All language subtitles for Home Economics s01e06 The Triangle Shirtwaist Fire.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,054 --> 00:00:01,417 Chapter Six. 2 00:00:01,418 --> 00:00:03,212 With the Hayworths living so near each other, 3 00:00:03,337 --> 00:00:04,463 it was easy for the cousins 4 00:00:04,588 --> 00:00:05,672 to spend quality time together, 5 00:00:05,797 --> 00:00:08,383 or at the very least, time together. 6 00:00:08,508 --> 00:00:10,344 These are the moments they'll treasure. 7 00:00:10,469 --> 00:00:12,012 Hey, guys. 8 00:00:12,137 --> 00:00:13,597 There's a bear in the apartment! 9 00:00:15,432 --> 00:00:17,017 Your plates are so shiny. 10 00:00:17,142 --> 00:00:18,477 [gasps] I got them for Denise. 11 00:00:18,602 --> 00:00:21,605 This artist that we love upcycles artifacts of violence. 12 00:00:21,730 --> 00:00:24,524 These used to be tear gas canisters. 13 00:00:24,650 --> 00:00:26,360 Imagine my delight Christmas morning. 14 00:00:26,485 --> 00:00:28,028 Hey, are you guys free on Friday? 15 00:00:28,153 --> 00:00:30,447 I'm throwing a birthday dinner for Emily. 16 00:00:30,572 --> 00:00:32,074 Emily, your ex-wife, Emily? 17 00:00:32,199 --> 00:00:33,533 No, the Emily that threads my brows. 18 00:00:33,659 --> 00:00:35,452 Yes, that Emily. 19 00:00:35,577 --> 00:00:36,662 Now that she's fully moved down here, 20 00:00:36,787 --> 00:00:38,080 we gotta learn to get along, you know? 21 00:00:38,205 --> 00:00:39,623 That's a very healthy attitude, 22 00:00:39,748 --> 00:00:42,918 considering you used to be a little competitive. 23 00:00:43,043 --> 00:00:44,544 No, we were a lot competitive. 24 00:00:44,670 --> 00:00:46,588 I'm never fully comfortable around Emily. 25 00:00:46,713 --> 00:00:48,090 She's like a beautiful ice sculpture 26 00:00:48,215 --> 00:00:49,549 that burns when you touch it. 27 00:00:49,675 --> 00:00:51,593 Yeah, I always got the sense she didn't like me, 28 00:00:51,718 --> 00:00:54,429 mostly 'cause she was always very mean to me. 29 00:00:54,554 --> 00:00:58,392 I kind of miss Emily's pushy, boss-lady confidence 30 00:00:58,517 --> 00:01:01,728 and how she's just so unapologetic about her power 31 00:01:01,853 --> 00:01:05,565 and... but Team Connor. 32 00:01:05,691 --> 00:01:08,277 Is she bringing that guy that she's been seeing? 33 00:01:08,402 --> 00:01:10,028 Who? Alec? 34 00:01:10,153 --> 00:01:12,072 I don't know. She didn't say, and I didn't ask. 35 00:01:12,197 --> 00:01:14,366 But if he shows up, that's totally fine. 36 00:01:14,491 --> 00:01:15,450 You know, what, do you think I'm, like, worried 37 00:01:15,575 --> 00:01:19,079 that he's gonna be more successful 38 00:01:19,204 --> 00:01:22,040 and better looking than me and, you know, 39 00:01:22,165 --> 00:01:24,042 maybe have a house owned by a different, 40 00:01:24,167 --> 00:01:25,585 more famous celebrity? 41 00:01:25,711 --> 00:01:27,254 Those aren't things I think about. 42 00:01:27,379 --> 00:01:29,464 If you're inviting us because you want our, 43 00:01:29,589 --> 00:01:32,259 you know, emotional support, of course we will be there. 44 00:01:32,384 --> 00:01:35,429 No, I'm inviting you because I ordered too much shrimp. 45 00:01:35,554 --> 00:01:36,596 Hmm. 46 00:01:36,722 --> 00:01:39,391 Did someone say something about a bear? 47 00:01:39,516 --> 00:01:42,519 - Subs by kinglouisxx - for www.addic7ed.com 48 00:01:43,020 --> 00:01:44,354 ? You got something else ? 49 00:01:44,479 --> 00:01:45,605 ? You're different ? 50 00:01:45,731 --> 00:01:47,649 ? Pique my interest, wait a minute ? 51 00:01:47,774 --> 00:01:49,443 [indistinct chatter] 52 00:01:49,568 --> 00:01:51,194 Classic Emily. 53 00:01:51,320 --> 00:01:53,572 A dinner in her honor, and she's not even here yet. 54 00:01:53,697 --> 00:01:55,407 It's called being fashionably late. 55 00:01:55,532 --> 00:01:57,326 Okay, just admit it. You have a crush on her. 56 00:01:57,451 --> 00:01:58,243 I do not. 57 00:01:58,368 --> 00:01:59,745 She just makes me think of 58 00:01:59,870 --> 00:02:01,621 what my life would be like if I had that kind of... 59 00:02:01,747 --> 00:02:03,290 Obscene family wealth? 60 00:02:03,415 --> 00:02:04,416 Globetrotting career? 61 00:02:04,541 --> 00:02:05,334 Perfect teeth? 62 00:02:05,459 --> 00:02:06,418 The kind of body you can only get 63 00:02:06,543 --> 00:02:08,462 with a $500 a week private trainer? 64 00:02:08,587 --> 00:02:10,547 I was gonna say bravado, but, yeah, all that stuff too. 65 00:02:10,672 --> 00:02:11,757 Actually, the teeth are veneers, 66 00:02:11,882 --> 00:02:13,592 and Grant charges $750. 67 00:02:13,717 --> 00:02:15,344 - What? - [overlapping chatter] 68 00:02:15,469 --> 00:02:17,554 Just kinda, like, crept up on us. 69 00:02:17,679 --> 00:02:18,764 Oh, my gosh. I missed you! 70 00:02:18,889 --> 00:02:20,515 I missed you. Hi. 71 00:02:21,933 --> 00:02:24,144 - Yeah. - Okay. 72 00:02:24,269 --> 00:02:26,229 - Okay. - You look so great. 73 00:02:26,355 --> 00:02:27,314 Better than great. [laughs] 74 00:02:27,439 --> 00:02:28,774 Like the moon. 75 00:02:28,899 --> 00:02:30,275 Sorry that we're late. 76 00:02:30,400 --> 00:02:31,360 It's just, you know, my last day 77 00:02:31,485 --> 00:02:32,444 with Gretchen this week, so we wanted 78 00:02:32,569 --> 00:02:34,780 to make it count, right? 79 00:02:34,905 --> 00:02:37,115 Yeah, and then Mommy let me have ice cream for dinner! 80 00:02:37,240 --> 00:02:39,474 Well, it was frozen yogurt with fruit on top. 81 00:02:39,607 --> 00:02:42,120 - No, it was gummy worms. - Ooh, don't let this one ever talk 82 00:02:42,245 --> 00:02:44,331 to the Securities and Exchange Commission, right? 83 00:02:44,456 --> 00:02:46,124 - [laughs] - Gretchen, 84 00:02:46,249 --> 00:02:47,292 go find Lupe and tell her 85 00:02:47,417 --> 00:02:48,668 that you're ready for bed, okay? 86 00:02:48,794 --> 00:02:50,170 - Okay. - Okay. 87 00:02:51,963 --> 00:02:55,675 So obviously, this is super weird, 88 00:02:55,801 --> 00:02:58,929 but I still consider you guys family, 89 00:02:59,054 --> 00:03:02,682 and I'm sorry for making things so, you know, ugh. 90 00:03:02,808 --> 00:03:05,685 Look, if it's cool with Connor, it's cool with us. 91 00:03:05,811 --> 00:03:07,479 Oh, Tom. You're here. 92 00:03:07,604 --> 00:03:09,648 I've been here the whole time. 93 00:03:09,773 --> 00:03:11,525 If you say so, right? 94 00:03:11,650 --> 00:03:12,692 [laughter] 95 00:03:12,818 --> 00:03:15,654 Hey! Happy birthday! 96 00:03:15,779 --> 00:03:18,573 Hi. So... yeah... 97 00:03:18,698 --> 00:03:21,510 Oh, okay. Mm, thank you. 98 00:03:22,953 --> 00:03:24,496 A lot of people are excited to see you. 99 00:03:24,621 --> 00:03:26,289 - You wanna do a lap? - Yeah. 100 00:03:26,422 --> 00:03:27,673 Let's catch up, 101 00:03:27,791 --> 00:03:30,210 after I catch up with an Aperol spritz, mm? 102 00:03:30,335 --> 00:03:32,254 I will not move from the spot. 103 00:03:32,379 --> 00:03:33,713 - Okay. You have to calm down. - Okay. 104 00:03:33,839 --> 00:03:35,173 You first, I insist. 105 00:03:35,298 --> 00:03:37,592 - No, you go first. - My liege. 106 00:03:37,732 --> 00:03:40,277 Okay. [laughs] 107 00:03:40,387 --> 00:03:42,848 They are handling it well. 108 00:03:45,642 --> 00:03:47,686 You know, with Emily seeing someone, 109 00:03:47,811 --> 00:03:49,855 probably won't be long before Connor starts dating. 110 00:03:49,995 --> 00:03:51,496 - Mm. - Us Hayworth men 111 00:03:51,606 --> 00:03:52,691 don't stay off the market for long. 112 00:03:52,816 --> 00:03:54,401 [coughs] 113 00:03:54,526 --> 00:03:56,319 "Us Hayworth men"? 114 00:03:56,445 --> 00:03:57,696 For your information, I was very popular 115 00:03:57,821 --> 00:03:59,030 with the ladies in college. 116 00:03:59,156 --> 00:04:00,532 College was a long time ago. 117 00:04:00,657 --> 00:04:01,867 You just picked up an appetizer and said, 118 00:04:01,992 --> 00:04:03,577 "Who's ready to p�t�?" 119 00:04:03,702 --> 00:04:06,496 [both laugh] 120 00:04:06,621 --> 00:04:08,039 It's actually a solid joke. 121 00:04:08,165 --> 00:04:09,624 Sorry, mi amor, your game is gone. 122 00:04:09,749 --> 00:04:12,252 I could talk to any lady that I want 123 00:04:12,377 --> 00:04:13,503 at this party right now. 124 00:04:13,628 --> 00:04:15,338 Oh, sweetie, 125 00:04:15,464 --> 00:04:17,466 you wouldn't last five minutes. 126 00:04:17,591 --> 00:04:19,759 Is that a challenge? Okay. Game on. 127 00:04:19,885 --> 00:04:22,345 Allow me to show you how smooth I can be. 128 00:04:22,471 --> 00:04:24,222 - [crashing] - Oh. 129 00:04:24,347 --> 00:04:26,766 Okay. Bit of a rocky start. 130 00:04:26,892 --> 00:04:29,186 Just... sorry, um... 131 00:04:30,187 --> 00:04:32,898 Did you go with the satin or silk pillowcase for Emily? 132 00:04:33,023 --> 00:04:34,566 Actually, I went a different way. 133 00:04:34,691 --> 00:04:37,277 I got her "An Oral History of the Triangle Shirtwaist Fire." 134 00:04:38,195 --> 00:04:39,696 It's a book from a used bookstore. 135 00:04:39,822 --> 00:04:41,530 You got a woman who owns a Prada toothbrush 136 00:04:41,531 --> 00:04:43,824 a pre-owned book about people who died in a sweatshop? 137 00:04:43,825 --> 00:04:45,410 No, I saved a tree 138 00:04:45,536 --> 00:04:47,871 while sharing an important moment in U.S. labor history. 139 00:04:48,317 --> 00:04:50,289 What? I would love this if someone gave it to me. 140 00:04:50,290 --> 00:04:51,625 Of course you would love this 141 00:04:51,750 --> 00:04:53,042 because you enjoy this stuff. 142 00:04:53,043 --> 00:04:54,586 I feel like you are not saying something. 143 00:04:54,711 --> 00:04:56,088 Okay. 144 00:04:56,213 --> 00:04:59,089 For my last birthday, I strongly hinted 145 00:04:59,090 --> 00:05:00,425 that I wanted bath bombs 146 00:05:00,550 --> 00:05:03,552 by telling you, "I want bath bombs," 147 00:05:03,553 --> 00:05:04,970 and instead, you got me... 148 00:05:04,971 --> 00:05:07,097 That adorable bralette made of natural fibers. 149 00:05:07,098 --> 00:05:09,517 It was a burlap bralette that was very itchy. 150 00:05:09,642 --> 00:05:11,310 I'm just concerned it's gonna be an awkward moment 151 00:05:11,311 --> 00:05:13,479 where Emily's opening up your sweatshop book 152 00:05:13,480 --> 00:05:14,813 in front of all her fancy friends. 153 00:05:14,814 --> 00:05:17,459 Opening gifts at the party? What, is she five? 154 00:05:17,484 --> 00:05:18,943 Well, maybe she's just 155 00:05:18,944 --> 00:05:21,805 unencumbered by social norms and... 156 00:05:22,681 --> 00:05:24,057 Sorry. 157 00:05:24,182 --> 00:05:25,225 Team Connor! [laughs] 158 00:05:25,350 --> 00:05:26,268 Okay. 159 00:05:27,295 --> 00:05:28,619 Hey, guys. 160 00:05:28,620 --> 00:05:30,204 What did you get Emily for her birthday? 161 00:05:30,205 --> 00:05:32,248 Oh, a bottle of perfume. 162 00:05:32,373 --> 00:05:33,791 Yeah, we know it's her favorite 'cause one time 163 00:05:33,909 --> 00:05:37,169 she sprayed it in my face when she thought I was a mugger. 164 00:05:37,170 --> 00:05:38,494 It was pretty clear it was me. 165 00:05:38,519 --> 00:05:40,422 I mean, it was in broad daylight. 166 00:05:40,423 --> 00:05:43,527 Denise thinks that Emily is going to hate my gift, 167 00:05:43,552 --> 00:05:45,454 but you guys always like what I get you, right? 168 00:05:45,954 --> 00:05:48,448 - Oh, my God. Yeah. Totally. - Mm. 169 00:05:48,473 --> 00:05:49,991 What kind of gifts has Sarah given you 170 00:05:50,016 --> 00:05:51,406 over the years that you just love so much? 171 00:05:51,492 --> 00:05:52,227 Yeah. 172 00:05:52,228 --> 00:05:53,602 - Specifically? - Mm-hmm. 173 00:05:53,603 --> 00:05:54,705 - Hmm... - So many. 174 00:05:54,830 --> 00:05:56,397 Yeah, it's hard to choose just one. 175 00:05:56,398 --> 00:05:57,958 You can pick as many as you want. 176 00:05:57,983 --> 00:05:58,900 Thanks, Denise. 177 00:05:58,901 --> 00:06:01,820 I would say the charcoal deodorant 178 00:06:01,852 --> 00:06:04,740 definitely worked and did not give me a rash. 179 00:06:04,949 --> 00:06:06,782 - Yes. - Tempeh cookbook. 180 00:06:06,783 --> 00:06:08,993 "Tempeh to Z," a classic. 181 00:06:08,994 --> 00:06:10,662 - She loved it. - Oh, good. 182 00:06:10,702 --> 00:06:13,664 So, if pressed, would you say 183 00:06:13,665 --> 00:06:16,709 that my gift giving is, I don't know... 184 00:06:16,710 --> 00:06:18,627 - You... unique. - You. 185 00:06:18,628 --> 00:06:20,170 - Oh, I was... - BOTH: Unique. 186 00:06:20,171 --> 00:06:21,547 Oh, that's so nice. 187 00:06:21,548 --> 00:06:22,607 Excuse us for a second. 188 00:06:22,632 --> 00:06:24,008 - Tom is on a mission. - Oh. 189 00:06:24,009 --> 00:06:26,203 So we're just gonna go over here. 190 00:06:26,620 --> 00:06:28,137 Okay, I'm gonna go ask Connor. 191 00:06:28,138 --> 00:06:30,290 Sure. Let's keep digging this hole. 192 00:06:31,595 --> 00:06:33,627 Target acquired, J.A.R.V.I.S. 193 00:06:33,793 --> 00:06:36,004 J.A.R.V.I.S., Iron Man's operating system. 194 00:06:36,129 --> 00:06:38,673 You should definitely talk to her about Iron Man 195 00:06:38,798 --> 00:06:40,341 and all that cool stuff in the comics 196 00:06:40,466 --> 00:06:41,968 that was left out of the movies. 197 00:06:42,093 --> 00:06:44,721 She'll probably throw her underwear at you. 198 00:06:45,514 --> 00:06:48,383 Hey. I'm Tom. I'm Connor's brother. 199 00:06:48,408 --> 00:06:50,159 Oh, hi. I'm Linda. 200 00:06:50,160 --> 00:06:51,578 Emily and I were sorority sisters. 201 00:06:51,703 --> 00:06:52,537 Tri-Delts! 202 00:06:52,662 --> 00:06:53,788 - Oh! - [both laugh] 203 00:06:53,914 --> 00:06:56,124 I always kind of wanted to pledge myself, but... 204 00:06:56,249 --> 00:06:58,251 You don't look like you do well with hazings. 205 00:06:58,985 --> 00:07:01,338 - No, you'd be surprised. - [both laugh] 206 00:07:03,798 --> 00:07:05,133 - What do you do for a living? - I'm in real estate. 207 00:07:05,258 --> 00:07:07,652 Okay. That must be great in the San Francisco market. 208 00:07:07,677 --> 00:07:09,804 It is, but I'm actually looking to expand 209 00:07:09,930 --> 00:07:11,371 further outside the city. 210 00:07:11,473 --> 00:07:12,766 Oh, okay. 211 00:07:13,141 --> 00:07:14,209 It's "farther." 212 00:07:14,643 --> 00:07:15,894 I'm sorry, what? 213 00:07:16,019 --> 00:07:17,688 It was just, uh, you said "further." 214 00:07:17,813 --> 00:07:19,647 I think you meant "farther." It's a common mistake. 215 00:07:19,648 --> 00:07:21,800 Farther is for physical distance. 216 00:07:22,259 --> 00:07:24,111 But it doesn't matter. It doesn't matter. 217 00:07:24,236 --> 00:07:25,237 You were saying you're in real estate. 218 00:07:25,354 --> 00:07:26,563 If you'll excuse me, I need to get 219 00:07:26,596 --> 00:07:29,015 a little farther away from you. 220 00:07:29,699 --> 00:07:31,977 Okay. It's a sick burn. 221 00:07:33,305 --> 00:07:35,537 Ah. So close to five minutes. 222 00:07:35,538 --> 00:07:38,416 You made it... 56, 57, 58 seconds. 223 00:07:38,441 --> 00:07:39,917 Look, I'm just getting started, okay? 224 00:07:40,042 --> 00:07:41,186 - Hold my drink. - Oh. 225 00:07:41,252 --> 00:07:42,420 I'm going back in. 226 00:07:42,821 --> 00:07:43,879 Okay. 227 00:07:44,005 --> 00:07:45,089 Actually, give that to me. 228 00:07:45,214 --> 00:07:46,757 I don't know what to do with my hands. 229 00:07:46,882 --> 00:07:49,385 [soft rock music playing] 230 00:07:49,510 --> 00:07:50,928 So I was looking around, 231 00:07:51,053 --> 00:07:53,540 and I didn't see those Tibetan sound bowls... 232 00:07:53,835 --> 00:07:55,432 the ones I got you last Christmas. 233 00:07:55,433 --> 00:07:56,975 Oh, yeah. No, I never opened those. 234 00:07:56,976 --> 00:07:58,310 But it was a gift. 235 00:07:58,311 --> 00:08:00,729 Yeah, you suck at gifts. You didn't know that? 236 00:08:00,730 --> 00:08:01,897 I've been trying to get her there. 237 00:08:01,898 --> 00:08:04,066 After you got me that novel about that girl in Peru 238 00:08:04,067 --> 00:08:05,651 - who gets cancer... - "Fernanda's Miracle." 239 00:08:05,652 --> 00:08:07,361 And that bracelet made by genius women... 240 00:08:07,362 --> 00:08:08,904 Indigenous women, and it was an anklet. 241 00:08:08,905 --> 00:08:10,406 I just started tossing your gifts in the closet 242 00:08:10,407 --> 00:08:11,725 without unwrapping 'em. 243 00:08:12,684 --> 00:08:14,519 You never got me a puppy, did you? 244 00:08:14,828 --> 00:08:16,036 Think we're running low on shrimp? 245 00:08:16,037 --> 00:08:17,480 I bet we are, oh. 246 00:08:17,831 --> 00:08:18,707 Good on shrimp? 247 00:08:18,708 --> 00:08:20,833 Okay. So I'm a bad gift giver. 248 00:08:20,834 --> 00:08:22,000 - Yes. - Yes. 249 00:08:22,001 --> 00:08:24,087 So Emily's gonna start opening gifts soon. 250 00:08:24,212 --> 00:08:25,254 I need to swap mine out. 251 00:08:25,379 --> 00:08:27,991 Should I re-gift something of Connor's? 252 00:08:28,325 --> 00:08:29,592 Oh, well, that is exactly 253 00:08:29,717 --> 00:08:30,843 what a go-getter like Emily would think. 254 00:08:30,844 --> 00:08:31,870 You need to stop. 255 00:08:32,621 --> 00:08:34,514 - Hey. - Hey. 256 00:08:34,592 --> 00:08:36,834 - Thank you for throwing this. - Oh, yeah, of course. 257 00:08:36,959 --> 00:08:38,919 I don't wanna brag, but are we kind of, like, 258 00:08:39,044 --> 00:08:42,312 killing this whole divorce thing, like, best exes ever? 259 00:08:42,313 --> 00:08:45,608 Right, living our best lives, thriving. 260 00:08:45,733 --> 00:08:47,901 Moving on, dating. 261 00:08:47,902 --> 00:08:49,486 - Uh-huh. - I mean, I... 262 00:08:49,487 --> 00:08:51,222 - I am dating. - Right. 263 00:08:51,615 --> 00:08:52,932 Are you? 264 00:08:53,309 --> 00:08:55,200 No, not yet. 265 00:08:55,201 --> 00:08:56,744 You know, I've mostly just been focusing on, like, 266 00:08:56,869 --> 00:09:00,248 - work and Gretchen, leg day. - Right. 267 00:09:00,373 --> 00:09:01,707 But it's cool, you know. 268 00:09:01,708 --> 00:09:03,568 I'd actually love to meet, um... 269 00:09:03,877 --> 00:09:05,687 - Oh, Alec. - Alec, right. 270 00:09:05,712 --> 00:09:06,712 You know, I was gonna invite him, 271 00:09:06,713 --> 00:09:07,756 but then I figured, you know, it's, like, 272 00:09:07,834 --> 00:09:09,167 just too soon for that. 273 00:09:09,292 --> 00:09:11,127 What? No. No. It's cool. 274 00:09:11,253 --> 00:09:12,671 Oh, yeah. You sound cool about it. 275 00:09:12,796 --> 00:09:13,922 No, I mean, the night's young. 276 00:09:14,047 --> 00:09:15,497 Why don't you tell him to... 277 00:09:15,744 --> 00:09:17,181 tell him to cruise? 278 00:09:17,182 --> 00:09:19,266 - You don't want that. - No, seriously. Text him. 279 00:09:19,267 --> 00:09:21,435 Okay. If you insist. 280 00:09:21,436 --> 00:09:22,936 Consider him texted. 281 00:09:22,937 --> 00:09:24,772 - Cool. - [both chuckle] 282 00:09:24,773 --> 00:09:26,441 You want to meet him, right, Lupe? 283 00:09:26,566 --> 00:09:27,776 Nope. 284 00:09:29,277 --> 00:09:30,654 Cool. 285 00:09:31,304 --> 00:09:33,198 ? Ooh, bop ? 286 00:09:33,323 --> 00:09:35,283 The thing they don't tell you about Model U.N. 287 00:09:35,408 --> 00:09:36,534 is how cutthroat it is. 288 00:09:36,660 --> 00:09:39,287 Oh, sorry. I have to take this. 289 00:09:39,412 --> 00:09:40,413 ? No, you're never gonna get it ? 290 00:09:40,538 --> 00:09:43,319 For 40 years, Magneto is Scarlet Witch's father 291 00:09:43,420 --> 00:09:44,802 and then suddenly, retcon! 292 00:09:44,873 --> 00:09:46,336 What? [chuckles] 293 00:09:46,711 --> 00:09:50,006 See, for me, escape rooms aren't about the puzzle, right? 294 00:09:50,131 --> 00:09:51,508 It's about building a world. 295 00:09:51,633 --> 00:09:53,551 - Nope. - Lupe, please. 296 00:09:53,677 --> 00:09:55,720 ? No, you're never gonna get it ? 297 00:09:55,845 --> 00:09:57,639 Tom's pride needs some alcohol. 298 00:09:57,764 --> 00:09:59,307 This crowd is not sophisticated enough 299 00:09:59,432 --> 00:10:00,558 for my space camp anecdotes. 300 00:10:00,684 --> 00:10:02,560 Of course you don't "go to space." 301 00:10:02,686 --> 00:10:06,189 I mean, space camp is to prepare you for space. 302 00:10:06,314 --> 00:10:10,110 [laughing] Yeah, yeah. 303 00:10:10,235 --> 00:10:12,195 So I... I told Emily to invite Alec, 304 00:10:12,327 --> 00:10:14,197 and now my brain kinda feels like it's having a heart attack. 305 00:10:14,322 --> 00:10:15,532 Alec, the new boyfriend? 306 00:10:15,657 --> 00:10:17,905 No, Alec Baldwin, the voice of Boss Baby. 307 00:10:18,014 --> 00:10:19,035 Wh... 308 00:10:19,160 --> 00:10:20,662 You said you were okay with him coming over? 309 00:10:20,787 --> 00:10:22,122 Wow, congratulations, Denise. 310 00:10:22,247 --> 00:10:23,665 - You caught me in a lie. - Connor... 311 00:10:23,790 --> 00:10:25,250 I know I made you guys think that I'm, like, 312 00:10:25,375 --> 00:10:27,127 - totally fine right now... - I never thought that. 313 00:10:27,252 --> 00:10:28,628 But I am not totally fine, okay? 314 00:10:28,753 --> 00:10:30,130 I don't want Alec to come here, 315 00:10:30,255 --> 00:10:32,299 but I can't tell Emily that and show weakness. 316 00:10:32,424 --> 00:10:34,259 So, what, I'm just supposed to let this Alec guy show up 317 00:10:34,384 --> 00:10:36,136 at my house that I own and walk around 318 00:10:36,268 --> 00:10:37,869 like he's so great and I'm just some loser? 319 00:10:37,956 --> 00:10:38,805 [groans] 320 00:10:38,930 --> 00:10:40,473 I'm all in my head, man. 321 00:10:40,598 --> 00:10:42,475 Is this what it feels like to be you, Tom? 322 00:10:42,600 --> 00:10:44,769 - Pretty much, yeah. - Oh, I hate it. 323 00:10:44,894 --> 00:10:46,354 - Yeah, it's not great. - [grunts] 324 00:10:48,815 --> 00:10:50,525 [upbeat music] 325 00:10:50,650 --> 00:10:51,693 I got it. 326 00:10:51,818 --> 00:10:53,695 So Alec can't come to the party 327 00:10:53,820 --> 00:10:55,572 if there's no party, right? 328 00:10:55,697 --> 00:10:58,491 So what if I tell everyone the shrimp is bad 329 00:10:58,616 --> 00:10:59,951 and they gotta go home and brace for impact? 330 00:11:00,076 --> 00:11:01,536 Tom, you can fake diarrhea, right? 331 00:11:01,661 --> 00:11:03,204 How would I fake diarrhea? 332 00:11:03,330 --> 00:11:04,164 That's a good point. 333 00:11:04,289 --> 00:11:05,415 It's gotta be the real thing. 334 00:11:05,540 --> 00:11:07,500 - That's on you, man. - What? 335 00:11:09,075 --> 00:11:10,503 Okay. I'll try. 336 00:11:10,628 --> 00:11:11,838 If you're not ready to meet this Alec guy, 337 00:11:11,963 --> 00:11:13,548 that is totally understandable. 338 00:11:13,673 --> 00:11:15,091 Okay, just tell Emily that. 339 00:11:15,216 --> 00:11:16,426 It is not a sign of weakness. 340 00:11:16,551 --> 00:11:17,844 You want me to admit 341 00:11:17,969 --> 00:11:19,429 that I can't handle meeting her new boyfriend 342 00:11:19,554 --> 00:11:20,722 because this divorce has sucked me 343 00:11:20,847 --> 00:11:22,182 into a black hole of my own emotions? 344 00:11:22,307 --> 00:11:23,725 A black hole isn't actually a hole. 345 00:11:23,850 --> 00:11:25,226 It's compressed star matter... 346 00:11:25,352 --> 00:11:27,479 I hear it. I hear myself now. Sorry. 347 00:11:27,604 --> 00:11:29,856 Fine. I'll tell her the truth. 348 00:11:29,981 --> 00:11:31,775 I'll admit I don't want her boyfriend to come. 349 00:11:31,900 --> 00:11:36,196 ? ? 350 00:11:36,321 --> 00:11:38,782 Hey, Em. Um, so speaking of Alec... 351 00:11:38,807 --> 00:11:39,924 You know, he's gonna love your place. 352 00:11:39,949 --> 00:11:41,368 He's a huge Matt Damon fan. 353 00:11:41,493 --> 00:11:43,244 He has "Adjustment Bureau" on Blu-ray. 354 00:11:43,370 --> 00:11:44,788 Hmm, I mean, that's lesser Damon, 355 00:11:44,913 --> 00:11:47,524 but anyways, I was thinking maybe... 356 00:11:47,982 --> 00:11:49,542 he shouldn't come. 357 00:11:49,567 --> 00:11:51,627 Okay, because, like, having him here 358 00:11:51,628 --> 00:11:53,086 is gonna make you feel awkward? 359 00:11:53,087 --> 00:11:55,339 What? No. I just... it's getting late, 360 00:11:55,340 --> 00:11:58,216 and I don't want him to, you know, 361 00:11:58,217 --> 00:11:59,568 show up when the party's winding down. 362 00:11:59,593 --> 00:12:00,927 Okay. You know, he's gonna make you awkward. 363 00:12:00,928 --> 00:12:02,387 So I'm just gonna let him know not to come. 364 00:12:02,388 --> 00:12:03,615 I'm not awkward. You're awkward. 365 00:12:03,640 --> 00:12:05,716 - Okay. - And I changed my mind. 366 00:12:05,892 --> 00:12:07,252 I want him here. 367 00:12:07,414 --> 00:12:08,999 Hey, everybody! 368 00:12:09,024 --> 00:12:11,063 A few minutes ago, I invited 369 00:12:11,064 --> 00:12:13,940 Emily's new boyfriend, Alec, to the party. 370 00:12:13,941 --> 00:12:16,194 - What is he doing? - Crashing and burning. 371 00:12:16,319 --> 00:12:18,404 So now that everyone knows that, 372 00:12:18,529 --> 00:12:19,614 can't back out of it. 373 00:12:19,739 --> 00:12:21,073 It's a done deal. 374 00:12:21,074 --> 00:12:24,811 So that's just great, isn't it? 375 00:12:24,994 --> 00:12:26,662 Anyways, there's tons of shrimp. 376 00:12:26,787 --> 00:12:28,982 Please eat the shrimp. Okay. 377 00:12:30,708 --> 00:12:31,792 Cool. 378 00:12:31,917 --> 00:12:33,753 I'm gonna have to go this way. There's nothing over there. 379 00:12:33,878 --> 00:12:36,413 ? ? 380 00:12:36,438 --> 00:12:39,549 - Any women left to scare away? - Okay. 381 00:12:39,550 --> 00:12:41,194 I'd like to see you try and talk 382 00:12:41,219 --> 00:12:43,012 to one of these people for five minutes. 383 00:12:43,137 --> 00:12:44,554 [scoffs] Easy, peasy. 384 00:12:44,555 --> 00:12:47,557 I might be a little older, have a few more miles on me, 385 00:12:47,558 --> 00:12:49,893 but I could still go all night. 386 00:12:49,894 --> 00:12:50,936 Oh, okay. 387 00:12:50,937 --> 00:12:52,755 Uh, how about this guy? 388 00:12:53,965 --> 00:12:55,232 Okay. 389 00:12:55,233 --> 00:12:57,693 - Hold this. - All right. 390 00:12:57,902 --> 00:12:59,070 I know what to do with my hands. 391 00:12:59,195 --> 00:13:00,346 [chuckles] 392 00:13:00,905 --> 00:13:03,240 Oh, that... no, never mind. Thanks. 393 00:13:03,241 --> 00:13:06,552 [chuckles] I'm Marina. 394 00:13:06,577 --> 00:13:09,788 Are you friends with the ex-bride or the ex-groom? 395 00:13:09,789 --> 00:13:12,082 I'm Max, and I'm kind of ex-friends with both. 396 00:13:12,083 --> 00:13:13,959 Sounds like there's a backstory there, 397 00:13:13,960 --> 00:13:15,460 a good five minutes at least. 398 00:13:15,461 --> 00:13:17,337 No. I'm kidding. I'm friends with both of them. 399 00:13:17,338 --> 00:13:19,574 Yeah, it's never good to take sides with the exes. 400 00:13:20,074 --> 00:13:22,676 Oh, I'm about to sneeze. Sorry. 401 00:13:22,677 --> 00:13:23,885 I just... after having three kids, 402 00:13:23,886 --> 00:13:25,929 I don't have the best... [chuckles] 403 00:13:25,930 --> 00:13:27,164 The best bladder control. 404 00:13:27,189 --> 00:13:28,640 - Okay. - Oh. 405 00:13:28,641 --> 00:13:30,642 Whew. Okay, false alarm. 406 00:13:30,643 --> 00:13:32,936 - You were saying? - You know, I should say hi 407 00:13:32,937 --> 00:13:35,439 - to a friend over there. - Right. 408 00:13:35,440 --> 00:13:36,692 Was it the three kids part or the bladder thing? 409 00:13:36,817 --> 00:13:38,902 A bit of both? Okay. Nice meeting you. 410 00:13:42,155 --> 00:13:44,076 - That was just a warm-up. - Okay. 411 00:13:44,147 --> 00:13:45,492 ? Ooh, bop ? 412 00:13:45,617 --> 00:13:47,494 I go to concerts all the time. 413 00:13:47,619 --> 00:13:50,162 The last one I saw was... 414 00:13:50,163 --> 00:13:53,474 well, it was "The Wiggles," but before that... 415 00:13:53,499 --> 00:13:54,668 huh, it was also "The Wiggles." 416 00:13:54,793 --> 00:13:56,003 - They're actually kinda good. - Sorry. 417 00:13:56,128 --> 00:13:57,779 I have to take this. 418 00:13:58,363 --> 00:14:00,338 - [both laughing] - I know. 419 00:14:00,339 --> 00:14:03,385 Oh, Sorry. For a second there I thought I was leaking. 420 00:14:03,510 --> 00:14:04,678 I'm wearing a real bra for once, 421 00:14:04,803 --> 00:14:06,430 and I didn't put the nursing pads in it. 422 00:14:06,555 --> 00:14:07,431 And sometimes you look down and it's, like, 423 00:14:07,556 --> 00:14:09,916 ah, wet t-shirt contest. 424 00:14:10,225 --> 00:14:12,603 And I see I've tanked this one too. 425 00:14:12,728 --> 00:14:13,895 Moving on. 426 00:14:14,021 --> 00:14:15,522 ? Bop ? 427 00:14:15,647 --> 00:14:19,484 You think Emily would want a partially used candle 428 00:14:19,610 --> 00:14:22,133 or some lightly worn Nike Air Maxes? 429 00:14:22,235 --> 00:14:25,115 Oh, here it is, 430 00:14:25,240 --> 00:14:28,035 - your gift graveyard. - [gasps] 431 00:14:28,160 --> 00:14:29,703 Oh, my God. These are all mine. 432 00:14:29,828 --> 00:14:33,081 Ah! Oh, this was a "Topple the Patriarchy" mug, 433 00:14:33,229 --> 00:14:34,856 and a build-your-own composting kit? 434 00:14:34,958 --> 00:14:36,543 I'm sorry, but these presents are fantastic. 435 00:14:36,668 --> 00:14:37,777 Yeah. 436 00:14:38,236 --> 00:14:40,310 - I'm gonna keep them. - They'd be happier with you. 437 00:14:40,404 --> 00:14:41,381 Yeah. 438 00:14:41,506 --> 00:14:44,367 ? ? 439 00:14:45,010 --> 00:14:48,579 So... feel like making another run at it, or... 440 00:14:49,580 --> 00:14:51,183 Yeah, me neither. 441 00:14:51,308 --> 00:14:53,334 This used to be so easy for me. 442 00:14:53,727 --> 00:14:54,853 It's like ever since I've had kids, 443 00:14:54,978 --> 00:14:58,454 I've forgotten how to be around grown-ups. 444 00:14:58,563 --> 00:15:00,484 Oh, come on. 445 00:15:00,546 --> 00:15:01,485 It's not that bad. 446 00:15:01,610 --> 00:15:02,819 [sneezes] 447 00:15:02,944 --> 00:15:04,863 ? ? 448 00:15:04,988 --> 00:15:07,598 Ah. Just got worse. 449 00:15:08,241 --> 00:15:09,575 Oh. 450 00:15:09,631 --> 00:15:11,300 ? ? 451 00:15:11,325 --> 00:15:14,623 Oh, my God. Linda, silk pillowcase! 452 00:15:14,748 --> 00:15:15,916 You know, I've been dying for one of these, 453 00:15:16,041 --> 00:15:18,250 but it's the kind of thing that I would never get for myself. 454 00:15:18,251 --> 00:15:19,527 Okay. 455 00:15:19,817 --> 00:15:21,486 Oh, here it comes. 456 00:15:21,611 --> 00:15:23,213 Don't worry. I took care of it. 457 00:15:23,214 --> 00:15:24,882 Took care of it? Who are you, Ray Donovan? 458 00:15:25,007 --> 00:15:28,344 - From Tom and Marina. - Uh... 459 00:15:28,469 --> 00:15:30,888 Let's see, "The Triangle Shirtwaist Fire, 460 00:15:31,013 --> 00:15:32,931 An Oral History." Okay. 461 00:15:32,932 --> 00:15:35,267 - That's not... we didn't... - And it's used. 462 00:15:35,268 --> 00:15:37,811 Message received, Tom. Moving on. 463 00:15:37,812 --> 00:15:40,146 - Did you switch the cards? - All right. 464 00:15:40,147 --> 00:15:42,300 From Sarah and Denise. 465 00:15:43,038 --> 00:15:45,040 How did you know this is my signature scent? 466 00:15:45,166 --> 00:15:46,917 - I just knew. - No, that was... 467 00:15:47,042 --> 00:15:48,669 Oh, my God, enough, Tom. All right, so just 468 00:15:48,794 --> 00:15:50,296 write this down, Sarah and Denise. 469 00:15:50,421 --> 00:15:52,506 I cannot believe you did that. 470 00:15:52,631 --> 00:15:55,146 That was positively Emily-esque. 471 00:15:55,384 --> 00:15:56,552 Way to own your power. 472 00:15:56,677 --> 00:15:59,775 - I'm still tingling. - [both chuckling] 473 00:16:00,431 --> 00:16:02,600 - [clears throat] - [whispers] Sorry. 474 00:16:02,725 --> 00:16:03,726 ? ? 475 00:16:03,851 --> 00:16:05,478 So where is this guy? 476 00:16:05,603 --> 00:16:06,770 How long am I supposed to wait? 477 00:16:06,896 --> 00:16:08,230 Okay, look, Connor, I could tell 478 00:16:08,355 --> 00:16:09,398 that you didn't want Alec to come, 479 00:16:09,523 --> 00:16:11,442 so I just told him not to. 480 00:16:11,567 --> 00:16:13,444 What? I made it pretty clear that I want him to come. 481 00:16:13,569 --> 00:16:14,862 Did you not hear my big announcement? 482 00:16:14,987 --> 00:16:16,530 See, yeah, that's kinda what did it for me. 483 00:16:16,655 --> 00:16:18,949 Oh, I see what's going on here. 484 00:16:19,074 --> 00:16:20,493 You would feel awkward. 485 00:16:20,518 --> 00:16:21,592 That's why you don't want him to come. 486 00:16:21,660 --> 00:16:23,454 - Uh, no. - You're afraid. 487 00:16:23,579 --> 00:16:24,840 I'm not afraid. You're afraid. 488 00:16:24,865 --> 00:16:25,998 You know what? 489 00:16:26,123 --> 00:16:27,875 If you're gonna be all weird about this Alec situation, 490 00:16:28,000 --> 00:16:29,376 maybe I should just call this party off. 491 00:16:29,501 --> 00:16:31,911 - No, you can't just take my cake away. - Yeah, I can. 492 00:16:32,044 --> 00:16:33,547 What, is there some kind of birthday cake law? 493 00:16:33,672 --> 00:16:35,799 - Yeah, actually, there is. - I'm the host, okay? 494 00:16:35,925 --> 00:16:37,760 Until you blow out the candles, this is host cake. 495 00:16:37,885 --> 00:16:40,429 - It has my name on it! - Oh, yeah? 496 00:16:40,554 --> 00:16:43,140 Oh, my gosh! You ruined my cake! 497 00:16:43,265 --> 00:16:44,767 Why don't you get Alec to buy you a new one? 498 00:16:44,892 --> 00:16:46,435 Because there is no Alec! 499 00:16:46,774 --> 00:16:48,241 [all gasping] 500 00:16:49,367 --> 00:16:51,440 Oh, my God. Look what you did. 501 00:16:51,565 --> 00:16:53,454 What's going on? 502 00:16:54,455 --> 00:16:55,945 - Oh, hey. sweetie. - Hi. 503 00:16:56,070 --> 00:16:58,822 We were just, you know, playing around. 504 00:16:58,948 --> 00:17:01,450 Oh, yeah, just having fun. [laughs] 505 00:17:01,575 --> 00:17:03,911 - Yeah. - Yeah, oh. 506 00:17:04,036 --> 00:17:05,287 Yeah, I thought you guys were, like, 507 00:17:05,412 --> 00:17:06,455 fighting or something. 508 00:17:06,580 --> 00:17:08,624 - No, no. - Oh, no, no, no, baby girl. 509 00:17:08,749 --> 00:17:10,543 I had a nightmare. Do you think you could 510 00:17:10,668 --> 00:17:12,753 check under my bed for bat monsters? 511 00:17:12,878 --> 00:17:14,630 Yeah, of course, but I promise you, 512 00:17:14,755 --> 00:17:15,923 there's nothing there. 513 00:17:16,048 --> 00:17:18,696 But if there is, you know Mommy and Daddy 514 00:17:18,821 --> 00:17:21,732 - will take it down fast, right? - That's true. 515 00:17:22,096 --> 00:17:23,484 - Let's go. - Let's go check it out. 516 00:17:23,806 --> 00:17:24,974 [sighs] 517 00:17:25,099 --> 00:17:27,810 [soft music] 518 00:17:27,958 --> 00:17:32,796 ? ? 519 00:17:32,898 --> 00:17:34,692 So how do you know Emily? 520 00:17:34,817 --> 00:17:36,652 ? ? 521 00:17:36,777 --> 00:17:38,404 - What? - Or are you friends 522 00:17:38,529 --> 00:17:39,742 - with Connor? - What are you doing? 523 00:17:39,767 --> 00:17:40,810 Hi, I'm Tom. 524 00:17:41,210 --> 00:17:42,920 I'm a novelist. 525 00:17:43,312 --> 00:17:45,481 You probably haven't read any of my work. 526 00:17:47,149 --> 00:17:49,026 - I'm Marina. - Oh, Marina. 527 00:17:49,151 --> 00:17:50,720 What a beautiful name. 528 00:17:51,278 --> 00:17:54,657 I'm, um... I'm a stay-at-home mom. 529 00:17:55,551 --> 00:17:56,718 Former lawyer. 530 00:17:56,906 --> 00:17:58,908 And I'm thinking of eating this floor cake. 531 00:17:59,042 --> 00:18:00,877 Well, not to brag, but one time, 532 00:18:01,080 --> 00:18:03,582 I ate a dinosaur chicken nugget 533 00:18:03,708 --> 00:18:05,167 that I peeled off my toddler's foot. 534 00:18:05,292 --> 00:18:08,504 [gasps] Oh, so you have kids? 535 00:18:08,629 --> 00:18:11,407 Oh, way too many. 536 00:18:11,716 --> 00:18:12,591 [laughs] 537 00:18:12,725 --> 00:18:15,477 [uplifting music] 538 00:18:15,578 --> 00:18:18,498 ? ? 539 00:18:18,639 --> 00:18:20,141 You do realize Gretchen 540 00:18:20,266 --> 00:18:22,893 just tricked us into reading her five books? 541 00:18:23,018 --> 00:18:25,146 I mean, your unicorn voice was pretty on point. 542 00:18:25,271 --> 00:18:27,415 Oh, that's kind of you to say. 543 00:18:27,440 --> 00:18:28,433 - [giggles] - What about you? 544 00:18:28,458 --> 00:18:29,899 You became that magical tree. 545 00:18:29,900 --> 00:18:32,803 - The forest is full of wonder. - [laughs] 546 00:18:33,154 --> 00:18:35,865 So why'd you lie? 547 00:18:36,866 --> 00:18:39,619 I wanted you to think that I was 548 00:18:39,744 --> 00:18:42,036 handling this whole divorce thing better than you. 549 00:18:42,037 --> 00:18:44,256 I mean, you're doing so well. 550 00:18:44,331 --> 00:18:45,331 Every time I call, 551 00:18:45,332 --> 00:18:46,916 I can hear your family in the background 552 00:18:46,917 --> 00:18:50,837 talking and laughing, making fun of Tom. 553 00:18:50,838 --> 00:18:53,549 And Gretchen just goes on and on about, like, 554 00:18:53,674 --> 00:18:55,425 how happy she is with her cousins, 555 00:18:55,426 --> 00:18:58,788 and I just, you know, 556 00:18:59,338 --> 00:19:02,175 wanted you to think I'm doing okay too. 557 00:19:03,698 --> 00:19:05,574 I don't know if you've heard, but I'm kind of 558 00:19:05,614 --> 00:19:08,438 the most competitive person in the world. 559 00:19:08,439 --> 00:19:10,607 Mm, I... I don't know. I think I am. 560 00:19:10,608 --> 00:19:13,318 - No, I am. - No, I think I am. 561 00:19:13,319 --> 00:19:17,590 Mm-mm. Well, you were willing to throw this party for me. 562 00:19:17,740 --> 00:19:20,326 So I guess, you know, you win. 563 00:19:20,451 --> 00:19:22,453 Emily, I only threw this party 564 00:19:22,578 --> 00:19:25,189 to convince you I'm doing okay. 565 00:19:25,606 --> 00:19:27,166 Tom would call that irony. 566 00:19:27,291 --> 00:19:28,751 Oh, God. He's so exhausting. 567 00:19:28,876 --> 00:19:31,239 Oh, I know, but trust me, 568 00:19:31,264 --> 00:19:33,464 I'm still struggling with this whole thing. 569 00:19:33,589 --> 00:19:35,866 - I'm a mess. - Aww. 570 00:19:36,592 --> 00:19:38,551 - That's nice to hear. - Oh, yeah? 571 00:19:38,552 --> 00:19:40,413 - Yeah. - [chuckles] It is? 572 00:19:40,871 --> 00:19:42,557 So what do we do now? 573 00:19:42,682 --> 00:19:44,142 Get back down there and salvage some cake. 574 00:19:44,267 --> 00:19:46,227 No, I mean, with us? 575 00:19:46,352 --> 00:19:50,356 I guess we just keep trying to get better at this. 576 00:19:51,558 --> 00:19:53,734 We have to for Gretchen. 577 00:19:53,818 --> 00:19:54,982 For Gretchen. Yeah. 578 00:19:55,075 --> 00:20:01,548 ? ? 579 00:20:01,659 --> 00:20:03,993 I like leaving someone else's birthday with presents. 580 00:20:03,994 --> 00:20:08,916 Oh, and one of these is for you. 581 00:20:12,086 --> 00:20:13,838 - A bath bomb! - Mm-hmm. 582 00:20:13,963 --> 00:20:16,174 - Thank you. - Yeah. 583 00:20:16,299 --> 00:20:18,092 - Did you... - Steal it from Connor? Yeah. 584 00:20:20,386 --> 00:20:21,679 Yeah, I'm gonna take this too. 585 00:20:21,804 --> 00:20:22,930 Go, go, go, go, go! 586 00:20:24,872 --> 00:20:27,254 Oh, man. I should have taken the orchid. 587 00:20:28,842 --> 00:20:31,679 [man singing in Spanish] 588 00:20:31,898 --> 00:20:38,821 ? ? 589 00:20:41,324 --> 00:20:43,701 [speaking Spanish] 590 00:20:43,826 --> 00:20:50,750 ? ? 591 00:20:50,800 --> 00:20:55,350 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.