All language subtitles for Last Man Standing s09e19 Murder, She Wanted.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,172 --> 00:00:05,439 MIKE: Is that one of my beautiful daughters 2 00:00:05,573 --> 00:00:06,674 having coffee with her mom? 3 00:00:06,774 --> 00:00:08,609 Oh, it's you. 4 00:00:09,343 --> 00:00:11,145 Oh, ha, ha. 5 00:00:11,279 --> 00:00:12,813 So, you didn't tell me that you were speaking 6 00:00:12,946 --> 00:00:15,116 at some marketing summit in Aspen this weekend. 7 00:00:15,249 --> 00:00:16,917 Well, I didn't want to freak you out and have you worry 8 00:00:16,984 --> 00:00:18,786 that I wouldn't be here for our show on Sunday. 9 00:00:18,919 --> 00:00:20,621 Oh, come on. Give her a little credit. 10 00:00:20,688 --> 00:00:22,590 She might just be interested in your life. 11 00:00:22,656 --> 00:00:24,258 Not really. 12 00:00:24,325 --> 00:00:26,760 See, this-- this is why I don't defend you more. 13 00:00:26,827 --> 00:00:28,429 It's okay, it's okay. 14 00:00:28,496 --> 00:00:32,666 A group of total strangers find me fascinating. Isn't that 15 00:00:32,800 --> 00:00:35,136 -what's really important? -Oh, my gosh. 16 00:00:35,203 --> 00:00:37,205 Yeah, but you're gonna be back in time for the finale, right? 17 00:00:37,305 --> 00:00:38,972 Wouldn't miss it. Come on. 18 00:00:39,039 --> 00:00:41,475 I think we're gonna figure out who the Cul-De-Sac Killer is. 19 00:00:41,542 --> 00:00:42,976 Oh, they have to tell us. Don't they? 20 00:00:43,111 --> 00:00:44,978 -Yeah. -What if they don't? 21 00:00:45,113 --> 00:00:46,847 -I don't know... -Oh, my God, I'm getting even more freaked out now. 22 00:00:46,980 --> 00:00:48,882 We're gonna be fine. We're gonna figure it out. 23 00:00:48,982 --> 00:00:50,884 -Okay. I can't wait. -Yeah, me, too. 24 00:00:50,984 --> 00:00:52,353 -See you, bye. -Mm, bye. -Why don't I just 25 00:00:52,486 --> 00:00:53,987 go ahead and just put your stuff in the dishwasher? 26 00:00:54,054 --> 00:00:56,657 -Okay. -Yeah. I think it's sweet 27 00:00:56,790 --> 00:00:58,626 how much she enjoys watching that show with you. 28 00:00:58,692 --> 00:01:00,561 -Y-Yeah, it's actually pretty good. I like it. -Mm. Mm-hmm. 29 00:01:00,661 --> 00:01:04,698 You know? It's not easy being the Cul-De-Sac Killer, right? 30 00:01:04,832 --> 00:01:06,467 There's only one way in, and... 31 00:01:06,534 --> 00:01:09,837 and there's only one way out. 32 00:01:09,903 --> 00:01:11,172 -RYAN: Howdy-hoo-oo! -Oh, my God. 33 00:01:11,305 --> 00:01:12,806 We got to put a lock on that door. 34 00:01:12,873 --> 00:01:15,143 Okay. Guess where I'm going this weekend, 35 00:01:15,209 --> 00:01:16,510 and think unexpected. 36 00:01:16,644 --> 00:01:17,911 Church? 37 00:01:18,011 --> 00:01:19,747 -Not that unexpected. -Whoa, whoa, whoa. 38 00:01:19,847 --> 00:01:22,350 Crunchy Town. Where granola is the currency 39 00:01:22,483 --> 00:01:25,186 -and everybody smells like feet. -(Vanessa laughs) 40 00:01:25,319 --> 00:01:26,820 Nope. 41 00:01:26,887 --> 00:01:29,157 The marketing summit in Aspen. 42 00:01:29,223 --> 00:01:30,391 -Ah. -MIKE: What are the chances 43 00:01:30,524 --> 00:01:32,593 that there's two Aspens? 44 00:01:34,228 --> 00:01:36,264 ♪ 45 00:01:40,901 --> 00:01:44,538 So you're both going to the same conference. That's so fun. 46 00:01:44,605 --> 00:01:46,073 Only if we run into each other. 47 00:01:46,207 --> 00:01:48,242 But, you know, Aspen's a big place. 48 00:01:48,376 --> 00:01:49,677 Nope. It's not that big. 49 00:01:49,743 --> 00:01:51,245 It can be. 50 00:01:51,379 --> 00:01:53,781 Hey, uh, how are you getting there? 51 00:01:53,881 --> 00:01:57,551 Uh, depends. Uh, how-how are you getting there? 52 00:01:57,618 --> 00:01:58,852 Flying. 53 00:01:58,919 --> 00:02:01,689 Ugh, darn it, darn it. I'm driving. 54 00:02:01,755 --> 00:02:04,725 Well, why can't you carpool? 55 00:02:04,858 --> 00:02:06,527 Because he's already bought the plane ticket, 56 00:02:06,594 --> 00:02:08,696 but thanks for the help, honey. 57 00:02:09,530 --> 00:02:10,598 Oh, well, no, 58 00:02:10,731 --> 00:02:12,099 the-the ticket's refundable. 59 00:02:12,233 --> 00:02:13,901 Well, you don't want to drive with me. I'm going 60 00:02:13,967 --> 00:02:15,536 at the crack of dawn, I want to get up there early. 61 00:02:15,603 --> 00:02:17,471 Oh, no, I love waking up early, seeing the sun come up, 62 00:02:17,571 --> 00:02:18,906 so that is perfect. 63 00:02:19,039 --> 00:02:20,774 It might not be perfect. 64 00:02:20,908 --> 00:02:22,810 -Let's keep talking. -(sighs) 65 00:02:22,910 --> 00:02:24,278 Look, I want to go with you 66 00:02:24,412 --> 00:02:26,079 because I want to network with the heavy hitters, 67 00:02:26,146 --> 00:02:28,949 and if we walk in together, doors will open for me. 68 00:02:29,082 --> 00:02:30,984 What if you wear one of my hats? 69 00:02:31,084 --> 00:02:32,720 Oh, q-quit teasing him. 70 00:02:32,786 --> 00:02:35,155 I don't... Is there a reason you don't want to drive together? 71 00:02:35,256 --> 00:02:38,426 Not that I'm comfortable talking about right here. 72 00:02:38,559 --> 00:02:41,429 Yeah, I'll take that as a yes. Thank you, Mike. 73 00:02:41,562 --> 00:02:42,996 And thank you, Vanessa. 74 00:02:43,096 --> 00:02:44,632 -VANESSA: Oh, you are welcome. -I'll bring this back. 75 00:02:44,765 --> 00:02:46,099 (Vanessa chuckles) 76 00:02:46,234 --> 00:02:49,937 You guys are gonna have a great time together. 77 00:02:50,971 --> 00:02:52,606 Oh, stop it. Stop... Come on. 78 00:02:52,673 --> 00:02:54,975 Y-You knew it was gonna happen, I just got us there faster. 79 00:02:55,108 --> 00:02:56,344 It didn't have to happen. 80 00:02:56,444 --> 00:02:59,447 I was cleverly saying no. 81 00:02:59,513 --> 00:03:01,014 Why? Why, I mean, you guys, 82 00:03:01,114 --> 00:03:02,683 you've been getting along great lately. 83 00:03:02,783 --> 00:03:04,151 Do you remember that, uh, 84 00:03:04,285 --> 00:03:06,320 classic beer stein I had that shattered? 85 00:03:06,454 --> 00:03:09,790 Yes, I remember. Look, you don't have to tell me the story again. 86 00:03:09,923 --> 00:03:11,625 Well, wait, no, no, but listen. Remember? 87 00:03:11,692 --> 00:03:13,627 It broke into a lot of pieces, I was supergluing it 88 00:03:13,761 --> 00:03:15,663 back together, but it hadn't set yet, 89 00:03:15,796 --> 00:03:17,331 so I told everybody, "Don't touch it," 90 00:03:17,465 --> 00:03:19,267 because otherwise it could shatter again. 91 00:03:19,333 --> 00:03:21,101 I didn't move it. I didn't move it, I didn't move it. 92 00:03:21,168 --> 00:03:22,470 I wasn't even in the room. 93 00:03:22,536 --> 00:03:25,339 Okay, okay, okay, all right. We all got that. 94 00:03:25,473 --> 00:03:27,275 But "somebody" shattered it. 95 00:03:27,341 --> 00:03:30,478 Now imagine driving that thing all the way to Aspen. 96 00:03:30,611 --> 00:03:33,347 You know, I can't believe you're calling yourself fragile. 97 00:03:33,481 --> 00:03:34,648 I'm not calling myself anything. 98 00:03:34,715 --> 00:03:36,650 This is a metaphor for Ryan and I. 99 00:03:36,717 --> 00:03:38,151 The glue is not set yet, 100 00:03:38,218 --> 00:03:40,654 and a four-hour drive could shatter that again. 101 00:03:40,788 --> 00:03:42,323 All right, you know what? I'm-I'm sorry. 102 00:03:42,390 --> 00:03:44,057 Y-You don't want to do it, just call Ryan, 103 00:03:44,157 --> 00:03:48,195 tell him you like him, you just don't like-like him. 104 00:03:48,329 --> 00:03:50,964 You know, I-I'm looking at this like I was winning the argument 105 00:03:51,031 --> 00:03:53,734 which is why you are walking away. 106 00:03:56,537 --> 00:03:59,673 Now, Tiger and Simba, they love ribbons, but Lulu and Boots, 107 00:03:59,807 --> 00:04:01,675 they're all about their squeaky mouse toy. 108 00:04:01,809 --> 00:04:03,176 -Yeah. -(laughs) You know, sometimes 109 00:04:03,311 --> 00:04:05,346 Tiger hides it from Lulu-- all hell breaks loose. 110 00:04:05,479 --> 00:04:08,148 -It's really funny. Let me show you. -Hi, guys. Hey. 111 00:04:08,215 --> 00:04:10,884 -Hey. Did you see these pictures? -Cat pictures. 112 00:04:11,018 --> 00:04:12,853 -Bye, guys. -Uh, hey, hey, hey. Kristin. 113 00:04:12,986 --> 00:04:14,522 Why don't you come join us and talk about 114 00:04:14,655 --> 00:04:16,590 literally anything else? 115 00:04:16,690 --> 00:04:18,692 Hello, folks, just gather around, please, for a moment. 116 00:04:18,759 --> 00:04:20,661 Please, just... (clears throat) 117 00:04:20,728 --> 00:04:23,331 Last night, Bonnie and I saw a show. 118 00:04:23,397 --> 00:04:26,066 Now, have you ever seen a production so bold 119 00:04:26,199 --> 00:04:28,336 that it changes your perception of the world? 120 00:04:28,402 --> 00:04:30,371 KRISTIN: Oh, wow. What'd you see, Ed? 121 00:04:30,438 --> 00:04:32,706 Taft: The Musical. 122 00:04:32,773 --> 00:04:34,508 That's right. I saw the original production on Broadway, 123 00:04:34,575 --> 00:04:37,545 now it's touring Denver and it's just as spectacular. 124 00:04:37,611 --> 00:04:41,248 Oh, that's the one about President Taft told through rap. 125 00:04:41,382 --> 00:04:44,718 Now, I-I don't care much for the hippity-hoppity-hippity stuff, 126 00:04:44,852 --> 00:04:46,454 but still, this-this was excellent. 127 00:04:46,554 --> 00:04:47,855 I learned so much 128 00:04:47,921 --> 00:04:50,223 about our nation's most corpulent president. 129 00:04:50,358 --> 00:04:53,427 Yeah, well, Nixon, he was no angel, either. 130 00:04:53,561 --> 00:04:56,263 "Corpulent" means big, Joe. 131 00:04:56,397 --> 00:04:58,065 He weighed 350. 132 00:04:58,198 --> 00:05:01,602 Yeah. They say "three-fiddy" in the show, you see. 133 00:05:01,735 --> 00:05:04,572 But regardless, it was terrific, I want you to see it. 134 00:05:04,638 --> 00:05:07,741 Oh, oh, darn. Yeah, no, I-I told my friend-- 135 00:05:07,875 --> 00:05:09,977 w-who is definitely a real person-- 136 00:05:10,077 --> 00:05:11,812 that, um, that I'd see it with her, 137 00:05:11,912 --> 00:05:14,247 and-and she's recovering from... 138 00:05:14,314 --> 00:05:16,784 -a lung transplant. -Ah. Yeah. 139 00:05:16,917 --> 00:05:18,986 All right. Regardless. 140 00:05:19,086 --> 00:05:21,088 Gentlemen? What do you say? 141 00:05:21,154 --> 00:05:22,723 Oh, yeah, man, it's not really my thing. 142 00:05:22,790 --> 00:05:24,324 And if I'm going to the theater, I don't want to see 143 00:05:24,425 --> 00:05:27,260 a-a rapping social studies class. 144 00:05:27,395 --> 00:05:29,329 Hey, I've never seen a Broadway show in my life. 145 00:05:29,430 --> 00:05:30,297 I'm not gonna start now. 146 00:05:30,431 --> 00:05:32,900 Wait, you've never seen Cats? 147 00:05:32,966 --> 00:05:35,669 Wait, there's a Broadway show about cats? 148 00:05:35,769 --> 00:05:37,170 Why wasn't I told about this? 149 00:05:37,270 --> 00:05:38,806 All right, that's it, that's it. 150 00:05:38,939 --> 00:05:41,008 I'm buying you tickets, and as your boss, 151 00:05:41,108 --> 00:05:43,911 I'm ordering you to go. 152 00:05:43,977 --> 00:05:45,278 (sighs) 153 00:05:45,345 --> 00:05:48,582 This is just people dressed up as cats. 154 00:05:52,653 --> 00:05:53,954 (phone dings) 155 00:05:54,021 --> 00:05:56,289 (gasps) Oh, God. That's Mike. 156 00:05:56,424 --> 00:05:58,325 Uh, he says he's almost home. 157 00:05:58,459 --> 00:06:01,161 I knew you were faking liking him. 158 00:06:02,195 --> 00:06:03,964 No, no, no, he's-he's just getting home 159 00:06:04,031 --> 00:06:06,099 much earlier than-than expected. 160 00:06:06,166 --> 00:06:07,535 And why is that a bad thing? 161 00:06:07,635 --> 00:06:10,170 Because it means that-that he and Ryan had a fight. 162 00:06:10,303 --> 00:06:12,473 Which is what he said was gonna happen, 163 00:06:12,606 --> 00:06:15,876 which means he was right. 164 00:06:17,144 --> 00:06:18,378 This is terrible. I mean... 165 00:06:18,479 --> 00:06:21,014 Not the fight, just that he was right. 166 00:06:21,148 --> 00:06:22,816 -(garage door opens) -(gasps) 167 00:06:22,883 --> 00:06:26,554 -Oh, that's the garage. -And that's my cue to leave. 168 00:06:26,654 --> 00:06:29,490 Um... Okay. 169 00:06:30,491 --> 00:06:31,725 Hey, babe. 170 00:06:31,825 --> 00:06:34,161 Hey. All right, go ahead. 171 00:06:34,227 --> 00:06:36,830 Tell me. How bad was it with Ryan? 172 00:06:36,897 --> 00:06:39,132 I think I need a beer. 173 00:06:39,199 --> 00:06:41,034 Oh, no, it was "beer bad"? 174 00:06:41,168 --> 00:06:42,503 Uh, make it two, honey. 175 00:06:42,570 --> 00:06:44,404 All right, so, uh, so what happened? 176 00:06:44,505 --> 00:06:47,040 Was it harsh words? A fistfight? A kiss? 177 00:06:47,174 --> 00:06:50,410 Better tell me. My guesses are just gonna get worse. 178 00:06:51,545 --> 00:06:53,581 I had a great time. 179 00:06:53,681 --> 00:06:55,048 What? 180 00:06:55,182 --> 00:06:57,518 Yep. I had a great time with Ryan. 181 00:06:57,585 --> 00:07:00,353 I don't believe you. You're lying. 182 00:07:07,394 --> 00:07:09,429 So you had a good time with Ryan in the car? 183 00:07:09,530 --> 00:07:11,264 Yeah. It... We were driving back, didn't even rush. 184 00:07:11,364 --> 00:07:13,333 We pulled over a couple times to look at the mountains. 185 00:07:13,400 --> 00:07:16,604 Wait, wait. W... Mike Baxter stopped? 186 00:07:16,704 --> 00:07:18,772 But then that would mean that the slow cars that you'd 187 00:07:18,872 --> 00:07:22,042 already passed would-would get back ahead of you. 188 00:07:22,175 --> 00:07:24,277 It's amazing. I wasn't even angry about it, 189 00:07:24,377 --> 00:07:28,048 I just... I actually got out and just waved them by. 190 00:07:28,115 --> 00:07:30,050 All right, well, what changed? 191 00:07:30,117 --> 00:07:32,385 He did his marketing presentation, right? 192 00:07:32,520 --> 00:07:35,355 And... damn if it wasn't interesting. 193 00:07:36,289 --> 00:07:39,392 -I was proud. -Wow. That is so cool. 194 00:07:39,459 --> 00:07:41,394 -Good for you. -Yeah. And one of my old buddies came up 195 00:07:41,529 --> 00:07:42,863 -and says, "Do you know this guy?" -Mm-hmm. 196 00:07:42,930 --> 00:07:44,965 And I... 197 00:07:45,065 --> 00:07:47,300 I actually admitted it. 198 00:07:47,400 --> 00:07:50,871 Look at you, Mike Baxter. Getting along with everybody. 199 00:07:50,938 --> 00:07:53,641 And they say people get crankier as they get older. 200 00:07:53,741 --> 00:07:55,442 Yeah, I was gonna say this, you're-you're developing 201 00:07:55,576 --> 00:07:56,577 kind of an edge. 202 00:07:56,710 --> 00:07:58,211 What? 203 00:07:58,278 --> 00:08:00,247 Like this, right here. 204 00:08:02,950 --> 00:08:04,885 (Joe speaking indistinctly) 205 00:08:04,952 --> 00:08:06,086 ED: There they are. 206 00:08:06,153 --> 00:08:07,721 -(chuckles): Hey. -Hey. 207 00:08:07,788 --> 00:08:09,957 Fresh from the night of theatre. 208 00:08:10,090 --> 00:08:11,291 -Huh? -Uh, ooh... 209 00:08:11,424 --> 00:08:13,460 So did you love it or did you love it? 210 00:08:13,594 --> 00:08:15,462 -The first one. Yeah. -Yeah. 211 00:08:15,596 --> 00:08:17,631 -Yeah, I got to admit, Ed, that was a... -Man. 212 00:08:17,765 --> 00:08:19,600 ...that was a, that was a great show. 213 00:08:19,733 --> 00:08:20,934 Uh, yes. 214 00:08:21,068 --> 00:08:22,903 So, w-what was your favorite part? 215 00:08:22,970 --> 00:08:26,273 Oh, gosh, I mean, just, like, the... 216 00:08:26,339 --> 00:08:28,308 -you know, the whole thing. -I liked the way it started. 217 00:08:28,441 --> 00:08:29,977 -Uh-huh. -And that stuff in the middle. 218 00:08:30,110 --> 00:08:33,614 -And the ending. Ooh, man. Really. -Yeah, it was good. 219 00:08:33,681 --> 00:08:36,449 I'm-I'm s... Yeah, you guys did see it, right? 220 00:08:36,516 --> 00:08:40,120 Yeah, we did. How'd your friend's lung transplant go? 221 00:08:42,489 --> 00:08:44,658 How'd you like that number after he won the second term? 222 00:08:44,792 --> 00:08:47,961 -Oh, great. Unbelievable. -Oh, that was the best part. Yes. 223 00:08:48,028 --> 00:08:51,198 Yeah. Taft only served one term. 224 00:08:52,633 --> 00:08:55,135 -Okay, we didn't go. Yeah. -But we wanted to, I swear. 225 00:08:55,202 --> 00:08:56,503 -Yeah. -CHUCK: Yeah, yeah, we even went 226 00:08:56,637 --> 00:08:58,438 to the theater, but... (chuckles) 227 00:08:58,505 --> 00:09:00,608 ...then we heard it was gonna be three hours long. 228 00:09:00,674 --> 00:09:03,310 -And that didn't even include the halftime. -Yeah. 229 00:09:04,477 --> 00:09:07,314 -I'm sorry. We-we'll pay you back. -Yeah, yeah. 230 00:09:07,380 --> 00:09:09,316 Please, you know, it's not about the money. 231 00:09:09,382 --> 00:09:11,551 I just wanted to share something with my friends. 232 00:09:11,652 --> 00:09:12,620 That's all. 233 00:09:12,686 --> 00:09:14,688 But I made a mistake. I'm sorry. 234 00:09:14,822 --> 00:09:16,990 (softly): Well... 235 00:09:17,124 --> 00:09:20,393 (sighs) How did I not know Taft served only one term? 236 00:09:20,493 --> 00:09:24,131 Hey, you take a shot. We had a fiddy-fiddy chance. 237 00:09:27,200 --> 00:09:30,303 Come on, Mandy, hurry up. Murder is afoot. 238 00:09:30,370 --> 00:09:32,572 Well, actually, based on last episode, 239 00:09:32,673 --> 00:09:35,575 -murder is a-torso. -(laughs) 240 00:09:35,676 --> 00:09:37,911 Okay, Dad. Since this is the finale, 241 00:09:38,011 --> 00:09:39,346 our snacks are themed. 242 00:09:39,412 --> 00:09:41,548 And since the murders took place in Wisconsin, 243 00:09:41,682 --> 00:09:45,052 -cheese curds, white fudge popcorn... -Mm-hmm. Yum, yum. 244 00:09:45,185 --> 00:09:47,688 ...and sliced bratwurst. 245 00:09:47,755 --> 00:09:52,192 Oh, and since the suspects are all white, so is our wine. 246 00:09:53,694 --> 00:09:54,928 Oh, great. 247 00:09:55,028 --> 00:09:57,731 Well, maybe the next episode they'll be Scotch, 248 00:09:57,865 --> 00:09:59,733 and 12 years old. 249 00:10:01,902 --> 00:10:04,337 Ooh, I love the way they do the recap. 250 00:10:04,404 --> 00:10:06,273 Oh, right. Remember last week we saw 251 00:10:06,373 --> 00:10:08,776 that the murderer had a bonsai tree? 252 00:10:08,876 --> 00:10:10,410 You know, think about this, 253 00:10:10,543 --> 00:10:12,880 if the murderer was into bonsais, 254 00:10:12,946 --> 00:10:15,348 he would slowly clip his victims to death 255 00:10:15,415 --> 00:10:17,050 over a period of, like, 50 years. 256 00:10:17,184 --> 00:10:19,887 "Ow, ow, ow, ow. 257 00:10:20,020 --> 00:10:22,923 Could you... Ow, ow, ow, ow." 258 00:10:23,056 --> 00:10:24,257 Eh... 259 00:10:24,391 --> 00:10:27,027 Hey, guys. Am I, uh, interrupting? 260 00:10:27,094 --> 00:10:29,396 Hey, Ryan. Yeah, you are. 261 00:10:29,462 --> 00:10:31,631 Oh, sorry. What's up? 262 00:10:31,732 --> 00:10:33,233 I think we're just about to find out 263 00:10:33,366 --> 00:10:34,735 that the murderer 264 00:10:34,802 --> 00:10:36,636 is that annoying little real estate agent. 265 00:10:36,737 --> 00:10:38,571 No, no, I am telling you, it is the home security... 266 00:10:38,706 --> 00:10:40,640 -No. -...system installer because that's the last person 267 00:10:40,741 --> 00:10:42,575 -that you'd suspect. -Hell no, it can't... 268 00:10:42,642 --> 00:10:44,277 -Wait a minute, maybe. -Yeah. 269 00:10:44,411 --> 00:10:46,546 'Cause then he would be drumming up new business doing it. 270 00:10:46,613 --> 00:10:48,315 -That's not a bad idea. -I know. 271 00:10:48,415 --> 00:10:49,817 What can we do for you? 272 00:10:49,917 --> 00:10:51,785 Oh, uh, just came to drop off a little sixer 273 00:10:51,919 --> 00:10:53,553 -of that pilsner we liked in Aspen. -Oh. 274 00:10:53,620 --> 00:10:56,323 And, unlike at the hotel, it is not nine dollars a bottle. 275 00:10:56,423 --> 00:10:58,225 Okay, cool. Thanks. Bye. 276 00:10:58,291 --> 00:11:00,327 Oh, you don't have to be rude. 277 00:11:00,427 --> 00:11:02,062 Listen, on the way to the refrigerator, drop it off 278 00:11:02,129 --> 00:11:04,331 and then get out. 279 00:11:04,431 --> 00:11:05,833 It's just a little thank-you gift 280 00:11:05,933 --> 00:11:07,100 for helping me with that idea. 281 00:11:07,234 --> 00:11:08,601 I ran it by my boss, and he loved it. 282 00:11:08,736 --> 00:11:10,270 But really, I just helped you organize it. 283 00:11:10,337 --> 00:11:11,504 It was a good idea. It was all on you, man. 284 00:11:11,604 --> 00:11:12,806 Thank you. Appreciate that. 285 00:11:12,940 --> 00:11:14,607 -Yeah. -Okay, that's sweet. Bye-bye. 286 00:11:16,443 --> 00:11:19,279 Oh, you guys are watching that show; is it any good? 287 00:11:19,412 --> 00:11:20,848 Can I, uh, can I watch with you for a minute? 288 00:11:20,948 --> 00:11:23,683 It's the finale, Ryan. You'd be completely lost. 289 00:11:23,784 --> 00:11:25,685 Oh, well, I've watched a lot of David Lynch movies. 290 00:11:25,786 --> 00:11:27,855 I am used to being completely lost. 291 00:11:29,322 --> 00:11:31,424 You won't even know I'm here. I promise. 292 00:11:33,794 --> 00:11:35,328 -(dramatic music plays) -(cap pops loudly) 293 00:11:35,462 --> 00:11:37,530 -Seriously? -(music stops) 294 00:11:37,630 --> 00:11:38,665 What? 295 00:11:38,799 --> 00:11:41,001 Did you buy the loudest beer they had? 296 00:11:41,134 --> 00:11:43,136 (chuckles): Sorry. 297 00:11:44,004 --> 00:11:46,673 Whoa, whoa, better not crunch any of that cheese curd. 298 00:11:46,807 --> 00:11:49,777 She hears that, she's probably gonna stab you in the neck. 299 00:11:53,146 --> 00:11:54,314 (music resumes) 300 00:11:54,447 --> 00:11:56,784 Oh, Milwaukee. 301 00:11:57,684 --> 00:11:58,986 -(music stops) -Okay. 302 00:11:59,052 --> 00:12:00,320 You know what, Dad, 303 00:12:00,387 --> 00:12:01,354 uh, we're gonna do this another time. 304 00:12:01,488 --> 00:12:02,722 Maybe when there's nobody here 305 00:12:02,823 --> 00:12:04,357 yelling out random names of cities 306 00:12:04,491 --> 00:12:06,226 and drinking super loud beer. 307 00:12:06,326 --> 00:12:07,527 Mandy, I'm sorry. 308 00:12:07,660 --> 00:12:09,162 (chuckles): W-What did I do? 309 00:12:09,296 --> 00:12:11,731 And one more thing, Mr. Vegan. 310 00:12:11,832 --> 00:12:15,635 Those cheese curds you're eating are real dairy! 311 00:12:17,504 --> 00:12:19,372 Sorry, is-is she mad at me? 312 00:12:19,506 --> 00:12:21,008 I-I don't know. I-I wouldn't know. 313 00:12:21,141 --> 00:12:23,743 I get along with everybody. Just ask my wife. 314 00:12:23,844 --> 00:12:25,578 Although I wouldn't ask her now because 315 00:12:25,678 --> 00:12:27,815 she's developed a little edge. 316 00:12:34,021 --> 00:12:35,522 Hey, you know what's ironic? 317 00:12:35,655 --> 00:12:37,858 Um, a fire station burning down. 318 00:12:37,925 --> 00:12:40,894 No. Well, yes, but, yeah. 319 00:12:41,028 --> 00:12:44,097 No, no, that, um, that Mandy and Ryan 320 00:12:44,197 --> 00:12:45,532 had a fight last night. 321 00:12:45,598 --> 00:12:48,268 I mean, you two are finally getting along, 322 00:12:48,368 --> 00:12:50,670 and then those guys have a falling-out. 323 00:12:50,737 --> 00:12:53,040 So Ryan having a fight is ironic 324 00:12:53,173 --> 00:12:55,876 or... inevitable? 325 00:12:57,110 --> 00:12:58,879 -Hey, good morning. -Morning. -Hey. 326 00:12:59,012 --> 00:13:01,014 Uh, listen, Kyle, the clothes for the church, 327 00:13:01,081 --> 00:13:02,349 I just put 'em in the pantry. 328 00:13:02,415 --> 00:13:04,952 Yeah, great. Thank you. You are the best. 329 00:13:05,052 --> 00:13:08,621 Hey, uh, Mr. B, is it okay if I come in after lunch today? 330 00:13:08,721 --> 00:13:10,057 I've got ministerial counseling 331 00:13:10,123 --> 00:13:11,558 -at the church this morning. -No problem. 332 00:13:11,691 --> 00:13:13,226 You want some breakfast, Kyle? 333 00:13:13,293 --> 00:13:15,628 Oh, uh, no, I-I better not. 334 00:13:15,728 --> 00:13:17,264 I like to get in a little prayer 335 00:13:17,397 --> 00:13:20,133 before I do my counseling, and sometimes, if I've eaten, 336 00:13:20,233 --> 00:13:21,902 I-I nod off. 337 00:13:21,969 --> 00:13:24,571 Yeah. A little advice, why don't you cut back 338 00:13:24,637 --> 00:13:27,240 a little bit on the prayer. 339 00:13:27,374 --> 00:13:29,576 Listen, Kyle, maybe you could put some 340 00:13:29,642 --> 00:13:32,913 of your counseling expertise to work with Mandy and Ryan. 341 00:13:33,046 --> 00:13:34,915 A-Are they okay? 342 00:13:35,048 --> 00:13:36,716 Hmm? What's that? 343 00:13:36,783 --> 00:13:40,287 Well, I mean, I'm sure, I'm sure Mandy said something to you. 344 00:13:40,420 --> 00:13:43,590 And did she...? She and Ryan got into it a little bit last night. 345 00:13:43,656 --> 00:13:46,459 Well, if she did tell me that she was having a problem 346 00:13:46,593 --> 00:13:48,261 with somebody, I certainly couldn't 347 00:13:48,328 --> 00:13:49,429 talk to you guys about it. 348 00:13:49,496 --> 00:13:51,298 It's called confidentiality. 349 00:13:51,431 --> 00:13:53,466 Oh, come on, we're her parents, so... 350 00:13:53,600 --> 00:13:55,969 Oh, yeah, I know. 351 00:13:56,103 --> 00:13:58,238 And I'm her husband. 352 00:13:58,305 --> 00:14:01,008 But none of us are allowed to know what she talks about 353 00:14:01,108 --> 00:14:02,775 with... me. 354 00:14:02,842 --> 00:14:04,644 Wait, wait, wait. What's going on here? 355 00:14:04,777 --> 00:14:06,246 It was just a little disagreement. 356 00:14:06,313 --> 00:14:07,847 Yeah. Is she really upset? 357 00:14:07,948 --> 00:14:10,117 I'm afraid I can't tell you that. 358 00:14:10,951 --> 00:14:15,155 Okay, could, uh... could you tell us about somebody else? 359 00:14:15,288 --> 00:14:17,124 Like who? 360 00:14:17,257 --> 00:14:19,192 Oh! Oh, okay. 361 00:14:19,292 --> 00:14:20,660 -Yeah, yeah. -Yeah. 362 00:14:20,793 --> 00:14:24,497 Like, uh, somebody that I read about in a... 363 00:14:24,631 --> 00:14:26,366 College textbook? 364 00:14:26,466 --> 00:14:29,036 Yes, okay. Uh, a case study 365 00:14:29,136 --> 00:14:34,474 about this, um, this sensitive, loving, really tall... 366 00:14:34,541 --> 00:14:36,443 -Woman? -Woman. Okay. 367 00:14:36,509 --> 00:14:38,211 -Right. Yes. Okay, exactly. -Uh-huh. Uh-huh. 368 00:14:38,311 --> 00:14:41,148 Who is feeling, uh, these feelings of, uh, of... 369 00:14:41,214 --> 00:14:43,516 -Frustration? -Yes. 370 00:14:43,650 --> 00:14:45,618 Exactly. Because she felt like she didn't have 371 00:14:45,685 --> 00:14:47,287 anything in common with her... 372 00:14:47,354 --> 00:14:48,821 Brother-in-law. 373 00:14:49,990 --> 00:14:51,291 No. Father. 374 00:14:51,358 --> 00:14:54,361 -Father? -Father? Wait, what? 375 00:14:54,494 --> 00:14:56,529 Yes, because this sensitive, loving... 376 00:14:56,663 --> 00:14:58,966 Okay, Kyle, stop. We're done. Come on. 377 00:14:59,032 --> 00:15:01,701 She felt like everybody else in the family 378 00:15:01,834 --> 00:15:04,837 had this one big special thing that they shared with her dad. 379 00:15:04,972 --> 00:15:06,506 Like one person was getting ready 380 00:15:06,639 --> 00:15:08,375 to take over the dad's store, 381 00:15:08,508 --> 00:15:11,511 and another person was really getting into marketing, 382 00:15:11,578 --> 00:15:15,315 and another person was... well, Eve. 383 00:15:15,382 --> 00:15:17,084 Oh, wow. 384 00:15:17,184 --> 00:15:21,688 Wait, so Mandy wasn't really mad at Ryan, she's-she's... 385 00:15:21,754 --> 00:15:24,524 -Mad at me. Mm. -Yeah. Yeah. 386 00:15:24,591 --> 00:15:26,893 Well, I wouldn't say that she was mad. 387 00:15:27,027 --> 00:15:30,397 Well, the girl in the textbook. 388 00:15:31,698 --> 00:15:34,534 -I would say that she was sad. -VANESSA: Mm. 389 00:15:34,667 --> 00:15:36,369 And maybe it came across as mad. 390 00:15:36,503 --> 00:15:38,105 I'll see you after lunch, Mr. B. 391 00:15:38,205 --> 00:15:40,207 -Okay, good deal. -Okay. All right, see you later. 392 00:15:40,273 --> 00:15:41,408 Oh, man, 393 00:15:41,541 --> 00:15:43,076 -I feel so bad for Mandy. -Yeah. 394 00:15:43,210 --> 00:15:44,677 -You've got to talk to her. -I'll talk to her. 395 00:15:44,744 --> 00:15:46,079 But I'm gonna have my breakfast first, 396 00:15:46,213 --> 00:15:48,681 go upstairs, lay down and take a little prayer. 397 00:15:52,719 --> 00:15:54,854 -(knock on door) -I'm busy. 398 00:15:59,359 --> 00:16:01,128 What the fresh hell is this? 399 00:16:01,228 --> 00:16:03,696 (chuckles) We felt so bad about the other day, 400 00:16:03,763 --> 00:16:06,433 we got our own tickets and saw Taft 401 00:16:06,566 --> 00:16:07,800 And I didn't fall asleep once. 402 00:16:07,900 --> 00:16:10,237 -I was in row Z-Z-Z. -Yeah. 403 00:16:10,370 --> 00:16:11,571 (Chuck laughs) 404 00:16:11,638 --> 00:16:13,406 Gentlemen, you can stop the charade. 405 00:16:13,473 --> 00:16:15,908 You don't like theater, that's fine. 406 00:16:16,943 --> 00:16:19,279 Taft, are you daft? I incensed you. 407 00:16:19,412 --> 00:16:20,780 Now I got to run against you. 408 00:16:20,913 --> 00:16:22,782 Roosevelt, don't make me use my belt. 409 00:16:22,915 --> 00:16:24,917 It's a size 96. It'll leave a welt. 410 00:16:25,052 --> 00:16:26,453 (both laugh) 411 00:16:26,586 --> 00:16:29,222 Oh, so you-you did see it. 412 00:16:29,289 --> 00:16:30,290 -Yeah. -Yeah. 413 00:16:30,423 --> 00:16:31,658 -I told you so. -Yeah. 414 00:16:31,758 --> 00:16:34,094 -And you liked it? -Oh, man... 415 00:16:34,227 --> 00:16:35,928 Oh, liked it? (laughs) 416 00:16:35,995 --> 00:16:39,466 That 20-minute rap about the Sherman Antitrust Act? 417 00:16:39,599 --> 00:16:42,435 Just wow. 418 00:16:42,502 --> 00:16:43,970 You hated it. 419 00:16:44,104 --> 00:16:47,107 -Yeah, it was, it was awful. -So much, man, so much. 420 00:16:47,174 --> 00:16:49,776 Man, why-why'd you say you liked that show, Ed? 421 00:16:49,842 --> 00:16:52,279 I lied. I-I despised it. 422 00:16:52,345 --> 00:16:53,813 Then what the hell? 423 00:16:53,946 --> 00:16:56,116 Bonnie loves it, and I love my wife. 424 00:16:56,183 --> 00:16:58,985 -So you didn't want to bad-mouth it to your wife. -Yeah, but I had to 425 00:16:59,119 --> 00:17:02,189 bad-mouth it to somebody or I'm gonna lose my mind. 426 00:17:02,289 --> 00:17:05,024 Well, what were you gonna say if we liked the show, Ed? 427 00:17:05,125 --> 00:17:07,960 I'd send you to talk to Bonnie and get me off the hook. 428 00:17:08,095 --> 00:17:10,997 (laughing): He's a selfish bastard. 429 00:17:11,131 --> 00:17:12,132 Kind of like Taft. 430 00:17:12,265 --> 00:17:13,600 Although, I don't know if he's like that. 431 00:17:13,666 --> 00:17:15,268 I-I lied. I fell asleep. 432 00:17:16,136 --> 00:17:18,638 The bad part is, he snores, which woke me up. 433 00:17:18,771 --> 00:17:20,107 (Ed chuckles) 434 00:17:20,173 --> 00:17:21,608 Come on, let's have some Scotch, gentlemen, 435 00:17:21,674 --> 00:17:23,176 and talk theater like a dramaturge. 436 00:17:23,310 --> 00:17:25,812 Yeah, it'll be my second "turge" this week. 437 00:17:29,882 --> 00:17:32,552 Hey, so I'm sorry that I left the other night. 438 00:17:32,652 --> 00:17:34,387 Ryan was really pushing my buttons. 439 00:17:34,487 --> 00:17:36,156 -Ryan was? -Yeah. 440 00:17:36,223 --> 00:17:37,657 Mm-hmm. Listen, 441 00:17:37,790 --> 00:17:39,659 I found a box of stuff I wanted you to look at. 442 00:17:39,726 --> 00:17:43,296 And do you remember building that dollhouse? 443 00:17:43,363 --> 00:17:45,232 Oh, my God. 444 00:17:45,332 --> 00:17:47,667 Yeah. I loved that thing. 445 00:17:47,800 --> 00:17:49,502 You know, none of my friends could believe 446 00:17:49,636 --> 00:17:50,837 that me and my macho dad were building 447 00:17:50,970 --> 00:17:52,472 a dollhouse to play with. 448 00:17:52,539 --> 00:17:54,341 I built it, you played with it. I didn't play with it. 449 00:17:54,474 --> 00:17:56,809 You didn't tell anybody I played with it, did you? 450 00:17:56,876 --> 00:17:57,844 I didn't play with that dollhouse. 451 00:17:57,977 --> 00:17:59,346 You helped me furnish it. 452 00:17:59,412 --> 00:18:01,080 That's-that's different. I put stuff in there 453 00:18:01,181 --> 00:18:02,382 'cause that's where it had to go. 454 00:18:02,515 --> 00:18:03,516 It wasn't a design or anything. 455 00:18:03,583 --> 00:18:04,851 I didn't decorate it with you. 456 00:18:04,917 --> 00:18:06,886 I just put the couch where it belonged. 457 00:18:07,019 --> 00:18:09,689 Is this our Dance Dance Party mat? 458 00:18:09,822 --> 00:18:11,558 -Mm-hmm. -(laughs softly) 459 00:18:11,691 --> 00:18:13,993 Do you remember when I accidentally hit 460 00:18:14,060 --> 00:18:15,495 "Double Expert Get Down Mode"? 461 00:18:15,562 --> 00:18:18,030 It felt like people were shooting bullets at my feet. 462 00:18:18,097 --> 00:18:19,065 You bet I do. 463 00:18:19,199 --> 00:18:21,234 Yeah. You unlocked a secret song. 464 00:18:21,368 --> 00:18:24,271 Yeah. Well, we-we did a lot of fun stuff. 465 00:18:24,371 --> 00:18:25,872 Oh, my God. 466 00:18:25,938 --> 00:18:27,707 Our NSYNC scrapbook. 467 00:18:27,840 --> 00:18:29,108 Yeah, it wasn't all that much fun. 468 00:18:29,209 --> 00:18:31,544 I mean, some of the stuff was weird. 469 00:18:31,678 --> 00:18:33,079 You came up with a lot of cool stuff, 470 00:18:33,213 --> 00:18:35,047 although when you went through that cornrow phase, 471 00:18:35,114 --> 00:18:37,617 that was hard to manage 'cause you wanted me to do it. 472 00:18:37,717 --> 00:18:39,051 Remember that one time before a party, 473 00:18:39,186 --> 00:18:41,621 your mom was gone, I was, "Do they just... one goes 474 00:18:41,721 --> 00:18:43,690 on the side like..." 475 00:18:43,756 --> 00:18:46,193 I've still got arthritis 'cause of that. 476 00:18:48,695 --> 00:18:50,630 What are you thinking? 477 00:18:50,730 --> 00:18:53,766 -It's just, it's... -What? 478 00:18:55,602 --> 00:18:56,703 What is it? 479 00:18:56,769 --> 00:18:59,138 (sniffles) Just all of this. 480 00:18:59,239 --> 00:19:00,640 You know? 481 00:19:00,740 --> 00:19:03,042 You and I, we always try and find something 482 00:19:03,109 --> 00:19:05,278 that we are both interested in, 483 00:19:05,412 --> 00:19:06,913 but nothing ever sticks. 484 00:19:07,046 --> 00:19:09,549 Well, that's not how I see it. 485 00:19:09,616 --> 00:19:11,251 There's a lot of amazing things I've done 486 00:19:11,318 --> 00:19:13,620 that I would have never done had you not dragged me into it. 487 00:19:13,753 --> 00:19:15,054 Come on, Dad. 488 00:19:15,121 --> 00:19:18,225 Look, we may not have a big, special thing. 489 00:19:18,291 --> 00:19:21,561 We've got a lot of little special things, you and I. 490 00:19:21,628 --> 00:19:24,331 Yeah, well, when you put it that way, 491 00:19:24,431 --> 00:19:25,965 it does sound pretty great. 492 00:19:26,098 --> 00:19:28,268 Well, you know me, I-I have a way of 493 00:19:28,401 --> 00:19:30,603 seeing the positive side of everything. 494 00:19:30,670 --> 00:19:32,272 (laughs): Oh, really? 495 00:19:34,241 --> 00:19:38,345 Well, you know what I have been thinking about a lot lately? 496 00:19:38,445 --> 00:19:40,947 -Hmm? -Bonsai trees. 497 00:19:43,450 --> 00:19:47,019 I-I don't have any interest in bonsai trees, which... 498 00:19:47,119 --> 00:19:49,522 probably would make it perfect, then. 499 00:19:49,622 --> 00:19:51,924 Wait, who did the Cul-De-Sac Killer turn out to be? 500 00:19:51,991 --> 00:19:54,361 -The real estate agent? -I shut it off right after you left. 501 00:19:54,461 --> 00:19:57,129 -I didn't see the end of it. -Oh, well... 502 00:19:57,264 --> 00:19:59,098 we can watch it if, you know, if you have time. 503 00:19:59,165 --> 00:20:00,800 I have time. Yeah. Let's do it. 504 00:20:00,933 --> 00:20:02,134 hat's great. Great idea. 505 00:20:02,269 --> 00:20:04,136 Unless you want to take one more shot 506 00:20:04,203 --> 00:20:07,173 at the Dance Dance Party mat. 507 00:20:07,307 --> 00:20:09,676 Ooh, I would so kick your butt. 508 00:20:09,809 --> 00:20:10,977 -Would you? -Yeah. 509 00:20:11,043 --> 00:20:13,313 Not if I picked the song, 'cause good luck 510 00:20:13,380 --> 00:20:15,282 dancing to Foghat. 511 00:20:15,348 --> 00:20:17,884 -Foghat? -Foghat! 512 00:20:24,457 --> 00:20:26,493 Hello, Mike Baxter here for Outdoor Man. 513 00:20:26,559 --> 00:20:29,562 A couple of times a week, I like to walk the sales floor 514 00:20:29,662 --> 00:20:32,665 and ask customers if they need help finding something. 515 00:20:32,732 --> 00:20:34,301 I like to do that, you know. 516 00:20:34,367 --> 00:20:36,669 And then they say, "Hey, you're Outdoor Man. 517 00:20:36,803 --> 00:20:38,638 Can I get a selfie and autograph?" 518 00:20:38,705 --> 00:20:42,074 And immediately I regret offering to help. 519 00:20:42,174 --> 00:20:44,143 But a lot of times our customers will say, 520 00:20:44,210 --> 00:20:46,346 "I just enjoy looking around." 521 00:20:46,413 --> 00:20:49,181 Wow. That's the best part of life, isn't it? 522 00:20:49,248 --> 00:20:51,484 Just seeing how much there is to see. 523 00:20:51,551 --> 00:20:54,587 You might like motorcycles, you might like water sports. 524 00:20:54,687 --> 00:20:56,856 And thanks to American inventor Clayton Jacobson, 525 00:20:56,989 --> 00:20:58,425 we have the Jet Ski. 526 00:20:58,525 --> 00:21:02,094 And you can do both at the same time. Damn. 527 00:21:02,194 --> 00:21:05,264 Yeah, if you keep your eyes open to new experiences, 528 00:21:05,365 --> 00:21:07,367 you're going to find a whole bunch of stuff 529 00:21:07,434 --> 00:21:09,902 you didn't even know you loved to do. 530 00:21:10,036 --> 00:21:11,938 You might even discover your love of building 531 00:21:12,038 --> 00:21:14,441 applies to dollhouses. 532 00:21:14,541 --> 00:21:17,777 And if Barbie has me as her architect, she not only gets 533 00:21:17,877 --> 00:21:20,413 a beautiful home, she upgrades from Ken 534 00:21:20,547 --> 00:21:24,584 to a John Elway bobblehead. (chuckles) 535 00:21:24,717 --> 00:21:26,753 So keep looking, keep hunting, 536 00:21:26,886 --> 00:21:28,721 keep making meaningful new connections 537 00:21:28,855 --> 00:21:30,189 with the people in your life. 538 00:21:30,256 --> 00:21:31,791 And when you're here at the store, remember, 539 00:21:31,891 --> 00:21:33,225 it doesn't matter what you buy, 540 00:21:33,360 --> 00:21:35,728 as-as long as you buy something. Baxter out. 541 00:21:35,795 --> 00:21:37,430 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 542 00:21:37,564 --> 00:21:38,865 and TOYOTA. 543 00:21:38,931 --> 00:21:40,567 (chicken clucks) 544 00:21:40,617 --> 00:21:45,167 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.