All language subtitles for Hint.of.Love.2020.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 2 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 3 00:00:20,467 --> 00:00:23,033 ♪ ♪ 4 00:00:27,467 --> 00:00:29,834 Can we please go grocery shopping? 5 00:00:29,967 --> 00:00:34,166 The recipe calls for fresh, foraged ingredients. 6 00:00:34,300 --> 00:00:36,767 I promise I will not tell. 7 00:00:36,900 --> 00:00:39,900 Humans have been doing this for 1000's of years, Maddie. 8 00:00:40,033 --> 00:00:42,934 Do I look like a cave woman? 9 00:00:43,066 --> 00:00:46,567 Look, we no longer have a relationship with our food. 10 00:00:46,700 --> 00:00:47,867 Becky, I have something to tell you... 11 00:00:48,000 --> 00:00:49,066 What? 12 00:00:49,200 --> 00:00:52,100 I am in an open relationship with an avocado. 13 00:00:52,233 --> 00:00:53,166 (laughing) 14 00:00:53,300 --> 00:00:55,533 We just show up at the grocery store 15 00:00:55,667 --> 00:00:59,567 and our food is there without any sense of place or season. 16 00:00:59,700 --> 00:01:01,166 I am a baker! 17 00:01:01,300 --> 00:01:04,066 I like heat, not this. 18 00:01:05,433 --> 00:01:07,166 Claus has three stars, 19 00:01:07,300 --> 00:01:10,100 and foraging is being embraced by chefs everywhere. 20 00:01:12,400 --> 00:01:14,133 Did you hear that? 21 00:01:27,633 --> 00:01:28,600 Becky... 22 00:01:29,567 --> 00:01:31,000 Just two more to go! 23 00:01:32,033 --> 00:01:33,033 Yeah... 24 00:01:45,700 --> 00:01:47,400 Do you always go to this much this effort 25 00:01:47,533 --> 00:01:48,834 for every chef you work with? 26 00:01:48,967 --> 00:01:51,333 Of course! If my name is going to be on the cookbook, 27 00:01:51,467 --> 00:01:54,033 then every recipe has to be perfect. 28 00:01:55,533 --> 00:01:56,600 Hey! 29 00:01:57,667 --> 00:02:00,734 Those vegetables are not gonna wash themselves! 30 00:02:00,867 --> 00:02:02,000 Yes, ma'am. 31 00:03:09,967 --> 00:03:11,700 All right, here's what I want you to do. 32 00:03:11,834 --> 00:03:14,567 Grab a handful of each... 33 00:03:14,700 --> 00:03:16,867 Will Fryer, are you kidding me? 34 00:03:17,000 --> 00:03:19,233 Throw it into the breading... 35 00:03:19,367 --> 00:03:22,400 Get right on in there, beauty. 36 00:03:22,533 --> 00:03:24,433 One more... 37 00:03:24,567 --> 00:03:25,500 Awesome! 38 00:03:25,633 --> 00:03:27,900 Now I want you to rock and roll! 39 00:03:28,033 --> 00:03:32,166 Dunk, dip, bread. 40 00:03:33,567 --> 00:03:34,834 Look at that! 41 00:03:35,734 --> 00:03:36,834 Bang! 42 00:03:36,967 --> 00:03:38,734 So, once you have all your chicken fingers 43 00:03:38,867 --> 00:03:40,867 completely dusted and ready to go into the oven, 44 00:03:41,000 --> 00:03:42,400 I want you to heat for 15, 45 00:03:42,533 --> 00:03:44,734 until they're GBD: that's golden brown delicious 46 00:03:44,867 --> 00:03:46,600 and bada-boom, done! 47 00:03:46,734 --> 00:03:49,033 Like I always say in the kitchen and the garage, 48 00:03:49,166 --> 00:03:51,367 dirty hands are a sign of happiness. 49 00:03:51,500 --> 00:03:52,333 No! 50 00:03:52,467 --> 00:03:53,500 [TV turns off] 51 00:03:53,633 --> 00:03:55,700 Come on, he's amusing. 52 00:03:55,834 --> 00:03:58,700 Mediocrity shouldn't be good enough. 53 00:03:58,834 --> 00:04:00,166 Wow... 54 00:04:12,467 --> 00:04:16,266 You need to be making your own dishes instead of others, Becks. 55 00:04:17,667 --> 00:04:21,400 So, who's this mysterious date you're going out with tomorrow? 56 00:04:21,533 --> 00:04:24,367 And are you going to bring him to my cookbook signing? 57 00:04:25,834 --> 00:04:27,233 Robert Flannigan. 58 00:04:27,367 --> 00:04:28,834 The food critic? 59 00:04:28,967 --> 00:04:30,433 Why didn't you tell me? 60 00:04:30,567 --> 00:04:32,867 Because you hype everything up like it's the Oscars. 61 00:04:33,000 --> 00:04:34,333 Uh, no! 62 00:04:34,467 --> 00:04:36,233 But this is a huge deal, so what're you going to wear? 63 00:04:36,367 --> 00:04:38,433 It doesn't even matter because I have to re-schedule. 64 00:04:38,567 --> 00:04:40,233 No, no, no. No! 65 00:04:40,367 --> 00:04:43,033 Yes, I need the time to prep for a new client. 66 00:04:43,166 --> 00:04:44,734 You need to focus more on yourself 67 00:04:44,867 --> 00:04:48,133 instead of playing cave woman to your cookbook clients. 68 00:04:50,333 --> 00:04:52,767 Everything will change once I become partner. 69 00:04:57,400 --> 00:04:58,667 Whoa, what're you doing? 70 00:04:58,800 --> 00:05:00,633 -Promise me you won't cancel. -You would never! 71 00:05:00,767 --> 00:05:04,433 I'll stick my face in and not even tell you how it tastes. 72 00:05:08,100 --> 00:05:10,433 Okay, I'll go! 73 00:05:11,467 --> 00:05:14,300 And Oscar for Best Supporting Friend goes to... 74 00:05:15,333 --> 00:05:16,300 Me! 75 00:05:23,800 --> 00:05:25,800 [door knocking] 76 00:05:30,133 --> 00:05:32,100 -Hi. -Hey honey. 77 00:05:32,233 --> 00:05:33,834 Nordic cookbook this time. 78 00:05:33,967 --> 00:05:36,600 Spicy carrot-kale juice, good for the pores. 79 00:05:36,734 --> 00:05:38,200 But don't drink too much in one sitting 80 00:05:38,333 --> 00:05:39,600 or you're going to turn orange. 81 00:05:39,734 --> 00:05:41,500 Like a spray-on tan. 82 00:05:41,633 --> 00:05:42,767 Thank you for the advice, Mom. 83 00:05:42,900 --> 00:05:44,066 What cookbook is next? 84 00:05:44,200 --> 00:05:46,233 I have a French chef client. 85 00:05:46,367 --> 00:05:47,700 Nice! 86 00:05:47,834 --> 00:05:50,266 You know Carol's nephew is single? 87 00:05:50,400 --> 00:05:51,767 He's a tax accountant. 88 00:05:51,900 --> 00:05:54,600 Would you look at the time? I am running late for work! 89 00:05:54,734 --> 00:05:56,700 You could always bring one of those cookbook chefs 90 00:05:56,834 --> 00:05:57,700 over for dinner. 91 00:05:57,834 --> 00:05:58,834 I love you, Mom. 92 00:05:58,967 --> 00:05:59,834 (laughing) 93 00:05:59,967 --> 00:06:01,767 -Love you! -Love you too. 94 00:06:01,900 --> 00:06:03,433 Bye! 95 00:06:10,734 --> 00:06:12,133 Morning, Shea. 96 00:06:24,800 --> 00:06:27,934 What do you think about a quiche encyclopedia? 97 00:06:29,233 --> 00:06:30,700 Marty, why? 98 00:06:30,834 --> 00:06:33,000 Do you really think there's a market for that? 99 00:06:33,967 --> 00:06:36,767 Give me one reason not to fire you right now! 100 00:06:37,900 --> 00:06:40,100 Did you just come directly from your kitchen? 101 00:06:40,233 --> 00:06:43,033 How dare you make adjustments to my recipes? 102 00:06:44,166 --> 00:06:46,166 I have three gold stars! 103 00:06:46,300 --> 00:06:47,433 What do you know? 104 00:06:47,567 --> 00:06:49,200 Enough to make the dishes. 105 00:06:51,533 --> 00:06:53,567 Unlike other editors, Claus, 106 00:06:53,700 --> 00:06:56,433 I not only edit the cookbook design and text, 107 00:06:56,567 --> 00:06:59,500 I also make and test every recipe myself. 108 00:06:59,633 --> 00:07:02,066 Right down to foraging for the ingredients 109 00:07:02,200 --> 00:07:04,133 just as you specified. 110 00:07:04,266 --> 00:07:05,567 From the forest? 111 00:07:05,700 --> 00:07:06,767 Fresh. 112 00:07:08,367 --> 00:07:11,233 That dish didn't match the way it tasted in your restaurants, 113 00:07:11,367 --> 00:07:14,033 so I went ahead and changed the ingredient amounts. 114 00:07:14,166 --> 00:07:15,500 As a suggestion only! 115 00:07:17,166 --> 00:07:19,700 I also simplified the instructions. 116 00:07:19,834 --> 00:07:21,000 You're welcome! 117 00:07:22,900 --> 00:07:25,033 I disagree with all your other notes. 118 00:07:26,200 --> 00:07:29,100 And what is wrong with this for the cover? 119 00:07:30,367 --> 00:07:33,600 Claus, are we cooking you? 120 00:07:35,066 --> 00:07:37,133 I am my restaurant! 121 00:07:40,700 --> 00:07:42,166 Everybody does it these days. 122 00:07:42,300 --> 00:07:43,834 Exactly! 123 00:07:43,967 --> 00:07:46,700 My first client, the Esteban Olea, 124 00:07:46,834 --> 00:07:48,200 was the first to put himself 125 00:07:48,333 --> 00:07:50,900 on the cover of his cookbook a decade ago, 126 00:07:51,033 --> 00:07:53,734 to subvert the concept of cookbooks themselves. 127 00:07:53,867 --> 00:07:55,567 That trend has since trickled down 128 00:07:55,700 --> 00:07:58,567 into the bargain bins at the bookstores. 129 00:07:58,700 --> 00:08:02,066 Get it Done: Single Father's Cooking. 130 00:08:02,200 --> 00:08:06,934 This is an example of how that trend is just passé. 131 00:08:10,834 --> 00:08:13,433 I was skeptical, but... 132 00:08:14,834 --> 00:08:16,900 You are good. 133 00:08:17,033 --> 00:08:18,300 You... 134 00:08:20,200 --> 00:08:21,834 Okay! 135 00:08:21,967 --> 00:08:24,100 I will follow your advice. 136 00:08:29,000 --> 00:08:30,266 He's a treat! 137 00:08:31,900 --> 00:08:33,767 You know, if you keep this up 138 00:08:33,900 --> 00:08:36,367 you will make partner very soon. 139 00:08:51,567 --> 00:08:52,767 Hi there. 140 00:08:52,900 --> 00:08:54,000 I'm just waiting on someone, 141 00:08:54,133 --> 00:08:56,734 but we have a reservation under Flannigan. 142 00:08:56,867 --> 00:08:57,867 Thank you. 143 00:09:03,200 --> 00:09:05,600 Whoa, it's Will Fryer! 144 00:09:05,734 --> 00:09:06,934 Hey man. 145 00:09:07,066 --> 00:09:09,600 Your book totally saved me cooking for my daughters! 146 00:09:09,734 --> 00:09:11,500 That's great, I'm really happy to hear that. 147 00:09:11,633 --> 00:09:12,734 Hey, how you doing? 148 00:09:12,867 --> 00:09:14,333 Would you mind if we grab a photo with you? 149 00:09:14,467 --> 00:09:15,934 Of course, that sounds great. 150 00:09:16,066 --> 00:09:17,266 -Cool. -Let's do it. 151 00:09:18,166 --> 00:09:19,500 Let me see here... 152 00:09:21,500 --> 00:09:23,200 -I don't know. -Yeah, it's not working. 153 00:09:23,333 --> 00:09:26,600 [talking over each other] 154 00:09:28,300 --> 00:09:29,467 Excuse me, miss? 155 00:09:31,300 --> 00:09:32,467 Would you mind? 156 00:09:34,300 --> 00:09:35,266 No. 157 00:09:35,400 --> 00:09:36,433 Thank you. 158 00:09:37,533 --> 00:09:39,533 One, two, three. 159 00:09:39,667 --> 00:09:40,600 "Get it done!" 160 00:09:40,734 --> 00:09:42,233 [camera snap] 161 00:09:42,367 --> 00:09:43,567 There you go. 162 00:09:43,700 --> 00:09:45,367 -Man, thank you! -Yeah of course, absolutely. 163 00:09:45,500 --> 00:09:47,200 Rock and roll, guys. 164 00:09:55,166 --> 00:09:56,333 Thank you. 165 00:09:57,333 --> 00:09:58,433 I'm Will Fryer, by the way. 166 00:09:58,567 --> 00:09:59,767 I'm waiting on someone. 167 00:09:59,900 --> 00:10:01,367 Oh yeah? Me too! 168 00:10:02,700 --> 00:10:04,333 Big business meeting... 169 00:10:09,033 --> 00:10:10,266 So, what's good here? 170 00:10:10,400 --> 00:10:11,367 Everything! 171 00:10:12,633 --> 00:10:14,200 Nice, looking forward to that. 172 00:10:14,333 --> 00:10:17,734 Did you hear they have melon caviar in their sorbet now? 173 00:10:17,867 --> 00:10:19,033 It's great, they have this machine 174 00:10:19,166 --> 00:10:20,400 that flash freezes the melon pureé-- 175 00:10:20,533 --> 00:10:21,867 I'm familiar with it. 176 00:10:22,000 --> 00:10:23,567 Oh, okay. 177 00:10:23,700 --> 00:10:26,233 Some chef, I forget his name, 178 00:10:26,367 --> 00:10:28,567 but he calls it Techno Emotional Cuisine. 179 00:10:28,700 --> 00:10:30,433 I don't really know what that means, but I think-- 180 00:10:30,567 --> 00:10:31,400 Esteban Olea! 181 00:10:31,533 --> 00:10:33,367 That's it, yes! 182 00:10:34,500 --> 00:10:36,433 Do you know him? 183 00:10:36,567 --> 00:10:38,533 I helped him coin the term. 184 00:10:38,667 --> 00:10:40,667 What does it mean? 185 00:10:40,800 --> 00:10:42,433 Hi Robert, hello! 186 00:10:43,333 --> 00:10:44,800 Nice to see you. 187 00:10:46,166 --> 00:10:48,100 Flannigan for two, please? 188 00:10:49,166 --> 00:10:50,000 How was your day? 189 00:10:50,133 --> 00:10:51,266 Good, thanks. 190 00:10:53,133 --> 00:10:55,300 Guess I missed the memo on the tweed. 191 00:10:57,300 --> 00:10:58,567 I loved your column on how 192 00:10:58,700 --> 00:11:00,834 deconstructed cuisine is overhyped. 193 00:11:00,967 --> 00:11:02,567 Thank you! 194 00:11:02,700 --> 00:11:04,400 I got so much flak for writing that. 195 00:11:04,533 --> 00:11:06,800 Somebody had to say it! 196 00:11:06,934 --> 00:11:07,934 I have to admit, 197 00:11:08,066 --> 00:11:10,066 I own several cookbooks you've edited. 198 00:11:10,200 --> 00:11:11,166 Which ones? 199 00:11:12,734 --> 00:11:13,934 All of them. 200 00:11:14,867 --> 00:11:17,567 And have you made anything from them? 201 00:11:17,700 --> 00:11:19,834 The books are gorgeous. 202 00:11:23,200 --> 00:11:25,266 So, I hear you're a trained chef? 203 00:11:25,400 --> 00:11:26,600 Cordon Bleu. 204 00:11:27,500 --> 00:11:29,100 So where's your cookbook? 205 00:11:31,133 --> 00:11:33,600 I haven't had time. 206 00:11:33,734 --> 00:11:36,400 If you did one, what would it be? 207 00:11:36,533 --> 00:11:38,166 French Nouvelle? 208 00:11:39,367 --> 00:11:41,066 I guess Southwestern. 209 00:11:41,200 --> 00:11:44,100 Where my family is from as a tribute. 210 00:11:44,233 --> 00:11:45,533 What about you? 211 00:11:45,667 --> 00:11:48,834 Did you always want to be a food critic? 212 00:11:48,967 --> 00:11:51,667 I have some culinary training, too. 213 00:11:51,800 --> 00:11:52,900 But I was no good. 214 00:11:53,033 --> 00:11:55,166 I'm not a fan of knives. 215 00:11:55,300 --> 00:11:57,734 I'm kind of clumsy, actually. 216 00:11:57,867 --> 00:12:00,433 Apparently, my palate is better suited for being a critic. 217 00:12:00,567 --> 00:12:02,333 Naturally fussy? 218 00:12:02,467 --> 00:12:04,633 Life's too short to eat poorly. 219 00:12:04,767 --> 00:12:06,166 I agree. 220 00:12:06,300 --> 00:12:07,567 Thank you. 221 00:12:09,300 --> 00:12:11,200 We didn't order this... 222 00:12:11,333 --> 00:12:12,266 I did... 223 00:12:13,500 --> 00:12:14,734 The chef's a friend of mine 224 00:12:14,867 --> 00:12:18,700 and I had him make something special just for you. 225 00:12:18,834 --> 00:12:20,567 You were speaking on a publishing panel 226 00:12:20,700 --> 00:12:24,166 I attended awhile back and they jokingly asked everyone 227 00:12:24,300 --> 00:12:26,000 what their guilty pleasure food was. 228 00:12:26,133 --> 00:12:29,867 And you said, "Mac and cheese." 229 00:12:30,000 --> 00:12:31,233 You remembered? 230 00:12:31,367 --> 00:12:32,767 Oh, I agreed! 231 00:12:35,300 --> 00:12:37,233 So you brought me here, 232 00:12:37,367 --> 00:12:40,667 to this beautiful seafood restaurant, 233 00:12:40,800 --> 00:12:44,000 to make me mac and cheese? 234 00:12:44,133 --> 00:12:47,200 It has Dungeness crab and gruyère. 235 00:12:50,000 --> 00:12:52,867 Smooth, Robert, too smooth. 236 00:12:54,200 --> 00:12:58,166 I'm glad we managed to make this work with our schedules. 237 00:12:58,300 --> 00:12:59,433 Me too. 238 00:13:08,433 --> 00:13:09,533 I had fun. 239 00:13:09,667 --> 00:13:11,367 So did I. 240 00:13:11,500 --> 00:13:13,400 Maybe we can do it again sometime? 241 00:13:13,533 --> 00:13:14,367 Yeah. 242 00:13:14,500 --> 00:13:16,066 Thank you. 243 00:13:16,200 --> 00:13:18,233 My friend is having a book signing. 244 00:13:18,367 --> 00:13:19,200 She's a baker. 245 00:13:19,333 --> 00:13:20,900 I'd love if you could come. 246 00:13:21,033 --> 00:13:23,266 -Send me the details. -Okay. 247 00:13:28,734 --> 00:13:30,233 Hey, Will Fryer? 248 00:13:30,367 --> 00:13:32,867 The cooking show, right? 249 00:13:33,000 --> 00:13:35,133 Yes, thank you for watching! 250 00:13:39,800 --> 00:13:41,300 -Talk to you soon. -Okay. 251 00:13:55,567 --> 00:13:56,700 Good date? 252 00:13:58,200 --> 00:14:00,667 Why is that any of your business? 253 00:14:00,800 --> 00:14:02,934 You really don't like small talk? 254 00:14:03,066 --> 00:14:04,300 Nope! 255 00:14:04,433 --> 00:14:05,400 Bada-boom! 256 00:14:06,567 --> 00:14:08,300 So you have seen an episode? 257 00:14:08,433 --> 00:14:10,233 That's okay, I take it as a compliment. 258 00:14:10,367 --> 00:14:12,033 Thank you. 259 00:14:12,166 --> 00:14:16,767 Well, have fun slaying your recipes, Will Fryer. 260 00:14:18,200 --> 00:14:19,934 Have a lovely night, pretentious lady 261 00:14:20,066 --> 00:14:21,800 that doesn't like me very much. 262 00:14:22,867 --> 00:14:25,500 Drive safe. Seatbelts! 263 00:14:35,166 --> 00:14:37,834 We need to start looking ahead to your next cookbook. 264 00:14:37,967 --> 00:14:40,000 Way ahead of you: Southwestern cuisine. 265 00:14:40,133 --> 00:14:41,600 Where did you get that idea? 266 00:14:41,734 --> 00:14:42,700 David? 267 00:14:43,500 --> 00:14:45,100 What was the assignment they gave you in school? 268 00:14:45,233 --> 00:14:48,400 My teacher asked us where our parents are from. 269 00:14:48,533 --> 00:14:51,266 He had no idea what to say for me. 270 00:14:51,400 --> 00:14:53,066 We traveled around a lot when I was a kid 271 00:14:53,200 --> 00:14:55,333 because of my father's job, right? 272 00:14:55,467 --> 00:14:57,500 The place that felt most like home was Albuquerque, 273 00:14:57,633 --> 00:14:59,333 because my grandparents were there. 274 00:14:59,467 --> 00:15:00,900 My grandpa was an amazing cook. 275 00:15:01,033 --> 00:15:04,767 He was my hero, but we lost all of his recipes. 276 00:15:04,900 --> 00:15:06,967 I want to give David something meaningful. 277 00:15:07,100 --> 00:15:08,900 Some kind of tradition. 278 00:15:09,033 --> 00:15:10,700 Maybe this is a way that I can introduce him 279 00:15:10,834 --> 00:15:12,266 to his great-grandfather. 280 00:15:14,133 --> 00:15:16,767 -I dig it. -He digs it, look at that. 281 00:15:16,900 --> 00:15:19,000 -Hear that bud? -I did. 282 00:15:19,133 --> 00:15:21,934 So as you know, Get it Done: Single Father Cooking 283 00:15:22,066 --> 00:15:24,000 was a huge sleeper hit on Amazon. 284 00:15:24,133 --> 00:15:25,600 Yes, huge. 285 00:15:25,734 --> 00:15:28,333 But, it was also heavily panned by critics. 286 00:15:28,467 --> 00:15:29,400 What do they know? 287 00:15:29,533 --> 00:15:31,000 They influence a lot of people, Will. 288 00:15:31,133 --> 00:15:32,266 So? 289 00:15:32,400 --> 00:15:35,066 Late night talk show hosts made jokes about you 290 00:15:35,200 --> 00:15:36,834 in their monologues. 291 00:15:36,967 --> 00:15:37,934 Oh, really? 292 00:15:38,066 --> 00:15:39,867 I bookmarked all the clips. 293 00:15:40,000 --> 00:15:41,800 I know, I saw them! 294 00:15:43,567 --> 00:15:46,033 Look, I don't care what the critics have to say 295 00:15:46,166 --> 00:15:48,000 as long as I get to help the parents 296 00:15:48,133 --> 00:15:50,867 who have a hard time managing to cook for their children 297 00:15:51,000 --> 00:15:52,200 the same way I did. 298 00:15:52,333 --> 00:15:55,066 I know, but I'm concerned you'll lose them too. 299 00:15:55,200 --> 00:15:56,934 All this negative talk around you, 300 00:15:57,066 --> 00:15:58,767 people won't trust you as the go-to guy 301 00:15:58,900 --> 00:16:00,900 for these practical and easy recipes 302 00:16:01,033 --> 00:16:02,934 if all they ever hear are jokes. 303 00:16:03,066 --> 00:16:05,266 I can handle it, right? We can handle it. 304 00:16:05,400 --> 00:16:06,633 I know you can. 305 00:16:06,767 --> 00:16:09,233 But you can't help people if they don't trust you. 306 00:16:16,066 --> 00:16:18,500 All right, what do we do? 307 00:16:18,633 --> 00:16:19,800 We get help. 308 00:16:20,900 --> 00:16:22,533 We get somebody who can elevate 309 00:16:22,667 --> 00:16:24,233 your brand with this new cookbook. 310 00:16:24,367 --> 00:16:25,333 Like a spokesperson? 311 00:16:25,467 --> 00:16:27,533 No... Becky Bayer. 312 00:16:27,667 --> 00:16:29,233 Becky Bear? 313 00:16:29,367 --> 00:16:31,500 That's not a real name, that sounds made up. 314 00:16:31,633 --> 00:16:34,533 She is the most sought-after cookbook agent-editor. 315 00:16:34,667 --> 00:16:36,100 The best. 316 00:16:36,233 --> 00:16:39,800 And with this momentum, Kainer and Smith will be interested. 317 00:16:42,900 --> 00:16:44,200 What do you think? 318 00:16:44,333 --> 00:16:45,600 I think you should do it. 319 00:16:45,734 --> 00:16:46,567 Good idea? 320 00:16:46,700 --> 00:16:48,433 Yeah, it is. 321 00:16:52,200 --> 00:16:53,934 All right, let's get it done. 322 00:16:54,066 --> 00:16:55,100 Yes! 323 00:16:56,300 --> 00:16:57,633 Good choice. 324 00:17:01,533 --> 00:17:03,800 We may have a new client for you. 325 00:17:03,934 --> 00:17:05,567 Who? 326 00:17:05,700 --> 00:17:07,900 Sit with him, hear him out. 327 00:17:23,033 --> 00:17:24,433 Oh, no! 328 00:17:25,300 --> 00:17:27,467 You didn't say it was that Becky. 329 00:17:28,500 --> 00:17:30,433 Well, this is awkward! 330 00:17:30,567 --> 00:17:31,667 Why? 331 00:17:31,800 --> 00:17:34,600 I just didn't realize that you were... 332 00:17:34,734 --> 00:17:35,800 you. 333 00:17:36,967 --> 00:17:38,834 Who else would I be? 334 00:17:38,967 --> 00:17:40,600 I don't know. 335 00:17:40,734 --> 00:17:42,166 Do you guys know each other? 336 00:17:42,300 --> 00:17:44,033 I took his picture. 337 00:17:48,066 --> 00:17:49,266 Great! 338 00:17:49,400 --> 00:17:51,667 Miss Bayer, thank you for meeting with us today. 339 00:17:51,800 --> 00:17:53,200 I'd like to present you our proposal 340 00:17:53,333 --> 00:17:56,100 for Will Fryer's latest cookbook. 341 00:18:01,066 --> 00:18:02,967 Oh dear God. 342 00:18:03,100 --> 00:18:04,433 What? 343 00:18:04,567 --> 00:18:06,166 I'm from Santa Fe! 344 00:18:06,300 --> 00:18:07,834 Nice! 345 00:18:07,967 --> 00:18:10,066 I lived in Albuquerque! 346 00:18:10,200 --> 00:18:12,867 I'm really going to have to simplify this for you. 347 00:18:13,000 --> 00:18:16,100 Have you ever cooked Southwestern cuisine before? 348 00:18:16,233 --> 00:18:18,200 Yes, once or twice. 349 00:18:18,333 --> 00:18:21,233 So no authentic experience? 350 00:18:21,367 --> 00:18:22,700 No. 351 00:18:22,834 --> 00:18:26,166 I ate it as a kid, does that count? 352 00:18:26,300 --> 00:18:31,000 I'm sorry, I'm really trying to keep an open mind here, but... 353 00:18:31,133 --> 00:18:32,667 No. 354 00:18:32,800 --> 00:18:34,100 Why not? 355 00:18:34,233 --> 00:18:35,834 Because I can't in my right mind 356 00:18:35,967 --> 00:18:39,000 let you butcher my hometown's dishes. 357 00:18:39,133 --> 00:18:42,333 You know, I get the feeling that you didn't like me 358 00:18:42,467 --> 00:18:44,834 even before you met me. 359 00:18:44,967 --> 00:18:46,400 It's not personal. 360 00:18:46,533 --> 00:18:47,600 Are you sure? 361 00:18:49,300 --> 00:18:51,533 If you'll excuse me, I have a lot to do 362 00:18:51,667 --> 00:18:54,700 and performing culinary triage is low on my list. 363 00:18:54,834 --> 00:18:56,600 Good luck, gentlemen! 364 00:18:58,900 --> 00:19:00,500 Can you tell me what's going on? 365 00:19:00,633 --> 00:19:02,000 Triage... 366 00:19:07,900 --> 00:19:10,266 Is she the best? 367 00:19:10,400 --> 00:19:11,934 We can go elsewhere, man. 368 00:19:12,066 --> 00:19:14,266 Is she the best at what she does, David? 369 00:19:14,400 --> 00:19:16,533 Yeah, no question about it. 370 00:19:16,667 --> 00:19:19,667 She did these and they are phenomenal. 371 00:19:25,800 --> 00:19:27,200 I got an idea. 372 00:19:32,300 --> 00:19:34,233 I'm not loving this photo. 373 00:19:34,367 --> 00:19:37,400 The duck egg is overwhelmed by the spinach and ramson sauce... 374 00:19:37,533 --> 00:19:38,834 Congratulations! 375 00:19:38,967 --> 00:19:43,100 Will Fryer signed a book deal with us because of you. 376 00:19:43,233 --> 00:19:45,734 I know he's a little below our normal clientele. 377 00:19:45,867 --> 00:19:46,600 Way below. 378 00:19:46,734 --> 00:19:47,533 Yeah, but-- 379 00:19:47,667 --> 00:19:49,600 Like, down a mine shaft below. 380 00:19:49,734 --> 00:19:52,533 Let's be honest, we do aspirational cookbooks. 381 00:19:52,667 --> 00:19:54,100 You know, coffee table fare. 382 00:19:54,233 --> 00:19:56,033 Like luxury cars. 383 00:19:56,166 --> 00:20:00,367 The man's last release was the Ford truck of cookbooks! 384 00:20:00,500 --> 00:20:02,066 That man needs help, Marty. 385 00:20:02,200 --> 00:20:05,266 And that's why the partners and I are assigning you to him! 386 00:20:05,400 --> 00:20:06,500 (laughing) 387 00:20:09,233 --> 00:20:11,066 Why are you doing this to me? 388 00:20:11,200 --> 00:20:13,900 Only you can turn water into wine, Becky! 389 00:20:14,033 --> 00:20:17,433 Turn lemons into... mojitos! 390 00:20:17,567 --> 00:20:21,734 Listen, you elevate Will Fryer's cookbook, 391 00:20:21,867 --> 00:20:23,700 we'll elevate you to partner. 392 00:20:33,000 --> 00:20:34,433 Constructing a lasagna, 393 00:20:34,567 --> 00:20:36,667 is like constructing the foundation of a house 394 00:20:36,800 --> 00:20:38,000 that you can eat. 395 00:20:39,400 --> 00:20:41,667 I'm going to get a lot of heat for using pre-chopped onions, 396 00:20:41,800 --> 00:20:43,734 but I'm not a chef: I'm a single dad. 397 00:20:43,867 --> 00:20:46,166 Then why are you teaching people? 398 00:20:48,200 --> 00:20:49,867 Now, back to our masterpiece. 399 00:20:50,000 --> 00:20:51,066 Don't worry about biffing it, 400 00:20:51,200 --> 00:20:53,266 just get in there and get after it! 401 00:20:54,967 --> 00:20:56,834 Biffing, what does that even mean? 402 00:20:56,967 --> 00:20:59,400 It's guy slang for messing up. 403 00:20:59,533 --> 00:21:01,266 I dated that contractor, remember? 404 00:21:01,400 --> 00:21:02,900 Oh yeah, right. 405 00:21:04,133 --> 00:21:07,066 So, how was your date with Robert? 406 00:21:09,233 --> 00:21:11,033 Okay, so... 407 00:21:11,166 --> 00:21:12,934 He was very refined. 408 00:21:13,066 --> 00:21:14,767 We really connected over food 409 00:21:14,900 --> 00:21:16,900 and he even got the chef to make me a mac and cheese 410 00:21:17,033 --> 00:21:18,233 as a cute little joke. 411 00:21:18,367 --> 00:21:20,467 Nice, you love mac and cheese! 412 00:21:22,000 --> 00:21:25,367 He's going to be my date for your cookbook signing. 413 00:21:25,500 --> 00:21:27,433 You guys are like a foodie power couple! 414 00:21:27,567 --> 00:21:28,567 Oh, I know! 415 00:21:28,700 --> 00:21:29,934 A romance sommelier could not have thought 416 00:21:30,066 --> 00:21:31,533 of a better pairing. 417 00:21:33,066 --> 00:21:34,500 Most recipes call for an hour, 418 00:21:34,633 --> 00:21:37,066 but I say power cook it and get it down to 30. 419 00:21:37,200 --> 00:21:39,000 Kids gotta eat, right? 420 00:21:39,133 --> 00:21:40,433 (groans) 421 00:21:41,633 --> 00:21:43,567 Stop overreacting. 422 00:21:43,700 --> 00:21:46,400 That guy is so reckless with his food. 423 00:21:46,533 --> 00:21:47,934 Oh, please. 424 00:21:48,066 --> 00:21:50,700 His ingredients are plain bad nutrition for kids! 425 00:21:50,834 --> 00:21:52,667 This is a great opportunity, Becky. 426 00:21:52,800 --> 00:21:53,934 For whom? 427 00:21:54,066 --> 00:21:55,266 If you can elevate this guy? 428 00:21:55,400 --> 00:21:57,033 Think about it: you'll get your promotion 429 00:21:57,166 --> 00:22:00,467 and you'll elevate your reputation to god-like status. 430 00:22:00,600 --> 00:22:03,467 God-like because it's impossible. 431 00:22:03,600 --> 00:22:06,066 Think of it like a culinary miracle. 432 00:22:06,200 --> 00:22:07,500 Bada-boom! 433 00:22:10,800 --> 00:22:12,500 Maybe I can do this. 434 00:22:12,633 --> 00:22:14,934 Turn this one man wrecking ball around! 435 00:22:15,066 --> 00:22:16,200 You're not wrong... 436 00:22:16,333 --> 00:22:17,667 Flip the script! 437 00:22:18,900 --> 00:22:24,166 Take him from the culinary bargain bin to haute cuisine. 438 00:22:24,300 --> 00:22:26,600 No, probably not... 439 00:22:27,467 --> 00:22:28,834 I'll do something! 440 00:22:39,800 --> 00:22:41,033 (door knocking) 441 00:22:44,133 --> 00:22:45,166 Good morning to you too. 442 00:22:45,300 --> 00:22:48,700 Let me be clear, I was assigned to you. 443 00:22:48,834 --> 00:22:49,900 Okay.... 444 00:22:50,033 --> 00:22:51,767 But as a professional, I always do my best. 445 00:22:51,900 --> 00:22:53,834 And you Mr. Fryer, will need more than that. 446 00:22:53,967 --> 00:22:56,000 You can just call me Will. 447 00:22:56,133 --> 00:22:59,233 Big Will - Captain Will! 448 00:22:59,367 --> 00:23:01,567 Sir William! 449 00:23:03,300 --> 00:23:05,300 Just anything but Willie, really. 450 00:23:05,433 --> 00:23:06,767 This is going to be the biggest improvement 451 00:23:06,900 --> 00:23:08,600 ever seen by womankind. 452 00:23:08,734 --> 00:23:11,433 More like a mind elevation, a speed bump. 453 00:23:11,567 --> 00:23:13,700 More like Mount Everest squared. 454 00:23:14,867 --> 00:23:17,934 But I am prepared to show you the light, Will. 455 00:23:19,000 --> 00:23:20,667 Make yourself at home. 456 00:23:20,800 --> 00:23:21,867 This is homework. 457 00:23:22,000 --> 00:23:23,600 Decisions and research you have to do 458 00:23:23,734 --> 00:23:26,900 before we get started on work tomorrow. 459 00:23:27,033 --> 00:23:29,533 Tomorrow? Why aren't we starting today? 460 00:23:29,667 --> 00:23:33,066 I get the feeling you haven't really thought this through. 461 00:23:33,200 --> 00:23:36,367 Like what kind of dishes you're going to make. 462 00:23:36,500 --> 00:23:38,433 Well, I mean... 463 00:23:40,700 --> 00:23:42,100 No. 464 00:23:42,233 --> 00:23:44,600 Will, I can help you. 465 00:23:44,734 --> 00:23:47,000 This cookbook and your reputation 466 00:23:47,133 --> 00:23:50,700 can be improved by leaps and bounds if you listen to me. 467 00:23:50,834 --> 00:23:54,500 I have ten years experience, 12 bestselling cookbooks, 468 00:23:54,633 --> 00:23:56,100 and a perfect track record 469 00:23:56,233 --> 00:23:59,667 of getting culinary art into regular people's homes. 470 00:23:59,800 --> 00:24:03,100 So please just listen, okay? 471 00:24:06,600 --> 00:24:08,166 Are you done? 472 00:24:08,300 --> 00:24:11,266 With the little speech? 473 00:24:11,400 --> 00:24:13,900 Okay, here's how this is going to go down. 474 00:24:14,033 --> 00:24:18,033 I hired your firm, which means you work for me. 475 00:24:18,967 --> 00:24:22,033 And if you listen to what I need help with, 476 00:24:22,166 --> 00:24:24,400 when I ask for it, 477 00:24:24,533 --> 00:24:27,000 this will indeed be a great cookbook. 478 00:24:27,133 --> 00:24:29,233 Now, I don't have any illusions. 479 00:24:29,367 --> 00:24:30,667 I know I need help. 480 00:24:30,800 --> 00:24:33,233 And I knew going into this that you would be a pain. 481 00:24:33,367 --> 00:24:36,100 But I'm okay with that, truly. 482 00:24:36,233 --> 00:24:39,166 Because this cookbook is very personal. 483 00:24:39,300 --> 00:24:41,200 So instead of giving me a list of references 484 00:24:41,333 --> 00:24:42,400 of a bunch of uptight restaurants 485 00:24:42,533 --> 00:24:44,367 that I've never heard of before, 486 00:24:44,500 --> 00:24:46,367 why don't you just try listening to me? 487 00:24:48,166 --> 00:24:49,367 Go ahead... 488 00:24:53,834 --> 00:24:55,400 I haven't gotten to the next part yet. 489 00:24:55,533 --> 00:24:56,667 Of course not. 490 00:24:56,800 --> 00:24:58,367 Stop fighting! 491 00:24:58,500 --> 00:24:59,500 Hey pal, we're not fighting. 492 00:24:59,633 --> 00:25:02,033 We're... communicating. 493 00:25:03,567 --> 00:25:05,734 Becky, this is my son, David. 494 00:25:05,867 --> 00:25:08,967 Hey David, nice to meet you. I'm Becky. 495 00:25:09,100 --> 00:25:12,934 Are you the crazy woman going to help my dad? 496 00:25:13,066 --> 00:25:16,333 I am passionate. 497 00:25:17,333 --> 00:25:19,200 I think that's what your dad wanted. 498 00:25:20,367 --> 00:25:23,166 Becky is a really good cook. 499 00:25:23,300 --> 00:25:25,433 Have you seen our kitchen? 500 00:25:25,567 --> 00:25:28,433 I was sort of just... 501 00:25:28,567 --> 00:25:30,900 This is the stove. 502 00:25:31,033 --> 00:25:32,367 Beautiful. 503 00:25:32,500 --> 00:25:33,500 The sink. 504 00:25:33,633 --> 00:25:35,033 I love that sink. 505 00:25:35,166 --> 00:25:36,767 And the fridge. 506 00:25:37,967 --> 00:25:40,000 Would you like some orange juice? 507 00:25:40,133 --> 00:25:43,233 I would love some orange juice, thank you. 508 00:25:43,367 --> 00:25:44,600 You're welcome. 509 00:25:51,333 --> 00:25:53,500 You know, breakfast is the most important meal. 510 00:25:53,633 --> 00:25:55,200 Yeah, but do you like pizza? 511 00:25:55,333 --> 00:25:56,333 Mac and cheese? 512 00:25:56,467 --> 00:25:57,367 Who doesn't? 513 00:25:57,500 --> 00:25:59,533 What about pop tarts? 514 00:25:59,667 --> 00:26:02,066 I know so many things better than pop tarts. 515 00:26:02,200 --> 00:26:04,000 Really? What? 516 00:26:04,133 --> 00:26:05,433 It's a secret. 517 00:26:05,567 --> 00:26:09,133 But I will show you if you're helpful with the cookbook. 518 00:26:09,266 --> 00:26:11,667 Can you help me make some scrambled eggs? 519 00:26:11,800 --> 00:26:13,233 I would love to. 520 00:26:13,367 --> 00:26:15,233 I like her. 521 00:26:15,367 --> 00:26:17,333 At least one of you does! 522 00:26:19,800 --> 00:26:21,133 -Bowls in here? -Yeah. 523 00:26:23,000 --> 00:26:25,233 Is that enough eggs for you, sir? 524 00:26:25,367 --> 00:26:27,333 That's probably enough eggs. 525 00:26:28,567 --> 00:26:30,133 Maybe too much. 526 00:26:34,133 --> 00:26:35,400 Whoa... 527 00:26:35,533 --> 00:26:37,500 That reminds me: David's going to have the final say 528 00:26:37,633 --> 00:26:39,500 on all the recipes in the cookbook. 529 00:26:39,633 --> 00:26:40,667 What do you mean? 530 00:26:40,800 --> 00:26:42,934 He's going to be our master taste tester. 531 00:26:44,133 --> 00:26:45,266 May I ask why? 532 00:26:45,400 --> 00:26:46,734 Because he's our demographic. 533 00:26:46,867 --> 00:26:48,900 I'm making the book for single parents and their kids. 534 00:26:49,033 --> 00:26:53,300 So critics like David are the only opinions that matter to me. 535 00:26:57,867 --> 00:26:58,900 Oh wait, you're serious? 536 00:26:59,033 --> 00:27:00,633 Yeah! 537 00:27:00,767 --> 00:27:02,734 Listen, eight year olds are a lot pickier than you think. 538 00:27:02,867 --> 00:27:05,567 This is going to be tough! 539 00:27:05,700 --> 00:27:08,667 Will, I think that's really sweet. 540 00:27:08,800 --> 00:27:11,767 But I am trying to save your brand. 541 00:27:11,900 --> 00:27:13,767 And I'm trying to maintain it. 542 00:27:58,400 --> 00:28:00,400 (phone vibrates) 543 00:28:16,000 --> 00:28:18,567 Taquitos are from Los Angeles! 544 00:28:18,700 --> 00:28:20,400 Really? Interesting. 545 00:28:20,533 --> 00:28:21,400 Well, I want them. 546 00:28:21,533 --> 00:28:22,500 My mother made them for me 547 00:28:22,633 --> 00:28:23,700 when we were in living in Albuquerque. 548 00:28:23,834 --> 00:28:25,200 Put them down! 549 00:28:25,333 --> 00:28:27,433 Okay, but you're only allowed two types of chile sauces: 550 00:28:27,567 --> 00:28:29,200 red and green. 551 00:28:29,333 --> 00:28:30,533 Allowed? 552 00:28:30,667 --> 00:28:32,800 If it's from New Mexico, yes! 553 00:28:34,300 --> 00:28:35,567 Whoa, whoa, whoa! 554 00:28:35,700 --> 00:28:37,467 Don't you dare. 555 00:28:38,500 --> 00:28:40,367 I just want to defrost it a poquito. 556 00:28:40,500 --> 00:28:42,000 You should have done that naturally. 557 00:28:42,133 --> 00:28:44,266 And that pork has to marinate overnight. 558 00:28:44,400 --> 00:28:46,333 Overnight? I don't have time for overnight. 559 00:28:46,467 --> 00:28:49,066 Well, it works great for me. 560 00:28:49,200 --> 00:28:51,266 My recipes are quick and easy. 561 00:28:51,400 --> 00:28:53,734 And that is why they taste terrible. 562 00:28:53,867 --> 00:28:55,834 Practical! They taste practical. 563 00:28:55,967 --> 00:28:57,233 Can you plug me back in, please? 564 00:28:57,367 --> 00:28:59,700 Okay, and what about your ingredients? 565 00:28:59,834 --> 00:29:01,400 Show me your pantry. 566 00:29:11,934 --> 00:29:13,600 Will! 567 00:29:13,734 --> 00:29:16,333 None of this is authentic. 568 00:29:16,467 --> 00:29:18,000 You need to use fresh ingredients 569 00:29:18,133 --> 00:29:20,033 and that will make everything healthier. 570 00:29:20,166 --> 00:29:22,100 What about sort of fresh? 571 00:29:22,233 --> 00:29:25,000 What does that mean, recently canned? 572 00:29:26,700 --> 00:29:30,600 In the essence of fresh. Fresh-like. 573 00:29:32,533 --> 00:29:33,767 I'm messing with you! 574 00:29:33,900 --> 00:29:36,900 Look, can you just dial it back with the righteousness 575 00:29:37,033 --> 00:29:39,834 and hear me out on what I'm going for? 576 00:29:40,734 --> 00:29:42,166 Okay, go ahead. 577 00:29:46,533 --> 00:29:47,533 What are you doing? 578 00:29:47,667 --> 00:29:50,100 I'm making a meal in under 20 minutes. 579 00:29:53,567 --> 00:29:55,633 I didn't know I had these bowls. 580 00:29:59,000 --> 00:30:01,367 I feel like I'm in a game show. 581 00:30:04,200 --> 00:30:07,000 Oh, you must be pioneering can to table. 582 00:30:09,166 --> 00:30:11,200 I can't watch this, it's stressing me out. 583 00:30:11,333 --> 00:30:12,900 It's about convenience, Becky. 584 00:30:13,033 --> 00:30:14,166 All right, ready? 585 00:30:14,300 --> 00:30:15,367 (scoffs) 586 00:30:18,900 --> 00:30:19,867 Whoa, no! 587 00:30:20,000 --> 00:30:21,667 It's happening! 588 00:30:24,166 --> 00:30:25,533 (microwave starts) 589 00:30:25,667 --> 00:30:26,667 All right! 590 00:30:27,800 --> 00:30:29,500 Do you even know how much that is? 591 00:30:29,633 --> 00:30:31,166 It's the yummy amount. 592 00:30:31,300 --> 00:30:32,934 No really, do you know? 593 00:30:33,066 --> 00:30:35,000 I don't have time to know, I've got 20 minutes. 594 00:30:35,133 --> 00:30:37,767 Okay, stop! 595 00:30:37,900 --> 00:30:39,000 A test. 596 00:30:39,133 --> 00:30:40,433 Turn around. 597 00:30:46,834 --> 00:30:49,200 Okay... how much is in each? 598 00:30:50,967 --> 00:30:52,367 Easy! Teaspoon, tablespoon. 599 00:30:52,500 --> 00:30:54,500 Teaspoon, a quarter cup. 600 00:30:54,633 --> 00:30:55,734 We'll live. 601 00:30:55,867 --> 00:30:58,367 The difference is much spicier for a child! 602 00:30:58,500 --> 00:31:01,166 Listen, I'm about getting it done. 603 00:31:01,300 --> 00:31:03,333 I get it done, Becky. 604 00:31:05,033 --> 00:31:07,600 This is my nightmare. 605 00:31:07,734 --> 00:31:09,033 (timer beeps) 606 00:31:14,834 --> 00:31:17,533 Under 30 minutes! 607 00:31:17,667 --> 00:31:20,500 That's not the most important part of making a dish, Will. 608 00:31:20,633 --> 00:31:25,367 My tired, hungry, restless child can now fill his tummy. 609 00:31:25,500 --> 00:31:27,400 Tell me how that's not important? 610 00:31:27,533 --> 00:31:28,633 Dig in. 611 00:31:29,900 --> 00:31:31,700 Get the big piece, yeah. 612 00:31:34,633 --> 00:31:36,266 Not bad, right? 613 00:31:38,633 --> 00:31:41,133 There's potential in there. 614 00:31:42,667 --> 00:31:43,900 In there somewhere. 615 00:31:44,033 --> 00:31:45,600 That's right! 616 00:31:45,734 --> 00:31:46,834 I guess... 617 00:31:50,000 --> 00:31:50,934 Told you. 618 00:31:56,734 --> 00:32:00,433 Okay, worst diva chef client, go! 619 00:32:00,567 --> 00:32:01,967 Well, each one is a diva. 620 00:32:02,100 --> 00:32:04,333 They wouldn't get to where they are otherwise. 621 00:32:04,467 --> 00:32:07,834 I had this one paleo chef, he liked to char everything 622 00:32:07,967 --> 00:32:13,800 so each dish came out looking like a brown mass. 623 00:32:13,934 --> 00:32:15,567 Will Fryer, he's up there. 624 00:32:15,700 --> 00:32:18,033 Oh, how's that going? 625 00:32:18,166 --> 00:32:19,166 Umm... 626 00:32:19,300 --> 00:32:21,066 I imagine it's like watching a child 627 00:32:21,200 --> 00:32:24,000 eat their play-doh kitchen set. 628 00:32:24,133 --> 00:32:25,700 I love a good challenge. 629 00:32:25,834 --> 00:32:27,700 And I mean, if I can get him up to our level, then-- 630 00:32:27,834 --> 00:32:29,066 That won't happen. 631 00:32:29,200 --> 00:32:31,500 There is a place for homemade, practical cooking. 632 00:32:31,633 --> 00:32:34,333 Yes, incredible food doesn't have to cost much, 633 00:32:34,467 --> 00:32:38,000 but he doesn't inspire people to cook better. 634 00:32:38,133 --> 00:32:42,767 He reassures them that being lazy is okay. 635 00:32:42,900 --> 00:32:45,000 He just needs to strive for better. 636 00:32:45,133 --> 00:32:49,567 If I can get him even halfway to incredible, we've won. 637 00:32:49,700 --> 00:32:52,233 Becky bless you for trying, but... 638 00:32:52,367 --> 00:32:54,400 He's just an entertainer. 639 00:32:54,533 --> 00:32:57,567 I'm going to turn him into a teacher. 640 00:32:57,700 --> 00:32:59,467 You're pretty amazing, aren't you? 641 00:33:00,600 --> 00:33:01,967 So they say. 642 00:33:02,100 --> 00:33:04,800 I'll do a taste test for you, if it'll help. 643 00:33:04,934 --> 00:33:07,100 You must really like me! 644 00:33:07,233 --> 00:33:09,600 Putting your life on the line like that. 645 00:33:09,734 --> 00:33:11,066 Maybe... 646 00:33:20,867 --> 00:33:22,333 Thank you! 647 00:33:24,667 --> 00:33:25,667 Hi! 648 00:33:25,800 --> 00:33:27,667 Food is magical to me... 649 00:33:27,800 --> 00:33:29,834 Even if you have a terrible day 650 00:33:29,967 --> 00:33:33,233 and you eat a good meal, everything just becomes right. 651 00:33:33,367 --> 00:33:35,266 It's so true! 652 00:33:35,400 --> 00:33:38,834 Cooking was always a very large part of my family. 653 00:33:38,967 --> 00:33:43,600 My mom, she used to host these huge feasts 654 00:33:43,734 --> 00:33:46,333 and just invite everybody. 655 00:33:46,467 --> 00:33:49,934 I just loved how it would bring everyone together. 656 00:33:50,066 --> 00:33:52,000 It's more than that, though. 657 00:33:52,133 --> 00:33:53,100 -It's art. -Yes! 658 00:33:53,233 --> 00:33:56,767 But it's interactive, performative... 659 00:33:56,900 --> 00:33:58,166 Exactly, thank you! 660 00:33:59,533 --> 00:34:01,700 Most people don't appreciate that. 661 00:34:04,734 --> 00:34:06,867 You could've skipped the line! 662 00:34:07,934 --> 00:34:09,767 That would've been rude. 663 00:34:09,900 --> 00:34:12,700 I'm Madeline and you must be Robert. 664 00:34:16,567 --> 00:34:19,066 The Power of Pie. 665 00:34:19,200 --> 00:34:21,233 Becky here is my agent. 666 00:34:21,367 --> 00:34:23,233 She's been with me throughout the entire process, 667 00:34:23,367 --> 00:34:25,567 and not just because she's my friend. 668 00:34:25,700 --> 00:34:27,667 It's because she is the best. 669 00:34:28,800 --> 00:34:30,633 She is quite impressive. 670 00:34:32,734 --> 00:34:34,400 She is indeed. 671 00:34:34,533 --> 00:34:35,867 Don't forget it! 672 00:34:38,500 --> 00:34:40,033 On the house. 673 00:34:40,166 --> 00:34:42,033 Oh, thank you! 674 00:34:42,166 --> 00:34:44,700 I'll be done pretty soon here, you two hanging out? 675 00:34:44,834 --> 00:34:45,867 I can't. 676 00:34:46,000 --> 00:34:48,100 Robert has an early flight in the morning. 677 00:34:48,233 --> 00:34:51,500 I'm a judge in a culinary competition in San Francisco. 678 00:34:51,633 --> 00:34:53,166 Oh... 679 00:34:53,300 --> 00:34:55,433 Well, until next time, Robert. 680 00:34:55,567 --> 00:34:56,800 (chuckling) 681 00:35:01,900 --> 00:35:02,800 What? 682 00:35:02,934 --> 00:35:05,667 Be nice to her, or I'll bake you. 683 00:35:05,800 --> 00:35:07,367 Watch out, she will. 684 00:35:09,734 --> 00:35:11,967 You should stay and hang out with your friend. 685 00:35:12,100 --> 00:35:13,066 You sure? 686 00:35:14,133 --> 00:35:16,367 I'll text you as soon as I get back. 687 00:35:16,500 --> 00:35:17,600 Please do. 688 00:35:30,300 --> 00:35:31,333 Sopapillas? 689 00:35:33,667 --> 00:35:35,667 Put it on the list. 690 00:35:35,800 --> 00:35:36,867 Delicious! 691 00:35:38,800 --> 00:35:39,600 Posole? 692 00:35:39,734 --> 00:35:41,266 Oh, that's a given. 693 00:35:42,133 --> 00:35:44,166 Tex-Mex fajitas? 694 00:35:44,300 --> 00:35:45,734 I don't know, my mom never really made those. 695 00:35:45,867 --> 00:35:47,100 Will, we have to broaden 696 00:35:47,233 --> 00:35:49,433 if we're going to make it to 75 recipes. 697 00:35:49,567 --> 00:35:51,700 Nachos! 698 00:35:51,834 --> 00:35:54,066 No... why? 699 00:35:54,200 --> 00:35:55,000 Why not? 700 00:35:55,133 --> 00:35:56,333 You're not a ballpark. 701 00:35:56,467 --> 00:35:59,333 I'll draft your fajitas if you draft my nachos? 702 00:35:59,467 --> 00:36:00,800 We can make them fancier. 703 00:36:00,934 --> 00:36:03,166 Put stuff on them so it's not just tortilla chips-- 704 00:36:03,300 --> 00:36:05,567 Okay, a chip dinner? 705 00:36:05,700 --> 00:36:06,667 Not healthy for kids. 706 00:36:06,800 --> 00:36:08,166 Who doesn't like nachos, anyway? 707 00:36:08,300 --> 00:36:09,500 That's like hating freedom. 708 00:36:09,633 --> 00:36:11,667 I am not putting nachos on the list. 709 00:36:11,800 --> 00:36:13,100 I have standards. 710 00:36:27,200 --> 00:36:29,033 We can fight about this later. 711 00:36:29,166 --> 00:36:31,433 We need to talk about the design of your book. 712 00:36:31,567 --> 00:36:35,066 Maybe you'll have some taste and actually surprise me. 713 00:36:35,200 --> 00:36:36,667 That's not nice. 714 00:36:38,900 --> 00:36:41,734 People can't be afraid to get it dirty. 715 00:36:41,867 --> 00:36:42,934 Okay... 716 00:36:48,467 --> 00:36:50,200 Less than 8,000 pages. 717 00:36:54,166 --> 00:36:55,000 Ah! 718 00:36:56,633 --> 00:36:58,266 Becky, that's the size of a kitchen counter 719 00:36:58,400 --> 00:37:00,100 in a rental unit. 720 00:37:00,233 --> 00:37:01,967 Okay Will, fine! 721 00:37:02,100 --> 00:37:03,133 Show me what you like. 722 00:37:03,266 --> 00:37:04,400 Okay, I will. 723 00:37:07,200 --> 00:37:08,066 Nope. 724 00:37:09,033 --> 00:37:11,166 Nope, nope... 725 00:37:16,800 --> 00:37:19,033 You have my cookbook? 726 00:37:19,166 --> 00:37:21,734 I mean, who doesn't? 727 00:37:21,867 --> 00:37:25,166 Just because I have to stay on top of the trends, that is it! 728 00:37:25,300 --> 00:37:26,867 I knew you were a fan all along. 729 00:37:27,000 --> 00:37:30,400 Okay, let's go see a broader range of books. 730 00:37:30,533 --> 00:37:31,767 Do you want to me sign that copy? 731 00:37:31,900 --> 00:37:33,600 -Nope! -I can sign it... 732 00:37:39,967 --> 00:37:42,834 Do you know my audience, at all? 733 00:37:44,000 --> 00:37:45,200 What's wrong with this one? 734 00:37:45,333 --> 00:37:46,500 It's intimidating. 735 00:37:46,633 --> 00:37:48,000 How so? 736 00:37:48,133 --> 00:37:50,000 The dish - it's phenomenal. 737 00:37:50,133 --> 00:37:52,867 So what's the issue? 738 00:37:53,000 --> 00:37:56,400 What, do you want to put a burnt piece of toast on front? 739 00:37:56,533 --> 00:37:59,400 It's not approachable for people with little cooking experience. 740 00:37:59,533 --> 00:38:02,400 Will, your audience can be aspirational! 741 00:38:02,533 --> 00:38:05,133 The current trend right now is lifestyle cookbooks. 742 00:38:05,266 --> 00:38:08,166 How to throw a feast like this, how to host that. 743 00:38:08,300 --> 00:38:09,400 Okay, I understand that. 744 00:38:09,533 --> 00:38:11,767 But we're up on Mars right now, 745 00:38:11,900 --> 00:38:14,800 and I need to be down on Earth, okay? 746 00:38:14,934 --> 00:38:18,533 Look, I want a nice, friendly, accessible cookbook 747 00:38:18,667 --> 00:38:21,834 that inspires parents to take the first step. 748 00:38:21,967 --> 00:38:24,633 So you're worried about alienating people? 749 00:38:25,967 --> 00:38:28,667 And that's why you make your food terrible? 750 00:38:28,800 --> 00:38:30,100 Accessible! 751 00:38:31,033 --> 00:38:31,967 Okay. 752 00:38:33,000 --> 00:38:35,533 Look, if we're going to elevate your brand, 753 00:38:35,667 --> 00:38:37,967 you have to take more than two little baby steps. 754 00:38:39,900 --> 00:38:41,233 Okay. 755 00:38:41,367 --> 00:38:43,200 You want to get a coffee? 756 00:38:44,166 --> 00:38:45,066 Yes. 757 00:38:45,200 --> 00:38:47,166 All right, let's do that. 758 00:38:47,300 --> 00:38:48,533 You're buying. 759 00:38:50,000 --> 00:38:51,867 So, let's talk about your introduction. 760 00:38:52,000 --> 00:38:53,867 What do you want it to say? 761 00:38:54,000 --> 00:38:55,934 I don't know yet. 762 00:38:56,066 --> 00:38:58,600 Oh, classic! 763 00:38:58,734 --> 00:38:59,734 Let's start at the beginning. 764 00:38:59,867 --> 00:39:02,100 How did you get into my business? 765 00:39:02,233 --> 00:39:04,100 Your business? Okay. 766 00:39:05,467 --> 00:39:07,667 David's mother passed away when he was two 767 00:39:07,800 --> 00:39:12,400 and I very quickly realized that I was in way over my head. 768 00:39:12,533 --> 00:39:13,600 Will, I'm so sorry. 769 00:39:13,734 --> 00:39:16,166 I can only imagine how hard that must've been. 770 00:39:16,300 --> 00:39:17,500 Thank you. 771 00:39:19,667 --> 00:39:21,266 I didn't want to subject David 772 00:39:21,400 --> 00:39:24,066 to my bachelor days of fine dining, 773 00:39:24,200 --> 00:39:26,700 cooked noodles, and hot dogs. 774 00:39:26,834 --> 00:39:28,834 -Nachos? -That's right. 775 00:39:28,967 --> 00:39:30,400 But I wanted to do better. 776 00:39:30,533 --> 00:39:31,667 When I started to look for tips, 777 00:39:31,800 --> 00:39:33,166 I realized how little attention they were paying 778 00:39:33,300 --> 00:39:36,100 to single parents, let alone single fathers. 779 00:39:37,633 --> 00:39:39,133 Hi, two lattes. 780 00:39:40,967 --> 00:39:42,734 Thank you, keep the change. 781 00:39:42,867 --> 00:39:45,567 So I started blogging my cooking efforts. 782 00:39:45,700 --> 00:39:47,900 I don't know if it's because there's a lack of competition, 783 00:39:48,033 --> 00:39:51,433 or because I'm completely irresistible... 784 00:39:51,567 --> 00:39:53,033 Things started to really come together. 785 00:39:53,166 --> 00:39:55,100 And despite all the criticism, I was really proud 786 00:39:55,233 --> 00:39:57,734 that I got to help single parents like myself. 787 00:39:57,867 --> 00:39:59,300 I'm sure you have. 788 00:40:00,567 --> 00:40:01,800 Thank you. 789 00:40:03,900 --> 00:40:05,834 See the one thing you have to understand is, 790 00:40:05,967 --> 00:40:07,367 as a single parent, 791 00:40:07,500 --> 00:40:09,333 I have to get both of us ready in the morning. 792 00:40:09,467 --> 00:40:10,567 Then I've got to get him to school 793 00:40:10,700 --> 00:40:11,934 and I've gotta work a long day. 794 00:40:12,066 --> 00:40:13,266 After I pick him up from the babysitter, 795 00:40:13,400 --> 00:40:16,166 there isn't a lot of time to make a meal, you know? 796 00:40:16,300 --> 00:40:18,500 I don't have the energy to marinate something overnight, 797 00:40:18,633 --> 00:40:20,333 or three hours of prep. 798 00:40:20,467 --> 00:40:22,734 But I still want him to have a home cooked meal. 799 00:40:22,867 --> 00:40:25,000 So what I'm trying to say is, 800 00:40:25,133 --> 00:40:27,667 it's not that I don't care about what you're saying. 801 00:40:27,800 --> 00:40:30,667 It's just that I need something more practical. 802 00:40:33,066 --> 00:40:36,533 I don't know what it's like to be a single parent. 803 00:40:36,667 --> 00:40:39,100 But I do think that we can keep things practical 804 00:40:39,233 --> 00:40:41,066 and strive for better standards. 805 00:40:41,200 --> 00:40:44,600 Let's push that extra mile for both you and David. 806 00:40:44,734 --> 00:40:48,000 Instead of justifying shortcuts for the sake of convenience. 807 00:40:48,133 --> 00:40:50,100 All you have to do is convince yourself. 808 00:40:50,233 --> 00:40:51,533 Old habits die hard. 809 00:40:51,667 --> 00:40:53,867 And then you'll convince your audience, too. 810 00:40:54,000 --> 00:40:56,000 -Thank you. -Thank you. 811 00:40:56,133 --> 00:41:00,166 Are you a Won't, or a Will? 812 00:41:01,133 --> 00:41:03,667 Oh, that was so painful! 813 00:41:03,800 --> 00:41:06,266 I've been waiting to drop that on you all day. 814 00:41:06,400 --> 00:41:07,900 That was so bad! 815 00:41:08,033 --> 00:41:08,967 You're welcome. 816 00:41:09,100 --> 00:41:10,567 (laughing) 817 00:41:12,433 --> 00:41:15,567 What made you want to rip apart cookbooks? 818 00:41:15,700 --> 00:41:18,367 I always loved cooking with my mom, 819 00:41:18,500 --> 00:41:20,166 ever since I was a little girl. 820 00:41:20,300 --> 00:41:22,934 I loved the way it brought everyone together. 821 00:41:23,066 --> 00:41:25,433 I loved how happy it made everybody. 822 00:41:25,567 --> 00:41:27,000 I was hooked. 823 00:41:27,133 --> 00:41:29,333 Then I found out mom wanted to be a French chef. 824 00:41:29,467 --> 00:41:31,934 So, I studied at the Cordon Bleu in Ottawa. 825 00:41:32,066 --> 00:41:34,100 I bounced around from kitchen to kitchen 826 00:41:34,233 --> 00:41:38,367 and even had dreams of opening my own restaurant one day. 827 00:41:38,500 --> 00:41:41,333 I figured out I had a skill for editing cookbooks, 828 00:41:41,467 --> 00:41:45,100 so I combined that with my culinary training, and... 829 00:41:45,233 --> 00:41:46,767 I never looked back. 830 00:41:48,900 --> 00:41:50,800 Do you miss being a chef? 831 00:41:53,800 --> 00:41:56,100 Yeah I do, actually. 832 00:41:59,800 --> 00:42:02,800 What was your favorite New Mexican dish growing up? 833 00:42:02,934 --> 00:42:05,266 Okay, so just outside of Santa Fe, 834 00:42:05,400 --> 00:42:06,834 there is this little place, 835 00:42:06,967 --> 00:42:09,767 they have the best carne adovada you'll ever have in your life. 836 00:42:09,900 --> 00:42:12,367 And their chile sauce, unbelievable. 837 00:42:13,200 --> 00:42:14,100 Sounds good. 838 00:42:14,233 --> 00:42:15,100 What else? 839 00:42:15,233 --> 00:42:17,100 How much time do you have? 840 00:42:17,233 --> 00:42:18,834 How much time do we need? 841 00:42:18,967 --> 00:42:20,233 Awhile. 842 00:42:20,367 --> 00:42:22,800 Outside of Las Vegas, New Mexico... 843 00:42:24,066 --> 00:42:25,400 How's it going with Will Fryer? 844 00:42:25,533 --> 00:42:27,200 I think we're finally getting on the same page. 845 00:42:27,333 --> 00:42:29,700 Great, so when can I see a mockup? 846 00:42:29,834 --> 00:42:31,166 I'll have it done in a few months. 847 00:42:31,300 --> 00:42:32,934 Right now I need to my focus on my other-- 848 00:42:33,066 --> 00:42:34,333 Months? 849 00:42:34,467 --> 00:42:36,100 Becky, we've got Will on our summer release slate. 850 00:42:36,233 --> 00:42:37,200 That's news to me. 851 00:42:37,333 --> 00:42:38,934 You weren't in the office yesterday. 852 00:42:39,066 --> 00:42:40,934 Our department needs the sales boost badly. 853 00:42:41,066 --> 00:42:43,400 That's why we took Will on in the first place. 854 00:42:43,533 --> 00:42:45,100 So make it happen. 855 00:42:45,233 --> 00:42:47,500 We need that mockup in a few weeks. 856 00:42:47,633 --> 00:42:48,567 Marty, we're gonna-- 857 00:42:48,700 --> 00:42:50,667 I thought I could rely on you, Becky? 858 00:42:53,734 --> 00:42:54,800 You can. 859 00:42:56,533 --> 00:42:57,533 All right. 860 00:43:07,734 --> 00:43:09,100 (door knocking) 861 00:43:10,734 --> 00:43:11,800 Oh boy... 862 00:43:12,967 --> 00:43:14,667 Hey, I thought we were off today? 863 00:43:14,800 --> 00:43:17,166 My boss pulled up the release date. 864 00:43:17,300 --> 00:43:18,567 What do you have there? 865 00:43:18,700 --> 00:43:20,533 I don't normally work with chefs in the kitchen, 866 00:43:20,667 --> 00:43:24,333 because frankly it's insulting and they don't need the help, 867 00:43:24,467 --> 00:43:27,100 but desperate times call for desperate measures. 868 00:43:27,233 --> 00:43:28,300 That makes sense. 869 00:43:28,433 --> 00:43:29,467 So what does it all mean? 870 00:43:29,600 --> 00:43:30,967 It means I have to help you in the kitchen 871 00:43:31,100 --> 00:43:33,967 with every recipe, or we're not making this deadline. 872 00:43:34,100 --> 00:43:36,367 Come on, I don't need that much help. 873 00:43:36,500 --> 00:43:37,867 It's only a few weeks away. 874 00:43:38,000 --> 00:43:39,433 A few? Why so soon? 875 00:43:39,567 --> 00:43:40,834 It's not just about printing, 876 00:43:40,967 --> 00:43:43,633 it's also the sales team, distribution, marketing... 877 00:43:43,767 --> 00:43:44,633 Dad! 878 00:43:44,767 --> 00:43:46,333 Yeah, one second buddy! 879 00:43:46,467 --> 00:43:48,567 I don't have a babysitter for David. 880 00:43:50,133 --> 00:43:51,600 Umm... 881 00:43:51,734 --> 00:43:55,133 Okay look, I'm going to get him ready and take him to school. 882 00:43:55,266 --> 00:43:57,200 We can work until I've gotta pick him up again. 883 00:43:57,333 --> 00:43:59,033 -Of course. -Yeah? 884 00:44:00,800 --> 00:44:01,667 I should probably get him ready. 885 00:44:01,800 --> 00:44:02,767 Great. 886 00:44:06,166 --> 00:44:08,600 And we get upside down clouds with stick people. 887 00:44:08,734 --> 00:44:10,834 Betty butterfly? 888 00:44:10,967 --> 00:44:12,633 And hopscotch! 889 00:44:14,533 --> 00:44:15,934 He didn't get that from me. 890 00:44:16,066 --> 00:44:16,934 See? 891 00:44:17,066 --> 00:44:18,734 You are really good at that. 892 00:44:18,867 --> 00:44:20,300 I know. You try! 893 00:44:22,600 --> 00:44:24,266 Let's see what you got. 894 00:44:24,400 --> 00:44:26,433 Okay, this isn't fair! 895 00:44:26,567 --> 00:44:28,367 Oh, you didn't get the memo? 896 00:44:28,500 --> 00:44:29,667 Yeah, we're doing hopscotch today 897 00:44:29,800 --> 00:44:32,200 and it got moved up the schedule. 898 00:44:32,333 --> 00:44:34,834 Okay, I'd like to see you try it in these. 899 00:44:34,967 --> 00:44:37,200 After you, boring Becky! 900 00:44:37,333 --> 00:44:39,200 Whoa, boring Becky? 901 00:44:39,333 --> 00:44:40,200 Sorry... 902 00:44:40,333 --> 00:44:43,133 -Okay... -It's one foot per box. 903 00:44:43,266 --> 00:44:45,200 Great, thank you. Thanks so much. 904 00:44:49,133 --> 00:44:50,600 Okay... 905 00:44:52,066 --> 00:44:52,934 You did it! 906 00:44:53,066 --> 00:44:55,000 I did, but not as good as you. 907 00:44:55,133 --> 00:44:56,467 High five! 908 00:44:56,600 --> 00:44:58,567 Where did you learn that? 909 00:45:00,300 --> 00:45:02,133 I could've done it with those on. 910 00:45:03,300 --> 00:45:05,367 Your dad's jealous... 911 00:45:05,500 --> 00:45:07,033 (timer beeps) 912 00:45:10,400 --> 00:45:11,533 40 minutes. 913 00:45:11,667 --> 00:45:13,567 And you cheated, you used leftover chicken. 914 00:45:13,700 --> 00:45:15,200 We can get the prep time down. 915 00:45:15,333 --> 00:45:16,200 Yeah, I agree. 916 00:45:16,333 --> 00:45:17,533 No, Will, we can-- 917 00:45:17,667 --> 00:45:19,000 -Wait. -What? 918 00:45:19,133 --> 00:45:20,433 Did you just agree with me? 919 00:45:20,567 --> 00:45:21,500 Oh, god... 920 00:45:21,633 --> 00:45:23,133 Everyone, stop the presses! 921 00:45:23,266 --> 00:45:25,200 We have an announcement. 922 00:45:26,300 --> 00:45:28,133 Yes, your fresh cut produce did taste a lot better 923 00:45:28,266 --> 00:45:31,033 than my pre-cut produce, you were right. 924 00:45:31,166 --> 00:45:31,934 Was I? 925 00:45:32,066 --> 00:45:33,433 Don't let it get to your head. 926 00:45:33,567 --> 00:45:35,567 Only 74 more to go. 927 00:45:38,967 --> 00:45:40,867 We better get back to work. 928 00:45:43,467 --> 00:45:46,233 So, any gentlemen in the picture? 929 00:45:47,333 --> 00:45:48,834 Here we go... 930 00:45:48,967 --> 00:45:51,667 Curious minds want to know! 931 00:45:51,800 --> 00:45:54,967 There is a guy, Robert. 932 00:45:55,100 --> 00:45:57,367 Now that's a good name, a strong name. 933 00:45:57,500 --> 00:45:59,166 What does he do? 934 00:45:59,300 --> 00:46:00,600 Food critic. 935 00:46:00,734 --> 00:46:03,000 Why don't you bring him over for one dinner one night 936 00:46:03,133 --> 00:46:05,100 and I'll cook him a nice meal? 937 00:46:05,233 --> 00:46:06,600 He is very picky. 938 00:46:06,734 --> 00:46:07,500 And so are you. 939 00:46:07,633 --> 00:46:08,467 Okay, mom! 940 00:46:09,467 --> 00:46:11,600 When do you start the French cookbook? 941 00:46:11,734 --> 00:46:14,333 I actually got a new client. 942 00:46:14,467 --> 00:46:17,567 Will Fryer, the TV personality. 943 00:46:17,700 --> 00:46:19,033 Oh, that's different. 944 00:46:19,166 --> 00:46:20,100 Oh yeah. 945 00:46:21,400 --> 00:46:24,033 I think I've been so caught up in the world 946 00:46:24,166 --> 00:46:26,100 of high end cuisine for so long 947 00:46:26,233 --> 00:46:30,000 that I've sort of forgotten what's normal for most people. 948 00:46:30,133 --> 00:46:34,033 Well, not everyone goes foraging in the woods, dear. 949 00:46:35,567 --> 00:46:37,500 What's his cookbook? 950 00:46:37,633 --> 00:46:38,667 Southwestern. 951 00:46:38,800 --> 00:46:39,900 Oh! 952 00:46:41,333 --> 00:46:43,767 So you're perfect to help him! 953 00:46:45,600 --> 00:46:47,266 I guess I am. 954 00:46:52,233 --> 00:46:53,667 When I was in culinary school, 955 00:46:53,800 --> 00:46:57,467 my favorite thing to do was shop for the produce. 956 00:46:57,600 --> 00:46:59,166 What was it called? 957 00:46:59,300 --> 00:47:00,867 The restaurant you wanted to open. 958 00:47:01,000 --> 00:47:02,934 What was it called? 959 00:47:03,066 --> 00:47:04,367 Sombrillo. 960 00:47:05,567 --> 00:47:06,900 What kind of cuisine? 961 00:47:07,033 --> 00:47:09,200 Southwestern with a French influence. 962 00:47:09,333 --> 00:47:11,767 My mother's dreams and my upbringing. 963 00:47:11,900 --> 00:47:13,533 Ah. 964 00:47:13,667 --> 00:47:15,433 Ah, what? 965 00:47:15,567 --> 00:47:17,667 That's why you took my cookbook so personally. 966 00:47:17,800 --> 00:47:18,800 It overlapped. 967 00:47:20,767 --> 00:47:21,900 Maybe. 968 00:47:22,834 --> 00:47:24,200 So why didn't you ever open it? 969 00:47:24,333 --> 00:47:25,767 I never made head chef anywhere. 970 00:47:25,900 --> 00:47:26,800 So? 971 00:47:28,934 --> 00:47:30,333 I got comfortable. 972 00:47:30,467 --> 00:47:32,433 Editing cookbooks comes easy. 973 00:47:32,567 --> 00:47:34,400 Old habits die hard, huh? 974 00:47:35,567 --> 00:47:37,367 If I had never been forced to cook for David, 975 00:47:37,500 --> 00:47:38,934 I'd probably still be sitting at my desk, 976 00:47:39,066 --> 00:47:40,200 working long hours into the night, 977 00:47:40,333 --> 00:47:41,934 missing him grow up. 978 00:47:42,066 --> 00:47:45,867 And never discovering what I really love to do. 979 00:47:46,000 --> 00:47:48,066 Becky, you are good enough. 980 00:47:59,400 --> 00:48:00,533 Huh... 981 00:48:01,633 --> 00:48:03,266 What are you doing? 982 00:48:04,633 --> 00:48:07,100 Not listening, par for the course... 983 00:48:20,166 --> 00:48:22,033 Why are we in here? 984 00:48:22,166 --> 00:48:24,967 What do you think, 20 tables or so? 985 00:48:28,133 --> 00:48:29,233 Describe it. 986 00:48:30,166 --> 00:48:31,934 Describe what? 987 00:48:32,066 --> 00:48:33,600 Your dream restaurant. 988 00:48:37,800 --> 00:48:39,834 This wall would come down. 989 00:48:39,967 --> 00:48:42,100 -Open kitchen. -Okay. 990 00:48:42,233 --> 00:48:45,967 Long communal tables over there. 991 00:48:46,100 --> 00:48:48,900 Arches, like an adobe cafe. 992 00:48:50,266 --> 00:48:53,600 I would do a wine shelf all along this wall. 993 00:48:53,734 --> 00:48:55,266 Very nice! 994 00:48:55,400 --> 00:48:56,934 Turquoise chairs. 995 00:48:58,266 --> 00:49:00,467 White cafe tablecloths. 996 00:49:01,867 --> 00:49:04,600 A large mirror all along that wall. 997 00:49:06,133 --> 00:49:09,767 And French cafe lettering on the front window. 998 00:49:12,500 --> 00:49:13,767 Sounds really nice. 999 00:49:13,900 --> 00:49:15,767 Do you mind showing me to a table? 1000 00:49:15,900 --> 00:49:18,367 Right this way, sir. 1001 00:49:18,500 --> 00:49:21,300 What's on the menu, anyway? 1002 00:49:21,433 --> 00:49:23,200 My mother's posole. 1003 00:49:23,333 --> 00:49:25,166 That sounds nice, I'll have that. 1004 00:49:25,300 --> 00:49:27,133 What about appetizers? 1005 00:49:27,266 --> 00:49:31,500 We're still working on the menu, but we have sopaipillas. 1006 00:49:31,633 --> 00:49:34,200 You know, I actually prefer dessert first. 1007 00:49:34,333 --> 00:49:35,800 Sopaipillas it is! 1008 00:49:35,934 --> 00:49:37,367 Good. 1009 00:49:37,500 --> 00:49:42,100 And because the kitchen is open, you can smell all the aromas. 1010 00:49:42,233 --> 00:49:44,934 There is a garlic ancho chile sauce. 1011 00:49:46,633 --> 00:49:48,033 Can you smell it? 1012 00:50:06,667 --> 00:50:08,033 We should go. 1013 00:50:10,100 --> 00:50:12,633 Yeah... 1014 00:50:12,767 --> 00:50:14,700 Stevie is probably tired of babysitting. 1015 00:50:18,934 --> 00:50:20,266 So... see you tomorrow. 1016 00:50:20,400 --> 00:50:22,633 -Yeah, big day. -Yup. 1017 00:50:22,767 --> 00:50:24,066 -Bye. -Bye. 1018 00:50:25,266 --> 00:50:26,367 What are you doing? 1019 00:50:27,266 --> 00:50:28,734 What was that? 1020 00:50:34,400 --> 00:50:35,633 How are we doing on time? 1021 00:50:35,767 --> 00:50:37,000 I think we'll be fine, 1022 00:50:37,133 --> 00:50:38,367 but I do need you to add filling. 1023 00:50:38,500 --> 00:50:39,433 Okay. 1024 00:50:39,567 --> 00:50:40,867 I know we didn't agree on amounts, 1025 00:50:41,000 --> 00:50:43,300 but I went ahead and added more hatch chile and garlic. 1026 00:50:43,433 --> 00:50:45,033 That's great, I love it. 1027 00:50:46,066 --> 00:50:47,467 What's going on? 1028 00:50:47,600 --> 00:50:48,667 What? 1029 00:50:48,800 --> 00:50:50,033 We argued about this yesterday 1030 00:50:50,166 --> 00:50:52,967 and now you're agreeing with me so easily? 1031 00:50:53,100 --> 00:50:53,800 No. 1032 00:50:53,934 --> 00:50:55,800 But you literally just did! 1033 00:50:55,934 --> 00:50:57,333 I disagree to agree. 1034 00:50:57,467 --> 00:50:59,433 Yeah, that makes no sense. 1035 00:50:59,567 --> 00:51:01,100 Sure it does... 1036 00:51:04,567 --> 00:51:06,100 I think I'm just really nervous about Robert 1037 00:51:06,233 --> 00:51:07,834 taste testing my food. 1038 00:51:07,967 --> 00:51:08,967 Why? 1039 00:51:09,867 --> 00:51:12,600 Critics like him have always been brutal to me. 1040 00:51:15,734 --> 00:51:18,600 So, you're scared of him? 1041 00:51:19,734 --> 00:51:20,700 Yes. 1042 00:51:22,333 --> 00:51:23,367 Well... 1043 00:51:25,500 --> 00:51:27,700 I'll protect you. 1044 00:51:27,834 --> 00:51:30,133 I'm going to hold you to it. 1045 00:51:41,767 --> 00:51:43,834 Sorry, if you need that, use that. 1046 00:51:43,967 --> 00:51:46,800 No... go ahead. 1047 00:51:51,133 --> 00:51:54,300 You know, David still has the final say. 1048 00:51:54,433 --> 00:51:56,500 It's good to get a range of opinions. 1049 00:51:56,633 --> 00:51:58,700 Yeah, that makes sense. 1050 00:52:12,500 --> 00:52:14,600 So, umm... 1051 00:52:14,734 --> 00:52:17,333 Robert, is he a cool guy? 1052 00:52:19,600 --> 00:52:20,533 Very. 1053 00:52:20,667 --> 00:52:21,967 That's good. 1054 00:52:26,967 --> 00:52:30,100 I'll go prep the chile sauce. 1055 00:52:30,233 --> 00:52:32,367 Yeah, I'll keep going here. 1056 00:53:05,166 --> 00:53:06,200 It's... 1057 00:53:07,500 --> 00:53:08,834 It's... fine. 1058 00:53:11,333 --> 00:53:13,533 It's... standard. 1059 00:53:17,066 --> 00:53:18,800 You can say it, Robert. 1060 00:53:19,867 --> 00:53:22,367 It'll work for your audience. 1061 00:53:23,667 --> 00:53:25,367 What does that mean? 1062 00:53:25,500 --> 00:53:28,467 The recipes are on par with your last cookbook, that's all. 1063 00:53:28,600 --> 00:53:30,300 It was a hit, right? 1064 00:53:30,433 --> 00:53:33,600 We want better than just on par. 1065 00:53:34,800 --> 00:53:37,567 It doesn't feel authentic. 1066 00:53:38,734 --> 00:53:40,667 And I know you're working with prep time constraints, 1067 00:53:40,800 --> 00:53:43,934 but just using more fresh ingredients will help. 1068 00:53:46,834 --> 00:53:48,266 Well? 1069 00:53:48,400 --> 00:53:50,900 We just need to tweak a little bit. 1070 00:53:58,467 --> 00:53:59,567 He's right. 1071 00:54:02,300 --> 00:54:05,000 I want this to be something I can be proud of. 1072 00:54:08,400 --> 00:54:09,667 I'll be right there. 1073 00:54:14,834 --> 00:54:16,233 I can compromise. 1074 00:54:16,367 --> 00:54:19,934 I've been way too quick and basic with everything. 1075 00:54:20,066 --> 00:54:21,834 All my recipes, especially the ingredients! 1076 00:54:21,967 --> 00:54:24,433 I'm not sure that's the answer. 1077 00:54:27,633 --> 00:54:29,333 Okay, what then? 1078 00:54:29,467 --> 00:54:34,300 I think we need to take a step back and rethink everything. 1079 00:54:34,433 --> 00:54:35,633 There's a food market tonight. 1080 00:54:35,767 --> 00:54:38,000 Maybe we can go there and brainstorm? 1081 00:54:38,133 --> 00:54:39,967 I have plans tonight. 1082 00:54:41,900 --> 00:54:43,400 Oh... Robert? 1083 00:54:44,500 --> 00:54:45,467 Yeah. 1084 00:54:48,233 --> 00:54:49,600 He was really critical. 1085 00:54:49,734 --> 00:54:51,300 He was honest. 1086 00:54:51,433 --> 00:54:53,734 It was good, we needed blunt. 1087 00:54:55,934 --> 00:54:57,533 Get some sleep. 1088 00:54:57,667 --> 00:54:59,600 I will see you tomorrow. 1089 00:54:59,734 --> 00:55:00,800 Becky? 1090 00:55:04,800 --> 00:55:05,934 Thank you. 1091 00:55:07,533 --> 00:55:09,767 I don't want this cookbook to be a letdown. 1092 00:55:09,900 --> 00:55:11,567 I want these recipes to be something 1093 00:55:11,700 --> 00:55:15,767 that David will cook in his home for his own grandkids one day. 1094 00:55:15,900 --> 00:55:17,367 We'll get there, Will. 1095 00:55:19,033 --> 00:55:20,367 Bye. 1096 00:55:20,500 --> 00:55:21,433 Bye. 1097 00:55:30,834 --> 00:55:32,367 I'm worried that you're lowering your own brand 1098 00:55:32,500 --> 00:55:34,533 by helping him. 1099 00:55:34,667 --> 00:55:36,533 I have no choice. 1100 00:55:36,667 --> 00:55:38,266 I'm serious, Becky. 1101 00:55:38,400 --> 00:55:40,000 The bad cookbook will damage your reputation 1102 00:55:40,133 --> 00:55:41,867 in the circles that we orbit in. 1103 00:55:42,000 --> 00:55:44,300 It's bad enough that you're working with him. 1104 00:55:44,433 --> 00:55:46,633 He's not so bad, Robert. 1105 00:55:47,600 --> 00:55:51,867 Listen, I just care for you and I'm worried, that's all. 1106 00:55:52,000 --> 00:55:53,133 Thank you. 1107 00:56:17,900 --> 00:56:20,200 You've seemed distracted all night. 1108 00:56:22,000 --> 00:56:23,800 Sorry. 1109 00:56:23,934 --> 00:56:26,266 I've just been in my head a bit. 1110 00:56:28,066 --> 00:56:30,266 What were you just thinking about? 1111 00:56:30,400 --> 00:56:31,867 Solutions for Will's cookbook. 1112 00:56:32,000 --> 00:56:33,133 Ah... 1113 00:56:34,900 --> 00:56:37,667 Well, you guys could keep the quick and easy angle, 1114 00:56:37,800 --> 00:56:39,867 but follow the strategy of Fragonard. 1115 00:56:40,000 --> 00:56:41,100 Take familiar dishes, 1116 00:56:41,233 --> 00:56:44,133 but swap in unorthodox flavor combinations. 1117 00:56:44,266 --> 00:56:46,734 That doesn't feel like Will. 1118 00:56:48,100 --> 00:56:50,300 What about pulling a Francis Wells? 1119 00:56:50,433 --> 00:56:52,467 Amplify with bold flavors-- 1120 00:56:52,600 --> 00:56:55,033 No, that's not right either. 1121 00:56:58,100 --> 00:57:00,166 I should just give it a rest for tonight. 1122 00:57:02,800 --> 00:57:05,000 Well, dinner was delicious. 1123 00:57:06,967 --> 00:57:08,900 Thanks for your company tonight. 1124 00:57:09,033 --> 00:57:12,767 Those croquetas are very similar to my grandmother's recipe. 1125 00:57:14,233 --> 00:57:15,200 That's... 1126 00:57:16,300 --> 00:57:17,333 That's it! 1127 00:57:19,233 --> 00:57:20,900 That's what we've been missing. 1128 00:57:21,033 --> 00:57:22,300 What? 1129 00:57:22,433 --> 00:57:23,533 Thank you. 1130 00:57:24,633 --> 00:57:25,867 For what? 1131 00:57:27,100 --> 00:57:29,433 For being my bounce board. 1132 00:57:30,767 --> 00:57:32,700 I don't think I did anything, but... 1133 00:57:32,834 --> 00:57:35,066 Well trust me, you did. 1134 00:57:36,166 --> 00:57:37,233 Okay. 1135 00:57:44,600 --> 00:57:46,867 Here are the secret documents. 1136 00:57:47,000 --> 00:57:49,533 Went through all of our old recipes and cookbooks 1137 00:57:49,667 --> 00:57:53,100 with Becks last night and got my sisters to e-mail a few more. 1138 00:57:53,233 --> 00:57:54,100 Thanks, Mom. 1139 00:57:54,233 --> 00:57:55,867 You're so welcome, my dear. 1140 00:57:56,000 --> 00:57:58,133 You're giving me your recipes? 1141 00:57:58,266 --> 00:58:01,734 You're giving Will Fryer your recipes? 1142 00:58:01,867 --> 00:58:05,166 For inspiration and guidance, yes. 1143 00:58:05,300 --> 00:58:08,567 But we aren't giving them to you. 1144 00:58:08,700 --> 00:58:11,767 We're giving them to David and your grandfather. 1145 00:58:12,834 --> 00:58:14,433 But you have to make them your own. 1146 00:58:14,567 --> 00:58:16,900 Southwestern cuisine has always been my favorite, 1147 00:58:17,033 --> 00:58:19,433 so don't mess this up! 1148 00:58:21,133 --> 00:58:22,033 Okay. 1149 00:58:23,266 --> 00:58:24,300 Iris... 1150 00:58:24,433 --> 00:58:25,667 My pleasure. 1151 00:58:25,800 --> 00:58:28,200 I love what you're doing for single parents. 1152 00:58:28,333 --> 00:58:29,033 Thank you. 1153 00:58:29,166 --> 00:58:31,000 I do, too. 1154 00:58:31,133 --> 00:58:33,600 I've tweaked these recipes over the years 1155 00:58:33,734 --> 00:58:36,433 to make them a little quicker, because Becks here is 1156 00:58:36,567 --> 00:58:38,300 a little bit of an impatient and picky eater. 1157 00:58:38,433 --> 00:58:39,533 Mom! 1158 00:58:39,667 --> 00:58:41,800 Tell me about it. 1159 00:58:41,934 --> 00:58:44,734 Becky told me about your ingredients. 1160 00:58:45,967 --> 00:58:47,367 What were you thinking? 1161 00:58:47,500 --> 00:58:48,834 I wasn't thinking. 1162 00:58:48,967 --> 00:58:52,200 Every Southwestern kitchen should have these, Will. 1163 00:58:52,333 --> 00:58:55,767 Chiles, papitas, pinto beans. 1164 00:58:55,900 --> 00:58:58,433 And you should always have canned tomatillos as a backup, 1165 00:58:58,567 --> 00:59:00,367 in case you can't get them fresh. 1166 00:59:00,500 --> 00:59:01,867 And cilantro. 1167 00:59:02,000 --> 00:59:03,233 Cilantro, cilantro. 1168 00:59:03,367 --> 00:59:04,200 (sniffing) 1169 00:59:05,467 --> 00:59:06,734 Yes, ma'am. 1170 00:59:06,867 --> 00:59:08,066 And, limes! 1171 00:59:08,200 --> 00:59:09,533 And limes. 1172 00:59:09,667 --> 00:59:11,834 Your mom's a tougher editor than you are. 1173 00:59:11,967 --> 00:59:13,166 No kidding. 1174 00:59:22,266 --> 00:59:23,800 That's delicious. 1175 00:59:23,934 --> 00:59:26,633 It makes sense that you and Ben have been married so long. 1176 00:59:26,767 --> 00:59:27,967 It's true you know, 1177 00:59:28,100 --> 00:59:30,500 good food is the foundation of any relationship. 1178 00:59:30,633 --> 00:59:31,834 That's good to know. 1179 00:59:31,967 --> 00:59:33,266 You're going to have to tell me all your secrets, 1180 00:59:33,400 --> 00:59:35,200 because I need all the help I can get. 1181 00:59:35,333 --> 00:59:38,500 Will, the only thing you really need to know, 1182 00:59:38,633 --> 00:59:42,433 is that everything tastes better with a hint of love. 1183 00:59:45,100 --> 00:59:46,266 All right. 1184 00:59:49,934 --> 00:59:51,066 Let's serve. 1185 01:00:03,000 --> 01:00:04,100 I love the queso. 1186 01:00:04,233 --> 01:00:06,000 Just don't call it nachos. 1187 01:00:06,133 --> 01:00:07,667 Got it! 1188 01:00:07,800 --> 01:00:10,767 So, what's the craziest thing you've made on your show? 1189 01:00:10,900 --> 01:00:12,100 That's easy. 1190 01:00:12,233 --> 01:00:13,300 You remember this one? 1191 01:00:13,433 --> 01:00:15,367 Yeah, I loved that one. 1192 01:00:15,500 --> 01:00:17,600 We did an April Fools internet special 1193 01:00:17,734 --> 01:00:20,367 that was sponsored by a hardware store. 1194 01:00:20,500 --> 01:00:23,600 We made paninis using only power tools. 1195 01:00:23,734 --> 01:00:24,667 Good Lord. 1196 01:00:24,800 --> 01:00:25,967 That sounds amazing! 1197 01:00:26,100 --> 01:00:29,800 Hang on, so you actually used, like, tools? 1198 01:00:29,934 --> 01:00:31,900 Yeah, real tools. 1199 01:00:32,967 --> 01:00:35,000 We used a table saw to cut the bread, 1200 01:00:35,133 --> 01:00:36,867 a torch to toast it, 1201 01:00:37,000 --> 01:00:40,266 and then I used a saw to cut the cheese. 1202 01:00:40,400 --> 01:00:43,467 That is the most guy thing that I've ever heard. 1203 01:00:45,934 --> 01:00:47,834 Listen, don't knock it until you try it, okay? 1204 01:00:47,967 --> 01:00:51,033 I might have to hammer you out an omelette one day. 1205 01:00:51,166 --> 01:00:52,367 Sure... 1206 01:01:00,066 --> 01:01:01,700 Thank you so much. 1207 01:01:01,834 --> 01:01:03,000 Don't thank me yet, 1208 01:01:03,133 --> 01:01:05,367 we still have a lot of work to do. 1209 01:01:07,000 --> 01:01:11,066 Hey look, I took a walk through that restaurant space. 1210 01:01:11,200 --> 01:01:13,533 I got the number, I thought maybe 1211 01:01:13,667 --> 01:01:16,500 you'd give them a call about a lease? 1212 01:01:16,633 --> 01:01:18,233 Thank you. 1213 01:01:18,367 --> 01:01:19,433 My pleasure. 1214 01:01:22,467 --> 01:01:24,467 Okay well, good night guys. 1215 01:01:24,600 --> 01:01:25,834 Good night. 1216 01:01:25,967 --> 01:01:27,333 Good night. 1217 01:01:27,467 --> 01:01:28,700 Good night, David. 1218 01:01:31,000 --> 01:01:32,934 All right, let's get out of here. 1219 01:01:36,467 --> 01:01:37,900 Have a good night. 1220 01:01:47,834 --> 01:01:49,000 So, how's Will? 1221 01:01:50,500 --> 01:01:53,767 Well, the cookbook is really coming along, actually. 1222 01:01:53,900 --> 01:01:55,300 My mom helped. 1223 01:01:55,433 --> 01:01:58,700 And we got this red chile sauce down to under 20 minutes, 1224 01:01:58,834 --> 01:02:01,433 which will be a linchpin for the rest of the dishes. 1225 01:02:01,567 --> 01:02:03,433 Really? Because last time we talked, 1226 01:02:03,567 --> 01:02:05,900 you two were arguing over pre-cut lettuce. 1227 01:02:07,567 --> 01:02:10,100 We came to an understanding. 1228 01:02:10,233 --> 01:02:11,934 Sounds like quite the thaw. 1229 01:02:13,400 --> 01:02:14,300 Really? 1230 01:02:14,433 --> 01:02:16,066 You tell me. 1231 01:02:16,967 --> 01:02:18,633 Come on, we are talking about a guy 1232 01:02:18,767 --> 01:02:20,000 who licensed his name 1233 01:02:20,133 --> 01:02:23,266 for a sushi bazooka kitchen tool! 1234 01:02:23,400 --> 01:02:25,000 He probably made bank. 1235 01:02:26,367 --> 01:02:28,367 How's Roberto? 1236 01:02:28,500 --> 01:02:31,867 Roberto is under a deadline right now 1237 01:02:32,000 --> 01:02:34,600 for a Savory Magazine article. 1238 01:02:34,734 --> 01:02:37,533 He's coming as my date to the launch party. 1239 01:02:37,667 --> 01:02:39,033 Don't forget to put me on the list. 1240 01:02:39,166 --> 01:02:40,567 Of course. 1241 01:02:40,700 --> 01:02:44,133 Hey, Will and I came across this restaurant space for lease. 1242 01:02:44,266 --> 01:02:48,800 It was perfect, so I inquired about the price 1243 01:02:48,934 --> 01:02:52,066 and filled out an application, but just for fun. 1244 01:02:52,200 --> 01:02:54,100 Becky! This is great. 1245 01:02:54,233 --> 01:02:56,133 -It's too expensive. -So what? 1246 01:02:56,266 --> 01:02:57,567 And it's risky! 1247 01:02:57,700 --> 01:03:00,934 Well, I think you should follow your heart. 1248 01:03:05,734 --> 01:03:09,633 I just always thought I would work for this promotion 1249 01:03:09,767 --> 01:03:13,467 and then figure it out later, save up. 1250 01:03:14,567 --> 01:03:16,100 As I've said before, 1251 01:03:16,233 --> 01:03:18,433 you need to stop editing other chef's recipes 1252 01:03:18,567 --> 01:03:20,400 and start making your own. 1253 01:03:21,967 --> 01:03:24,600 You are supposed to just convince me 1254 01:03:24,734 --> 01:03:27,367 to take the promotion, remove all doubt. 1255 01:03:27,500 --> 01:03:29,100 It's the truth, Becks. 1256 01:03:29,233 --> 01:03:31,300 I've gotten so far at Kainer and Smith now, 1257 01:03:31,433 --> 01:03:33,400 that the thought of walking away... 1258 01:03:34,667 --> 01:03:37,200 Losing ten years. 1259 01:03:37,333 --> 01:03:38,500 Maybe? 1260 01:03:41,834 --> 01:03:44,900 Come on, I'm going to make you a tart. 1261 01:03:45,033 --> 01:03:46,567 I love your tarts... 1262 01:03:56,367 --> 01:03:58,533 What are you doing? 1263 01:03:58,667 --> 01:03:59,600 What? 1264 01:03:59,734 --> 01:04:01,200 Measuring? 1265 01:04:05,133 --> 01:04:06,500 The fresh vegetables make it feel 1266 01:04:06,633 --> 01:04:09,633 like seasonal family recipes. 1267 01:04:09,767 --> 01:04:11,166 Well, that's because they are. 1268 01:04:11,300 --> 01:04:13,200 And now we are finally giving growing kids 1269 01:04:13,333 --> 01:04:14,767 the nutrients they need. 1270 01:04:14,900 --> 01:04:16,166 That actually taste good. 1271 01:04:16,300 --> 01:04:17,567 Thank you! 1272 01:04:19,800 --> 01:04:23,467 As Robert says, life is too short to eat poorly. 1273 01:04:28,500 --> 01:04:33,867 It's cheesy, but the missing ingredient really was home. 1274 01:04:34,000 --> 01:04:35,333 What do you mean? 1275 01:04:36,233 --> 01:04:39,100 Your mother and her recipes. 1276 01:04:39,233 --> 01:04:40,467 Her knowledge. 1277 01:04:42,533 --> 01:04:44,400 You like do cheese, nacho man. 1278 01:04:44,533 --> 01:04:46,200 But I guess you're right. 1279 01:04:47,266 --> 01:04:48,533 Here, come try this. 1280 01:05:03,133 --> 01:05:05,066 That is perfect. 1281 01:05:15,066 --> 01:05:17,633 I, uh... 1282 01:05:18,934 --> 01:05:20,700 What? 1283 01:05:20,834 --> 01:05:23,800 It's just... getting out of the office 1284 01:05:23,934 --> 01:05:25,367 and back into the kitchen, cooking, 1285 01:05:25,500 --> 01:05:29,033 has really made me realize how much I miss it. 1286 01:05:29,166 --> 01:05:30,700 Did you check on that lease? 1287 01:05:30,834 --> 01:05:32,300 It's too pricey. 1288 01:05:32,433 --> 01:05:34,266 You don't have to stop there, you can take a look at-- 1289 01:05:34,400 --> 01:05:35,300 Hey! 1290 01:05:35,433 --> 01:05:38,300 We are on a timer, so get to work. 1291 01:05:50,533 --> 01:05:52,467 How's the introduction coming? 1292 01:05:52,600 --> 01:05:54,700 Great. 1293 01:05:54,834 --> 01:05:55,900 Flowing. 1294 01:05:56,033 --> 01:05:57,233 Tell me! 1295 01:05:58,867 --> 01:06:00,800 No, I'm not going to do that. 1296 01:06:00,934 --> 01:06:03,033 It's not ready yet, you see. 1297 01:06:03,166 --> 01:06:04,467 It needs... 1298 01:06:05,967 --> 01:06:07,967 Grammar checking. 1299 01:06:09,166 --> 01:06:10,533 You haven't written anything, have you? 1300 01:06:10,667 --> 01:06:12,433 That's not true. 1301 01:06:14,300 --> 01:06:15,433 Will! 1302 01:06:16,467 --> 01:06:19,300 Write great introduction here like Becky says. 1303 01:06:19,433 --> 01:06:22,033 And then a bunch of commas? 1304 01:06:22,166 --> 01:06:23,800 My cell phone hit the keyboard. 1305 01:06:23,934 --> 01:06:26,967 Well then your cell phone has written more than you have. 1306 01:06:28,000 --> 01:06:29,600 Talk to me. 1307 01:06:29,734 --> 01:06:31,066 Tell me your story. 1308 01:06:33,567 --> 01:06:35,533 I really wanted to do this for David. 1309 01:06:37,567 --> 01:06:39,367 Then go deeper. 1310 01:06:39,500 --> 01:06:41,433 Your philosophy. 1311 01:06:41,567 --> 01:06:44,233 What makes this cookbook unique? 1312 01:06:50,100 --> 01:06:52,400 I wanted to give David a better home. 1313 01:06:55,233 --> 01:06:57,800 Give him tradition, you know? 1314 01:06:59,033 --> 01:07:00,400 An identity. 1315 01:07:01,900 --> 01:07:03,200 Grounding. 1316 01:07:04,433 --> 01:07:07,367 So that he never loses himself. 1317 01:07:10,967 --> 01:07:11,967 Yeah. 1318 01:07:13,066 --> 01:07:14,934 That's deep. 1319 01:07:17,900 --> 01:07:20,433 I have a proposal for you. 1320 01:07:20,567 --> 01:07:23,667 If you make a hypothetical menu for your restaurant, 1321 01:07:23,800 --> 01:07:26,233 just for fun... 1322 01:07:26,367 --> 01:07:28,867 And I will have this done by tomorrow. 1323 01:07:29,000 --> 01:07:30,567 Will, stop procrastinating. 1324 01:07:30,700 --> 01:07:31,767 I'm serious! 1325 01:07:31,900 --> 01:07:34,367 I will bare my soul in this introduction. 1326 01:07:34,500 --> 01:07:38,633 Get fully naked, metaphorically, and get it done. 1327 01:07:39,867 --> 01:07:41,934 Just for fun... 1328 01:07:42,066 --> 01:07:43,200 Okay. 1329 01:07:44,233 --> 01:07:46,633 Okay... good. 1330 01:07:51,567 --> 01:07:53,233 How about appetizers? 1331 01:07:53,367 --> 01:07:56,600 I've always wanted to do a Mole flight. 1332 01:07:56,734 --> 01:07:57,867 Like a taste tasting? 1333 01:07:58,000 --> 01:08:00,200 Yeah, you try the seven different styles 1334 01:08:00,333 --> 01:08:04,100 and then pick a meat pairing for your entree. 1335 01:08:04,233 --> 01:08:07,200 I had no idea there was more than just the dark savory Mole. 1336 01:08:07,333 --> 01:08:09,533 Oh, Mole has a complex personality! 1337 01:08:09,667 --> 01:08:10,600 I want people to sit down 1338 01:08:10,734 --> 01:08:12,200 and get to know its different sides. 1339 01:08:12,333 --> 01:08:14,767 You'd be pleasantly surprised. 1340 01:08:14,900 --> 01:08:17,867 All right so who is this Mole, anyway? 1341 01:08:18,000 --> 01:08:20,633 Is Mole a he or she? 1342 01:08:20,767 --> 01:08:25,867 Well, there's a sweet side to Mole, Poblano. 1343 01:08:26,000 --> 01:08:27,967 A down to Earth side, Amarillo. 1344 01:08:28,100 --> 01:08:30,567 A spicy fun side, Verde. 1345 01:08:30,700 --> 01:08:33,100 Coloradito, the naughty side. 1346 01:08:33,233 --> 01:08:35,900 Depending on what spices you add in the kitchen. 1347 01:08:36,033 --> 01:08:39,867 And a passionate, intense side, Chichilo... 1348 01:08:40,000 --> 01:08:43,734 Finally a messy side, Manchamantel. 1349 01:08:43,867 --> 01:08:45,633 He likes to get his hands dirty. 1350 01:08:45,767 --> 01:08:47,367 Sounds like a pretty good guy. 1351 01:08:47,500 --> 01:08:48,900 I'd like to have a beer with him. 1352 01:08:49,033 --> 01:08:52,033 Well, pale ale is a good pairing. 1353 01:08:52,166 --> 01:08:53,166 I can't wait to try it. 1354 01:08:56,200 --> 01:08:57,166 Not if... 1355 01:08:59,166 --> 01:09:00,266 When. 1356 01:09:02,266 --> 01:09:03,934 Let's make a promise. 1357 01:09:04,066 --> 01:09:08,133 To never losing sight of doing the things that we love. 1358 01:09:08,266 --> 01:09:09,767 Okay. 1359 01:09:09,900 --> 01:09:13,533 Okay, now I'm going to love showing you how to cook. 1360 01:09:21,934 --> 01:09:23,433 Okay, watch this. 1361 01:09:28,333 --> 01:09:29,300 Oh, good one! 1362 01:09:29,433 --> 01:09:30,633 Here try this. 1363 01:09:33,367 --> 01:09:34,667 Good try. 1364 01:09:55,767 --> 01:09:57,433 (knocking) 1365 01:09:57,567 --> 01:10:00,100 Hey, what're you doing here? 1366 01:10:00,233 --> 01:10:01,767 Surprise! 1367 01:10:01,900 --> 01:10:03,700 Oh, that is so sweet of you. 1368 01:10:03,834 --> 01:10:04,633 Thank you. 1369 01:10:04,767 --> 01:10:05,767 I just have a minute, 1370 01:10:05,900 --> 01:10:08,600 but I thought I'd drop by and say hi. 1371 01:10:08,734 --> 01:10:09,967 Thank you. 1372 01:10:10,100 --> 01:10:11,700 What're you working on? 1373 01:10:11,834 --> 01:10:13,066 Will's cookbook. 1374 01:10:13,200 --> 01:10:14,467 Still a disaster? 1375 01:10:14,600 --> 01:10:17,300 No, not at all. 1376 01:10:17,433 --> 01:10:18,567 Good. 1377 01:10:18,700 --> 01:10:20,100 This his recipe list? 1378 01:10:20,233 --> 01:10:21,700 That's actually, I've got... 1379 01:10:21,834 --> 01:10:23,233 Yikes. 1380 01:10:24,367 --> 01:10:27,367 These are pretty basic. 1381 01:10:27,500 --> 01:10:29,700 Looks like you still have a lot of work ahead of you. 1382 01:10:29,834 --> 01:10:34,800 That's actually my menu for my future restaurant. 1383 01:10:36,266 --> 01:10:38,300 Your restaurant? 1384 01:10:38,433 --> 01:10:39,667 Yes. 1385 01:10:40,734 --> 01:10:43,867 Not what I was expecting. 1386 01:10:44,000 --> 01:10:46,533 What were you expecting? 1387 01:10:46,667 --> 01:10:49,467 Something a little more sophisticated, to be honest. 1388 01:10:51,266 --> 01:10:55,633 I like the more approachable menu, I think it's homey. 1389 01:10:55,767 --> 01:10:57,900 You have such an underrated palette Becky, 1390 01:10:58,033 --> 01:10:59,300 don't waste it! 1391 01:10:59,433 --> 01:11:02,300 You can do so much better. 1392 01:11:02,433 --> 01:11:05,467 Homey shouldn't be good enough. 1393 01:11:05,600 --> 01:11:08,200 I mean, it's a cool side project. 1394 01:11:13,133 --> 01:11:15,533 Okay, I gotta go. 1395 01:11:15,667 --> 01:11:17,367 I'm filming an interview for a documentary 1396 01:11:17,500 --> 01:11:20,600 on the slow food movement. 1397 01:11:20,734 --> 01:11:21,967 -Good luck. -Thanks. 1398 01:11:22,100 --> 01:11:25,033 And thanks for the flowers. 1399 01:11:25,166 --> 01:11:26,500 You're welcome. 1400 01:11:48,066 --> 01:11:49,300 Nailed it. 1401 01:11:50,433 --> 01:11:51,734 Yes! 1402 01:11:52,867 --> 01:11:54,767 Well, I guess that's that then. 1403 01:11:54,900 --> 01:11:57,000 75 David-approved recipes. 1404 01:12:05,767 --> 01:12:07,600 I was thinking for the reveal party, 1405 01:12:07,734 --> 01:12:10,700 I want it to be simple and unpretentious. 1406 01:12:10,834 --> 01:12:11,867 Done! 1407 01:12:12,000 --> 01:12:13,500 Maybe we can get some single parents? 1408 01:12:13,633 --> 01:12:17,500 We could do, like a fan contest. 1409 01:12:17,633 --> 01:12:18,934 Okay. 1410 01:12:19,066 --> 01:12:20,033 Great. 1411 01:12:30,100 --> 01:12:33,033 Becky, these last few weeks... 1412 01:12:33,166 --> 01:12:36,433 Dad, come here please! 1413 01:12:36,567 --> 01:12:37,967 Okay, pal. 1414 01:12:39,233 --> 01:12:41,166 Were you saying something? 1415 01:12:42,700 --> 01:12:44,667 What's your next cookbook? 1416 01:12:46,200 --> 01:12:47,433 French chef. 1417 01:12:47,567 --> 01:12:48,834 That's great. 1418 01:12:49,700 --> 01:12:53,400 I proofread your introduction today. 1419 01:12:53,533 --> 01:12:54,467 Yeah? 1420 01:12:55,400 --> 01:12:57,033 And it was perfect. 1421 01:12:58,266 --> 01:13:00,967 I sent it to the layout designer today. 1422 01:13:01,100 --> 01:13:02,700 That's great, thank you. 1423 01:13:06,467 --> 01:13:10,533 It has been a roller coaster the last few weeks, Will Fryer. 1424 01:13:10,667 --> 01:13:11,800 Yeah. 1425 01:13:13,133 --> 01:13:14,533 But in a good way. 1426 01:13:17,333 --> 01:13:19,433 You know, I was thinking-- 1427 01:13:19,567 --> 01:13:21,066 Dad! 1428 01:13:23,734 --> 01:13:25,100 I have to-- 1429 01:13:25,233 --> 01:13:26,533 Yeah, of course. 1430 01:13:27,834 --> 01:13:29,367 -Thank you. -Yeah. 1431 01:13:33,266 --> 01:13:35,100 The guy that runs Will's fan fage. 1432 01:13:35,233 --> 01:13:37,200 Is he a single dad? 1433 01:13:37,333 --> 01:13:38,600 Okay, perfect. 1434 01:13:38,734 --> 01:13:40,333 Yeah, invite him. 1435 01:13:43,500 --> 01:13:45,700 Great, sounds good. 1436 01:13:45,834 --> 01:13:46,700 Bye. 1437 01:13:50,500 --> 01:13:52,400 Where's the celebrity chefs? 1438 01:13:52,533 --> 01:13:54,900 Oh, Will didn't want any. 1439 01:13:55,033 --> 01:13:58,100 It doesn't matter what he wants. 1440 01:13:58,233 --> 01:14:00,300 He's a totally different demographic for us, 1441 01:14:00,433 --> 01:14:02,500 plus the usual press will still be there. 1442 01:14:02,633 --> 01:14:03,500 Becky! 1443 01:14:03,633 --> 01:14:04,667 What, Marty? 1444 01:14:04,800 --> 01:14:06,834 You were tasked with elevating his brand. 1445 01:14:06,967 --> 01:14:10,467 We won't look good if you dilute our own firm's brand. 1446 01:14:10,600 --> 01:14:15,600 So now you're worried about his reputation affecting us? 1447 01:14:15,734 --> 01:14:18,200 You were the one who told me to take him on in the first place. 1448 01:14:18,333 --> 01:14:20,333 I mistakenly assumed you were going to close the gap 1449 01:14:20,467 --> 01:14:22,633 between him and our other clients. 1450 01:14:22,767 --> 01:14:26,200 I can't change who he is, Marty. 1451 01:14:26,333 --> 01:14:29,533 What was all this talk about him being the Ford truck of cooking? 1452 01:14:29,667 --> 01:14:31,033 Well, the other partners are worried 1453 01:14:31,166 --> 01:14:34,433 how it will look if we lower our standards. 1454 01:14:34,567 --> 01:14:37,300 That sounds like a you problem. 1455 01:14:37,433 --> 01:14:40,266 I needed a short term sales boost. 1456 01:14:40,400 --> 01:14:41,800 We can jettison him after this book. 1457 01:14:41,934 --> 01:14:45,767 Just make sure the launch party is up to snuff. 1458 01:14:45,900 --> 01:14:47,633 No. 1459 01:14:47,767 --> 01:14:49,133 Celebrity chefs and socialites 1460 01:14:49,266 --> 01:14:51,400 go against everything that Will believes in. 1461 01:14:51,533 --> 01:14:53,734 I'm not asking. 1462 01:14:53,867 --> 01:14:56,266 Becky, I'm hosting this event from my personal residence. 1463 01:14:56,400 --> 01:14:58,500 We can't just invite anyone. 1464 01:15:01,900 --> 01:15:04,600 Marty, look... 1465 01:15:04,734 --> 01:15:07,734 His way won't hurt us for one book. 1466 01:15:10,400 --> 01:15:14,100 Super car companies do not make station wagons, Becky. 1467 01:15:16,000 --> 01:15:19,600 Now, be a team player like always. 1468 01:15:19,734 --> 01:15:22,967 Are you really going to put your promotion on the line? 1469 01:15:23,100 --> 01:15:25,133 Your reputation? 1470 01:15:37,166 --> 01:15:38,066 You sure? 1471 01:15:38,200 --> 01:15:40,100 Your last introduction was great... 1472 01:15:40,233 --> 01:15:42,567 Yeah, I'm sure. 1473 01:15:42,700 --> 01:15:43,800 Good. 1474 01:15:43,934 --> 01:15:45,600 I'll take it to the layout designer directly. 1475 01:15:45,734 --> 01:15:46,967 Thanks, David. 1476 01:15:47,100 --> 01:15:48,367 I'll see you later. 1477 01:16:14,567 --> 01:16:16,500 This looks fabulous. 1478 01:16:16,633 --> 01:16:19,367 There are supposed to be single dads here. 1479 01:16:19,500 --> 01:16:21,200 Jose Picato is here. 1480 01:16:24,300 --> 01:16:27,367 Something is wrong, I didn't do this. 1481 01:16:27,500 --> 01:16:29,867 What're you talking about, this is perfect! 1482 01:16:34,934 --> 01:16:36,467 One second, Robert. 1483 01:16:39,033 --> 01:16:40,934 -Marty. -Yeah? 1484 01:16:41,066 --> 01:16:43,200 Did you do this? 1485 01:16:43,333 --> 01:16:47,200 I did what had to be done and the other partners agreed. 1486 01:16:47,333 --> 01:16:49,467 I am hosting this party, after all. 1487 01:16:49,600 --> 01:16:52,700 This goes against everything that Will asked for. 1488 01:16:52,834 --> 01:16:55,734 It was my mistake signing with him. 1489 01:16:55,867 --> 01:17:00,233 And because of that, we're still going to promote you. 1490 01:17:03,633 --> 01:17:05,300 You're welcome? 1491 01:17:10,000 --> 01:17:11,467 -Becky. -Will! 1492 01:17:12,333 --> 01:17:15,300 So my friend, he knows the owner of the restaurant space. 1493 01:17:15,433 --> 01:17:16,800 He says it's been vacant for awhile. 1494 01:17:16,934 --> 01:17:19,433 He's willing to negotiate a better price for the lease. 1495 01:17:19,567 --> 01:17:20,600 This is your chance! 1496 01:17:22,266 --> 01:17:25,433 I can't open a restaurant right now. 1497 01:17:25,567 --> 01:17:27,800 But this is your dream, come on! 1498 01:17:27,934 --> 01:17:29,533 I know, but... 1499 01:17:31,734 --> 01:17:33,233 Will-- 1500 01:17:33,367 --> 01:17:34,667 Something wrong? 1501 01:17:36,934 --> 01:17:38,467 Will... 1502 01:17:46,066 --> 01:17:47,367 Becky... 1503 01:17:48,900 --> 01:17:50,867 Where's all the parents and kids? 1504 01:17:52,000 --> 01:17:55,367 Congratulations, Will, the cookbook is amazing 1505 01:17:55,500 --> 01:17:57,767 and the presales are already strong. 1506 01:17:57,900 --> 01:17:59,000 Yeah... 1507 01:18:00,633 --> 01:18:03,633 None of the guests are the ones I wanted here. 1508 01:18:03,767 --> 01:18:05,166 It's just a party, Will. 1509 01:18:05,300 --> 01:18:09,767 In fact, I should congratulate both of you. 1510 01:18:09,900 --> 01:18:12,300 Becky has just made partner. 1511 01:18:18,000 --> 01:18:19,500 Will... 1512 01:18:19,633 --> 01:18:21,867 I am so happy for you. 1513 01:18:22,000 --> 01:18:22,967 That's amazing. 1514 01:18:23,100 --> 01:18:24,266 If you'll excuse me for a second, 1515 01:18:24,400 --> 01:18:27,200 I'm just going to grab a drink before the intro. 1516 01:18:28,367 --> 01:18:30,133 Will, I swear I didn't know. 1517 01:18:30,266 --> 01:18:32,200 Marty changed the guest list, and-- 1518 01:18:32,333 --> 01:18:34,367 But wasn't it your responsibility? 1519 01:18:36,767 --> 01:18:38,333 Yes, it was. 1520 01:18:43,233 --> 01:18:46,567 Did you use me to get a promotion? 1521 01:18:46,700 --> 01:18:48,467 Of course not. 1522 01:18:50,000 --> 01:18:51,133 Will, come on. 1523 01:18:51,266 --> 01:18:52,767 Thank you. 1524 01:18:52,900 --> 01:18:54,734 For everything, Becky. 1525 01:19:02,767 --> 01:19:04,633 This is so not our crowd. 1526 01:19:04,767 --> 01:19:06,867 Yeah, tell me about it. 1527 01:19:16,300 --> 01:19:17,767 Will, you should meet Andre and Melissa, 1528 01:19:17,900 --> 01:19:20,100 they both own restaurants downtown. 1529 01:19:21,767 --> 01:19:23,333 Friends of yours? 1530 01:19:23,467 --> 01:19:26,734 I'm sorry, that was rude. 1531 01:19:26,867 --> 01:19:27,900 Not friends. 1532 01:19:28,033 --> 01:19:29,166 Okay. 1533 01:19:31,867 --> 01:19:33,633 I don't belong here. 1534 01:19:33,767 --> 01:19:35,633 Me neither. 1535 01:19:35,767 --> 01:19:38,967 People don't like my warm personality. 1536 01:19:41,500 --> 01:19:42,700 You don't say? 1537 01:19:44,834 --> 01:19:50,033 I'm a father turned blogger, turned cook show host. 1538 01:19:51,533 --> 01:19:53,367 I don't care. 1539 01:19:53,500 --> 01:19:55,300 I know. 1540 01:19:55,433 --> 01:19:57,633 I don't like anyone, anyway. 1541 01:20:01,567 --> 01:20:03,000 (tapping a glass) 1542 01:20:03,867 --> 01:20:06,567 Will Fryer, come on up here! 1543 01:20:06,700 --> 01:20:08,934 (applause) 1544 01:20:09,066 --> 01:20:11,100 Good luck. 1545 01:20:11,233 --> 01:20:12,800 Thanks... 1546 01:20:12,934 --> 01:20:15,300 (applauding continues) 1547 01:20:33,100 --> 01:20:35,433 Hi everyone, thanks for coming. 1548 01:20:35,567 --> 01:20:37,233 I really don't have that much to say, 1549 01:20:37,367 --> 01:20:39,300 but I'd really like to thank Kainer and Smith 1550 01:20:39,433 --> 01:20:41,767 for taking me in. 1551 01:20:41,900 --> 01:20:44,367 And especially Becky Bayer. 1552 01:20:44,500 --> 01:20:45,867 She made me realize how lucky I am 1553 01:20:46,000 --> 01:20:48,066 that I get to do what I love. 1554 01:20:48,200 --> 01:20:49,967 And to never lose sight of that. 1555 01:20:54,567 --> 01:20:56,233 In making this cookbook, 1556 01:20:56,367 --> 01:20:59,133 I learned to listen to my food. 1557 01:20:59,266 --> 01:21:03,166 Every dish, anywhere, is what it is today 1558 01:21:03,300 --> 01:21:05,800 because of the people before us. 1559 01:21:05,934 --> 01:21:07,166 If you take a look at your plates, 1560 01:21:07,300 --> 01:21:11,100 you see a long history of where and how. 1561 01:21:11,233 --> 01:21:13,600 There was a personal message there, too. 1562 01:21:13,734 --> 01:21:17,200 And if you to the food in this cookbook, 1563 01:21:17,333 --> 01:21:20,133 you'll learn that a lot of love went into this 1564 01:21:20,266 --> 01:21:21,800 for many generations. 1565 01:21:25,467 --> 01:21:29,133 Believe it or not, I'm proud of all my cookbooks. 1566 01:21:33,166 --> 01:21:34,667 But this one especially. 1567 01:21:36,100 --> 01:21:39,133 It wasn't made for foodies... 1568 01:21:39,266 --> 01:21:43,633 but I hope that it will inspire people to take first step 1569 01:21:43,767 --> 01:21:47,200 into something greater, like Becky did for me. 1570 01:21:50,567 --> 01:21:53,767 Thank you so much again and have a good night. 1571 01:21:53,900 --> 01:21:55,967 (applause) 1572 01:21:56,100 --> 01:21:57,900 Thanks a lot, Will. 1573 01:21:58,033 --> 01:21:59,166 Enjoy! 1574 01:22:26,166 --> 01:22:29,433 What's the matter? You should be celebrating. 1575 01:22:29,567 --> 01:22:33,400 I don't actually want the promotion, Marty. 1576 01:22:33,533 --> 01:22:35,834 In fact, I quit. 1577 01:22:37,433 --> 01:22:41,500 I don't like you, or half of our clients. 1578 01:22:43,033 --> 01:22:46,367 I thought that I cared about all this perfection and admiration, 1579 01:22:46,500 --> 01:22:48,633 but I don't. 1580 01:22:49,900 --> 01:22:52,233 What is the point of making high end cookbooks 1581 01:22:52,367 --> 01:22:54,734 when no one can even make the food? 1582 01:22:56,867 --> 01:22:58,467 You're upset, why don't you-- 1583 01:22:58,600 --> 01:23:02,834 I'm actually thinking clearly, finally. 1584 01:23:02,967 --> 01:23:05,233 You're going to just walk away? 1585 01:23:06,633 --> 01:23:08,934 You have so much potential, Becky. 1586 01:23:10,567 --> 01:23:11,800 Yeah, I know. 1587 01:23:29,867 --> 01:23:31,467 Top notch party. 1588 01:23:34,533 --> 01:23:36,567 Glad you're enjoying it. 1589 01:23:36,700 --> 01:23:39,767 I'll write about it in my column. 1590 01:23:39,900 --> 01:23:42,033 Will doesn't deserve it, though. 1591 01:23:42,166 --> 01:23:43,667 Completely out of his league. 1592 01:23:47,734 --> 01:23:49,700 Robert, I... 1593 01:23:52,066 --> 01:23:54,667 I'm just not feeling this. 1594 01:23:57,066 --> 01:23:59,467 I think you are a great guy, 1595 01:23:59,600 --> 01:24:02,867 and I know that you're going to find someone very special. 1596 01:24:04,667 --> 01:24:07,166 Yeah, I guess I wasn't feeling it either. 1597 01:24:07,300 --> 01:24:10,000 But I was hoping. 1598 01:24:10,133 --> 01:24:13,767 Sometimes all the ingredients are right, 1599 01:24:13,900 --> 01:24:16,467 but there's something just still missing. 1600 01:24:18,567 --> 01:24:19,533 Home. 1601 01:24:25,300 --> 01:24:27,700 I'll see you around. 1602 01:24:27,834 --> 01:24:28,900 Of course. 1603 01:24:45,567 --> 01:24:47,633 Great party, huh? 1604 01:24:47,767 --> 01:24:49,734 Yeah, it's no bake sale. 1605 01:24:51,000 --> 01:24:52,300 Old fashioned, please. 1606 01:24:52,667 --> 01:24:53,867 (cell phone vibrates) 1607 01:25:19,100 --> 01:25:20,066 So... 1608 01:25:21,133 --> 01:25:23,233 What do you know about ovens, Robbie? 1609 01:25:36,900 --> 01:25:41,066 ♪ Follow your beautiful stare 1610 01:25:41,200 --> 01:25:46,867 ♪ Cinder blocks and cold hotels ♪ 1611 01:25:47,000 --> 01:25:52,166 ♪ Where feeling hearts meet empty stairwells ♪ 1612 01:25:53,166 --> 01:25:58,133 ♪ And out the fire escape 1613 01:26:04,400 --> 01:26:07,667 ♪ I don't give a damn if it's weak or strong ♪ 1614 01:26:10,367 --> 01:26:14,000 ♪ I know I want you 1615 01:26:16,567 --> 01:26:21,767 ♪ And I know you want me too 1616 01:26:21,900 --> 01:26:24,834 ♪ So I take all I can get 1617 01:26:24,967 --> 01:26:26,567 (cell phone vibrates) 1618 01:26:30,467 --> 01:26:34,300 ♪ I'll beg and wait for it 1619 01:26:35,667 --> 01:26:39,700 ♪ Crawl on my two hands 1620 01:26:42,300 --> 01:26:47,233 ♪ Get up and convince you again ♪ 1621 01:26:47,367 --> 01:26:49,633 ♪ That I don't even know you yet ♪ 1622 01:26:53,400 --> 01:26:55,266 -Hi, Mom. -Hi. 1623 01:26:57,800 --> 01:26:59,066 Beet and apple blend. 1624 01:26:59,200 --> 01:27:01,066 Oh, yum. 1625 01:27:01,200 --> 01:27:02,900 How you doing, keeping busy? 1626 01:27:03,033 --> 01:27:05,834 Yeah, I'm just enjoying myself. 1627 01:27:05,967 --> 01:27:08,066 I think you should open up your restaurant. 1628 01:27:08,200 --> 01:27:09,467 We can help you. 1629 01:27:09,600 --> 01:27:12,100 How did you know I was doing that again? 1630 01:27:12,233 --> 01:27:15,567 Will's introduction in his cookbook. 1631 01:27:15,700 --> 01:27:16,600 Introduction? 1632 01:27:16,734 --> 01:27:19,000 Yeah, what he wrote. 1633 01:27:19,133 --> 01:27:21,200 Yes, right. 1634 01:27:23,033 --> 01:27:24,233 Well, thank you so much. 1635 01:27:24,367 --> 01:27:25,667 Thank you. 1636 01:27:25,800 --> 01:27:27,734 -Bye, Mom. -Bye sweetie. 1637 01:27:37,066 --> 01:27:38,667 He changed it? 1638 01:27:39,367 --> 01:27:41,233 And I can't praise Becky Bayer enough. 1639 01:27:41,367 --> 01:27:44,734 Her contributions, support, and love of cuisine, 1640 01:27:44,867 --> 01:27:46,567 is an inspiration to me. 1641 01:27:46,700 --> 01:27:49,834 She reminded me that the most important thing is home, 1642 01:27:49,967 --> 01:27:53,033 wherever you find that, in a person, a place, 1643 01:27:53,166 --> 01:27:55,266 or just in a few traditional dishes. 1644 01:27:55,400 --> 01:27:58,000 And that is what I want to pass on to my son. 1645 01:27:58,133 --> 01:28:00,667 I wish her good luck with her own restaurant and home, 1646 01:28:00,800 --> 01:28:04,000 Sombrillo, and look forward to eating there sometime! 1647 01:28:16,233 --> 01:28:20,000 So, enchiladas with red chile sauce for episode 1. 1648 01:28:20,133 --> 01:28:23,967 Posole for episode 2, and queso for episode 3. 1649 01:28:24,100 --> 01:28:25,200 Yeah, that sounds good. 1650 01:28:26,700 --> 01:28:29,633 So I heard Becky was leasing that space now. 1651 01:28:33,166 --> 01:28:35,367 She gave you her family recipes. 1652 01:28:35,500 --> 01:28:36,567 Someone doesn't do that 1653 01:28:36,700 --> 01:28:39,233 if they're just looking to get a promotion. 1654 01:28:39,367 --> 01:28:41,100 Give her another chance. 1655 01:29:03,133 --> 01:29:04,400 You did it. 1656 01:29:07,734 --> 01:29:09,567 Well, I didn't want to look bad 1657 01:29:09,700 --> 01:29:13,100 after you mentioned it in your introduction. 1658 01:29:13,233 --> 01:29:14,600 Fair enough. 1659 01:29:17,800 --> 01:29:21,266 Will, I really want to apologize. 1660 01:29:22,233 --> 01:29:24,166 I didn't know that Marty was going to change-- 1661 01:29:24,300 --> 01:29:25,567 I believe you. 1662 01:29:28,200 --> 01:29:31,100 I've been striving for perfection in what I do 1663 01:29:31,233 --> 01:29:35,667 for so long that I lost sight of who I am and what I love. 1664 01:29:36,967 --> 01:29:41,400 I just coasted along and accepted the easy choice. 1665 01:29:41,533 --> 01:29:42,767 Then I met you... 1666 01:29:44,967 --> 01:29:47,433 And you reminded me of who I am. 1667 01:29:48,967 --> 01:29:52,500 And now I'm finally listening to my heart, 1668 01:29:52,633 --> 01:29:55,467 and making my dreams come true for the first time. 1669 01:29:58,033 --> 01:30:02,367 All because a guy inspired a gal 1670 01:30:02,500 --> 01:30:04,800 to be courageous and take the first step. 1671 01:30:06,367 --> 01:30:08,667 And never settle for bachelor nachos. 1672 01:30:13,066 --> 01:30:14,200 So thank you. 1673 01:30:15,200 --> 01:30:16,533 You know, when I saw the care 1674 01:30:16,667 --> 01:30:18,667 that you put into your cookbooks... 1675 01:30:18,800 --> 01:30:23,533 I knew right away that if you put an ounce of that into this, 1676 01:30:23,667 --> 01:30:25,500 it was going to be special. 1677 01:30:27,467 --> 01:30:29,533 You can do anything that you want. 1678 01:30:29,667 --> 01:30:32,934 Just never lose sight of what you love, Becky. 1679 01:30:36,900 --> 01:30:38,834 Table for two? 1680 01:30:40,166 --> 01:30:41,600 Right this way. 1681 01:30:43,133 --> 01:30:43,934 This one? 1682 01:30:44,066 --> 01:30:45,700 -Mmm-hmm. -Okay. 1683 01:30:50,400 --> 01:30:52,233 You're good? 1684 01:30:52,367 --> 01:30:53,367 Thank you. 1685 01:30:55,200 --> 01:30:57,200 So, what's good? 1686 01:30:59,800 --> 01:31:01,800 Everything now, thanks to you. 1687 01:31:01,934 --> 01:31:02,934 Okay. 1688 01:31:03,867 --> 01:31:04,667 What do you want? 1689 01:31:04,800 --> 01:31:05,900 You. 1690 01:31:10,433 --> 01:31:11,834 To help me. 1691 01:31:14,066 --> 01:31:16,100 With another cookbook. 1692 01:31:18,133 --> 01:31:21,266 Okay, well I think there's a small chance we could do that. 1693 01:31:21,400 --> 01:31:22,767 Like, a hint. 1694 01:31:22,900 --> 01:31:24,133 A hint? 1695 01:31:24,266 --> 01:31:26,567 That's good, because I don't measure anything, anyway. 109858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.