All language subtitles for Fried Barry (2020)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,320 --> 00:00:14,039 -When you watch this film, you need to be sure 2 00:00:14,040 --> 00:00:16,119 that it's suitable for the audience around you. 3 00:00:16,120 --> 00:00:17,839 This film has been classified 18, 4 00:00:17,840 --> 00:00:21,879 which means it's for adults only and no one else. 5 00:00:21,880 --> 00:00:24,079 It's an offense for anyone to supply this film 6 00:00:24,080 --> 00:00:25,879 to anyone under that age. 7 00:00:25,880 --> 00:00:28,359 18 films may contain explicit language, 8 00:00:28,360 --> 00:00:32,679 nudity, and strong scenes of high impact sexual violence 9 00:00:32,680 --> 00:00:35,879 which could be graphic and disturbing to those at home. 10 00:00:35,880 --> 00:00:39,679 Certificates are there for you to make the right choice 11 00:00:39,680 --> 00:00:41,559 and to inform others to have knowledge of the film 12 00:00:41,560 --> 00:00:43,039 before viewing. 13 00:00:43,040 --> 00:00:47,840 Thanks for listening and enjoy the film. 14 00:03:02,720 --> 00:03:04,559 -Where the hell have you been, Barry? Hmm? 15 00:03:04,560 --> 00:03:06,520 Sticking that needle inside of yourself again, eh? 16 00:03:17,320 --> 00:03:19,199 Come hell or bloody high water, 17 00:03:19,200 --> 00:03:20,639 I promise you the next time you leave us 18 00:03:20,640 --> 00:03:22,559 don't look cause I'm gone. You hear me? 19 00:03:22,560 --> 00:03:23,879 Yes, Suz, it's going to be better, 20 00:03:23,880 --> 00:03:25,239 I promise you it's going to be better. 21 00:03:25,240 --> 00:03:26,799 Every time, "Yes, Suz. Yes, Suz." 22 00:03:26,800 --> 00:03:31,439 It's getting worse! Bullshit. It's getting worse! 23 00:03:31,440 --> 00:03:32,799 Do you think it's easy for us alone here? 24 00:03:32,800 --> 00:03:36,519 Do you think it... We... we don't need you? 25 00:03:36,520 --> 00:03:40,200 -He doesn't even look like me. He doesn't even look like you! 26 00:03:43,680 --> 00:03:45,319 -So now all of a sudden you're not the father. 27 00:03:45,320 --> 00:03:47,319 You absolutely fucking right, you're not the father! 28 00:03:47,320 --> 00:03:49,079 You don't feed him, you don't clothe him, 29 00:03:49,080 --> 00:03:54,079 you don't love me, nothing! It's, it's... 30 00:03:54,080 --> 00:03:58,360 You're a useless piece of shit! Useless! 31 00:04:02,040 --> 00:04:05,199 -Fuck this shit! 32 00:04:05,200 --> 00:04:06,799 I don't need this. 33 00:04:06,800 --> 00:04:09,999 -Barry. Barry, baby, please! 34 00:04:10,000 --> 00:04:13,559 Jesus Chris, please don't. Barry! 35 00:04:13,560 --> 00:04:19,119 Come back. 36 00:04:19,120 --> 00:04:21,759 - Mommy. - It's okay. 37 00:04:21,760 --> 00:04:23,039 -Please, mommy. 38 00:04:23,040 --> 00:04:27,560 - Thinking I know him. - Not any more. 39 00:04:31,200 --> 00:04:33,679 They're not working to the spingos, like yes, 40 00:04:33,680 --> 00:04:37,439 yes, can't I set up working. - Wait. Hey, Barry. 41 00:04:37,440 --> 00:04:39,039 -Where is my money? 42 00:04:39,040 --> 00:04:40,519 -I was actually coming to see you right now. Ask her. 43 00:04:40,520 --> 00:04:41,999 - We were on the way! - I want my fucking money. 44 00:04:42,000 --> 00:04:43,759 - Listen. - We... we were fucking coming. 45 00:04:43,760 --> 00:04:45,879 We were coming, okay? - I'll have it on Tuesday. 46 00:04:45,880 --> 00:04:47,319 - Where is it? - Tuesday. 47 00:04:47,320 --> 00:04:48,719 -Just fuck him up. 48 00:04:48,720 --> 00:04:53,760 -Better have it Tuesday or else. 49 00:04:56,600 --> 00:04:59,359 -What? 50 00:04:59,360 --> 00:05:01,479 Should have fucking taken that out, man. Fuck. 51 00:05:01,480 --> 00:05:04,440 This is fucked, you know. Fuck. Let's go. 52 00:05:43,400 --> 00:05:46,040 - Barry! Same as usual? - Yeah. 53 00:05:49,080 --> 00:05:51,719 How's the wife? 54 00:05:51,720 --> 00:05:54,800 -That bad, huh? 55 00:06:08,800 --> 00:06:11,559 -Barry. 56 00:06:11,560 --> 00:06:13,519 Baz, everything all right? 57 00:06:13,520 --> 00:06:16,999 - Ach, it's okay. - Okay. 58 00:06:17,000 --> 00:06:18,999 Glad you're here, been having these thoughts all day. 59 00:06:19,000 --> 00:06:21,159 Barry, Barry, focus. 60 00:06:21,160 --> 00:06:24,719 Why do cartoons have gloves? 61 00:06:24,720 --> 00:06:26,239 - You tell me. - I don't know, Barry. 62 00:06:26,240 --> 00:06:27,959 I'm asking you. Think about it. 63 00:06:27,960 --> 00:06:31,079 Pinocchio, gloves is the puppet, little boy no gloves anymore. 64 00:06:31,080 --> 00:06:33,199 Disney said it was because of the fingers, too hard to draw. 65 00:06:33,200 --> 00:06:34,559 I get that, totally. 66 00:06:34,560 --> 00:06:37,559 Mickey Mouse, though, okay, gloves. 67 00:06:37,560 --> 00:06:39,199 But in the beginning he didn't have gloves. 68 00:06:39,200 --> 00:06:42,039 So 1927 in "Plane Crazy" like Felix the Cat, 69 00:06:42,040 --> 00:06:43,959 black feet, black hands. 70 00:06:43,960 --> 00:06:45,519 Alright, 1928, "Steamboat Willy," 71 00:06:45,520 --> 00:06:47,039 had shoes for the first time. 72 00:06:47,040 --> 00:06:50,159 1929, "On The Piano," love that tune. 73 00:06:50,160 --> 00:06:53,199 Fucking brilliant, right? Suddenly, he had gloves. Okay? 74 00:06:53,200 --> 00:06:57,039 But he's not a human, is he? Okay? Is he a man? 75 00:06:57,040 --> 00:06:59,519 - Well, he's not a woman. - No! No! No! No! 76 00:06:59,520 --> 00:07:01,279 He's a mouse, alright? 77 00:07:01,280 --> 00:07:02,839 So why does he have fingers and gloves and everything else? 78 00:07:02,840 --> 00:07:04,679 But here's the thing that freaks me out the most. 79 00:07:04,680 --> 00:07:07,239 Barry, if he's a mouse, why does he have a dog? 80 00:07:07,240 --> 00:07:09,439 He's got Pluto, it's a dog. 81 00:07:09,440 --> 00:07:12,759 Now, Disney will say it's anthropomorphic, okay. 82 00:07:12,760 --> 00:07:14,359 Gloves make him look more human so you can understand. 83 00:07:14,360 --> 00:07:16,159 But I go deeper. 84 00:07:16,160 --> 00:07:19,519 I think that Disney was around during Vaudeville, right? 85 00:07:19,520 --> 00:07:20,879 So I think he was a little bit racist. 86 00:07:20,880 --> 00:07:22,079 I know it, cause I'm a little bit racist 87 00:07:22,080 --> 00:07:24,079 that's why I like coming here, okay? 88 00:07:24,080 --> 00:07:27,039 So he would watch minstrels, black face, white gloves. 89 00:07:27,040 --> 00:07:29,919 What's Mickey Mouse? Black face, white gloves. 90 00:07:29,920 --> 00:07:32,039 Hey? Hey? 91 00:07:32,040 --> 00:07:36,399 Yeah. Yeah, pst. 92 00:07:36,400 --> 00:07:39,519 Do you know what I like about you, Barry? 93 00:07:39,520 --> 00:07:44,199 You don't say much, but you're a good listener. 94 00:07:44,200 --> 00:07:46,439 You got any plans today? 95 00:07:46,440 --> 00:07:48,959 -No. I don't. 96 00:07:48,960 --> 00:07:52,359 -Me neither. My place. 97 00:07:52,360 --> 00:07:56,159 Lofty, thanks, but buy yourself something pretty. 98 00:07:56,160 --> 00:07:59,839 Thanks, Lofty. Let's go. 99 00:07:59,840 --> 00:08:03,639 Okay, Lofty. 100 00:08:03,640 --> 00:08:05,560 -Who's going to pay for this? 101 00:08:26,480 --> 00:08:31,399 -You used to be a runner, didn't you, Barry? 102 00:08:31,400 --> 00:08:35,639 -Yeah, 100 meters. 103 00:08:35,640 --> 00:08:37,999 400 meters track. 104 00:08:38,000 --> 00:08:41,559 Trail running at night in the mountains. 105 00:08:41,560 --> 00:08:46,719 -Nice. Because I always 106 00:08:46,720 --> 00:08:49,719 think heroin addicts 107 00:08:49,720 --> 00:08:51,759 would make the best nurses 108 00:08:51,760 --> 00:08:55,719 because they can always find a vein. 109 00:08:55,720 --> 00:08:57,839 Yeah, a little closer, Barry. 110 00:08:57,840 --> 00:08:59,359 You don't mind sharing, do you? 111 00:08:59,360 --> 00:09:02,360 Needles are expensive. 112 00:09:05,800 --> 00:09:10,640 Some things you just can't run away from. 113 00:09:21,880 --> 00:09:25,400 Goodbye, Barry. 114 00:14:47,440 --> 00:14:48,999 -Like this happens every single fucking time. 115 00:14:49,000 --> 00:14:51,479 Like I'm the one who forgets my wallet. 116 00:14:51,480 --> 00:14:54,119 I didn't fucking check her out. There's no way on earth I'd... 117 00:14:54,120 --> 00:14:55,759 Let's go. Let's get out of here, come on. 118 00:14:55,760 --> 00:14:58,879 -Let go. 119 00:14:58,880 --> 00:15:02,959 - Oh, stop! Whoa! - Hey, Jeff. hey. 120 00:15:02,960 --> 00:15:05,439 -Hey. Dude! 121 00:15:05,440 --> 00:15:08,799 - Oh, shit. - I'm sorry, man. 122 00:15:08,800 --> 00:15:11,879 Hey, man, I'll be your dude. I mean, I'm... 123 00:15:11,880 --> 00:15:14,999 We will. - So... 124 00:15:15,000 --> 00:15:17,119 -Do you make chicken sandwiches, bro? Maybe chips? 125 00:15:17,120 --> 00:15:20,080 - Tuna? - Milkshake. 126 00:15:25,080 --> 00:15:27,759 -You're a good listener, man. He's a good guy. 127 00:15:27,760 --> 00:15:29,359 You're a good guy. 128 00:15:29,360 --> 00:15:30,959 -We're just messing with you, man. 129 00:15:30,960 --> 00:15:36,599 -Hey, I think it's our Uber. Uber! 130 00:15:36,600 --> 00:15:39,319 -You want some good stuff, man? 131 00:15:39,320 --> 00:15:42,079 It's really good stuff. Charlie, man. It's Charlie. 132 00:15:42,080 --> 00:15:43,959 -Claire, come on, let's get back inside. 133 00:15:43,960 --> 00:15:46,159 They're waiting for us inside. 134 00:15:46,160 --> 00:15:49,799 - Please, please. - Ew, what did you eat? 135 00:15:49,800 --> 00:15:52,999 What the hell are you looking at? Come. 136 00:15:53,000 --> 00:15:55,360 - No! - Come on! 137 00:16:33,520 --> 00:16:35,959 -Unh-unh. 138 00:16:35,960 --> 00:16:40,119 You will never, never get that pussy. 139 00:16:40,120 --> 00:16:42,279 You wear your face like a baboon and expect the pussy 140 00:16:42,280 --> 00:16:45,119 to come running towards you. 141 00:16:45,120 --> 00:16:47,559 Oh, no, no, no, no, no. 142 00:16:47,560 --> 00:16:52,280 On this day, pussy has alluded you, my friend. 143 00:16:59,320 --> 00:17:02,119 -Two beers, please. 144 00:17:02,120 --> 00:17:06,239 Catching flies there, lad, better close your mouth. 145 00:17:06,240 --> 00:17:08,279 You two boys look like you need a bit of strange. 146 00:17:08,280 --> 00:17:10,639 - Strange? What is strange? - What? 147 00:17:10,640 --> 00:17:12,079 You don't know what strange pussy is? 148 00:17:12,080 --> 00:17:13,519 I picked her up about an hour ago, 149 00:17:13,520 --> 00:17:15,239 she's gagging for it. 150 00:17:15,240 --> 00:17:19,599 This one here, she's special, you know? She's fucking special. 151 00:17:19,600 --> 00:17:21,839 You know I would hide every fucking chair in the world 152 00:17:21,840 --> 00:17:24,519 just for her to sit on my face. You know what I mean? 153 00:17:24,520 --> 00:17:26,279 -What are you guys talking about? 154 00:17:26,280 --> 00:17:29,159 -Oh, nothing. Football two, one. Definitely gonna win. 155 00:17:29,160 --> 00:17:32,319 - So Danny, boy, we got to go. - Oh, what, why? 156 00:17:32,320 --> 00:17:35,599 - Work, thanks for the drinks. - Bye. 157 00:17:35,600 --> 00:17:38,680 Oh, no! Just wait. 158 00:17:49,600 --> 00:17:51,880 -The toilet is that way. 159 00:18:15,040 --> 00:18:17,359 -Hey, hey! What the fuck is this, now, huh? 160 00:18:17,360 --> 00:18:19,519 No sucky, sucky here. Come, come, come, come. 161 00:18:19,520 --> 00:18:21,759 Go, you, go! 162 00:18:21,760 --> 00:18:23,480 And you, it's the second time today! 163 00:18:36,360 --> 00:18:39,839 -Hey, good looking guy! Lots of ladies in here tonight. 164 00:18:39,840 --> 00:18:43,959 You buy one, you get two. It's free entry, free entry. 165 00:18:43,960 --> 00:18:48,680 Come on in there, my guy. 166 00:19:16,760 --> 00:19:19,159 -Hey! 167 00:19:19,160 --> 00:19:21,680 Are you having a good time? 168 00:19:23,560 --> 00:19:25,880 Do you want to have a better time? 169 00:19:43,160 --> 00:19:46,839 -How many tickets? 170 00:19:46,840 --> 00:19:49,639 One, two... whoo! 171 00:19:49,640 --> 00:19:51,559 No, no, don't! 172 00:19:51,560 --> 00:19:54,159 What the hell? Are you fucking crazy! 173 00:19:54,160 --> 00:19:57,200 What the fuck is wrong with you? Shit! 174 00:20:37,240 --> 00:20:40,720 -Make some noise, whoo! 175 00:20:54,560 --> 00:20:56,079 -Man, the one time I came to this club 176 00:20:56,080 --> 00:20:57,519 and there was a beautiful girl 177 00:20:57,520 --> 00:20:58,879 and she had the biggest tits you've ever seen 178 00:20:58,880 --> 00:21:00,479 and she walked up me on the dance floor, 179 00:21:00,480 --> 00:21:02,399 she grabbed hold of me and she put my face in her tits. 180 00:21:02,400 --> 00:21:03,959 I didn't know what to do because I could hardly breathe 181 00:21:03,960 --> 00:21:05,319 but I didn't care. So I grabbed them, 182 00:21:05,320 --> 00:21:06,759 I said, "Let's go." We went for a dance 183 00:21:06,760 --> 00:21:08,479 on the dance floor and then I broke down, 184 00:21:08,480 --> 00:21:10,599 settled down and got up and then we came back to the bar 185 00:21:10,600 --> 00:21:12,719 and she... she was just like mind-blowing, man. 186 00:21:12,720 --> 00:21:14,319 And then we went back to her place 187 00:21:14,320 --> 00:21:16,039 and we got back to her place. 188 00:21:16,040 --> 00:21:17,599 I got inside, I didn't know what to do because I was so scared 189 00:21:17,600 --> 00:21:19,079 because she was a big girl. 190 00:21:19,080 --> 00:21:20,759 And all of a sudden she jumped me 191 00:21:20,760 --> 00:21:22,159 and smothered me with her tits, I couldn't breathe. 192 00:21:22,160 --> 00:21:24,039 And then she whipped it out, she was a man. 193 00:21:24,040 --> 00:21:25,559 I didn't know what to do with myself. 194 00:21:25,560 --> 00:21:27,279 What kind of music are you into, man? 195 00:21:27,280 --> 00:21:30,239 You into oldies or newbies? Let me guess, oldies. 196 00:21:30,240 --> 00:21:31,799 -Oldies. 197 00:21:31,800 --> 00:21:33,199 -Oldies, I love the oldies, man. 198 00:21:33,200 --> 00:21:35,519 Love the oldies. 199 00:21:35,520 --> 00:21:37,159 - Newbies. - Newbies! 200 00:21:37,160 --> 00:21:38,519 Newbies, I love the newbies, too. 201 00:21:38,520 --> 00:21:39,959 Don't get me wrong I also love the newbies, 202 00:21:39,960 --> 00:21:41,880 you know when you're down on the dance floor. 203 00:21:54,520 --> 00:21:57,319 -Fuck off, fucking... 204 00:21:57,320 --> 00:21:59,799 -Pst, come here. 205 00:21:59,800 --> 00:22:03,479 Hey, come here. 206 00:22:03,480 --> 00:22:08,199 Yeah, man. Hey, what's your name, man? 207 00:22:08,200 --> 00:22:10,399 Alright, you like to play? 208 00:22:10,400 --> 00:22:13,159 Play. Argh! 209 00:22:13,160 --> 00:22:17,239 Argh! 210 00:22:17,240 --> 00:22:19,439 Shit, argh! 211 00:22:19,440 --> 00:22:22,679 Argh! Argh! 212 00:22:22,680 --> 00:22:25,079 -So, you coming back to my place? 213 00:22:25,080 --> 00:22:26,519 -My place. 214 00:22:26,520 --> 00:22:28,759 -No, man, I live around the corner, it's closer. 215 00:22:28,760 --> 00:22:31,319 Yeah? - Yeah. 216 00:22:31,320 --> 00:22:34,079 -It was such a jolt tonight, those tunes were wicked. 217 00:22:34,080 --> 00:22:36,639 I fucking love that DJ. 218 00:22:36,640 --> 00:22:39,879 And then I saw your crazy ass on the dance floor. 219 00:22:39,880 --> 00:22:41,680 Are you ready to have some more fun? 220 00:22:43,840 --> 00:22:45,760 It's been a while since I've fucked someone. 221 00:23:12,440 --> 00:23:17,879 Hey, big boy. 222 00:23:17,880 --> 00:23:21,359 Do you like that you see? 223 00:23:21,360 --> 00:23:23,359 So why don't you come over here? 224 00:23:23,360 --> 00:23:28,440 Always the shy ones, isn't it? 225 00:23:35,600 --> 00:23:38,679 Don't be shy now. 226 00:23:38,680 --> 00:23:41,120 I want you to fuck me like that. 227 00:23:46,120 --> 00:23:50,840 Come on. There we go. 228 00:23:54,960 --> 00:23:59,480 Come on. Oh, yeah, that's better. 229 00:24:30,000 --> 00:24:33,479 For fuck's sakes, make some noise. 230 00:24:33,480 --> 00:24:36,199 Whoo! 231 00:24:36,200 --> 00:24:38,520 -Whoo! 232 00:24:48,880 --> 00:24:51,960 Fuck, I needed that. 233 00:25:02,800 --> 00:25:07,440 You're going to have to go now. You can't stay here. 234 00:25:31,080 --> 00:25:33,639 Hello, handsome. 235 00:25:33,640 --> 00:25:35,880 Want to have some fun? 236 00:25:43,160 --> 00:25:46,920 I'll take that as a "yes." 237 00:25:49,160 --> 00:25:52,239 It's cold tonight, isn't it? - Bye, mate, have fun. 238 00:25:52,240 --> 00:25:55,999 -Why don't you want me? What is wrong with me? 239 00:25:56,000 --> 00:25:58,159 Is it this? - Listen! 240 00:25:58,160 --> 00:26:02,559 - Why don't you like me? - Sticky Vicky, no! 241 00:26:02,560 --> 00:26:04,279 -You liked me on Friday. 242 00:26:04,280 --> 00:26:07,199 -No! It's fucking Thursday, man. 243 00:26:07,200 --> 00:26:08,999 Do you know what I get up to on Thursdays? 244 00:26:09,000 --> 00:26:10,599 -What does it matter what day of the week it is? 245 00:26:10,600 --> 00:26:13,719 -Listen here, proper, where is your fucking head? 246 00:26:13,720 --> 00:26:15,959 Pst. 247 00:26:15,960 --> 00:26:18,159 Hey, hey, where the fuck have you been? 248 00:26:18,160 --> 00:26:20,879 - Fuck off, Peter. - Okay. Okay. 249 00:26:20,880 --> 00:26:24,200 Bye-ee, see you later you fucking bitch! 250 00:27:45,240 --> 00:27:49,639 -Oh, my God! 251 00:27:49,640 --> 00:27:53,120 You're quite the organ pusher, aren't you? 252 00:28:07,080 --> 00:28:10,039 Oh, shit. 253 00:28:10,040 --> 00:28:13,199 Argh! 254 00:28:13,200 --> 00:28:16,559 Jesus Christ, what the fuck? 255 00:28:16,560 --> 00:28:18,760 Oh, fuck! 256 00:28:23,120 --> 00:28:25,679 Oh, shit. 257 00:28:25,680 --> 00:28:31,719 Oh! Argh! 258 00:28:31,720 --> 00:28:34,399 Oh, fuck! 259 00:28:34,400 --> 00:28:37,440 Argh! 260 00:29:06,760 --> 00:29:10,200 Oh, shit. What the fuck? 261 00:29:16,720 --> 00:29:20,199 The fuck? 262 00:29:20,200 --> 00:29:23,519 Oh, my God. What the fuck? 263 00:29:23,520 --> 00:29:29,079 Oh, f... 264 00:29:29,080 --> 00:29:32,439 -What the fuck happened? 265 00:29:32,440 --> 00:29:35,159 Whose baby is that? 266 00:29:35,160 --> 00:29:37,479 -It came out of me, 267 00:29:37,480 --> 00:29:41,319 but it's not mine. 268 00:29:41,320 --> 00:29:45,879 Oh, my God. What the f... 269 00:29:45,880 --> 00:29:48,119 -Get the fuck out. Get out. 270 00:29:48,120 --> 00:29:52,599 Get the fuck out. 271 00:29:52,600 --> 00:29:54,960 -What the fuck? 272 00:30:54,960 --> 00:30:56,959 -Thank you. God bless. 273 00:30:56,960 --> 00:30:58,639 -I'm telling you. I'm warning you. 274 00:30:58,640 --> 00:31:01,039 It's the end of the world. Oh, it's the end of the world. 275 00:31:01,040 --> 00:31:03,319 - Have you got any money? - I will walk into the light, 276 00:31:03,320 --> 00:31:05,799 don't walk into the light 'cause they'll suck you up. 277 00:31:05,800 --> 00:31:08,039 The aliens are going to take over. 278 00:31:08,040 --> 00:31:10,039 You can't trust the aliens. 279 00:31:10,040 --> 00:31:12,359 Did you see a light from the sky? 280 00:31:12,360 --> 00:31:14,359 Did you see a light from the sky? 281 00:31:14,360 --> 00:31:17,999 Don't go near it. That's aliens. 282 00:31:18,000 --> 00:31:21,239 Aliens. A... 283 00:31:21,240 --> 00:31:23,799 I'm telling you, you can laugh. 284 00:31:23,800 --> 00:31:25,839 I'm telling you, there's aliens. 285 00:31:25,840 --> 00:31:29,199 Aliens are amongst us. The end of the world is coming. 286 00:31:29,200 --> 00:31:32,280 Aliens, I'm telling you, they're coming. 287 00:31:41,080 --> 00:31:43,799 Oh, one day you'll be on those swings. 288 00:31:43,800 --> 00:31:46,759 Oh, look what dad's got for you. 289 00:31:46,760 --> 00:31:50,159 Hush. 290 00:31:50,160 --> 00:31:54,719 Oh, there we go. 291 00:31:54,720 --> 00:31:57,759 - I love you. - I love you, too. 292 00:31:57,760 --> 00:32:00,840 Yes, look what dad's got for you. 293 00:32:09,520 --> 00:32:12,559 -Hey, buddy. Hey, hey, hey, pal. 294 00:32:12,560 --> 00:32:14,599 Yes, you are, you guys are going to have to send some help. 295 00:32:14,600 --> 00:32:16,279 Please, there is a guy on the sidewalk here. 296 00:32:16,280 --> 00:32:18,159 I think he's having a heart attack. 297 00:32:18,160 --> 00:32:20,360 Yeah, you're going to need to send an ambulance. 298 00:32:24,760 --> 00:32:28,199 - Hey, hey, hey get off. - Aah! 299 00:32:28,200 --> 00:32:30,920 - Hey, back off, buddy. - Hey, hey, back off. 300 00:32:37,680 --> 00:32:40,560 -Are you okay? 301 00:32:59,000 --> 00:33:01,159 -Back off, man! Leave my husband alone! 302 00:33:01,160 --> 00:33:03,039 -Thank you. Thank you. 303 00:33:03,040 --> 00:33:04,519 How am I ever going to repay you? 304 00:33:04,520 --> 00:33:06,519 Back off! 305 00:33:06,520 --> 00:33:08,680 -How am I going to repay you? Thank you. 306 00:33:10,720 --> 00:33:15,199 Fuck off, man. Leave my husband alone. 307 00:33:15,200 --> 00:33:17,479 Don't you have anything to say for yourself, huh? 308 00:33:17,480 --> 00:33:18,959 Don't you have anything to say to me? 309 00:33:18,960 --> 00:33:21,359 Like, I'm sorry, baby, or I love you, baby. 310 00:33:21,360 --> 00:33:24,519 Nothing. Nothing, just sitting there like a zombie, Barry. 311 00:33:24,520 --> 00:33:26,839 One day, I'm going to be hateful. 312 00:33:26,840 --> 00:33:28,799 One day, I'm going to have had enough, 313 00:33:28,800 --> 00:33:33,199 enough of your dicks and stuff that you pull. 314 00:33:33,200 --> 00:33:34,519 You know what, I'm a good mother. 315 00:33:34,520 --> 00:33:35,799 I know I'm a good mother. 316 00:33:35,800 --> 00:33:38,519 I take care of our son. I feed him. 317 00:33:38,520 --> 00:33:42,839 Jesus, he's not here in the car. 318 00:33:42,840 --> 00:33:45,840 Let's go, I have to go get my child. 319 00:35:51,160 --> 00:35:53,879 -I love you. 320 00:35:53,880 --> 00:35:58,159 -Oh, now he wants to play. 321 00:35:58,160 --> 00:36:02,800 Come. Come with me. Come. 322 00:36:23,320 --> 00:36:27,599 Whoo! 323 00:36:27,600 --> 00:36:31,559 Whoo! 324 00:36:31,560 --> 00:36:33,440 -Whoo! 325 00:36:44,840 --> 00:36:47,320 I couldn't find it the other time. 326 00:36:49,360 --> 00:36:52,320 Can you see it? 327 00:36:57,040 --> 00:36:59,399 -Excuse me, sorry. Sorry, yeah. 328 00:36:59,400 --> 00:37:02,639 - Can I help you? - Check the damage on the tins. 329 00:37:02,640 --> 00:37:03,919 What kind of discount can I get for that? 330 00:37:03,920 --> 00:37:05,519 Please, oh... 331 00:37:05,520 --> 00:37:07,759 -Sir, we don't do a discount, unfortunately. 332 00:37:07,760 --> 00:37:09,279 -But they're literally all damaged. 333 00:37:09,280 --> 00:37:10,879 All of them are damaged. 334 00:37:10,880 --> 00:37:12,559 Look, there is two or three of them on the floor. 335 00:37:12,560 --> 00:37:13,879 I don't think I'm going to pay full price for this. 336 00:37:13,880 --> 00:37:15,199 - How about this one? - I'm not paying... 337 00:37:15,200 --> 00:37:16,599 -This one is not broken. 338 00:37:16,600 --> 00:37:18,240 -That's also got a fucking big dent in it. 339 00:37:37,600 --> 00:37:42,079 Boop! Hello. Hi. 340 00:37:42,080 --> 00:37:45,079 Want to try some of my cheese? 341 00:37:45,080 --> 00:37:49,400 Say ah. Say ahh. 342 00:37:51,920 --> 00:37:55,760 Mm. Yum. 343 00:37:59,880 --> 00:38:03,400 It's nice, eh? 344 00:38:11,240 --> 00:38:14,999 - Barry? Barry? Barry, come on, man. 345 00:38:15,000 --> 00:38:16,359 I've been walking around 346 00:38:16,360 --> 00:38:19,080 and around for days in this store. Come! 347 00:38:26,800 --> 00:38:30,679 Wow, she is so beautiful. 348 00:38:30,680 --> 00:38:31,959 You know, she has been in the show 349 00:38:31,960 --> 00:38:33,399 for a very long time now. 350 00:38:33,400 --> 00:38:36,359 She is definitely my favorite one in whole show. 351 00:38:36,360 --> 00:38:38,719 So beautiful. 352 00:38:38,720 --> 00:38:41,719 Um, Scorpio. 353 00:38:41,720 --> 00:38:44,119 "The inner changes... 354 00:38:44,120 --> 00:38:46,559 "the inner changes that you experience 355 00:38:46,560 --> 00:38:48,519 "is much to your annoyance. 356 00:38:48,520 --> 00:38:52,319 "Old debtors resurface and it's giving you sleepless nights. 357 00:38:52,320 --> 00:38:54,759 "You're... 358 00:38:54,760 --> 00:38:58,919 "You are now ready to reshape a impact in your outer world. 359 00:38:58,920 --> 00:39:03,759 You are now ready to reshape your life." 360 00:39:03,760 --> 00:39:07,600 It's not bad. Gemini. 361 00:39:10,400 --> 00:39:12,920 But a bit expensive. 362 00:39:20,600 --> 00:39:25,880 You know, you're just sitting in silence, eh? 363 00:39:28,080 --> 00:39:30,240 There you go. 364 00:39:35,880 --> 00:39:37,840 -Definitely put hairs on my chest. 365 00:39:51,760 --> 00:39:53,519 -He's fucking you! 366 00:39:53,520 --> 00:39:56,640 -Champion, boy, would he like... 367 00:40:00,360 --> 00:40:02,359 -I live moment to moment, 368 00:40:02,360 --> 00:40:04,079 and right now in this moment I am doing... 369 00:40:04,080 --> 00:40:05,759 -According to South African media, 370 00:40:05,760 --> 00:40:07,079 the total number of children missing at this time 371 00:40:07,080 --> 00:40:08,559 stands at 18. 372 00:40:08,560 --> 00:40:10,679 - Little beast. - Look, I am sorry. 373 00:40:10,680 --> 00:40:15,479 -But the morning newspaper... -France. 374 00:40:15,480 --> 00:40:17,559 -Oh, I'm alright for decoration, 375 00:40:17,560 --> 00:40:20,199 but you find tinsel in all your port towns. 376 00:40:20,200 --> 00:40:22,079 -Now, you listen here and you listen good, 377 00:40:22,080 --> 00:40:23,639 I don't give a rats ass about any of it. 378 00:40:23,640 --> 00:40:24,879 -Oh, I know what kind of man you are, John. 379 00:40:24,880 --> 00:40:27,719 -Why I ought to... 380 00:40:27,720 --> 00:40:30,120 You're the only girl for me, honey. 381 00:40:34,840 --> 00:40:36,599 -Oh, Jake. 382 00:40:36,600 --> 00:40:40,159 -Now, how about that drink? 383 00:40:40,160 --> 00:40:44,319 -I want to show you something. Come with me. 384 00:40:44,320 --> 00:40:48,159 Hey, Barry. Come, baby. 385 00:40:48,160 --> 00:40:51,199 Come on. Come, baby. 386 00:40:51,200 --> 00:40:54,880 Come, come on. 387 00:41:11,480 --> 00:41:14,600 That was different. 388 00:41:20,120 --> 00:41:22,959 Thank you, my love. 389 00:41:22,960 --> 00:41:25,759 I can see you're really trying, eh? 390 00:41:25,760 --> 00:41:29,679 Thank you. 391 00:41:29,680 --> 00:41:32,799 I really do love you. 392 00:41:32,800 --> 00:41:35,879 I really do. 393 00:41:35,880 --> 00:41:40,280 -You're the only girl for me, honey. 394 00:41:45,880 --> 00:41:49,719 Oh, this is... you're on fire. 395 00:41:49,720 --> 00:41:54,639 Oh, Barry? Barry, you okay? 396 00:41:54,640 --> 00:42:00,159 It's not normal. I'm running you a bath. 397 00:42:00,160 --> 00:42:02,999 Stop that, Barry. Stop it now. 398 00:42:03,000 --> 00:42:04,399 Just relax, just relax. 399 00:42:04,400 --> 00:42:06,399 It's those bloody needles, I tell you. 400 00:42:06,400 --> 00:42:08,839 It's those bloody needles. Come on. 401 00:42:08,840 --> 00:42:10,439 That's not good, it's not good. 402 00:42:10,440 --> 00:42:11,879 I'm taking you to hospital 403 00:42:11,880 --> 00:42:14,000 and I'm getting some doctors, fuck. 404 00:42:25,000 --> 00:42:27,840 Which way is it again? How do I get to that side? 405 00:42:31,680 --> 00:42:34,599 Barry! Barry, I don't know where the fuck you're going. 406 00:42:34,600 --> 00:42:39,000 Barry! Fucking hell. 407 00:43:35,800 --> 00:43:40,319 What the hell happened to you, mate? You don't look so good. 408 00:43:40,320 --> 00:43:42,439 -What's he wearing? 409 00:43:42,440 --> 00:43:46,199 -I've got just the thing for you. 410 00:43:46,200 --> 00:43:48,679 Here you go, mate. Ooh. 411 00:43:48,680 --> 00:43:53,399 Hey, hey. 412 00:43:53,400 --> 00:43:55,559 Hey, mate, I have to fucking dress you. 413 00:43:55,560 --> 00:43:57,839 You can't be lying in the street in your underpants. 414 00:43:57,840 --> 00:44:00,279 You'll get locked up. The cops will put you in jail, mate. 415 00:44:00,280 --> 00:44:02,639 And it is no fun being in your undies in jail. 416 00:44:02,640 --> 00:44:05,519 Believe me. 417 00:44:05,520 --> 00:44:07,879 Oh, hey, I ran into Shazza the other day. 418 00:44:07,880 --> 00:44:09,599 You remember Shazza. - Yeah. 419 00:44:09,600 --> 00:44:12,039 -Me mate Dennis, he says, "Oh, you got to come to South Africa. 420 00:44:12,040 --> 00:44:14,959 They got amazing heroin. Good heroin." 421 00:44:14,960 --> 00:44:19,639 And so the missus and I, we come over. 422 00:44:19,640 --> 00:44:23,759 And we ran out of money, and she fucks off with Dennis. 423 00:44:23,760 --> 00:44:25,719 You remember Dennis, right? - Yeah. 424 00:44:25,720 --> 00:44:29,239 -So, I'm down the road 425 00:44:29,240 --> 00:44:32,279 and I hear this, "Hello?" 426 00:44:32,280 --> 00:44:36,039 And here you go, mate. 427 00:44:36,040 --> 00:44:38,839 Pop it in your mouth. Nice. Here you go. 428 00:44:38,840 --> 00:44:40,239 Take it all in. Take it, take it. 429 00:44:40,240 --> 00:44:41,839 Give me your hand, give me your hand. 430 00:44:41,840 --> 00:44:47,319 Come on, come on. There you go. There's a good boy. 431 00:44:47,320 --> 00:44:51,320 Hey, choo-choo train, hey. There you go, hey. 432 00:45:20,520 --> 00:45:25,280 -Stay in touch, Barry. We'll give you a call, mate. 433 00:47:17,720 --> 00:47:21,599 Help. 434 00:47:21,600 --> 00:47:23,400 Help me. 435 00:48:43,680 --> 00:48:48,679 -What the fuck is this? 436 00:48:48,680 --> 00:48:53,239 Hey, man, you look a bit lost. 437 00:48:53,240 --> 00:48:58,439 What are you doing this side of the railway tracks, stone boy? 438 00:48:58,440 --> 00:49:00,880 Have you got a cigarette for me? 439 00:49:03,320 --> 00:49:07,239 I asked do you have a fucking cigarette for me? 440 00:49:07,240 --> 00:49:10,559 -He's talking to you. 441 00:49:10,560 --> 00:49:14,159 Yo. 442 00:49:14,160 --> 00:49:18,799 -What the fuck's a matter with you, man? 443 00:49:18,800 --> 00:49:20,519 This guy's cooked. 444 00:49:20,520 --> 00:49:22,079 -You've been chasing the dragon, man. 445 00:49:22,080 --> 00:49:23,679 You're so fucking far gone. 446 00:49:23,680 --> 00:49:25,079 Do you even realize what the fuck you're doing? 447 00:49:25,080 --> 00:49:26,759 Who you are? Huh? 448 00:49:26,760 --> 00:49:28,399 What's going on in this pretty mind of yours? 449 00:49:28,400 --> 00:49:33,280 - He's talking to you. - Fucking moron. 450 00:49:46,560 --> 00:49:49,920 Let's go. 451 00:51:02,920 --> 00:51:04,720 -Definitely puts hairs on my chest. 452 00:51:24,320 --> 00:51:27,480 -Would you like one or two sugars? 453 00:51:35,880 --> 00:51:39,000 Do you want to be my friend? 454 00:51:46,840 --> 00:51:51,200 You're going to leave me like the rest of them, aren't you? 455 00:51:57,000 --> 00:52:02,359 Nobody stays here. 456 00:52:02,360 --> 00:52:06,839 My mom always told me it's rude to stare. 457 00:52:06,840 --> 00:52:09,599 They'll come back for me one day. 458 00:52:09,600 --> 00:52:12,639 He says my mom doesn't love me. 459 00:52:12,640 --> 00:52:14,880 But I know. 460 00:53:23,640 --> 00:53:27,119 He's special. 461 00:53:27,120 --> 00:53:29,919 I ain't special. 462 00:53:29,920 --> 00:53:32,279 Wow. 463 00:53:32,280 --> 00:53:34,719 I mean, not that you're not special. 464 00:53:34,720 --> 00:53:39,280 You're very special. You're my angel. 465 00:53:42,680 --> 00:53:45,039 But he's from somewhere else. 466 00:53:45,040 --> 00:53:49,319 Aren't you? Huh? 467 00:53:49,320 --> 00:53:52,239 What? What did you say? 468 00:53:52,240 --> 00:53:56,360 Sorry, hey, hey, hey. I can't hear. 469 00:54:00,400 --> 00:54:04,160 What are you? 470 00:54:09,960 --> 00:54:14,239 'Cause, you know, when I dragged you in here, 471 00:54:14,240 --> 00:54:16,519 you were all beaten up. 472 00:54:16,520 --> 00:54:19,359 You had cuts and bruises all over you. 473 00:54:19,360 --> 00:54:25,080 And now, look at you. You're all fresh. 474 00:54:35,920 --> 00:54:37,999 Oh, oy, oy, oy. 475 00:54:38,000 --> 00:54:41,960 Come here. 476 00:54:48,960 --> 00:54:51,400 Come to pappy. 477 00:54:59,040 --> 00:55:04,360 Put you over here. 478 00:55:08,960 --> 00:55:12,719 Now, let's see. 479 00:55:12,720 --> 00:55:15,599 Fuck, you're ugly. 480 00:55:15,600 --> 00:55:17,919 I thought I was ugly, but I mean, you, 481 00:55:17,920 --> 00:55:20,239 you're going to give me nightmares. 482 00:55:20,240 --> 00:55:23,519 Ooh. 483 00:55:23,520 --> 00:55:27,000 Let's see, alright. 484 00:55:29,800 --> 00:55:34,200 Oh, later, later. 485 00:55:37,560 --> 00:55:41,839 Here comes the train, open up the train. 486 00:55:41,840 --> 00:55:45,999 Here comes the train, you've to open up the train. 487 00:55:46,000 --> 00:55:50,759 Open your fucking mouth. Copy me. Open wide. Copy me. 488 00:55:50,760 --> 00:55:54,440 Copy me, copy me. Ah. Like this, ah. 489 00:55:57,840 --> 00:55:59,719 Yeah, yeah. 490 00:55:59,720 --> 00:56:01,600 There you go, there you go. 491 00:56:09,560 --> 00:56:15,399 - Stop, don't hurt him. - I said shut the fuck up. 492 00:56:15,400 --> 00:56:19,399 -No. No! 493 00:56:19,400 --> 00:56:22,199 No. Stop! 494 00:56:22,200 --> 00:56:25,119 -Oh, that was a big one. 495 00:56:25,120 --> 00:56:28,200 Wow, you're a big boy. 496 00:56:32,840 --> 00:56:37,040 Now, let's see if another one grows back. 497 00:56:48,880 --> 00:56:52,480 I'm feeling quite sad. I don't know about you. 498 00:56:55,520 --> 00:56:58,159 It's just not the way it used to be. 499 00:56:58,160 --> 00:57:00,799 Let's pick this up tomorrow, okay? 500 00:57:00,800 --> 00:57:03,079 - No. - I said shut the fuck up. 501 00:57:03,080 --> 00:57:07,760 No! 502 00:57:16,440 --> 00:57:19,000 Fuck. 503 00:57:52,680 --> 00:57:55,160 Help! Help me! 504 00:57:58,240 --> 00:58:01,359 -I hate you right now. I hate you right now. 505 00:58:01,360 --> 00:58:06,000 What, do you prefer him to me? 506 00:58:11,920 --> 00:58:14,080 -I'm stuck. 507 00:58:33,880 --> 00:58:37,200 Run away. Run. 508 00:59:50,360 --> 00:59:54,080 -Come on. It's this way. 509 01:03:18,640 --> 01:03:22,879 -We can do this all day, Chudder. 510 01:03:22,880 --> 01:03:26,400 What is your name? 511 01:03:34,560 --> 01:03:39,479 -Hey. Hey! 512 01:03:39,480 --> 01:03:41,560 Say something. 513 01:03:43,160 --> 01:03:45,199 -Guy probably pleads insanity, goes to the loony bin. 514 01:03:45,200 --> 01:03:49,079 - Oh, yeah. - How many kids, eh? 515 01:03:49,080 --> 01:03:51,519 You sick fuck. 516 01:03:51,520 --> 01:03:53,159 - Five? - 10? 517 01:03:53,160 --> 01:03:55,639 - 20? - 35? 518 01:03:55,640 --> 01:03:58,319 - 100. - 100 fucking kids? 519 01:03:58,320 --> 01:04:00,719 Jesus. - Sick. 520 01:04:00,720 --> 01:04:02,760 Sick fuck. 521 01:04:05,520 --> 01:04:09,159 -What do you think? 522 01:04:09,160 --> 01:04:12,800 -Fried, definitely fried. 523 01:04:21,920 --> 01:04:24,079 -We're done here. 524 01:04:24,080 --> 01:04:26,640 -We're sending you to the loony bin. 525 01:04:28,640 --> 01:04:32,400 -We have another four of these guys coming in today. 526 01:05:06,480 --> 01:05:08,159 -All I know is we're going to have to get 527 01:05:08,160 --> 01:05:09,839 some more tranquilizers. 528 01:05:09,840 --> 01:05:11,919 No, I'm not sure about what they're capable of just now. 529 01:05:11,920 --> 01:05:16,999 Okay. I won't do that. 530 01:05:17,000 --> 01:05:19,519 -Hey, Tam, we have another one for you. 531 01:05:19,520 --> 01:05:22,559 - Oh, is this our John Doe? - Yep, he is. 532 01:05:22,560 --> 01:05:25,840 -Okay, so you know what to do, just sign him in right there. 533 01:05:31,480 --> 01:05:33,880 Follow me. 534 01:05:36,800 --> 01:05:39,720 -Let's go. 535 01:05:41,680 --> 01:05:43,840 -Down, please. 536 01:06:04,760 --> 01:06:07,239 -So there, you're all done for me now. 537 01:06:07,240 --> 01:06:08,519 -Can you just seriously hurry up? 538 01:06:08,520 --> 01:06:11,159 -Yeah, here we go. 539 01:06:11,160 --> 01:06:15,359 There, sit. 540 01:06:15,360 --> 01:06:17,519 - Right, here's the file. - Awesome, bye. 541 01:06:17,520 --> 01:06:19,039 -Just make sure you give him 542 01:06:19,040 --> 01:06:20,519 an extra dose of that as well, please. 543 01:06:20,520 --> 01:06:23,399 I actually haven't got time for this today. 544 01:06:23,400 --> 01:06:26,679 Okay. 545 01:06:26,680 --> 01:06:29,399 Hi, doc. 546 01:06:29,400 --> 01:06:32,800 -What have we got? Oh, oh, our John Doe. 547 01:06:35,160 --> 01:06:38,479 -Not much information about him, 548 01:06:38,480 --> 01:06:42,799 where he was found, no medical record, 549 01:06:42,800 --> 01:06:45,439 no next of kin. 550 01:06:45,440 --> 01:06:48,119 Where is he? 551 01:06:48,120 --> 01:06:50,480 -There he is, doc. 552 01:06:56,400 --> 01:07:00,639 -So... 553 01:07:00,640 --> 01:07:02,639 Don't worry. You are safe now. 554 01:07:02,640 --> 01:07:05,159 We're going to look after you, 555 01:07:05,160 --> 01:07:09,440 and we're going to look after you as best we can. 556 01:07:16,560 --> 01:07:19,000 Just keep an eye on him. 557 01:07:23,080 --> 01:07:27,640 -Come on, let's go. Let's go. 558 01:07:38,080 --> 01:07:41,560 Time to meet your new friends. 559 01:07:44,400 --> 01:07:49,399 Have a seat, sit down here. 560 01:07:49,400 --> 01:07:51,799 Hey, Ronald? 561 01:07:51,800 --> 01:07:53,879 -Ainsley. 562 01:07:53,880 --> 01:07:58,159 -I want you to look after your new friend. 563 01:07:58,160 --> 01:07:59,959 -What's his name? 564 01:07:59,960 --> 01:08:03,439 -I don't know, doesn't have a name. 565 01:08:03,440 --> 01:08:06,439 Have fun. 566 01:08:06,440 --> 01:08:09,239 -How is it, man? 567 01:08:09,240 --> 01:08:13,519 I know this, it's Michael, 568 01:08:13,520 --> 01:08:16,479 John, Gary, Barry! Hey, hey! 569 01:08:16,480 --> 01:08:19,479 - Queen. - Queen. 570 01:08:19,480 --> 01:08:21,999 So what are you doing here, man? How did they catch you? 571 01:08:22,000 --> 01:08:26,119 You did something bad, eh? You killed somebody. 572 01:08:26,120 --> 01:08:29,319 I was in the army for like two years, man. 573 01:08:29,320 --> 01:08:31,239 There was like so many bodies, man, 574 01:08:31,240 --> 01:08:33,399 just like blood everywhere, man. 575 01:08:33,400 --> 01:08:35,879 It was nice, man, I mean, I wanted to join the TF man, 576 01:08:35,880 --> 01:08:38,519 but they said that I was like boss for fucking ill 577 01:08:38,520 --> 01:08:41,399 and they just kicked me out and... 578 01:08:41,400 --> 01:08:44,960 - Queen. - Queen. 579 01:08:48,520 --> 01:08:53,719 There's something special about you, man. 580 01:08:53,720 --> 01:08:55,839 I can see it. 581 01:08:55,840 --> 01:08:58,359 I can feel it, man. 582 01:08:58,360 --> 01:09:01,960 You're on a mission, just like me. 583 01:09:04,920 --> 01:09:07,319 So do you have any, like, hobbies? 584 01:09:07,320 --> 01:09:09,959 Like, things that you like to do like for fun? 585 01:09:09,960 --> 01:09:12,879 Like I used to like dog fighting, I had a killer poodle, 586 01:09:12,880 --> 01:09:14,959 her name was, uh, what was it? 587 01:09:14,960 --> 01:09:17,559 Was Winnie, and she'd like fucking slaughter 588 01:09:17,560 --> 01:09:19,639 all these other fucking dogs, and there was like blood, 589 01:09:19,640 --> 01:09:22,640 and tufts of hair like feathers all over the place, man. 590 01:09:25,880 --> 01:09:27,879 I'm being so rude, man. 591 01:09:27,880 --> 01:09:32,919 My name's Ronald with a R. 592 01:09:32,920 --> 01:09:34,919 This is Martini, Martini, don't be rude, 593 01:09:34,920 --> 01:09:36,319 introduce yourself, man. 594 01:09:36,320 --> 01:09:39,519 -How's it, Larry? Larry the sandwich maker. 595 01:09:39,520 --> 01:09:41,479 -It's Barry, man, you fucking idiot. 596 01:09:41,480 --> 01:09:43,199 He's always going on about the fucking sandwiches 597 01:09:43,200 --> 01:09:44,880 and the onions. 598 01:09:47,040 --> 01:09:50,199 You know, this is actually a great place. 599 01:09:50,200 --> 01:09:53,839 The people, they treat us so well, man. 600 01:09:53,840 --> 01:09:56,239 -They don't feed us. 601 01:09:56,240 --> 01:09:59,519 I haven't eaten in three days, it's a horrible place. 602 01:09:59,520 --> 01:10:01,239 -You're fucking scaring him, man. 603 01:10:01,240 --> 01:10:03,600 -Sorry. 604 01:10:06,440 --> 01:10:11,839 Barry, my friend Lawrence is coming today, 605 01:10:11,840 --> 01:10:16,879 he's gonna get me out, man. 606 01:10:16,880 --> 01:10:19,719 I'm not supposed to tell you. 607 01:10:19,720 --> 01:10:22,679 It's a secret. 608 01:10:22,680 --> 01:10:25,679 I'm a time traveler. 609 01:10:25,680 --> 01:10:27,959 Lawrence is gonna get me out, 610 01:10:27,960 --> 01:10:29,919 we're gonna get to the portal. 611 01:10:29,920 --> 01:10:31,519 We're gonna get out of here, man, 612 01:10:31,520 --> 01:10:35,119 so you came on the right day. 613 01:10:35,120 --> 01:10:38,919 Hey, Martini, do you remember what day it is? 614 01:10:38,920 --> 01:10:42,320 - Sandwich day. - No, fuck. 615 01:10:45,120 --> 01:10:48,960 -Oh! Shh! 616 01:10:52,200 --> 01:10:55,799 -Barry, the show's about to begin, man. 617 01:10:55,800 --> 01:10:59,599 Just hang here, Martini, you look after Barry, okay? 618 01:10:59,600 --> 01:11:04,559 Okay. I'll be back now, okay? Okay. 619 01:11:04,560 --> 01:11:10,039 -How's it, Larry? Are you really the sandwich maker? 620 01:11:10,040 --> 01:11:12,359 Because I'm really hungry. 621 01:11:12,360 --> 01:11:14,999 They used to give us onion sandwiches, 622 01:11:15,000 --> 01:11:18,399 I miss those onion sandwiches, because they had... 623 01:11:18,400 --> 01:11:19,839 -This is it, let's get out of here. 624 01:11:19,840 --> 01:11:21,319 Martini, grab Barry. 625 01:11:21,320 --> 01:11:23,520 - Come Larry. Come! - Come on! 626 01:11:27,920 --> 01:11:31,840 -Sorry, Ronald, you're not going to get out here. 627 01:11:38,760 --> 01:11:41,719 -Martini, get the gun. 628 01:11:41,720 --> 01:11:45,119 Martini, get the gun. 629 01:11:45,120 --> 01:11:47,640 The gun, pass it to me. 630 01:11:52,040 --> 01:11:54,840 Pass me the gun. 631 01:12:15,560 --> 01:12:18,520 Okay. Let's go. 632 01:12:25,040 --> 01:12:26,760 -What the fuck? 633 01:12:33,040 --> 01:12:36,080 -What the fuck? 634 01:13:21,440 --> 01:13:23,559 -Barry, you gotta go, the exit's that way, 635 01:13:23,560 --> 01:13:25,439 I'll take it from here, okay? 636 01:13:25,440 --> 01:13:27,599 You're on a mission, you're more important than us, 637 01:13:27,600 --> 01:13:28,999 you have to save yourself. 638 01:13:29,000 --> 01:13:30,359 Now when you see Lawrence, 639 01:13:30,360 --> 01:13:32,439 tell him that Ronald can't make it, okay? 640 01:13:32,440 --> 01:13:35,159 You see Lawrence, tell him Ronald can't make it. 641 01:13:35,160 --> 01:13:38,920 Okay, go, go! Go, go! 642 01:13:50,560 --> 01:13:53,279 -Ronald, what are you doing? Come on, man. 643 01:13:53,280 --> 01:13:56,079 Come on. - Let go of me, don't touch me! 644 01:13:56,080 --> 01:13:58,039 -Look, we're gonna take you to the room. 645 01:13:58,040 --> 01:13:59,479 -Martini! 646 01:13:59,480 --> 01:14:01,360 -You need to calm down, calm down, and sit. 647 01:14:05,840 --> 01:14:09,279 -Yo, over here. 648 01:14:09,280 --> 01:14:13,239 Come on, hurry up, man. 649 01:14:13,240 --> 01:14:15,999 Where's Ronald? 650 01:14:16,000 --> 01:14:18,679 -Tell Lawrence, Ronald couldn't make it. 651 01:14:18,680 --> 01:14:20,359 Well, come on, get in, man, for God's sake. 652 01:14:20,360 --> 01:14:23,800 Get in, we can go. Get in, damn it. 653 01:14:32,640 --> 01:14:36,119 If Ronald has sacrificed himself for you, 654 01:14:36,120 --> 01:14:42,319 you must be very important. 655 01:14:42,320 --> 01:14:45,360 We've been planning this breakout for some time now. 656 01:14:49,920 --> 01:14:52,559 You still seem a little zonked out from all that shit 657 01:14:52,560 --> 01:14:54,879 they fed you inside there. 658 01:14:54,880 --> 01:14:59,360 Trust me, I know, I was in there for a while. 659 01:15:06,480 --> 01:15:11,480 This is gonna make you feel much better. 660 01:15:32,200 --> 01:15:35,400 I've just taken a mouthful of these. 661 01:15:53,400 --> 01:15:57,279 -10, nine, eight, seven, six, 662 01:15:57,280 --> 01:16:00,199 five, four, three, 663 01:16:00,200 --> 01:16:02,719 two, one, fire. 664 01:16:02,720 --> 01:16:05,719 -Whoa, fuck, Jesus. 665 01:16:05,720 --> 01:16:11,440 - Aah! - Yeah! 666 01:19:01,040 --> 01:19:04,919 -Hey, you're not looking at the fucking picture. 667 01:19:04,920 --> 01:19:07,880 You're not even looking at the picture. 668 01:20:19,880 --> 01:20:23,159 -Shut up, shut the fuck up. 669 01:20:23,160 --> 01:20:27,319 Fucking bitch, my fucking business. 670 01:20:27,320 --> 01:20:29,679 I own fucking all you girls on this fucking street, 671 01:20:29,680 --> 01:20:31,359 you ain't messing with my fucking business, 672 01:20:31,360 --> 01:20:32,839 do you understand me? 673 01:20:32,840 --> 01:20:36,039 You shut the fuck up. Now, where are you going? 674 01:20:36,040 --> 01:20:37,439 -Nowhere. 675 01:20:37,440 --> 01:20:38,919 -Shut up, where are you fucking going? 676 01:20:38,920 --> 01:20:40,479 Nowhere, you understand me? 677 01:20:40,480 --> 01:20:42,199 You're fucking going nowhere, 'cause I own you. 678 01:20:42,200 --> 01:20:43,959 I own you all, you fucking girls, 679 01:20:43,960 --> 01:20:46,439 and that kid of yours is gonna be fucked. 680 01:20:46,440 --> 01:20:48,479 - Please don't hurt him. - Shut up. 681 01:20:48,480 --> 01:20:50,920 - Please don't hurt him. - Shut up. 682 01:21:03,160 --> 01:21:05,520 -It's you! 683 01:21:16,880 --> 01:21:21,079 -Mummy, look! 684 01:21:21,080 --> 01:21:23,039 -Oh, jeez. 685 01:21:23,040 --> 01:21:24,399 What the fuck were you doing on the streets 686 01:21:24,400 --> 01:21:26,480 last night? 687 01:21:45,600 --> 01:21:48,279 Okay, my boy, come on, put down your toys, 688 01:21:48,280 --> 01:21:51,439 I made your favorite, dippy egg and soldiers. 689 01:21:51,440 --> 01:21:55,839 Jean, you want to grow into a big boy, don't you? 690 01:21:55,840 --> 01:21:59,879 Oh, Jean. Hey, come. 691 01:21:59,880 --> 01:22:03,559 Put it down. Put it down. 692 01:22:03,560 --> 01:22:05,639 Here you go. - Milky mug. 693 01:22:05,640 --> 01:22:07,999 -Mnh-mnh. No, no milky mug. 694 01:22:08,000 --> 01:22:10,199 Come here, dippy egg and soldiers, your favorite. 695 01:22:10,200 --> 01:22:12,359 -I want milky mug. 696 01:22:12,360 --> 01:22:16,839 -No milky mug, dippy egg and soldiers, that's it. 697 01:22:16,840 --> 01:22:19,959 -Milky mug. 698 01:22:19,960 --> 01:22:22,839 -Okay, um, okay. 699 01:22:22,840 --> 01:22:26,439 Okay, okay, fine. 700 01:22:26,440 --> 01:22:30,440 Oh, whoa, shit, whoa. 701 01:22:42,440 --> 01:22:44,800 Fuck my life. 702 01:23:00,520 --> 01:23:06,319 They always told me I could never have kids. 703 01:23:06,320 --> 01:23:10,399 How is this possible? 704 01:23:10,400 --> 01:23:14,999 -Fishies. 705 01:23:15,000 --> 01:23:18,440 -You know he's your son, right? 706 01:23:27,280 --> 01:23:29,199 -We're struggling to keep his vitals up. 707 01:23:29,200 --> 01:23:32,039 -Can you get me one blood level one transfusion and call the OR? 708 01:23:32,040 --> 01:23:33,879 -Can you tell me what happened? 709 01:23:33,880 --> 01:23:35,519 -I have no idea, he literally just had a seizure. 710 01:23:35,520 --> 01:23:38,120 -One, two, three. 711 01:23:43,040 --> 01:23:45,039 - He's got no airways. - There's no chest sounds. 712 01:23:45,040 --> 01:23:48,400 - I'm not getting a pulse. - Let's go to CPR. 713 01:24:01,720 --> 01:24:05,160 - Guys, his stats are dropping. - Start ventilating then. 714 01:24:16,800 --> 01:24:18,759 -Defibrillator, everybody stand clear. 715 01:24:18,760 --> 01:24:23,159 -Clear! 716 01:24:23,160 --> 01:24:24,959 -Please, please, you must help me, 717 01:24:24,960 --> 01:24:26,319 I've been to six different hospitals, 718 01:24:26,320 --> 01:24:28,239 I can't find my husband, please help me. 719 01:24:28,240 --> 01:24:30,359 This man. Is he here? 720 01:24:30,360 --> 01:24:31,639 -Yeah, somebody just brought him in there. 721 01:24:31,640 --> 01:24:33,399 -Yes? Okay. 722 01:24:33,400 --> 01:24:36,119 -So we're going again, stay clear. 723 01:24:36,120 --> 01:24:38,000 -Still nothing. 724 01:24:41,200 --> 01:24:44,599 -He's gone. 725 01:24:44,600 --> 01:24:46,800 Just let him go. 726 01:24:51,240 --> 01:24:54,359 -Time of death. 727 01:24:54,360 --> 01:24:56,840 10:32. 728 01:25:37,640 --> 01:25:41,719 -I'm sorry, he's gone. 729 01:25:41,720 --> 01:25:46,319 We did everything that we could. 730 01:25:46,320 --> 01:25:48,479 I'll give you a moment with him, 731 01:25:48,480 --> 01:25:51,960 but I do have some questions. 732 01:26:16,640 --> 01:26:21,079 -It's a fuck up. 733 01:26:21,080 --> 01:26:23,320 It's a fuck up, Barry. 734 01:26:27,200 --> 01:26:31,199 Just when things were starting to get better, 735 01:26:31,200 --> 01:26:36,959 just when I could see you starting to change. 736 01:26:36,960 --> 01:26:39,360 And now I'm alone. 737 01:26:45,520 --> 01:26:48,400 Now I'm alone with Robert. 738 01:26:55,520 --> 01:26:58,960 I'm scared, I can't do it without you. 739 01:27:07,920 --> 01:27:12,759 It's over now, it's over now. 740 01:27:12,760 --> 01:27:16,040 You rest, my love. 741 01:28:31,960 --> 01:28:34,480 You're not my husband, are you? 742 01:28:41,760 --> 01:28:45,080 Oh, God. 743 01:28:51,040 --> 01:28:54,320 Alright. Okay. I'm gonna get you out of here. 744 01:29:01,200 --> 01:29:03,879 - What are you doing? - Who the fuck are you? 745 01:29:03,880 --> 01:29:05,559 -Very long story. 746 01:29:05,560 --> 01:29:07,879 -Please help me, I need to get him out of here. 747 01:29:07,880 --> 01:29:09,840 Come on, okay. 748 01:29:14,000 --> 01:29:19,519 -Hey, where are we going? 749 01:29:19,520 --> 01:29:21,719 -I've got you, babe. 750 01:29:21,720 --> 01:29:23,639 -He can't leave! 751 01:29:23,640 --> 01:29:26,080 - Whoo-whoo! - Whoa! 752 01:29:29,680 --> 01:29:31,880 Let's go, whoo! 753 01:29:35,480 --> 01:29:37,839 -Which way? Right? Left? 754 01:29:37,840 --> 01:29:39,599 Straight or right, I think we know, 755 01:29:39,600 --> 01:29:41,480 I can't go straight. 756 01:30:03,120 --> 01:30:06,480 There's nothing here, Barry! What's going on? 757 01:31:07,840 --> 01:31:12,399 Thank you for everything. 758 01:31:12,400 --> 01:31:17,039 It's been a wild ride, eh? 759 01:31:17,040 --> 01:31:21,599 I'm gonna miss the hell out of you. 760 01:31:21,600 --> 01:31:26,319 Take care of yourself, okay? 761 01:31:26,320 --> 01:31:30,000 Go home, go home. 762 01:32:44,280 --> 01:32:46,720 Sure. 763 01:32:49,040 --> 01:32:52,079 So, how do you know Barry? 764 01:32:52,080 --> 01:32:54,200 -Sure, uh, well, that's um... 765 01:32:57,920 --> 01:32:59,600 -Barry? 54589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.