Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,999 --> 00:00:37,718
I hope everyone gets on.
2
00:00:37,719 --> 00:00:39,038
Of course they will.
3
00:00:39,039 --> 00:00:42,118
I hope we're doing the right thing.
Inviting them up here.
4
00:00:42,119 --> 00:00:45,158
I mean, Hebburn might be outside my
mum and dad's comfort zone.
5
00:00:45,159 --> 00:00:47,357
Hey, Hebburn is outside
everybody's comfort zone.
6
00:00:47,358 --> 00:00:48,957
It's important they meet your folks.
7
00:00:48,958 --> 00:00:51,159
It'll be fine.
Besides, your mum and dad are great.
8
00:00:51,160 --> 00:00:53,238
They're not that great.
9
00:00:53,239 --> 00:00:54,758
No, they're not, are they?
10
00:00:54,759 --> 00:00:56,557
And you know how sniffy Mum can be.
11
00:00:56,558 --> 00:00:58,759
Relax. What's there to be
sniffy about round here?
12
00:01:00,199 --> 00:01:03,638
Well? What do yous think?
13
00:01:03,639 --> 00:01:04,878
What is it?
14
00:01:04,879 --> 00:01:08,438
It's me costume, for the fancy dress
party tonight at Swayze's.
15
00:01:08,439 --> 00:01:10,399
I know,
but... what are you meant to be?
16
00:01:10,400 --> 00:01:12,318
Harry Potter.
17
00:01:12,319 --> 00:01:13,878
In a bikini?
18
00:01:13,879 --> 00:01:16,398
I'm Sexy Harry Potter, aren't I?
19
00:01:16,399 --> 00:01:18,958
Denise! They didn't get it!
20
00:01:18,959 --> 00:01:22,078
Sarah, are you entering
the Fancy Dress tonight?
21
00:01:22,079 --> 00:01:24,758
No, I told you,
my mum and dad are coming up.
22
00:01:24,759 --> 00:01:26,239
Well, if you change your mind,
23
00:01:26,240 --> 00:01:29,118
I've got a Sexy Susan Boyle costume
left over from last year.
24
00:01:29,119 --> 00:01:31,238
You'll have to comb through
the fake eyebrows
25
00:01:31,239 --> 00:01:32,759
but other than that it's cushty.
26
00:01:33,799 --> 00:01:34,999
All right, Jack?
27
00:01:35,000 --> 00:01:36,798
What are you going as, Denise?
28
00:01:36,799 --> 00:01:38,238
An Egyptian lifeguard?
29
00:01:38,239 --> 00:01:40,718
Sexy Mother Theresa, actually.
30
00:01:40,719 --> 00:01:42,597
Oh, well, now you've said it,
it's obvious.
31
00:01:42,598 --> 00:01:44,239
So, have you got anything to
confess?
32
00:01:44,240 --> 00:01:47,038
Aye, since the last time you
saw this outfit,
33
00:01:47,039 --> 00:01:48,558
I've sewn up the knickers.
34
00:01:48,559 --> 00:01:52,598
Oh! And you are done.
35
00:01:52,599 --> 00:01:53,678
Jesus.
36
00:01:53,679 --> 00:01:54,757
She's so in your face,
37
00:01:54,758 --> 00:01:56,877
she's virtually poking out
the back of your head.
38
00:01:56,878 --> 00:01:59,039
Am I always going to be reminded
that you went out
39
00:01:59,040 --> 00:02:00,598
with your sister's best friend?
40
00:02:00,599 --> 00:02:01,797
Don't let Denise get to you.
41
00:02:01,798 --> 00:02:04,079
All right, I went out with her,
but I married you.
42
00:02:05,079 --> 00:02:06,758
Yeah, I suppose.
43
00:02:06,759 --> 00:02:09,798
Look, I'm sorry about all this.
44
00:02:09,799 --> 00:02:12,118
It's not exactly what
I had in mind for us.
45
00:02:12,119 --> 00:02:15,038
By now, I thought we'd have a
place in the country, cinema room,
46
00:02:15,039 --> 00:02:16,358
butler wandering about.
47
00:02:16,359 --> 00:02:18,998
Not be back here with me mam and
dad, paper thin walls
48
00:02:18,999 --> 00:02:21,598
and the ghost of slappermas past.
49
00:02:21,599 --> 00:02:24,639
'I'm not a ghost,
I'm Mother Theresa.'
50
00:02:26,359 --> 00:02:28,358
Look, we should be grateful.
51
00:02:28,359 --> 00:02:30,797
Your mum's going to
a lot of trouble for my parents.
52
00:02:30,798 --> 00:02:32,637
She knows more about being
Jewish than I do.
53
00:02:32,638 --> 00:02:34,239
And I've spent my whole
life being it.
54
00:02:36,719 --> 00:02:38,319
Oh, not again.
55
00:02:45,839 --> 00:02:47,239
Why do we have to wear these?
56
00:02:47,240 --> 00:02:50,119
What? The gloves.
57
00:02:52,239 --> 00:02:54,238
Why do we have to wear the
gloves?
58
00:02:54,239 --> 00:02:57,438
Because if that girl's
going to be living under our roof,
59
00:02:57,439 --> 00:03:00,198
I want her parents to know
we are abiding by their culture.
60
00:03:00,199 --> 00:03:02,478
They're Jewish, Pauline.
Not health inspectors.
61
00:03:02,479 --> 00:03:05,318
And they have rules, Joe!
About food preparation!
62
00:03:05,319 --> 00:03:08,038
There's nothing the internet knows
that I don't about Judaism.
63
00:03:08,039 --> 00:03:10,558
And the last thing these people want
is our gentile paws all
64
00:03:10,559 --> 00:03:11,757
over their dinner.
65
00:03:11,758 --> 00:03:14,199
We don't want to kvetch them,
not today. You what?
66
00:03:14,200 --> 00:03:18,158
Kvetch, Joe! Kvetch!
Like you're making me right now!
67
00:03:18,159 --> 00:03:21,159
Look at me, this is me,
proper kvetched.
68
00:03:29,279 --> 00:03:32,479
I don't like it round here.
It looks very rough.
69
00:03:34,559 --> 00:03:37,038
Excuse me?
What are you doing?!
70
00:03:37,039 --> 00:03:38,599
Asking for directions.
71
00:03:41,519 --> 00:03:42,998
Y'after?
72
00:03:42,999 --> 00:03:46,118
We were wondering if you...
Trick or treat. Sorry?
73
00:03:46,119 --> 00:03:47,999
Look, right. Trick...
74
00:03:49,879 --> 00:03:50,919
or treat?
75
00:03:53,159 --> 00:03:55,559
Have you not heard of trick or
treat? Well, yes...
76
00:03:55,560 --> 00:03:58,358
But it's daytime. And it's April.
77
00:03:58,359 --> 00:04:00,278
It's a big town. I start early.
78
00:04:00,279 --> 00:04:02,278
I canna do it all in one night.
79
00:04:02,279 --> 00:04:03,358
I'm not Santa.
80
00:04:03,359 --> 00:04:08,038
I'm sorry, we don't carry
treats around on the off-chance.
81
00:04:08,039 --> 00:04:10,318
We're actually
looking for the Pearson house.
82
00:04:10,319 --> 00:04:13,918
Oh, what, you think this is such
a diddy little place
83
00:04:13,919 --> 00:04:16,838
that we all know each other,
do yous?
84
00:04:16,839 --> 00:04:18,358
The Pearson house?
85
00:04:18,359 --> 00:04:19,399
Joe and Pauline?
86
00:04:22,439 --> 00:04:23,839
You must be Sarah's mam and dad.
87
00:04:23,840 --> 00:04:25,118
That's us.
88
00:04:25,119 --> 00:04:26,758
I still want me treat.
89
00:04:26,759 --> 00:04:29,398
No, Hutchy man, they're guests!
Look, here.
90
00:04:29,399 --> 00:04:30,479
Here's twenty pence.
91
00:04:30,480 --> 00:04:33,358
Go down Booze Busters and get
yourself something. Twenty pence?
92
00:04:33,359 --> 00:04:36,798
Nah, it's still going through
their window for twenty pence.
93
00:04:36,799 --> 00:04:38,758
I've got some change down here.
94
00:04:38,759 --> 00:04:41,118
No, Sarah's mam.
He's got to learn boundaries.
95
00:04:41,119 --> 00:04:42,759
And as a parent,
I've got to teach him.
96
00:04:42,760 --> 00:04:44,958
Here's two pounds.
97
00:04:44,959 --> 00:04:46,279
The mature decision.
98
00:04:47,919 --> 00:04:50,079
Tell your mam I canna look after
you this weekend!
99
00:04:51,359 --> 00:04:53,438
And try to go to school!
100
00:04:53,439 --> 00:04:55,198
Maybe Wednesday?
101
00:04:55,199 --> 00:04:56,279
Dipstick!
102
00:04:57,519 --> 00:05:00,278
So um, the Pearson house?
103
00:05:00,279 --> 00:05:03,278
No bother. I'll show yous where
it is.
104
00:05:03,279 --> 00:05:05,039
I'm going there meself.
105
00:05:08,159 --> 00:05:11,038
Just got a couple of things
to do on the way.
106
00:05:11,039 --> 00:05:12,799
Oh, put that on.
107
00:05:17,199 --> 00:05:20,039
? Hey, say what? What?
108
00:05:21,319 --> 00:05:22,838
? I'm going to do it
109
00:05:22,839 --> 00:05:24,399
? What's that?
110
00:05:26,279 --> 00:05:28,758
? Hands up, hands up
111
00:05:28,759 --> 00:05:30,398
? Shake, shake, shake
112
00:05:30,399 --> 00:05:32,238
? Shake, shake, shake
113
00:05:32,239 --> 00:05:35,039
? Shake, shake, shake... ?
114
00:05:47,319 --> 00:05:49,638
Don't be nervous, you look gorgeous.
115
00:05:49,639 --> 00:05:51,159
You look pretty good yourself.
116
00:05:54,719 --> 00:05:57,279
I wish we could spend the
evening up here, just the two of us.
117
00:05:58,919 --> 00:06:01,599
I hope nothing
saucy's going on in there?
118
00:06:04,639 --> 00:06:07,039
We'd get more privacy
if we were in the Big Brother house.
119
00:06:10,199 --> 00:06:12,278
Who are you supposed to be now?
Desert Orchid?
120
00:06:12,279 --> 00:06:14,518
No, I'm Donkey.
121
00:06:14,519 --> 00:06:15,599
Sexy Donkey.
122
00:06:18,959 --> 00:06:20,998
Denise is Sexy Shrek.
123
00:06:20,999 --> 00:06:22,359
Shreksy.
124
00:06:23,599 --> 00:06:26,078
To be honest, I don't
know why I'm bothering.
125
00:06:26,079 --> 00:06:29,078
You win every year anyway. Well,
she is sleeping with the judge.
126
00:06:29,079 --> 00:06:33,158
I'm not sleeping with Gervaise
cos he's judging the fancy dress!
127
00:06:33,159 --> 00:06:35,158
I'm sleeping with him
cos he's a singer.
128
00:06:35,159 --> 00:06:36,319
I'm glad we're not going.
129
00:06:36,320 --> 00:06:39,638
I don't think we could compete with
Sea Biscuit and the Incredible Hulk.
130
00:06:39,639 --> 00:06:41,999
MAM! Tell him!
131
00:06:43,199 --> 00:06:44,799
Here you go, this is the place.
132
00:06:54,039 --> 00:06:56,399
Not pebble dashed,
that's unexpected.
133
00:06:57,999 --> 00:06:59,478
Thanks for your help.
134
00:06:59,479 --> 00:07:01,719
I'm Ben, by the way,
and this is my wife, Susan.
135
00:07:03,039 --> 00:07:04,958
Nice one.
136
00:07:04,959 --> 00:07:07,519
And you are?
I'm Denise's boyfriend.
137
00:07:08,559 --> 00:07:10,318
Yes, but do you have a name?
138
00:07:10,319 --> 00:07:13,718
I've got loads,
but it depends on her mood.
139
00:07:13,719 --> 00:07:15,479
Howay then! Let's give them a knock.
140
00:07:23,319 --> 00:07:24,477
Joe! Get them
sandwiches covered!
141
00:07:24,478 --> 00:07:26,879
Vicki, get back upstairs
and get some clothes on!
142
00:07:26,880 --> 00:07:29,158
Sarah, you let them in.
143
00:07:29,159 --> 00:07:33,358
And Jack, just try not
to look so gormless.
144
00:07:33,359 --> 00:07:36,158
Me? I'm full of gorm.
I'm the king of gorm.
145
00:07:36,159 --> 00:07:37,718
I'm "gormet".
146
00:07:37,719 --> 00:07:39,478
Is any one listening? No?
147
00:07:39,479 --> 00:07:40,879
Did you find the place OK?
148
00:07:40,880 --> 00:07:42,998
Yes, eventually.
149
00:07:42,999 --> 00:07:46,599
Meee shalom to yous!
150
00:07:48,079 --> 00:07:49,279
Not today, flower.
151
00:07:49,280 --> 00:07:51,277
All right, no bother
but can you tell Denise
152
00:07:51,278 --> 00:07:53,159
that I'll see her down
the pub later? No.
153
00:07:55,679 --> 00:07:58,078
Eh, I did get that right,
didn't I? Me shalom?
154
00:07:58,079 --> 00:08:02,678
Oh, yes, perfect - a textbook shalom.
155
00:08:02,679 --> 00:08:05,438
Joe! Get the kettle on!
Ben and Susan are here.
156
00:08:05,439 --> 00:08:07,358
I've already shalomed them.
157
00:08:07,359 --> 00:08:09,519
Sorry about the classic
Hebburn weather, like.
158
00:08:10,679 --> 00:08:12,918
Give us your coats.
I'm fine, thanks.
159
00:08:12,919 --> 00:08:15,598
Joe's already making you a cuppa.
Could I have a coffee?
160
00:08:15,599 --> 00:08:17,798
Joe!
161
00:08:17,799 --> 00:08:20,518
Susan's changed her mind,
she'd prefer coffee!
162
00:08:20,519 --> 00:08:22,678
I don't think we've got any!
163
00:08:22,679 --> 00:08:24,678
Yes, we do, Joe!
164
00:08:24,679 --> 00:08:26,078
I got some in yesterday!
165
00:08:26,079 --> 00:08:28,878
It's in the... pantry!
166
00:08:28,879 --> 00:08:31,518
Pantry? Yes.
167
00:08:31,519 --> 00:08:33,198
Next to the refrigerator!
168
00:08:33,199 --> 00:08:35,919
Ah, by the library in the east wing?
169
00:08:37,039 --> 00:08:40,238
Please feel free to ignore Joe,
I find it's best.
170
00:08:40,239 --> 00:08:42,719
Howay, we'll take
you into the good room.
171
00:08:44,079 --> 00:08:45,159
Thank you.
172
00:08:47,599 --> 00:08:49,918
Not everyone gets to
come in here, you know?
173
00:08:49,919 --> 00:08:50,919
Yes, I can see why.
174
00:08:52,199 --> 00:08:54,518
So, here we are then.
175
00:08:54,519 --> 00:08:57,598
It's not much, but we all
fit in, don't we, Sarah?
176
00:08:57,599 --> 00:08:58,757
Yeah, pretty much.
177
00:08:58,758 --> 00:09:00,999
You've been very brave
with your colours, Pauline.
178
00:09:01,000 --> 00:09:03,438
Oh, thank you, Susan.
179
00:09:03,439 --> 00:09:05,839
We would have had Sarah
and Jack to stay with us.
180
00:09:05,840 --> 00:09:09,238
But after the kids left, we decided
we didn't need the BIG house
181
00:09:09,239 --> 00:09:12,278
any more, so we downsized
to the bungalow.
182
00:09:12,279 --> 00:09:14,478
We're fine here, Mum.
183
00:09:14,479 --> 00:09:16,838
Pauline's made us feel very welcome.
184
00:09:16,839 --> 00:09:19,998
Oh, you've no worries
leaving your Sarah here with us.
185
00:09:19,999 --> 00:09:22,318
This is a very traditional,
family environment.
186
00:09:22,319 --> 00:09:23,959
Mam, have you got any more ribbon?
187
00:09:24,959 --> 00:09:28,638
Erm... in the kitchen drawer,
I think, pet. All right.
188
00:09:28,639 --> 00:09:30,519
You all right? Hello.
189
00:09:35,679 --> 00:09:37,038
Are they your daughters?
190
00:09:37,039 --> 00:09:39,359
Just the one without the beard.
191
00:09:43,999 --> 00:09:46,319
Do you want a hand with
the drinks, Dad? No ta, son.
192
00:09:46,320 --> 00:09:49,358
It's all become much easier
now we've got a pantry.
193
00:09:49,359 --> 00:09:50,798
What are you after?
194
00:09:50,799 --> 00:09:53,958
I need a bigger bow for me hair,
I'm Sexy Snow White.
195
00:09:53,959 --> 00:09:58,078
I'm going to be a sexy, tall dwarf.
Presumably not Bashful?
196
00:09:58,079 --> 00:10:00,358
Is there one called Skanky?
197
00:10:00,359 --> 00:10:03,598
Hey, do you remember when me
and you won the fancy dress, Jack?
198
00:10:03,599 --> 00:10:05,878
As Justin Timberlake
and Britney Spears?
199
00:10:05,879 --> 00:10:08,359
Aye, dead authentic that
because when they split up,
200
00:10:08,360 --> 00:10:11,319
she went off her nut and all.
I never shaved me head!
201
00:10:12,519 --> 00:10:14,118
Have you done fancy dress, Dad?
202
00:10:14,119 --> 00:10:16,798
Well, I wanted to be
Robbie Williams for the night.
203
00:10:16,799 --> 00:10:18,959
But your mam wouldn't entertain it.
204
00:10:23,239 --> 00:10:24,958
That was very good.
205
00:10:24,959 --> 00:10:27,359
So they said it should be
fairly straight forward
206
00:10:27,360 --> 00:10:29,478
to transfer my PHD
to Newcastle University.
207
00:10:29,479 --> 00:10:31,878
I didn't know Newcastle
had a university.
208
00:10:31,879 --> 00:10:34,838
Is that a new thing?
No, I think they've always had it.
209
00:10:34,839 --> 00:10:37,798
Ben, Susan, this is me dad - Joe.
210
00:10:37,799 --> 00:10:40,159
Lovely to meet you,
I'm Susan, this is Ben.
211
00:10:41,279 --> 00:10:42,678
Sit, down, sit down.
212
00:10:42,679 --> 00:10:45,238
In this house you only need to
stand up if you arse is on fire.
213
00:10:45,239 --> 00:10:46,679
Oh, lovely.
214
00:10:47,839 --> 00:10:49,598
Aperitifs for the thirsty.
215
00:10:49,599 --> 00:10:51,238
I've done sandwiches for later.
216
00:10:51,239 --> 00:10:53,598
Kosher and halal just
so there's no favouritism.
217
00:10:53,599 --> 00:10:55,478
That's your coffee there, flower.
218
00:10:55,479 --> 00:10:57,358
Hope it's all right.
219
00:10:57,359 --> 00:11:00,678
Yeah, the water up here's
a little bit different to York - it's a bit more tangy.
220
00:11:00,679 --> 00:11:02,558
How was your drive up, Ben?
221
00:11:02,559 --> 00:11:04,278
Oh, no, no traffic talk, Joe.
222
00:11:04,279 --> 00:11:06,199
Actually, Susan does all the driving.
223
00:11:06,200 --> 00:11:07,758
Oh, right.
224
00:11:07,759 --> 00:11:10,558
Susan was just telling me
about their downsized bungalow.
225
00:11:10,559 --> 00:11:13,599
What's a downsized bungalow
look like? Is it just a roof?
226
00:11:14,679 --> 00:11:16,678
No, we downsized to the bungalow
227
00:11:16,679 --> 00:11:19,278
from a bigger house
that we used to have.
228
00:11:19,279 --> 00:11:20,638
Err...
229
00:11:20,639 --> 00:11:23,079
Joe was joking, Dad, he does that.
230
00:11:24,519 --> 00:11:26,959
Ben used to do that,
didn't you, when we first met?
231
00:11:28,359 --> 00:11:30,679
I don't bother with that much now.
232
00:11:33,599 --> 00:11:37,118
It's really great that we could
all get together like this.
233
00:11:37,119 --> 00:11:38,678
It's so nice.
234
00:11:38,679 --> 00:11:42,118
And to think, we were worried
you might be a bit awkward.
235
00:11:42,119 --> 00:11:44,678
Imagine that.
But we're just...
236
00:11:44,679 --> 00:11:46,559
Getting on like
a bungalow on fire, eh, Ben?
237
00:11:55,839 --> 00:11:58,358
Right, seeing as this
is all going so well,
238
00:11:58,359 --> 00:12:00,879
I'd best go and spring me
mam from the retirement village.
239
00:12:02,159 --> 00:12:04,919
We call it "Grantanamo Bay"
but she doesn't laugh.
240
00:12:09,799 --> 00:12:12,398
I'll come give you a hand,
find out which dead celebrity
241
00:12:12,399 --> 00:12:14,319
has been visiting
her in her sleep this week.
242
00:12:16,319 --> 00:12:17,879
Sarah? Thank you.
243
00:12:19,439 --> 00:12:22,879
Right, we'll just sit here
and get better acquainted.
244
00:12:29,119 --> 00:12:32,758
We are the music makers,
we are the dreamers of dreams, like.
245
00:12:32,759 --> 00:12:35,998
Aye. Gervaise, Big Keith.
246
00:12:35,999 --> 00:12:39,039
Pint please, Prince Charming, the
lasses will be along in a minute.
247
00:12:40,479 --> 00:12:43,838
Felicitations of the evening,
young rapscallion.
248
00:12:43,839 --> 00:12:49,798
Tell me your wildest wishes that I
might fashion them in candy for you.
249
00:12:49,799 --> 00:12:51,279
Is he trying to chat me up?
250
00:12:51,280 --> 00:12:54,118
No, I'm Willy Wonka, man!
Ah, right.
251
00:12:54,119 --> 00:12:56,519
I thought you were that smug
bloke off the Monopoly box.
252
00:12:57,479 --> 00:12:59,839
What's he supposed to be then?
Jodie Marsh's mam?
253
00:12:59,840 --> 00:13:02,398
This is me trusty Oompa-Loompa.
254
00:13:02,399 --> 00:13:04,398
Right, so Wonka, eh?
255
00:13:04,399 --> 00:13:07,478
If you ask me, you look more
like a wan... That's what I said.
256
00:13:07,479 --> 00:13:10,198
So, what have you come
as? You on a bad day?
257
00:13:10,199 --> 00:13:12,119
No, I'm going to get changed
in a bit.
258
00:13:12,120 --> 00:13:14,318
So, how's it going with Denise then?
259
00:13:14,319 --> 00:13:16,918
Well, we're still
in the wooing phase.
260
00:13:16,919 --> 00:13:19,798
The thing about Denise
is she's sophisticated.
261
00:13:19,799 --> 00:13:22,558
So, what's your game plan, big guy?
262
00:13:22,559 --> 00:13:27,678
Well, I'm going to just make her
eyes sing and her heart dance.
263
00:13:27,679 --> 00:13:31,918
She's got to feel giddy,
light-headed, carefree.
264
00:13:31,919 --> 00:13:33,839
How? I'm just going
to get her lashed.
265
00:13:33,840 --> 00:13:36,238
Mint.
266
00:13:36,239 --> 00:13:38,358
Target acquired,
let's get ready to rumble.
267
00:13:38,359 --> 00:13:39,839
All right?
268
00:13:43,239 --> 00:13:45,439
Let me guess - Sexy Nigella?
269
00:13:46,879 --> 00:13:47,919
Good lad.
270
00:13:56,479 --> 00:13:57,559
Well?
271
00:13:58,679 --> 00:13:59,719
Sexy Noel Edmonds?
272
00:14:03,839 --> 00:14:04,879
No deal.
273
00:14:22,919 --> 00:14:24,079
Mmm-hmm.
274
00:14:26,079 --> 00:14:30,038
And this is Sarah receiving her
degree from Bishop Desmond Tutu.
275
00:14:30,039 --> 00:14:33,438
He was very impressed
when I told him about the shoe shop.
276
00:14:33,439 --> 00:14:36,838
How many photos did you say
you could fit on your iPad?
277
00:14:36,839 --> 00:14:38,959
Thousands. Oh, wonderful.
278
00:14:40,079 --> 00:14:41,238
So many.
279
00:14:41,239 --> 00:14:43,278
Well, that's enough photos now, Mum.
280
00:14:43,279 --> 00:14:45,438
She'll be getting out
the dental records next.
281
00:14:45,439 --> 00:14:48,838
And of course our other
daughter works overseas.
282
00:14:48,839 --> 00:14:51,758
She helps impoverished people
get into education.
283
00:14:51,759 --> 00:14:54,958
Our Vicki used to work
overseas - Magaluf.
284
00:14:54,959 --> 00:14:56,639
Helping people get in the clubs.
285
00:14:59,239 --> 00:15:01,598
She just works in
the local florist now.
286
00:15:01,599 --> 00:15:04,079
There's no just about it.
At least she's got a job.
287
00:15:04,080 --> 00:15:05,678
Not like Jack.
288
00:15:05,679 --> 00:15:07,159
He's impulsive.
289
00:15:08,159 --> 00:15:09,399
"Follow your heart."
290
00:15:09,400 --> 00:15:12,158
That's what we've always told
our kids, chase your dreams.
291
00:15:12,159 --> 00:15:15,038
Well, there's impulsive
and just plain foolish, isn't there?
292
00:15:15,039 --> 00:15:18,718
Quitting his job before he'd
even signed off on his book deal?
293
00:15:18,719 --> 00:15:21,598
They've got no money,
they've had to sell the car.
294
00:15:21,599 --> 00:15:24,158
It was just the same
when we were in Vegas.
295
00:15:24,159 --> 00:15:26,958
Mum!
296
00:15:26,959 --> 00:15:28,279
You promised!
297
00:15:30,639 --> 00:15:33,558
You were there? At the wedding?
298
00:15:33,559 --> 00:15:36,278
We decided to use the money
from the downsizing
299
00:15:36,279 --> 00:15:38,198
to join the kids in Vegas.
300
00:15:38,199 --> 00:15:40,718
I'm so sorry, Pauline.
301
00:15:40,719 --> 00:15:43,318
We honestly didn't go out
there planning to get married.
302
00:15:43,319 --> 00:15:45,758
No, not at all.
303
00:15:45,759 --> 00:15:49,278
We were all
a few sheets to the wind.
304
00:15:49,279 --> 00:15:52,959
Do you remember, Susan?
When you laughed?
305
00:15:54,719 --> 00:15:57,558
I'm so sorry, Pauline,
I didn't mean to put my foot in it.
306
00:15:57,559 --> 00:15:58,919
It doesn't matter.
307
00:16:00,119 --> 00:16:01,438
It's nothing...
308
00:16:01,439 --> 00:16:03,479
I mean, it's not as if
it's a big thing...
309
00:16:10,279 --> 00:16:11,878
What are they like, then?
310
00:16:11,879 --> 00:16:13,718
The Jewish shoe people?
311
00:16:13,719 --> 00:16:16,478
They're people, Gran,
just like everybody else.
312
00:16:16,479 --> 00:16:20,798
I know that, I'm not a bloody bigot.
313
00:16:20,799 --> 00:16:22,798
I knew a Jew once.
314
00:16:22,799 --> 00:16:24,478
Do you think they'll know him?
315
00:16:24,479 --> 00:16:26,439
Let's not ask and
just assume they don't, eh?
316
00:16:26,440 --> 00:16:28,558
Yeah, so have you got everything?
317
00:16:28,559 --> 00:16:31,558
Hang on, I'll just
kiss Tigger before we go.
318
00:16:31,559 --> 00:16:33,919
She kisses that thing
more than she's ever kissed me.
319
00:16:33,920 --> 00:16:37,438
Considering how loose her
false teeth are, you want to count your blessings, mate.
320
00:16:37,439 --> 00:16:41,358
Cheeky buggers.
Come on then, Joseph.
321
00:16:41,359 --> 00:16:43,958
You've left Sarah's parents
alone with your wife
322
00:16:43,959 --> 00:16:47,038
and you know how
she rubs people up the wrong way.
323
00:16:47,039 --> 00:16:50,238
No, that's you that does that.
And leave the light on.
324
00:16:50,239 --> 00:16:53,238
Tigger doesn't like being
in the dark on his own.
325
00:16:53,239 --> 00:16:55,839
He might not like the dark,
but I bet he loves being on his own.
326
00:16:57,159 --> 00:17:00,158
Vicki Pearson, ladies and gentlemen.
327
00:17:00,159 --> 00:17:01,639
Fix!
328
00:17:03,839 --> 00:17:06,758
You was robbed there mate, robbed!
329
00:17:06,759 --> 00:17:09,158
She looks nowt like her!
330
00:17:09,159 --> 00:17:12,838
I'd just like to say,
that winning this award
331
00:17:12,839 --> 00:17:17,918
for the third year running,
is, as usual, a total surprise. Get off the stage.
332
00:17:17,919 --> 00:17:20,278
Get off! Fix!
333
00:17:20,279 --> 00:17:22,358
Taxi booked for you, howay!
334
00:17:22,359 --> 00:17:25,198
I reckon you should have won that.
You look amazing.
335
00:17:25,199 --> 00:17:29,318
Yeah? Well, you look like
a thick geography teacher.
336
00:17:29,319 --> 00:17:30,759
What are you supposed to be?
337
00:17:30,760 --> 00:17:33,358
I'm Doctor Who. I thought you
would have loved it, Denise.
338
00:17:33,359 --> 00:17:37,158
Last year you told Vicki you always
dreamed of ending up with a doctor. When did I say that?
339
00:17:37,159 --> 00:17:39,638
When you were over
by the Gambler... last summer.
340
00:17:39,639 --> 00:17:42,559
And your hair looked lush,
like damp, brown straw.
341
00:17:44,359 --> 00:17:47,079
Eee!
342
00:17:48,239 --> 00:17:49,358
Eh!
343
00:17:49,359 --> 00:17:51,717
It's a shame there's not
a second prize, Denise...
344
00:17:51,718 --> 00:17:52,719
you could've won that.
345
00:17:52,720 --> 00:17:55,598
Aye, second prize -
story of my life.
346
00:17:55,599 --> 00:17:58,478
Don't be like that, Denise man,
you should be happy for us.
347
00:17:58,479 --> 00:18:01,558
Like when Cheryl won FHM's
Sexiest Woman Of The Year
348
00:18:01,559 --> 00:18:04,118
and the rest of Girls Aloud
were dead chuffed for her.
349
00:18:04,119 --> 00:18:06,319
Cos they knew it didn't mean
that they were munters.
350
00:18:06,320 --> 00:18:09,238
Just that in comparison,
351
00:18:09,239 --> 00:18:12,958
they were slightly munter-ish.
352
00:18:12,959 --> 00:18:15,678
Aye. I'm over the moon.
353
00:18:15,679 --> 00:18:17,438
Aw, don't be down hearted, Denise.
354
00:18:17,439 --> 00:18:19,559
Given the choice,
I'd go munter every time.
355
00:18:21,919 --> 00:18:23,798
I suppose we'd best get back.
356
00:18:23,799 --> 00:18:25,679
Mind, that Ben's a bit
of a laugh, isn't he?
357
00:18:25,680 --> 00:18:28,118
What does he do for an encore?
His tax return?
358
00:18:28,119 --> 00:18:29,599
It can't easy for him though.
359
00:18:29,600 --> 00:18:32,238
Susan is a bit uptight
and controlling.
360
00:18:32,239 --> 00:18:34,718
Son, your mam is
uptight and controlling
361
00:18:34,719 --> 00:18:37,598
but compared to Susan,
she's like Winnie the Pooh.
362
00:18:37,599 --> 00:18:38,998
Hey, I hope that thing
363
00:18:38,999 --> 00:18:41,279
about women turning
into their mothers isn't true.
364
00:18:41,280 --> 00:18:43,078
Oh, no, that's nonsense, pet.
365
00:18:43,079 --> 00:18:46,558
Look at my mam - she was a
nosey, interfering, old cow.
366
00:18:46,559 --> 00:18:48,639
We're lucky that skipped
a generation then!
367
00:18:49,719 --> 00:18:52,358
Listen, pet,
about your new wedding...
368
00:18:52,359 --> 00:18:54,998
You ARE going to do it
properly, aren't you?
369
00:18:54,999 --> 00:18:58,438
None of this new-fangled,
metro-sexy, business
370
00:18:58,439 --> 00:19:00,159
where the groom looks like the bride
371
00:19:00,160 --> 00:19:03,078
and the bride looks
like Lady-bloody-Gaga.
372
00:19:03,079 --> 00:19:05,438
God, no, it's just going
to be a little service.
373
00:19:05,439 --> 00:19:08,518
Sarah's not Bridezilla
and I'm not Groom Kong.
374
00:19:08,519 --> 00:19:10,358
Buttercup Yellow. What?
375
00:19:10,359 --> 00:19:13,918
It's not a colour you see
enough of on a bridesmaid
376
00:19:13,919 --> 00:19:17,678
but I think your bridesmaids would
be a vision in Buttercup Yellow.
377
00:19:17,679 --> 00:19:20,157
Gran, I don't know if we're
going to have bridesmaids.
378
00:19:20,158 --> 00:19:21,519
It's just going to be a small do.
379
00:19:21,520 --> 00:19:25,718
No, no, you want a traditional do.
380
00:19:25,719 --> 00:19:31,038
So that by the end, every single
person is crying their eyes out.
381
00:19:31,039 --> 00:19:32,678
I feel like crying now.
382
00:19:32,679 --> 00:19:36,758
Mam, it'll not be
a wedding as such, it's a blessing.
383
00:19:36,759 --> 00:19:40,438
Next you'll be telling me that
Jack won't be wearing a top hat.
384
00:19:40,439 --> 00:19:42,998
The thing is, Gran,
I'm not really about top hats.
385
00:19:42,999 --> 00:19:45,839
I think they tend to make
people look like dicks.
386
00:19:48,279 --> 00:19:50,238
A well-deserved win.
387
00:19:50,239 --> 00:19:52,239
A lovely little Nigella.
Stop it.
388
00:19:54,319 --> 00:19:56,399
But you enjoyed my dwarf work too?
389
00:19:57,399 --> 00:20:00,318
Oh, amazing pet.
You towered over the other dwarves.
390
00:20:00,319 --> 00:20:03,438
Me Shreksy was better
but Vicki said I don't suit green.
391
00:20:03,439 --> 00:20:08,438
I told you, Denise, it made you look
all bloated like a toad, pet,
392
00:20:08,439 --> 00:20:10,719
dwarf is much more dignified.
393
00:20:14,439 --> 00:20:16,118
Boo!
394
00:20:16,119 --> 00:20:17,758
Oh, brilliant, the Jarrow lads.
395
00:20:17,759 --> 00:20:23,238
Come on, A Little Less Conversation,
shift it, I need a drink.
396
00:20:23,239 --> 00:20:25,079
Just come to join your party, like.
397
00:20:25,080 --> 00:20:27,798
Hey, Dazza, let's not bother
going on that pub crawl.
398
00:20:27,799 --> 00:20:30,918
Let's just stay here all night.
399
00:20:30,919 --> 00:20:32,359
You're not welcome.
400
00:20:37,839 --> 00:20:41,639
And what are you going to
doop-a-dee-doo about it?
401
00:20:42,919 --> 00:20:44,798
Nowt.
402
00:20:44,799 --> 00:20:45,839
Nowt.
403
00:20:51,999 --> 00:20:54,118
You want to have another wedding!?
404
00:20:54,119 --> 00:20:55,878
It's only fair, Mum.
405
00:20:55,879 --> 00:20:57,558
You were at our first one
406
00:20:57,559 --> 00:21:00,039
and Pauline just wants
to watch her son get marr...
407
00:21:00,040 --> 00:21:04,718
Ah, the klutz, Susan, the brave,
romantic klutz that he is.
408
00:21:04,719 --> 00:21:06,919
But love makes klutzes
of us all, doesn't it, Ben?
409
00:21:06,920 --> 00:21:10,279
I mean, you must've been a bit of
a klutz when you fell for Susan?
410
00:21:11,999 --> 00:21:13,239
What kind of wedding?
411
00:21:13,240 --> 00:21:15,558
Something a little more traditional.
412
00:21:15,559 --> 00:21:19,079
Where Jack isn't dressed as Elvis and
I'm not retching into a potted palm.
413
00:21:20,159 --> 00:21:23,918
Nothing fancy -
just family, all together.
414
00:21:23,919 --> 00:21:26,358
A little service and
then a party in Hebburn.
415
00:21:26,359 --> 00:21:28,518
York. Sorry, Susan? York.
416
00:21:28,519 --> 00:21:32,158
It's traditional to have the wedding
where the bride is from, isn't it?
417
00:21:32,159 --> 00:21:35,038
Tradition goes out the window
when you're in Vegas, doesn't it?
418
00:21:35,039 --> 00:21:36,558
If we're getting all traditional,
419
00:21:36,559 --> 00:21:39,358
doesn't it say the bride's family
have to pay for the wedding?
420
00:21:39,359 --> 00:21:42,758
We don't have any liquid
assets at the moment. Ah.
421
00:21:42,759 --> 00:21:45,758
I was saying this at the weekly
budget meeting, wasn't I, Ben?
422
00:21:45,759 --> 00:21:47,958
Yes. I used to play
golf on Wednesday but...
423
00:21:47,959 --> 00:21:49,919
But it was decided
the budget meeting
424
00:21:49,920 --> 00:21:53,038
- was a better use of Ben's time.
- Hello? We're back!
425
00:21:53,039 --> 00:21:55,159
I better just make sure
Joe's mother's all right.
426
00:21:55,160 --> 00:21:56,798
Everyone all right for coffee?
427
00:21:56,799 --> 00:21:58,998
Good.
428
00:21:58,999 --> 00:22:01,998
Joe, kitchen. Jack, take
your gran into the good room.
429
00:22:01,999 --> 00:22:03,998
Well, good afternoon
to you too, Pauline,
430
00:22:03,999 --> 00:22:05,839
I see you've got your angry face on.
431
00:22:05,840 --> 00:22:08,478
So it's obviously going
as well as we all expected.
432
00:22:08,479 --> 00:22:12,158
Oh, well, I'm sure you'll sort it
all out now you're here, Kofi Annan.
433
00:22:12,159 --> 00:22:14,758
I'm not even going
to pretend to understand that.
434
00:22:14,759 --> 00:22:18,638
Right! Wheel me at them.
Everything all right, flower?
435
00:22:18,639 --> 00:22:20,238
They were in Vegas! Who was?
436
00:22:20,239 --> 00:22:22,798
Sarah's mam and dad! They were
there when they got married!
437
00:22:22,799 --> 00:22:24,758
Can you believe it!?
438
00:22:24,759 --> 00:22:27,758
Jack did say they were drunk.
I don't think they were thinking.
439
00:22:27,759 --> 00:22:29,438
Joe, you don't think, full stop.
440
00:22:29,439 --> 00:22:31,677
Never mind not thinking
what they're not thinking!
441
00:22:31,678 --> 00:22:33,879
Will you calm down?
They seem perfectly nice to me.
442
00:22:33,880 --> 00:22:36,118
Nice to you, Joe?
You've hardly been here!
443
00:22:36,119 --> 00:22:39,358
And to think, I spent half the day
making them lokshen pudding!
444
00:22:39,359 --> 00:22:41,918
What's lokshen pudding, like?
I've never heard of it.
445
00:22:41,919 --> 00:22:44,158
Neither had I,
until two o'clock this morning,
446
00:22:44,159 --> 00:22:45,958
when Google spat it out!
447
00:22:45,959 --> 00:22:48,318
I, Joe, am a mensch but that yenta
448
00:22:48,319 --> 00:22:50,838
is treating me like a schmendrick!
449
00:22:50,839 --> 00:22:52,358
Pauline! Stop speaking Yiddish?
450
00:22:52,359 --> 00:22:56,158
I can't understand a
word you're saying! Oy vey!
451
00:22:56,159 --> 00:22:58,638
? Jarrow lads, we are here,
452
00:22:58,639 --> 00:23:00,799
? Shag your women,
drink your beer! ?
453
00:23:02,399 --> 00:23:04,238
Go and do something, Gervaise!
454
00:23:04,239 --> 00:23:06,678
What happened to it
being "your house"?
455
00:23:06,679 --> 00:23:08,719
I'm a lover, not a fighter, man.
456
00:23:11,159 --> 00:23:12,838
Right, I'll sort this out.
457
00:23:12,839 --> 00:23:14,278
Denise man, don't.
458
00:23:14,279 --> 00:23:15,478
Oi!
459
00:23:15,479 --> 00:23:19,158
This is our pub and
we are trying to have a party.
460
00:23:19,159 --> 00:23:21,838
We're not interested in
your war-mongering ways
461
00:23:21,839 --> 00:23:23,398
or your smell of damp washing.
462
00:23:23,399 --> 00:23:26,918
So I think it was about time you
were buggering off back to Jarrow.
463
00:23:26,919 --> 00:23:28,958
Hash tag "just saying".
464
00:23:28,959 --> 00:23:33,198
Oh, what's this, one of the
famous bearded women of Hebburn
465
00:23:33,199 --> 00:23:36,438
we've heard about?
Nah, actually, I'm Sleepy.
466
00:23:36,439 --> 00:23:38,398
Well, why didn't you just say so?
467
00:23:38,399 --> 00:23:40,839
You can come back to my bed
for a little heigh-ho.
468
00:23:43,159 --> 00:23:47,079
Someone needs to do something, now.
469
00:23:48,559 --> 00:23:51,159
You touching my lass?
Wait, I was just... Hang on a sec.
470
00:23:52,599 --> 00:23:54,758
You are my lass, aren't you?
471
00:23:54,759 --> 00:23:56,599
Aye, I am.
472
00:23:59,039 --> 00:24:01,678
She's my lass! I mean...
473
00:24:01,679 --> 00:24:04,878
Right, you've had your fun,
now howay - on your way.
474
00:24:04,879 --> 00:24:06,038
Or what?
475
00:24:06,039 --> 00:24:10,079
Or me and you are gonna go
round and round like a...
476
00:24:11,159 --> 00:24:12,798
roundabout.
477
00:24:12,799 --> 00:24:15,158
Listen, if you don't sit
back down and shut up,
478
00:24:15,159 --> 00:24:18,719
me and me brothers here are going
to introduce your face to your arse.
479
00:24:24,319 --> 00:24:26,358
If you wouldn't mind, wor lass?
480
00:24:26,359 --> 00:24:29,119
If you'll excuse us, I've got
an appointment with me arse.
481
00:24:36,479 --> 00:24:40,438
Oh, I was just saying, Pauline,
that I never liked you
482
00:24:40,439 --> 00:24:42,079
when we first met either.
483
00:24:43,279 --> 00:24:45,959
Did I hear that there was
lokshen pudding on offer?
484
00:24:47,119 --> 00:24:49,519
Joe, I think it's time your mam
went back to the home.
485
00:24:49,520 --> 00:24:52,758
She's just got here, think of
that wheelchair's carbon footprint!
486
00:24:52,759 --> 00:24:55,278
Howay, Mam, I think
you've probably done enough.
487
00:24:55,279 --> 00:24:59,519
But I was just saying that
she grew on us... like mould.
488
00:25:01,279 --> 00:25:03,839
Well, penicillin's a mould,
people love that!
489
00:25:04,879 --> 00:25:07,358
I'm sorry if you
overheard me outburst
490
00:25:07,359 --> 00:25:09,039
but I think we should
sort out, calmly,
491
00:25:09,040 --> 00:25:10,558
where this wedding is going to be.
492
00:25:10,559 --> 00:25:12,878
It has to be York -
there is no other way.
493
00:25:12,879 --> 00:25:15,038
Of course.
494
00:25:15,039 --> 00:25:18,638
There's only the Susan way,
we haven't even asked Ben.
495
00:25:18,639 --> 00:25:20,878
Ben, are you allowed an opinion?
496
00:25:20,879 --> 00:25:23,798
Well, we could compromise.
497
00:25:23,799 --> 00:25:25,878
No, Ben, we couldn't, be quiet.
498
00:25:25,879 --> 00:25:27,759
Right, enough!
What are you arguing about?
499
00:25:27,760 --> 00:25:30,318
Your special day, Sarah.
Your special day, our Sarah.
500
00:25:30,319 --> 00:25:32,878
But it's not up to
either of you anyway!
501
00:25:32,879 --> 00:25:34,239
You're not paying for it.
502
00:25:34,240 --> 00:25:36,878
Me and Jack are going to have
to save up and do it ourselves.
503
00:25:36,879 --> 00:25:39,638
And then maybe, just maybe,
we'll think about inviting you.
504
00:25:39,639 --> 00:25:41,918
But unless someone can
actually pay for it,
505
00:25:41,919 --> 00:25:43,959
we're a long way off
any kind of "special day".
506
00:25:45,039 --> 00:25:47,518
I'll pay for your wedding.
What?
507
00:25:47,519 --> 00:25:49,278
I'll pay for your wedding,
508
00:25:49,279 --> 00:25:52,318
I love a wedding, don't you?
509
00:25:52,319 --> 00:25:54,919
Mam, you haven't got any money.
Who hasn't?
510
00:25:55,919 --> 00:26:00,078
I've got more money than you and
Mrs Shoe-shop put together.
511
00:26:00,079 --> 00:26:02,039
Gran, you don't even
have a bank account.
512
00:26:02,040 --> 00:26:04,638
You only recently stopped trying
to use your ration book.
513
00:26:04,639 --> 00:26:06,759
Joe, check if she's got her
pills mixed up again.
514
00:26:06,760 --> 00:26:08,759
We might have to take
her to the hospital.
515
00:26:08,760 --> 00:26:10,278
I'm going nowhere!
516
00:26:10,279 --> 00:26:13,998
I keep me money where I know it'll
be safe - inside me Tigger.
517
00:26:13,999 --> 00:26:17,158
That's not Geordie
slang for something, is it?
518
00:26:17,159 --> 00:26:19,199
No, it's not, you cheeky mare.
519
00:26:20,239 --> 00:26:24,438
He's me porcelain tiger,
I've had him since Joe was born.
520
00:26:24,439 --> 00:26:25,839
He's got all sorts inside him.
521
00:26:25,840 --> 00:26:28,198
Liquorice All Sorts?
522
00:26:28,199 --> 00:26:31,519
No, stuff your grandad used
to bring home off the ships.
523
00:26:32,679 --> 00:26:36,318
South Sea pearls,
silver dollars, Krugerrands.
524
00:26:36,319 --> 00:26:38,958
Mind, there's no euros in there.
525
00:26:38,959 --> 00:26:41,478
I won't have them in the house.
Are you serious?
526
00:26:41,479 --> 00:26:44,158
No, Joe, I'm joking.
527
00:26:44,159 --> 00:26:48,118
I'm an 84-year-old woman
who's carted a porcelain tiger
528
00:26:48,119 --> 00:26:51,198
round for the last 50 years
because it was filled with nothing!
529
00:26:51,199 --> 00:26:54,558
But... why didn't you use
it when we needed it?
530
00:26:54,559 --> 00:26:56,158
Like when Dad left?
531
00:26:56,159 --> 00:26:59,198
I knew that me and you
would be all right.
532
00:26:59,199 --> 00:27:02,838
I was keeping it for me
grandkids for when they needed it.
533
00:27:02,839 --> 00:27:05,159
And I think one of them
needs it now.
534
00:27:06,359 --> 00:27:08,279
Really? You'll pay for our wedding?
535
00:27:08,280 --> 00:27:10,318
I will...
536
00:27:10,319 --> 00:27:12,279
but there's some conditions.
537
00:27:14,359 --> 00:27:15,998
Firstly...
538
00:27:15,999 --> 00:27:17,479
it's going to be in Hebburn.
539
00:27:17,480 --> 00:27:20,719
Oh, what a lovely idea.
540
00:27:22,719 --> 00:27:25,199
And secondly, we'll do it my way.
541
00:27:26,479 --> 00:27:28,959
Well, what do you think?
542
00:27:31,439 --> 00:27:33,199
I'm not really sure.
543
00:27:35,919 --> 00:27:38,718
How many big, fat gypsies
are going to be at this wedding?
544
00:27:38,719 --> 00:27:41,319
We look well lush, don't we?
Of course we do.
545
00:27:42,879 --> 00:27:44,279
Ramsey, what do you think?
546
00:27:45,399 --> 00:27:48,519
You look like an angel,
Denise, an angel.
547
00:27:51,199 --> 00:27:54,278
Maybe we should re-think this.
548
00:27:54,279 --> 00:27:56,117
Don't worry,
I'll have a word with Dot.
549
00:27:56,118 --> 00:27:58,039
I'm sure I can get her
to tone it down.
550
00:27:59,999 --> 00:28:02,358
Hey!
551
00:28:02,359 --> 00:28:04,279
Mazel tov, pet!
552
00:28:05,799 --> 00:28:07,119
Mazel tov!
553
00:28:34,119 --> 00:28:38,669
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.