All language subtitles for Girl.from.Nowhere.S01E07.THAI.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,760 --> 00:00:20,760 www.titlovi.com 2 00:00:23,760 --> 00:00:25,960 What is a human's 3 00:00:26,480 --> 00:00:27,680 greatest driving force? 4 00:00:38,160 --> 00:00:43,000 NOSEY CLEANER BITCH I HOPE YOU SUFFOCATE AND DIE 5 00:00:46,760 --> 00:00:47,840 Power. 6 00:01:18,240 --> 00:01:19,560 Hatred. 7 00:01:30,640 --> 00:01:32,760 Today, I was really angry at the cleaner. 8 00:01:35,120 --> 00:01:37,520 I wrote about her. I don't know what will happen. 9 00:01:38,840 --> 00:01:41,320 They are only words. She won't actually die, right? 10 00:01:43,800 --> 00:01:45,440 If anyone finds out, I'm screwed. 11 00:01:46,200 --> 00:01:47,440 I'm fucking scared. 12 00:02:02,440 --> 00:02:04,240 BAM, ARE YOU FREE TOMORROW MORNING? 13 00:02:04,320 --> 00:02:07,800 CAN YOU LOOK FOR MY SHIRT FOR ME? I CAN'T FIND IT. I NEED IT. 14 00:02:07,880 --> 00:02:09,480 THANKS. I'M GOING TO BED. GOOD NIGHT. 15 00:02:16,400 --> 00:02:17,840 OKAY, O. 16 00:02:22,360 --> 00:02:23,400 NIGHT NIGHT. 17 00:02:48,040 --> 00:02:51,080 This is a human's greatest driving force. 18 00:02:51,160 --> 00:02:52,160 TODAY, I WAS REALLY ANGRY AT THE CLEANER. 19 00:02:52,240 --> 00:02:53,080 I WROTE ABOUT HER. I DON'T KNOW WHAT WILL HAPPEN. 20 00:02:53,160 --> 00:02:54,720 THEY ARE ONLY WORDS. SHE WON'T ACTUALLY DIE, RIGHT? 21 00:02:54,800 --> 00:02:55,920 IF ANYONE FINDS OUT, I'M SCREWED. I'M FUCKING SCARED. 22 00:02:56,000 --> 00:02:57,200 Fear. 23 00:04:38,520 --> 00:04:40,560 -Who did this to her? -I can't believe it. 24 00:04:40,640 --> 00:04:41,600 I knew it. 25 00:04:42,640 --> 00:04:43,840 This is horrible. 26 00:04:47,520 --> 00:04:50,960 NOSEY CLEANER BITCH I HOPE YOU SUFFOCATE AND DIE 27 00:04:57,520 --> 00:04:59,280 What a pity. 28 00:04:59,360 --> 00:05:01,440 -Why did she do it? -What happened? 29 00:05:02,800 --> 00:05:05,360 -How come? -Is this real? 30 00:05:05,800 --> 00:05:07,040 What? 31 00:05:10,520 --> 00:05:12,160 This is horrible, Bam. 32 00:05:13,560 --> 00:05:14,920 She hanged herself. 33 00:05:18,240 --> 00:05:19,760 She suffocated to death. 34 00:05:22,920 --> 00:05:25,720 I don't understand why she killed herself. 35 00:05:26,880 --> 00:05:28,120 Whenever I saw her, 36 00:05:29,160 --> 00:05:30,640 she always seemed just fine. 37 00:05:31,320 --> 00:05:32,440 Right, Bam? 38 00:05:34,360 --> 00:05:35,200 Right. 39 00:05:36,880 --> 00:05:38,840 -Maybe it was murder. -No way. 40 00:05:40,400 --> 00:05:41,920 I'm just saying. 41 00:05:42,480 --> 00:05:44,560 Her children are still in school. 42 00:05:46,400 --> 00:05:49,120 Why would she kill herself, Bam? 43 00:05:57,440 --> 00:05:59,560 Her children are still in school. 44 00:06:00,600 --> 00:06:02,600 Yes, they're good kids, too. 45 00:06:04,120 --> 00:06:06,320 Maybe it was murder. 46 00:06:08,840 --> 00:06:10,240 You killed her, didn't you? 47 00:06:13,360 --> 00:06:14,280 What are you saying? 48 00:06:14,760 --> 00:06:16,240 I saw your writing on the wall. 49 00:06:17,440 --> 00:06:19,240 Is it really enchanted? 50 00:07:20,560 --> 00:07:21,960 How did she survive? 51 00:07:22,040 --> 00:07:23,560 I saw her. She was dead. 52 00:07:23,640 --> 00:07:25,200 Yes, that was scary. 53 00:07:25,600 --> 00:07:26,800 Jan said she just sat right up. 54 00:07:26,880 --> 00:07:28,760 Hey, how is the cleaner? 55 00:07:28,840 --> 00:07:30,920 She didn't die. 56 00:07:31,000 --> 00:07:32,120 It's terrifying. 57 00:07:32,200 --> 00:07:34,400 She just sat up and talked like nothing happened. 58 00:07:35,040 --> 00:07:36,040 I see. 59 00:07:36,920 --> 00:07:38,480 -Scary. -Damn right. 60 00:07:51,800 --> 00:07:53,440 -Nanno. -Yes? 61 00:07:54,160 --> 00:07:55,160 What is it? 62 00:07:55,240 --> 00:07:57,480 -Why are you crying? -I just saw her yesterday. 63 00:07:58,640 --> 00:07:59,760 Well... 64 00:08:00,320 --> 00:08:03,000 Do you think you can handle class today? 65 00:08:03,360 --> 00:08:06,360 Do you want something to drink? I'll get you something. Come on. 66 00:08:06,440 --> 00:08:08,840 Don't go. I'm scared. 67 00:08:08,920 --> 00:08:12,000 All students should avoid the ground floor corridor. 68 00:08:12,080 --> 00:08:15,040 And there will be no assembly this morning. 69 00:08:15,760 --> 00:08:17,360 Students, go to your classrooms. 70 00:08:17,440 --> 00:08:18,920 I can stay here with you. 71 00:08:32,280 --> 00:08:34,000 -Hey! -Nanno! 72 00:08:37,120 --> 00:08:38,000 Nanno! 73 00:08:39,000 --> 00:08:40,880 No! 74 00:08:40,960 --> 00:08:42,360 -Nanno! -No. 75 00:08:43,720 --> 00:08:45,640 Nanno, what's happening? 76 00:08:46,320 --> 00:08:47,240 No! 77 00:08:47,320 --> 00:08:48,920 What is it? 78 00:08:49,640 --> 00:08:53,600 ZIT-FACE NANNO 79 00:08:54,800 --> 00:08:55,920 Miss... 80 00:08:56,840 --> 00:08:58,440 Are you all right? 81 00:08:59,440 --> 00:09:00,960 If you need to take a break, you can. 82 00:09:01,040 --> 00:09:03,040 Maybe you should take a couple of months off. 83 00:09:03,600 --> 00:09:05,000 Are you sure that you're all right? 84 00:09:05,320 --> 00:09:07,440 You still look pale. 85 00:09:07,520 --> 00:09:10,120 -Yes. -Maybe you should rest for now. 86 00:09:12,440 --> 00:09:13,480 What happened to her? 87 00:10:01,280 --> 00:10:03,480 SURVIVE HANGING 88 00:10:24,840 --> 00:10:26,720 MOM 89 00:10:28,680 --> 00:10:29,760 Hi, Mom. 90 00:10:33,040 --> 00:10:34,120 Hello? 91 00:10:34,880 --> 00:10:35,960 Mom? 92 00:10:37,200 --> 00:10:38,360 Can you hear me? 93 00:10:48,960 --> 00:10:51,280 SIS 94 00:10:52,560 --> 00:10:53,600 Hi, sis. 95 00:10:53,680 --> 00:10:54,760 Hello. 96 00:10:54,840 --> 00:10:56,560 I'm using your sister's phone. 97 00:10:56,640 --> 00:10:58,680 I couldn't hear you on my phone. 98 00:11:00,280 --> 00:11:01,280 Okay. 99 00:11:02,080 --> 00:11:03,040 What's up? 100 00:11:03,640 --> 00:11:04,640 Nothing. 101 00:11:04,720 --> 00:11:06,240 Can't I just call you? 102 00:11:06,600 --> 00:11:07,600 Of course you can. 103 00:11:08,560 --> 00:11:09,880 Are you with her? 104 00:11:09,960 --> 00:11:12,600 Yes. She stopped by for dinner. 105 00:11:13,200 --> 00:11:14,800 Why didn't you invite me? 106 00:11:14,880 --> 00:11:16,360 Like you would come if I did. 107 00:11:16,440 --> 00:11:17,720 You wouldn't be interested. 108 00:11:18,400 --> 00:11:19,720 Did you call just to complain? 109 00:11:20,520 --> 00:11:22,200 Well, so what? 110 00:11:22,280 --> 00:11:23,880 Can't I complain just a bit? 111 00:11:23,960 --> 00:11:25,640 I thought it was important, 112 00:11:25,720 --> 00:11:27,280 but you're just complaining. 113 00:11:27,360 --> 00:11:30,360 Aren't I allowed to call my own daughter when I miss her? 114 00:11:32,720 --> 00:11:33,720 Sure. 115 00:11:34,240 --> 00:11:35,400 Have you had dinner? 116 00:11:36,080 --> 00:11:37,160 Yes. 117 00:11:37,840 --> 00:11:39,440 How is school? 118 00:11:39,520 --> 00:11:40,720 It's fine. 119 00:11:41,680 --> 00:11:43,120 Tell me if anything is wrong. 120 00:11:43,200 --> 00:11:45,160 I had an ominous dream last night. 121 00:11:45,240 --> 00:11:47,360 I dreamed I was chasing something. 122 00:11:47,440 --> 00:11:49,600 Then I found you in front of a bathroom. 123 00:11:49,680 --> 00:11:50,880 You walked in there, 124 00:11:50,960 --> 00:11:52,680 and the door shut in my face. 125 00:12:01,080 --> 00:12:02,560 -Mom. -Yes? 126 00:12:04,560 --> 00:12:06,640 Do you think the dead can come back to life? 127 00:12:07,160 --> 00:12:08,360 That's a weird question. 128 00:12:09,640 --> 00:12:10,600 Well... 129 00:12:11,840 --> 00:12:14,480 Today, a cleaner at school hanged herself. 130 00:12:15,440 --> 00:12:16,800 And then she just woke up. 131 00:12:17,240 --> 00:12:18,760 So she didn't really die. 132 00:12:18,840 --> 00:12:21,240 If she had really died, she would be like your dad. 133 00:12:21,320 --> 00:12:22,480 Dead and gone. 134 00:12:22,560 --> 00:12:24,280 That's not funny, Mom. 135 00:12:24,840 --> 00:12:26,360 I'm serious. 136 00:12:29,360 --> 00:12:30,320 And... 137 00:12:31,080 --> 00:12:32,880 do you think a person can turn into a dog? 138 00:12:33,320 --> 00:12:34,160 What? 139 00:12:36,000 --> 00:12:37,480 Never mind. 140 00:12:37,560 --> 00:12:39,040 You will just make a joke again. 141 00:12:40,360 --> 00:12:41,640 Are you annoyed with me? 142 00:12:42,480 --> 00:12:43,640 No. 143 00:12:45,320 --> 00:12:47,040 I have to hang up now. Let's talk later. 144 00:13:42,600 --> 00:13:43,440 Nanno. 145 00:13:46,280 --> 00:13:47,280 Bam. 146 00:13:49,240 --> 00:13:50,800 Why did you kill her? 147 00:13:52,680 --> 00:13:54,960 She's a really good person. 148 00:13:58,640 --> 00:13:59,800 How did you get in here? 149 00:14:01,400 --> 00:14:03,320 Why did you kill her? 150 00:14:04,640 --> 00:14:05,800 She's so 151 00:14:06,360 --> 00:14:07,920 good to everyone. 152 00:14:08,680 --> 00:14:09,880 Why did you kill her? 153 00:14:13,040 --> 00:14:14,680 She's alive, isn't she? 154 00:14:16,000 --> 00:14:17,040 What else do you want? 155 00:14:17,120 --> 00:14:19,240 You killed someone. 156 00:14:20,480 --> 00:14:22,160 You killed someone, Bam. 157 00:14:23,600 --> 00:14:24,760 You killed someone. 158 00:14:25,720 --> 00:14:27,360 You killed someone. 159 00:14:28,560 --> 00:14:30,040 You killed someone. 160 00:15:00,040 --> 00:15:01,160 Students, 161 00:15:01,240 --> 00:15:03,680 the gravity that makes the apple fall 162 00:15:04,840 --> 00:15:06,920 is the same force that attracts the moon to the Earth, 163 00:15:07,000 --> 00:15:08,720 and pulls all the stars together, 164 00:15:08,800 --> 00:15:11,280 so that they orbit each other orderly. 165 00:15:16,160 --> 00:15:17,480 Fon. 166 00:15:18,160 --> 00:15:20,040 Fon. 167 00:15:25,600 --> 00:15:27,920 -What the fuck? -When the teacher was... 168 00:15:28,000 --> 00:15:29,720 -Her neck's broken. -She's dead. 169 00:15:29,800 --> 00:15:31,240 Don't push. 170 00:15:31,320 --> 00:15:32,800 Students. 171 00:15:32,880 --> 00:15:34,520 Go back to your seats. 172 00:15:34,600 --> 00:15:36,360 She's definitely dead. 173 00:15:36,960 --> 00:15:38,240 Her neck's broken. 174 00:15:44,920 --> 00:15:45,920 Bam. 175 00:15:47,120 --> 00:15:50,160 Thank you so much for your recommendation. 176 00:16:03,320 --> 00:16:07,360 GO AND KILL YOURSELF, FON 177 00:16:29,720 --> 00:16:30,720 Nanno. 178 00:16:32,240 --> 00:16:33,240 Where are you going? 179 00:16:33,720 --> 00:16:36,120 I'm just going to the toilet. What is it? 180 00:16:37,920 --> 00:16:38,760 Nothing. 181 00:16:41,680 --> 00:16:43,480 This is your favorite place, right? 182 00:16:44,160 --> 00:16:46,080 I see you coming in here a lot. 183 00:16:47,840 --> 00:16:48,920 No. 184 00:16:49,480 --> 00:16:50,320 It's just close. 185 00:16:50,960 --> 00:16:51,800 Of course. 186 00:16:52,160 --> 00:16:54,080 Well, excuse me. 187 00:17:32,560 --> 00:17:34,200 Bam, you're so nice. 188 00:17:34,280 --> 00:17:36,120 You didn't have to wait for me. 189 00:18:04,800 --> 00:18:06,080 This one. Here. 190 00:18:15,520 --> 00:18:17,480 They said she came in and saw that. 191 00:18:17,960 --> 00:18:21,000 Really? Someone just... 192 00:18:21,560 --> 00:18:23,240 -Just eat. -Want some? 193 00:18:23,320 --> 00:18:24,960 It's okay, I'm full. 194 00:18:26,160 --> 00:18:28,160 You're full? You haven't had your dessert yet. 195 00:18:28,920 --> 00:18:31,640 -I'm on a diet. -Are you crazy? Just eat properly. 196 00:18:33,400 --> 00:18:35,200 Put that down. 197 00:18:35,280 --> 00:18:36,880 What are you doing? 198 00:18:36,960 --> 00:18:39,000 -What's wrong with you? -Fah. 199 00:18:39,080 --> 00:18:40,720 -Help. Somebody help. -Hey. 200 00:18:40,800 --> 00:18:42,080 -What's wrong? -Help. 201 00:18:43,880 --> 00:18:45,440 Hey, Fah. 202 00:18:45,520 --> 00:18:47,680 -Fah. -Fah. 203 00:18:47,760 --> 00:18:49,760 What's wrong with Fah? 204 00:18:49,840 --> 00:18:51,920 -What's happening to her? -Fah? 205 00:18:52,280 --> 00:18:54,520 Fah, what's wrong? 206 00:19:06,920 --> 00:19:09,240 FAH, YOU CRAZY BITCH 207 00:19:09,800 --> 00:19:12,880 -Cherry. -Cherry. 208 00:19:12,960 --> 00:19:15,320 -Cherry. -Go away, you assholes. 209 00:19:15,400 --> 00:19:16,640 -Cherry. -Cherry. 210 00:19:16,720 --> 00:19:18,680 -No. -Cherry. 211 00:19:18,760 --> 00:19:23,920 -Cherry. -Cherry. 212 00:19:24,000 --> 00:19:25,480 -Cherry. -No! 213 00:19:25,560 --> 00:19:27,200 -Cherry. -Cherry. 214 00:19:27,280 --> 00:19:30,440 CHERRY IS A SLUT 215 00:19:32,160 --> 00:19:33,920 You will have to be the school representative 216 00:19:34,000 --> 00:19:35,560 for the upcoming competition, Pichit. 217 00:19:37,640 --> 00:19:40,480 TOP, YOU DOG BRAIN 218 00:19:52,240 --> 00:19:55,520 FAT FUCKING PRINCIPAL DIES OF CLOGGED ARTERY 219 00:20:07,200 --> 00:20:09,280 Who did you tell about the wall? 220 00:20:09,360 --> 00:20:11,320 What's it to you? You don't own it. 221 00:20:13,160 --> 00:20:14,840 It has gone too far. 222 00:20:14,920 --> 00:20:16,680 Can't you see what's happening here? 223 00:20:17,320 --> 00:20:18,200 So what? 224 00:20:18,760 --> 00:20:20,240 Did anyone care 225 00:20:20,840 --> 00:20:23,080 or offer me help when I was bullied and beaten up? 226 00:20:24,440 --> 00:20:25,960 Nobody did. 227 00:20:27,400 --> 00:20:28,720 So, why the fuss? 228 00:20:30,040 --> 00:20:31,920 You did it to Nanno, didn't you? 229 00:20:34,560 --> 00:20:35,960 Isn't it satisfying 230 00:20:36,040 --> 00:20:38,120 when we can make them pay? 231 00:20:40,960 --> 00:20:41,960 Bam. 232 00:20:42,440 --> 00:20:43,920 Everyone wants to thank you. 233 00:21:12,480 --> 00:21:13,440 DATA HAS INGROWN NAILS 234 00:21:14,000 --> 00:21:15,720 KAO HAS BAD BREATH 235 00:21:15,800 --> 00:21:17,320 YOU DOG BRAIN 236 00:21:17,400 --> 00:21:19,040 GUY IS A CRAZY FUCKER 237 00:21:27,640 --> 00:21:32,280 O, YOU CRIPPLE 238 00:21:33,800 --> 00:21:34,800 O. 239 00:21:35,480 --> 00:21:36,400 O. 240 00:22:11,200 --> 00:22:13,640 O, that's enough for you today. 241 00:22:14,200 --> 00:22:15,520 Please go home. 242 00:22:15,600 --> 00:22:17,680 I haven't even been on the field yet. I just warmed up. 243 00:22:18,240 --> 00:22:19,880 My shirt still smells of Nanno. 244 00:22:20,760 --> 00:22:21,800 O. 245 00:22:22,360 --> 00:22:24,360 Please, just go home. 246 00:22:24,440 --> 00:22:25,920 -I'll-- -What the hell, Bam? 247 00:22:26,000 --> 00:22:27,280 O, just go home. 248 00:22:27,360 --> 00:22:28,720 -What's with you? -Please, O. 249 00:22:28,800 --> 00:22:30,200 -Just go home. -What the hell? 250 00:22:30,280 --> 00:22:31,720 -O! -Hey! 251 00:22:32,520 --> 00:22:34,560 -O! -Fuck. 252 00:22:36,800 --> 00:22:38,880 -O. -O, are you okay? 253 00:22:38,960 --> 00:22:40,400 Damn it. 254 00:22:40,480 --> 00:22:42,320 -What's wrong? -Get off him. 255 00:22:42,400 --> 00:22:44,240 -Are you all right? -O. 256 00:22:44,320 --> 00:22:45,320 -Just a moment. -Calm down. 257 00:22:45,400 --> 00:22:47,360 Calm down. Take it easy. 258 00:22:47,440 --> 00:22:49,840 -Slowly, there. -Slowly. 259 00:22:49,920 --> 00:22:51,880 -Okay, hold him up. -Shit, my ankle. 260 00:22:51,960 --> 00:22:53,280 Just a second. Be patient. 261 00:22:53,360 --> 00:22:54,600 Don't worry. We've got you. 262 00:22:54,680 --> 00:22:56,600 -Just hold on. -Careful. 263 00:22:56,680 --> 00:22:57,840 Fuck. 264 00:22:57,920 --> 00:22:59,640 Fuck. 265 00:23:00,520 --> 00:23:02,040 Fuck. 266 00:23:02,120 --> 00:23:03,160 Why did you do it? 267 00:23:04,120 --> 00:23:05,120 What did I do? 268 00:23:05,200 --> 00:23:06,160 Clean it off right now. 269 00:23:06,240 --> 00:23:07,400 What the fuck is your problem? 270 00:23:07,480 --> 00:23:09,320 -You come with me and clean it off. -Clean what? 271 00:23:09,400 --> 00:23:10,440 What the fuck? 272 00:23:10,520 --> 00:23:12,320 Can't you see this? He needs to go to hospital. 273 00:23:12,400 --> 00:23:13,480 -Just get lost. -Por. 274 00:23:13,560 --> 00:23:14,960 Calm down, Por. Come and help. 275 00:23:15,040 --> 00:23:16,440 Okay, help him up. 276 00:23:16,520 --> 00:23:18,680 Hang on tight. 277 00:23:18,760 --> 00:23:20,760 Slowly. Come on. 278 00:23:20,840 --> 00:23:22,200 Let's go. 279 00:23:22,880 --> 00:23:24,040 Take it easy. 280 00:23:24,640 --> 00:23:25,960 -One second. Slowly. -Get his arm. 281 00:23:26,040 --> 00:23:27,120 Okay. One, two, three. 282 00:23:27,200 --> 00:23:28,280 Careful, man. 283 00:23:28,360 --> 00:23:30,400 -It hurts. Shit. -Okay, go. 284 00:23:30,480 --> 00:23:31,640 It hurts. 285 00:24:01,480 --> 00:24:06,400 ANYONE WHO CLEANS THIS WALL WILL DIE 286 00:24:30,120 --> 00:24:31,720 Hurry up. 287 00:24:34,160 --> 00:24:35,840 -Here it is. -This? 288 00:24:35,920 --> 00:24:38,120 Give me the pen. 289 00:25:38,160 --> 00:25:39,040 Bam. 290 00:25:39,440 --> 00:25:40,600 What's wrong? 291 00:25:47,200 --> 00:25:48,480 I'm sorry, Nanno. 292 00:25:50,560 --> 00:25:51,760 About what? 293 00:25:54,800 --> 00:25:56,160 It's my fault. 294 00:25:57,120 --> 00:25:58,840 It's all because of me. 295 00:26:01,160 --> 00:26:02,480 Even your acne, too. 296 00:26:04,040 --> 00:26:05,320 I'm sorry. 297 00:26:18,440 --> 00:26:19,480 What's wrong? 298 00:26:21,120 --> 00:26:22,440 Didn't you like it? 299 00:26:25,520 --> 00:26:27,040 When my face stank 300 00:26:28,120 --> 00:26:29,520 you seemed satisfied. 301 00:26:30,920 --> 00:26:32,520 When Teng barked like a dog, too. 302 00:26:34,240 --> 00:26:35,800 When you have the power, 303 00:26:36,680 --> 00:26:38,160 it's all fun and games, right? 304 00:26:39,560 --> 00:26:41,480 You can write anything about anyone. 305 00:26:45,520 --> 00:26:46,720 Who the hell are you? 306 00:26:48,800 --> 00:26:50,280 Look around you, Bam. 307 00:26:51,720 --> 00:26:53,440 The ones who wrote on the wall 308 00:26:54,600 --> 00:26:56,240 are normally such good people. 309 00:26:58,800 --> 00:26:59,880 So, what exactly 310 00:27:00,920 --> 00:27:02,480 made them like this? 311 00:27:05,400 --> 00:27:06,880 Do you know, there's no such thing 312 00:27:08,280 --> 00:27:09,280 as a weak person? 313 00:27:09,360 --> 00:27:12,440 ANYONE WHO CLEANS THIS WALL WILL DIE 314 00:27:14,160 --> 00:27:15,040 You. 315 00:27:15,760 --> 00:27:16,880 Why are you doing this? 316 00:27:17,440 --> 00:27:18,320 Me? 317 00:27:19,240 --> 00:27:20,360 I did this? 318 00:27:21,040 --> 00:27:22,440 Think again, Bam. 319 00:27:22,960 --> 00:27:24,320 I haven't done anything. 320 00:27:24,840 --> 00:27:25,840 That wall, 321 00:27:26,600 --> 00:27:28,480 I never once wrote on it. 322 00:27:29,840 --> 00:27:32,520 So, who exactly started this? 323 00:27:33,920 --> 00:27:34,920 Who exactly 324 00:27:35,680 --> 00:27:38,760 spread this all over the school? 325 00:27:40,200 --> 00:27:42,000 What about O limping over there, 326 00:27:42,080 --> 00:27:43,520 unable to play football again? 327 00:27:44,160 --> 00:27:45,160 Who is to blame? 328 00:27:46,920 --> 00:27:48,240 -You. -Bam. 329 00:27:56,680 --> 00:27:59,200 Hurting me won't solve anything. 330 00:28:00,120 --> 00:28:02,080 You know what you have to do. 331 00:28:02,720 --> 00:28:03,880 You just don't have the guts. 332 00:28:04,720 --> 00:28:06,240 Why not? 333 00:28:06,320 --> 00:28:07,400 It would be a violent death. 334 00:28:08,400 --> 00:28:09,760 You already killed someone. 335 00:28:10,280 --> 00:28:11,520 Nanno, you bitch. 336 00:28:12,000 --> 00:28:13,280 Stop it right now. 337 00:28:13,720 --> 00:28:15,560 If I could shut you up for good right now, 338 00:28:15,640 --> 00:28:17,240 I would do it. 339 00:28:18,640 --> 00:28:19,640 But you can. 340 00:28:20,360 --> 00:28:21,360 Ta-da! 341 00:28:22,120 --> 00:28:23,400 A pen. 342 00:28:23,480 --> 00:28:24,360 Take it. 343 00:28:24,840 --> 00:28:26,360 Go ahead and write. 344 00:28:35,160 --> 00:28:36,920 Don't pretend to be so innocent. 345 00:28:37,240 --> 00:28:38,920 It's just a way to let off steam. 346 00:28:39,000 --> 00:28:40,840 Let it all out. 347 00:28:42,040 --> 00:28:43,520 Use your thoughtless writing 348 00:28:44,280 --> 00:28:45,760 that you thought would do no harm. 349 00:28:45,840 --> 00:28:46,920 No! 350 00:28:48,840 --> 00:28:49,800 No. 351 00:28:57,160 --> 00:28:58,480 Admit it. 352 00:28:59,560 --> 00:29:00,880 You don't have the guts 353 00:29:01,960 --> 00:29:04,320 to take responsibility for what you started. 354 00:29:09,400 --> 00:29:10,400 Watch me. 355 00:29:16,040 --> 00:29:17,520 Everyone. 356 00:29:17,600 --> 00:29:19,760 Bam is going to clean the wall. 357 00:29:37,040 --> 00:29:38,360 Bam! 358 00:29:48,200 --> 00:29:49,160 There she is! 359 00:29:53,200 --> 00:29:54,560 -Bam! -Stop it! 360 00:29:56,320 --> 00:29:58,040 Where are you going? 361 00:30:00,440 --> 00:30:01,920 Stop, Bam! 362 00:30:02,000 --> 00:30:03,840 -Stop! No! -Bam. 363 00:30:03,920 --> 00:30:07,240 -Bam. -Stop right now. 364 00:30:07,320 --> 00:30:08,600 Stop. Come out. 365 00:30:08,680 --> 00:30:10,680 Bam. Stop it, Bam. 366 00:30:15,160 --> 00:30:16,640 Bam, open the door. 367 00:30:16,720 --> 00:30:18,080 Why won't it come off? 368 00:30:19,960 --> 00:30:21,360 Bam, open up. 369 00:30:24,720 --> 00:30:26,200 Bam. 370 00:30:26,280 --> 00:30:27,120 Open up, Bam. 371 00:30:37,800 --> 00:30:39,880 What the fuck, Bam? Open up. 372 00:30:45,320 --> 00:30:47,880 What's wrong with you? Open the door. 373 00:31:58,080 --> 00:31:59,760 Is anyone there? 374 00:34:11,640 --> 00:34:12,800 Everybody! 375 00:34:14,280 --> 00:34:15,480 Where is everybody? 376 00:34:17,880 --> 00:34:19,040 Everyone! 377 00:34:20,160 --> 00:34:21,200 O! 378 00:34:22,720 --> 00:34:24,080 Everyone! 379 00:34:28,960 --> 00:34:33,360 I WISH EVERYONE WILL DISAPPEAR 380 00:34:33,440 --> 00:34:34,600 O? 381 00:34:35,680 --> 00:34:36,880 Everyone? 382 00:35:42,960 --> 00:35:46,280 BYE, STUPID. MOM SAYS SORRY FOR NOT SEEING YOU. SIS. 383 00:35:57,560 --> 00:35:59,640 NO CONTACTS 384 00:36:57,440 --> 00:37:03,880 I WISH EVERYONE WILL DISAPPEAR 385 00:37:10,320 --> 00:37:12,440 Subtitle translation by Mingchut Anuwatnonthaket 386 00:37:15,440 --> 00:37:19,440 Preuzeto sa www.titlovi.com 23897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.