All language subtitles for Love.and.Redemption.2020.EP55.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDE4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,640 --> 00:00:09,990 ♪ Explore...the universe ♪ 2 00:00:10,360 --> 00:00:16,750 ♪ The sword produces a sand storm, the mortal red dust, it’s epiphany still trapped in the scabbard ♪ 3 00:00:16,760 --> 00:00:21,550 ♪ Ask...the answers to this mystery ♪ 4 00:00:21,560 --> 00:00:29,710 ♪ Proceed on the Dao of Heaven and Earth, let the wind carry you and all will be revealed ♪ 5 00:00:29,720 --> 00:00:35,550 ♪ My tears, clear as crystal ♪ 6 00:00:35,880 --> 00:00:40,550 ♪ Mercy, will set off war ♪ 7 00:00:41,360 --> 00:00:45,990 ♪ Stabilize the universe, the torch dragon has appeared in the world ♪ 8 00:00:46,840 --> 00:00:54,110 ♪ Don’t test me I’m unforgiving to my enemies! ♪ 9 00:00:54,680 --> 00:00:59,910 ♪ Look how we overcome this grudge, seize the chance to undergo nirvana, reincarnate a few times ♪ 10 00:01:00,720 --> 00:01:05,710 ♪ Borrow the sorrow and joy from these lifetimes to train my heart, my courage, my love, never regret this happiness ♪ 11 00:01:05,880 --> 00:01:11,590 ♪ There’s thousands of love tribulations, fight the 3 realms, the 6 paths of Dao, Empyrean Heavens, pledge to be with you in life and death ♪ 12 00:01:11,800 --> 00:01:19,870 ♪ Even if we drink from the river of forgetting, when we’re reunited, won’t let you down! ♪ 13 00:01:26,680 --> 00:01:29,910 LOVE AND REDEMPTION 14 00:01:30,640 --> 00:01:32,390 Episode 55 Subbed by Productive Procrastination 15 00:01:35,520 --> 00:01:36,399 Xuanji! 16 00:01:37,040 --> 00:01:38,159 Xuanji! 17 00:01:39,040 --> 00:01:39,959 Xuanji! 18 00:01:45,760 --> 00:01:46,679 -Sifeng! -Sifeng! 19 00:01:48,320 --> 00:01:48,919 Sifeng! 20 00:01:49,520 --> 00:01:50,279 -Sifeng! -Sifeng! 21 00:01:50,480 --> 00:01:51,359 How are you Sifeng? 22 00:01:51,920 --> 00:01:52,959 What’s wrong Sifeng? 23 00:01:53,720 --> 00:01:54,359 Sifeng... 24 00:01:57,120 --> 00:01:57,919 Sifeng! 25 00:02:16,200 --> 00:02:17,159 And now 26 00:02:17,600 --> 00:02:20,599 you’re no longer the Mosha Star Luohou Jidu. 27 00:02:21,640 --> 00:02:23,839 You’re my God of War. 28 00:02:24,800 --> 00:02:26,159 From today, 29 00:02:26,600 --> 00:02:28,719 you will be loyal to the Heavenly Realm. 30 00:02:29,440 --> 00:02:32,719 You will be the one to wipe out the Asura clan. 31 00:02:33,320 --> 00:02:35,439 Massacre all beings in the Devil’s Capital. 32 00:02:46,000 --> 00:02:47,559 It’s been 1000 years. 33 00:02:48,480 --> 00:02:51,319 This day finally came. 34 00:02:57,600 --> 00:02:59,719 Your subordinate Yuan Lang greets Demon Lord. 35 00:02:59,800 --> 00:03:01,990 I congratulate you on returning to the Three Realms. 36 00:03:09,440 --> 00:03:10,510 Yuan Lang? 37 00:03:18,160 --> 00:03:19,470 I remember now. 38 00:03:20,280 --> 00:03:22,910 You two were the Right and Left Ministers of the King of the Asuras. 39 00:03:24,640 --> 00:03:27,439 Seems like Demon Lord can still remember me. 40 00:03:27,640 --> 00:03:29,639 This subordinate has waited for you for 1000 years, 41 00:03:29,720 --> 00:03:32,079 only to assist you to return to the Mortal Realm. 42 00:03:49,320 --> 00:03:52,079 Thank you Demon Lord for giving me back my physical form! 43 00:03:52,200 --> 00:03:54,919 I am willing to follow you in your fight against the Heavens 44 00:03:55,000 --> 00:03:57,359 to settle the debt between our two clans! 45 00:03:57,520 --> 00:03:59,239 You may follow me then. 46 00:04:00,400 --> 00:04:01,919 Yuan Lang you stinky old bird, 47 00:04:02,120 --> 00:04:03,439 it’s so hard to kill you. 48 00:04:03,640 --> 00:04:04,839 Demon Lord has slept for 1000 years 49 00:04:04,920 --> 00:04:05,999 so he believes your nonsense. 50 00:04:06,040 --> 00:04:06,879 But I’m telling you.... 51 00:04:07,120 --> 00:04:08,719 I will not let you off today! 52 00:04:09,080 --> 00:04:09,719 Wait. 53 00:04:10,120 --> 00:04:12,719 I remember the Heavens tortured you for 1000 years too. 54 00:04:12,880 --> 00:04:15,479 Don’t you want to kill all of them with me 55 00:04:15,640 --> 00:04:17,399 to settle this blood debt? 56 00:04:24,440 --> 00:04:26,679 I do despise those bastards in Heaven. 57 00:04:27,240 --> 00:04:28,999 1000 years ago I fought with them 58 00:04:29,080 --> 00:04:30,260 and stole their things. 59 00:04:30,440 --> 00:04:32,119 I accepted my punishment. 60 00:04:32,520 --> 00:04:33,239 But right now 61 00:04:33,280 --> 00:04:35,399 they dare hurt my Little Fox. 62 00:04:35,720 --> 00:04:37,239 Also I just found out 63 00:04:37,600 --> 00:04:39,719 that Bai Lin was so shameless in what he did to you! 64 00:04:40,120 --> 00:04:42,959 You were once one of the people I respected most. 65 00:04:43,360 --> 00:04:45,199 Xuanji is my good friend too. 66 00:04:45,560 --> 00:04:46,970 I must seek revenge for that. 67 00:04:47,080 --> 00:04:47,750 Good. 68 00:04:48,800 --> 00:04:50,439 I was right about you. 69 00:04:50,720 --> 00:04:53,679 But I must kill that stinky old bird today! 70 00:04:54,320 --> 00:04:56,759 I don’t care about the grudge between you two 71 00:04:56,920 --> 00:04:58,479 but before we destroy the Heavenly Realm 72 00:04:58,680 --> 00:05:00,679 I don’t want any internal conflict. 73 00:05:00,760 --> 00:05:02,079 After we succeed, 74 00:05:02,280 --> 00:05:03,959 you can kill whoever you want. 75 00:05:04,160 --> 00:05:05,479 Do what you want. 76 00:05:13,960 --> 00:05:14,759 Never mind. 77 00:05:15,800 --> 00:05:17,759 Right now I find that bastard Bai Lin 78 00:05:18,080 --> 00:05:19,799 more shameless than this old unkillable. 79 00:05:20,520 --> 00:05:21,719 I’ll kill Bai Lin first. 80 00:05:22,320 --> 00:05:24,519 Then kill you old unkillable. 81 00:05:26,480 --> 00:05:27,639 As that is so, 82 00:05:28,160 --> 00:05:30,639 then follow me to the City of Flames. 83 00:05:31,520 --> 00:05:34,999 I wish to give the Heavenly Realm a gift. 84 00:05:53,200 --> 00:05:53,879 Dijun. 85 00:05:53,960 --> 00:05:56,239 Luohou Jidu has destroyed the City of Flames, 86 00:05:56,400 --> 00:05:57,959 pierced the flames of the land, 87 00:05:58,240 --> 00:05:59,679 went to the Devil’s Capital 88 00:05:59,800 --> 00:06:02,030 to revive the Asura Army. 89 00:06:03,840 --> 00:06:05,159 What about Shen Shu and Yu Lu? 90 00:06:16,360 --> 00:06:17,399 Dijun please spare us! 91 00:06:17,880 --> 00:06:18,879 Useless! 92 00:06:20,200 --> 00:06:21,079 Dijun. 93 00:06:21,200 --> 00:06:21,839 Speak. 94 00:06:22,320 --> 00:06:23,839 What other bad news are there? 95 00:06:23,920 --> 00:06:25,239 Luohou Jidu sent us a challenge. 96 00:06:25,360 --> 00:06:27,439 He intends to fight the Heavenly Realm and massacre Heaven. 97 00:06:31,400 --> 00:06:33,719 Didn’t expect because of a moment of mercy 98 00:06:34,320 --> 00:06:36,710 that devil became so arrogant! 99 00:06:37,760 --> 00:06:39,559 He wants to fight the Heavenly Realm? 100 00:06:41,120 --> 00:06:41,799 Good. 101 00:06:43,280 --> 00:06:44,450 Pass my order. 102 00:06:47,040 --> 00:06:49,039 The Heavenly Realm is now on high alert. 103 00:06:49,360 --> 00:06:52,359 We must not let any demon find an opportunity. 104 00:06:52,440 --> 00:06:53,039 Yes. 105 00:07:00,000 --> 00:07:00,639 Xuanji... 106 00:07:03,040 --> 00:07:03,679 Xuanji... 107 00:07:05,240 --> 00:07:05,959 Xuanji! 108 00:07:06,760 --> 00:07:07,359 Xuanji! 109 00:07:08,440 --> 00:07:09,799 -Sifeng! -Sifeng! 110 00:07:10,000 --> 00:07:10,799 Where is Xuanji?! 111 00:07:11,120 --> 00:07:11,959 Sifeng! 112 00:07:12,160 --> 00:07:14,239 Xuanji has become Luohou Jidu. 113 00:07:14,320 --> 00:07:15,119 It’s useless trying to find her! 114 00:07:15,160 --> 00:07:16,119 I need to find her! 115 00:07:16,240 --> 00:07:17,799 Calm down! 116 00:07:18,080 --> 00:07:19,399 Even if she is Luohou Jidu 117 00:07:19,680 --> 00:07:20,679 she’s still Xuanji! 118 00:07:21,080 --> 00:07:21,650 Sifeng! 119 00:07:21,720 --> 00:07:22,839 Xuanji has become Luohou Jidu. 120 00:07:22,920 --> 00:07:23,919 She no longer exists! 121 00:07:24,080 --> 00:07:26,559 Luohou Jidu ordered all the demons to meet him in the Devil’s Capital. 122 00:07:26,960 --> 00:07:29,679 He plans to lead them to Heaven to overturn the Three Realms! 123 00:07:30,080 --> 00:07:31,199 While you were unconscious 124 00:07:31,480 --> 00:07:33,559 those demons did as they wanted in the mortal world. 125 00:07:33,920 --> 00:07:35,799 Ordinary mortals do not dare to leave their homes. 126 00:07:36,040 --> 00:07:37,679 The world is in chaos! 127 00:07:40,480 --> 00:07:41,239 No... 128 00:07:41,360 --> 00:07:42,599 Xuanji must be still there. 129 00:07:42,720 --> 00:07:44,479 She’s only under the control of Luohou Jidu. 130 00:07:44,640 --> 00:07:45,479 I will go find her tomorrow. 131 00:07:45,560 --> 00:07:46,119 No. 132 00:07:46,200 --> 00:07:47,519 All the demons are gathering at the Devil’s Capital, 133 00:07:47,600 --> 00:07:48,959 we must not do anything reckless. 134 00:07:49,560 --> 00:07:50,119 I think... 135 00:07:50,240 --> 00:07:51,610 we should discuss this with Master. 136 00:07:51,720 --> 00:07:52,359 I’ll go! 137 00:07:52,760 --> 00:07:54,039 You’re all mortals and I’m a demon. 138 00:07:54,240 --> 00:07:55,479 As it’s the gathering of the demons 139 00:07:55,920 --> 00:07:57,239 then I have a reason to go. 140 00:07:57,600 --> 00:07:58,399 Sifeng! 141 00:07:58,880 --> 00:08:01,159 The elders of the demons clans who refuse to obey him 142 00:08:01,360 --> 00:08:02,399 has been killed. 143 00:08:02,520 --> 00:08:03,039 Yes. 144 00:08:03,240 --> 00:08:03,959 I worry about you. 145 00:08:04,040 --> 00:08:04,639 No. 146 00:08:04,960 --> 00:08:07,039 Even if she’s under the control of the Mosha Star’s soul 147 00:08:07,440 --> 00:08:08,879 I will still find her! 148 00:08:08,960 --> 00:08:10,159 The stellar soul of the Mosha Star has accumulated 149 00:08:10,240 --> 00:08:12,359 1000 years of hatred within the Crystal Lamp. 150 00:08:12,560 --> 00:08:14,679 Once it merges with Xuanji’s primordial spirit, 151 00:08:15,040 --> 00:08:17,599 I fear Xuanji’s 20 odd years 152 00:08:17,760 --> 00:08:21,159 are merely a drop in the ocean compared to Luohou Jidu’s 10,000 years of memories. 153 00:08:21,320 --> 00:08:22,119 Indeed. 154 00:08:22,920 --> 00:08:24,839 Bai Lin sealed her 6 senses, 155 00:08:24,920 --> 00:08:26,159 erased all her memories, 156 00:08:26,240 --> 00:08:29,479 even became Hao Chen but still couldn’t stop her from becoming the Mosha Star. 157 00:08:29,560 --> 00:08:30,359 This proves 158 00:08:30,480 --> 00:08:32,079 how much resentment Luohou Jidu holds. 159 00:08:32,200 --> 00:08:32,879 Little Phoenix. 160 00:08:32,960 --> 00:08:34,399 You must not take that risk. 161 00:08:34,600 --> 00:08:36,799 Why don’t you have any confidence in Xuanji? 162 00:08:36,880 --> 00:08:39,319 Although Luohou Jidu’s stellar spirit is controlling her, 163 00:08:39,400 --> 00:08:41,599 but it doesn’t mean Xuanji has completely disappeared. 164 00:08:41,840 --> 00:08:43,399 Luohou Jidu’s heart has hatred 165 00:08:43,520 --> 00:08:44,879 but Xuanji’s heart has love. 166 00:08:45,160 --> 00:08:46,399 I don’t believe that 167 00:08:46,480 --> 00:08:48,719 a person will forget everything they loved completely. 168 00:08:49,120 --> 00:08:50,559 I also believe Xuanji is still there. 169 00:08:50,760 --> 00:08:51,999 We can save her. 170 00:08:52,680 --> 00:08:53,879 It’s not important whether 171 00:08:54,720 --> 00:08:56,439 she’s the God of War or the Mosha Star. 172 00:08:57,720 --> 00:08:59,159 I will stop Luohou Jidu 173 00:09:00,200 --> 00:09:01,479 and I’ll bring Xuanji back. 174 00:09:02,680 --> 00:09:03,879 Persuade him! 175 00:09:06,480 --> 00:09:07,039 Fine. 176 00:09:07,680 --> 00:09:08,559 In that case, 177 00:09:08,680 --> 00:09:09,679 I will not persuade you anymore. 178 00:09:09,960 --> 00:09:10,599 You! 179 00:09:12,120 --> 00:09:13,319 But you must remember 180 00:09:14,000 --> 00:09:15,479 the more Luohou Jidu kills, 181 00:09:15,560 --> 00:09:16,719 the deeper he’ll fall into the path of devilry. 182 00:09:17,000 --> 00:09:18,719 If you wish to summon the original Xuanji back 183 00:09:19,200 --> 00:09:21,279 you must stop her from pointless killing. 184 00:09:31,000 --> 00:09:32,639 Greetings Demon Lord. 185 00:09:32,760 --> 00:09:35,839 We welcome Demon Lord back to the Three Realms! 186 00:09:37,560 --> 00:09:38,599 1000 years ago 187 00:09:38,760 --> 00:09:40,559 the Heavenly Realm destroyed the Devil’s Capital. 188 00:09:40,680 --> 00:09:43,719 The demon and devil clans were dispersed, scattered among the realms 189 00:09:43,840 --> 00:09:44,990 and were bullied by everyone. 190 00:09:45,120 --> 00:09:47,239 As I am back now, 191 00:09:47,680 --> 00:09:50,159 I must stir up some disturbances in the Three Realms 192 00:09:50,400 --> 00:09:52,679 and restore glory to the devil and demon clans. 193 00:09:54,240 --> 00:09:55,639 On the 7th day of the 7th month, 194 00:09:55,960 --> 00:09:57,839 I will use the Fallen Heaven Bell 195 00:09:57,920 --> 00:09:59,879 to open the Heavenly Gates and make our way in. 196 00:10:00,320 --> 00:10:02,690 Go and see the Right Minister to leave some blood and your names 197 00:10:03,160 --> 00:10:06,319 to follow me to Heaven and kill those bastards! 198 00:10:06,400 --> 00:10:07,559 Kill the Heavenly Realm! 199 00:10:07,640 --> 00:10:09,530 Kill all of those bastards in Heaven! 200 00:10:09,560 --> 00:10:11,199 Restore glory to the demon and devil clans! 201 00:10:13,200 --> 00:10:14,919 That is the first order of the Demon Lord. 202 00:10:15,400 --> 00:10:17,079 Yet some disobey. 203 00:10:17,600 --> 00:10:18,959 Very well then. 204 00:10:22,400 --> 00:10:23,959 My clan’s powers are weak. 205 00:10:24,080 --> 00:10:26,159 There’s nothing we can do despite our wish to help you. 206 00:10:26,760 --> 00:10:27,879 I hope Demon Lord can... 207 00:10:38,040 --> 00:10:39,759 As you cannot help us, 208 00:10:40,240 --> 00:10:41,679 then what’s the use of leaving you alive? 209 00:10:43,320 --> 00:10:43,920 Demon Lord. 210 00:10:44,360 --> 00:10:46,839 You keep saying that we’ve been oppressed for 1000 years 211 00:10:47,280 --> 00:10:48,999 so you will lead us to oppose the Heavenly Realm, 212 00:10:49,560 --> 00:10:51,599 so we only came here out of respect for you. 213 00:10:52,280 --> 00:10:54,279 But not every clan is skilled in warfare. 214 00:10:54,640 --> 00:10:56,159 How can you kill them without reason? 215 00:10:56,240 --> 00:10:56,999 Insolence! 216 00:10:57,760 --> 00:10:59,199 Demon Lord has not been here for only 1000 years 217 00:10:59,320 --> 00:11:00,799 yet a mere Qingque (Blue Bird), 218 00:11:00,920 --> 00:11:03,239 can teach Demon Lord how to behave? 219 00:11:03,560 --> 00:11:04,630 As you insult us like this, 220 00:11:04,880 --> 00:11:06,799 how are you any different from the Heavenly Realm? 221 00:11:06,920 --> 00:11:07,719 Farewell. 222 00:11:15,120 --> 00:11:17,039 Demon Lord please ease your anger. 223 00:11:17,920 --> 00:11:19,759 The Heavenly Realm killed all the Asuras. 224 00:11:19,840 --> 00:11:22,319 They exiled our two clans and hurt us. 225 00:11:23,400 --> 00:11:25,559 You’ve been hiding yourselves away for more than 1000 years 226 00:11:25,680 --> 00:11:27,270 fearing every day that passes. 227 00:11:28,000 --> 00:11:28,879 I thought that 228 00:11:28,960 --> 00:11:31,559 all of you have a grudge that you wish to settle. 229 00:11:32,120 --> 00:11:34,199 Never expected that despite these 1000 years of oppression 230 00:11:34,280 --> 00:11:36,359 has only made you cater to their every whim 231 00:11:36,560 --> 00:11:38,479 become cowards that fear the slightest thing. 232 00:11:39,200 --> 00:11:40,319 As demons, 233 00:11:40,600 --> 00:11:42,919 you wish to cower within the Mortal Realm 234 00:11:43,000 --> 00:11:44,159 and let them kill you? 235 00:11:45,160 --> 00:11:48,930 I will not accept this tyrannical treatment of us 236 00:11:49,360 --> 00:11:51,759 and any demon or devil clan should not accept it either! 237 00:11:52,560 --> 00:11:54,719 Whether you draw blood or not, 238 00:11:55,000 --> 00:11:57,700 today we are all equal, 239 00:11:57,800 --> 00:11:59,390 you shall all obey my order. 240 00:11:59,800 --> 00:12:01,839 On the 7th day of the 7th month we shall gather here once more. 241 00:12:02,040 --> 00:12:03,439 That is my order. 242 00:12:03,520 --> 00:12:04,799 It is not up for discussion. 243 00:12:05,160 --> 00:12:06,279 Those who defy me 244 00:12:07,320 --> 00:12:08,559 will be killed without pardon. 245 00:12:09,960 --> 00:12:10,759 Yes. 246 00:12:16,040 --> 00:12:16,999 You’re all dismissed. 247 00:12:20,080 --> 00:12:20,839 Sifeng? 248 00:12:22,400 --> 00:12:23,399 Yu Sifeng? 249 00:12:24,400 --> 00:12:25,690 It’s you? 250 00:12:26,440 --> 00:12:28,399 The 12-feathers red-golden bird? 251 00:12:38,800 --> 00:12:40,359 I know Xuanji’s consciousness remains in you. 252 00:12:40,880 --> 00:12:42,879 She will not let you continue to kill. 253 00:12:43,080 --> 00:12:44,039 Let her out. 254 00:12:45,760 --> 00:12:46,519 Sifeng! 255 00:12:47,520 --> 00:12:48,439 Sifeng! 256 00:12:49,280 --> 00:12:50,159 Sifeng! 257 00:12:52,040 --> 00:12:53,199 Sifeng! 258 00:13:02,200 --> 00:13:02,999 Sifeng! 259 00:13:04,160 --> 00:13:04,799 Xuanji! 260 00:13:05,760 --> 00:13:07,599 You only became Luohou Jidu in order to save me. 261 00:13:09,520 --> 00:13:11,639 But after you became Luohou Jidu can’t you remember me? 262 00:13:12,840 --> 00:13:13,759 Sifeng! 263 00:13:14,520 --> 00:13:19,750 {\an8}♪ Destiny has foreshadowing mark in this life ♪ 264 00:13:16,720 --> 00:13:17,639 Luohou Jidu! 265 00:13:17,920 --> 00:13:19,039 Let me out! 266 00:13:19,760 --> 00:13:20,959 Let me out! 267 00:13:20,280 --> 00:13:25,510 {\an8}♪ Like a dream, we unexpectedly encounter each other ♪ 268 00:13:22,440 --> 00:13:25,519 Chu Xuanji was only formed from my primordial spirit. 269 00:13:25,560 --> 00:13:30,830 {\an8}♪ You leave a mole in the corner of your eye as a mark ♪ 270 00:13:26,760 --> 00:13:28,359 As I am back, 271 00:13:28,760 --> 00:13:30,399 she no longer exists. 272 00:13:31,280 --> 00:13:36,270 {\an8}♪ Yet you forget the promise we had in the last lifetime ♪ 273 00:13:31,480 --> 00:13:32,759 Do not bring up 274 00:13:32,840 --> 00:13:34,199 the name of that inferior mortal 275 00:13:34,280 --> 00:13:36,319 in front of me again. 276 00:13:37,480 --> 00:13:42,990 {\an8}♪ Our outcome is predestined, cannot understand the will of Heaven ♪ 277 00:13:38,520 --> 00:13:39,359 Xuanji won’t disappear. 278 00:13:40,760 --> 00:13:41,919 She must still be there. 279 00:13:43,360 --> 00:13:44,399 She is only controlled by 280 00:13:43,600 --> 00:13:48,790 {\an8}♪ In the end we’re unable to escape from our fate ♪ 281 00:13:45,520 --> 00:13:47,199 your stellar soul in order to save me. 282 00:13:48,160 --> 00:13:49,959 Although she was once a part of your primordial spirit, 283 00:13:48,880 --> 00:13:53,950 {\an8}♪ The expressions concealed under the mask ♪ 284 00:13:51,720 --> 00:13:52,879 but she has existed for 1000 years, 285 00:13:53,120 --> 00:13:54,159 been through 10 lifetimes, 286 00:13:54,480 --> 00:13:55,839 she is already a different entity from you. 287 00:13:54,600 --> 00:13:59,510 {\an8}♪ Are of sorrow and joy that you will never understand ♪ 288 00:13:56,680 --> 00:13:58,319 Not you Luohou Jidu. 289 00:13:59,080 --> 00:13:59,799 Xuanji. 290 00:14:00,040 --> 00:14:05,510 {\an8}♪ Retrieve the beauty that are colorless in your eyes ♪ 291 00:14:00,920 --> 00:14:02,479 You’re in there right? 292 00:14:05,680 --> 00:14:11,110 {\an8}♪ With you, I watch how the flowers flourish and wither ♪ 293 00:14:05,720 --> 00:14:06,639 Luohou Jidu! 294 00:14:07,200 --> 00:14:08,439 Let me out! 295 00:14:08,560 --> 00:14:10,439 So what if Chu Xuanji is here, 296 00:14:10,720 --> 00:14:12,039 what if she’s not? 297 00:14:11,560 --> 00:14:16,750 {\an8}♪ Unseal all the memories that are buried in dust in your heart ♪ 298 00:14:12,880 --> 00:14:15,039 She is merely a small part of my 299 00:14:15,120 --> 00:14:16,639 long existence. 300 00:14:17,400 --> 00:14:19,639 Her memories are insignificant compared 301 00:14:17,440 --> 00:14:22,070 {\an8}♪ When the moon rises, the memories flood back in, like waking from a dream ♪ 302 00:14:20,200 --> 00:14:22,559 to my 10,000 year old long life. 303 00:14:23,000 --> 00:14:28,110 {\an8}♪ As long this love is not extinguished, I’ll love you until my last breath ♪ 304 00:14:23,480 --> 00:14:25,919 Do you think she can control my body? 305 00:14:26,000 --> 00:14:27,319 Stop the fanciful dreams. 306 00:14:28,800 --> 00:14:32,159 Because you risked your life to protect my primordial spirit, 307 00:14:29,200 --> 00:14:32,630 {\an8}♪ Our love is like a colored crystal ♪ 308 00:14:32,280 --> 00:14:33,639 I will not kill you. 309 00:14:34,520 --> 00:14:35,359 Scram! 310 00:14:36,480 --> 00:14:37,639 I promised Xuanji 311 00:14:38,800 --> 00:14:39,919 I will bring her back. 312 00:14:40,400 --> 00:14:41,519 If she doesn’t appear, 313 00:14:41,800 --> 00:14:42,679 then I will not go. 314 00:14:43,320 --> 00:14:44,159 Sifeng. 315 00:14:44,480 --> 00:14:46,479 Wake up you foolish rascal! 316 00:14:46,840 --> 00:14:48,199 He’s not Xuanji. 317 00:14:48,280 --> 00:14:49,399 I believe Xuanji. 318 00:14:50,360 --> 00:14:51,719 She is not the Mosha Star. 319 00:14:54,360 --> 00:14:56,239 She does not want to become the Mosha Star. 320 00:14:57,400 --> 00:14:59,959 Aren’t you afraid I’ll kill you? 321 00:15:02,040 --> 00:15:02,719 You won’t. 322 00:15:03,960 --> 00:15:07,559 Because Xuanji forbids you from killing me. 323 00:15:08,160 --> 00:15:09,239 I told you 324 00:15:09,320 --> 00:15:11,599 she is only a part of my primordial spirit. 325 00:15:11,720 --> 00:15:13,799 Do you think she can stop me? 326 00:15:14,200 --> 00:15:15,719 You imprison Xuanji 327 00:15:16,440 --> 00:15:19,559 and use your powers to forcefully take the appearance of Luohou Jidu. 328 00:15:20,240 --> 00:15:21,519 That’s because you’re afraid. 329 00:15:22,040 --> 00:15:23,639 You fear you can’t control Xuanji. 330 00:15:24,360 --> 00:15:25,359 You fear that 331 00:15:26,440 --> 00:15:27,570 she will not become 332 00:15:28,000 --> 00:15:29,650 a devil who only knows how to kill others. 333 00:15:30,440 --> 00:15:31,679 Let me out! 334 00:15:32,600 --> 00:15:33,599 Let me out! 335 00:15:33,720 --> 00:15:34,399 Sifeng! 336 00:15:34,840 --> 00:15:35,879 Sifeng! 337 00:15:39,520 --> 00:15:40,359 Sifeng! 338 00:15:43,560 --> 00:15:44,830 Let me out! 339 00:15:45,320 --> 00:15:46,079 Xuanji! 340 00:15:46,280 --> 00:15:47,559 Let me out! 341 00:15:47,760 --> 00:15:48,959 Let me out! 342 00:15:51,480 --> 00:15:52,799 Let me out! 343 00:15:52,880 --> 00:15:53,879 Sifeng! 344 00:15:54,320 --> 00:15:55,439 Sifeng! 345 00:15:56,120 --> 00:15:56,879 Xuanji. 346 00:15:57,880 --> 00:15:58,919 Sifeng! 347 00:16:03,960 --> 00:16:04,799 Sifeng... 348 00:16:08,760 --> 00:16:09,479 Sifeng! 349 00:16:10,560 --> 00:16:11,359 Xuanji! 350 00:16:15,040 --> 00:16:15,679 Xuanji! 351 00:16:16,760 --> 00:16:17,879 Xuanji you’re back? 352 00:16:18,640 --> 00:16:19,540 I knew it. 353 00:16:20,320 --> 00:16:21,310 I knew you’ll still be there. 354 00:16:21,960 --> 00:16:23,279 You won’t disappear. 355 00:16:23,680 --> 00:16:24,319 Sifeng, 356 00:16:24,480 --> 00:16:25,399 how can you be so foolish? 357 00:16:25,560 --> 00:16:26,759 He will kill you! 358 00:16:27,400 --> 00:16:28,159 I told you 359 00:16:28,560 --> 00:16:30,159 that no matter what happens I’ll bring you home. 360 00:16:30,760 --> 00:16:31,759 You promised me 361 00:16:32,320 --> 00:16:33,839 I will not forget our pledge. 362 00:16:34,760 --> 00:16:35,559 Sifeng… 363 00:16:36,080 --> 00:16:37,479 But I am Luohou Jidu, 364 00:16:37,840 --> 00:16:39,359 do you really not care about that? 365 00:16:40,120 --> 00:16:41,039 In my heart 366 00:16:41,680 --> 00:16:42,839 you are always Xuanji. 367 00:16:43,480 --> 00:16:44,599 No matter what happens. 368 00:16:47,400 --> 00:16:48,959 But I’m no longer me 369 00:16:49,120 --> 00:16:50,759 I fear I can’t control myself. 370 00:16:50,960 --> 00:16:52,279 and kill you! 371 00:16:53,080 --> 00:16:54,159 We can’t 372 00:16:54,320 --> 00:16:55,919 go back to the past now. 373 00:16:56,080 --> 00:16:56,999 Sifeng, 374 00:16:57,160 --> 00:16:58,399 forget all about it. 375 00:16:58,760 --> 00:16:59,999 Forget about her. 376 00:17:10,360 --> 00:17:11,519 You’re not Xuanji. 377 00:17:12,480 --> 00:17:14,279 Xuanji will never tell me 378 00:17:14,800 --> 00:17:16,199 to forget the past. 379 00:17:26,520 --> 00:17:27,439 Yu Sifeng. 380 00:17:27,810 --> 00:17:29,519 You truly are devoted to love. 381 00:17:30,160 --> 00:17:31,679 Your memories with Chu Xuanji 382 00:17:31,760 --> 00:17:33,759 are precious to you right? 383 00:17:34,080 --> 00:17:35,679 But to me, 384 00:17:36,160 --> 00:17:39,279 I only feel that it’s shameful and pointless. 385 00:17:40,320 --> 00:17:41,119 Pointless? 386 00:17:42,000 --> 00:17:42,999 Shameful? 387 00:17:44,400 --> 00:17:46,399 You’re just jealous of Xuanji. 388 00:17:47,200 --> 00:17:48,399 You were betrayed 389 00:17:48,960 --> 00:17:50,039 yet you hate her. 390 00:17:50,800 --> 00:17:55,199 That’s because...you have never been loved before! 391 00:17:57,480 --> 00:17:58,439 Yu Sifeng. 392 00:17:59,560 --> 00:18:02,359 Then I will clear out Chu Xuanji’s memories 393 00:18:02,440 --> 00:18:03,319 and you 394 00:18:03,440 --> 00:18:04,839 right now. 395 00:18:05,160 --> 00:18:05,870 Demon Lord! 396 00:18:06,840 --> 00:18:07,639 Demon Lord. 397 00:18:08,320 --> 00:18:09,959 Don’t you wish to oppose the Heavenly Realm? 398 00:18:10,640 --> 00:18:13,740 Then you need an assistant. 399 00:18:14,800 --> 00:18:16,119 I’m the 12-feathers red-golden bird. 400 00:18:16,240 --> 00:18:17,279 With my cultivation, 401 00:18:17,600 --> 00:18:19,719 few demons are a match against me. 402 00:18:20,320 --> 00:18:21,639 Why don’t you consider 403 00:18:22,680 --> 00:18:24,079 about letting me be your assistant? 404 00:18:24,720 --> 00:18:25,279 Demon Lord. 405 00:18:25,400 --> 00:18:26,519 He’s very capable. 406 00:18:26,600 --> 00:18:27,759 I can be his witness. 407 00:18:29,720 --> 00:18:30,439 Very well. 408 00:18:30,920 --> 00:18:32,919 If he can survive one blow from me, 409 00:18:34,080 --> 00:18:35,479 then I’ll accept him. 410 00:18:35,800 --> 00:18:36,740 Bring it on. 411 00:18:49,200 --> 00:18:49,879 Stop! 412 00:18:50,160 --> 00:18:51,759 I forbid you from hurting Sifeng! 413 00:18:55,640 --> 00:18:57,479 I forbid you from hurting Sifeng! 414 00:19:03,080 --> 00:19:05,399 Let go of him! 415 00:19:06,080 --> 00:19:07,039 Luohou Jidu! 416 00:19:16,000 --> 00:19:17,479 I said I am powerful. 417 00:19:17,960 --> 00:19:19,319 You need me by your side. 418 00:19:19,640 --> 00:19:20,359 Fine. 419 00:19:21,360 --> 00:19:22,199 Yu Sifeng. 420 00:19:22,400 --> 00:19:24,359 I will leave you the Fallen Heaven Bell 421 00:19:24,920 --> 00:19:25,999 In 10 days time, 422 00:19:26,320 --> 00:19:28,039 I want it to be tainted with resentment 423 00:19:28,160 --> 00:19:29,359 to burst open the Heavenly Gates! 424 00:19:41,880 --> 00:19:43,519 I will not disappoint you. 425 00:19:44,160 --> 00:19:44,999 Yu Sifeng. 426 00:19:46,120 --> 00:19:48,279 Do you think I don’t know what you’re planning? 427 00:19:48,520 --> 00:19:52,239 Chu Xuanji was merely an insignificant broken jade in Demon Lord’s life. 428 00:19:52,880 --> 00:19:54,879 Do not dream about finding Chu Xuanji. 429 00:19:55,200 --> 00:19:58,239 Demon Lord is here to rule once more over the Three Realms and seek revenge. 430 00:19:58,400 --> 00:19:59,679 You ant. 431 00:19:59,800 --> 00:20:02,639 Do not try and stop his plans! 432 00:20:03,040 --> 00:20:03,810 Yuan Lang. 433 00:20:03,900 --> 00:20:06,159 Why are you so agitated fox stinky old bird? 434 00:20:06,360 --> 00:20:08,679 Is it because my brother is more handsome than you and more powerful than you, 435 00:20:08,760 --> 00:20:10,039 so you worry he’ll have the favorite? 436 00:20:11,040 --> 00:20:12,999 I will not allow someone with ulterior motives 437 00:20:13,400 --> 00:20:14,599 to stay by Demon Lord’s side! 438 00:20:15,240 --> 00:20:16,170 Sifeng! 439 00:20:36,600 --> 00:20:38,159 He is someone I chose, 440 00:20:38,640 --> 00:20:40,839 naturally I will be the one to reward and punish him. 441 00:20:41,440 --> 00:20:43,159 No one is allowed to touch him. 442 00:20:43,920 --> 00:20:45,359 Those who defy me 443 00:20:47,080 --> 00:20:48,479 will be punished too. 444 00:21:11,360 --> 00:21:14,119 These are the prisoners we captured from the Mortal Realm. 445 00:21:14,560 --> 00:21:15,799 We will use them to feed the Fallen Heaven Bell. 446 00:21:16,320 --> 00:21:18,079 Use whoever you want. 447 00:21:18,400 --> 00:21:19,719 Thank you seniors. 448 00:21:20,360 --> 00:21:21,079 However, 449 00:21:21,600 --> 00:21:23,759 the nourishment of the Fallen Heaven Bell 450 00:21:24,120 --> 00:21:25,119 is not a simple process it can get dangerous. 451 00:21:25,880 --> 00:21:27,319 Leave it to me. 452 00:21:28,160 --> 00:21:31,639 So that if an incident arises only I will be hurt from it. 453 00:21:33,600 --> 00:21:34,559 In that case, 454 00:21:34,680 --> 00:21:36,119 then we will not disturb you. 455 00:21:36,400 --> 00:21:37,719 We will wait for your good news. 456 00:21:38,280 --> 00:21:38,870 Let’s go. 457 00:21:45,800 --> 00:21:46,559 Don’t come over here. 458 00:21:46,680 --> 00:21:49,319 Don’t kill us! Don’t kill us! 459 00:21:49,760 --> 00:21:52,239 Don’t kill us! No! I’m begging you! 460 00:21:54,560 --> 00:21:55,359 Left Minister. 461 00:21:58,640 --> 00:21:59,439 Left Minister. 462 00:21:59,600 --> 00:22:00,870 We discovered a strange person 463 00:22:01,000 --> 00:22:02,359 who wears a veil and is peeping around. 464 00:22:02,440 --> 00:22:04,030 I fear she is a spy from Heaven. 465 00:22:04,160 --> 00:22:04,790 I’ll go see them. 466 00:22:04,790 --> 00:22:05,340 Yes. 467 00:22:05,760 --> 00:22:07,039 The two of you wait for me here. 468 00:22:07,120 --> 00:22:07,759 Yes. 469 00:22:10,520 --> 00:22:12,399 Don’t kill us! 470 00:22:12,560 --> 00:22:13,279 Don’t worry. 471 00:22:14,800 --> 00:22:15,999 I won’t hurt you. 472 00:22:16,800 --> 00:22:19,519 Hurry and leave through the back mountain in the cover of the night 473 00:22:19,880 --> 00:22:22,399 and head south until you see a gap in the barrier. 474 00:22:22,680 --> 00:22:23,719 If you leave through there 475 00:22:24,800 --> 00:22:26,239 you can return to the Mortal Realm. 476 00:22:30,400 --> 00:22:31,039 Come out. 477 00:22:32,160 --> 00:22:34,759 -Let’s go! Hurry! -Let’s go. 478 00:22:34,920 --> 00:22:36,839 -Thank you. -Thank you. 479 00:22:37,640 --> 00:22:39,559 -Hurry! -Thank you! 480 00:23:25,320 --> 00:23:26,010 Little Fox. 481 00:23:26,240 --> 00:23:27,559 What are you doing in the Devil’s Capital? 482 00:23:27,640 --> 00:23:28,250 I’m telling you 483 00:23:28,400 --> 00:23:29,439 you better stay put until I get back. 484 00:23:29,640 --> 00:23:30,479 Wu Zhiqi. 485 00:23:32,520 --> 00:23:33,519 I don’t want to wait anymore. 486 00:23:34,480 --> 00:23:36,999 I waited when you were imprisoned in the City of Flames for 1000 years. 487 00:23:37,400 --> 00:23:39,479 I waited when you helped Xuanji open the Crystal Lamp. 488 00:23:40,440 --> 00:23:42,239 But now you plan to fight the Heavenly Realm. 489 00:23:42,320 --> 00:23:43,359 How can I wait? 490 00:23:43,480 --> 00:23:44,959 You finally regained your freedom, 491 00:23:45,080 --> 00:23:46,879 why involve yourself in this mess? 492 00:23:47,040 --> 00:23:48,559 What if you fall into the hands of the celestial? 493 00:23:51,440 --> 00:23:52,879 I don’t want to pass another 1000 years again like this. 494 00:23:53,360 --> 00:23:54,370 I don’t want to go through it. 495 00:23:54,560 --> 00:23:56,340 Enough you lovesick fox. 496 00:23:56,560 --> 00:23:57,999 The war is about to start. 497 00:23:58,480 --> 00:23:59,279 Wu Zhiqi! 498 00:23:59,680 --> 00:24:02,479 You know better than I do what happened during the battle 1000 years ago. 499 00:24:02,600 --> 00:24:03,599 No matter who wins 500 00:24:03,680 --> 00:24:05,090 what has it got to do with us? 501 00:24:05,320 --> 00:24:07,159 We still have to lead our own lives. 502 00:24:07,320 --> 00:24:08,159 In that case, 503 00:24:08,280 --> 00:24:09,679 why involve yourself in this mess? 504 00:24:12,520 --> 00:24:13,799 Leave with me now, 505 00:24:14,320 --> 00:24:15,999 return to that little hut with me. 506 00:24:16,360 --> 00:24:19,110 Is it not good to lead a peaceful life with me there? 507 00:24:19,600 --> 00:24:21,439 You don’t like me taking the human form. 508 00:24:21,680 --> 00:24:22,319 Fine. 509 00:24:22,440 --> 00:24:24,359 I’ll become a fox again as long as you. 510 00:24:24,440 --> 00:24:26,319 Little Fox look over there! 511 00:24:26,440 --> 00:24:29,319 Thousands of demons are waiting to seek revenge with me! 512 00:24:29,640 --> 00:24:31,399 We have a debt to settle too! 513 00:24:31,560 --> 00:24:32,679 Did you forget who ruined your face? 514 00:24:32,760 --> 00:24:33,850 Who imprisoned me for so long? 515 00:24:34,040 --> 00:24:35,119 I tolerated them for 1000 years! 516 00:24:35,240 --> 00:24:36,310 I don’t want to tolerate it anymore! 517 00:24:36,480 --> 00:24:37,990 We should have fought this battle 1000 years ago! 518 00:24:38,120 --> 00:24:40,039 I have to vent out my anger this today! 519 00:24:59,880 --> 00:25:00,719 Little Fox. 520 00:25:01,400 --> 00:25:02,639 Just be good and wait for me here. 521 00:25:03,160 --> 00:25:03,879 Don’t worry. 522 00:25:04,640 --> 00:25:05,959 Before long 523 00:25:06,560 --> 00:25:08,519 I will drag that Celestial Bai Hu from Heaven to you. 524 00:25:09,000 --> 00:25:10,759 I’ll strip his skin and make a cloak for you. 525 00:25:11,240 --> 00:25:13,359 I’ll then extract his core for you to wash your face with. 526 00:25:16,000 --> 00:25:16,639 Wait for me. 527 00:25:22,320 --> 00:25:23,199 Wu Zhiqi! 528 00:25:29,840 --> 00:25:31,479 This is the last time I’ll beg you. 529 00:25:32,680 --> 00:25:34,079 If you refuse to leave with me 530 00:25:35,720 --> 00:25:36,839 then I will hide. 531 00:25:38,680 --> 00:25:39,999 Hide so well you’ll never be able to find me. 532 00:25:41,400 --> 00:25:42,239 Little Fox. 533 00:25:43,240 --> 00:25:44,959 I know how capable you are. 534 00:25:45,400 --> 00:25:46,559 Where you can hide? 535 00:25:47,440 --> 00:25:48,119 Stop this. 536 00:25:49,680 --> 00:25:50,359 Wait for me. 537 00:26:11,680 --> 00:26:12,799 What is the gold light? 538 00:26:13,200 --> 00:26:14,199 It seems to be... 539 00:26:14,600 --> 00:26:15,599 The Fallen Heaven Bell! 540 00:26:15,840 --> 00:26:17,879 It’s the Fallen Heaven Bell that opened the Heavenly Gates 1000 years ago! 541 00:26:18,320 --> 00:26:19,759 That thing is still around? 542 00:26:36,480 --> 00:26:37,159 Demon Lord. 543 00:26:37,760 --> 00:26:38,679 Once war starts, 544 00:26:39,160 --> 00:26:40,599 all Three Realms will be harmed by it! 545 00:26:41,240 --> 00:26:42,359 Do not say anymore. 546 00:26:46,160 --> 00:26:46,879 Wu Zhiqi. 547 00:26:47,280 --> 00:26:48,399 Obey my order. 548 00:26:48,760 --> 00:26:50,279 Make your way to the Heavenly Realm! 549 00:26:50,520 --> 00:26:51,390 Yes! 550 00:26:52,160 --> 00:26:54,639 I set off now! 551 00:27:36,600 --> 00:27:37,199 Dijun! 552 00:27:38,080 --> 00:27:38,719 Dijun! 553 00:27:38,960 --> 00:27:39,919 They are about to get here. 554 00:27:40,080 --> 00:27:41,799 Without the Heavenly Gates we can’t stop them. 555 00:27:42,000 --> 00:27:42,719 Let’s go and hide. 556 00:27:42,840 --> 00:27:43,479 Hide? 557 00:27:44,000 --> 00:27:45,359 Why should I hide? 558 00:27:46,280 --> 00:27:47,799 They should be hiding. 559 00:27:54,240 --> 00:27:55,319 Pass my order. 560 00:27:55,600 --> 00:27:57,519 Overturn the white jade purifying bottle! 561 00:27:58,000 --> 00:27:59,839 Release the Life and Death Sea 562 00:28:00,200 --> 00:28:02,170 separate the Mortal and Heavenly Realms. 563 00:28:03,840 --> 00:28:04,519 Dijun! 564 00:28:05,200 --> 00:28:07,559 If you use the Life and Death Sea to separate the Mortal and Heavenly Realms 565 00:28:07,680 --> 00:28:09,199 the aura of the world will be blocked and the 566 00:28:09,360 --> 00:28:10,999 turbid aura in the Mortal Realm has nowhere to escape. 567 00:28:11,120 --> 00:28:12,359 It will become another Devil’s Capital! 568 00:28:12,520 --> 00:28:13,590 All mortals will die! 569 00:28:14,520 --> 00:28:16,870 Please retract your order! 570 00:28:21,760 --> 00:28:23,839 Look how dire the situation is! 571 00:28:24,120 --> 00:28:25,999 The Heavenly Realm is now under threat 572 00:28:26,080 --> 00:28:27,559 we must protect Heaven first! 573 00:28:28,360 --> 00:28:29,559 The Heavenly Emperor is not here 574 00:28:30,160 --> 00:28:31,590 therefore I am in charge. 575 00:28:32,080 --> 00:28:33,399 Immediately follow my order! 576 00:28:34,160 --> 00:28:35,599 If you delay at all 577 00:28:36,040 --> 00:28:37,150 I will execute you! 578 00:28:57,680 --> 00:28:58,479 What is that? 579 00:29:05,960 --> 00:29:07,439 The Life and Death Sea! 580 00:29:36,600 --> 00:29:39,959 You even used the Life and Death Sea to harm the Mortal Realm than surrender. 581 00:29:42,320 --> 00:29:43,390 Very well. 582 00:29:45,560 --> 00:29:47,399 I want to see how long you can hide for. 583 00:30:34,640 --> 00:30:35,599 Little Fox! 584 00:30:42,360 --> 00:30:43,039 Little Fox... 585 00:30:43,440 --> 00:30:44,239 Are you ok? 586 00:30:45,080 --> 00:30:45,999 Stinky monkey, 587 00:30:47,360 --> 00:30:47,839 you... 588 00:30:48,960 --> 00:30:50,879 don’t you only care about fighting? 589 00:30:52,240 --> 00:30:52,959 What? 590 00:30:54,240 --> 00:30:56,199 When did you worry about me? 591 00:30:56,520 --> 00:30:57,279 Little Fox. 592 00:30:58,080 --> 00:30:59,279 Are you stupid? 593 00:30:59,760 --> 00:31:00,959 Why did you do this? 594 00:31:01,080 --> 00:31:01,759 Why? 595 00:31:02,560 --> 00:31:03,399 Indeed. 596 00:31:05,160 --> 00:31:08,679 Why does it hurt so much? 597 00:31:10,320 --> 00:31:11,799 You are my world. 598 00:31:13,080 --> 00:31:14,959 You can give up your life, 599 00:31:16,720 --> 00:31:18,279 but I don’t want to see you dead. 600 00:31:18,640 --> 00:31:19,479 Little Fox... 601 00:31:20,360 --> 00:31:21,119 Hang in there. 602 00:31:21,200 --> 00:31:22,399 I will find the best medicine for you. 603 00:31:22,560 --> 00:31:24,159 I’ll definitely save you! 604 00:31:24,800 --> 00:31:25,519 No... 605 00:31:26,760 --> 00:31:27,679 Stinky monkey, 606 00:31:28,480 --> 00:31:29,959 whenever you promise others something 607 00:31:31,080 --> 00:31:32,279 whether you die or not 608 00:31:33,400 --> 00:31:34,879 you will keep those promises. 609 00:31:36,360 --> 00:31:38,399 You always disregard me. 610 00:31:39,680 --> 00:31:41,119 It’s not that I disregard you 611 00:31:45,040 --> 00:31:46,399 it’s just that sometimes I... 612 00:31:47,480 --> 00:31:49,119 I don’t know how to express it. 613 00:31:49,840 --> 00:31:51,199 Little Fox don’t worry. 614 00:31:51,800 --> 00:31:53,359 I will not let you suffer again. 615 00:31:54,680 --> 00:31:55,719 Stinky monkey, 616 00:31:58,040 --> 00:31:59,439 I am content 617 00:32:02,320 --> 00:32:03,679 now that I heard you say that. 618 00:32:07,480 --> 00:32:08,439 Wu Zhiqi... 619 00:32:09,320 --> 00:32:11,599 you keep loving everyone else and making promises to them. 620 00:32:14,480 --> 00:32:15,639 Can you... 621 00:32:16,600 --> 00:32:18,359 promise me one thing too? 622 00:32:18,560 --> 00:32:19,190 Ok. 623 00:32:20,120 --> 00:32:21,519 After I die, 624 00:32:23,440 --> 00:32:26,279 can you take me home? 625 00:32:26,920 --> 00:32:28,399 Let’s leave the Devil’s Capital. 626 00:32:29,160 --> 00:32:30,479 Don’t fight anymore. 627 00:32:31,360 --> 00:32:32,159 Ok. 628 00:32:33,000 --> 00:32:34,159 Little Fox I promise you, 629 00:32:35,120 --> 00:32:36,159 I will not fight anymore. 630 00:32:37,120 --> 00:32:38,719 I will not fight again Little Fox! 631 00:32:40,480 --> 00:32:41,759 Can you… 632 00:32:43,440 --> 00:32:44,239 Kiss me? 633 00:32:49,280 --> 00:32:52,910 {\an8}♪ The promises once made ♪ 634 00:32:53,280 --> 00:32:56,310 {\an8}♪ These countless love relationships ♪ 635 00:32:56,320 --> 00:33:01,990 {\an8}♪ Unconsciously blemishes the time (we have) ♪ 636 00:33:02,320 --> 00:33:05,790 {\an8}♪ Yet fate has sealed up ♪ 637 00:33:06,360 --> 00:33:09,110 {\an8}♪ Both of your eyes ♪ 638 00:33:09,320 --> 00:33:14,870 {\an8}♪ Preventing you from seeing the eternal vows we once shared ♪ 639 00:33:15,440 --> 00:33:18,110 {\an8}♪ My hair turns white from yearning Hope as little as the fallen cliff face ♪ 640 00:33:18,760 --> 00:33:21,390 {\an8}♪ My prayers as withered as the flowers at the end of the show ♪ 641 00:33:22,120 --> 00:33:27,510 {\an8}♪ Let fate stir up this mortal love affair yet firmly suppressing it ♪ 642 00:33:26,520 --> 00:33:27,599 Wu Zhiqi... 643 00:33:28,600 --> 00:33:31,630 {\an8}♪ The tribulation in this life, how can I resolve it ♪ 644 00:33:30,120 --> 00:33:30,719 I... 645 00:33:31,680 --> 00:33:34,159 I love you. 646 00:33:31,760 --> 00:33:34,830 {\an8}♪ Allowing memories to leave scars ♪ 647 00:33:35,120 --> 00:33:40,830 {\an8}♪ Have no regrets as I have you who bound me to you ♪ 648 00:33:41,720 --> 00:33:44,470 {\an8}♪ My hair turns white from yearning Hope as little as the fallen cliff face ♪ 649 00:33:43,040 --> 00:33:44,039 Wu Zhiqi. 650 00:33:45,080 --> 00:33:48,070 {\an8}♪ My prayers as withered as the flowers at the end of the show ♪ 651 00:33:45,920 --> 00:33:46,839 In our next life... 652 00:33:47,120 --> 00:33:48,119 Little Fox! 653 00:33:48,160 --> 00:33:49,519 I don’t want to be your little fox. 654 00:33:48,400 --> 00:33:54,070 {\an8}♪ Let fate stir up this mortal love affair yet firmly suppressing it ♪ 655 00:33:49,960 --> 00:33:50,759 Little Fox! 656 00:33:50,920 --> 00:33:52,639 I will get an even prettier face 657 00:33:53,960 --> 00:33:55,599 and take the face of someone you like. 658 00:33:55,160 --> 00:33:58,030 {\an8}♪ The tribulation in this life, how can I resolve it ♪ 659 00:33:57,360 --> 00:33:58,079 That way... 660 00:33:58,280 --> 00:34:01,430 {\an8}♪ Allowing memories to leave scars ♪ 661 00:34:00,120 --> 00:34:02,119 perhaps you will like me? 662 00:34:03,360 --> 00:34:09,150 {\an8}♪ Have no regrets as I have you who bound me to you ♪ 663 00:34:06,680 --> 00:34:07,639 Little Fox. 664 00:34:11,160 --> 00:34:12,879 I lied to you all this time. 665 00:34:16,160 --> 00:34:17,119 You’re beautiful. 666 00:34:19,800 --> 00:34:21,199 You’re very beautiful. 667 00:34:58,400 --> 00:34:59,119 Brother Wu. 668 00:34:59,560 --> 00:35:00,839 What happened outside? 669 00:35:03,960 --> 00:35:04,960 I’m not going to fight anymore. 670 00:35:06,200 --> 00:35:07,290 I’m taking you out. 671 00:35:09,040 --> 00:35:09,750 Brother Wu. 672 00:35:10,480 --> 00:35:11,359 What happened? 673 00:35:15,320 --> 00:35:16,550 Little Fox is dead. 674 00:35:18,320 --> 00:35:20,279 I promised her I won’t fight anymore. 675 00:35:22,280 --> 00:35:23,790 That’s why I came to save you. 676 00:35:25,800 --> 00:35:26,439 Let’s go. 677 00:35:29,080 --> 00:35:31,159 You want to leave yet you don’t even tell us? 678 00:35:31,600 --> 00:35:33,879 Is that the respect you have for Demon Lord? 679 00:35:34,800 --> 00:35:35,439 Demon Lord. 680 00:35:35,800 --> 00:35:37,799 I told you Yu Sifeng is a traitor. 681 00:35:37,960 --> 00:35:39,159 It now seems 682 00:35:39,320 --> 00:35:40,879 that Wu Zhiqi wants to go too. 683 00:35:41,600 --> 00:35:42,959 They are both traitors. 684 00:35:43,960 --> 00:35:44,990 Wu Zhiqi. 685 00:35:45,600 --> 00:35:47,599 I respected you 1000 years ago. 686 00:35:48,160 --> 00:35:51,999 And I only gave you the honor to not call me Demon Lord. 687 00:35:52,120 --> 00:35:53,640 I treated you well. 688 00:35:54,360 --> 00:35:55,839 Why when we suffered such a defeat, 689 00:35:55,920 --> 00:35:57,210 are you leaving me? 690 00:35:57,600 --> 00:35:59,799 Could it be because as Yuan Lang said, 691 00:36:00,440 --> 00:36:01,959 that you want to betray me? 692 00:36:03,900 --> 00:36:05,319 I, Wu Zhiqi, don’t know 693 00:36:05,400 --> 00:36:06,510 what betrayal is. 694 00:36:07,840 --> 00:36:08,519 Just now in that battle, 695 00:36:08,600 --> 00:36:10,790 Little Fox lost her life in order to save me. 696 00:36:11,760 --> 00:36:13,599 I promised her I will not fight again. 697 00:36:15,000 --> 00:36:16,950 I have to take her demonic core back and bury it. 698 00:36:18,650 --> 00:36:19,639 Luohou Jidu. 699 00:36:20,960 --> 00:36:23,239 I have now repaid you for speaking kindly to me 700 00:36:23,800 --> 00:36:26,140 to the King of the Asuras from what I’ve done. 701 00:36:27,120 --> 00:36:28,460 In the future 702 00:36:28,840 --> 00:36:30,079 the debt between us is cleared. 703 00:36:30,760 --> 00:36:31,710 Lao Wu. 704 00:36:33,640 --> 00:36:35,170 You don’t know your position 705 00:36:35,640 --> 00:36:37,190 if you talk about settling debts with Demon Lord. 706 00:36:38,120 --> 00:36:39,170 What did you say? 707 00:36:41,200 --> 00:36:43,079 I wronged you then. 708 00:36:44,440 --> 00:36:45,679 Being honorable 709 00:36:45,760 --> 00:36:47,759 has always been you Wu Zhiqi. 710 00:36:48,400 --> 00:36:49,639 Back then I spoke up for you 711 00:36:49,720 --> 00:36:51,599 not for you to repay me. 712 00:36:51,760 --> 00:36:53,439 But as you wish to leave 713 00:36:53,600 --> 00:36:55,279 of course I won’t keep you here. 714 00:36:55,440 --> 00:36:56,570 You can go. 715 00:36:57,360 --> 00:36:59,199 But Yu Sifeng has to remain. 716 00:37:02,640 --> 00:37:03,519 Yu Sifeng. 717 00:37:03,640 --> 00:37:05,770 You neglected the duty I gave you, 718 00:37:05,880 --> 00:37:06,970 you deserve death. 719 00:37:07,400 --> 00:37:08,999 Do you have anything to say? 720 00:37:09,760 --> 00:37:10,639 Luohou Jidu, 721 00:37:11,160 --> 00:37:12,279 you have Xuanji’s memories. 722 00:37:12,920 --> 00:37:13,759 I only did this 723 00:37:14,280 --> 00:37:15,719 to prevent you from killing innocents 724 00:37:16,320 --> 00:37:17,479 so you will not be in so much agony. 725 00:37:19,320 --> 00:37:20,600 I can kill you 726 00:37:21,040 --> 00:37:22,510 And can also let you go. 727 00:37:23,320 --> 00:37:24,999 Xuanji told you to do that right? 728 00:37:25,800 --> 00:37:27,270 Stop imagining things. 729 00:37:27,560 --> 00:37:29,639 To me, Chu Xuanji’s life 730 00:37:29,680 --> 00:37:31,679 are merely scattered fragmented memories in my brain. 731 00:37:31,760 --> 00:37:32,910 Completely insignificant. 732 00:37:33,400 --> 00:37:34,690 Rather you… 733 00:37:34,920 --> 00:37:36,710 seem interesting. 734 00:37:38,000 --> 00:37:38,710 How about this? 735 00:37:39,080 --> 00:37:41,279 I know you’re the Chief of the red-golden bird clan. 736 00:37:41,600 --> 00:37:43,279 As long as you help me with one thing, 737 00:37:43,440 --> 00:37:44,790 then I can let you off 738 00:37:44,960 --> 00:37:46,390 for the crime you committed this time. 739 00:37:47,880 --> 00:37:48,670 What is it? 740 00:37:49,280 --> 00:37:50,639 Tell the red-golden bird clan 741 00:37:50,760 --> 00:37:51,950 to burn their demonic core 742 00:37:52,000 --> 00:37:53,919 to help my army fly over the Life and Death Sea. 743 00:37:54,800 --> 00:37:55,879 Burn their demonic core? 744 00:37:56,400 --> 00:37:59,870 You want to destroy the cultivation of the red-golden bird clan so that they all become useless? 745 00:38:01,400 --> 00:38:04,010 It is their honor to die for Demon Lord. 746 00:38:05,600 --> 00:38:06,359 Yu Sifeng, 747 00:38:06,880 --> 00:38:08,119 just agree to it. 748 00:38:10,440 --> 00:38:11,319 It’s a shame, 749 00:38:12,000 --> 00:38:14,399 that I have given up my position as Chief a few years ago. 750 00:38:15,040 --> 00:38:16,839 I don’t know where they are now. 751 00:38:17,000 --> 00:38:21,839 However, Yuan Lang is the most red-golden bird who has the highest cultivation. 752 00:38:22,160 --> 00:38:25,270 I believe with his cultivation he can fly 7 or 8 rounds around the Life and Death Sea. 753 00:38:26,040 --> 00:38:27,650 I think you should bestow him the honor 754 00:38:27,750 --> 00:38:28,990 of burning his demonic core. 755 00:38:30,320 --> 00:38:31,220 Yu Sifeng... 756 00:38:31,520 --> 00:38:33,439 I only gave you this chance because I find you interesting 757 00:38:33,480 --> 00:38:34,650 and it’ll be a shame to kill you. 758 00:38:34,840 --> 00:38:36,519 Don’t try my patience. 759 00:38:38,200 --> 00:38:40,959 As you refuse to tell me where the red-golden birds are 760 00:38:42,360 --> 00:38:44,399 I can only kill you. 761 00:38:45,320 --> 00:38:46,319 I do not know. 762 00:38:46,920 --> 00:38:48,119 If you don’t believe me 763 00:38:48,640 --> 00:38:49,599 then kill me. 764 00:38:49,880 --> 00:38:50,790 Very well. 765 00:38:56,000 --> 00:38:56,639 Brother Wu! 766 00:38:57,080 --> 00:38:57,890 Luohou Jidu! 767 00:38:58,040 --> 00:38:59,559 Sifeng is my brother! 768 00:38:59,640 --> 00:39:00,879 He is also my benefactor! 769 00:39:01,480 --> 00:39:02,999 If you kill him 770 00:39:03,360 --> 00:39:04,839 then even if it costs me my life 771 00:39:05,160 --> 00:39:06,199 I will help him! 772 00:39:06,320 --> 00:39:07,039 Brother Wu! 773 00:39:09,240 --> 00:39:09,759 Demon Lord. 774 00:39:10,080 --> 00:39:11,919 It’s clear those two wish to oppose you. 775 00:39:12,080 --> 00:39:14,199 We should execute them in order to nip the threat at its bud. 776 00:39:14,960 --> 00:39:16,359 Interesting. 777 00:39:19,640 --> 00:39:20,559 It’s been a long time 778 00:39:20,640 --> 00:39:23,519 since I’ve seen such a pure and strong friendship between two men. 779 00:39:23,800 --> 00:39:25,519 It’ll be a shame to kill you. 780 00:39:26,360 --> 00:39:28,399 But if I let Yu Sifeng go like this 781 00:39:28,480 --> 00:39:30,159 it’ll be hard to convince everyone. 782 00:39:30,960 --> 00:39:32,679 It’s such a hard decision to make. 783 00:39:33,680 --> 00:39:34,519 How about this? 784 00:39:35,520 --> 00:39:37,479 If you two can survive under 3 of my attacks 785 00:39:37,960 --> 00:39:40,519 then I can explain how Yu Sifeng redeemed his mistake. 786 00:39:40,600 --> 00:39:41,750 And I can let you go. 787 00:39:42,160 --> 00:39:44,130 If you die from it, 788 00:39:44,480 --> 00:39:47,030 then it’s your fault for not being powerful enough. 789 00:39:48,290 --> 00:39:49,000 Demon Lord. 790 00:39:49,800 --> 00:39:51,050 The red-golden birds are of use to us. 791 00:39:51,400 --> 00:39:52,510 We can’t let Yu Sifeng go! 792 00:39:52,640 --> 00:39:53,830 I’ve decided. 793 00:39:53,960 --> 00:39:54,879 Shut up. 794 00:39:59,280 --> 00:40:00,039 Brother Wu! 795 00:40:04,680 --> 00:40:05,359 Sifeng! 796 00:40:07,360 --> 00:40:08,519 Sifeng how are you? 797 00:40:09,640 --> 00:40:10,959 Don’t worry I’m fine. 798 00:40:20,320 --> 00:40:23,479 Using the burning palm from the Dahuang technique of the red-golden birds to deflect the 799 00:40:23,640 --> 00:40:26,119 soft darkness of the Taohai power? 800 00:40:26,920 --> 00:40:28,319 Interesting. 801 00:40:29,360 --> 00:40:31,719 However you’re both seriously injured now, 802 00:40:32,320 --> 00:40:34,679 the 3rd technique, Liehun attacks the heart/mind. 803 00:40:34,760 --> 00:40:35,919 It’s the most dangerous. 804 00:40:36,640 --> 00:40:37,999 Do you want to continue? 805 00:40:38,960 --> 00:40:39,759 Very well. 806 00:40:44,880 --> 00:40:46,119 Today the two of us 807 00:40:46,440 --> 00:40:47,999 it’ll be great even if 808 00:40:48,200 --> 00:40:49,279 we die together today! 809 00:40:56,160 --> 00:40:56,919 Bring it on. 810 00:40:57,480 --> 00:40:58,519 Very well. 811 00:41:19,920 --> 00:41:20,719 Little Fox... 812 00:41:33,520 --> 00:41:34,119 Xuanji. 813 00:41:36,520 --> 00:41:37,239 Sifeng! 814 00:41:37,920 --> 00:41:38,799 Sifeng! 815 00:41:39,160 --> 00:41:40,030 Sifeng! 816 00:41:40,160 --> 00:41:40,879 Xuanji! 817 00:41:42,080 --> 00:41:42,839 Sifeng! 818 00:41:43,920 --> 00:41:44,719 Sifeng! 819 00:41:46,560 --> 00:41:47,439 Xuanji! 820 00:41:47,760 --> 00:41:48,519 Xuanji, 821 00:41:48,760 --> 00:41:50,399 don’t be afraid I will find you 822 00:41:50,560 --> 00:41:51,599 and bring you back! 823 00:42:01,960 --> 00:42:02,839 Little Fox... 824 00:42:05,760 --> 00:42:06,399 Brother Wu! 825 00:42:06,960 --> 00:42:07,879 -Brother Wu... -Little... 826 00:42:08,440 --> 00:42:09,119 Brother Wu! 827 00:42:10,160 --> 00:42:10,879 Are you ok? 828 00:42:11,040 --> 00:42:11,759 Sifeng... 829 00:42:12,320 --> 00:42:13,159 I’m fine. 830 00:42:14,600 --> 00:42:15,439 Yu Sifeng, 831 00:42:15,640 --> 00:42:17,119 you endured Liehun. 832 00:42:17,200 --> 00:42:18,559 Looks like your obsession runs deep. 833 00:42:19,200 --> 00:42:20,479 Completely surprised me. 834 00:42:21,400 --> 00:42:23,039 The 3 tests have passed. 835 00:42:23,200 --> 00:42:24,719 So I should keep my word. 836 00:42:25,400 --> 00:42:26,310 You may go. 837 00:42:26,640 --> 00:42:27,290 Sifeng. 838 00:42:27,920 --> 00:42:28,719 Let’s go. 839 00:42:30,720 --> 00:42:31,439 Brother Wu 840 00:42:32,480 --> 00:42:33,519 I can’t leave with you. 841 00:42:34,240 --> 00:42:35,350 Foolish rascal! 842 00:42:35,760 --> 00:42:36,710 If you stay behind 843 00:42:36,800 --> 00:42:38,159 they won’t let you off! 844 00:42:38,680 --> 00:42:39,959 If I leave 845 00:42:40,720 --> 00:42:42,150 I can’t let myself go. 846 00:42:43,000 --> 00:42:45,319 I once said I’ll keep Xuanji company here. 847 00:42:46,240 --> 00:42:47,599 No matter what happens to her 848 00:42:48,400 --> 00:42:49,519 I have to keep her company. 849 00:42:50,560 --> 00:42:51,390 Now... 850 00:42:51,640 --> 00:42:53,439 I could clearly detect her presence. 851 00:42:53,880 --> 00:42:55,519 She must be waiting for me to bring her home. 852 00:42:56,400 --> 00:42:57,070 Brother Wu 853 00:42:57,720 --> 00:42:59,319 I refused your kind offer. 854 00:43:00,000 --> 00:43:00,879 I apologize for that. 855 00:43:01,800 --> 00:43:03,319 If it was before, 856 00:43:04,560 --> 00:43:06,479 I would’ve mocked you for not having a backbone. 857 00:43:07,520 --> 00:43:08,479 But now... 858 00:43:09,040 --> 00:43:10,239 I only admire what you’re doing. 859 00:43:10,960 --> 00:43:12,359 If I was like you 860 00:43:13,360 --> 00:43:15,719 if I understood my feelings earlier, then Little Fox she... 861 00:43:18,320 --> 00:43:19,110 Don’t want to talk about it. 862 00:43:19,840 --> 00:43:20,479 Sifeng, 863 00:43:21,160 --> 00:43:22,090 then I’m going. 864 00:43:22,440 --> 00:43:23,279 Take care. 865 00:43:24,360 --> 00:43:25,350 See you soon. 866 00:43:28,760 --> 00:43:29,719 Yu Sifeng, 867 00:43:30,600 --> 00:43:32,679 you refuse to tell me the whereabouts of your clansmen. 868 00:43:32,760 --> 00:43:34,639 I let you go yet you insist on staying. 869 00:43:34,880 --> 00:43:37,079 Are you trying my patience? 870 00:43:39,000 --> 00:43:41,199 I only remained to wager with you. 871 00:43:42,120 --> 00:43:43,359 I wager that within 3 days, 872 00:43:44,280 --> 00:43:46,359 I can summon the Chu Xuanji within you. 873 00:43:49,400 --> 00:43:50,919 So what if you win? 874 00:43:51,040 --> 00:43:52,670 What if you lose? 875 00:43:53,800 --> 00:43:55,519 If I can achieve that within 3 days, 876 00:43:56,560 --> 00:43:59,079 then you can’t trap Chu Xuanji deep inside you again. 877 00:43:59,480 --> 00:44:01,199 Let her out so l can talk to her. 878 00:44:02,040 --> 00:44:03,020 If after 3 day 879 00:44:03,760 --> 00:44:04,559 If I cannot achieve it, 880 00:44:05,160 --> 00:44:07,639 then I will obey every order you make. 881 00:44:08,080 --> 00:44:09,770 Yu Sifeng what kind of thing are you? 882 00:44:10,160 --> 00:44:11,999 How dare you wager with Demon Lord? 883 00:44:12,880 --> 00:44:13,759 Luohou Jidu. 884 00:44:14,280 --> 00:44:15,119 Do you dare to do it? 885 00:44:16,750 --> 00:44:17,450 Ok. 886 00:44:18,040 --> 00:44:19,610 But I have a condition too. 887 00:44:19,840 --> 00:44:22,570 If you can’t summon Chu Xuanji within me 888 00:44:22,760 --> 00:44:25,959 then I will force you to tell me where the red-golden birds are. 889 00:44:26,200 --> 00:44:27,119 What do you think? 890 00:44:27,800 --> 00:44:28,399 Alright. 891 00:44:29,120 --> 00:44:30,399 Then within 3 days, 892 00:44:30,840 --> 00:44:33,399 you will be my personal demon slave. 893 00:45:08,400 --> 00:45:09,759 This is the Qingtuan from Zhongli City. 894 00:45:10,560 --> 00:45:12,119 It’s Xuanji’s favorite snack. 895 00:46:19,280 --> 00:46:20,479 This soup has a nice scent. 896 00:46:20,560 --> 00:46:22,479 I know you spent ages making it 897 00:46:22,760 --> 00:46:24,999 but from what I see it’s pointless. 898 00:46:27,040 --> 00:46:29,559 Your 3 day deadline is up tomorrow. 899 00:46:29,800 --> 00:46:31,959 Are you willing to accept your losses? 900 00:46:32,800 --> 00:46:34,999 We will only know after tomorrow. 901 00:47:34,640 --> 00:47:38,870 ♪ There are so many sources of joy in the world ♪ 902 00:47:39,240 --> 00:47:44,910 ♪ Waiting for me to grow up to capture them ♪ 903 00:47:45,240 --> 00:47:49,910 ♪ There is also so much perplexity ♪ 904 00:47:50,240 --> 00:47:55,830 ♪ But when you look at me I finally comprehend them ♪ 905 00:47:56,200 --> 00:48:00,790 ♪ I’ve hoped, I’ve despaired ♪ 906 00:48:00,920 --> 00:48:05,910 ♪ Time after time, my beliefs are slapped in the face by fate ♪ 907 00:48:06,240 --> 00:48:11,030 ♪ I am the one who cries each time ♪ 908 00:48:11,400 --> 00:48:17,550 ♪ Accumulated from the face I cannot love ♪ 909 00:48:18,720 --> 00:48:21,910 ♪ Without this heart wrenching pain, ♪ 910 00:48:22,240 --> 00:48:24,950 ♪ how will one know one’s path? ♪ 911 00:48:25,280 --> 00:48:29,190 ♪ Hiding these feelings deep within one’s heart ♪ 912 00:48:30,080 --> 00:48:35,710 ♪ The home I hope and hope will come, was simply a bygone love ♪ 913 00:48:36,040 --> 00:48:39,630 ♪ I have never wasted my time ♪ 914 00:48:39,920 --> 00:48:45,870 ♪ The deeper I love, the more I am hurt from the betrayal ♪ 915 00:48:46,160 --> 00:48:50,150 ♪ I cover my eyes so I can see for myself ♪ 916 00:48:50,480 --> 00:48:55,510 ♪ Before I learn to embrace I learn to exile myself first ♪ 917 00:48:55,840 --> 00:49:01,710 ♪ From this pain that cuts to my bones ♪ 918 00:49:01,880 --> 00:49:15,150 ♪ Like my hand, like my foot, like you, irreplaceable ♪ 63951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.