Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,066 --> 00:00:02,500
This program is rated G
3
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:20,467 --> 00:00:23,033
♪ ♪
6
00:00:27,467 --> 00:00:29,834
Can we please go
grocery shopping?
7
00:00:29,967 --> 00:00:34,166
The recipe calls for fresh,
foraged ingredients.
8
00:00:34,300 --> 00:00:36,767
I promise I will not tell.
9
00:00:36,900 --> 00:00:39,900
Humans have been doing this
for 1000's of years, Maddie.
10
00:00:40,033 --> 00:00:42,934
Do I look like a cave woman?
11
00:00:43,066 --> 00:00:46,567
Look, we no longer have
a relationship with our food.
12
00:00:46,700 --> 00:00:47,867
Becky, I have something
to tell you...
13
00:00:48,000 --> 00:00:49,066
What?
14
00:00:49,200 --> 00:00:52,100
I am in an open relationship
with an avocado.
15
00:00:52,233 --> 00:00:53,166
(laughing)
16
00:00:53,300 --> 00:00:55,533
We just show up
at the grocery store
17
00:00:55,667 --> 00:00:59,567
and our food is there without
any sense of place or season.
18
00:00:59,700 --> 00:01:01,166
I am a baker!
19
00:01:01,300 --> 00:01:04,066
I like heat, not this.
20
00:01:05,433 --> 00:01:07,166
Claus has three stars,
21
00:01:07,300 --> 00:01:10,100
and foraging is being embraced
by chefs everywhere.
22
00:01:12,400 --> 00:01:14,133
Did you hear that?
23
00:01:27,633 --> 00:01:28,600
Becky...
24
00:01:29,567 --> 00:01:31,000
Just two more to go!
25
00:01:32,033 --> 00:01:33,033
Yeah...
26
00:01:45,700 --> 00:01:47,400
Do you always go to
this much this effort
27
00:01:47,533 --> 00:01:48,834
for every chef you work with?
28
00:01:48,967 --> 00:01:51,333
Of course! If my name is
going to be on the cookbook,
29
00:01:51,467 --> 00:01:54,033
then every recipe
has to be perfect.
30
00:01:55,533 --> 00:01:56,600
Hey!
31
00:01:57,667 --> 00:02:00,734
Those vegetables are not
gonna wash themselves!
32
00:02:00,867 --> 00:02:02,000
Yes, ma'am.
33
00:03:09,967 --> 00:03:11,700
All right, here's what
I want you to do.
34
00:03:11,834 --> 00:03:14,567
Grab a handful of each...
35
00:03:14,700 --> 00:03:16,867
Will Fryer,
are you kidding me?
36
00:03:17,000 --> 00:03:19,233
Throw it into the breading...
37
00:03:19,367 --> 00:03:22,400
Get right on in there, beauty.
38
00:03:22,533 --> 00:03:24,433
One more...
39
00:03:24,567 --> 00:03:25,500
Awesome!
40
00:03:25,633 --> 00:03:27,900
Now I want you to rock and roll!
41
00:03:28,033 --> 00:03:32,166
Dunk, dip, bread.
42
00:03:33,567 --> 00:03:34,834
Look at that!
43
00:03:35,734 --> 00:03:36,834
Bang!
44
00:03:36,967 --> 00:03:38,734
So, once you have all
your chicken fingers
45
00:03:38,867 --> 00:03:40,867
completely dusted and ready
to go into the oven,
46
00:03:41,000 --> 00:03:42,400
I want you to heat for 15,
47
00:03:42,533 --> 00:03:44,734
until they're GBD:
that's golden brown delicious
48
00:03:44,867 --> 00:03:46,600
and bada-boom, done!
49
00:03:46,734 --> 00:03:49,033
Like I always say in
the kitchen and the garage,
50
00:03:49,166 --> 00:03:51,367
dirty hands are a
sign of happiness.
51
00:03:51,500 --> 00:03:52,333
No!
52
00:03:52,467 --> 00:03:53,500
[TV turns off]
53
00:03:53,633 --> 00:03:55,700
Come on, he's amusing.
54
00:03:55,834 --> 00:03:58,700
Mediocrity shouldn't
be good enough.
55
00:03:58,834 --> 00:04:00,166
Wow...
56
00:04:12,467 --> 00:04:16,266
You need to be making your own
dishes instead of others, Becks.
57
00:04:17,667 --> 00:04:21,400
So, who's this mysterious date
you're going out with tomorrow?
58
00:04:21,533 --> 00:04:24,367
And are you going to bring him
to my cookbook signing?
59
00:04:25,834 --> 00:04:27,233
Robert Flannigan.
60
00:04:27,367 --> 00:04:28,834
The food critic?
61
00:04:28,967 --> 00:04:30,433
Why didn't you tell me?
62
00:04:30,567 --> 00:04:32,867
Because you hype everything up
like it's the Oscars.
63
00:04:33,000 --> 00:04:34,333
Uh, no!
64
00:04:34,467 --> 00:04:36,233
But this is a huge deal,
so what're you going to wear?
65
00:04:36,367 --> 00:04:38,433
It doesn't even matter
because I have to re-schedule.
66
00:04:38,567 --> 00:04:40,233
No, no, no. No!
67
00:04:40,367 --> 00:04:43,033
Yes, I need the time
to prep for a new client.
68
00:04:43,166 --> 00:04:44,734
You need to focus
more on yourself
69
00:04:44,867 --> 00:04:48,133
instead of playing cave woman
to your cookbook clients.
70
00:04:50,333 --> 00:04:52,767
Everything will change
once I become partner.
71
00:04:57,400 --> 00:04:58,667
Whoa, what're you doing?
72
00:04:58,800 --> 00:05:00,633
-Promise me you won't cancel.
-You would never!
73
00:05:00,767 --> 00:05:04,433
I'll stick my face in and not
even tell you how it tastes.
74
00:05:08,100 --> 00:05:10,433
Okay, I'll go!
75
00:05:11,467 --> 00:05:14,300
And Oscar for Best
Supporting Friend goes to...
76
00:05:15,333 --> 00:05:16,300
Me!
77
00:05:23,800 --> 00:05:25,800
[door knocking]
78
00:05:30,133 --> 00:05:32,100
-Hi.
-Hey honey.
79
00:05:32,233 --> 00:05:33,834
Nordic cookbook this time.
80
00:05:33,967 --> 00:05:36,600
Spicy carrot-kale juice,
good for the pores.
81
00:05:36,734 --> 00:05:38,200
But don't drink too much
in one sitting
82
00:05:38,333 --> 00:05:39,600
or you're going to turn orange.
83
00:05:39,734 --> 00:05:41,500
Like a spray-on tan.
84
00:05:41,633 --> 00:05:42,767
Thank you for the advice, Mom.
85
00:05:42,900 --> 00:05:44,066
What cookbook is next?
86
00:05:44,200 --> 00:05:46,233
I have a French chef client.
87
00:05:46,367 --> 00:05:47,700
Nice!
88
00:05:47,834 --> 00:05:50,266
You know Carol's nephew
is single?
89
00:05:50,400 --> 00:05:51,767
He's a tax accountant.
90
00:05:51,900 --> 00:05:54,600
Would you look at the time?
I am running late for work!
91
00:05:54,734 --> 00:05:56,700
You could always bring one
of those cookbook chefs
92
00:05:56,834 --> 00:05:57,700
over for dinner.
93
00:05:57,834 --> 00:05:58,834
I love you, Mom.
94
00:05:58,967 --> 00:05:59,834
(laughing)
95
00:05:59,967 --> 00:06:01,767
-Love you!
-Love you too.
96
00:06:01,900 --> 00:06:03,433
Bye!
97
00:06:10,734 --> 00:06:12,133
Morning, Shea.
98
00:06:24,800 --> 00:06:27,934
What do you think about
a quiche encyclopedia?
99
00:06:29,233 --> 00:06:30,700
Marty, why?
100
00:06:30,834 --> 00:06:33,000
Do you really think
there's a market for that?
101
00:06:33,967 --> 00:06:36,767
Give me one reason not
to fire you right now!
102
00:06:37,900 --> 00:06:40,100
Did you just come directly
from your kitchen?
103
00:06:40,233 --> 00:06:43,033
How dare you make adjustments
to my recipes?
104
00:06:44,166 --> 00:06:46,166
I have three gold stars!
105
00:06:46,300 --> 00:06:47,433
What do you know?
106
00:06:47,567 --> 00:06:49,200
Enough to make the dishes.
107
00:06:51,533 --> 00:06:53,567
Unlike other editors, Claus,
108
00:06:53,700 --> 00:06:56,433
I not only edit the
cookbook design and text,
109
00:06:56,567 --> 00:06:59,500
I also make and test
every recipe myself.
110
00:06:59,633 --> 00:07:02,066
Right down to foraging
for the ingredients
111
00:07:02,200 --> 00:07:04,133
just as you specified.
112
00:07:04,266 --> 00:07:05,567
From the forest?
113
00:07:05,700 --> 00:07:06,767
Fresh.
114
00:07:08,367 --> 00:07:11,233
That dish didn't match the way
it tasted in your restaurants,
115
00:07:11,367 --> 00:07:14,033
so I went ahead and changed
the ingredient amounts.
116
00:07:14,166 --> 00:07:15,500
As a suggestion only!
117
00:07:17,166 --> 00:07:19,700
I also simplified
the instructions.
118
00:07:19,834 --> 00:07:21,000
You're welcome!
119
00:07:22,900 --> 00:07:25,033
I disagree with all
your other notes.
120
00:07:26,200 --> 00:07:29,100
And what is wrong with
this for the cover?
121
00:07:30,367 --> 00:07:33,600
Claus, are we cooking you?
122
00:07:35,066 --> 00:07:37,133
I am my restaurant!
123
00:07:40,700 --> 00:07:42,166
Everybody does it these days.
124
00:07:42,300 --> 00:07:43,834
Exactly!
125
00:07:43,967 --> 00:07:46,700
My first client,
the Esteban Olea,
126
00:07:46,834 --> 00:07:48,200
was the first to put himself
127
00:07:48,333 --> 00:07:50,900
on the cover of his
cookbook a decade ago,
128
00:07:51,033 --> 00:07:53,734
to subvert the concept
of cookbooks themselves.
129
00:07:53,867 --> 00:07:55,567
That trend has
since trickled down
130
00:07:55,700 --> 00:07:58,567
into the bargain bins
at the bookstores.
131
00:07:58,700 --> 00:08:02,066
Get it Done:
Single Father's Cooking.
132
00:08:02,200 --> 00:08:06,934
This is an example of how
that trend is just passé.
133
00:08:10,834 --> 00:08:13,433
I was skeptical, but...
134
00:08:14,834 --> 00:08:16,900
You are good.
135
00:08:17,033 --> 00:08:18,300
You...
136
00:08:20,200 --> 00:08:21,834
Okay!
137
00:08:21,967 --> 00:08:24,100
I will follow your advice.
138
00:08:29,000 --> 00:08:30,266
He's a treat!
139
00:08:31,900 --> 00:08:33,767
You know, if you keep this up
140
00:08:33,900 --> 00:08:36,367
you will make
partner very soon.
141
00:08:51,567 --> 00:08:52,767
Hi there.
142
00:08:52,900 --> 00:08:54,000
I'm just waiting on someone,
143
00:08:54,133 --> 00:08:56,734
but we have a reservation
under Flannigan.
144
00:08:56,867 --> 00:08:57,867
Thank you.
145
00:09:03,200 --> 00:09:05,600
Whoa, it's Will Fryer!
146
00:09:05,734 --> 00:09:06,934
Hey man.
147
00:09:07,066 --> 00:09:09,600
Your book totally saved me
cooking for my daughters!
148
00:09:09,734 --> 00:09:11,500
That's great,
I'm really happy to hear that.
149
00:09:11,633 --> 00:09:12,734
Hey, how you doing?
150
00:09:12,867 --> 00:09:14,333
Would you mind if we grab
a photo with you?
151
00:09:14,467 --> 00:09:15,934
Of course, that sounds great.
152
00:09:16,066 --> 00:09:17,266
-Cool.
-Let's do it.
153
00:09:18,166 --> 00:09:19,500
Let me see here...
154
00:09:21,500 --> 00:09:23,200
-I don't know.
-Yeah, it's not working.
155
00:09:23,333 --> 00:09:26,600
[talking over each other]
156
00:09:28,300 --> 00:09:29,467
Excuse me, miss?
157
00:09:31,300 --> 00:09:32,467
Would you mind?
158
00:09:34,300 --> 00:09:35,266
No.
159
00:09:35,400 --> 00:09:36,433
Thank you.
160
00:09:37,533 --> 00:09:39,533
One, two, three.
161
00:09:39,667 --> 00:09:40,600
"Get it done!"
162
00:09:40,734 --> 00:09:42,233
[camera snap]
163
00:09:42,367 --> 00:09:43,567
There you go.
164
00:09:43,700 --> 00:09:45,367
-Man, thank you!
-Yeah of course, absolutely.
165
00:09:45,500 --> 00:09:47,200
Rock and roll, guys.
166
00:09:55,166 --> 00:09:56,333
Thank you.
167
00:09:57,333 --> 00:09:58,433
I'm Will Fryer, by the way.
168
00:09:58,567 --> 00:09:59,767
I'm waiting on someone.
169
00:09:59,900 --> 00:10:01,367
Oh yeah? Me too!
170
00:10:02,700 --> 00:10:04,333
Big business meeting...
171
00:10:09,033 --> 00:10:10,266
So, what's good here?
172
00:10:10,400 --> 00:10:11,367
Everything!
173
00:10:12,633 --> 00:10:14,200
Nice, looking
forward to that.
174
00:10:14,333 --> 00:10:17,734
Did you hear they have melon
caviar in their sorbet now?
175
00:10:17,867 --> 00:10:19,033
It's great, they
have this machine
176
00:10:19,166 --> 00:10:20,400
that flash freezes
the melon pureé--
177
00:10:20,533 --> 00:10:21,867
I'm familiar with it.
178
00:10:22,000 --> 00:10:23,567
Oh, okay.
179
00:10:23,700 --> 00:10:26,233
Some chef, I forget his name,
180
00:10:26,367 --> 00:10:28,567
but he calls it
Techno Emotional Cuisine.
181
00:10:28,700 --> 00:10:30,433
I don't really know what
that means, but I think--
182
00:10:30,567 --> 00:10:31,400
Esteban Olea!
183
00:10:31,533 --> 00:10:33,367
That's it, yes!
184
00:10:34,500 --> 00:10:36,433
Do you know him?
185
00:10:36,567 --> 00:10:38,533
I helped him coin the term.
186
00:10:38,667 --> 00:10:40,667
What does it mean?
187
00:10:40,800 --> 00:10:42,433
Hi Robert, hello!
188
00:10:43,333 --> 00:10:44,800
Nice to see you.
189
00:10:46,166 --> 00:10:48,100
Flannigan for two, please?
190
00:10:49,166 --> 00:10:50,000
How was your day?
191
00:10:50,133 --> 00:10:51,266
Good, thanks.
192
00:10:53,133 --> 00:10:55,300
Guess I missed the memo
on the tweed.
193
00:10:57,300 --> 00:10:58,567
I loved your column on how
194
00:10:58,700 --> 00:11:00,834
deconstructed cuisine
is overhyped.
195
00:11:00,967 --> 00:11:02,567
Thank you!
196
00:11:02,700 --> 00:11:04,400
I got so much flak
for writing that.
197
00:11:04,533 --> 00:11:06,800
Somebody had to say it!
198
00:11:06,934 --> 00:11:07,934
I have to admit,
199
00:11:08,066 --> 00:11:10,066
I own several cookbooks
you've edited.
200
00:11:10,200 --> 00:11:11,166
Which ones?
201
00:11:12,734 --> 00:11:13,934
All of them.
202
00:11:14,867 --> 00:11:17,567
And have you made
anything from them?
203
00:11:17,700 --> 00:11:19,834
The books are gorgeous.
204
00:11:23,200 --> 00:11:25,266
So, I hear you're
a trained chef?
205
00:11:25,400 --> 00:11:26,600
Cordon Bleu.
206
00:11:27,500 --> 00:11:29,100
So where's your cookbook?
207
00:11:31,133 --> 00:11:33,600
I haven't had time.
208
00:11:33,734 --> 00:11:36,400
If you did one,
what would it be?
209
00:11:36,533 --> 00:11:38,166
French Nouvelle?
210
00:11:39,367 --> 00:11:41,066
I guess Southwestern.
211
00:11:41,200 --> 00:11:44,100
Where my family is
from as a tribute.
212
00:11:44,233 --> 00:11:45,533
What about you?
213
00:11:45,667 --> 00:11:48,834
Did you always want
to be a food critic?
214
00:11:48,967 --> 00:11:51,667
I have some culinary
training, too.
215
00:11:51,800 --> 00:11:52,900
But I was no good.
216
00:11:53,033 --> 00:11:55,166
I'm not a fan of knives.
217
00:11:55,300 --> 00:11:57,734
I'm kind of clumsy, actually.
218
00:11:57,867 --> 00:12:00,433
Apparently, my palate is better
suited for being a critic.
219
00:12:00,567 --> 00:12:02,333
Naturally fussy?
220
00:12:02,467 --> 00:12:04,633
Life's too short
to eat poorly.
221
00:12:04,767 --> 00:12:06,166
I agree.
222
00:12:06,300 --> 00:12:07,567
Thank you.
223
00:12:09,300 --> 00:12:11,200
We didn't order this...
224
00:12:11,333 --> 00:12:12,266
I did...
225
00:12:13,500 --> 00:12:14,734
The chef's a friend of mine
226
00:12:14,867 --> 00:12:18,700
and I had him make something
special just for you.
227
00:12:18,834 --> 00:12:20,567
You were speaking
on a publishing panel
228
00:12:20,700 --> 00:12:24,166
I attended awhile back and
they jokingly asked everyone
229
00:12:24,300 --> 00:12:26,000
what their guilty
pleasure food was.
230
00:12:26,133 --> 00:12:29,867
And you said, "Mac and cheese."
231
00:12:30,000 --> 00:12:31,233
You remembered?
232
00:12:31,367 --> 00:12:32,767
Oh, I agreed!
233
00:12:35,300 --> 00:12:37,233
So you brought me here,
234
00:12:37,367 --> 00:12:40,667
to this beautiful
seafood restaurant,
235
00:12:40,800 --> 00:12:44,000
to make me mac and cheese?
236
00:12:44,133 --> 00:12:47,200
It has Dungeness crab
and gruyère.
237
00:12:50,000 --> 00:12:52,867
Smooth, Robert,
too smooth.
238
00:12:54,200 --> 00:12:58,166
I'm glad we managed to make
this work with our schedules.
239
00:12:58,300 --> 00:12:59,433
Me too.
240
00:13:08,433 --> 00:13:09,533
I had fun.
241
00:13:09,667 --> 00:13:11,367
So did I.
242
00:13:11,500 --> 00:13:13,400
Maybe we can do it
again sometime?
243
00:13:13,533 --> 00:13:14,367
Yeah.
244
00:13:14,500 --> 00:13:16,066
Thank you.
245
00:13:16,200 --> 00:13:18,233
My friend is having
a book signing.
246
00:13:18,367 --> 00:13:19,200
She's a baker.
247
00:13:19,333 --> 00:13:20,900
I'd love if you could come.
248
00:13:21,033 --> 00:13:23,266
-Send me the details.
-Okay.
249
00:13:28,734 --> 00:13:30,233
Hey, Will Fryer?
250
00:13:30,367 --> 00:13:32,867
The cooking show, right?
251
00:13:33,000 --> 00:13:35,133
Yes, thank you for watching!
252
00:13:39,800 --> 00:13:41,300
-Talk to you soon.
-Okay.
253
00:13:55,567 --> 00:13:56,700
Good date?
254
00:13:58,200 --> 00:14:00,667
Why is that any
of your business?
255
00:14:00,800 --> 00:14:02,934
You really don't
like small talk?
256
00:14:03,066 --> 00:14:04,300
Nope!
257
00:14:04,433 --> 00:14:05,400
Bada-boom!
258
00:14:06,567 --> 00:14:08,300
So you have seen an episode?
259
00:14:08,433 --> 00:14:10,233
That's okay, I take it
as a compliment.
260
00:14:10,367 --> 00:14:12,033
Thank you.
261
00:14:12,166 --> 00:14:16,767
Well, have fun slaying
your recipes, Will Fryer.
262
00:14:18,200 --> 00:14:19,934
Have a lovely night,
pretentious lady
263
00:14:20,066 --> 00:14:21,800
that doesn't
like me very much.
264
00:14:22,867 --> 00:14:25,500
Drive safe. Seatbelts!
265
00:14:35,166 --> 00:14:37,834
We need to start looking ahead
to your next cookbook.
266
00:14:37,967 --> 00:14:40,000
Way ahead of you:
Southwestern cuisine.
267
00:14:40,133 --> 00:14:41,600
Where did you get that idea?
268
00:14:41,734 --> 00:14:42,700
David?
269
00:14:43,500 --> 00:14:45,100
What was the assignment
they gave you in school?
270
00:14:45,233 --> 00:14:48,400
My teacher asked us where
our parents are from.
271
00:14:48,533 --> 00:14:51,266
He had no idea
what to say for me.
272
00:14:51,400 --> 00:14:53,066
We traveled around a lot
when I was a kid
273
00:14:53,200 --> 00:14:55,333
because of my
father's job, right?
274
00:14:55,467 --> 00:14:57,500
The place that felt most
like home was Albuquerque,
275
00:14:57,633 --> 00:14:59,333
because my grandparents
were there.
276
00:14:59,467 --> 00:15:00,900
My grandpa was an amazing cook.
277
00:15:01,033 --> 00:15:04,767
He was my hero, but we lost
all of his recipes.
278
00:15:04,900 --> 00:15:06,967
I want to give David
something meaningful.
279
00:15:07,100 --> 00:15:08,900
Some kind of tradition.
280
00:15:09,033 --> 00:15:10,700
Maybe this is a way
that I can introduce him
281
00:15:10,834 --> 00:15:12,266
to his great-grandfather.
282
00:15:14,133 --> 00:15:16,767
-I dig it.
-He digs it, look at that.
283
00:15:16,900 --> 00:15:19,000
-Hear that bud?
-I did.
284
00:15:19,133 --> 00:15:21,934
So as you know, Get it Done:
Single Father Cooking
285
00:15:22,066 --> 00:15:24,000
was a huge sleeper hit
on Amazon.
286
00:15:24,133 --> 00:15:25,600
Yes, huge.
287
00:15:25,734 --> 00:15:28,333
But, it was also
heavily panned by critics.
288
00:15:28,467 --> 00:15:29,400
What do they know?
289
00:15:29,533 --> 00:15:31,000
They influence a lot of people,
Will.
290
00:15:31,133 --> 00:15:32,266
So?
291
00:15:32,400 --> 00:15:35,066
Late night talk show hosts
made jokes about you
292
00:15:35,200 --> 00:15:36,834
in their monologues.
293
00:15:36,967 --> 00:15:37,934
Oh, really?
294
00:15:38,066 --> 00:15:39,867
I bookmarked all the clips.
295
00:15:40,000 --> 00:15:41,800
I know, I saw them!
296
00:15:43,567 --> 00:15:46,033
Look, I don't care
what the critics have to say
297
00:15:46,166 --> 00:15:48,000
as long as I get
to help the parents
298
00:15:48,133 --> 00:15:50,867
who have a hard time managing
to cook for their children
299
00:15:51,000 --> 00:15:52,200
the same way I did.
300
00:15:52,333 --> 00:15:55,066
I know, but I'm concerned
you'll lose them too.
301
00:15:55,200 --> 00:15:56,934
All this negative talk
around you,
302
00:15:57,066 --> 00:15:58,767
people won't trust you
as the go-to guy
303
00:15:58,900 --> 00:16:00,900
for these practical
and easy recipes
304
00:16:01,033 --> 00:16:02,934
if all they ever hear are jokes.
305
00:16:03,066 --> 00:16:05,266
I can handle it, right?
We can handle it.
306
00:16:05,400 --> 00:16:06,633
I know you can.
307
00:16:06,767 --> 00:16:09,233
But you can't help people
if they don't trust you.
308
00:16:16,066 --> 00:16:18,500
All right, what do we do?
309
00:16:18,633 --> 00:16:19,800
We get help.
310
00:16:20,900 --> 00:16:22,533
We get somebody who can elevate
311
00:16:22,667 --> 00:16:24,233
your brand with
this new cookbook.
312
00:16:24,367 --> 00:16:25,333
Like a spokesperson?
313
00:16:25,467 --> 00:16:27,533
No... Becky Bayer.
314
00:16:27,667 --> 00:16:29,233
Becky Bear?
315
00:16:29,367 --> 00:16:31,500
That's not a real name,
that sounds made up.
316
00:16:31,633 --> 00:16:34,533
She is the most sought-after
cookbook agent-editor.
317
00:16:34,667 --> 00:16:36,100
The best.
318
00:16:36,233 --> 00:16:39,800
And with this momentum, Kainer
and Smith will be interested.
319
00:16:42,900 --> 00:16:44,200
What do you think?
320
00:16:44,333 --> 00:16:45,600
I think you should do it.
321
00:16:45,734 --> 00:16:46,567
Good idea?
322
00:16:46,700 --> 00:16:48,433
Yeah, it is.
323
00:16:52,200 --> 00:16:53,934
All right, let's get it done.
324
00:16:54,066 --> 00:16:55,100
Yes!
325
00:16:56,300 --> 00:16:57,633
Good choice.
326
00:17:01,533 --> 00:17:03,800
We may have a
new client for you.
327
00:17:03,934 --> 00:17:05,567
Who?
328
00:17:05,700 --> 00:17:07,900
Sit with him, hear him out.
329
00:17:23,033 --> 00:17:24,433
Oh, no!
330
00:17:25,300 --> 00:17:27,467
You didn't say it
was that Becky.
331
00:17:28,500 --> 00:17:30,433
Well, this is awkward!
332
00:17:30,567 --> 00:17:31,667
Why?
333
00:17:31,800 --> 00:17:34,600
I just didn't realize
that you were...
334
00:17:34,734 --> 00:17:35,800
you.
335
00:17:36,967 --> 00:17:38,834
Who else would I be?
336
00:17:38,967 --> 00:17:40,600
I don't know.
337
00:17:40,734 --> 00:17:42,166
Do you guys know each other?
338
00:17:42,300 --> 00:17:44,033
I took his picture.
339
00:17:48,066 --> 00:17:49,266
Great!
340
00:17:49,400 --> 00:17:51,667
Miss Bayer, thank you
for meeting with us today.
341
00:17:51,800 --> 00:17:53,200
I'd like to present you
our proposal
342
00:17:53,333 --> 00:17:56,100
for Will Fryer's
latest cookbook.
343
00:18:01,066 --> 00:18:02,967
Oh dear God.
344
00:18:03,100 --> 00:18:04,433
What?
345
00:18:04,567 --> 00:18:06,166
I'm from Santa Fe!
346
00:18:06,300 --> 00:18:07,834
Nice!
347
00:18:07,967 --> 00:18:10,066
I lived in Albuquerque!
348
00:18:10,200 --> 00:18:12,867
I'm really going to have
to simplify this for you.
349
00:18:13,000 --> 00:18:16,100
Have you ever cooked
Southwestern cuisine before?
350
00:18:16,233 --> 00:18:18,200
Yes, once or twice.
351
00:18:18,333 --> 00:18:21,233
So no authentic experience?
352
00:18:21,367 --> 00:18:22,700
No.
353
00:18:22,834 --> 00:18:26,166
I ate it as a kid,
does that count?
354
00:18:26,300 --> 00:18:31,000
I'm sorry, I'm really trying to
keep an open mind here, but...
355
00:18:31,133 --> 00:18:32,667
No.
356
00:18:32,800 --> 00:18:34,100
Why not?
357
00:18:34,233 --> 00:18:35,834
Because I can't in my right mind
358
00:18:35,967 --> 00:18:39,000
let you butcher my
hometown's dishes.
359
00:18:39,133 --> 00:18:42,333
You know, I get the feeling
that you didn't like me
360
00:18:42,467 --> 00:18:44,834
even before you met me.
361
00:18:44,967 --> 00:18:46,400
It's not personal.
362
00:18:46,533 --> 00:18:47,600
Are you sure?
363
00:18:49,300 --> 00:18:51,533
If you'll excuse me,
I have a lot to do
364
00:18:51,667 --> 00:18:54,700
and performing culinary triage
is low on my list.
365
00:18:54,834 --> 00:18:56,600
Good luck, gentlemen!
366
00:18:58,900 --> 00:19:00,500
Can you tell me what's going on?
367
00:19:00,633 --> 00:19:02,000
Triage...
368
00:19:07,900 --> 00:19:10,266
Is she the best?
369
00:19:10,400 --> 00:19:11,934
We can go elsewhere, man.
370
00:19:12,066 --> 00:19:14,266
Is she the best at
what she does, David?
371
00:19:14,400 --> 00:19:16,533
Yeah, no question about it.
372
00:19:16,667 --> 00:19:19,667
She did these and
they are phenomenal.
373
00:19:25,800 --> 00:19:27,200
I got an idea.
374
00:19:32,300 --> 00:19:34,233
I'm not loving this photo.
375
00:19:34,367 --> 00:19:37,400
The duck egg is overwhelmed by
the spinach and ramson sauce...
376
00:19:37,533 --> 00:19:38,834
Congratulations!
377
00:19:38,967 --> 00:19:43,100
Will Fryer signed a book deal
with us because of you.
378
00:19:43,233 --> 00:19:45,734
I know he's a little below
our normal clientele.
379
00:19:45,867 --> 00:19:46,600
Way below.
380
00:19:46,734 --> 00:19:47,533
Yeah, but--
381
00:19:47,667 --> 00:19:49,600
Like, down a mine shaft below.
382
00:19:49,734 --> 00:19:52,533
Let's be honest, we do
aspirational cookbooks.
383
00:19:52,667 --> 00:19:54,100
You know, coffee table fare.
384
00:19:54,233 --> 00:19:56,033
Like luxury cars.
385
00:19:56,166 --> 00:20:00,367
The man's last release was
the Ford truck of cookbooks!
386
00:20:00,500 --> 00:20:02,066
That man needs help, Marty.
387
00:20:02,200 --> 00:20:05,266
And that's why the partners
and I are assigning you to him!
388
00:20:05,400 --> 00:20:06,500
(laughing)
389
00:20:09,233 --> 00:20:11,066
Why are you doing this to me?
390
00:20:11,200 --> 00:20:13,900
Only you can turn
water into wine, Becky!
391
00:20:14,033 --> 00:20:17,433
Turn lemons into... mojitos!
392
00:20:17,567 --> 00:20:21,734
Listen, you elevate
Will Fryer's cookbook,
393
00:20:21,867 --> 00:20:23,700
we'll elevate you to partner.
394
00:20:33,000 --> 00:20:34,433
Constructing a lasagna,
395
00:20:34,567 --> 00:20:36,667
is like constructing
the foundation of a house
396
00:20:36,800 --> 00:20:38,000
that you can eat.
397
00:20:39,400 --> 00:20:41,667
I'm going to get a lot of heat
for using pre-chopped onions,
398
00:20:41,800 --> 00:20:43,734
but I'm not a chef:
I'm a single dad.
399
00:20:43,867 --> 00:20:46,166
Then why are you
teaching people?
400
00:20:48,200 --> 00:20:49,867
Now, back to our masterpiece.
401
00:20:50,000 --> 00:20:51,066
Don't worry about biffing it,
402
00:20:51,200 --> 00:20:53,266
just get in there
and get after it!
403
00:20:54,967 --> 00:20:56,834
Biffing, what does
that even mean?
404
00:20:56,967 --> 00:20:59,400
It's guy slang for messing up.
405
00:20:59,533 --> 00:21:01,266
I dated that contractor,
remember?
406
00:21:01,400 --> 00:21:02,900
Oh yeah, right.
407
00:21:04,133 --> 00:21:07,066
So, how was your date
with Robert?
408
00:21:09,233 --> 00:21:11,033
Okay, so...
409
00:21:11,166 --> 00:21:12,934
He was very refined.
410
00:21:13,066 --> 00:21:14,767
We really connected over food
411
00:21:14,900 --> 00:21:16,900
and he even got the chef
to make me a mac and cheese
412
00:21:17,033 --> 00:21:18,233
as a cute little joke.
413
00:21:18,367 --> 00:21:20,467
Nice, you love mac and cheese!
414
00:21:22,000 --> 00:21:25,367
He's going to be my date
for your cookbook signing.
415
00:21:25,500 --> 00:21:27,433
You guys are like a
foodie power couple!
416
00:21:27,567 --> 00:21:28,567
Oh, I know!
417
00:21:28,700 --> 00:21:29,934
A romance sommelier
could not have thought
418
00:21:30,066 --> 00:21:31,533
of a better pairing.
419
00:21:33,066 --> 00:21:34,500
Most recipes call for an hour,
420
00:21:34,633 --> 00:21:37,066
but I say power cook it
and get it down to 30.
421
00:21:37,200 --> 00:21:39,000
Kids gotta eat, right?
422
00:21:39,133 --> 00:21:40,433
(groans)
423
00:21:41,633 --> 00:21:43,567
Stop overreacting.
424
00:21:43,700 --> 00:21:46,400
That guy is so reckless
with his food.
425
00:21:46,533 --> 00:21:47,934
Oh, please.
426
00:21:48,066 --> 00:21:50,700
His ingredients are plain bad
nutrition for kids!
427
00:21:50,834 --> 00:21:52,667
This is a great opportunity,
Becky.
428
00:21:52,800 --> 00:21:53,934
For whom?
429
00:21:54,066 --> 00:21:55,266
If you can elevate this guy?
430
00:21:55,400 --> 00:21:57,033
Think about it:
you'll get your promotion
431
00:21:57,166 --> 00:22:00,467
and you'll elevate your
reputation to god-like status.
432
00:22:00,600 --> 00:22:03,467
God-like because
it's impossible.
433
00:22:03,600 --> 00:22:06,066
Think of it like
a culinary miracle.
434
00:22:06,200 --> 00:22:07,500
Bada-boom!
435
00:22:10,800 --> 00:22:12,500
Maybe I can do this.
436
00:22:12,633 --> 00:22:14,934
Turn this one man
wrecking ball around!
437
00:22:15,066 --> 00:22:16,200
You're not wrong...
438
00:22:16,333 --> 00:22:17,667
Flip the script!
439
00:22:18,900 --> 00:22:24,166
Take him from the culinary
bargain bin to haute cuisine.
440
00:22:24,300 --> 00:22:26,600
No, probably not...
441
00:22:27,467 --> 00:22:28,834
I'll do something!
442
00:22:39,800 --> 00:22:41,033
(door knocking)
443
00:22:44,133 --> 00:22:45,166
Good morning to you too.
444
00:22:45,300 --> 00:22:48,700
Let me be clear,
I was assigned to you.
445
00:22:48,834 --> 00:22:49,900
Okay....
446
00:22:50,033 --> 00:22:51,767
But as a professional,
I always do my best.
447
00:22:51,900 --> 00:22:53,834
And you Mr. Fryer,
will need more than that.
448
00:22:53,967 --> 00:22:56,000
You can just call me Will.
449
00:22:56,133 --> 00:22:59,233
Big Will - Captain Will!
450
00:22:59,367 --> 00:23:01,567
Sir William!
451
00:23:03,300 --> 00:23:05,300
Just anything but Willie,
really.
452
00:23:05,433 --> 00:23:06,767
This is going to be
the biggest improvement
453
00:23:06,900 --> 00:23:08,600
ever seen by womankind.
454
00:23:08,734 --> 00:23:11,433
More like a mind elevation,
a speed bump.
455
00:23:11,567 --> 00:23:13,700
More like Mount Everest squared.
456
00:23:14,867 --> 00:23:17,934
But I am prepared to
show you the light, Will.
457
00:23:19,000 --> 00:23:20,667
Make yourself at home.
458
00:23:20,800 --> 00:23:21,867
This is homework.
459
00:23:22,000 --> 00:23:23,600
Decisions and research
you have to do
460
00:23:23,734 --> 00:23:26,900
before we get started
on work tomorrow.
461
00:23:27,033 --> 00:23:29,533
Tomorrow? Why aren't
we starting today?
462
00:23:29,667 --> 00:23:33,066
I get the feeling you haven't
really thought this through.
463
00:23:33,200 --> 00:23:36,367
Like what kind of dishes
you're going to make.
464
00:23:36,500 --> 00:23:38,433
Well, I mean...
465
00:23:40,700 --> 00:23:42,100
No.
466
00:23:42,233 --> 00:23:44,600
Will, I can help you.
467
00:23:44,734 --> 00:23:47,000
This cookbook
and your reputation
468
00:23:47,133 --> 00:23:50,700
can be improved by leaps
and bounds if you listen to me.
469
00:23:50,834 --> 00:23:54,500
I have ten years experience,
12 bestselling cookbooks,
470
00:23:54,633 --> 00:23:56,100
and a perfect track record
471
00:23:56,233 --> 00:23:59,667
of getting culinary art
into regular people's homes.
472
00:23:59,800 --> 00:24:03,100
So please just listen, okay?
473
00:24:06,600 --> 00:24:08,166
Are you done?
474
00:24:08,300 --> 00:24:11,266
With the little speech?
475
00:24:11,400 --> 00:24:13,900
Okay, here's how this
is going to go down.
476
00:24:14,033 --> 00:24:18,033
I hired your firm,
which means you work for me.
477
00:24:18,967 --> 00:24:22,033
And if you listen to
what I need help with,
478
00:24:22,166 --> 00:24:24,400
when I ask for it,
479
00:24:24,533 --> 00:24:27,000
this will indeed
be a great cookbook.
480
00:24:27,133 --> 00:24:29,233
Now, I don't have any illusions.
481
00:24:29,367 --> 00:24:30,667
I know I need help.
482
00:24:30,800 --> 00:24:33,233
And I knew going into this
that you would be a pain.
483
00:24:33,367 --> 00:24:36,100
But I'm okay with that, truly.
484
00:24:36,233 --> 00:24:39,166
Because this cookbook
is very personal.
485
00:24:39,300 --> 00:24:41,200
So instead of giving me
a list of references
486
00:24:41,333 --> 00:24:42,400
of a bunch of
uptight restaurants
487
00:24:42,533 --> 00:24:44,367
that I've never heard of before,
488
00:24:44,500 --> 00:24:46,367
why don't you just
try listening to me?
489
00:24:48,166 --> 00:24:49,367
Go ahead...
490
00:24:53,834 --> 00:24:55,400
I haven't gotten
to the next part yet.
491
00:24:55,533 --> 00:24:56,667
Of course not.
492
00:24:56,800 --> 00:24:58,367
Stop fighting!
493
00:24:58,500 --> 00:24:59,500
Hey pal, we're not fighting.
494
00:24:59,633 --> 00:25:02,033
We're... communicating.
495
00:25:03,567 --> 00:25:05,734
Becky, this is my son, David.
496
00:25:05,867 --> 00:25:08,967
Hey David, nice to meet you.
I'm Becky.
497
00:25:09,100 --> 00:25:12,934
Are you the crazy woman
going to help my dad?
498
00:25:13,066 --> 00:25:16,333
I am passionate.
499
00:25:17,333 --> 00:25:19,200
I think that's what
your dad wanted.
500
00:25:20,367 --> 00:25:23,166
Becky is a really good cook.
501
00:25:23,300 --> 00:25:25,433
Have you seen our kitchen?
502
00:25:25,567 --> 00:25:28,433
I was sort of just...
503
00:25:28,567 --> 00:25:30,900
This is the stove.
504
00:25:31,033 --> 00:25:32,367
Beautiful.
505
00:25:32,500 --> 00:25:33,500
The sink.
506
00:25:33,633 --> 00:25:35,033
I love that sink.
507
00:25:35,166 --> 00:25:36,767
And the fridge.
508
00:25:37,967 --> 00:25:40,000
Would you like
some orange juice?
509
00:25:40,133 --> 00:25:43,233
I would love some
orange juice, thank you.
510
00:25:43,367 --> 00:25:44,600
You're welcome.
511
00:25:51,333 --> 00:25:53,500
You know, breakfast is
the most important meal.
512
00:25:53,633 --> 00:25:55,200
Yeah, but do you like pizza?
513
00:25:55,333 --> 00:25:56,333
Mac and cheese?
514
00:25:56,467 --> 00:25:57,367
Who doesn't?
515
00:25:57,500 --> 00:25:59,533
What about pop tarts?
516
00:25:59,667 --> 00:26:02,066
I know so many things
better than pop tarts.
517
00:26:02,200 --> 00:26:04,000
Really? What?
518
00:26:04,133 --> 00:26:05,433
It's a secret.
519
00:26:05,567 --> 00:26:09,133
But I will show you if you're
helpful with the cookbook.
520
00:26:09,266 --> 00:26:11,667
Can you help me make
some scrambled eggs?
521
00:26:11,800 --> 00:26:13,233
I would love to.
522
00:26:13,367 --> 00:26:15,233
I like her.
523
00:26:15,367 --> 00:26:17,333
At least one of you does!
524
00:26:19,800 --> 00:26:21,133
-Bowls in here?
-Yeah.
525
00:26:23,000 --> 00:26:25,233
Is that enough eggs
for you, sir?
526
00:26:25,367 --> 00:26:27,333
That's probably enough eggs.
527
00:26:28,567 --> 00:26:30,133
Maybe too much.
528
00:26:34,133 --> 00:26:35,400
Whoa...
529
00:26:35,533 --> 00:26:37,500
That reminds me: David's
going to have the final say
530
00:26:37,633 --> 00:26:39,500
on all the recipes
in the cookbook.
531
00:26:39,633 --> 00:26:40,667
What do you mean?
532
00:26:40,800 --> 00:26:42,934
He's going to be our
master taste tester.
533
00:26:44,133 --> 00:26:45,266
May I ask why?
534
00:26:45,400 --> 00:26:46,734
Because he's our demographic.
535
00:26:46,867 --> 00:26:48,900
I'm making the book for
single parents and their kids.
536
00:26:49,033 --> 00:26:53,300
So critics like David are the
only opinions that matter to me.
537
00:26:57,867 --> 00:26:58,900
Oh wait, you're serious?
538
00:26:59,033 --> 00:27:00,633
Yeah!
539
00:27:00,767 --> 00:27:02,734
Listen, eight year olds are
a lot pickier than you think.
540
00:27:02,867 --> 00:27:05,567
This is going to be tough!
541
00:27:05,700 --> 00:27:08,667
Will, I think
that's really sweet.
542
00:27:08,800 --> 00:27:11,767
But I am trying
to save your brand.
543
00:27:11,900 --> 00:27:13,767
And I'm trying to maintain it.
544
00:27:58,400 --> 00:28:00,400
(phone vibrates)
545
00:28:16,000 --> 00:28:18,567
Taquitos are from Los Angeles!
546
00:28:18,700 --> 00:28:20,400
Really?
Interesting.
547
00:28:20,533 --> 00:28:21,400
Well, I want them.
548
00:28:21,533 --> 00:28:22,500
My mother made them for me
549
00:28:22,633 --> 00:28:23,700
when we were in living
in Albuquerque.
550
00:28:23,834 --> 00:28:25,200
Put them down!
551
00:28:25,333 --> 00:28:27,433
Okay, but you're only allowed
two types of chile sauces:
552
00:28:27,567 --> 00:28:29,200
red and green.
553
00:28:29,333 --> 00:28:30,533
Allowed?
554
00:28:30,667 --> 00:28:32,800
If it's from New Mexico, yes!
555
00:28:34,300 --> 00:28:35,567
Whoa, whoa, whoa!
556
00:28:35,700 --> 00:28:37,467
Don't you dare.
557
00:28:38,500 --> 00:28:40,367
I just want to defrost it
a poquito.
558
00:28:40,500 --> 00:28:42,000
You should have done
that naturally.
559
00:28:42,133 --> 00:28:44,266
And that pork has
to marinate overnight.
560
00:28:44,400 --> 00:28:46,333
Overnight? I don't have time
for overnight.
561
00:28:46,467 --> 00:28:49,066
Well, it works great for me.
562
00:28:49,200 --> 00:28:51,266
My recipes are quick and easy.
563
00:28:51,400 --> 00:28:53,734
And that is why
they taste terrible.
564
00:28:53,867 --> 00:28:55,834
Practical! They taste practical.
565
00:28:55,967 --> 00:28:57,233
Can you plug me back in, please?
566
00:28:57,367 --> 00:28:59,700
Okay, and what about
your ingredients?
567
00:28:59,834 --> 00:29:01,400
Show me your pantry.
568
00:29:11,934 --> 00:29:13,600
Will!
569
00:29:13,734 --> 00:29:16,333
None of this is authentic.
570
00:29:16,467 --> 00:29:18,000
You need to use
fresh ingredients
571
00:29:18,133 --> 00:29:20,033
and that will make
everything healthier.
572
00:29:20,166 --> 00:29:22,100
What about sort of fresh?
573
00:29:22,233 --> 00:29:25,000
What does that mean,
recently canned?
574
00:29:26,700 --> 00:29:30,600
In the essence of fresh.
Fresh-like.
575
00:29:32,533 --> 00:29:33,767
I'm messing with you!
576
00:29:33,900 --> 00:29:36,900
Look, can you just dial it back
with the righteousness
577
00:29:37,033 --> 00:29:39,834
and hear me out on
what I'm going for?
578
00:29:40,734 --> 00:29:42,166
Okay, go ahead.
579
00:29:46,533 --> 00:29:47,533
What are you doing?
580
00:29:47,667 --> 00:29:50,100
I'm making a meal
in under 20 minutes.
581
00:29:53,567 --> 00:29:55,633
I didn't know
I had these bowls.
582
00:29:59,000 --> 00:30:01,367
I feel like I'm in a game show.
583
00:30:04,200 --> 00:30:07,000
Oh, you must be
pioneering can to table.
584
00:30:09,166 --> 00:30:11,200
I can't watch this,
it's stressing me out.
585
00:30:11,333 --> 00:30:12,900
It's about convenience, Becky.
586
00:30:13,033 --> 00:30:14,166
All right, ready?
587
00:30:14,300 --> 00:30:15,367
(scoffs)
588
00:30:18,900 --> 00:30:19,867
Whoa, no!
589
00:30:20,000 --> 00:30:21,667
It's happening!
590
00:30:24,166 --> 00:30:25,533
(microwave starts)
591
00:30:25,667 --> 00:30:26,667
All right!
592
00:30:27,800 --> 00:30:29,500
Do you even know
how much that is?
593
00:30:29,633 --> 00:30:31,166
It's the yummy amount.
594
00:30:31,300 --> 00:30:32,934
No really, do you know?
595
00:30:33,066 --> 00:30:35,000
I don't have time to know,
I've got 20 minutes.
596
00:30:35,133 --> 00:30:37,767
Okay, stop!
597
00:30:37,900 --> 00:30:39,000
A test.
598
00:30:39,133 --> 00:30:40,433
Turn around.
599
00:30:46,834 --> 00:30:49,200
Okay... how much is in each?
600
00:30:50,967 --> 00:30:52,367
Easy! Teaspoon, tablespoon.
601
00:30:52,500 --> 00:30:54,500
Teaspoon, a quarter cup.
602
00:30:54,633 --> 00:30:55,734
We'll live.
603
00:30:55,867 --> 00:30:58,367
The difference is
much spicier for a child!
604
00:30:58,500 --> 00:31:01,166
Listen, I'm about
getting it done.
605
00:31:01,300 --> 00:31:03,333
I get it done, Becky.
606
00:31:05,033 --> 00:31:07,600
This is my nightmare.
607
00:31:07,734 --> 00:31:09,033
(timer beeps)
608
00:31:14,834 --> 00:31:17,533
Under 30 minutes!
609
00:31:17,667 --> 00:31:20,500
That's not the most important
part of making a dish, Will.
610
00:31:20,633 --> 00:31:25,367
My tired, hungry, restless child
can now fill his tummy.
611
00:31:25,500 --> 00:31:27,400
Tell me how that's
not important?
612
00:31:27,533 --> 00:31:28,633
Dig in.
613
00:31:29,900 --> 00:31:31,700
Get the big piece, yeah.
614
00:31:34,633 --> 00:31:36,266
Not bad, right?
615
00:31:38,633 --> 00:31:41,133
There's potential in there.
616
00:31:42,667 --> 00:31:43,900
In there somewhere.
617
00:31:44,033 --> 00:31:45,600
That's right!
618
00:31:45,734 --> 00:31:46,834
I guess...
619
00:31:50,000 --> 00:31:50,934
Told you.
620
00:31:56,734 --> 00:32:00,433
Okay, worst diva chef
client, go!
621
00:32:00,567 --> 00:32:01,967
Well, each one is a diva.
622
00:32:02,100 --> 00:32:04,333
They wouldn't get to where
they are otherwise.
623
00:32:04,467 --> 00:32:07,834
I had this one paleo chef,
he liked to char everything
624
00:32:07,967 --> 00:32:13,800
so each dish came out
looking like a brown mass.
625
00:32:13,934 --> 00:32:15,567
Will Fryer, he's up there.
626
00:32:15,700 --> 00:32:18,033
Oh, how's that going?
627
00:32:18,166 --> 00:32:19,166
Umm...
628
00:32:19,300 --> 00:32:21,066
I imagine it's like
watching a child
629
00:32:21,200 --> 00:32:24,000
eat their play-doh kitchen set.
630
00:32:24,133 --> 00:32:25,700
I love a good challenge.
631
00:32:25,834 --> 00:32:27,700
And I mean, if I can get
him up to our level, then--
632
00:32:27,834 --> 00:32:29,066
That won't happen.
633
00:32:29,200 --> 00:32:31,500
There is a place for homemade,
practical cooking.
634
00:32:31,633 --> 00:32:34,333
Yes, incredible food
doesn't have to cost much,
635
00:32:34,467 --> 00:32:38,000
but he doesn't inspire people
to cook better.
636
00:32:38,133 --> 00:32:42,767
He reassures them
that being lazy is okay.
637
00:32:42,900 --> 00:32:45,000
He just needs to strive
for better.
638
00:32:45,133 --> 00:32:49,567
If I can get him even halfway
to incredible, we've won.
639
00:32:49,700 --> 00:32:52,233
Becky bless you
for trying, but...
640
00:32:52,367 --> 00:32:54,400
He's just an entertainer.
641
00:32:54,533 --> 00:32:57,567
I'm going to turn him
into a teacher.
642
00:32:57,700 --> 00:32:59,467
You're pretty amazing,
aren't you?
643
00:33:00,600 --> 00:33:01,967
So they say.
644
00:33:02,100 --> 00:33:04,800
I'll do a taste test for you,
if it'll help.
645
00:33:04,934 --> 00:33:07,100
You must really like me!
646
00:33:07,233 --> 00:33:09,600
Putting your life
on the line like that.
647
00:33:09,734 --> 00:33:11,066
Maybe...
648
00:33:20,867 --> 00:33:22,333
Thank you!
649
00:33:24,667 --> 00:33:25,667
Hi!
650
00:33:25,800 --> 00:33:27,667
Food is magical to me...
651
00:33:27,800 --> 00:33:29,834
Even if you have a terrible day
652
00:33:29,967 --> 00:33:33,233
and you eat a good meal,
everything just becomes right.
653
00:33:33,367 --> 00:33:35,266
It's so true!
654
00:33:35,400 --> 00:33:38,834
Cooking was always a very large
part of my family.
655
00:33:38,967 --> 00:33:43,600
My mom, she used to host
these huge feasts
656
00:33:43,734 --> 00:33:46,333
and just invite everybody.
657
00:33:46,467 --> 00:33:49,934
I just loved how it would
bring everyone together.
658
00:33:50,066 --> 00:33:52,000
It's more than that, though.
659
00:33:52,133 --> 00:33:53,100
-It's art.
-Yes!
660
00:33:53,233 --> 00:33:56,767
But it's interactive,
performative...
661
00:33:56,900 --> 00:33:58,166
Exactly, thank you!
662
00:33:59,533 --> 00:34:01,700
Most people don't
appreciate that.
663
00:34:04,734 --> 00:34:06,867
You could've skipped the line!
664
00:34:07,934 --> 00:34:09,767
That would've been rude.
665
00:34:09,900 --> 00:34:12,700
I'm Madeline and you
must be Robert.
666
00:34:16,567 --> 00:34:19,066
The Power of Pie.
667
00:34:19,200 --> 00:34:21,233
Becky here is my agent.
668
00:34:21,367 --> 00:34:23,233
She's been with me throughout
the entire process,
669
00:34:23,367 --> 00:34:25,567
and not just because
she's my friend.
670
00:34:25,700 --> 00:34:27,667
It's because she is the best.
671
00:34:28,800 --> 00:34:30,633
She is quite impressive.
672
00:34:32,734 --> 00:34:34,400
She is indeed.
673
00:34:34,533 --> 00:34:35,867
Don't forget it!
674
00:34:38,500 --> 00:34:40,033
On the house.
675
00:34:40,166 --> 00:34:42,033
Oh, thank you!
676
00:34:42,166 --> 00:34:44,700
I'll be done pretty soon here,
you two hanging out?
677
00:34:44,834 --> 00:34:45,867
I can't.
678
00:34:46,000 --> 00:34:48,100
Robert has an early flight
in the morning.
679
00:34:48,233 --> 00:34:51,500
I'm a judge in a culinary
competition in San Francisco.
680
00:34:51,633 --> 00:34:53,166
Oh...
681
00:34:53,300 --> 00:34:55,433
Well, until next time, Robert.
682
00:34:55,567 --> 00:34:56,800
(chuckling)
683
00:35:01,900 --> 00:35:02,800
What?
684
00:35:02,934 --> 00:35:05,667
Be nice to her,
or I'll bake you.
685
00:35:05,800 --> 00:35:07,367
Watch out, she will.
686
00:35:09,734 --> 00:35:11,967
You should stay and hang out
with your friend.
687
00:35:12,100 --> 00:35:13,066
You sure?
688
00:35:14,133 --> 00:35:16,367
I'll text you as soon
as I get back.
689
00:35:16,500 --> 00:35:17,600
Please do.
690
00:35:30,300 --> 00:35:31,333
Sopapillas?
691
00:35:33,667 --> 00:35:35,667
Put it on the list.
692
00:35:35,800 --> 00:35:36,867
Delicious!
693
00:35:38,800 --> 00:35:39,600
Posole?
694
00:35:39,734 --> 00:35:41,266
Oh, that's a given.
695
00:35:42,133 --> 00:35:44,166
Tex-Mex fajitas?
696
00:35:44,300 --> 00:35:45,734
I don't know, my mom never
really made those.
697
00:35:45,867 --> 00:35:47,100
Will, we have to broaden
698
00:35:47,233 --> 00:35:49,433
if we're going to
make it to 75 recipes.
699
00:35:49,567 --> 00:35:51,700
Nachos!
700
00:35:51,834 --> 00:35:54,066
No... why?
701
00:35:54,200 --> 00:35:55,000
Why not?
702
00:35:55,133 --> 00:35:56,333
You're not a ballpark.
703
00:35:56,467 --> 00:35:59,333
I'll draft your fajitas
if you draft my nachos?
704
00:35:59,467 --> 00:36:00,800
We can make them fancier.
705
00:36:00,934 --> 00:36:03,166
Put stuff on them so it's not
just tortilla chips--
706
00:36:03,300 --> 00:36:05,567
Okay, a chip dinner?
707
00:36:05,700 --> 00:36:06,667
Not healthy for kids.
708
00:36:06,800 --> 00:36:08,166
Who doesn't like nachos, anyway?
709
00:36:08,300 --> 00:36:09,500
That's like hating freedom.
710
00:36:09,633 --> 00:36:11,667
I am not putting nachos
on the list.
711
00:36:11,800 --> 00:36:13,100
I have standards.
712
00:36:27,200 --> 00:36:29,033
We can fight about this later.
713
00:36:29,166 --> 00:36:31,433
We need to talk about
the design of your book.
714
00:36:31,567 --> 00:36:35,066
Maybe you'll have some taste
and actually surprise me.
715
00:36:35,200 --> 00:36:36,667
That's not nice.
716
00:36:38,900 --> 00:36:41,734
People can't be afraid
to get it dirty.
717
00:36:41,867 --> 00:36:42,934
Okay...
718
00:36:48,467 --> 00:36:50,200
Less than 8,000 pages.
719
00:36:54,166 --> 00:36:55,000
Ah!
720
00:36:56,633 --> 00:36:58,266
Becky, that's the size
of a kitchen counter
721
00:36:58,400 --> 00:37:00,100
in a rental unit.
722
00:37:00,233 --> 00:37:01,967
Okay Will, fine!
723
00:37:02,100 --> 00:37:03,133
Show me what you like.
724
00:37:03,266 --> 00:37:04,400
Okay, I will.
725
00:37:07,200 --> 00:37:08,066
Nope.
726
00:37:09,033 --> 00:37:11,166
Nope, nope...
727
00:37:16,800 --> 00:37:19,033
You have my cookbook?
728
00:37:19,166 --> 00:37:21,734
I mean, who doesn't?
729
00:37:21,867 --> 00:37:25,166
Just because I have to stay on
top of the trends, that is it!
730
00:37:25,300 --> 00:37:26,867
I knew you were a fan all along.
731
00:37:27,000 --> 00:37:30,400
Okay, let's go see a
broader range of books.
732
00:37:30,533 --> 00:37:31,767
Do you want to me
sign that copy?
733
00:37:31,900 --> 00:37:33,600
-Nope!
-I can sign it...
734
00:37:39,967 --> 00:37:42,834
Do you know my audience, at all?
735
00:37:44,000 --> 00:37:45,200
What's wrong with this one?
736
00:37:45,333 --> 00:37:46,500
It's intimidating.
737
00:37:46,633 --> 00:37:48,000
How so?
738
00:37:48,133 --> 00:37:50,000
The dish - it's phenomenal.
739
00:37:50,133 --> 00:37:52,867
So what's the issue?
740
00:37:53,000 --> 00:37:56,400
What, do you want to put a
burnt piece of toast on front?
741
00:37:56,533 --> 00:37:59,400
It's not approachable for people
with little cooking experience.
742
00:37:59,533 --> 00:38:02,400
Will, your audience
can be aspirational!
743
00:38:02,533 --> 00:38:05,133
The current trend right now
is lifestyle cookbooks.
744
00:38:05,266 --> 00:38:08,166
How to throw a feast like this,
how to host that.
745
00:38:08,300 --> 00:38:09,400
Okay, I understand that.
746
00:38:09,533 --> 00:38:11,767
But we're up on Mars right now,
747
00:38:11,900 --> 00:38:14,800
and I need to be
down on Earth, okay?
748
00:38:14,934 --> 00:38:18,533
Look, I want a nice, friendly,
accessible cookbook
749
00:38:18,667 --> 00:38:21,834
that inspires parents
to take the first step.
750
00:38:21,967 --> 00:38:24,633
So you're worried
about alienating people?
751
00:38:25,967 --> 00:38:28,667
And that's why you make
your food terrible?
752
00:38:28,800 --> 00:38:30,100
Accessible!
753
00:38:31,033 --> 00:38:31,967
Okay.
754
00:38:33,000 --> 00:38:35,533
Look, if we're going
to elevate your brand,
755
00:38:35,667 --> 00:38:37,967
you have to take more
than two little baby steps.
756
00:38:39,900 --> 00:38:41,233
Okay.
757
00:38:41,367 --> 00:38:43,200
You want to get a coffee?
758
00:38:44,166 --> 00:38:45,066
Yes.
759
00:38:45,200 --> 00:38:47,166
All right, let's do that.
760
00:38:47,300 --> 00:38:48,533
You're buying.
761
00:38:50,000 --> 00:38:51,867
So, let's talk about
your introduction.
762
00:38:52,000 --> 00:38:53,867
What do you want it to say?
763
00:38:54,000 --> 00:38:55,934
I don't know yet.
764
00:38:56,066 --> 00:38:58,600
Oh, classic!
765
00:38:58,734 --> 00:38:59,734
Let's start at the beginning.
766
00:38:59,867 --> 00:39:02,100
How did you get
into my business?
767
00:39:02,233 --> 00:39:04,100
Your business?
Okay.
768
00:39:05,467 --> 00:39:07,667
David's mother passed away
when he was two
769
00:39:07,800 --> 00:39:12,400
and I very quickly realized
that I was in way over my head.
770
00:39:12,533 --> 00:39:13,600
Will, I'm so sorry.
771
00:39:13,734 --> 00:39:16,166
I can only imagine how
hard that must've been.
772
00:39:16,300 --> 00:39:17,500
Thank you.
773
00:39:19,667 --> 00:39:21,266
I didn't want to subject David
774
00:39:21,400 --> 00:39:24,066
to my bachelor days
of fine dining,
775
00:39:24,200 --> 00:39:26,700
cooked noodles, and hot dogs.
776
00:39:26,834 --> 00:39:28,834
-Nachos?
-That's right.
777
00:39:28,967 --> 00:39:30,400
But I wanted to do better.
778
00:39:30,533 --> 00:39:31,667
When I started
to look for tips,
779
00:39:31,800 --> 00:39:33,166
I realized how little
attention they were paying
780
00:39:33,300 --> 00:39:36,100
to single parents,
let alone single fathers.
781
00:39:37,633 --> 00:39:39,133
Hi, two lattes.
782
00:39:40,967 --> 00:39:42,734
Thank you, keep the change.
783
00:39:42,867 --> 00:39:45,567
So I started blogging
my cooking efforts.
784
00:39:45,700 --> 00:39:47,900
I don't know if it's because
there's a lack of competition,
785
00:39:48,033 --> 00:39:51,433
or because I'm
completely irresistible...
786
00:39:51,567 --> 00:39:53,033
Things started to
really come together.
787
00:39:53,166 --> 00:39:55,100
And despite all the criticism,
I was really proud
788
00:39:55,233 --> 00:39:57,734
that I got to help
single parents like myself.
789
00:39:57,867 --> 00:39:59,300
I'm sure you have.
790
00:40:00,567 --> 00:40:01,800
Thank you.
791
00:40:03,900 --> 00:40:05,834
See the one thing you
have to understand is,
792
00:40:05,967 --> 00:40:07,367
as a single parent,
793
00:40:07,500 --> 00:40:09,333
I have to get both of us
ready in the morning.
794
00:40:09,467 --> 00:40:10,567
Then I've got to
get him to school
795
00:40:10,700 --> 00:40:11,934
and I've gotta work a long day.
796
00:40:12,066 --> 00:40:13,266
After I pick him up
from the babysitter,
797
00:40:13,400 --> 00:40:16,166
there isn't a lot of time
to make a meal, you know?
798
00:40:16,300 --> 00:40:18,500
I don't have the energy to
marinate something overnight,
799
00:40:18,633 --> 00:40:20,333
or three hours of prep.
800
00:40:20,467 --> 00:40:22,734
But I still want him to
have a home cooked meal.
801
00:40:22,867 --> 00:40:25,000
So what I'm trying to say is,
802
00:40:25,133 --> 00:40:27,667
it's not that I don't care
about what you're saying.
803
00:40:27,800 --> 00:40:30,667
It's just that I need
something more practical.
804
00:40:33,066 --> 00:40:36,533
I don't know what it's like
to be a single parent.
805
00:40:36,667 --> 00:40:39,100
But I do think that we
can keep things practical
806
00:40:39,233 --> 00:40:41,066
and strive for better standards.
807
00:40:41,200 --> 00:40:44,600
Let's push that extra mile
for both you and David.
808
00:40:44,734 --> 00:40:48,000
Instead of justifying shortcuts
for the sake of convenience.
809
00:40:48,133 --> 00:40:50,100
All you have to do
is convince yourself.
810
00:40:50,233 --> 00:40:51,533
Old habits die hard.
811
00:40:51,667 --> 00:40:53,867
And then you'll convince
your audience, too.
812
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
-Thank you.
-Thank you.
813
00:40:56,133 --> 00:41:00,166
Are you a Won't,
or a Will?
814
00:41:01,133 --> 00:41:03,667
Oh, that was so painful!
815
00:41:03,800 --> 00:41:06,266
I've been waiting to
drop that on you all day.
816
00:41:06,400 --> 00:41:07,900
That was so bad!
817
00:41:08,033 --> 00:41:08,967
You're welcome.
818
00:41:09,100 --> 00:41:10,567
(laughing)
819
00:41:12,433 --> 00:41:15,567
What made you want
to rip apart cookbooks?
820
00:41:15,700 --> 00:41:18,367
I always loved
cooking with my mom,
821
00:41:18,500 --> 00:41:20,166
ever since I was a little girl.
822
00:41:20,300 --> 00:41:22,934
I loved the way it
brought everyone together.
823
00:41:23,066 --> 00:41:25,433
I loved how happy it
made everybody.
824
00:41:25,567 --> 00:41:27,000
I was hooked.
825
00:41:27,133 --> 00:41:29,333
Then I found out mom wanted
to be a French chef.
826
00:41:29,467 --> 00:41:31,934
So, I studied at the
Cordon Bleu in Ottawa.
827
00:41:32,066 --> 00:41:34,100
I bounced around from
kitchen to kitchen
828
00:41:34,233 --> 00:41:38,367
and even had dreams of opening
my own restaurant one day.
829
00:41:38,500 --> 00:41:41,333
I figured out I had a skill
for editing cookbooks,
830
00:41:41,467 --> 00:41:45,100
so I combined that with
my culinary training, and...
831
00:41:45,233 --> 00:41:46,767
I never looked back.
832
00:41:48,900 --> 00:41:50,800
Do you miss being a chef?
833
00:41:53,800 --> 00:41:56,100
Yeah I do, actually.
834
00:41:59,800 --> 00:42:02,800
What was your favorite
New Mexican dish growing up?
835
00:42:02,934 --> 00:42:05,266
Okay, so just outside
of Santa Fe,
836
00:42:05,400 --> 00:42:06,834
there is this little place,
837
00:42:06,967 --> 00:42:09,767
they have the best carne adovada
you'll ever have in your life.
838
00:42:09,900 --> 00:42:12,367
And their chile sauce,
unbelievable.
839
00:42:13,200 --> 00:42:14,100
Sounds good.
840
00:42:14,233 --> 00:42:15,100
What else?
841
00:42:15,233 --> 00:42:17,100
How much time do you have?
842
00:42:17,233 --> 00:42:18,834
How much time do we need?
843
00:42:18,967 --> 00:42:20,233
Awhile.
844
00:42:20,367 --> 00:42:22,800
Outside of Las Vegas,
New Mexico...
845
00:42:24,066 --> 00:42:25,400
How's it going with Will Fryer?
846
00:42:25,533 --> 00:42:27,200
I think we're finally
getting on the same page.
847
00:42:27,333 --> 00:42:29,700
Great, so when
can I see a mockup?
848
00:42:29,834 --> 00:42:31,166
I'll have it done
in a few months.
849
00:42:31,300 --> 00:42:32,934
Right now I need to my
focus on my other--
850
00:42:33,066 --> 00:42:34,333
Months?
851
00:42:34,467 --> 00:42:36,100
Becky, we've got Will on
our summer release slate.
852
00:42:36,233 --> 00:42:37,200
That's news to me.
853
00:42:37,333 --> 00:42:38,934
You weren't in the
office yesterday.
854
00:42:39,066 --> 00:42:40,934
Our department needs
the sales boost badly.
855
00:42:41,066 --> 00:42:43,400
That's why we took Will on
in the first place.
856
00:42:43,533 --> 00:42:45,100
So make it happen.
857
00:42:45,233 --> 00:42:47,500
We need that mockup
in a few weeks.
858
00:42:47,633 --> 00:42:48,567
Marty, we're gonna--
859
00:42:48,700 --> 00:42:50,667
I thought I could rely on you,
Becky?
860
00:42:53,734 --> 00:42:54,800
You can.
861
00:42:56,533 --> 00:42:57,533
All right.
862
00:43:07,734 --> 00:43:09,100
(door knocking)
863
00:43:10,734 --> 00:43:11,800
Oh boy...
864
00:43:12,967 --> 00:43:14,667
Hey, I thought we were
off today?
865
00:43:14,800 --> 00:43:17,166
My boss pulled up
the release date.
866
00:43:17,300 --> 00:43:18,567
What do you have there?
867
00:43:18,700 --> 00:43:20,533
I don't normally work
with chefs in the kitchen,
868
00:43:20,667 --> 00:43:24,333
because frankly it's insulting
and they don't need the help,
869
00:43:24,467 --> 00:43:27,100
but desperate times call
for desperate measures.
870
00:43:27,233 --> 00:43:28,300
That makes sense.
871
00:43:28,433 --> 00:43:29,467
So what does it all mean?
872
00:43:29,600 --> 00:43:30,967
It means I have to
help you in the kitchen
873
00:43:31,100 --> 00:43:33,967
with every recipe, or we're
not making this deadline.
874
00:43:34,100 --> 00:43:36,367
Come on, I don't need
that much help.
875
00:43:36,500 --> 00:43:37,867
It's only a few weeks away.
876
00:43:38,000 --> 00:43:39,433
A few? Why so soon?
877
00:43:39,567 --> 00:43:40,834
It's not just about printing,
878
00:43:40,967 --> 00:43:43,633
it's also the sales team,
distribution, marketing...
879
00:43:43,767 --> 00:43:44,633
Dad!
880
00:43:44,767 --> 00:43:46,333
Yeah, one second buddy!
881
00:43:46,467 --> 00:43:48,567
I don't have a
babysitter for David.
882
00:43:50,133 --> 00:43:51,600
Umm...
883
00:43:51,734 --> 00:43:55,133
Okay look, I'm going to get him
ready and take him to school.
884
00:43:55,266 --> 00:43:57,200
We can work until I've
gotta pick him up again.
885
00:43:57,333 --> 00:43:59,033
-Of course.
-Yeah?
886
00:44:00,800 --> 00:44:01,667
I should probably get him ready.
887
00:44:01,800 --> 00:44:02,767
Great.
888
00:44:06,166 --> 00:44:08,600
And we get upside down clouds
with stick people.
889
00:44:08,734 --> 00:44:10,834
Betty butterfly?
890
00:44:10,967 --> 00:44:12,633
And hopscotch!
891
00:44:14,533 --> 00:44:15,934
He didn't get that from me.
892
00:44:16,066 --> 00:44:16,934
See?
893
00:44:17,066 --> 00:44:18,734
You are really good at that.
894
00:44:18,867 --> 00:44:20,300
I know. You try!
895
00:44:22,600 --> 00:44:24,266
Let's see what you got.
896
00:44:24,400 --> 00:44:26,433
Okay, this isn't fair!
897
00:44:26,567 --> 00:44:28,367
Oh, you didn't get the memo?
898
00:44:28,500 --> 00:44:29,667
Yeah, we're doing
hopscotch today
899
00:44:29,800 --> 00:44:32,200
and it got moved up
the schedule.
900
00:44:32,333 --> 00:44:34,834
Okay, I'd like to see you
try it in these.
901
00:44:34,967 --> 00:44:37,200
After you, boring Becky!
902
00:44:37,333 --> 00:44:39,200
Whoa, boring Becky?
903
00:44:39,333 --> 00:44:40,200
Sorry...
904
00:44:40,333 --> 00:44:43,133
-Okay...
-It's one foot per box.
905
00:44:43,266 --> 00:44:45,200
Great, thank you.
Thanks so much.
906
00:44:49,133 --> 00:44:50,600
Okay...
907
00:44:52,066 --> 00:44:52,934
You did it!
908
00:44:53,066 --> 00:44:55,000
I did, but not as good as you.
909
00:44:55,133 --> 00:44:56,467
High five!
910
00:44:56,600 --> 00:44:58,567
Where did you learn that?
911
00:45:00,300 --> 00:45:02,133
I could've done it
with those on.
912
00:45:03,300 --> 00:45:05,367
Your dad's jealous...
913
00:45:05,500 --> 00:45:07,033
(timer beeps)
914
00:45:10,400 --> 00:45:11,533
40 minutes.
915
00:45:11,667 --> 00:45:13,567
And you cheated, you
used leftover chicken.
916
00:45:13,700 --> 00:45:15,200
We can get the prep time down.
917
00:45:15,333 --> 00:45:16,200
Yeah, I agree.
918
00:45:16,333 --> 00:45:17,533
No, Will, we can--
919
00:45:17,667 --> 00:45:19,000
-Wait.
-What?
920
00:45:19,133 --> 00:45:20,433
Did you just agree with me?
921
00:45:20,567 --> 00:45:21,500
Oh, god...
922
00:45:21,633 --> 00:45:23,133
Everyone, stop the presses!
923
00:45:23,266 --> 00:45:25,200
We have an announcement.
924
00:45:26,300 --> 00:45:28,133
Yes, your fresh cut produce
did taste a lot better
925
00:45:28,266 --> 00:45:31,033
than my pre-cut produce,
you were right.
926
00:45:31,166 --> 00:45:31,934
Was I?
927
00:45:32,066 --> 00:45:33,433
Don't let it get to your head.
928
00:45:33,567 --> 00:45:35,567
Only 74 more to go.
929
00:45:38,967 --> 00:45:40,867
We better get back to work.
930
00:45:43,467 --> 00:45:46,233
So, any gentlemen
in the picture?
931
00:45:47,333 --> 00:45:48,834
Here we go...
932
00:45:48,967 --> 00:45:51,667
Curious minds want to know!
933
00:45:51,800 --> 00:45:54,967
There is a guy, Robert.
934
00:45:55,100 --> 00:45:57,367
Now that's a good name,
a strong name.
935
00:45:57,500 --> 00:45:59,166
What does he do?
936
00:45:59,300 --> 00:46:00,600
Food critic.
937
00:46:00,734 --> 00:46:03,000
Why don't you bring him over
for one dinner one night
938
00:46:03,133 --> 00:46:05,100
and I'll cook him a nice meal?
939
00:46:05,233 --> 00:46:06,600
He is very picky.
940
00:46:06,734 --> 00:46:07,500
And so are you.
941
00:46:07,633 --> 00:46:08,467
Okay, mom!
942
00:46:09,467 --> 00:46:11,600
When do you start
the French cookbook?
943
00:46:11,734 --> 00:46:14,333
I actually got a new client.
944
00:46:14,467 --> 00:46:17,567
Will Fryer, the TV personality.
945
00:46:17,700 --> 00:46:19,033
Oh, that's different.
946
00:46:19,166 --> 00:46:20,100
Oh yeah.
947
00:46:21,400 --> 00:46:24,033
I think I've been so
caught up in the world
948
00:46:24,166 --> 00:46:26,100
of high end cuisine for so long
949
00:46:26,233 --> 00:46:30,000
that I've sort of forgotten
what's normal for most people.
950
00:46:30,133 --> 00:46:34,033
Well, not everyone goes
foraging in the woods, dear.
951
00:46:35,567 --> 00:46:37,500
What's his cookbook?
952
00:46:37,633 --> 00:46:38,667
Southwestern.
953
00:46:38,800 --> 00:46:39,900
Oh!
954
00:46:41,333 --> 00:46:43,767
So you're perfect to help him!
955
00:46:45,600 --> 00:46:47,266
I guess I am.
956
00:46:52,233 --> 00:46:53,667
When I was in culinary school,
957
00:46:53,800 --> 00:46:57,467
my favorite thing to do
was shop for the produce.
958
00:46:57,600 --> 00:46:59,166
What was it called?
959
00:46:59,300 --> 00:47:00,867
The restaurant you
wanted to open.
960
00:47:01,000 --> 00:47:02,934
What was it called?
961
00:47:03,066 --> 00:47:04,367
Sombrillo.
962
00:47:05,567 --> 00:47:06,900
What kind of cuisine?
963
00:47:07,033 --> 00:47:09,200
Southwestern with
a French influence.
964
00:47:09,333 --> 00:47:11,767
My mother's dreams
and my upbringing.
965
00:47:11,900 --> 00:47:13,533
Ah.
966
00:47:13,667 --> 00:47:15,433
Ah, what?
967
00:47:15,567 --> 00:47:17,667
That's why you took my
cookbook so personally.
968
00:47:17,800 --> 00:47:18,800
It overlapped.
969
00:47:20,767 --> 00:47:21,900
Maybe.
970
00:47:22,834 --> 00:47:24,200
So why didn't you ever open it?
971
00:47:24,333 --> 00:47:25,767
I never made
head chef anywhere.
972
00:47:25,900 --> 00:47:26,800
So?
973
00:47:28,934 --> 00:47:30,333
I got comfortable.
974
00:47:30,467 --> 00:47:32,433
Editing cookbooks comes easy.
975
00:47:32,567 --> 00:47:34,400
Old habits die hard, huh?
976
00:47:35,567 --> 00:47:37,367
If I had never been forced
to cook for David,
977
00:47:37,500 --> 00:47:38,934
I'd probably still
be sitting at my desk,
978
00:47:39,066 --> 00:47:40,200
working long hours
into the night,
979
00:47:40,333 --> 00:47:41,934
missing him grow up.
980
00:47:42,066 --> 00:47:45,867
And never discovering
what I really love to do.
981
00:47:46,000 --> 00:47:48,066
Becky, you are good enough.
982
00:47:59,400 --> 00:48:00,533
Huh...
983
00:48:01,633 --> 00:48:03,266
What are you doing?
984
00:48:04,633 --> 00:48:07,100
Not listening,
par for the course...
985
00:48:20,166 --> 00:48:22,033
Why are we in here?
986
00:48:22,166 --> 00:48:24,967
What do you think,
20 tables or so?
987
00:48:28,133 --> 00:48:29,233
Describe it.
988
00:48:30,166 --> 00:48:31,934
Describe what?
989
00:48:32,066 --> 00:48:33,600
Your dream restaurant.
990
00:48:37,800 --> 00:48:39,834
This wall would come down.
991
00:48:39,967 --> 00:48:42,100
-Open kitchen.
-Okay.
992
00:48:42,233 --> 00:48:45,967
Long communal tables over there.
993
00:48:46,100 --> 00:48:48,900
Arches, like an adobe cafe.
994
00:48:50,266 --> 00:48:53,600
I would do a wine shelf
all along this wall.
995
00:48:53,734 --> 00:48:55,266
Very nice!
996
00:48:55,400 --> 00:48:56,934
Turquoise chairs.
997
00:48:58,266 --> 00:49:00,467
White cafe tablecloths.
998
00:49:01,867 --> 00:49:04,600
A large mirror
all along that wall.
999
00:49:06,133 --> 00:49:09,767
And French cafe lettering
on the front window.
1000
00:49:12,500 --> 00:49:13,767
Sounds really nice.
1001
00:49:13,900 --> 00:49:15,767
Do you mind showing me
to a table?
1002
00:49:15,900 --> 00:49:18,367
Right this way, sir.
1003
00:49:18,500 --> 00:49:21,300
What's on the menu, anyway?
1004
00:49:21,433 --> 00:49:23,200
My mother's posole.
1005
00:49:23,333 --> 00:49:25,166
That sounds nice,
I'll have that.
1006
00:49:25,300 --> 00:49:27,133
What about appetizers?
1007
00:49:27,266 --> 00:49:31,500
We're still working on the menu,
but we have sopaipillas.
1008
00:49:31,633 --> 00:49:34,200
You know, I actually
prefer dessert first.
1009
00:49:34,333 --> 00:49:35,800
Sopaipillas it is!
1010
00:49:35,934 --> 00:49:37,367
Good.
1011
00:49:37,500 --> 00:49:42,100
And because the kitchen is open,
you can smell all the aromas.
1012
00:49:42,233 --> 00:49:44,934
There is a garlic
ancho chile sauce.
1013
00:49:46,633 --> 00:49:48,033
Can you smell it?
1014
00:50:06,667 --> 00:50:08,033
We should go.
1015
00:50:10,100 --> 00:50:12,633
Yeah...
1016
00:50:12,767 --> 00:50:14,700
Stevie is probably tired
of babysitting.
1017
00:50:18,934 --> 00:50:20,266
So... see you tomorrow.
1018
00:50:20,400 --> 00:50:22,633
-Yeah, big day.
-Yup.
1019
00:50:22,767 --> 00:50:24,066
-Bye.
-Bye.
1020
00:50:25,266 --> 00:50:26,367
What are you doing?
1021
00:50:27,266 --> 00:50:28,734
What was that?
1022
00:50:34,400 --> 00:50:35,633
How are we doing on time?
1023
00:50:35,767 --> 00:50:37,000
I think we'll be fine,
1024
00:50:37,133 --> 00:50:38,367
but I do need you
to add filling.
1025
00:50:38,500 --> 00:50:39,433
Okay.
1026
00:50:39,567 --> 00:50:40,867
I know we didn't agree
on amounts,
1027
00:50:41,000 --> 00:50:43,300
but I went ahead and added
more hatch chile and garlic.
1028
00:50:43,433 --> 00:50:45,033
That's great, I love it.
1029
00:50:46,066 --> 00:50:47,467
What's going on?
1030
00:50:47,600 --> 00:50:48,667
What?
1031
00:50:48,800 --> 00:50:50,033
We argued about this yesterday
1032
00:50:50,166 --> 00:50:52,967
and now you're agreeing
with me so easily?
1033
00:50:53,100 --> 00:50:53,800
No.
1034
00:50:53,934 --> 00:50:55,800
But you literally just did!
1035
00:50:55,934 --> 00:50:57,333
I disagree to agree.
1036
00:50:57,467 --> 00:50:59,433
Yeah, that makes no sense.
1037
00:50:59,567 --> 00:51:01,100
Sure it does...
1038
00:51:04,567 --> 00:51:06,100
I think I'm just
really nervous about Robert
1039
00:51:06,233 --> 00:51:07,834
taste testing my food.
1040
00:51:07,967 --> 00:51:08,967
Why?
1041
00:51:09,867 --> 00:51:12,600
Critics like him have
always been brutal to me.
1042
00:51:15,734 --> 00:51:18,600
So, you're scared of him?
1043
00:51:19,734 --> 00:51:20,700
Yes.
1044
00:51:22,333 --> 00:51:23,367
Well...
1045
00:51:25,500 --> 00:51:27,700
I'll protect you.
1046
00:51:27,834 --> 00:51:30,133
I'm going to hold you to it.
1047
00:51:41,767 --> 00:51:43,834
Sorry, if you need that,
use that.
1048
00:51:43,967 --> 00:51:46,800
No... go ahead.
1049
00:51:51,133 --> 00:51:54,300
You know, David still
has the final say.
1050
00:51:54,433 --> 00:51:56,500
It's good to get a range
of opinions.
1051
00:51:56,633 --> 00:51:58,700
Yeah, that makes sense.
1052
00:52:12,500 --> 00:52:14,600
So, umm...
1053
00:52:14,734 --> 00:52:17,333
Robert, is he a cool guy?
1054
00:52:19,600 --> 00:52:20,533
Very.
1055
00:52:20,667 --> 00:52:21,967
That's good.
1056
00:52:26,967 --> 00:52:30,100
I'll go prep the chile sauce.
1057
00:52:30,233 --> 00:52:32,367
Yeah, I'll keep going here.
1058
00:53:05,166 --> 00:53:06,200
It's...
1059
00:53:07,500 --> 00:53:08,834
It's... fine.
1060
00:53:11,333 --> 00:53:13,533
It's... standard.
1061
00:53:17,066 --> 00:53:18,800
You can say it, Robert.
1062
00:53:19,867 --> 00:53:22,367
It'll work for your audience.
1063
00:53:23,667 --> 00:53:25,367
What does that mean?
1064
00:53:25,500 --> 00:53:28,467
The recipes are on par with
your last cookbook, that's all.
1065
00:53:28,600 --> 00:53:30,300
It was a hit, right?
1066
00:53:30,433 --> 00:53:33,600
We want better than just on par.
1067
00:53:34,800 --> 00:53:37,567
It doesn't feel authentic.
1068
00:53:38,734 --> 00:53:40,667
And I know you're working
with prep time constraints,
1069
00:53:40,800 --> 00:53:43,934
but just using more
fresh ingredients will help.
1070
00:53:46,834 --> 00:53:48,266
Well?
1071
00:53:48,400 --> 00:53:50,900
We just need to tweak
a little bit.
1072
00:53:58,467 --> 00:53:59,567
He's right.
1073
00:54:02,300 --> 00:54:05,000
I want this to be something
I can be proud of.
1074
00:54:08,400 --> 00:54:09,667
I'll be right there.
1075
00:54:14,834 --> 00:54:16,233
I can compromise.
1076
00:54:16,367 --> 00:54:19,934
I've been way too quick
and basic with everything.
1077
00:54:20,066 --> 00:54:21,834
All my recipes,
especially the ingredients!
1078
00:54:21,967 --> 00:54:24,433
I'm not sure that's the answer.
1079
00:54:27,633 --> 00:54:29,333
Okay, what then?
1080
00:54:29,467 --> 00:54:34,300
I think we need to take a step
back and rethink everything.
1081
00:54:34,433 --> 00:54:35,633
There's a food market tonight.
1082
00:54:35,767 --> 00:54:38,000
Maybe we can go there
and brainstorm?
1083
00:54:38,133 --> 00:54:39,967
I have plans tonight.
1084
00:54:41,900 --> 00:54:43,400
Oh... Robert?
1085
00:54:44,500 --> 00:54:45,467
Yeah.
1086
00:54:48,233 --> 00:54:49,600
He was really critical.
1087
00:54:49,734 --> 00:54:51,300
He was honest.
1088
00:54:51,433 --> 00:54:53,734
It was good,
we needed blunt.
1089
00:54:55,934 --> 00:54:57,533
Get some sleep.
1090
00:54:57,667 --> 00:54:59,600
I will see you tomorrow.
1091
00:54:59,734 --> 00:55:00,800
Becky?
1092
00:55:04,800 --> 00:55:05,934
Thank you.
1093
00:55:07,533 --> 00:55:09,767
I don't want this cookbook
to be a letdown.
1094
00:55:09,900 --> 00:55:11,567
I want these recipes
to be something
1095
00:55:11,700 --> 00:55:15,767
that David will cook in his home
for his own grandkids one day.
1096
00:55:15,900 --> 00:55:17,367
We'll get there, Will.
1097
00:55:19,033 --> 00:55:20,367
Bye.
1098
00:55:20,500 --> 00:55:21,433
Bye.
1099
00:55:30,834 --> 00:55:32,367
I'm worried that you're lowering
your own brand
1100
00:55:32,500 --> 00:55:34,533
by helping him.
1101
00:55:34,667 --> 00:55:36,533
I have no choice.
1102
00:55:36,667 --> 00:55:38,266
I'm serious, Becky.
1103
00:55:38,400 --> 00:55:40,000
The bad cookbook will damage
your reputation
1104
00:55:40,133 --> 00:55:41,867
in the circles that we orbit in.
1105
00:55:42,000 --> 00:55:44,300
It's bad enough that
you're working with him.
1106
00:55:44,433 --> 00:55:46,633
He's not so bad, Robert.
1107
00:55:47,600 --> 00:55:51,867
Listen, I just care for you
and I'm worried, that's all.
1108
00:55:52,000 --> 00:55:53,133
Thank you.
1109
00:56:17,900 --> 00:56:20,200
You've seemed distracted
all night.
1110
00:56:22,000 --> 00:56:23,800
Sorry.
1111
00:56:23,934 --> 00:56:26,266
I've just been
in my head a bit.
1112
00:56:28,066 --> 00:56:30,266
What were you
just thinking about?
1113
00:56:30,400 --> 00:56:31,867
Solutions for Will's cookbook.
1114
00:56:32,000 --> 00:56:33,133
Ah...
1115
00:56:34,900 --> 00:56:37,667
Well, you guys could keep
the quick and easy angle,
1116
00:56:37,800 --> 00:56:39,867
but follow the strategy
of Fragonard.
1117
00:56:40,000 --> 00:56:41,100
Take familiar dishes,
1118
00:56:41,233 --> 00:56:44,133
but swap in unorthodox
flavor combinations.
1119
00:56:44,266 --> 00:56:46,734
That doesn't feel like Will.
1120
00:56:48,100 --> 00:56:50,300
What about pulling
a Francis Wells?
1121
00:56:50,433 --> 00:56:52,467
Amplify with bold flavors--
1122
00:56:52,600 --> 00:56:55,033
No, that's not right either.
1123
00:56:58,100 --> 00:57:00,166
I should just give it
a rest for tonight.
1124
00:57:02,800 --> 00:57:05,000
Well, dinner was delicious.
1125
00:57:06,967 --> 00:57:08,900
Thanks for your company tonight.
1126
00:57:09,033 --> 00:57:12,767
Those croquetas are very similar
to my grandmother's recipe.
1127
00:57:14,233 --> 00:57:15,200
That's...
1128
00:57:16,300 --> 00:57:17,333
That's it!
1129
00:57:19,233 --> 00:57:20,900
That's what we've been missing.
1130
00:57:21,033 --> 00:57:22,300
What?
1131
00:57:22,433 --> 00:57:23,533
Thank you.
1132
00:57:24,633 --> 00:57:25,867
For what?
1133
00:57:27,100 --> 00:57:29,433
For being my bounce board.
1134
00:57:30,767 --> 00:57:32,700
I don't think I did
anything, but...
1135
00:57:32,834 --> 00:57:35,066
Well trust me, you did.
1136
00:57:36,166 --> 00:57:37,233
Okay.
1137
00:57:44,600 --> 00:57:46,867
Here are the secret documents.
1138
00:57:47,000 --> 00:57:49,533
Went through all of our
old recipes and cookbooks
1139
00:57:49,667 --> 00:57:53,100
with Becks last night and got my
sisters to e-mail a few more.
1140
00:57:53,233 --> 00:57:54,100
Thanks, Mom.
1141
00:57:54,233 --> 00:57:55,867
You're so welcome, my dear.
1142
00:57:56,000 --> 00:57:58,133
You're giving me your recipes?
1143
00:57:58,266 --> 00:58:01,734
You're giving Will Fryer
your recipes?
1144
00:58:01,867 --> 00:58:05,166
For inspiration
and guidance, yes.
1145
00:58:05,300 --> 00:58:08,567
But we aren't
giving them to you.
1146
00:58:08,700 --> 00:58:11,767
We're giving them to
David and your grandfather.
1147
00:58:12,834 --> 00:58:14,433
But you have to
make them your own.
1148
00:58:14,567 --> 00:58:16,900
Southwestern cuisine has
always been my favorite,
1149
00:58:17,033 --> 00:58:19,433
so don't mess this up!
1150
00:58:21,133 --> 00:58:22,033
Okay.
1151
00:58:23,266 --> 00:58:24,300
Iris...
1152
00:58:24,433 --> 00:58:25,667
My pleasure.
1153
00:58:25,800 --> 00:58:28,200
I love what you're doing
for single parents.
1154
00:58:28,333 --> 00:58:29,033
Thank you.
1155
00:58:29,166 --> 00:58:31,000
I do, too.
1156
00:58:31,133 --> 00:58:33,600
I've tweaked these recipes
over the years
1157
00:58:33,734 --> 00:58:36,433
to make them a little quicker,
because Becks here is
1158
00:58:36,567 --> 00:58:38,300
a little bit of an impatient
and picky eater.
1159
00:58:38,433 --> 00:58:39,533
Mom!
1160
00:58:39,667 --> 00:58:41,800
Tell me about it.
1161
00:58:41,934 --> 00:58:44,734
Becky told me about
your ingredients.
1162
00:58:45,967 --> 00:58:47,367
What were you thinking?
1163
00:58:47,500 --> 00:58:48,834
I wasn't thinking.
1164
00:58:48,967 --> 00:58:52,200
Every Southwestern kitchen
should have these, Will.
1165
00:58:52,333 --> 00:58:55,767
Chiles, papitas, pinto beans.
1166
00:58:55,900 --> 00:58:58,433
And you should always have
canned tomatillos as a backup,
1167
00:58:58,567 --> 00:59:00,367
in case you can't
get them fresh.
1168
00:59:00,500 --> 00:59:01,867
And cilantro.
1169
00:59:02,000 --> 00:59:03,233
Cilantro, cilantro.
1170
00:59:03,367 --> 00:59:04,200
(sniffing)
1171
00:59:05,467 --> 00:59:06,734
Yes, ma'am.
1172
00:59:06,867 --> 00:59:08,066
And, limes!
1173
00:59:08,200 --> 00:59:09,533
And limes.
1174
00:59:09,667 --> 00:59:11,834
Your mom's a tougher editor
than you are.
1175
00:59:11,967 --> 00:59:13,166
No kidding.
1176
00:59:22,266 --> 00:59:23,800
That's delicious.
1177
00:59:23,934 --> 00:59:26,633
It makes sense that you and Ben
have been married so long.
1178
00:59:26,767 --> 00:59:27,967
It's true you know,
1179
00:59:28,100 --> 00:59:30,500
good food is the foundation
of any relationship.
1180
00:59:30,633 --> 00:59:31,834
That's good to know.
1181
00:59:31,967 --> 00:59:33,266
You're going to have to tell me
all your secrets,
1182
00:59:33,400 --> 00:59:35,200
because I need all
the help I can get.
1183
00:59:35,333 --> 00:59:38,500
Will, the only thing you
really need to know,
1184
00:59:38,633 --> 00:59:42,433
is that everything tastes better
with a hint of love.
1185
00:59:45,100 --> 00:59:46,266
All right.
1186
00:59:49,934 --> 00:59:51,066
Let's serve.
1187
01:00:03,000 --> 01:00:04,100
I love the queso.
1188
01:00:04,233 --> 01:00:06,000
Just don't call it nachos.
1189
01:00:06,133 --> 01:00:07,667
Got it!
1190
01:00:07,800 --> 01:00:10,767
So, what's the craziest thing
you've made on your show?
1191
01:00:10,900 --> 01:00:12,100
That's easy.
1192
01:00:12,233 --> 01:00:13,300
You remember this one?
1193
01:00:13,433 --> 01:00:15,367
Yeah, I loved that one.
1194
01:00:15,500 --> 01:00:17,600
We did an April Fools
internet special
1195
01:00:17,734 --> 01:00:20,367
that was sponsored
by a hardware store.
1196
01:00:20,500 --> 01:00:23,600
We made paninis using
only power tools.
1197
01:00:23,734 --> 01:00:24,667
Good Lord.
1198
01:00:24,800 --> 01:00:25,967
That sounds amazing!
1199
01:00:26,100 --> 01:00:29,800
Hang on, so you
actually used, like, tools?
1200
01:00:29,934 --> 01:00:31,900
Yeah, real tools.
1201
01:00:32,967 --> 01:00:35,000
We used a table saw
to cut the bread,
1202
01:00:35,133 --> 01:00:36,867
a torch to toast it,
1203
01:00:37,000 --> 01:00:40,266
and then I used a saw
to cut the cheese.
1204
01:00:40,400 --> 01:00:43,467
That is the most guy thing
that I've ever heard.
1205
01:00:45,934 --> 01:00:47,834
Listen, don't knock it
until you try it, okay?
1206
01:00:47,967 --> 01:00:51,033
I might have to hammer you out
an omelette one day.
1207
01:00:51,166 --> 01:00:52,367
Sure...
1208
01:01:00,066 --> 01:01:01,700
Thank you so much.
1209
01:01:01,834 --> 01:01:03,000
Don't thank me yet,
1210
01:01:03,133 --> 01:01:05,367
we still have a lot
of work to do.
1211
01:01:07,000 --> 01:01:11,066
Hey look, I took a walk through
that restaurant space.
1212
01:01:11,200 --> 01:01:13,533
I got the number,
I thought maybe
1213
01:01:13,667 --> 01:01:16,500
you'd give them a call
about a lease?
1214
01:01:16,633 --> 01:01:18,233
Thank you.
1215
01:01:18,367 --> 01:01:19,433
My pleasure.
1216
01:01:22,467 --> 01:01:24,467
Okay well, good night guys.
1217
01:01:24,600 --> 01:01:25,834
Good night.
1218
01:01:25,967 --> 01:01:27,333
Good night.
1219
01:01:27,467 --> 01:01:28,700
Good night, David.
1220
01:01:31,000 --> 01:01:32,934
All right, let's get out
of here.
1221
01:01:36,467 --> 01:01:37,900
Have a good night.
1222
01:01:47,834 --> 01:01:49,000
So, how's Will?
1223
01:01:50,500 --> 01:01:53,767
Well, the cookbook is
really coming along, actually.
1224
01:01:53,900 --> 01:01:55,300
My mom helped.
1225
01:01:55,433 --> 01:01:58,700
And we got this red chile sauce
down to under 20 minutes,
1226
01:01:58,834 --> 01:02:01,433
which will be a linchpin
for the rest of the dishes.
1227
01:02:01,567 --> 01:02:03,433
Really? Because last time
we talked,
1228
01:02:03,567 --> 01:02:05,900
you two were arguing
over pre-cut lettuce.
1229
01:02:07,567 --> 01:02:10,100
We came to an understanding.
1230
01:02:10,233 --> 01:02:11,934
Sounds like quite the thaw.
1231
01:02:13,400 --> 01:02:14,300
Really?
1232
01:02:14,433 --> 01:02:16,066
You tell me.
1233
01:02:16,967 --> 01:02:18,633
Come on, we are
talking about a guy
1234
01:02:18,767 --> 01:02:20,000
who licensed his name
1235
01:02:20,133 --> 01:02:23,266
for a sushi bazooka
kitchen tool!
1236
01:02:23,400 --> 01:02:25,000
He probably made bank.
1237
01:02:26,367 --> 01:02:28,367
How's Roberto?
1238
01:02:28,500 --> 01:02:31,867
Roberto is under a deadline
right now
1239
01:02:32,000 --> 01:02:34,600
for a Savory Magazine article.
1240
01:02:34,734 --> 01:02:37,533
He's coming as my date
to the launch party.
1241
01:02:37,667 --> 01:02:39,033
Don't forget to put me
on the list.
1242
01:02:39,166 --> 01:02:40,567
Of course.
1243
01:02:40,700 --> 01:02:44,133
Hey, Will and I came across this
restaurant space for lease.
1244
01:02:44,266 --> 01:02:48,800
It was perfect, so I
inquired about the price
1245
01:02:48,934 --> 01:02:52,066
and filled out an application,
but just for fun.
1246
01:02:52,200 --> 01:02:54,100
Becky! This is great.
1247
01:02:54,233 --> 01:02:56,133
-It's too expensive.
-So what?
1248
01:02:56,266 --> 01:02:57,567
And it's risky!
1249
01:02:57,700 --> 01:03:00,934
Well, I think you should
follow your heart.
1250
01:03:05,734 --> 01:03:09,633
I just always thought I
would work for this promotion
1251
01:03:09,767 --> 01:03:13,467
and then figure it out
later, save up.
1252
01:03:14,567 --> 01:03:16,100
As I've said before,
1253
01:03:16,233 --> 01:03:18,433
you need to stop editing
other chef's recipes
1254
01:03:18,567 --> 01:03:20,400
and start making your own.
1255
01:03:21,967 --> 01:03:24,600
You are supposed
to just convince me
1256
01:03:24,734 --> 01:03:27,367
to take the promotion,
remove all doubt.
1257
01:03:27,500 --> 01:03:29,100
It's the truth, Becks.
1258
01:03:29,233 --> 01:03:31,300
I've gotten so far at
Kainer and Smith now,
1259
01:03:31,433 --> 01:03:33,400
that the thought
of walking away...
1260
01:03:34,667 --> 01:03:37,200
Losing ten years.
1261
01:03:37,333 --> 01:03:38,500
Maybe?
1262
01:03:41,834 --> 01:03:44,900
Come on, I'm going
to make you a tart.
1263
01:03:45,033 --> 01:03:46,567
I love your tarts...
1264
01:03:56,367 --> 01:03:58,533
What are you doing?
1265
01:03:58,667 --> 01:03:59,600
What?
1266
01:03:59,734 --> 01:04:01,200
Measuring?
1267
01:04:05,133 --> 01:04:06,500
The fresh vegetables
make it feel
1268
01:04:06,633 --> 01:04:09,633
like seasonal family recipes.
1269
01:04:09,767 --> 01:04:11,166
Well, that's because they are.
1270
01:04:11,300 --> 01:04:13,200
And now we are finally
giving growing kids
1271
01:04:13,333 --> 01:04:14,767
the nutrients they need.
1272
01:04:14,900 --> 01:04:16,166
That actually taste good.
1273
01:04:16,300 --> 01:04:17,567
Thank you!
1274
01:04:19,800 --> 01:04:23,467
As Robert says, life is
too short to eat poorly.
1275
01:04:28,500 --> 01:04:33,867
It's cheesy, but the missing
ingredient really was home.
1276
01:04:34,000 --> 01:04:35,333
What do you mean?
1277
01:04:36,233 --> 01:04:39,100
Your mother and her recipes.
1278
01:04:39,233 --> 01:04:40,467
Her knowledge.
1279
01:04:42,533 --> 01:04:44,400
You like do cheese, nacho man.
1280
01:04:44,533 --> 01:04:46,200
But I guess you're right.
1281
01:04:47,266 --> 01:04:48,533
Here, come try this.
1282
01:05:03,133 --> 01:05:05,066
That is perfect.
1283
01:05:15,066 --> 01:05:17,633
I, uh...
1284
01:05:18,934 --> 01:05:20,700
What?
1285
01:05:20,834 --> 01:05:23,800
It's just...
getting out of the office
1286
01:05:23,934 --> 01:05:25,367
and back into the kitchen,
cooking,
1287
01:05:25,500 --> 01:05:29,033
has really made me realize
how much I miss it.
1288
01:05:29,166 --> 01:05:30,700
Did you check on that lease?
1289
01:05:30,834 --> 01:05:32,300
It's too pricey.
1290
01:05:32,433 --> 01:05:34,266
You don't have to stop there,
you can take a look at--
1291
01:05:34,400 --> 01:05:35,300
Hey!
1292
01:05:35,433 --> 01:05:38,300
We are on a timer,
so get to work.
1293
01:05:50,533 --> 01:05:52,467
How's the introduction coming?
1294
01:05:52,600 --> 01:05:54,700
Great.
1295
01:05:54,834 --> 01:05:55,900
Flowing.
1296
01:05:56,033 --> 01:05:57,233
Tell me!
1297
01:05:58,867 --> 01:06:00,800
No, I'm not going to do that.
1298
01:06:00,934 --> 01:06:03,033
It's not ready yet, you see.
1299
01:06:03,166 --> 01:06:04,467
It needs...
1300
01:06:05,967 --> 01:06:07,967
Grammar checking.
1301
01:06:09,166 --> 01:06:10,533
You haven't written anything,
have you?
1302
01:06:10,667 --> 01:06:12,433
That's not true.
1303
01:06:14,300 --> 01:06:15,433
Will!
1304
01:06:16,467 --> 01:06:19,300
Write great introduction here
like Becky says.
1305
01:06:19,433 --> 01:06:22,033
And then a bunch of commas?
1306
01:06:22,166 --> 01:06:23,800
My cell phone hit the keyboard.
1307
01:06:23,934 --> 01:06:26,967
Well then your cell phone
has written more than you have.
1308
01:06:28,000 --> 01:06:29,600
Talk to me.
1309
01:06:29,734 --> 01:06:31,066
Tell me your story.
1310
01:06:33,567 --> 01:06:35,533
I really wanted to do
this for David.
1311
01:06:37,567 --> 01:06:39,367
Then go deeper.
1312
01:06:39,500 --> 01:06:41,433
Your philosophy.
1313
01:06:41,567 --> 01:06:44,233
What makes this cookbook unique?
1314
01:06:50,100 --> 01:06:52,400
I wanted to give David
a better home.
1315
01:06:55,233 --> 01:06:57,800
Give him tradition, you know?
1316
01:06:59,033 --> 01:07:00,400
An identity.
1317
01:07:01,900 --> 01:07:03,200
Grounding.
1318
01:07:04,433 --> 01:07:07,367
So that he never loses himself.
1319
01:07:10,967 --> 01:07:11,967
Yeah.
1320
01:07:13,066 --> 01:07:14,934
That's deep.
1321
01:07:17,900 --> 01:07:20,433
I have a proposal for you.
1322
01:07:20,567 --> 01:07:23,667
If you make a hypothetical menu
for your restaurant,
1323
01:07:23,800 --> 01:07:26,233
just for fun...
1324
01:07:26,367 --> 01:07:28,867
And I will have this done by
tomorrow.
1325
01:07:29,000 --> 01:07:30,567
Will, stop procrastinating.
1326
01:07:30,700 --> 01:07:31,767
I'm serious!
1327
01:07:31,900 --> 01:07:34,367
I will bare my soul
in this introduction.
1328
01:07:34,500 --> 01:07:38,633
Get fully naked, metaphorically,
and get it done.
1329
01:07:39,867 --> 01:07:41,934
Just for fun...
1330
01:07:42,066 --> 01:07:43,200
Okay.
1331
01:07:44,233 --> 01:07:46,633
Okay... good.
1332
01:07:51,567 --> 01:07:53,233
How about appetizers?
1333
01:07:53,367 --> 01:07:56,600
I've always wanted
to do a Mole flight.
1334
01:07:56,734 --> 01:07:57,867
Like a taste tasting?
1335
01:07:58,000 --> 01:08:00,200
Yeah, you try the
seven different styles
1336
01:08:00,333 --> 01:08:04,100
and then pick a meat pairing
for your entree.
1337
01:08:04,233 --> 01:08:07,200
I had no idea there was more
than just the dark savory Mole.
1338
01:08:07,333 --> 01:08:09,533
Oh, Mole has a
complex personality!
1339
01:08:09,667 --> 01:08:10,600
I want people to sit down
1340
01:08:10,734 --> 01:08:12,200
and get to know
its different sides.
1341
01:08:12,333 --> 01:08:14,767
You'd be pleasantly surprised.
1342
01:08:14,900 --> 01:08:17,867
All right so who
is this Mole, anyway?
1343
01:08:18,000 --> 01:08:20,633
Is Mole a he or she?
1344
01:08:20,767 --> 01:08:25,867
Well, there's a sweet side
to Mole, Poblano.
1345
01:08:26,000 --> 01:08:27,967
A down to Earth side, Amarillo.
1346
01:08:28,100 --> 01:08:30,567
A spicy fun side, Verde.
1347
01:08:30,700 --> 01:08:33,100
Coloradito, the naughty side.
1348
01:08:33,233 --> 01:08:35,900
Depending on what spices
you add in the kitchen.
1349
01:08:36,033 --> 01:08:39,867
And a passionate,
intense side, Chichilo...
1350
01:08:40,000 --> 01:08:43,734
Finally a messy side,
Manchamantel.
1351
01:08:43,867 --> 01:08:45,633
He likes to get his hands dirty.
1352
01:08:45,767 --> 01:08:47,367
Sounds like a pretty good guy.
1353
01:08:47,500 --> 01:08:48,900
I'd like to have
a beer with him.
1354
01:08:49,033 --> 01:08:52,033
Well, pale ale
is a good pairing.
1355
01:08:52,166 --> 01:08:53,166
I can't wait to try it.
1356
01:08:56,200 --> 01:08:57,166
Not if...
1357
01:08:59,166 --> 01:09:00,266
When.
1358
01:09:02,266 --> 01:09:03,934
Let's make a promise.
1359
01:09:04,066 --> 01:09:08,133
To never losing sight of doing
the things that we love.
1360
01:09:08,266 --> 01:09:09,767
Okay.
1361
01:09:09,900 --> 01:09:13,533
Okay, now I'm going to love
showing you how to cook.
1362
01:09:21,934 --> 01:09:23,433
Okay, watch this.
1363
01:09:28,333 --> 01:09:29,300
Oh, good one!
1364
01:09:29,433 --> 01:09:30,633
Here try this.
1365
01:09:33,367 --> 01:09:34,667
Good try.
1366
01:09:55,767 --> 01:09:57,433
(knocking)
1367
01:09:57,567 --> 01:10:00,100
Hey, what're you doing here?
1368
01:10:00,233 --> 01:10:01,767
Surprise!
1369
01:10:01,900 --> 01:10:03,700
Oh, that is so sweet of you.
1370
01:10:03,834 --> 01:10:04,633
Thank you.
1371
01:10:04,767 --> 01:10:05,767
I just have a minute,
1372
01:10:05,900 --> 01:10:08,600
but I thought I'd drop by
and say hi.
1373
01:10:08,734 --> 01:10:09,967
Thank you.
1374
01:10:10,100 --> 01:10:11,700
What're you working on?
1375
01:10:11,834 --> 01:10:13,066
Will's cookbook.
1376
01:10:13,200 --> 01:10:14,467
Still a disaster?
1377
01:10:14,600 --> 01:10:17,300
No, not at all.
1378
01:10:17,433 --> 01:10:18,567
Good.
1379
01:10:18,700 --> 01:10:20,100
This his recipe list?
1380
01:10:20,233 --> 01:10:21,700
That's actually, I've got...
1381
01:10:21,834 --> 01:10:23,233
Yikes.
1382
01:10:24,367 --> 01:10:27,367
These are pretty basic.
1383
01:10:27,500 --> 01:10:29,700
Looks like you still have
a lot of work ahead of you.
1384
01:10:29,834 --> 01:10:34,800
That's actually my menu for
my future restaurant.
1385
01:10:36,266 --> 01:10:38,300
Your restaurant?
1386
01:10:38,433 --> 01:10:39,667
Yes.
1387
01:10:40,734 --> 01:10:43,867
Not what I was expecting.
1388
01:10:44,000 --> 01:10:46,533
What were you expecting?
1389
01:10:46,667 --> 01:10:49,467
Something a little more
sophisticated, to be honest.
1390
01:10:51,266 --> 01:10:55,633
I like the more approachable
menu, I think it's homey.
1391
01:10:55,767 --> 01:10:57,900
You have such an
underrated palette Becky,
1392
01:10:58,033 --> 01:10:59,300
don't waste it!
1393
01:10:59,433 --> 01:11:02,300
You can do so much better.
1394
01:11:02,433 --> 01:11:05,467
Homey shouldn't be good enough.
1395
01:11:05,600 --> 01:11:08,200
I mean, it's a
cool side project.
1396
01:11:13,133 --> 01:11:15,533
Okay, I gotta go.
1397
01:11:15,667 --> 01:11:17,367
I'm filming an interview
for a documentary
1398
01:11:17,500 --> 01:11:20,600
on the slow food movement.
1399
01:11:20,734 --> 01:11:21,967
-Good luck.
-Thanks.
1400
01:11:22,100 --> 01:11:25,033
And thanks for the flowers.
1401
01:11:25,166 --> 01:11:26,500
You're welcome.
1402
01:11:48,066 --> 01:11:49,300
Nailed it.
1403
01:11:50,433 --> 01:11:51,734
Yes!
1404
01:11:52,867 --> 01:11:54,767
Well, I guess that's that then.
1405
01:11:54,900 --> 01:11:57,000
75 David-approved recipes.
1406
01:12:05,767 --> 01:12:07,600
I was thinking
for the reveal party,
1407
01:12:07,734 --> 01:12:10,700
I want it to be simple
and unpretentious.
1408
01:12:10,834 --> 01:12:11,867
Done!
1409
01:12:12,000 --> 01:12:13,500
Maybe we can get
some single parents?
1410
01:12:13,633 --> 01:12:17,500
We could do, like a fan contest.
1411
01:12:17,633 --> 01:12:18,934
Okay.
1412
01:12:19,066 --> 01:12:20,033
Great.
1413
01:12:30,100 --> 01:12:33,033
Becky, these last few weeks...
1414
01:12:33,166 --> 01:12:36,433
Dad, come here please!
1415
01:12:36,567 --> 01:12:37,967
Okay, pal.
1416
01:12:39,233 --> 01:12:41,166
Were you saying something?
1417
01:12:42,700 --> 01:12:44,667
What's your next cookbook?
1418
01:12:46,200 --> 01:12:47,433
French chef.
1419
01:12:47,567 --> 01:12:48,834
That's great.
1420
01:12:49,700 --> 01:12:53,400
I proofread your
introduction today.
1421
01:12:53,533 --> 01:12:54,467
Yeah?
1422
01:12:55,400 --> 01:12:57,033
And it was perfect.
1423
01:12:58,266 --> 01:13:00,967
I sent it to the
layout designer today.
1424
01:13:01,100 --> 01:13:02,700
That's great, thank you.
1425
01:13:06,467 --> 01:13:10,533
It has been a roller coaster
the last few weeks, Will Fryer.
1426
01:13:10,667 --> 01:13:11,800
Yeah.
1427
01:13:13,133 --> 01:13:14,533
But in a good way.
1428
01:13:17,333 --> 01:13:19,433
You know, I was thinking--
1429
01:13:19,567 --> 01:13:21,066
Dad!
1430
01:13:23,734 --> 01:13:25,100
I have to--
1431
01:13:25,233 --> 01:13:26,533
Yeah, of course.
1432
01:13:27,834 --> 01:13:29,367
-Thank you.
-Yeah.
1433
01:13:33,266 --> 01:13:35,100
The guy that runs
Will's fan fage.
1434
01:13:35,233 --> 01:13:37,200
Is he a single dad?
1435
01:13:37,333 --> 01:13:38,600
Okay, perfect.
1436
01:13:38,734 --> 01:13:40,333
Yeah, invite him.
1437
01:13:43,500 --> 01:13:45,700
Great, sounds good.
1438
01:13:45,834 --> 01:13:46,700
Bye.
1439
01:13:50,500 --> 01:13:52,400
Where's the celebrity chefs?
1440
01:13:52,533 --> 01:13:54,900
Oh, Will didn't want any.
1441
01:13:55,033 --> 01:13:58,100
It doesn't matter what he wants.
1442
01:13:58,233 --> 01:14:00,300
He's a totally different
demographic for us,
1443
01:14:00,433 --> 01:14:02,500
plus the usual press
will still be there.
1444
01:14:02,633 --> 01:14:03,500
Becky!
1445
01:14:03,633 --> 01:14:04,667
What, Marty?
1446
01:14:04,800 --> 01:14:06,834
You were tasked with
elevating his brand.
1447
01:14:06,967 --> 01:14:10,467
We won't look good if you
dilute our own firm's brand.
1448
01:14:10,600 --> 01:14:15,600
So now you're worried about
his reputation affecting us?
1449
01:14:15,734 --> 01:14:18,200
You were the one who told me to
take him on in the first place.
1450
01:14:18,333 --> 01:14:20,333
I mistakenly assumed you
were going to close the gap
1451
01:14:20,467 --> 01:14:22,633
between him and
our other clients.
1452
01:14:22,767 --> 01:14:26,200
I can't change who he is, Marty.
1453
01:14:26,333 --> 01:14:29,533
What was all this talk about him
being the Ford truck of cooking?
1454
01:14:29,667 --> 01:14:31,033
Well, the other partners
are worried
1455
01:14:31,166 --> 01:14:34,433
how it will look if we
lower our standards.
1456
01:14:34,567 --> 01:14:37,300
That sounds like a you problem.
1457
01:14:37,433 --> 01:14:40,266
I needed a short term
sales boost.
1458
01:14:40,400 --> 01:14:41,800
We can jettison him
after this book.
1459
01:14:41,934 --> 01:14:45,767
Just make sure the launch party
is up to snuff.
1460
01:14:45,900 --> 01:14:47,633
No.
1461
01:14:47,767 --> 01:14:49,133
Celebrity chefs and socialites
1462
01:14:49,266 --> 01:14:51,400
go against everything
that Will believes in.
1463
01:14:51,533 --> 01:14:53,734
I'm not asking.
1464
01:14:53,867 --> 01:14:56,266
Becky, I'm hosting this event
from my personal residence.
1465
01:14:56,400 --> 01:14:58,500
We can't just invite anyone.
1466
01:15:01,900 --> 01:15:04,600
Marty, look...
1467
01:15:04,734 --> 01:15:07,734
His way won't hurt
us for one book.
1468
01:15:10,400 --> 01:15:14,100
Super car companies do not
make station wagons, Becky.
1469
01:15:16,000 --> 01:15:19,600
Now, be a team player
like always.
1470
01:15:19,734 --> 01:15:22,967
Are you really going to put
your promotion on the line?
1471
01:15:23,100 --> 01:15:25,133
Your reputation?
1472
01:15:37,166 --> 01:15:38,066
You sure?
1473
01:15:38,200 --> 01:15:40,100
Your last introduction
was great...
1474
01:15:40,233 --> 01:15:42,567
Yeah, I'm sure.
1475
01:15:42,700 --> 01:15:43,800
Good.
1476
01:15:43,934 --> 01:15:45,600
I'll take it to the layout
designer directly.
1477
01:15:45,734 --> 01:15:46,967
Thanks, David.
1478
01:15:47,100 --> 01:15:48,367
I'll see you later.
1479
01:16:14,567 --> 01:16:16,500
This looks fabulous.
1480
01:16:16,633 --> 01:16:19,367
There are supposed
to be single dads here.
1481
01:16:19,500 --> 01:16:21,200
Jose Picato is here.
1482
01:16:24,300 --> 01:16:27,367
Something is wrong,
I didn't do this.
1483
01:16:27,500 --> 01:16:29,867
What're you talking about,
this is perfect!
1484
01:16:34,934 --> 01:16:36,467
One second, Robert.
1485
01:16:39,033 --> 01:16:40,934
-Marty.
-Yeah?
1486
01:16:41,066 --> 01:16:43,200
Did you do this?
1487
01:16:43,333 --> 01:16:47,200
I did what had to be done
and the other partners agreed.
1488
01:16:47,333 --> 01:16:49,467
I am hosting this party,
after all.
1489
01:16:49,600 --> 01:16:52,700
This goes against everything
that Will asked for.
1490
01:16:52,834 --> 01:16:55,734
It was my mistake
signing with him.
1491
01:16:55,867 --> 01:17:00,233
And because of that, we're
still going to promote you.
1492
01:17:03,633 --> 01:17:05,300
You're welcome?
1493
01:17:10,000 --> 01:17:11,467
-Becky.
-Will!
1494
01:17:12,333 --> 01:17:15,300
So my friend, he knows the owner
of the restaurant space.
1495
01:17:15,433 --> 01:17:16,800
He says it's been vacant
for awhile.
1496
01:17:16,934 --> 01:17:19,433
He's willing to negotiate a
better price for the lease.
1497
01:17:19,567 --> 01:17:20,600
This is your chance!
1498
01:17:22,266 --> 01:17:25,433
I can't open a restaurant
right now.
1499
01:17:25,567 --> 01:17:27,800
But this is your dream, come on!
1500
01:17:27,934 --> 01:17:29,533
I know, but...
1501
01:17:31,734 --> 01:17:33,233
Will--
1502
01:17:33,367 --> 01:17:34,667
Something wrong?
1503
01:17:36,934 --> 01:17:38,467
Will...
1504
01:17:46,066 --> 01:17:47,367
Becky...
1505
01:17:48,900 --> 01:17:50,867
Where's all the
parents and kids?
1506
01:17:52,000 --> 01:17:55,367
Congratulations, Will,
the cookbook is amazing
1507
01:17:55,500 --> 01:17:57,767
and the presales
are already strong.
1508
01:17:57,900 --> 01:17:59,000
Yeah...
1509
01:18:00,633 --> 01:18:03,633
None of the guests are
the ones I wanted here.
1510
01:18:03,767 --> 01:18:05,166
It's just a party, Will.
1511
01:18:05,300 --> 01:18:09,767
In fact, I should
congratulate both of you.
1512
01:18:09,900 --> 01:18:12,300
Becky has just made partner.
1513
01:18:18,000 --> 01:18:19,500
Will...
1514
01:18:19,633 --> 01:18:21,867
I am so happy for you.
1515
01:18:22,000 --> 01:18:22,967
That's amazing.
1516
01:18:23,100 --> 01:18:24,266
If you'll excuse me
for a second,
1517
01:18:24,400 --> 01:18:27,200
I'm just going to grab
a drink before the intro.
1518
01:18:28,367 --> 01:18:30,133
Will, I swear I didn't know.
1519
01:18:30,266 --> 01:18:32,200
Marty changed the guest list,
and--
1520
01:18:32,333 --> 01:18:34,367
But wasn't it
your responsibility?
1521
01:18:36,767 --> 01:18:38,333
Yes, it was.
1522
01:18:43,233 --> 01:18:46,567
Did you use me
to get a promotion?
1523
01:18:46,700 --> 01:18:48,467
Of course not.
1524
01:18:50,000 --> 01:18:51,133
Will, come on.
1525
01:18:51,266 --> 01:18:52,767
Thank you.
1526
01:18:52,900 --> 01:18:54,734
For everything, Becky.
1527
01:19:02,767 --> 01:19:04,633
This is so not our crowd.
1528
01:19:04,767 --> 01:19:06,867
Yeah, tell me about it.
1529
01:19:16,300 --> 01:19:17,767
Will, you should meet
Andre and Melissa,
1530
01:19:17,900 --> 01:19:20,100
they both own
restaurants downtown.
1531
01:19:21,767 --> 01:19:23,333
Friends of yours?
1532
01:19:23,467 --> 01:19:26,734
I'm sorry, that was rude.
1533
01:19:26,867 --> 01:19:27,900
Not friends.
1534
01:19:28,033 --> 01:19:29,166
Okay.
1535
01:19:31,867 --> 01:19:33,633
I don't belong here.
1536
01:19:33,767 --> 01:19:35,633
Me neither.
1537
01:19:35,767 --> 01:19:38,967
People don't like
my warm personality.
1538
01:19:41,500 --> 01:19:42,700
You don't say?
1539
01:19:44,834 --> 01:19:50,033
I'm a father turned blogger,
turned cook show host.
1540
01:19:51,533 --> 01:19:53,367
I don't care.
1541
01:19:53,500 --> 01:19:55,300
I know.
1542
01:19:55,433 --> 01:19:57,633
I don't like anyone, anyway.
1543
01:20:01,567 --> 01:20:03,000
(tapping a glass)
1544
01:20:03,867 --> 01:20:06,567
Will Fryer, come on up here!
1545
01:20:06,700 --> 01:20:08,934
(applause)
1546
01:20:09,066 --> 01:20:11,100
Good luck.
1547
01:20:11,233 --> 01:20:12,800
Thanks...
1548
01:20:12,934 --> 01:20:15,300
(applauding continues)
1549
01:20:33,100 --> 01:20:35,433
Hi everyone, thanks for coming.
1550
01:20:35,567 --> 01:20:37,233
I really don't have
that much to say,
1551
01:20:37,367 --> 01:20:39,300
but I'd really like to thank
Kainer and Smith
1552
01:20:39,433 --> 01:20:41,767
for taking me in.
1553
01:20:41,900 --> 01:20:44,367
And especially Becky Bayer.
1554
01:20:44,500 --> 01:20:45,867
She made me realize
how lucky I am
1555
01:20:46,000 --> 01:20:48,066
that I get to do what I love.
1556
01:20:48,200 --> 01:20:49,967
And to never lose sight of that.
1557
01:20:54,567 --> 01:20:56,233
In making this cookbook,
1558
01:20:56,367 --> 01:20:59,133
I learned to listen
to my food.
1559
01:20:59,266 --> 01:21:03,166
Every dish, anywhere,
is what it is today
1560
01:21:03,300 --> 01:21:05,800
because of the people before us.
1561
01:21:05,934 --> 01:21:07,166
If you take a look
at your plates,
1562
01:21:07,300 --> 01:21:11,100
you see a long history
of where and how.
1563
01:21:11,233 --> 01:21:13,600
There was a personal message
there, too.
1564
01:21:13,734 --> 01:21:17,200
And if you to the food
in this cookbook,
1565
01:21:17,333 --> 01:21:20,133
you'll learn that a lot of love
went into this
1566
01:21:20,266 --> 01:21:21,800
for many generations.
1567
01:21:25,467 --> 01:21:29,133
Believe it or not, I'm proud
of all my cookbooks.
1568
01:21:33,166 --> 01:21:34,667
But this one especially.
1569
01:21:36,100 --> 01:21:39,133
It wasn't made for foodies...
1570
01:21:39,266 --> 01:21:43,633
but I hope that it will inspire
people to take first step
1571
01:21:43,767 --> 01:21:47,200
into something greater,
like Becky did for me.
1572
01:21:50,567 --> 01:21:53,767
Thank you so much again
and have a good night.
1573
01:21:53,900 --> 01:21:55,967
(applause)
1574
01:21:56,100 --> 01:21:57,900
Thanks a lot, Will.
1575
01:21:58,033 --> 01:21:59,166
Enjoy!
1576
01:22:26,166 --> 01:22:29,433
What's the matter?
You should be celebrating.
1577
01:22:29,567 --> 01:22:33,400
I don't actually want
the promotion, Marty.
1578
01:22:33,533 --> 01:22:35,834
In fact, I quit.
1579
01:22:37,433 --> 01:22:41,500
I don't like you,
or half of our clients.
1580
01:22:43,033 --> 01:22:46,367
I thought that I cared about all
this perfection and admiration,
1581
01:22:46,500 --> 01:22:48,633
but I don't.
1582
01:22:49,900 --> 01:22:52,233
What is the point of making
high end cookbooks
1583
01:22:52,367 --> 01:22:54,734
when no one can even
make the food?
1584
01:22:56,867 --> 01:22:58,467
You're upset, why don't you--
1585
01:22:58,600 --> 01:23:02,834
I'm actually thinking clearly,
finally.
1586
01:23:02,967 --> 01:23:05,233
You're going to just walk away?
1587
01:23:06,633 --> 01:23:08,934
You have so much potential,
Becky.
1588
01:23:10,567 --> 01:23:11,800
Yeah, I know.
1589
01:23:29,867 --> 01:23:31,467
Top notch party.
1590
01:23:34,533 --> 01:23:36,567
Glad you're enjoying it.
1591
01:23:36,700 --> 01:23:39,767
I'll write about it
in my column.
1592
01:23:39,900 --> 01:23:42,033
Will doesn't deserve it, though.
1593
01:23:42,166 --> 01:23:43,667
Completely out of his league.
1594
01:23:47,734 --> 01:23:49,700
Robert, I...
1595
01:23:52,066 --> 01:23:54,667
I'm just not feeling this.
1596
01:23:57,066 --> 01:23:59,467
I think you are a great guy,
1597
01:23:59,600 --> 01:24:02,867
and I know that you're going
to find someone very special.
1598
01:24:04,667 --> 01:24:07,166
Yeah, I guess I wasn't
feeling it either.
1599
01:24:07,300 --> 01:24:10,000
But I was hoping.
1600
01:24:10,133 --> 01:24:13,767
Sometimes all the ingredients
are right,
1601
01:24:13,900 --> 01:24:16,467
but there's something
just still missing.
1602
01:24:18,567 --> 01:24:19,533
Home.
1603
01:24:25,300 --> 01:24:27,700
I'll see you around.
1604
01:24:27,834 --> 01:24:28,900
Of course.
1605
01:24:45,567 --> 01:24:47,633
Great party, huh?
1606
01:24:47,767 --> 01:24:49,734
Yeah, it's no bake sale.
1607
01:24:51,000 --> 01:24:52,300
Old fashioned, please.
1608
01:24:52,667 --> 01:24:53,867
(cell phone vibrates)
1609
01:25:19,100 --> 01:25:20,066
So...
1610
01:25:21,133 --> 01:25:23,233
What do you know about ovens,
Robbie?
1611
01:25:36,900 --> 01:25:41,066
♪ Follow your beautiful stare
1612
01:25:41,200 --> 01:25:46,867
♪ Cinder blocks
and cold hotels ♪
1613
01:25:47,000 --> 01:25:52,166
♪ Where feeling hearts
meet empty stairwells ♪
1614
01:25:53,166 --> 01:25:58,133
♪ And out the fire escape
1615
01:26:04,400 --> 01:26:07,667
♪ I don't give a damn
if it's weak or strong ♪
1616
01:26:10,367 --> 01:26:14,000
♪ I know I want you
1617
01:26:16,567 --> 01:26:21,767
♪ And I know you want me too
1618
01:26:21,900 --> 01:26:24,834
♪ So I take all I can get
1619
01:26:24,967 --> 01:26:26,567
(cell phone vibrates)
1620
01:26:30,467 --> 01:26:34,300
♪ I'll beg and wait for it
1621
01:26:35,667 --> 01:26:39,700
♪ Crawl on my two hands
1622
01:26:42,300 --> 01:26:47,233
♪ Get up and convince
you again ♪
1623
01:26:47,367 --> 01:26:49,633
♪ That I don't even know
you yet ♪
1624
01:26:53,400 --> 01:26:55,266
-Hi, Mom.
-Hi.
1625
01:26:57,800 --> 01:26:59,066
Beet and apple blend.
1626
01:26:59,200 --> 01:27:01,066
Oh, yum.
1627
01:27:01,200 --> 01:27:02,900
How you doing, keeping busy?
1628
01:27:03,033 --> 01:27:05,834
Yeah, I'm just enjoying myself.
1629
01:27:05,967 --> 01:27:08,066
I think you should open up
your restaurant.
1630
01:27:08,200 --> 01:27:09,467
We can help you.
1631
01:27:09,600 --> 01:27:12,100
How did you know I was doing
that again?
1632
01:27:12,233 --> 01:27:15,567
Will's introduction
in his cookbook.
1633
01:27:15,700 --> 01:27:16,600
Introduction?
1634
01:27:16,734 --> 01:27:19,000
Yeah, what he wrote.
1635
01:27:19,133 --> 01:27:21,200
Yes, right.
1636
01:27:23,033 --> 01:27:24,233
Well, thank you so much.
1637
01:27:24,367 --> 01:27:25,667
Thank you.
1638
01:27:25,800 --> 01:27:27,734
-Bye, Mom.
-Bye sweetie.
1639
01:27:37,066 --> 01:27:38,667
He changed it?
1640
01:27:39,367 --> 01:27:41,233
And I can't praise
Becky Bayer enough.
1641
01:27:41,367 --> 01:27:44,734
Her contributions, support,
and love of cuisine,
1642
01:27:44,867 --> 01:27:46,567
is an inspiration to me.
1643
01:27:46,700 --> 01:27:49,834
She reminded me that the most
important thing is home,
1644
01:27:49,967 --> 01:27:53,033
wherever you find that,
in a person, a place,
1645
01:27:53,166 --> 01:27:55,266
or just in a few
traditional dishes.
1646
01:27:55,400 --> 01:27:58,000
And that is what I want
to pass on to my son.
1647
01:27:58,133 --> 01:28:00,667
I wish her good luck with her
own restaurant and home,
1648
01:28:00,800 --> 01:28:04,000
Sombrillo, and look forward
to eating there sometime!
1649
01:28:16,233 --> 01:28:20,000
So, enchiladas with red chile
sauce for episode 1.
1650
01:28:20,133 --> 01:28:23,967
Posole for episode 2,
and queso for episode 3.
1651
01:28:24,100 --> 01:28:25,200
Yeah, that sounds good.
1652
01:28:26,700 --> 01:28:29,633
So I heard Becky was
leasing that space now.
1653
01:28:33,166 --> 01:28:35,367
She gave you her family recipes.
1654
01:28:35,500 --> 01:28:36,567
Someone doesn't do that
1655
01:28:36,700 --> 01:28:39,233
if they're just looking
to get a promotion.
1656
01:28:39,367 --> 01:28:41,100
Give her another chance.
1657
01:29:03,133 --> 01:29:04,400
You did it.
1658
01:29:07,734 --> 01:29:09,567
Well, I didn't want to look bad
1659
01:29:09,700 --> 01:29:13,100
after you mentioned it
in your introduction.
1660
01:29:13,233 --> 01:29:14,600
Fair enough.
1661
01:29:17,800 --> 01:29:21,266
Will, I really want
to apologize.
1662
01:29:22,233 --> 01:29:24,166
I didn't know that Marty
was going to change--
1663
01:29:24,300 --> 01:29:25,567
I believe you.
1664
01:29:28,200 --> 01:29:31,100
I've been striving for
perfection in what I do
1665
01:29:31,233 --> 01:29:35,667
for so long that I lost sight
of who I am and what I love.
1666
01:29:36,967 --> 01:29:41,400
I just coasted along and
accepted the easy choice.
1667
01:29:41,533 --> 01:29:42,767
Then I met you...
1668
01:29:44,967 --> 01:29:47,433
And you reminded me
of who I am.
1669
01:29:48,967 --> 01:29:52,500
And now I'm finally
listening to my heart,
1670
01:29:52,633 --> 01:29:55,467
and making my dreams come true
for the first time.
1671
01:29:58,033 --> 01:30:02,367
All because a guy inspired a gal
1672
01:30:02,500 --> 01:30:04,800
to be courageous and
take the first step.
1673
01:30:06,367 --> 01:30:08,667
And never settle
for bachelor nachos.
1674
01:30:13,066 --> 01:30:14,200
So thank you.
1675
01:30:15,200 --> 01:30:16,533
You know, when I saw the care
1676
01:30:16,667 --> 01:30:18,667
that you put into
your cookbooks...
1677
01:30:18,800 --> 01:30:23,533
I knew right away that if you
put an ounce of that into this,
1678
01:30:23,667 --> 01:30:25,500
it was going to be special.
1679
01:30:27,467 --> 01:30:29,533
You can do anything
that you want.
1680
01:30:29,667 --> 01:30:32,934
Just never lose sight
of what you love, Becky.
1681
01:30:36,900 --> 01:30:38,834
Table for two?
1682
01:30:40,166 --> 01:30:41,600
Right this way.
1683
01:30:43,133 --> 01:30:43,934
This one?
1684
01:30:44,066 --> 01:30:45,700
-Mmm-hmm.
-Okay.
1685
01:30:50,400 --> 01:30:52,233
You're good?
1686
01:30:52,367 --> 01:30:53,367
Thank you.
1687
01:30:55,200 --> 01:30:57,200
So, what's good?
1688
01:30:59,800 --> 01:31:01,800
Everything now, thanks to you.
1689
01:31:01,934 --> 01:31:02,934
Okay.
1690
01:31:03,867 --> 01:31:04,667
What do you want?
1691
01:31:04,800 --> 01:31:05,900
You.
1692
01:31:10,433 --> 01:31:11,834
To help me.
1693
01:31:14,066 --> 01:31:16,100
With another cookbook.
1694
01:31:18,133 --> 01:31:21,266
Okay, well I think there's a
small chance we could do that.
1695
01:31:21,400 --> 01:31:22,767
Like, a hint.
1696
01:31:22,900 --> 01:31:24,133
A hint?
1697
01:31:24,266 --> 01:31:26,567
That's good, because I don't
measure anything, anyway.
109295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.