All language subtitles for Good.Girls.S04E09.1080p.WEB.h264-GOSSIP-NHI[1]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,699 --> 00:00:04,047 . 2 00:00:04,091 --> 00:00:05,875 - Previously on "Good Girls"... 3 00:00:05,918 --> 00:00:07,094 - You ever heard of The System? 4 00:00:07,137 --> 00:00:08,791 - That's like a pyramid thing, right? 5 00:00:08,834 --> 00:00:10,488 - A multi-level opportunity. 6 00:00:10,532 --> 00:00:12,316 - I want to pull Ben out of St. Anne's. 7 00:00:12,360 --> 00:00:14,144 - I am asking you for a favor here. 8 00:00:14,188 --> 00:00:16,320 - I don't want to be your favor anymore. 9 00:00:16,364 --> 00:00:17,843 - What am I being arrested for? 10 00:00:17,887 --> 00:00:19,802 - Trafficking a class one controlled substance. 11 00:00:19,845 --> 00:00:21,456 - How'd you guys get the wholesale hook-up? 12 00:00:21,499 --> 00:00:23,153 - He would be upset if I told you. 13 00:00:23,197 --> 00:00:24,241 - How'd we do? 14 00:00:24,285 --> 00:00:25,721 - You mean how did I do? 15 00:00:25,764 --> 00:00:27,505 - Well, it looks like you did just fine on your own. 16 00:00:27,549 --> 00:00:28,898 - Beth can't be a part of this. 17 00:00:28,941 --> 00:00:31,248 She does whatever she wants whenever she wants. 18 00:00:31,292 --> 00:00:32,902 - We're gonna give them the broken toy. 19 00:00:32,945 --> 00:00:35,992 - So, what you're saying is we're framing someone? 20 00:00:36,036 --> 00:00:38,168 - Who the hell's that? 21 00:00:38,212 --> 00:00:40,866 - D.C. is not gonna keep the tab going much longer. 22 00:00:40,910 --> 00:00:42,694 - Remember when I asked you to get a juice? 23 00:00:42,738 --> 00:00:44,348 - You want to get a juice, let's go get a damn juice. 24 00:00:44,392 --> 00:00:46,524 - Just pick a side. 25 00:00:46,568 --> 00:00:48,570 - You need us, you need all of us. 26 00:00:48,613 --> 00:00:49,527 - Not all of you. 27 00:00:50,746 --> 00:00:51,921 - Ringside seats, huh? 28 00:00:51,964 --> 00:00:54,054 How'd you get these? - Called in a favor. 29 00:00:54,097 --> 00:00:55,011 - You don't find it coincidental? 30 00:00:55,055 --> 00:00:56,186 - What's that? 31 00:00:56,230 --> 00:00:57,579 - That both the bullets in Lucy's head 32 00:00:57,622 --> 00:00:59,102 match the ones in the other bodies. 33 00:00:59,146 --> 00:01:01,191 - I don't know any Lucy. 34 00:01:01,235 --> 00:01:02,888 - We got him. 35 00:01:02,932 --> 00:01:04,499 - Where is he? 36 00:01:04,542 --> 00:01:05,543 - He walked. 37 00:01:05,587 --> 00:01:07,110 - So what do we do about her? 38 00:01:07,154 --> 00:01:09,069 - That's why you got me, brother. 39 00:01:21,777 --> 00:01:27,739 ♪ 40 00:01:29,567 --> 00:01:33,571 - ♪ God is playing marbles 41 00:01:33,615 --> 00:01:38,228 ♪ With His planets and His stars ♪ 42 00:01:38,272 --> 00:01:42,232 ♪ Creating havoc through my life ♪ 43 00:01:42,276 --> 00:01:46,454 ♪ With His influence on Mars 44 00:01:46,497 --> 00:01:50,110 ♪ That's why I'm rolling down the sky way ♪ 45 00:01:50,153 --> 00:01:53,156 ♪ On my cosmic wheels 46 00:01:53,200 --> 00:01:54,244 - Another bad dream? 47 00:01:54,288 --> 00:01:56,594 - Banana or blueberry? 48 00:01:56,638 --> 00:01:57,943 - Just plain. 49 00:01:57,987 --> 00:01:59,902 - Boring. 50 00:02:03,253 --> 00:02:04,167 - Which one was it? 51 00:02:04,211 --> 00:02:05,603 - Want juice? 52 00:02:05,647 --> 00:02:07,692 - Zombies? 53 00:02:07,736 --> 00:02:08,780 Tornados? 54 00:02:08,824 --> 00:02:10,739 - I made coffee too. 55 00:02:13,307 --> 00:02:14,656 - Kidnappers? 56 00:02:21,184 --> 00:02:23,621 - They came in through the basement. 57 00:02:23,665 --> 00:02:24,796 - I lock the door every night. 58 00:02:24,840 --> 00:02:26,885 - They kicked it in. 59 00:02:26,929 --> 00:02:29,105 - I'd wake up. 60 00:02:29,149 --> 00:02:32,282 - But you don't when that's out. 61 00:02:39,681 --> 00:02:41,335 - Nothing's gonna happen to you, okay? 62 00:02:41,378 --> 00:02:42,466 - How do you know? 63 00:02:42,510 --> 00:02:44,164 - 'Cause I'm your dad. 64 00:02:44,207 --> 00:02:45,165 - Can we get an alarm? 65 00:02:45,208 --> 00:02:46,514 - Don't need to. 66 00:02:46,557 --> 00:02:48,907 - Jenny got one. - Her dad's an accountant. 67 00:02:56,263 --> 00:02:59,266 Hey. 68 00:02:59,309 --> 00:03:01,964 Don't burn my pancakes. 69 00:03:02,007 --> 00:03:05,620 - ♪ Instead of stumbling down this highway ♪ 70 00:03:05,663 --> 00:03:10,451 ♪ On my boots of steel 71 00:03:10,494 --> 00:03:12,888 ♪ Cosmic wheels 72 00:03:12,931 --> 00:03:14,890 ♪ 73 00:03:14,933 --> 00:03:17,197 ♪ Cosmic wheels 74 00:03:17,240 --> 00:03:19,329 ♪ 75 00:03:19,373 --> 00:03:22,158 ♪ Cosmic wheels 76 00:03:22,202 --> 00:03:23,768 ♪ 77 00:03:23,812 --> 00:03:26,206 - Councilman. 78 00:03:27,337 --> 00:03:29,209 Got a minute? 79 00:03:29,252 --> 00:03:31,863 - Always, please. 80 00:03:35,171 --> 00:03:36,825 - Order up. 81 00:03:42,874 --> 00:03:45,094 Could we get some more of these wasabi things? 82 00:03:45,137 --> 00:03:46,226 - There's a charge for refills. 83 00:03:46,269 --> 00:03:48,271 - Oh--no, no, no. 84 00:03:48,315 --> 00:03:50,708 There's still some dust left. 85 00:03:50,752 --> 00:03:53,102 - Is everyone a criminal in this city? 86 00:03:53,145 --> 00:03:55,278 - Maybe you should slow down. 87 00:03:55,322 --> 00:03:56,540 - You can't get drunk off these things. 88 00:03:56,584 --> 00:03:57,889 - We're not on vacation. 89 00:03:57,933 --> 00:03:59,717 - Not anymore. 90 00:03:59,761 --> 00:04:01,328 Mm. 91 00:04:01,371 --> 00:04:02,720 Don't look. 92 00:04:04,287 --> 00:04:05,549 Why did you look? 93 00:04:05,593 --> 00:04:07,334 - To see what I wasn't supposed to look at. 94 00:04:07,377 --> 00:04:08,552 - What happened to our meeting? 95 00:04:08,596 --> 00:04:09,988 - Would you like one? 96 00:04:10,032 --> 00:04:12,295 Uncle Sam is treating. 97 00:04:12,339 --> 00:04:13,601 - I want to know what's going on. 98 00:04:13,644 --> 00:04:15,255 - D.C. pulled the plug. 99 00:04:16,995 --> 00:04:18,214 - Why? 100 00:04:18,258 --> 00:04:19,998 - Clearly, he's got someone on the inside. 101 00:04:20,042 --> 00:04:21,957 - I can still get him. 102 00:04:24,089 --> 00:04:25,700 - First night I get here, 103 00:04:25,743 --> 00:04:27,223 I'm about to hit the hay, right? 104 00:04:27,267 --> 00:04:28,442 I see a spider 105 00:04:28,485 --> 00:04:30,095 in the bed. 106 00:04:30,139 --> 00:04:32,620 Damn thing runs away under the sheets before I can get him. 107 00:04:32,663 --> 00:04:35,840 I get my phone out, I rip the place apart--nothing. 108 00:04:35,884 --> 00:04:37,320 But that little bastard, 109 00:04:37,364 --> 00:04:39,931 he's under there, somewhere, hiding, waiting. 110 00:04:39,975 --> 00:04:43,152 You think I'm ever gonna get back into that bed again? 111 00:04:43,195 --> 00:04:45,285 - Where have you been sleeping? 112 00:04:45,328 --> 00:04:47,983 - Bathtub. 113 00:04:48,026 --> 00:04:50,115 - It's just not safe. 114 00:04:50,159 --> 00:04:51,291 - What about my deal? 115 00:04:51,334 --> 00:04:53,293 - Drink. - What about my husband? 116 00:04:53,336 --> 00:04:55,469 - Drink. 117 00:04:56,470 --> 00:04:59,429 - What about our money? - Drink. 118 00:04:59,473 --> 00:05:01,344 - There goes Ben's school. 119 00:05:01,388 --> 00:05:03,390 - Stan's out of work. 120 00:05:03,433 --> 00:05:04,782 - Since when? 121 00:05:04,826 --> 00:05:07,350 - Since we put away his boss. 122 00:05:07,394 --> 00:05:08,699 - Well, what happened to the girls? 123 00:05:08,743 --> 00:05:10,788 - Heaven and Cinnamon went back to Arby's. 124 00:05:10,832 --> 00:05:12,529 - Oy. 125 00:05:12,573 --> 00:05:14,096 - Dean's gonna go to jail. 126 00:05:14,139 --> 00:05:15,184 - They can't do that. 127 00:05:15,227 --> 00:05:17,055 - Can't they? 128 00:05:17,099 --> 00:05:18,187 - We have to get to Nevada. 129 00:05:18,230 --> 00:05:19,623 - How? - They bailed on us. 130 00:05:19,667 --> 00:05:20,972 - Then we have to get there ourselves. 131 00:05:21,016 --> 00:05:23,192 - Are we talking about Nevada, Nevada? 132 00:05:23,235 --> 00:05:24,367 - It's a metaphor. 133 00:05:24,411 --> 00:05:25,760 - Just because I'm not remembering 134 00:05:25,803 --> 00:05:27,370 Nevada's exact extradition laws, 135 00:05:27,414 --> 00:05:28,502 but if this is about Deansie-- 136 00:05:28,545 --> 00:05:31,374 - Mexico, Thailand, wherever. 137 00:05:31,418 --> 00:05:33,855 - Who's gonna foot those moving costs? 138 00:05:35,813 --> 00:05:38,860 - You still have those bags? 139 00:05:41,253 --> 00:05:42,385 - What you doing? 140 00:05:44,169 --> 00:05:47,042 - I'm getting these babies ready for market. 141 00:05:47,085 --> 00:05:48,348 - Why? 142 00:05:48,391 --> 00:05:50,132 - What do you mean why? 143 00:05:50,175 --> 00:05:52,264 - We don't owe Gene anymore. 144 00:05:52,308 --> 00:05:53,570 - We still got bills. 145 00:05:53,614 --> 00:05:54,789 - Oh, some of the girls were talking about doing 146 00:05:54,832 --> 00:05:56,486 private parties. 147 00:05:56,530 --> 00:05:58,619 - Can't make a living being a freelance heavy. 148 00:06:00,229 --> 00:06:02,405 - Hmm. 149 00:06:03,667 --> 00:06:06,453 Yeah, all right, I hear you. 150 00:06:07,976 --> 00:06:09,804 I guess we can move a few of these. 151 00:06:09,847 --> 00:06:13,024 - Gotta move a more than a few. 152 00:06:13,068 --> 00:06:15,157 - It's only two of us. 153 00:06:16,245 --> 00:06:18,378 - Not necessarily. 154 00:06:20,249 --> 00:06:21,816 - No. - We need help. 155 00:06:21,859 --> 00:06:23,470 - No. - She helped you. 156 00:06:23,513 --> 00:06:25,036 - No. 157 00:06:28,257 --> 00:06:29,911 - Luck didn't lock Gene up. 158 00:06:33,480 --> 00:06:35,090 - No. 159 00:06:37,484 --> 00:06:39,573 - We owe her, Stanley. 160 00:06:52,150 --> 00:06:54,065 - Hey. 161 00:06:54,109 --> 00:06:55,632 How was the game? 162 00:06:55,676 --> 00:06:57,025 - Do we have any razor blades? 163 00:06:57,068 --> 00:06:59,157 - That bad, huh? 164 00:06:59,201 --> 00:07:00,811 - DIY screen repair. 165 00:07:00,855 --> 00:07:03,074 Step two, scrape off excess. 166 00:07:03,118 --> 00:07:04,424 - Did you score? 167 00:07:04,467 --> 00:07:05,773 - I didn't play. 168 00:07:05,816 --> 00:07:07,862 - What? Who did they put in? Brad? 169 00:07:07,905 --> 00:07:10,212 - Don't know. - Ugh. 170 00:07:10,255 --> 00:07:13,258 The coach is, like, so in love with him. 171 00:07:13,302 --> 00:07:16,261 - I'm gonna quit. 172 00:07:16,305 --> 00:07:17,393 - What? 173 00:07:17,437 --> 00:07:19,700 - I want to sell all my gear. 174 00:07:19,743 --> 00:07:21,702 - Why? - To pay for karate. 175 00:07:21,745 --> 00:07:23,443 - What are you talking about? 176 00:07:25,967 --> 00:07:28,099 - I know I have to go back to my old school. 177 00:07:30,406 --> 00:07:31,538 - I'm so sorry, Bubba. 178 00:07:31,581 --> 00:07:33,104 - It's okay. 179 00:07:33,148 --> 00:07:34,366 - Promise? 180 00:07:34,410 --> 00:07:37,108 - I still follow some friends from there. 181 00:07:37,152 --> 00:07:38,632 - Okay. 182 00:07:38,675 --> 00:07:41,025 - And it's closer. I can bike. 183 00:07:41,069 --> 00:07:42,331 - Yeah, that's true. 184 00:07:42,374 --> 00:07:44,638 - Classes are way easier, too. 185 00:07:44,681 --> 00:07:47,902 - You'll, like, totally be valedictorian. 186 00:07:50,034 --> 00:07:54,474 But don't sell all your gear just yet, okay? 187 00:07:54,517 --> 00:07:56,388 - They don't have lacrosse. 188 00:07:56,432 --> 00:07:57,825 - I know but we could... 189 00:07:57,868 --> 00:08:00,262 find you a club team. 190 00:08:03,221 --> 00:08:05,876 - I'm gonna need the karate anyway. 191 00:08:05,920 --> 00:08:08,313 - Why? 192 00:08:08,357 --> 00:08:10,664 - Last time I was there, 193 00:08:10,707 --> 00:08:13,971 I wasn't...Ben. 194 00:08:16,583 --> 00:08:19,803 - So Vance says it's all about your base. 195 00:08:19,847 --> 00:08:21,283 I build up enough contacts here, 196 00:08:21,326 --> 00:08:23,111 we'll have a little wiggle room to grow my business 197 00:08:23,154 --> 00:08:25,243 once we get to Nevada. 198 00:08:25,287 --> 00:08:26,549 - That sounds like a plan. 199 00:08:26,593 --> 00:08:28,029 - Yeah, so I had Carlene send me 200 00:08:28,072 --> 00:08:32,076 all our old contacts from Boland Motors and Bubbles. 201 00:08:32,120 --> 00:08:33,077 - That's smart. 202 00:08:33,121 --> 00:08:35,123 - Yeah. 203 00:08:39,388 --> 00:08:41,346 - What? - Well... 204 00:08:41,390 --> 00:08:42,347 I don't want to jinx it. 205 00:08:42,391 --> 00:08:44,959 - Oh, come on. 206 00:08:45,002 --> 00:08:47,570 - Just feel like this time, 207 00:08:47,614 --> 00:08:50,312 we got a real chance. 208 00:08:50,355 --> 00:08:51,356 - Mom. 209 00:08:51,400 --> 00:08:53,358 Mom, I gotta poop. 210 00:08:54,446 --> 00:08:55,709 I'll run her home. 211 00:08:55,752 --> 00:08:56,971 - Oh, wait. 212 00:08:57,014 --> 00:08:58,668 Are you sure you didn't want to just 213 00:08:58,712 --> 00:08:59,843 hot bag it in the bushes? 214 00:08:59,887 --> 00:09:02,759 - Yes, I'm positive. Come on, kid. 215 00:09:10,898 --> 00:09:12,421 - Not a great time. 216 00:09:12,464 --> 00:09:14,118 - I'll make it quick then. 217 00:09:14,162 --> 00:09:15,685 - Can we do this someplace else? 218 00:09:15,729 --> 00:09:18,645 - Oh, you haven't told him my good news? 219 00:09:18,688 --> 00:09:20,298 - I don't think he'll take it that way. 220 00:09:24,215 --> 00:09:28,219 I need you to run a little errand for me. 221 00:09:28,263 --> 00:09:30,047 - They are never little. 222 00:09:31,483 --> 00:09:33,573 - Get me my funny money back. 223 00:09:33,616 --> 00:09:35,139 - How am I supposed to do that? 224 00:09:35,183 --> 00:09:37,925 - Ask nicely. - The cops? 225 00:09:37,968 --> 00:09:39,970 Not them. 226 00:09:46,324 --> 00:09:48,283 They're your crew. 227 00:09:48,326 --> 00:09:49,719 - They're leaving. 228 00:09:49,763 --> 00:09:52,592 - Never a good time, is it? 229 00:10:02,950 --> 00:10:03,341 . 230 00:10:03,385 --> 00:10:05,213 - I was just thinking, before you leave, 231 00:10:05,256 --> 00:10:06,606 we could, um, 232 00:10:06,649 --> 00:10:08,999 finally get that green juice. 233 00:10:09,043 --> 00:10:12,742 I could even bring it to the hotel if that's easier. 234 00:10:12,786 --> 00:10:16,441 I don't know if you got my text, but, um... 235 00:10:16,485 --> 00:10:18,792 call me. Okay, bye. 236 00:10:23,405 --> 00:10:25,102 - How do you even know the money's there? 237 00:10:25,146 --> 00:10:27,452 - I don't. 238 00:10:27,496 --> 00:10:28,453 - So, wait, you're just gonna get her 239 00:10:28,497 --> 00:10:29,977 hopped up on green juice? 240 00:10:30,020 --> 00:10:32,327 - Could always roofie her. 241 00:10:34,111 --> 00:10:35,678 - Just to loosen her up, 242 00:10:35,722 --> 00:10:37,375 get her talking. 243 00:10:37,419 --> 00:10:39,856 - You know what a little errand is? 244 00:10:39,900 --> 00:10:41,118 Picking up the dry cleaning, 245 00:10:41,162 --> 00:10:43,207 dropping off a dog at the groomer, 246 00:10:43,251 --> 00:10:44,774 getting milk. 247 00:10:44,818 --> 00:10:47,734 Breaking into a hotel room to steal federal evidence 248 00:10:47,777 --> 00:10:50,084 is a kamikaze mission. 249 00:10:50,127 --> 00:10:51,128 - It's suicide. 250 00:10:51,172 --> 00:10:53,827 - That is what kamikaze is. 251 00:10:53,870 --> 00:10:56,220 - That's exactly why we have to get out of this town. 252 00:10:56,264 --> 00:10:57,569 - Y'all ready? 253 00:10:59,354 --> 00:11:01,225 - Squad up, bitches. 254 00:11:02,705 --> 00:11:04,576 - It's just something we say. 255 00:11:04,620 --> 00:11:06,840 - Mm-hmm. 256 00:11:08,972 --> 00:11:09,973 - Oop-- - Oh, no. 257 00:11:10,017 --> 00:11:11,148 - Go ahead. - You take it. 258 00:11:11,192 --> 00:11:12,149 - It's your house. 259 00:11:12,193 --> 00:11:14,674 - It's my bags. 260 00:11:14,717 --> 00:11:16,676 - Oh, boy. 261 00:11:21,376 --> 00:11:23,334 - So, last time-- - I was thinking-- 262 00:11:31,386 --> 00:11:32,822 - Last time we hit the third grade, 263 00:11:32,866 --> 00:11:33,910 now we do fourth. 264 00:11:33,954 --> 00:11:35,695 - This way, we don't repeat parents. 265 00:11:35,738 --> 00:11:37,131 - Also, let's use a different house, 266 00:11:37,174 --> 00:11:39,089 because we got new prospects. 267 00:11:39,133 --> 00:11:40,961 - Oh. 268 00:11:41,004 --> 00:11:43,485 What about Irish twins? 269 00:11:43,528 --> 00:11:44,747 - What about them? 270 00:11:44,791 --> 00:11:46,314 - Same parent could have a kid in third grade 271 00:11:46,357 --> 00:11:48,098 and in fourth grade. 272 00:11:48,142 --> 00:11:50,492 - Not an issue. - Making sure. 273 00:11:50,535 --> 00:11:53,930 - So I figured that we'd... 274 00:11:53,974 --> 00:11:55,845 break this down into shifts, 275 00:11:55,889 --> 00:11:58,456 maybe over a few days. 276 00:11:58,500 --> 00:12:02,722 - And would that be the most bang for our buck? 277 00:12:03,984 --> 00:12:06,421 - Um, I guess we could 278 00:12:06,464 --> 00:12:08,249 double up in one day. 279 00:12:08,292 --> 00:12:11,556 - I mean the whole school thing. 280 00:12:17,258 --> 00:12:19,347 I mean, if it ain't broke... 281 00:12:19,390 --> 00:12:20,870 - Okay. 282 00:12:24,308 --> 00:12:25,266 - I mean, if you see a problem-- 283 00:12:25,309 --> 00:12:28,312 - No, no, no. This should work. 284 00:12:31,141 --> 00:12:32,926 - She sees a problem. 285 00:12:32,969 --> 00:12:35,145 - No, not necessarily. 286 00:12:35,189 --> 00:12:37,408 - Phew. Real big one. 287 00:12:37,452 --> 00:12:40,020 - Just a little snag. 288 00:12:42,718 --> 00:12:44,415 - Hey, 289 00:12:44,459 --> 00:12:47,244 I'm all ears. 290 00:12:47,288 --> 00:12:48,245 - It's kind of risky. 291 00:12:48,289 --> 00:12:49,377 - Here we go. 292 00:12:49,420 --> 00:12:51,292 - Why? 293 00:12:52,989 --> 00:12:55,818 - Well, who's on your mom chain right now? 294 00:12:56,297 --> 00:12:57,602 - Bunch of people. 295 00:12:57,646 --> 00:12:59,822 - And how many fourth grade moms are on there? 296 00:12:59,866 --> 00:13:01,824 - Um... 297 00:13:01,868 --> 00:13:02,912 Not a lot. 298 00:13:02,956 --> 00:13:03,957 - What's your point? 299 00:13:04,000 --> 00:13:06,046 - Moms talk, a lot. 300 00:13:06,089 --> 00:13:07,482 - Mm-hmm. 301 00:13:07,525 --> 00:13:11,355 - And it only takes one to smell a knock-off. 302 00:13:11,399 --> 00:13:13,444 - Or it's safer. 303 00:13:13,488 --> 00:13:14,924 - How's that? 304 00:13:14,968 --> 00:13:16,708 - If someone finds out, then we can get ahead of it 305 00:13:16,752 --> 00:13:17,971 because we're on that mom chain. 306 00:13:18,014 --> 00:13:20,103 - Or... 307 00:13:20,147 --> 00:13:22,366 they start another mom chain, 308 00:13:22,410 --> 00:13:24,499 so they can talk about you behind your back. 309 00:13:26,718 --> 00:13:27,894 - How many mom chains are you on, babe? 310 00:13:27,937 --> 00:13:29,939 - Not a lot. 311 00:13:29,983 --> 00:13:31,985 - And then Harry gets kicked out of school. 312 00:13:32,028 --> 00:13:33,464 - Come on now. 313 00:13:33,508 --> 00:13:35,292 - And we're all in cuffs. - That's never gonna happen. 314 00:13:35,336 --> 00:13:37,077 - Why take the chance? 315 00:13:49,002 --> 00:13:50,655 - You know what? 316 00:13:50,699 --> 00:13:51,961 I'm just gonna shut up. 317 00:14:03,364 --> 00:14:05,540 - Stan. 318 00:14:08,717 --> 00:14:11,198 - You got a better idea? 319 00:14:11,241 --> 00:14:13,504 - It's whatever you want to do. 320 00:14:13,548 --> 00:14:15,376 - She's got a better idea. 321 00:14:15,419 --> 00:14:20,860 - ♪ I've never seen a diamond in the flesh ♪ 322 00:14:20,903 --> 00:14:24,907 ♪ And I'm not proud of my address ♪ 323 00:14:24,951 --> 00:14:26,517 ♪ 324 00:14:26,561 --> 00:14:29,172 ♪ In a torn up town 325 00:14:29,216 --> 00:14:31,566 ♪ No post code envy 326 00:14:31,609 --> 00:14:33,220 ♪ But every song's like 327 00:14:33,263 --> 00:14:34,438 ♪ Gold teeth, Grey Goose 328 00:14:34,482 --> 00:14:36,005 ♪ Tripping in the bathroom 329 00:14:36,049 --> 00:14:38,660 ♪ Blood stains, ball gowns, trashing the hotel room ♪ 330 00:14:38,703 --> 00:14:40,880 ♪ We don't care 331 00:14:40,923 --> 00:14:43,447 ♪ We aren't caught up in your love affair ♪ 332 00:14:43,491 --> 00:14:45,710 ♪ And we'll never be royals 333 00:14:45,754 --> 00:14:47,277 ♪ Royals 334 00:14:47,321 --> 00:14:49,714 ♪ It don't run in our blood 335 00:14:49,758 --> 00:14:52,326 ♪ The kind of luxe just ain't for us ♪ 336 00:14:52,369 --> 00:14:54,676 ♪ We crave a different kind of buzz ♪ 337 00:14:54,719 --> 00:14:57,026 ♪ Let me be your ruler 338 00:14:57,070 --> 00:14:58,636 ♪ Ruler 339 00:14:58,680 --> 00:15:00,682 ♪ You can call me queen bee 340 00:15:00,725 --> 00:15:02,553 ♪ And baby, I'll rule 341 00:15:02,597 --> 00:15:05,339 ♪ I'll rule, I'll rule, I'll rule ♪ 342 00:15:05,382 --> 00:15:06,340 ♪ Let me live that-- 343 00:15:06,383 --> 00:15:08,603 - Hey! 344 00:15:09,996 --> 00:15:11,780 - What the hell? 345 00:15:11,823 --> 00:15:13,564 - Who are you? - We are your halftime show. 346 00:15:13,608 --> 00:15:14,870 - Jesus. - Yeah, uh, 347 00:15:14,914 --> 00:15:15,915 I think we'll stick with the main event. 348 00:15:15,958 --> 00:15:17,177 - If you want to see their goods, 349 00:15:17,220 --> 00:15:18,743 you're gonna have to buy ours. 350 00:15:18,787 --> 00:15:20,963 We got all the brands right here. 351 00:15:21,007 --> 00:15:22,965 - So bust out that tip money, gentlemen. 352 00:15:23,009 --> 00:15:23,923 - We already paid for this party. 353 00:15:23,966 --> 00:15:25,272 - Yeah. - No, you paid 354 00:15:25,315 --> 00:15:27,230 to get this party started. - You can't do this. 355 00:15:27,274 --> 00:15:29,189 - Oh, but we are. 356 00:15:30,886 --> 00:15:32,279 - What are we gonna do with a bunch of purses? 357 00:15:32,322 --> 00:15:34,542 - Give them to your wives. 358 00:15:34,585 --> 00:15:36,631 Or your mistresses, or your girlfriends. 359 00:15:36,674 --> 00:15:38,111 We really don't care. 360 00:15:38,154 --> 00:15:39,895 - All right, how much? 361 00:15:39,939 --> 00:15:42,289 - Start at two grand. - What? 362 00:15:42,332 --> 00:15:43,507 - Who carries that kind of cash? 363 00:15:43,551 --> 00:15:44,813 - Well, you guys always manage to find it 364 00:15:44,856 --> 00:15:46,554 for the champagne room, don't you? 365 00:15:46,597 --> 00:15:48,295 - We all accept all major credit cards, 366 00:15:48,338 --> 00:15:50,471 including Venmo and Apple Pay. 367 00:15:50,514 --> 00:15:51,602 - Whoa, whoa, whoa. 368 00:15:51,646 --> 00:15:53,256 Hold up--no. - Come on over. 369 00:15:53,300 --> 00:15:55,215 Grab them while they're hot. 370 00:15:55,258 --> 00:15:56,738 - No, no--what are you doing? 371 00:15:56,781 --> 00:15:57,913 - I need to see those goods. 372 00:15:57,957 --> 00:15:59,959 - Guys, put your money away. 373 00:16:00,002 --> 00:16:02,744 - Girls, put your clothes on. 374 00:16:02,787 --> 00:16:04,659 - Whoa, come on. - Whoa, whoa, whoa. 375 00:16:04,702 --> 00:16:07,227 - Hey, it's pay to play, man. 376 00:16:07,270 --> 00:16:09,577 - The only thing we're paying for 377 00:16:09,620 --> 00:16:11,927 is some high class ass. 378 00:16:30,337 --> 00:16:32,382 - Um... 379 00:16:32,426 --> 00:16:33,427 - Sorry. 380 00:16:33,470 --> 00:16:35,211 - Okay, thanks. 381 00:16:37,561 --> 00:16:40,521 Maybe next time there won't be a cop. 382 00:16:52,663 --> 00:16:55,884 - Fourth grade moms would have been way riskier. 383 00:17:00,758 --> 00:17:01,846 - Are you kidding me? - Yeah, come on man. 384 00:17:01,890 --> 00:17:03,283 It's not that great. 385 00:17:03,326 --> 00:17:05,459 - Seriously, how many cars do you sell in a month? 386 00:17:05,502 --> 00:17:07,504 - 300? 387 00:17:07,548 --> 00:17:08,853 - 300. 388 00:17:08,897 --> 00:17:11,943 - That's more than we'd sell in a quarter. 389 00:17:11,987 --> 00:17:13,206 - Well, I learned from the best. 390 00:17:13,249 --> 00:17:14,337 - Aw. 391 00:17:14,381 --> 00:17:15,991 You always had the it factor. 392 00:17:16,035 --> 00:17:17,384 - Nobody would have ever noticed 393 00:17:17,427 --> 00:17:19,386 if you hadn't pulled me up to the big leagues. 394 00:17:19,429 --> 00:17:21,779 - Best porter we ever had. 395 00:17:24,782 --> 00:17:27,263 Okay, you ready? 396 00:17:27,307 --> 00:17:29,700 Hydrator, toner, tightener. 397 00:17:29,744 --> 00:17:31,311 This stuff right here. 398 00:17:31,354 --> 00:17:32,442 It's great for the circles-- 399 00:17:32,486 --> 00:17:33,791 the dark circles under your eyes. 400 00:17:33,835 --> 00:17:36,142 - I'll take one of each, man. 401 00:17:37,665 --> 00:17:39,058 - Wait. 402 00:17:39,101 --> 00:17:41,408 You don't want me to do the rest of my spiel? 403 00:17:41,451 --> 00:17:43,236 - Nah, no need to. 404 00:17:45,673 --> 00:17:46,891 - Yeah, I mean, you'll see, I mean, it's-- 405 00:17:46,935 --> 00:17:49,503 It's really-- it's really solid stuff. 406 00:17:49,546 --> 00:17:52,114 - If you say so, I am in. 407 00:17:52,158 --> 00:17:53,637 - And, 408 00:17:53,681 --> 00:17:56,336 when you respond the way I know you will, 409 00:17:56,379 --> 00:17:58,816 we can even talk about 410 00:17:58,860 --> 00:17:59,861 other opportunities. 411 00:17:59,904 --> 00:18:01,254 - I'm pretty busy right now. 412 00:18:01,297 --> 00:18:02,516 - No, I know, I know-- 413 00:18:02,559 --> 00:18:03,734 I'm just saying, like, in the slow months, 414 00:18:03,778 --> 00:18:05,258 it's an easy way to put a little extra cash 415 00:18:05,301 --> 00:18:07,912 in your pocket. 416 00:18:07,956 --> 00:18:10,263 - Pyramid schemes aren't really my thing. 417 00:18:15,790 --> 00:18:18,097 - It's more of a-- 418 00:18:18,140 --> 00:18:21,709 you know, community of men supporting each other. 419 00:18:29,804 --> 00:18:31,936 - You ever think about coming back on the lot? 420 00:18:34,113 --> 00:18:36,115 - Uh... 421 00:18:36,941 --> 00:18:39,161 Nah, it's not-- 422 00:18:39,205 --> 00:18:40,423 it's not my bag anymore. 423 00:18:40,467 --> 00:18:42,556 - Friend of mine over at, um, 424 00:18:42,599 --> 00:18:44,123 Southfield Volvo 425 00:18:44,166 --> 00:18:46,908 said they're losing one of their best sales guys. 426 00:18:46,951 --> 00:18:48,779 - Southfield, huh? - Mm-hmm. 427 00:18:48,823 --> 00:18:50,955 I can put in a word. 428 00:18:50,999 --> 00:18:52,522 - I'm my own boss now. 429 00:18:52,566 --> 00:18:53,697 - Just get lunch with the guy, 430 00:18:53,741 --> 00:18:54,698 feel it out. 431 00:18:56,613 --> 00:18:57,962 - You know what? 432 00:18:58,006 --> 00:19:00,139 Um, actually, I can just do all this for you. 433 00:19:00,182 --> 00:19:01,270 You don't-- you don't need to be-- 434 00:19:01,314 --> 00:19:03,707 - That your phone? 435 00:19:14,283 --> 00:19:17,330 - Yeah, I think it's-- 436 00:19:17,373 --> 00:19:19,462 I think it's, uh-- 437 00:19:20,507 --> 00:19:22,683 Out of batteries. 438 00:19:25,555 --> 00:19:27,427 I should really get going. 439 00:19:34,912 --> 00:19:37,219 - Also need a copy of the arrest file. 440 00:19:37,263 --> 00:19:38,568 - Should be there. 441 00:19:38,612 --> 00:19:40,309 - It's not. 442 00:19:40,353 --> 00:19:42,529 - Hang on. 443 00:19:44,574 --> 00:19:46,185 - Don't see it. 444 00:19:46,228 --> 00:19:49,057 - Well, maybe they threw it out when they threw out my case. 445 00:19:49,100 --> 00:19:51,190 - No, nope, here we go. 446 00:19:51,233 --> 00:19:52,843 - Hm. 447 00:19:55,542 --> 00:19:58,066 - Sign the release. 448 00:20:07,162 --> 00:20:09,251 - That it? 449 00:20:09,295 --> 00:20:11,297 - Why'd they throw out your case? 450 00:20:11,340 --> 00:20:13,951 - Well, if I knew that, I wouldn't be going home. 451 00:20:16,519 --> 00:20:18,739 Pays to have friends in high places, huh? 452 00:20:26,616 --> 00:20:28,488 - Hey, Shel. 453 00:20:28,531 --> 00:20:30,838 - I'm not sharing this. 454 00:20:30,881 --> 00:20:32,927 - I need something from evidence. 455 00:20:35,538 --> 00:20:38,193 She was someone's daughter. 456 00:20:38,237 --> 00:20:40,413 - Rather give you half my sandwich. 457 00:20:42,719 --> 00:20:44,765 - You're the best. 458 00:20:49,073 --> 00:20:49,422 . 459 00:20:49,465 --> 00:20:51,554 - Order up. 460 00:20:51,598 --> 00:20:53,295 - This is a little embarrassing. 461 00:20:53,339 --> 00:20:54,731 - Hit me. 462 00:20:54,775 --> 00:20:55,732 - Got kids? 463 00:20:55,776 --> 00:20:57,821 - Mm-mm. Married to the city. 464 00:20:57,865 --> 00:21:01,521 - Ah. My daughter, she's nine. 465 00:21:01,564 --> 00:21:03,131 She's a big MMA fan. 466 00:21:03,174 --> 00:21:04,698 - Mm. Who's her favorite? 467 00:21:04,741 --> 00:21:06,221 Anyone who kicks ass. 468 00:21:07,309 --> 00:21:08,441 - The whole girl power thing. 469 00:21:08,484 --> 00:21:10,660 - Right. Right, right, right. - Yeah. 470 00:21:10,704 --> 00:21:12,749 - So what can I do for you? 471 00:21:12,793 --> 00:21:14,273 - There you go. - Mm. 472 00:21:15,622 --> 00:21:18,929 - Heard you're the ticket guy. 473 00:21:18,973 --> 00:21:20,757 - How's that? 474 00:21:20,801 --> 00:21:22,977 - Word is you got the hook-up for all the best fights. 475 00:21:24,457 --> 00:21:26,459 Says who? 476 00:21:28,199 --> 00:21:30,114 - Can't be humble on Instagram. 477 00:21:30,158 --> 00:21:31,420 - Office seats. 478 00:21:31,464 --> 00:21:32,726 - Hook a guy up? 479 00:21:32,769 --> 00:21:34,554 - Those are usually reserved for donors, 480 00:21:34,597 --> 00:21:37,208 Make-A-Wish kids, you know. 481 00:21:37,252 --> 00:21:39,428 - What about murderers? 482 00:21:42,953 --> 00:21:44,694 - I don't know anything about this. 483 00:21:44,738 --> 00:21:48,568 - How'd they end up with a gang banger tied to a homicide? 484 00:21:48,611 --> 00:21:50,657 - I guess, maybe they scalped them. 485 00:21:50,700 --> 00:21:52,093 - One of the cancer kids? 486 00:21:52,136 --> 00:21:53,050 - Mm. 487 00:21:55,488 --> 00:21:57,577 - Sorry, what was your precinct? 488 00:21:57,620 --> 00:21:59,840 - Fourteen. - Mm. 489 00:22:01,145 --> 00:22:03,757 Let me see what I can do for your daughter. 490 00:22:03,800 --> 00:22:05,802 - Appreciate that. - Yeah. 491 00:22:05,846 --> 00:22:08,327 Have a good day, officer. - You too. 492 00:22:12,026 --> 00:22:14,245 - And I've been using the same shampoo bottle for, like, 493 00:22:14,289 --> 00:22:15,290 a year. 494 00:22:15,334 --> 00:22:18,989 Just add water and shake. 495 00:22:19,033 --> 00:22:21,122 And I've never bought ketchup or soy sauce, 496 00:22:21,165 --> 00:22:23,516 I have a whole drawer dedicated to freebies. 497 00:22:23,559 --> 00:22:27,041 And I always order off the kid's menu. 498 00:22:28,303 --> 00:22:29,739 - No doubt about it. 499 00:22:29,783 --> 00:22:31,654 You're poor. - Yes. 500 00:22:31,698 --> 00:22:33,308 - Maybe the poorest I've ever seen. 501 00:22:33,352 --> 00:22:35,310 - Thank you. - But we can't grant you 502 00:22:35,354 --> 00:22:36,616 financial aid. 503 00:22:37,878 --> 00:22:39,183 - Have you gotten to the part yet 504 00:22:39,227 --> 00:22:42,230 where we lived off a deer for an entire winter? 505 00:22:42,273 --> 00:22:44,537 - The problem is your drug charge. 506 00:22:49,890 --> 00:22:51,021 - I can explain. 507 00:22:51,065 --> 00:22:53,067 That was because a man tried to rape me, 508 00:22:53,110 --> 00:22:54,503 and when I wouldn't let him rape me, he tr-- 509 00:22:54,547 --> 00:22:56,984 - It's just school policy. 510 00:23:01,075 --> 00:23:02,946 - The thing is, 511 00:23:02,990 --> 00:23:04,905 Ben loves this school. - We love Ben. 512 00:23:04,948 --> 00:23:06,820 - Ben loves this school so much that he's, like-- 513 00:23:06,863 --> 00:23:09,388 one of those kids that you see on a brochure, 514 00:23:09,431 --> 00:23:12,042 that you're sure has to be an actor because they're so happy. 515 00:23:12,086 --> 00:23:16,046 But actually, Ben is so happy at school. 516 00:23:17,570 --> 00:23:19,049 - What about Ben's father? 517 00:23:23,314 --> 00:23:24,751 - Isn't there any other way? 518 00:23:24,794 --> 00:23:27,710 - Do you have a boyfriend? Domestic partner? 519 00:23:27,754 --> 00:23:31,410 - Okay, well, now you're just rubbing it in. 520 00:23:34,717 --> 00:23:37,720 - Is there anyone you get naked with regularly? 521 00:23:39,461 --> 00:23:40,636 - That counts? 522 00:23:40,680 --> 00:23:43,073 - If they share your address. 523 00:24:07,184 --> 00:24:10,492 - Ooh. 524 00:24:10,536 --> 00:24:12,625 Jesus. 525 00:24:12,668 --> 00:24:15,889 - I brought bagels. 526 00:24:15,932 --> 00:24:19,022 - Man, DWP was jackhammering all night. 527 00:24:19,066 --> 00:24:21,634 - You want everything or poppy? 528 00:24:24,724 --> 00:24:26,290 I gave you a house key? 529 00:24:26,334 --> 00:24:29,468 - Oh, I used the spare. 530 00:24:36,649 --> 00:24:38,999 It's been a while. 531 00:24:39,042 --> 00:24:43,133 - Yeah, I got-- sorry, so busy-- 532 00:24:43,177 --> 00:24:45,222 - Could have called. - I lost my phone. 533 00:24:45,266 --> 00:24:47,311 - Still liked my TikToks. 534 00:24:47,355 --> 00:24:48,922 - Hey, question-- 535 00:24:48,965 --> 00:24:51,794 you don't have any kind of like-- 536 00:24:51,838 --> 00:24:54,449 record or anything like that, right? 537 00:24:54,493 --> 00:24:55,711 - Huh? 538 00:24:55,755 --> 00:24:57,321 - You know, like, 539 00:24:57,365 --> 00:25:01,587 drug charges or felonies... 540 00:25:06,026 --> 00:25:06,983 What do you want? 541 00:25:07,027 --> 00:25:08,245 - Nothing. 542 00:25:08,289 --> 00:25:12,162 - You only come over when you need something. 543 00:25:12,206 --> 00:25:13,424 - Excuse me 544 00:25:13,468 --> 00:25:16,471 for trying to have a nice breakfast moment 545 00:25:16,515 --> 00:25:21,302 with...my...boyfriend. 546 00:25:21,345 --> 00:25:23,609 - Wow. 547 00:25:23,652 --> 00:25:26,220 All right, seriously, why are you here? 548 00:25:29,484 --> 00:25:30,572 - Just-- 549 00:25:30,616 --> 00:25:32,835 here. 550 00:25:32,879 --> 00:25:36,056 Fill these out, and for the address, just use mine. 551 00:25:43,803 --> 00:25:45,369 - Well, if I do this, 552 00:25:45,413 --> 00:25:48,851 you gotta do something for me. 553 00:25:48,895 --> 00:25:52,768 - Yeah, I'm not really ready for the tattoo thing. 554 00:25:52,812 --> 00:25:55,336 - Never come here again. 555 00:25:57,599 --> 00:25:59,209 - Okay. 556 00:26:03,823 --> 00:26:05,868 - And leave the bagels. 557 00:26:07,783 --> 00:26:09,350 - It's like my uniform, you know? 558 00:26:09,393 --> 00:26:11,352 I don't even work out. - Neither do I. 559 00:26:11,395 --> 00:26:13,310 - But I still put them on every morning like it's my job. 560 00:26:13,354 --> 00:26:15,835 - That's why I focus on my accessories. 561 00:26:15,878 --> 00:26:18,664 - Because I may not feel great in my jeans, but my bags? 562 00:26:18,707 --> 00:26:19,708 They always look hot. 563 00:26:19,752 --> 00:26:21,405 - I wish I could afford it. 564 00:26:21,449 --> 00:26:23,233 - Convince your husband that you need one. 565 00:26:23,277 --> 00:26:25,714 - He just sent me on a girls trip to Chicago. 566 00:26:25,758 --> 00:26:27,890 - Ooh, fun. - Go, go, go, come on. 567 00:26:27,934 --> 00:26:30,023 Get your snack. Move it. - Stop running. 568 00:26:30,066 --> 00:26:31,328 We're not gonna be late, all right? 569 00:26:31,372 --> 00:26:32,808 - Hey, hun. 570 00:26:32,852 --> 00:26:34,027 This is Beth. 571 00:26:34,070 --> 00:26:37,770 Her oldest did Ladybug with Olivia. 572 00:26:37,813 --> 00:26:39,641 I feel so bad I didn't remember that. 573 00:26:39,685 --> 00:26:41,904 - Please, it was forever ago. 574 00:26:41,948 --> 00:26:43,253 - She's selling these cute bags. 575 00:26:43,297 --> 00:26:45,604 Kim just bought one. 576 00:26:45,647 --> 00:26:47,344 - How do you know Kim? 577 00:26:47,388 --> 00:26:48,563 - Friend of a friend. 578 00:26:48,607 --> 00:26:50,086 - Mom, where are the nuggets? 579 00:26:50,130 --> 00:26:52,175 - In the freezer, where they always are. 580 00:26:52,219 --> 00:26:54,047 - No, they're not. 581 00:26:54,090 --> 00:26:56,615 - Excuse me. 582 00:27:00,793 --> 00:27:02,272 - What is this? 583 00:27:02,316 --> 00:27:05,406 - Never use your real info when booking strippers. 584 00:27:06,929 --> 00:27:08,496 - Do you want to get arrested? 585 00:27:08,539 --> 00:27:12,543 - I want you and your friends to all buy your wives a bag. 586 00:27:12,587 --> 00:27:14,589 - Or maybe you're just dumb. 587 00:27:14,633 --> 00:27:16,112 - No, dumb would be thinking that 588 00:27:16,156 --> 00:27:18,811 I didn't record everything the other night. 589 00:27:20,377 --> 00:27:22,205 - Hey, babe, we're out of nuggets. 590 00:27:22,249 --> 00:27:23,685 - Ooh, I wanted to show you one more thing 591 00:27:23,729 --> 00:27:25,121 because I forgot to bring the snakeskin. 592 00:27:25,165 --> 00:27:27,080 - Oh, that might be a bit much for me. 593 00:27:27,123 --> 00:27:29,473 - Come on, you just have to channel your inner stripper. 594 00:27:31,519 --> 00:27:33,956 Here it is. 595 00:27:34,000 --> 00:27:35,697 So this is from a trunk show 596 00:27:35,741 --> 00:27:36,829 that we did the other night. 597 00:27:36,872 --> 00:27:39,570 - Let's just get it. 598 00:27:39,614 --> 00:27:41,355 - Babe, these are expensive. 599 00:27:41,398 --> 00:27:44,184 - Call it an early birthday present, huh? 600 00:27:44,227 --> 00:27:45,968 - Wow. 601 00:27:46,012 --> 00:27:47,796 Someone won the husband lottery, huh? 602 00:27:47,840 --> 00:27:49,668 - I so did. 603 00:27:53,367 --> 00:27:56,022 - Uh, maybe the other guys wives would dig them, huh? 604 00:27:56,065 --> 00:27:57,240 - Are you kidding? They would love them. 605 00:27:57,284 --> 00:28:00,679 - I would appreciate the referrals. 606 00:28:04,291 --> 00:28:04,508 . 607 00:28:04,552 --> 00:28:06,293 - What are all these emojis? 608 00:28:06,336 --> 00:28:07,294 - That's everybody paying everybody. 609 00:28:07,337 --> 00:28:08,469 - That's confusing. 610 00:28:08,512 --> 00:28:10,558 - Okay, click there. 611 00:28:12,168 --> 00:28:14,388 So that's everyone paying you. 612 00:28:14,431 --> 00:28:16,477 See? One emoji. 613 00:28:16,520 --> 00:28:18,348 - Is that a middle finger? 614 00:28:18,392 --> 00:28:19,915 - You did blackmail him. 615 00:28:23,397 --> 00:28:26,400 - Well... 616 00:28:26,443 --> 00:28:27,401 - Happy hour? 617 00:28:27,444 --> 00:28:29,403 - Very happy. 618 00:28:29,446 --> 00:28:31,405 - She got the money. - Well, not all of it. 619 00:28:31,448 --> 00:28:32,754 A few guys want to pay in cash 620 00:28:32,798 --> 00:28:34,408 'cause they don't want it on record. 621 00:28:35,931 --> 00:28:37,541 - Cool. 622 00:28:41,241 --> 00:28:42,808 - Cool. 623 00:28:44,505 --> 00:28:46,376 - Can somebody read my Bio report? 624 00:28:46,420 --> 00:28:48,030 - What's it on? 625 00:28:48,074 --> 00:28:49,640 - Cellular organelles. 626 00:28:49,684 --> 00:28:52,165 - Yeah, that's all you. - Okay. 627 00:28:52,208 --> 00:28:55,385 You know I was the queen of cellular organelles, 628 00:28:55,429 --> 00:28:58,432 back in the day. 629 00:29:02,262 --> 00:29:05,787 - Is your account @ThemHills? 630 00:29:07,180 --> 00:29:08,355 - Yep. 631 00:29:12,925 --> 00:29:15,754 - And... 632 00:29:15,797 --> 00:29:18,191 that is your cut. 633 00:29:18,234 --> 00:29:19,758 - Must feel good proving me wrong. 634 00:29:22,369 --> 00:29:23,587 - Feels better to get the money. 635 00:29:23,631 --> 00:29:27,026 - Like that's why you did it. 636 00:29:27,069 --> 00:29:29,463 - What's your problem? 637 00:29:34,424 --> 00:29:35,599 - You. 638 00:29:37,079 --> 00:29:38,341 - Okay, I'm sorry that I-- 639 00:29:38,385 --> 00:29:39,778 - You could have waited for the next party. 640 00:29:39,821 --> 00:29:41,388 - I saved our asses. - No, you went back over there 641 00:29:41,431 --> 00:29:42,868 because your ego couldn't take the hit. 642 00:29:42,911 --> 00:29:45,000 - Okay, let's not talk about ego. 643 00:29:45,044 --> 00:29:46,523 - Got ignored for so long in your own home-- 644 00:29:46,567 --> 00:29:47,742 - Mister "my bags." 645 00:29:47,786 --> 00:29:49,396 - Now all you want to do is matter. 646 00:29:49,439 --> 00:29:50,832 - Excuse me? 647 00:29:50,876 --> 00:29:54,357 - You use whoever you can to get whatever you want. 648 00:29:55,968 --> 00:29:57,708 - I got you your money. 649 00:29:57,752 --> 00:29:59,798 - You got my wife shot. 650 00:30:03,497 --> 00:30:05,629 And that's the least of it. 651 00:30:07,893 --> 00:30:11,070 - If you think that I would ever do anything to hurt her-- 652 00:30:11,113 --> 00:30:12,680 - I think that you don't think 653 00:30:12,723 --> 00:30:15,726 about anyone but yourself, Beth. 654 00:30:18,164 --> 00:30:20,819 - Ready to go? 655 00:30:22,777 --> 00:30:24,692 - Yeah, let me grab my jacket. 656 00:30:32,700 --> 00:30:35,050 - What are you doing here? 657 00:30:35,094 --> 00:30:37,226 - Do you want to have that green juice? 658 00:30:37,270 --> 00:30:38,967 - I'm kind of over it. 659 00:30:39,011 --> 00:30:40,664 - Good. 660 00:30:40,708 --> 00:30:42,144 'Cause that's why I brought this. 661 00:30:42,188 --> 00:30:43,667 - I got work to do. 662 00:30:43,711 --> 00:30:46,322 - Is that your version of "gotta pick up the kids?" 663 00:30:46,366 --> 00:30:48,847 - Only mine's real. 664 00:30:50,370 --> 00:30:51,937 - I'm not a total bitch. 665 00:30:56,550 --> 00:30:58,682 - I only do shots. 666 00:31:00,946 --> 00:31:02,686 - Hey. 667 00:31:02,730 --> 00:31:04,601 All right, let me ask you something. 668 00:31:04,645 --> 00:31:06,125 - You got a glass? 669 00:31:06,168 --> 00:31:07,996 - Uh...your choice. 670 00:31:08,040 --> 00:31:09,737 Mug or sippy cup? 671 00:31:09,780 --> 00:31:11,913 - Never mind. - Okay. 672 00:31:16,396 --> 00:31:18,441 What do you know about cars? 673 00:31:18,485 --> 00:31:19,703 - I know what I like. 674 00:31:19,747 --> 00:31:20,922 - No, like, how they work-- 675 00:31:20,966 --> 00:31:23,882 like, why is a Cadillac good for one guy, 676 00:31:23,925 --> 00:31:26,797 but a BMW is great for someone else? 677 00:31:29,409 --> 00:31:32,325 I was really good at that. 678 00:31:32,368 --> 00:31:33,935 - You're a natural. 679 00:31:33,979 --> 00:31:36,155 - At cars. 680 00:31:38,113 --> 00:31:39,723 - Think I see where this is going. 681 00:31:39,767 --> 00:31:41,725 - You guys have been so incredible to me-- 682 00:31:41,769 --> 00:31:43,989 - When you were little, what did you want to be? 683 00:31:44,032 --> 00:31:46,861 - Easy, astronaut. 684 00:31:46,905 --> 00:31:48,036 - Stuntman. 685 00:31:48,080 --> 00:31:49,211 - Okay, so? 686 00:31:49,255 --> 00:31:51,213 - You didn't know anything about cars. 687 00:31:51,257 --> 00:31:52,780 I didn't know anything about men's skincare. 688 00:31:52,823 --> 00:31:54,477 - I got a better chance at being an astronaut-- 689 00:31:54,521 --> 00:31:55,870 - But you have something down here 690 00:31:55,914 --> 00:31:57,480 that you wouldn't have in outer space. 691 00:31:57,524 --> 00:31:59,439 - What's that? 692 00:31:59,482 --> 00:32:01,093 - This guy. 693 00:32:02,616 --> 00:32:04,661 - It's just not for me. 694 00:32:07,447 --> 00:32:09,057 And look, I really hope 695 00:32:09,101 --> 00:32:12,800 that I can still bike with you and the guys. 696 00:32:12,843 --> 00:32:13,714 - Dude. 697 00:32:13,757 --> 00:32:15,890 You're my ride or die. 698 00:32:15,934 --> 00:32:18,414 Come on. - 'Cause you're mine, so-- 699 00:32:18,458 --> 00:32:20,982 - You just write me a check for the product, we're good. 700 00:32:21,026 --> 00:32:23,550 - Oh, okay--um, 701 00:32:23,593 --> 00:32:26,596 so I knew this was coming, 702 00:32:26,640 --> 00:32:29,121 so I boxed it up. 703 00:32:31,645 --> 00:32:33,081 - These are just the samples. 704 00:32:33,125 --> 00:32:34,953 - That's all you gave me. 705 00:32:36,432 --> 00:32:39,827 - When you sign up, you commit to product for the year. 706 00:32:43,613 --> 00:32:45,746 - How much product? 707 00:32:45,789 --> 00:32:48,009 - I got a whole garage full for you. 708 00:32:55,060 --> 00:32:56,409 - Maybe I'll give it another shot. 709 00:32:56,452 --> 00:32:57,758 - You just gotta get your groove. 710 00:33:00,935 --> 00:33:03,503 - What's the deal with local news these days, anyways? 711 00:33:03,546 --> 00:33:04,808 It's like, what's the point? 712 00:33:04,852 --> 00:33:06,114 Unless you don't have a phone, 713 00:33:06,158 --> 00:33:07,811 because I'm pretty sure by the time you get home 714 00:33:07,855 --> 00:33:10,292 and it's 11:00 p.m., you've been reading 715 00:33:10,336 --> 00:33:13,469 all about everything that's been happening all day. 716 00:33:13,513 --> 00:33:14,775 It's kind of like, uh, 717 00:33:14,818 --> 00:33:17,691 when parents send you a meme after six months, 718 00:33:17,734 --> 00:33:20,476 and you're like, "Um, that's not funny anymore guys." 719 00:33:21,608 --> 00:33:23,001 She was smoking in home room. 720 00:33:23,044 --> 00:33:25,046 I know, but why did you care so much? 721 00:33:25,090 --> 00:33:27,744 - It's the principle of the thing. 722 00:33:27,788 --> 00:33:29,833 - That's why you're so good at your job. 723 00:33:29,877 --> 00:33:32,010 - Secondhand smoke causes lung cancer. 724 00:33:32,053 --> 00:33:33,924 - You've always been a professional narc. 725 00:33:33,968 --> 00:33:35,013 - Mm. 726 00:33:35,056 --> 00:33:36,057 And then she told the whole school 727 00:33:36,101 --> 00:33:39,234 that I got genital warts from my dad. 728 00:33:39,278 --> 00:33:40,888 I told her that in confidence. 729 00:33:43,760 --> 00:33:45,458 Last part was a joke. 730 00:33:45,501 --> 00:33:47,547 - Oh. 731 00:33:48,591 --> 00:33:49,636 - Oh, come on, you would have done 732 00:33:49,679 --> 00:33:51,159 the same thing to somebody like me. 733 00:33:51,203 --> 00:33:53,988 - I honestly probably wouldn't have even known you. 734 00:33:54,032 --> 00:33:56,904 - Well, definitely wasn't homecoming queen. 735 00:33:59,167 --> 00:34:00,516 - Me either. 736 00:34:00,560 --> 00:34:04,129 - Or on prom committee. - Me either. 737 00:34:04,172 --> 00:34:07,523 - Or cheer squad. 738 00:34:07,567 --> 00:34:09,090 - Okay, I was cheer squad. 739 00:34:09,134 --> 00:34:10,918 - A-ha. 740 00:34:14,443 --> 00:34:16,271 - But I was kicked out. 741 00:34:16,315 --> 00:34:17,751 - Partying? 742 00:34:20,536 --> 00:34:22,538 - Um... 743 00:34:22,582 --> 00:34:24,453 manic depressive mom. 744 00:34:24,497 --> 00:34:26,064 - Sucks. 745 00:34:26,107 --> 00:34:28,109 - If it makes you feel any better, 746 00:34:28,153 --> 00:34:30,024 I didn't make it to any of the dances either. 747 00:34:30,068 --> 00:34:31,895 - Oh, I went to prom with my dad. 748 00:34:31,939 --> 00:34:34,202 - And do not even get me started 749 00:34:34,246 --> 00:34:36,204 on how useless the weather people are. 750 00:34:38,119 --> 00:34:41,601 - My husband hates my best friend. 751 00:34:53,787 --> 00:34:54,918 - So what I'm learning here is, 752 00:34:54,962 --> 00:34:57,704 you're basically a better person than me. 753 00:34:59,749 --> 00:35:03,623 - I'm not so sure about that. 754 00:35:07,844 --> 00:35:08,193 . 755 00:35:11,021 --> 00:35:15,765 ♪ 756 00:35:15,809 --> 00:35:17,811 - Don't forget the hook. 757 00:35:17,854 --> 00:35:23,164 ♪ 758 00:35:23,208 --> 00:35:24,774 Ooh! 759 00:35:24,818 --> 00:35:25,993 Oh. 760 00:35:26,036 --> 00:35:27,168 There it is. 761 00:35:27,212 --> 00:35:28,604 - What's up? Now you the coach? 762 00:35:28,648 --> 00:35:30,780 - Used to beat your ass. 763 00:35:30,824 --> 00:35:33,174 When was that? When we were in diapers? 764 00:35:33,218 --> 00:35:35,263 ♪ 765 00:35:35,307 --> 00:35:37,439 Well, what's up? 766 00:35:37,483 --> 00:35:38,614 Come teach me something. 767 00:35:38,658 --> 00:35:40,573 ♪ 768 00:35:40,616 --> 00:35:43,053 - It could get ugly. - Good. 769 00:35:43,097 --> 00:35:44,968 Let's see what you got, man. 770 00:35:45,012 --> 00:35:52,150 ♪ 771 00:35:54,500 --> 00:35:56,632 You good? - Yeah. 772 00:35:56,676 --> 00:35:58,721 ♪ 773 00:35:58,765 --> 00:36:00,114 - Hands like this, right? 774 00:36:00,158 --> 00:36:02,638 - Yeah. 775 00:36:02,682 --> 00:36:04,162 - Oh. 776 00:36:04,205 --> 00:36:07,295 ♪ 777 00:36:07,339 --> 00:36:08,949 - Damn. 778 00:36:08,992 --> 00:36:11,038 - You pick up some moves at that Ochoa fight? 779 00:36:11,081 --> 00:36:12,344 - Kid kept dropping his hands. 780 00:36:12,387 --> 00:36:14,302 - That could get you into trouble. 781 00:36:14,346 --> 00:36:15,999 - Or draws them in. 782 00:36:17,740 --> 00:36:20,308 ♪ 783 00:36:20,352 --> 00:36:22,267 Hey, what was that knockout like? 784 00:36:22,310 --> 00:36:24,138 - Boy got whooped. 785 00:36:24,182 --> 00:36:25,444 - Nothing like ringside seats, huh? 786 00:36:25,487 --> 00:36:28,186 - Yeah, I could hear his whole nose explode. 787 00:36:28,229 --> 00:36:29,622 - How's that? 788 00:36:31,667 --> 00:36:33,539 - Come on. 789 00:36:33,582 --> 00:36:36,150 Whoo. 790 00:36:39,197 --> 00:36:41,199 ♪ 791 00:36:41,242 --> 00:36:42,896 - Kid got cracked. 792 00:36:45,942 --> 00:36:50,599 ♪ 793 00:36:50,643 --> 00:36:52,253 Yeah. 794 00:36:52,297 --> 00:36:54,255 Thing is, 795 00:36:54,299 --> 00:36:57,432 you weren't at that fight, right? 796 00:36:57,476 --> 00:37:01,654 ♪ 797 00:37:01,697 --> 00:37:03,308 Too busy putting a bullet in that girl's face. 798 00:37:03,351 --> 00:37:07,529 ♪ 799 00:37:07,573 --> 00:37:09,923 - Sometimes I work weekends, bro. 800 00:37:09,966 --> 00:37:16,930 ♪ 801 00:37:18,105 --> 00:37:21,064 - So... 802 00:37:21,108 --> 00:37:23,676 you were just gonna-- 803 00:37:23,719 --> 00:37:26,287 What? Keep it to yourself? 804 00:37:26,331 --> 00:37:28,246 - It don't concern you, dude. 805 00:37:28,289 --> 00:37:31,379 - No, no--it does. 806 00:37:31,423 --> 00:37:33,773 When a cop ruins my breakfast over it. 807 00:37:33,816 --> 00:37:36,558 - I'll buy you some eggs, come on. 808 00:37:36,602 --> 00:37:39,039 - Did you do it for her? 809 00:37:39,082 --> 00:37:41,041 Huh? 810 00:37:41,084 --> 00:37:42,260 - Don't worry about it. 811 00:37:42,303 --> 00:37:43,609 - Oh... 812 00:37:43,652 --> 00:37:47,917 Gangster Rio had to whip it out. 813 00:37:47,961 --> 00:37:49,049 - I got it covered. 814 00:37:49,092 --> 00:37:51,747 - Show the soccer mom how big it is. 815 00:37:51,791 --> 00:37:54,272 - She knows. 816 00:37:56,883 --> 00:37:58,406 - Aw, what's up? 817 00:37:58,450 --> 00:37:59,973 Wore you out already? 818 00:38:00,016 --> 00:38:02,454 ♪ 819 00:38:02,497 --> 00:38:05,326 - No, cousin. 820 00:38:05,370 --> 00:38:06,371 Round two. 821 00:38:06,414 --> 00:38:07,633 - All right, come on-- 822 00:38:07,676 --> 00:38:09,112 Yo? 823 00:38:09,156 --> 00:38:12,942 ♪ 824 00:38:12,986 --> 00:38:15,118 What's that for? 825 00:38:15,162 --> 00:38:18,861 ♪ 826 00:38:18,905 --> 00:38:20,254 - Doctor. 827 00:38:20,298 --> 00:38:21,342 ♪ 828 00:38:23,301 --> 00:38:24,606 - That was quick. 829 00:38:24,650 --> 00:38:25,607 - So there was this electrical line. 830 00:38:25,651 --> 00:38:27,348 - Uh-huh. - For the street lights. 831 00:38:27,392 --> 00:38:29,698 - Cool. - And it fell. 832 00:38:29,742 --> 00:38:31,221 - Can I have that back? 833 00:38:31,265 --> 00:38:33,702 - On my house. - On your car. 834 00:38:33,746 --> 00:38:35,922 - I was fine, because of the whole rubber tire thing, 835 00:38:35,965 --> 00:38:38,707 but long story short, it ignited the gas tank. 836 00:38:38,751 --> 00:38:41,884 - And you're telling me this, because? 837 00:38:47,107 --> 00:38:50,240 Hey. - Hey. 838 00:38:50,284 --> 00:38:51,720 - You want the good news or the bad news? 839 00:38:51,764 --> 00:38:53,635 - Good. 840 00:38:53,679 --> 00:38:55,158 - You can stay at St. Anne's. 841 00:38:55,202 --> 00:38:56,595 - How? 842 00:38:56,638 --> 00:39:00,642 - Well-- - Yo, you're out of Q-Tips. 843 00:39:02,470 --> 00:39:04,080 - That's my toothbrush. 844 00:39:06,953 --> 00:39:09,825 - I'll get you back. 845 00:39:09,869 --> 00:39:12,524 Roomie. 846 00:39:17,006 --> 00:39:21,359 - In case it wasn't clear, that's the bad news. 847 00:39:27,626 --> 00:39:30,368 - So how'd you get it? 848 00:39:33,153 --> 00:39:35,808 - Just being myself. 849 00:39:38,332 --> 00:39:41,161 - Sometimes it's worth it. 850 00:39:42,641 --> 00:39:45,165 - What are you gonna buy? 851 00:39:45,208 --> 00:39:47,776 - Something special for you. 852 00:39:51,432 --> 00:39:53,913 - How'd you get that? 853 00:39:55,175 --> 00:39:57,395 Just being myself. 854 00:40:00,441 --> 00:40:07,535 ♪ 855 00:40:14,107 --> 00:40:15,717 - Monkey? 856 00:40:15,761 --> 00:40:17,458 I thought Mom was picking you up. 857 00:40:17,502 --> 00:40:24,639 ♪ 858 00:40:26,075 --> 00:40:29,252 - You awake? 859 00:40:29,296 --> 00:40:31,472 - Mm-hmm. 860 00:40:31,516 --> 00:40:33,474 ♪ 861 00:40:33,518 --> 00:40:36,259 - Never did it for her. 862 00:40:36,303 --> 00:40:43,441 ♪ 863 00:40:46,400 --> 00:40:48,097 - Okay. 864 00:40:49,534 --> 00:40:51,274 - I did it for me. 865 00:40:51,318 --> 00:40:54,843 ♪ 866 00:40:54,887 --> 00:40:56,062 - Okay. 867 00:40:56,105 --> 00:41:03,025 ♪ 868 00:41:06,420 --> 00:41:08,466 - What smells so good? 869 00:41:08,509 --> 00:41:15,603 ♪ 870 00:41:18,214 --> 00:41:19,520 - Chef Boyardee. 871 00:41:19,564 --> 00:41:26,658 ♪ 872 00:42:12,573 --> 00:42:14,357 - That Washington? 873 00:42:14,401 --> 00:42:16,446 - The Queen. 874 00:42:16,490 --> 00:42:17,491 - Ugh. 875 00:42:17,535 --> 00:42:20,059 I hate Canadians. 876 00:42:23,366 --> 00:42:23,715 . 877 00:42:26,587 --> 00:42:33,681 ♪ 57949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.