,372 --> 00:52:05,207
We have to.
815
00:52:08,961 --> 00:52:10,879
- Here he comes!
- Shit.
816
00:52:18,721 --> 00:52:20,490
- Can you go faster?
- No, we can't go faster.
817
00:52:20,514 --> 00:52:21,557
He gonna pull us over.
818
00:52:35,112 --> 00:52:36,548
- He's speedin' up.
- What's he doin'?
819
00:52:36,572 --> 00:52:37,614
I don't know!
820
00:52:40,659 --> 00:52:42,953
- Crazy bastard!
- Son of a bitch!
821
00:52:43,037 --> 00:52:44,371
He's comin' again!
822
00:52:46,582 --> 00:52:47,833
Hold on.
823
00:52:55,341 --> 00:52:56,383
Leti, get the gun.
824
00:53:02,681 --> 00:53:04,850
We got a minute.
825
00:53:41,178 --> 00:53:43,097
There's the tracks!
826
00:53:43,180 --> 00:53:44,598
Atticus, watch your speed!
827
00:53:44,681 --> 00:53:45,724
How much time left?
828
00:53:45,808 --> 00:53:46,808
Thirty seconds.
829
00:53:55,609 --> 00:53:57,236
Ten seconds!
830
00:53:57,319 --> 00:53:58,987
Come on! Come on!
831
00:54:13,877 --> 00:54:15,254
Hell.
832
00:54:15,337 --> 00:54:17,673
Hell. Hell.
833
00:54:20,050 --> 00:54:21,802
- Yeah.
- Okay, Tic.
834
00:54:22,010 --> 00:54:24,847
- Ha ha!
- We did it. Whoo!
835
00:54:28,642 --> 00:54:30,602
Oh, shit.
836
00:54:47,870 --> 00:54:50,914
I knew they'd strike again tonight.
837
00:54:50,998 --> 00:54:53,041
You said they'd be Gypsies, Sheriff.
838
00:54:53,125 --> 00:54:55,294
Oh, they're travelers, that's for sure.
839
00:54:55,377 --> 00:54:57,546
Unless the car's stolen.
840
00:54:57,963 --> 00:55:01,508
That's a fair point, Talbert.
841
00:55:02,634 --> 00:55:05,053
How 'bout that? Hmm?
842
00:55:05,137 --> 00:55:06,513
You really from Illinois?
843
00:55:06,597 --> 00:55:08,307
This is a misunderstanding.
844
00:55:08,390 --> 00:55:09,617
I don't know who you all were
lyin' in wait for...
845
00:55:09,641 --> 00:55:10,767
Get 'em on the ground!
846
00:55:10,851 --> 00:55:11,851
Aah!
847
00:55:13,479 --> 00:55:15,939
Let me just finish the rest for you.
848
00:55:16,023 --> 00:55:20,527
When I ask you about a burglary
in Bideford last night
849
00:55:20,611 --> 00:55:22,779
or two others in Bucks Mill last week,
850
00:55:22,863 --> 00:55:25,282
you're gonna say to me,
"What burglaries, Sheriff?
851
00:55:25,365 --> 00:55:26,950
We're just passin' through."
852
00:55:29,411 --> 00:55:30,731
Sheriff Hunt.
853
00:55:34,541 --> 00:55:35,541
My uncle's right.
854
00:55:35,542 --> 00:55:36,822
This is just a misunderstanding.
855
00:55:36,877 --> 00:55:39,796
We're not burglars or car thieves.
856
00:55:39,880 --> 00:55:40,899
You're more than welcome
to check the car
857
00:55:40,923 --> 00:55:43,008
for stolen goods if you like.
858
00:55:44,092 --> 00:55:46,428
Dalton, tell me I didn't just hear that.
859
00:55:46,512 --> 00:55:50,182
Did this nigger give me
permission to search his car?
860
00:55:50,265 --> 00:55:52,351
I believe he did, Sheriff.
861
00:55:52,434 --> 00:55:54,102
This one thinks he's smart.
862
00:55:55,145 --> 00:55:58,565
Then tell me,
if you're just passin' through,
863
00:55:58,649 --> 00:56:00,067
why do you know my name?
864
00:56:02,903 --> 00:56:04,947
- Answer me!
- Answer, boy!
865
00:56:05,030 --> 00:56:06,750
Please, please...
866
00:56:12,538 --> 00:56:13,956
What was that?
867
00:56:14,039 --> 00:56:15,749
All right, keep your guns on 'em...
868
00:56:15,832 --> 00:56:17,543
it's probably just wolves.
869
00:56:18,585 --> 00:56:20,385
That don't sound like fuckin' wolves,
Sheriff.
870
00:56:34,726 --> 00:56:35,936
Aah!
871
00:56:36,019 --> 00:56:37,104
Jesus...
872
00:56:38,814 --> 00:56:39,982
Run!
873
00:56:42,693 --> 00:56:44,111
Aah!
874
00:56:44,236 --> 00:56:45,236
Run!
875
00:56:45,279 --> 00:56:46,655
Aah!
876
00:56:50,617 --> 00:56:54,788
Go! Run! Run! Go!
877
00:56:58,292 --> 00:57:00,627
There! We need to get out in the open!
878
00:57:00,711 --> 00:57:01,795
Aah!
879
00:57:04,298 --> 00:57:05,591
Get up!
880
00:57:06,633 --> 00:57:08,302
I'm comin' down!
881
00:57:17,686 --> 00:57:19,771
Go, go, go!
882
00:57:21,356 --> 00:57:24,276
Wait! Where's Uncle George?
883
00:57:24,359 --> 00:57:25,736
Get in here!
884
00:57:28,488 --> 00:57:30,198
It's coming to your right!
885
00:57:54,222 --> 00:57:57,225
Sheriff, come on! Come o...
open this fucking door!
886
00:57:58,268 --> 00:58:01,772
Open this fucking door! Stay back!
887
00:58:01,855 --> 00:58:02,981
Aah!
888
00:58:05,942 --> 00:58:07,527
Get back! Get back!
889
00:58:07,611 --> 00:58:09,112
Close the fuckin' door.
890
00:58:09,196 --> 00:58:11,406
Close the fucking door.
891
00:58:11,490 --> 00:58:12,991
- You...
- What?
892
00:58:13,075 --> 00:58:15,243
Get the fucking table!
893
00:58:51,446 --> 00:58:53,323
He might be okay.
894
00:58:55,450 --> 00:58:56,702
Hell, Tic, you can't...
895
00:58:56,785 --> 00:58:57,785
I gotta go get him!
896
00:58:57,786 --> 00:58:59,037
Hey! Wait!
897
00:58:59,121 --> 00:59:00,372
Shit!
898
00:59:00,455 --> 00:59:01,683
I'm not risking you leading
those things back here,
899
00:59:01,707 --> 00:59:02,707
you understand?
900
00:59:02,749 --> 00:59:04,876
What, you gonna shoot me?
901
00:59:04,960 --> 00:59:06,753
Gunshot'll bring them things
right to ya.
902
00:59:09,589 --> 00:59:11,758
Sheriff, there's someone comin'.
903
00:59:11,842 --> 00:59:13,051
There's someone comin'.
904
00:59:13,135 --> 00:59:15,011
- Uncle George!
- Open the door!
905
00:59:15,095 --> 00:59:16,388
Come on!
906
00:59:16,471 --> 00:59:17,806
Get this shit out the way!
907
00:59:17,889 --> 00:59:19,141
What are you doing? No!
908
00:59:19,224 --> 00:59:21,143
Uncle George?
909
00:59:21,226 --> 00:59:22,894
Come on!
910
00:59:22,978 --> 00:59:25,147
Quick! Close the door!
911
00:59:25,230 --> 00:59:26,273
Are you all right?
912
00:59:26,356 --> 00:59:27,956
Depends on your definition of all right.
913
00:59:28,024 --> 00:59:29,293
I thought you were right behind us.
914
00:59:29,317 --> 00:59:30,795
I got knocked down and stayed
down till the coast was clear.
915
00:59:30,819 --> 00:59:32,139
Aren't you a lucky nigger?
916
00:59:32,195 --> 00:59:33,780
Those things got four of my men.
917
00:59:33,864 --> 00:59:35,991
What are those things?
They tore that man's head off!
918
00:59:36,074 --> 00:59:38,326
- They're monsters!
- Monsters don't fuckin' exist!
919
00:59:38,410 --> 00:59:39,690
It doesn't matter what they are!
920
00:59:39,745 --> 00:59:41,639
We need to fight 'em!
All right? We need weapons!
921
00:59:50,547 --> 00:59:51,923
Listen to 'em.
922
00:59:52,007 --> 00:59:54,801
"Children of the night...
what music they make."
923
00:59:54,885 --> 00:59:56,428
What is he muttering on about?
924
00:59:56,511 --> 00:59:57,721
It's a quote from "Dracula."
925
00:59:57,804 --> 00:59:59,097
None of them attacked me,
926
00:59:59,181 --> 01:00:00,599
and all I had is this flashlight.
927
01:00:00,682 --> 01:00:02,309
You think those things
are like vampires.
928
01:00:02,392 --> 01:00:04,561
If I'm right, and the light hurts them,
929
01:00:04,644 --> 01:00:06,539
it'll also explain why
we been drivin' in the woods
930
01:00:06,563 --> 01:00:09,649
all day and didn't encounter
one until the sun went down.
931
01:00:09,733 --> 01:00:11,085
So we just need to survive till sunup.
932
01:00:11,109 --> 01:00:12,109
Yes.
933
01:00:12,110 --> 01:00:13,110
And find more light till then.
934
01:00:13,111 --> 01:00:14,213
- Yes.
- And there's flares in Woody.
935
01:00:14,237 --> 01:00:15,423
And the headlights would help too.
936
01:00:15,447 --> 01:00:18,408
Where's the car from here?
Where's the car from here!
937
01:00:18,492 --> 01:00:20,094
A quarter mile through
the woods behind the cabin.
938
01:00:20,118 --> 01:00:21,870
I'll go. I'll make a run for it.
939
01:00:21,953 --> 01:00:24,206
No! No, you don't.
940
01:00:24,289 --> 01:00:25,916
You're too smart for your own good.
941
01:00:25,999 --> 01:00:28,668
You might get the idea in your head
to leave us behind.
942
01:00:30,212 --> 01:00:31,963
She goes.
943
01:00:32,047 --> 01:00:33,647
Not a chance in hell.
944
01:00:33,673 --> 01:00:35,842
- Leti.
- I am not asking.
945
01:00:35,926 --> 01:00:37,886
- Fuck you!
- No, I can... I can go!
946
01:00:37,969 --> 01:00:39,930
I can go, I can do it. I can do it, Tic.
947
01:00:40,013 --> 01:00:41,890
I was all-star track
in high school, remember?
948
01:00:41,973 --> 01:00:43,242
Plus, I know you say you don't
need those glasses
949
01:00:43,266 --> 01:00:44,702
to drive at night,
but I really don't think
950
01:00:44,726 --> 01:00:46,978
this is the time to test it!
951
01:00:53,151 --> 01:00:54,151
All right.
952
01:00:55,737 --> 01:00:58,323
You run as fast as you can.
No lookin' back.
953
01:00:59,366 --> 01:01:01,034
You hear gunshots, you don't come back.
954
01:01:01,117 --> 01:01:02,202
You drive for help.
955
01:01:03,370 --> 01:01:04,847
I walk through the valley
of the shadow of death.
956
01:01:04,871 --> 01:01:07,249
Leti. Leti, you hear me?
957
01:01:07,332 --> 01:01:09,125
Yes, I fucking hear you. I'm terrified!
958
01:01:09,209 --> 01:01:10,919
You don't even seem scared.
959
01:01:11,002 --> 01:01:12,879
Where they teach you that... in the army?
960
01:01:14,256 --> 01:01:17,384
I'm not scared 'cause fear's
not gonna save us right now.
961
01:01:17,467 --> 01:01:18,552
You are.
962
01:01:20,762 --> 01:01:22,973
Come on. Come on.
963
01:01:23,056 --> 01:01:24,432
Go, run, run, run!
964
01:01:30,814 --> 01:01:31,958
And I'll take that flashlight
965
01:01:31,982 --> 01:01:33,942
just in case your theory is correct.
966
01:02:02,679 --> 01:02:04,055
Where the fuck is she?
967
01:02:04,139 --> 01:02:06,391
Atticus. Atticus.
968
01:02:10,437 --> 01:02:11,938
Sheriff, you okay?
969
01:02:12,022 --> 01:02:14,608
What happens when you get
bitten by a vampire?
970
01:02:32,417 --> 01:02:33,811
Come on, come on, come on!
971
01:02:37,047 --> 01:02:39,758
- What the fuck?
- You... you need to shoot him.
972
01:02:42,177 --> 01:02:43,345
Shoot the motherfucker!
973
01:02:43,428 --> 01:02:44,572
Come on, come on...
974
01:02:48,642 --> 01:02:49,642
Oh! Oh!
975
01:02:49,684 --> 01:02:50,894
Oh...
976
01:02:59,319 --> 01:03:00,421
- I'll shoot him!
- Shoot him!
977
01:03:00,445 --> 01:03:02,238
Shut up!
978
01:03:15,961 --> 01:03:18,171
Get the gun!
979
01:03:18,254 --> 01:03:19,756
Shoot him!
980
01:03:36,398 --> 01:03:38,108
Whoa...
981
01:03:39,609 --> 01:03:42,862
Uncle George? Uncle George?
982
01:03:42,946 --> 01:03:44,739
Uncle George!
983
01:03:47,951 --> 01:03:49,995
They're coming!
984
01:03:50,662 --> 01:03:52,789
Get him into the headlights!
985
01:03:57,002 --> 01:03:58,753
Son of a bitch!
986
01:04:03,925 --> 01:04:05,176
- Oh, shit!
- Come on.
987
01:04:09,389 --> 01:04:11,641
Oh, shit!
988
01:06:09,467 --> 01:06:11,761
We've been expecting you, Mr. Freeman.
989
01:06:13,179 --> 01:06:15,181
Welcome home.
990
01:06:30,780 --> 01:06:32,532
Oh, Sinnerman
991
01:06:32,615 --> 01:06:34,450
Where you gonna run to?
992
01:06:34,534 --> 01:06:35,827
Sinnerman
993
01:06:35,910 --> 01:06:37,996
Where you gonna run to?
994
01:06:38,079 --> 01:06:39,289
Sinnerman
995
01:06:39,372 --> 01:06:40,623
Where you gonna run to?
996
01:06:41,749 --> 01:06:43,960
All on that day
997
01:06:44,043 --> 01:06:46,212
Well, I run to the rock
998
01:06:46,296 --> 01:06:47,672
Please hide me
999
01:06:47,755 --> 01:06:49,549
I run to the rock
1000
01:06:49,632 --> 01:06:51,050
Please hide me
1001
01:06:51,134 --> 01:06:53,011
I run to the rock
1002
01:06:53,094 --> 01:06:55,346
Please hide me
1003
01:06:55,430 --> 01:06:57,807
All on that day
1004
01:06:57,891 --> 01:06:59,893
But the rock cried out
1005
01:06:59,976 --> 01:07:01,352
"I can't hide you"
1006
01:07:01,436 --> 01:07:03,229
The rock cried out
1007
01:07:03,313 --> 01:07:04,856
"I can't hide you"
1008
01:07:04,939 --> 01:07:06,649
The rock cried out
1009
01:07:06,733 --> 01:07:09,027
"I ain't gonna hide you"
1010
01:07:09,110 --> 01:07:10,987
All on that day
1011
01:07:11,070 --> 01:07:12,947
I said, "Rock
1012
01:07:13,865 --> 01:07:16,951
"What's the matter with you, Rock?
1013
01:07:17,035 --> 01:07:20,371
Can't you see I need you, Rock"
1014
01:07:20,455 --> 01:07:22,790
Devil was waiting
1015
01:07:22,874 --> 01:07:26,211
All on that day
1016
01:07:27,128 --> 01:07:29,964
Power
1017
01:07:30,798 --> 01:07:33,259
Power
1018
01:07:33,343 --> 01:07:36,262
I cried, "Power"
1019
01:07:36,346 --> 01:07:40,099
I cried, "Power"
1020
01:07:40,183 --> 01:07:43,645
I cried, "Power"
1021
01:07:43,728 --> 01:07:47,732
I cried, "Power"
71879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.