All language subtitles for Chicago.Fire.S09E15.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,655 --> 00:00:04,004 . 2 00:00:04,047 --> 00:00:06,832 - You guys missed the Mouch save of the century. 3 00:00:06,876 --> 00:00:08,182 - Well, they're giving me 4 00:00:08,225 --> 00:00:09,444 the Firefighter's Award of Valor 5 00:00:09,487 --> 00:00:10,662 for it. 6 00:00:10,706 --> 00:00:12,186 - It's been rough trying to get past 7 00:00:12,229 --> 00:00:13,491 what happened with Sylvie. 8 00:00:13,535 --> 00:00:15,232 - You ever gonna tell her? 9 00:00:15,276 --> 00:00:17,669 - She's the one who said Dawson was always gonna be between us. 10 00:00:17,713 --> 00:00:20,063 - You think she's right? 11 00:00:20,107 --> 00:00:21,630 I want to talk to her about getting married. 12 00:00:21,673 --> 00:00:23,153 - You do had that connection 13 00:00:23,197 --> 00:00:24,720 people look for their whole lives. 14 00:00:24,763 --> 00:00:26,678 - Exam results are in, 15 00:00:26,722 --> 00:00:28,637 so I'm gonna need a round for the house, 16 00:00:28,680 --> 00:00:29,681 Lieutenant. 17 00:00:29,725 --> 00:00:31,596 - Oh! - Whoo! 18 00:00:31,640 --> 00:00:33,729 - I knew you could do it. 19 00:00:33,772 --> 00:00:36,558 [dramatic music] 20 00:00:36,601 --> 00:00:38,429 - Hey, there's another lieutenant 21 00:00:38,473 --> 00:00:39,604 living in our apartment. 22 00:00:39,648 --> 00:00:42,738 - So there is. Morning, Lieutenant Kidd. 23 00:00:42,781 --> 00:00:45,175 - Ooh. 24 00:00:45,219 --> 00:00:46,524 I like the sound of that, 25 00:00:46,568 --> 00:00:49,484 but I don't have a position yet. 26 00:00:49,527 --> 00:00:51,355 I know, I know, it could take a while, 27 00:00:51,399 --> 00:00:54,097 so I am just gonna focus on the fact that I passed 28 00:00:54,141 --> 00:00:55,490 and be grateful. 29 00:00:55,533 --> 00:00:56,665 - Smart. 30 00:00:56,708 --> 00:00:59,276 - Yeah, and... 31 00:00:59,320 --> 00:01:02,584 speaking of, on that note, I am heading out 32 00:01:02,627 --> 00:01:05,369 to meet up with Suarez, because he passed, too. 33 00:01:05,413 --> 00:01:08,242 So we're gonna grab a little celebration coffee, 34 00:01:08,285 --> 00:01:11,419 might even order a latte because I hear 35 00:01:11,462 --> 00:01:13,203 that's how officers do it. 36 00:01:13,247 --> 00:01:14,639 - Cheers. 37 00:01:14,683 --> 00:01:16,119 - I'll see you at the firehouse. 38 00:01:16,163 --> 00:01:17,425 - I'll see you. 39 00:01:17,468 --> 00:01:20,428 [soft music] 40 00:01:20,471 --> 00:01:24,214 ♪ 41 00:01:24,258 --> 00:01:27,130 - I've been rethinking things. 42 00:01:27,174 --> 00:01:28,871 - How do you mean? 43 00:01:28,914 --> 00:01:32,614 - This marriage idea, maybe it's not the best move. 44 00:01:32,657 --> 00:01:34,485 - That's just the nerves talking. 45 00:01:34,529 --> 00:01:36,748 - No, I'm... 46 00:01:36,792 --> 00:01:38,315 talking about something she said 47 00:01:38,359 --> 00:01:40,187 when we first got together. 48 00:01:40,230 --> 00:01:41,405 She wanted to lay it all out there, 49 00:01:41,449 --> 00:01:43,929 so she brought up her marriage and said, 50 00:01:43,973 --> 00:01:46,236 "I'll never do it again because I don't ever want 51 00:01:46,280 --> 00:01:49,674 to be in a situation where I can't just leave." 52 00:01:49,718 --> 00:01:52,677 - That was a long time ago. 53 00:01:52,721 --> 00:01:56,377 But I'm not gonna fight you. I get where you're coming from. 54 00:01:56,420 --> 00:01:58,727 ♪ 55 00:01:58,770 --> 00:02:01,556 - The en suite bedroom is over here, 56 00:02:01,599 --> 00:02:04,254 and the other bedroom is at the end of the hall. 57 00:02:04,298 --> 00:02:07,257 Have a look around, and I will wait for you in the kitchen. 58 00:02:07,301 --> 00:02:10,391 - Thank you. - Thanks. 59 00:02:10,434 --> 00:02:12,784 ♪ 60 00:02:12,828 --> 00:02:15,613 - Wow. [laughs] 61 00:02:15,657 --> 00:02:17,267 What do you think? 62 00:02:17,311 --> 00:02:18,616 - It's nice. - Yeah. 63 00:02:18,660 --> 00:02:21,228 - Really nice. - Mm-hmm. 64 00:02:21,271 --> 00:02:22,794 It's practically in the West Loop, 65 00:02:22,838 --> 00:02:26,581 and the elementary school's one of the best in the city. 66 00:02:26,624 --> 00:02:28,844 - And it'd be ours. 67 00:02:28,887 --> 00:02:32,630 No more fighting with Stefano over hot water. 68 00:02:32,674 --> 00:02:34,632 ♪ 69 00:02:34,676 --> 00:02:37,809 - It's a little more than we were expecting. 70 00:02:37,853 --> 00:02:39,985 ♪ 71 00:02:40,029 --> 00:02:42,553 - We'll figure it out. 72 00:02:42,597 --> 00:02:45,513 - You think? - I do. 73 00:02:45,556 --> 00:02:47,341 We can't pass up on this place, right? 74 00:02:47,384 --> 00:02:50,213 - No. 75 00:02:50,257 --> 00:02:52,346 - Okay, you go ahead, sign the paperwork. 76 00:02:52,389 --> 00:02:54,478 I gotta get to shift. 77 00:02:54,522 --> 00:02:59,657 ♪ 78 00:02:59,701 --> 00:03:01,224 - Bye, Daddy. 79 00:03:01,268 --> 00:03:03,270 - [laughs] 80 00:03:03,313 --> 00:03:06,360 ♪ 81 00:03:06,403 --> 00:03:09,841 - Okay, and last item: 82 00:03:09,885 --> 00:03:12,017 a week from Saturday, 83 00:03:12,061 --> 00:03:13,845 Deputy Commissioner Hill will bestow 84 00:03:13,889 --> 00:03:15,891 the Firefighter's Award of Valor 85 00:03:15,934 --> 00:03:18,328 upon one Randall McHolland. 86 00:03:18,372 --> 00:03:21,418 [cheers and applause] 87 00:03:21,462 --> 00:03:24,508 However, due to limitations on the size of gatherings, 88 00:03:24,552 --> 00:03:26,031 there will not be the usual ballroom event. 89 00:03:26,075 --> 00:03:27,424 I'm really sorry, Mouch. 90 00:03:27,468 --> 00:03:30,253 - That is a-okay. I don't want a whole big thing. 91 00:03:30,297 --> 00:03:32,342 - HQ has put it on us to secure a venue 92 00:03:32,386 --> 00:03:36,520 of a smaller, more socially distanced version. 93 00:03:36,564 --> 00:03:40,350 Ritter, Gallo, maybe the two of you could handle that. 94 00:03:40,394 --> 00:03:42,570 - We'd love to. - Sure thing. 95 00:03:42,613 --> 00:03:44,528 - Good. 96 00:03:44,572 --> 00:03:47,662 Dismissed. 97 00:03:47,705 --> 00:03:48,967 - Hey, Mouch. 98 00:03:49,011 --> 00:03:51,274 - Trudy has some ideas she wants to share. 99 00:03:51,318 --> 00:03:52,536 She'll be coming by later. 100 00:03:52,580 --> 00:03:54,016 - Awesome. 101 00:03:54,059 --> 00:03:57,367 - Yeah. - Good luck with that. 102 00:03:57,411 --> 00:04:00,370 - Want to hear something weird? - Always. 103 00:04:00,414 --> 00:04:02,807 - I've kind of been missing Veronicat. 104 00:04:02,851 --> 00:04:04,461 - No. - Yes. 105 00:04:04,505 --> 00:04:08,291 She was terrifying, but she was also very entertaining. 106 00:04:08,335 --> 00:04:10,380 - I think you need to find a less dangerous form 107 00:04:10,424 --> 00:04:13,731 of entertainment-- cockfighting maybe. 108 00:04:13,775 --> 00:04:15,777 - Captain, Gabby Dawson's on the house phone. 109 00:04:15,820 --> 00:04:17,909 She wants to talk to you. 110 00:04:17,953 --> 00:04:19,955 - Wow, that's, um... 111 00:04:19,998 --> 00:04:22,958 [somber music] 112 00:04:23,001 --> 00:04:25,308 Say hi for me. It's been a while. 113 00:04:25,352 --> 00:04:28,355 - Yeah, I will. 114 00:04:28,398 --> 00:04:30,313 [bells sound] 115 00:04:30,357 --> 00:04:33,011 - Squad 3, Ambulance 61, person trapped, 116 00:04:33,055 --> 00:04:35,710 2059 West Canal. 117 00:04:35,753 --> 00:04:40,715 [sirens wailing] 118 00:04:40,758 --> 00:04:43,718 [dramatic music] 119 00:04:43,761 --> 00:04:47,983 ♪ 120 00:04:48,026 --> 00:04:51,508 - Help, help! Help me! 121 00:04:51,552 --> 00:04:52,988 - Cap! Call ComEd. 122 00:04:53,031 --> 00:04:55,120 Get those power lines shut down. 123 00:04:55,164 --> 00:05:02,302 ♪ 124 00:05:08,003 --> 00:05:08,220 . 125 00:05:08,264 --> 00:05:10,135 - Help, help! 126 00:05:10,179 --> 00:05:13,095 - Hey, just sit tight, okay? We're gonna get you out! 127 00:05:13,138 --> 00:05:14,923 Okay, this thing's hanging on by a thread. 128 00:05:14,966 --> 00:05:15,967 We need to make sure it's secure 129 00:05:16,011 --> 00:05:17,621 before we can try and pull him out. 130 00:05:17,665 --> 00:05:20,276 - Tony, you help me tie it off. Cruz, just get in position. 131 00:05:20,320 --> 00:05:22,496 Keep him calm. - You got it, Lieutenant. 132 00:05:22,539 --> 00:05:25,499 [dramatic music] 133 00:05:25,542 --> 00:05:27,414 ♪ 134 00:05:27,457 --> 00:05:29,111 - Hurry up! Help! 135 00:05:29,154 --> 00:05:31,243 Help me, please! 136 00:05:31,287 --> 00:05:35,117 ♪ 137 00:05:35,160 --> 00:05:37,206 - Ready to go, Cruz. - Copy that! 138 00:05:37,249 --> 00:05:38,294 ♪ 139 00:05:38,338 --> 00:05:42,211 - Ready. 140 00:05:42,254 --> 00:05:44,256 - Oh, hurry, hurry! Please hurry. 141 00:05:44,300 --> 00:05:50,088 ♪ 142 00:05:50,132 --> 00:05:51,829 Please, God. 143 00:05:51,873 --> 00:05:53,091 - Whoa, whoa, whoa, whoa! - Get me out of here! 144 00:05:53,135 --> 00:05:54,789 - Get me out of here. Please hurry. 145 00:05:54,832 --> 00:05:56,138 - Don't move--my lieutenant's gotta tie a couple knots still. 146 00:05:56,181 --> 00:05:57,357 All right? You hurt? 147 00:05:57,400 --> 00:05:58,575 - No, no, no, I don't think so. 148 00:05:58,619 --> 00:06:00,272 Just terrified. 149 00:06:00,316 --> 00:06:02,840 - How'd you end up in a mess like this? 150 00:06:02,884 --> 00:06:05,147 - A cable snapped. I lost control of the pitch. 151 00:06:05,190 --> 00:06:07,541 I was trying to bring it down in that parking lot over there, 152 00:06:07,584 --> 00:06:09,325 but I couldn't clear the building. 153 00:06:09,369 --> 00:06:11,980 Get me out of here, man. - Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 154 00:06:12,023 --> 00:06:13,329 This is gonna make a great story 155 00:06:13,373 --> 00:06:14,678 at cocktail parties, all right? 156 00:06:14,722 --> 00:06:16,550 That one time you walked away from a plane crash 157 00:06:16,593 --> 00:06:18,508 without a scratch, huh? There you go. 158 00:06:18,552 --> 00:06:20,031 There you go. You doing all right. 159 00:06:20,075 --> 00:06:21,032 That's right. There you go. 160 00:06:21,076 --> 00:06:22,120 I got you. 161 00:06:22,164 --> 00:06:23,644 That's right. There you go. 162 00:06:23,687 --> 00:06:24,993 Just breathe. Just breathe. 163 00:06:25,036 --> 00:06:26,255 Just breathe. I got you. 164 00:06:26,298 --> 00:06:28,953 ♪ 165 00:06:28,997 --> 00:06:30,433 Hey, bring down yellow! 166 00:06:30,477 --> 00:06:32,653 ♪ 167 00:06:32,696 --> 00:06:35,133 Right here, right here. There you go. 168 00:06:35,177 --> 00:06:36,439 We got you, we got you. - Okay. 169 00:06:36,483 --> 00:06:38,180 Lower them both! 170 00:06:38,223 --> 00:06:40,008 - There you go. 171 00:06:40,051 --> 00:06:42,576 There you go, walk in the park. There you go. 172 00:06:42,619 --> 00:06:44,186 - Nice work, Cruz. 173 00:06:44,229 --> 00:06:46,057 ♪ 174 00:06:46,101 --> 00:06:49,060 Nice and easy. - Keep it going! 175 00:06:49,104 --> 00:06:50,192 - You're good, buddy. 176 00:06:50,235 --> 00:06:52,324 We're almost there, almost there. 177 00:06:52,368 --> 00:06:58,330 ♪ 178 00:06:58,374 --> 00:07:01,421 - You're almost there, almost there. 179 00:07:01,464 --> 00:07:03,510 There you go, buddy. - Oh, my God. 180 00:07:03,553 --> 00:07:05,207 - He's okay. He's just a little shook up. 181 00:07:05,250 --> 00:07:06,556 - Yeah, I would be, too. 182 00:07:06,600 --> 00:07:09,211 - How do you do that? - Do what? 183 00:07:09,254 --> 00:07:11,996 - Just hang off the ledge like it's a day at the beach. 184 00:07:12,040 --> 00:07:13,041 Aren't you scared? 185 00:07:13,084 --> 00:07:14,216 - Man, I got a baby on the way. 186 00:07:14,259 --> 00:07:15,522 Nothing scares me more than that. 187 00:07:15,565 --> 00:07:19,003 - [laughs] - Hey, let's get a look at you. 188 00:07:19,047 --> 00:07:20,701 ♪ 189 00:07:20,744 --> 00:07:23,486 - Hey, who--who is that guy? 190 00:07:23,530 --> 00:07:25,227 - That's Joe Cruz. 191 00:07:25,270 --> 00:07:27,969 - Yeah. Well... 192 00:07:28,012 --> 00:07:29,710 Joe Cruz is a rock star. 193 00:07:29,753 --> 00:07:32,930 - Yeah, yeah, he is. 194 00:07:37,587 --> 00:07:39,371 - Ah, there he is. 195 00:07:39,415 --> 00:07:41,635 Have a seat. - What's up? 196 00:07:41,678 --> 00:07:45,421 - Want to talk to the two of you about Kidd's future. 197 00:07:45,465 --> 00:07:47,597 There are no spots at 51, 198 00:07:47,641 --> 00:07:50,295 not even on other shifts, and so, unfortunately, 199 00:07:50,339 --> 00:07:53,211 she will have to go elsewhere. 200 00:07:53,255 --> 00:07:55,213 I want us to do what we can 201 00:07:55,257 --> 00:07:58,347 to make sure she places at a good house. 202 00:07:58,390 --> 00:08:00,175 - Of course. How can we help? 203 00:08:00,218 --> 00:08:02,090 - You could do some research, 204 00:08:02,133 --> 00:08:04,266 find out where the next opening is likely to be, 205 00:08:04,309 --> 00:08:07,182 and then lobby for her at the best house available. 206 00:08:07,225 --> 00:08:08,662 - I'm happy to help with research, 207 00:08:08,705 --> 00:08:11,578 but I'll recuse myself when it comes to the lobbying. 208 00:08:11,621 --> 00:08:13,144 - No problem. 209 00:08:13,188 --> 00:08:15,582 As her commanding officer, I'd be glad to cover that part. 210 00:08:15,625 --> 00:08:18,106 - Great. 211 00:08:18,149 --> 00:08:22,066 And don't mention this to Kidd just yet. 212 00:08:22,110 --> 00:08:23,720 I don't want to get her hopes up. 213 00:08:23,764 --> 00:08:25,592 Who knows how this'll play out? 214 00:08:25,635 --> 00:08:27,724 - Got it. 215 00:08:30,422 --> 00:08:33,251 - Appreciate everything you've done for Stella, Chief. 216 00:08:33,295 --> 00:08:35,210 So does she. 217 00:08:35,253 --> 00:08:36,994 - Yeah. 218 00:08:43,392 --> 00:08:44,698 - Hey! 219 00:08:44,741 --> 00:08:48,049 Gabby said to send her love. 220 00:08:48,092 --> 00:08:50,007 She heard about Mouch's medal, 221 00:08:50,051 --> 00:08:51,574 and was calling to congratulate him. 222 00:08:51,618 --> 00:08:54,272 She asked me to record the ceremony for her. 223 00:08:54,316 --> 00:08:56,623 She really misses everyone here. 224 00:08:56,666 --> 00:08:58,581 - That's really sweet of her to check in. 225 00:08:58,625 --> 00:09:00,670 Hope you told her we miss her, too. 226 00:09:03,630 --> 00:09:09,113 I need some sugar. Sugar makes me happy. 227 00:09:12,508 --> 00:09:15,642 - I've been meaning to ask, how are things with Grainger? 228 00:09:15,685 --> 00:09:17,687 Haven't seen him at Molly's in a while. 229 00:09:17,731 --> 00:09:20,124 - Uh, yeah. 230 00:09:20,168 --> 00:09:22,083 We broke up. 231 00:09:22,126 --> 00:09:24,564 - Oh, I'm sorry to hear that. 232 00:09:24,607 --> 00:09:28,393 - Greg is a great guy. It had nothing to do with him. 233 00:09:28,437 --> 00:09:31,527 I'm the problem, looking for something I can never have. 234 00:09:31,571 --> 00:09:33,268 - What makes you so sure you can't? 235 00:09:33,311 --> 00:09:35,400 I mean, from what I've seen, you already do. 236 00:09:35,444 --> 00:09:38,534 I picked up on it the day I got to 51. 237 00:09:38,578 --> 00:09:42,190 You and Casey, the way you are with each other, 238 00:09:42,233 --> 00:09:46,368 it's kind of undeniable. 239 00:09:46,411 --> 00:09:48,718 - Where do you even host a medal ceremony? 240 00:09:48,762 --> 00:09:50,415 Like, do you think the union hall would be 241 00:09:50,459 --> 00:09:52,722 a good place for something like this? 242 00:09:52,766 --> 00:09:55,203 - I guess we could reserve a private room at a restaurant. 243 00:09:55,246 --> 00:09:56,421 - Okay. 244 00:09:56,465 --> 00:10:00,687 - Although, maybe it should be outdoors. 245 00:10:00,730 --> 00:10:03,559 - What if we do it on the patio at Molly's? 246 00:10:03,603 --> 00:10:06,649 It's outdoors. There's a bar right there. 247 00:10:06,693 --> 00:10:08,695 - You want Mouch to host his own medal ceremony 248 00:10:08,738 --> 00:10:10,827 at his own bar? 249 00:10:10,871 --> 00:10:13,221 There must be a thousand venues in Chicago 250 00:10:13,264 --> 00:10:14,788 that would make it feel like a really special day, 251 00:10:14,831 --> 00:10:16,877 like, just off the top of my head, 252 00:10:16,920 --> 00:10:19,793 one of the dozen or so classy old private clubs. 253 00:10:19,836 --> 00:10:21,751 - That actually sounds pretty nice. 254 00:10:21,795 --> 00:10:23,492 What's a private club? 255 00:10:23,535 --> 00:10:25,581 - Okay, clearly you two are both out of your depth. 256 00:10:25,625 --> 00:10:28,105 Would you like some help with this little assignment? 257 00:10:28,149 --> 00:10:29,454 - That'd be great. - Yes. 258 00:10:29,498 --> 00:10:31,239 - Okay. 259 00:10:31,282 --> 00:10:34,851 - Violet, have you ever met Mouch's wife, Trudy? 260 00:10:34,895 --> 00:10:37,506 - I don't think so. Why? 261 00:10:37,549 --> 00:10:39,595 - Mm, just curious. 262 00:10:39,639 --> 00:10:42,642 Anyway... 263 00:10:44,600 --> 00:10:47,472 - Oh, there he is, the rock star. 264 00:10:47,516 --> 00:10:48,996 Ah, Mark Newcomb. 265 00:10:49,039 --> 00:10:52,913 Nice to meet you down here at a more reasonable altitude. 266 00:10:52,956 --> 00:10:56,612 - Oh. - You like whiskey? 267 00:10:56,656 --> 00:10:58,701 Best bourbon you'll ever taste. 268 00:10:58,745 --> 00:11:01,617 - Oh, that's not necessary. - Are you kidding me? 269 00:11:01,661 --> 00:11:04,620 I was in a white knuckle panic up there, Joe. 270 00:11:04,664 --> 00:11:06,578 Then you came along, 271 00:11:06,622 --> 00:11:10,321 and what you did, it was incredible. 272 00:11:10,365 --> 00:11:12,889 - All in a day's work. - And I Googled you, man. 273 00:11:12,933 --> 00:11:15,587 I came across this video of you demonstrating your invention, 274 00:11:15,631 --> 00:11:17,459 the Slamigan? 275 00:11:17,502 --> 00:11:18,721 - Oh, yeah? 276 00:11:29,210 --> 00:11:30,864 - What a beast. 277 00:11:30,907 --> 00:11:33,170 I read on your website you're branching out 278 00:11:33,214 --> 00:11:34,519 into other projects? 279 00:11:34,563 --> 00:11:36,826 - Yeah, yeah, Lady Bunker Gear, coming soon-- 280 00:11:36,870 --> 00:11:38,698 well, not as soon as I'd like. 281 00:11:38,741 --> 00:11:41,439 I'm still saving up for the prototype. 282 00:11:41,483 --> 00:11:44,791 - Well, Joe... your worries are over. 283 00:11:44,834 --> 00:11:46,880 Venture capital is what I do. 284 00:11:46,923 --> 00:11:49,404 I look for upstart companies in all sectors-- 285 00:11:49,447 --> 00:11:50,666 biotech, fashion, whatever, 286 00:11:50,710 --> 00:11:52,973 and I--well, I try to identify the ones 287 00:11:53,016 --> 00:11:56,498 that I think are being held back by a lack of capital. 288 00:11:56,541 --> 00:11:57,673 - Okay, cool. 289 00:11:57,717 --> 00:11:59,762 I'm not much of a finance guy. 290 00:11:59,806 --> 00:12:02,286 - Well, here's all you need to know. 291 00:12:02,330 --> 00:12:03,853 I want to give you an infusion of cash-- 292 00:12:03,897 --> 00:12:08,728 whatever you need to take Slamigan to the next level. 293 00:12:08,771 --> 00:12:10,642 - You want to invest in my company? 294 00:12:10,686 --> 00:12:13,210 - No, I don't invest in companies. 295 00:12:13,254 --> 00:12:15,212 I invest in people. 296 00:12:15,256 --> 00:12:18,433 And, Joe Cruz... 297 00:12:18,476 --> 00:12:20,348 I'm gonna change your life. 298 00:12:20,391 --> 00:12:23,394 [soft music] 299 00:12:27,877 --> 00:12:28,051 . 300 00:12:28,095 --> 00:12:31,098 - He says the Slamigan is too good to be a side hustle. 301 00:12:31,141 --> 00:12:33,970 He wants to grow it into a major brand 302 00:12:34,014 --> 00:12:35,842 that sells firehouse equipment 303 00:12:35,885 --> 00:12:37,757 for all of North America and beyond. 304 00:12:37,800 --> 00:12:39,323 And he wants me to be the CEO. 305 00:12:39,367 --> 00:12:42,500 - Well, I'm not surprised. It's an amazing invention. 306 00:12:42,544 --> 00:12:44,198 - Brett, you have always believed in it. 307 00:12:44,241 --> 00:12:46,069 That's why I wanted to tell you first. 308 00:12:46,113 --> 00:12:48,028 I mean, it's gonna be a lot of work, 309 00:12:48,071 --> 00:12:50,508 and I don't really know what a CEO does, 310 00:12:50,552 --> 00:12:51,771 but I can learn. 311 00:12:51,814 --> 00:12:53,033 - You totally could. 312 00:12:53,076 --> 00:12:55,949 - And I got that baby boy on the way. 313 00:12:55,992 --> 00:12:57,820 I gotta provide for that kid. 314 00:12:57,864 --> 00:13:00,910 - I guess this means quitting the CFD? 315 00:13:00,954 --> 00:13:02,956 - Oh, no, no way. 316 00:13:02,999 --> 00:13:04,784 - Oh, you can do both jobs at once? 317 00:13:04,827 --> 00:13:08,004 - Sure, I think so. 318 00:13:08,048 --> 00:13:09,440 We haven't really talked about it, 319 00:13:09,484 --> 00:13:11,442 but you know, I'll know more tomorrow. 320 00:13:11,486 --> 00:13:12,922 Newcomb and I are gonna sit down, 321 00:13:12,966 --> 00:13:14,228 and we're gonna hammer out the details. 322 00:13:14,271 --> 00:13:17,492 - I'm really happy for you, Joe. 323 00:13:17,535 --> 00:13:19,755 - Me, too. 324 00:13:23,150 --> 00:13:24,760 - It's called the Union League Club. 325 00:13:24,804 --> 00:13:25,979 Do you know it? 326 00:13:26,022 --> 00:13:28,851 It was founded in 1897, very classy, 327 00:13:28,895 --> 00:13:30,418 located in the South Loop. 328 00:13:30,461 --> 00:13:33,247 - And the best part is, they've got a patio with a bar, 329 00:13:33,290 --> 00:13:35,075 outdoor fireplace... 330 00:13:35,118 --> 00:13:37,512 It's a really great setup. 331 00:13:39,209 --> 00:13:41,298 - That's your idea, 332 00:13:41,342 --> 00:13:43,823 a fancy-pants private club. 333 00:13:43,866 --> 00:13:45,563 - Well, we thought it seemed like the perfect place 334 00:13:45,607 --> 00:13:47,000 for a medal ceremony. 335 00:13:47,043 --> 00:13:49,219 - For you, maybe, if you ever earn a medal, 336 00:13:49,263 --> 00:13:52,875 but this is Randall McHolland we're talking about here. 337 00:13:52,919 --> 00:13:55,573 - We didn't mean any disrespect. 338 00:13:55,617 --> 00:13:56,836 - No, not at all. 339 00:13:56,879 --> 00:13:58,141 Can you give us an idea of what-- 340 00:13:58,185 --> 00:13:59,534 - Soldier Field. 341 00:13:59,577 --> 00:14:03,320 - [laughs] 342 00:14:03,364 --> 00:14:07,324 - Soldier Field? - On the 50-yard line. 343 00:14:07,368 --> 00:14:10,806 That's the idea to beat. 344 00:14:10,850 --> 00:14:14,201 - Absolutely. - Okay then. 345 00:14:14,244 --> 00:14:16,246 Make it happen. 346 00:14:16,290 --> 00:14:18,248 [soft music] 347 00:14:18,292 --> 00:14:20,294 - Wow, she's just... - I know. 348 00:14:20,337 --> 00:14:22,513 - Amazing. 349 00:14:22,557 --> 00:14:27,040 ♪ 350 00:14:27,910 --> 00:14:31,044 - Got it. Thanks for your help, Deb. 351 00:14:31,087 --> 00:14:33,046 Onorato says the only opening 352 00:14:33,089 --> 00:14:34,830 she's heard of is at Morningside. 353 00:14:34,874 --> 00:14:36,614 - Slow, and it's full of duckers. 354 00:14:36,658 --> 00:14:38,878 It's no place for a go-getter like Stella. 355 00:14:38,921 --> 00:14:40,923 - No. 356 00:14:40,967 --> 00:14:42,316 - I left messages for guys I know 357 00:14:42,359 --> 00:14:44,622 at a bunch of these other houses. 358 00:14:44,666 --> 00:14:47,843 Can you see if you have any connections? 359 00:14:52,021 --> 00:14:54,023 So how'd it go, 360 00:14:54,067 --> 00:14:57,853 talking to Dawson? 361 00:14:57,897 --> 00:15:00,290 - A little weird since it's been a while. 362 00:15:00,334 --> 00:15:03,119 We're gonna talk again after the medal ceremony 363 00:15:03,163 --> 00:15:04,904 when there's more time to catch up. 364 00:15:04,947 --> 00:15:06,209 Have a feeling that conversation 365 00:15:06,253 --> 00:15:08,124 will tell me a lot. 366 00:15:08,168 --> 00:15:11,171 [phone rings] 367 00:15:16,306 --> 00:15:17,960 - What's up, Rios? 368 00:15:18,004 --> 00:15:20,267 Yeah? 369 00:15:20,310 --> 00:15:22,573 No, that's real good to know. Thank you. 370 00:15:22,617 --> 00:15:26,534 I appreciate it. Yeah, will do. 371 00:15:26,577 --> 00:15:29,624 Rios says the engine lieutenant at 66, McKenna, 372 00:15:29,667 --> 00:15:32,061 might be retiring this year. 373 00:15:32,105 --> 00:15:34,063 - 66? - Yeah. 374 00:15:34,107 --> 00:15:35,630 - Busy, well-run. 375 00:15:35,673 --> 00:15:38,502 - And battalion chief over there, Cadell, 376 00:15:38,546 --> 00:15:39,982 seems like a good guy. 377 00:15:40,026 --> 00:15:41,418 - This is good news. 378 00:15:41,462 --> 00:15:43,159 I'll go talk to him right after shift. 379 00:15:43,203 --> 00:15:44,944 - Great. 380 00:15:46,989 --> 00:15:49,296 - I know, Chloe, we should have come in above asking, 381 00:15:49,339 --> 00:15:51,037 but there's still a chance, right? 382 00:15:51,080 --> 00:15:52,516 When are they reviewing offers? 383 00:15:52,560 --> 00:15:54,344 - I've left three messages at the front desk, 384 00:15:54,388 --> 00:15:55,998 and no one's gotten back to me. 385 00:15:56,042 --> 00:15:57,565 - We need a better approach. 386 00:15:57,608 --> 00:16:00,089 - We could try DMing the official Bears Twitter account. 387 00:16:00,133 --> 00:16:01,612 - Okay, good. 388 00:16:01,656 --> 00:16:04,354 So we still have until Friday to improve on our offer. 389 00:16:04,398 --> 00:16:06,269 Yeah, I know, I know, but I got something 390 00:16:06,313 --> 00:16:07,749 in the works that could change everything. 391 00:16:07,792 --> 00:16:09,359 I'll tell you all about it when I get home from work. 392 00:16:09,403 --> 00:16:11,100 Love you. - Hey, Joe. 393 00:16:11,144 --> 00:16:13,407 Would you happen to know anyone who works at Soldier Field? 394 00:16:13,450 --> 00:16:15,365 - Sure, yeah, Coach Nagy and I play golf together 395 00:16:15,409 --> 00:16:16,366 in the off-season. 396 00:16:16,410 --> 00:16:18,281 - Wait, really? 397 00:16:20,370 --> 00:16:22,546 - Okay, one of us needs to go down to the stadium 398 00:16:22,590 --> 00:16:23,983 and plead our case in person. 399 00:16:24,026 --> 00:16:25,941 - Okay, but who? 400 00:16:25,985 --> 00:16:28,378 - Well, I mean, if anyone can charm their way in there... 401 00:16:28,422 --> 00:16:30,467 - Okay, well, this might actually require people skills. 402 00:16:30,511 --> 00:16:32,165 - Are you kidding? People love me. 403 00:16:32,208 --> 00:16:35,255 - Sounds like we have our bases covered if we all go, 404 00:16:35,298 --> 00:16:38,040 so let's do it. 405 00:16:51,097 --> 00:16:53,229 - We're looking at an initial investment 406 00:16:53,273 --> 00:16:55,971 to get a production line up and running 407 00:16:56,015 --> 00:16:58,974 and to cover everything from payroll to R&D 408 00:16:59,018 --> 00:17:01,759 for the first couple quarters. 409 00:17:01,803 --> 00:17:04,023 - Oh. 410 00:17:04,066 --> 00:17:08,331 - I thought 5 million ought to do it. 411 00:17:08,375 --> 00:17:11,204 - Um, yeah, yeah, that sounds reasonable. 412 00:17:11,247 --> 00:17:12,901 - And then, from that point on, 413 00:17:12,944 --> 00:17:14,729 we'll base our funding on how you meet the sales projections, 414 00:17:14,772 --> 00:17:17,340 which is--chart's on page nine there. 415 00:17:17,384 --> 00:17:20,691 - Oh. 416 00:17:20,735 --> 00:17:24,086 - Whoa, that's, um-- - Aggressive, I know. 417 00:17:24,130 --> 00:17:26,436 But I have faith in you. 418 00:17:26,480 --> 00:17:29,222 - What happens if I don't meet these numbers? 419 00:17:29,265 --> 00:17:30,614 - Hey, we won't abandon you. 420 00:17:30,658 --> 00:17:33,269 We'll bring in an experienced manager to help. 421 00:17:33,313 --> 00:17:35,619 I have the perfect guy. You'll love him. 422 00:17:35,663 --> 00:17:38,318 - Oh, so then he would be the CEO. 423 00:17:38,361 --> 00:17:41,103 - You'll still be the face of the company. 424 00:17:41,147 --> 00:17:42,757 Get ready for life on the road, man. 425 00:17:42,800 --> 00:17:46,630 We're talking trade shows, PR appearances... 426 00:17:46,674 --> 00:17:48,719 - But I would still get to work shifts at 51? 427 00:17:48,763 --> 00:17:50,504 - No, Joe, Joe, 428 00:17:50,547 --> 00:17:54,638 this is not a part-time job we're talking about. 429 00:17:54,682 --> 00:17:56,466 Do you want to be a firefighter, 430 00:17:56,510 --> 00:17:59,295 or do you want to be rich? 431 00:17:59,339 --> 00:18:02,298 [quiet dramatic music] 432 00:18:02,342 --> 00:18:07,042 ♪ 433 00:18:07,086 --> 00:18:09,262 - Maybe I should sleep on it. 434 00:18:09,305 --> 00:18:11,481 - Joe. 435 00:18:11,525 --> 00:18:15,094 I watched you dangle from a rope 100 feet 436 00:18:15,137 --> 00:18:17,096 off the ground like it was nothing. 437 00:18:17,139 --> 00:18:20,316 Don't you tell me that you're afraid of success. 438 00:18:20,360 --> 00:18:27,323 ♪ 439 00:18:27,367 --> 00:18:30,631 - I'm just not sure that this is right for me. 440 00:18:30,674 --> 00:18:32,633 - [laughs] What the hell, man? 441 00:18:32,676 --> 00:18:34,548 I thought you were serious about growing your company. 442 00:18:34,591 --> 00:18:36,419 I already sold my partners on this. 443 00:18:36,463 --> 00:18:37,725 - I'm sorry for wasting your time. 444 00:18:37,768 --> 00:18:42,208 - Joe, I'm trying to change your life here. 445 00:18:42,251 --> 00:18:47,126 ♪ 446 00:18:47,169 --> 00:18:49,650 - I like my life the way it is. 447 00:18:49,693 --> 00:18:55,569 ♪ 448 00:18:59,747 --> 00:18:59,964 . 449 00:19:00,008 --> 00:19:02,010 - I know it sounds crazy because $5 million is a lot 450 00:19:02,053 --> 00:19:04,534 of money, but I just-- 451 00:19:04,578 --> 00:19:07,929 I had this itch in my chest where I couldn't scratch it. 452 00:19:07,972 --> 00:19:09,539 - I know. 453 00:19:09,583 --> 00:19:11,759 - It just felt like everything was slipping away, you know? 454 00:19:11,802 --> 00:19:14,718 I had to get out of there. - Sounds awful, Joe. 455 00:19:14,762 --> 00:19:17,591 - Oh, no thanks. I have zero appetite. 456 00:19:17,634 --> 00:19:20,594 - Wow, now I know it's serious. 457 00:19:20,637 --> 00:19:23,074 - Sylvie, I am so stressed out, 458 00:19:23,118 --> 00:19:25,903 I can feel every part of my face. 459 00:19:25,947 --> 00:19:27,862 Did I just make a huge mistake? 460 00:19:27,905 --> 00:19:29,342 I mean, what are the chances that I'm ever gonna see 461 00:19:29,385 --> 00:19:30,821 another opportunity like this one? 462 00:19:30,865 --> 00:19:32,736 - Hey, you have to trust your gut, 463 00:19:32,780 --> 00:19:36,044 and your gut sent you a very clear message. 464 00:19:36,087 --> 00:19:38,220 - Chloe's gonna be home soon. 465 00:19:38,264 --> 00:19:39,961 How am I gonna look her in the face? 466 00:19:40,004 --> 00:19:41,223 She's gonna think she married a dud. 467 00:19:41,267 --> 00:19:42,790 - Not a chance. 468 00:19:42,833 --> 00:19:46,315 She's gonna respect you even more that she already does. 469 00:19:46,359 --> 00:19:48,056 - You really think? 470 00:19:48,099 --> 00:19:49,579 - Thousand percent. 471 00:19:49,623 --> 00:19:51,059 You're your own man, Joe. 472 00:19:51,102 --> 00:19:54,062 That means something in this world. 473 00:19:54,105 --> 00:19:56,325 - Thank you, Sylvie. 474 00:19:58,719 --> 00:20:01,112 - McKenna's been threatening to retire for years. 475 00:20:01,156 --> 00:20:03,332 Not so sure he'll actually pull the trigger. 476 00:20:03,376 --> 00:20:05,639 - Well, if and when he does, 477 00:20:05,682 --> 00:20:09,251 I want to tell you about a great possible replacement. 478 00:20:09,295 --> 00:20:11,079 - You came all the way over here to sell me 479 00:20:11,122 --> 00:20:12,950 on a potential lieutenant? 480 00:20:12,994 --> 00:20:15,605 - She's a special one, Stella Kidd. 481 00:20:15,649 --> 00:20:18,129 Just passed the exam and is ready to go. 482 00:20:18,173 --> 00:20:21,220 Wish we had a spot open at 51. 483 00:20:21,263 --> 00:20:23,091 Kidd's been on my rig for five years, 484 00:20:23,134 --> 00:20:25,224 and I can't say enough about her. 485 00:20:25,267 --> 00:20:30,098 She's tough, loyal, and works as hard as anyone you'll meet. 486 00:20:30,141 --> 00:20:34,276 She's also a hell of a lot of fun to be around. 487 00:20:34,320 --> 00:20:39,281 One of those people that, when things get tough, 488 00:20:39,325 --> 00:20:44,286 she makes everyone around her feel like it's gonna be okay. 489 00:20:44,330 --> 00:20:47,898 It's just her personality, hopeful and bright, 490 00:20:47,942 --> 00:20:50,249 if you know what I mean. 491 00:20:50,292 --> 00:20:52,251 - I can't make any guarantees, 492 00:20:52,294 --> 00:20:55,297 but I'll put her at the top of my list. 493 00:20:55,341 --> 00:20:58,431 - That's terrific, Chief, all I can ask. 494 00:20:58,474 --> 00:21:01,085 Thanks for hearing me out. - You bet. 495 00:21:03,827 --> 00:21:05,916 - Hey, come on in. 496 00:21:05,960 --> 00:21:08,005 I'm Jeff Maldonado, director of stadium operations. 497 00:21:08,049 --> 00:21:10,312 - Well, hi, Director Maldonado. I'm Blake Gallo. 498 00:21:10,356 --> 00:21:12,227 This is Darren Ritter and-- - Violet Mikami. 499 00:21:12,271 --> 00:21:13,359 Thank you for seeing us. 500 00:21:13,402 --> 00:21:15,883 - Anything for our heroes in the CFD. 501 00:21:15,926 --> 00:21:20,017 - That's good to hear, because we have kind of a big ask. 502 00:21:20,061 --> 00:21:22,846 - Right, something about a medal ceremony next Saturday? 503 00:21:22,890 --> 00:21:25,284 - Yes, for our friend Randall McHolland. 504 00:21:25,327 --> 00:21:27,329 He is receiving a very important award. 505 00:21:27,373 --> 00:21:28,983 - And he's an amazing firefighter 506 00:21:29,026 --> 00:21:32,334 and just an all-around great human being. 507 00:21:32,378 --> 00:21:33,857 - Guys, your friend sounds terrific, 508 00:21:33,901 --> 00:21:35,206 he really does, 509 00:21:35,250 --> 00:21:36,904 and of course we support our first responders, 510 00:21:36,947 --> 00:21:40,821 but we're hosting a big peewee football fundraiser that day. 511 00:21:40,864 --> 00:21:42,431 It's been on the books for months. 512 00:21:42,475 --> 00:21:44,346 Wish I could help. 513 00:21:44,390 --> 00:21:46,914 - Couldn't we just borrow a little piece of the field 514 00:21:46,957 --> 00:21:47,915 for like 20 minutes? 515 00:21:47,958 --> 00:21:49,395 - If you met Randall, 516 00:21:49,438 --> 00:21:52,006 you'd understand how much he deserves this. 517 00:21:52,049 --> 00:21:55,009 He's devoted his life to helping others. 518 00:21:55,052 --> 00:21:57,490 - His best years, in fact, 519 00:21:57,533 --> 00:22:00,362 and he really doesn't have that many left. 520 00:22:00,406 --> 00:22:03,713 - Yeah, he's basic--um... 521 00:22:03,757 --> 00:22:05,367 he's dying. 522 00:22:05,411 --> 00:22:08,979 [soft music] 523 00:22:09,023 --> 00:22:11,852 - And, uh... 524 00:22:11,895 --> 00:22:15,421 he's blind 525 00:22:15,464 --> 00:22:18,511 in both eyes. 526 00:22:18,554 --> 00:22:22,210 - A blind firefighter? 527 00:22:22,253 --> 00:22:24,517 - ...and she almost snapped. 528 00:22:24,560 --> 00:22:28,390 - [clears throat] Papa Cruz. 529 00:22:28,434 --> 00:22:32,089 - Wow, that is a lot of baby swag. 530 00:22:32,133 --> 00:22:34,918 - It's the mother lode. Who is this from? 531 00:22:34,962 --> 00:22:36,398 - I have no idea. 532 00:22:36,442 --> 00:22:38,879 Oh, look at this. 533 00:22:38,922 --> 00:22:42,970 - [gasps] No, I can't even! 534 00:22:43,013 --> 00:22:45,320 Oh, look at this! That is the cutest thing. 535 00:22:48,845 --> 00:22:51,413 - "We're gonna make a lot of money together." 536 00:22:51,457 --> 00:22:53,328 I thought you told him no. 537 00:22:53,372 --> 00:22:55,852 - I definitely did. 538 00:22:55,896 --> 00:22:58,377 This is weird, right? 539 00:23:00,988 --> 00:23:03,164 - Ritter, Ritter! Incoming. 540 00:23:03,207 --> 00:23:06,385 - Trudy, hi. - Hey, so lay it on me, guys. 541 00:23:06,428 --> 00:23:08,082 Did you reach out to Soldier Field? 542 00:23:08,125 --> 00:23:09,518 - Yeah, we went there, 543 00:23:09,562 --> 00:23:12,434 and we talked to the director of operations. 544 00:23:12,478 --> 00:23:14,915 - What's his name? - Maldonado. 545 00:23:14,958 --> 00:23:18,875 He told us... 546 00:23:18,919 --> 00:23:20,399 oh, here's Violet. 547 00:23:20,442 --> 00:23:22,879 Perfect timing. 548 00:23:22,923 --> 00:23:24,925 - So what happened? 549 00:23:24,968 --> 00:23:30,191 - Well...we tried-- we did talk to-- 550 00:23:30,234 --> 00:23:32,454 - Ah, Trudy. Glad you're here. 551 00:23:32,498 --> 00:23:34,064 We had a change of plans. 552 00:23:34,108 --> 00:23:35,457 - DC Hill travels next week. 553 00:23:35,501 --> 00:23:38,112 She just asked to do the medal ceremony today 554 00:23:38,155 --> 00:23:40,288 right here at the firehouse. 555 00:23:40,331 --> 00:23:41,942 I'm sorry, Trudy. 556 00:23:41,985 --> 00:23:43,465 I know this is not what you had in mind. 557 00:23:43,509 --> 00:23:45,554 - That's okay, Chief. 558 00:23:45,598 --> 00:23:47,861 We all serve at the pleasure of the muckety-mucks. 559 00:23:47,904 --> 00:23:50,951 - What time are we talking? - 2:00. 560 00:23:50,994 --> 00:23:54,302 Which means you only have a few hours 561 00:23:54,345 --> 00:23:55,825 to gin up some kind of pageantry 562 00:23:55,869 --> 00:23:58,175 so that this doesn't look like an afterthought. 563 00:23:58,219 --> 00:24:00,308 Go. 564 00:24:00,351 --> 00:24:02,571 ♪ 565 00:24:02,615 --> 00:24:04,617 - Caddell's not sure when McKenna is leaving, 566 00:24:04,660 --> 00:24:08,185 but he says he'll put Kidd at the top of his list. 567 00:24:08,229 --> 00:24:12,451 - Nice work. - Yeah, it was a good talk. 568 00:24:12,494 --> 00:24:15,541 Funny though--middle of telling him about Kidd, 569 00:24:15,584 --> 00:24:17,847 it hit me how hard it's gonna be to let her go. 570 00:24:17,891 --> 00:24:18,935 - You're telling me. 571 00:24:18,979 --> 00:24:21,024 If she gets McKenna's spot at 66, 572 00:24:21,068 --> 00:24:22,983 I'll get to see her what, a day or two a week? 573 00:24:23,026 --> 00:24:24,332 [bells sound] 574 00:24:24,375 --> 00:24:27,030 - Ambulance 61, person injured, 575 00:24:27,074 --> 00:24:29,380 Whitaker South High School, 1121 West Polk Street. 576 00:24:31,557 --> 00:24:34,516 [dramatic music] 577 00:24:34,560 --> 00:24:37,345 ♪ 578 00:24:37,388 --> 00:24:39,478 - Oh, thank God you guys are here. 579 00:24:39,521 --> 00:24:41,915 This girl trespassed and attacked one of our students. 580 00:24:41,958 --> 00:24:44,308 - I ain't trespass nothing. She rolled up and got handled. 581 00:24:44,352 --> 00:24:47,224 - What did she stab you with? - She didn't stab me. 582 00:24:47,268 --> 00:24:49,183 I grabbed her braids. 583 00:24:49,226 --> 00:24:56,233 ♪ 584 00:24:57,060 --> 00:25:00,150 - Oh, what the hell? 585 00:25:04,459 --> 00:25:04,633 . 586 00:25:04,677 --> 00:25:06,809 - Stay still. - She pushed me! 587 00:25:06,853 --> 00:25:08,376 She wanted me to grab her hair! - Stop lying. 588 00:25:08,419 --> 00:25:09,551 You came at me first. 589 00:25:09,595 --> 00:25:10,813 She's got a few cuts on her hands. 590 00:25:10,857 --> 00:25:12,902 She'll live. Look at my face. 591 00:25:12,946 --> 00:25:14,382 She hit me with that. 592 00:25:14,425 --> 00:25:15,514 - Well, you can tell it to the police. 593 00:25:15,557 --> 00:25:17,124 They'll be here soon enough. 594 00:25:17,167 --> 00:25:18,386 - Hey, wait! Slow down. 595 00:25:18,429 --> 00:25:20,823 - Get over here right now. 596 00:25:20,867 --> 00:25:23,173 [dramatic music] 597 00:25:23,217 --> 00:25:24,653 - What started all of this? 598 00:25:24,697 --> 00:25:28,439 - She think I want Brandon back, which I don't! 599 00:25:28,483 --> 00:25:31,094 - Who's Brandon? - Her boyfriend, my ex. 600 00:25:31,138 --> 00:25:33,009 Brandon and I got tagged in a photo together, 601 00:25:33,053 --> 00:25:34,489 so she cracked. 602 00:25:34,533 --> 00:25:35,838 We've been broken up for two years! 603 00:25:35,882 --> 00:25:37,666 I don't know what the hell she was thinking. 604 00:25:37,710 --> 00:25:39,494 - Maybe she was thinking, just because you're broken up, 605 00:25:39,538 --> 00:25:41,583 it doesn't mean there aren't still feelings between you. 606 00:25:41,627 --> 00:25:42,715 - Exactly. 607 00:25:42,758 --> 00:25:43,933 - And what the hell you know about it? 608 00:25:43,977 --> 00:25:45,500 Why you gotta say that? 609 00:25:45,544 --> 00:25:47,110 - She was just trying to help. 610 00:25:47,154 --> 00:25:48,677 ♪ 611 00:25:48,721 --> 00:25:50,200 - No, you're right. I'm sorry. 612 00:25:50,244 --> 00:25:52,072 I don't know anything about that. 613 00:25:52,115 --> 00:25:53,595 I do know that these cuts are deep, 614 00:25:53,639 --> 00:25:54,988 and you're gonna need stitches. 615 00:25:55,031 --> 00:25:57,033 Let's get her to med. 616 00:25:57,077 --> 00:25:58,861 ♪ 617 00:25:58,905 --> 00:26:01,211 - 25 chairs, right? - Yeah. 618 00:26:01,255 --> 00:26:02,865 So, like, five rows of five. 619 00:26:02,909 --> 00:26:04,693 - Mm, I'd round up to 30. 620 00:26:04,737 --> 00:26:06,782 Do six rows of five in case extra people show up. 621 00:26:06,826 --> 00:26:08,871 - No, I disagree. Empty chairs is bad optics. 622 00:26:08,915 --> 00:26:11,091 If extras come, they can stand. 623 00:26:14,616 --> 00:26:18,577 - I'm out. 624 00:26:18,620 --> 00:26:20,840 - Fine, we'll see how it looks. 625 00:26:20,883 --> 00:26:23,712 You know, that was kind of funny at Soldier Field. 626 00:26:23,756 --> 00:26:26,497 - It was kind of ridiculous, more like. 627 00:26:26,541 --> 00:26:29,152 - That's for sure. 628 00:26:29,196 --> 00:26:32,634 You know, it's been nice hanging out just as friends. 629 00:26:32,678 --> 00:26:33,940 I mean, last year was fun, no doubt, 630 00:26:33,983 --> 00:26:36,246 but this is good, too. 631 00:26:36,290 --> 00:26:40,555 No more sexual tension between us to mess everything up. 632 00:26:44,646 --> 00:26:49,782 - And by stopping the company from going back inside, 633 00:26:49,825 --> 00:26:52,611 Randall McHolland not only saved the life 634 00:26:52,654 --> 00:26:54,787 of that little girl, 635 00:26:54,830 --> 00:26:57,137 he saved the lives of his brothers and sisters 636 00:26:57,180 --> 00:26:59,574 at 51 as well. 637 00:26:59,618 --> 00:27:01,924 Now, nothing of the action 638 00:27:01,968 --> 00:27:05,536 that Randall took that day surprised any of us. 639 00:27:05,580 --> 00:27:08,017 He's a brave and humble man 640 00:27:08,061 --> 00:27:11,499 who would not apply the word hero to himself, 641 00:27:11,542 --> 00:27:14,633 but make no mistake, 642 00:27:14,676 --> 00:27:18,637 that is exactly what he is. 643 00:27:18,680 --> 00:27:22,989 He is also a good friend, 644 00:27:23,032 --> 00:27:25,556 and it is my honor 645 00:27:25,600 --> 00:27:29,604 to call up my friend Randall McHolland 646 00:27:29,648 --> 00:27:31,737 to accept his medal. 647 00:27:31,780 --> 00:27:36,306 Deputy Commissioner Hill has kindly joined us here today 648 00:27:36,350 --> 00:27:39,832 to make the presentation. 649 00:27:39,875 --> 00:27:44,010 [applause] 650 00:27:44,053 --> 00:27:47,274 - It is a privilege to be here with you all 651 00:27:47,317 --> 00:27:51,713 to present the Firefighter's Award of Valor. 652 00:27:51,757 --> 00:27:53,976 Randall McHolland, 653 00:27:54,020 --> 00:27:57,240 your actions exemplify the kind of courage 654 00:27:57,284 --> 00:27:59,765 and selfless service to others 655 00:27:59,808 --> 00:28:04,595 that make the men and women of the CFD so special. 656 00:28:04,639 --> 00:28:06,989 [soft music] 657 00:28:07,033 --> 00:28:11,080 I commend you for your dedication, 658 00:28:11,124 --> 00:28:14,954 your service, and your valor. 659 00:28:14,997 --> 00:28:17,957 Congratulations. 660 00:28:18,000 --> 00:28:20,699 ♪ 661 00:28:20,742 --> 00:28:25,616 [applause] 662 00:28:25,660 --> 00:28:27,923 - I'm gonna keep it short and sweet. 663 00:28:27,967 --> 00:28:31,622 I just want to say... 664 00:28:31,666 --> 00:28:36,627 51 is the best place in the world. 665 00:28:36,671 --> 00:28:39,021 I love you guys. 666 00:28:39,065 --> 00:28:44,026 [cheers and applause] 667 00:28:44,070 --> 00:28:47,987 ♪ 668 00:28:48,030 --> 00:28:50,729 - I am so proud of you. 669 00:28:50,772 --> 00:28:53,775 - Can I talk to you for a moment, Chief? 670 00:28:53,819 --> 00:28:57,866 - Yes, course. My office. 671 00:28:57,910 --> 00:28:59,694 [phone rings] 672 00:28:59,738 --> 00:29:02,349 - You look great. - You wear that medal well. 673 00:29:02,392 --> 00:29:04,743 - Thanks, pal. - And he's so handsome. 674 00:29:04,786 --> 00:29:08,616 - [laughs] 675 00:29:08,659 --> 00:29:10,226 - Mrs. Cruz. 676 00:29:10,270 --> 00:29:12,794 - Hey, Joe. He's here. 677 00:29:12,838 --> 00:29:14,840 -...departments in the United States. 678 00:29:14,883 --> 00:29:16,537 - No, oh, I didn't know-- 679 00:29:16,580 --> 00:29:18,800 - Yep, and we're gonna sell the Slamigan to every single one, 680 00:29:18,844 --> 00:29:20,410 and that's just the start-- oh, hey. 681 00:29:20,454 --> 00:29:22,282 - Hey, honey. - There he is. 682 00:29:22,325 --> 00:29:24,806 - Mark here just told me about your discussion. 683 00:29:24,850 --> 00:29:26,242 - Cool, cool. 684 00:29:26,286 --> 00:29:28,114 Hey, Mark, can I talk to you for a second? 685 00:29:28,157 --> 00:29:30,029 - Yeah, sure, sure. Nice to meet you. 686 00:29:30,072 --> 00:29:31,813 - You, too. 687 00:29:31,857 --> 00:29:33,946 - It's all good. I'll see you in a second, okay? 688 00:29:33,989 --> 00:29:36,949 [dramatic music] 689 00:29:36,992 --> 00:29:39,038 - What are you doing? 690 00:29:39,081 --> 00:29:40,430 - I just stopped by to see you, 691 00:29:40,474 --> 00:29:42,258 and I recognized your lovely bride 692 00:29:42,302 --> 00:29:43,782 from your Facebook page. 693 00:29:43,825 --> 00:29:44,826 - You get my gift basket? 694 00:29:44,870 --> 00:29:45,914 - Yes, we did, and look, 695 00:29:45,958 --> 00:29:47,698 maybe I need to clarify my position. 696 00:29:47,742 --> 00:29:49,265 - Let me clarify mine. 697 00:29:49,309 --> 00:29:51,006 See, I don't like to let opportunities slip 698 00:29:51,050 --> 00:29:52,747 through my grasp. 699 00:29:52,791 --> 00:29:53,922 - Well, I'm sorry, but-- 700 00:29:53,966 --> 00:29:55,228 - You're new to this business world, Joe, 701 00:29:55,271 --> 00:29:58,144 so let me clue you in as to how things work. 702 00:29:58,187 --> 00:30:00,189 See, you and me, 703 00:30:00,233 --> 00:30:02,801 we have what is known as an oral contract, 704 00:30:02,844 --> 00:30:07,806 and those, my friend, are legally binding. 705 00:30:07,849 --> 00:30:09,851 - Hold on. I didn't agree to anything. 706 00:30:09,895 --> 00:30:12,767 - You sure about that? 707 00:30:12,811 --> 00:30:16,118 I want Slamigan, 708 00:30:16,162 --> 00:30:18,686 and I mean to have it. 709 00:30:18,729 --> 00:30:21,167 But hey, there's no reason for this to get ugly. 710 00:30:21,210 --> 00:30:22,951 I'm offering you the deal of a lifetime, 711 00:30:22,995 --> 00:30:27,477 so don't be a rube. 712 00:30:27,521 --> 00:30:29,436 Take the money. 713 00:30:29,479 --> 00:30:31,133 [bells sound] 714 00:30:31,177 --> 00:30:33,744 - Engine 51, Truck 51, Squad 3, 715 00:30:33,788 --> 00:30:36,356 Ambulance 61, Battalion 25, 716 00:30:36,399 --> 00:30:38,793 structure fire, 2700 Ogden. 717 00:30:38,837 --> 00:30:40,273 ♪ 718 00:30:40,316 --> 00:30:45,278 [sirens wailing] 719 00:30:45,321 --> 00:30:51,937 ♪ 720 00:30:51,980 --> 00:30:53,373 - I'm missing one of my guys. 721 00:30:53,416 --> 00:30:55,288 I think he's still inside-- Dominic, my fry cook. 722 00:30:55,331 --> 00:30:57,246 - Everybody else get out? - I think so. 723 00:30:57,290 --> 00:30:59,161 I'm not sure. 724 00:30:59,205 --> 00:31:01,903 - Okay, we have at least one victim unaccounted for-- 725 00:31:01,947 --> 00:31:03,383 male employee. 726 00:31:03,426 --> 00:31:05,472 Truck, Squad, primary search. 727 00:31:05,515 --> 00:31:07,343 Engine, let's get a line in there. 728 00:31:07,387 --> 00:31:09,215 - Kidd, mask up. - Copy that. 729 00:31:09,258 --> 00:31:10,869 - Hey, Capp, you're with me. 730 00:31:10,912 --> 00:31:13,045 - Ritter, let's drop a line. - Copy. 731 00:31:13,088 --> 00:31:15,221 ♪ 732 00:31:15,264 --> 00:31:17,397 - We'll follow Engine! - Copy. 733 00:31:17,440 --> 00:31:19,965 ♪ 734 00:31:20,008 --> 00:31:22,141 - Ritter, let's hit the left flank. 735 00:31:22,184 --> 00:31:23,838 - Copy that. 736 00:31:23,882 --> 00:31:27,929 ♪ 737 00:31:27,973 --> 00:31:29,931 - We'll search the kitchen! 738 00:31:29,975 --> 00:31:31,367 You guys check out that hallway! 739 00:31:31,411 --> 00:31:34,936 - Copy that. Capp, hey, let's go! 740 00:31:34,980 --> 00:31:38,940 ♪ 741 00:31:38,984 --> 00:31:41,769 Fire department, call out! 742 00:31:41,812 --> 00:31:44,076 Dominic! 743 00:31:44,119 --> 00:31:45,991 Fire department, call out! 744 00:31:46,034 --> 00:31:47,557 - Help, in here! 745 00:31:47,601 --> 00:31:49,951 [coughing] 746 00:31:49,995 --> 00:31:52,084 - Yeah, I got him! Bringing him out now! 747 00:31:52,127 --> 00:31:54,216 Come on. Let's get you out of here. 748 00:31:54,260 --> 00:31:56,001 [coughing] - Capp! 749 00:31:56,044 --> 00:31:57,437 - Come on. 750 00:31:57,480 --> 00:32:02,964 ♪ 751 00:32:03,008 --> 00:32:05,227 - Hey, Capp, you bring him outside! 752 00:32:05,271 --> 00:32:08,187 I'll go clear the rest. - Copy! 753 00:32:08,230 --> 00:32:12,060 ♪ 754 00:32:12,104 --> 00:32:15,237 - Kitchen's clear! Where's Severide? 755 00:32:15,281 --> 00:32:18,588 - Searching one last room in the back! 756 00:32:18,632 --> 00:32:20,939 - I'll go give him a hand! - Okay. 757 00:32:20,982 --> 00:32:22,375 - Yeah. - Come on, bud, let's go. 758 00:32:22,418 --> 00:32:24,986 ♪ 759 00:32:25,030 --> 00:32:28,076 - Kelly! 760 00:32:28,120 --> 00:32:31,514 Kelly! 761 00:32:31,558 --> 00:32:33,255 - All right, we're all clear. Let's go! 762 00:32:38,130 --> 00:32:40,088 - What was that? 763 00:32:40,132 --> 00:32:43,918 Severide, Kidd, report. 764 00:32:43,962 --> 00:32:45,876 - Hey, Chief, we're good, 765 00:32:45,920 --> 00:32:47,966 but we gotta find another way out! 766 00:32:48,009 --> 00:32:50,969 Gonna try the bathroom window! Go! 767 00:32:51,012 --> 00:32:53,101 ♪ 768 00:32:53,145 --> 00:32:54,581 - Squad, go meet your lieutenant 769 00:32:54,624 --> 00:32:55,582 at the bathroom window. 770 00:32:55,625 --> 00:32:57,497 - Copy that, Chief. 771 00:32:57,540 --> 00:33:00,282 Hey, Severide, I'm looking at a security gate here. 772 00:33:00,326 --> 00:33:02,981 Give us two minutes. 773 00:33:03,024 --> 00:33:04,330 - Hey, screw that. 774 00:33:04,373 --> 00:33:06,027 I think I saw another window in the back. 775 00:33:06,071 --> 00:33:08,203 Come on! - All right! 776 00:33:08,247 --> 00:33:11,467 ♪ 777 00:33:11,511 --> 00:33:13,252 Help me with this. - Yep. 778 00:33:13,295 --> 00:33:20,302 ♪ 779 00:33:25,046 --> 00:33:27,048 - You didn't have to come find me! 780 00:33:27,092 --> 00:33:30,051 You should have gone out with your company! 781 00:33:30,095 --> 00:33:32,184 - No way! 782 00:33:32,227 --> 00:33:34,360 I am never gonna leave you! 783 00:33:34,403 --> 00:33:37,319 Don't you get that by now? 784 00:33:37,363 --> 00:33:44,370 ♪ 785 00:33:51,116 --> 00:33:53,248 - I don't ever want you to leave me. 786 00:33:53,292 --> 00:34:00,299 ♪ 787 00:34:04,042 --> 00:34:07,567 Stella Kidd, will you marry me? 788 00:34:07,610 --> 00:34:10,570 [soft music] 789 00:34:10,613 --> 00:34:16,532 ♪ 790 00:34:16,576 --> 00:34:19,318 - Hell, yeah. 791 00:34:19,361 --> 00:34:22,973 I will, Kelly Severide, I will. 792 00:34:23,017 --> 00:34:30,024 ♪ 793 00:34:39,947 --> 00:34:40,121 . 794 00:34:40,165 --> 00:34:45,083 - [grunting] 795 00:34:45,126 --> 00:34:48,086 [soft music] 796 00:34:48,129 --> 00:34:49,522 ♪ 797 00:34:49,565 --> 00:34:51,045 - Hey, Joe. 798 00:34:51,089 --> 00:34:55,963 Easy! Easy! - [yelling] 799 00:34:56,006 --> 00:34:58,661 ♪ 800 00:34:58,705 --> 00:35:00,750 - Hey, Cruz, Cruz! 801 00:35:00,794 --> 00:35:02,926 They're okay! They came out of the back! 802 00:35:02,970 --> 00:35:05,668 - Good! Ahh! 803 00:35:05,712 --> 00:35:09,846 ♪ 804 00:35:09,890 --> 00:35:11,718 - Cruz, man. 805 00:35:11,761 --> 00:35:14,068 You okay? 806 00:35:14,112 --> 00:35:21,119 ♪ 807 00:35:28,778 --> 00:35:32,086 - Special shift. 808 00:35:32,130 --> 00:35:35,742 I could tell that ceremony meant a lot to Mouch. 809 00:35:35,785 --> 00:35:39,659 - Yeah, it did, and he deserved it. 810 00:35:39,702 --> 00:35:42,966 Saw you and DC Hill talking. 811 00:35:43,010 --> 00:35:45,578 - Yeah. 812 00:35:45,621 --> 00:35:48,102 Look, I'm not supposed to discuss the details 813 00:35:48,146 --> 00:35:51,192 of our conversation, but... 814 00:35:51,236 --> 00:35:54,891 some changes might be coming to 51. 815 00:35:54,935 --> 00:35:57,111 - Good change? - Don't know yet. 816 00:35:57,155 --> 00:35:59,766 Time will tell. 817 00:36:11,169 --> 00:36:14,781 - [laughs] This is a nice surprise. 818 00:36:14,824 --> 00:36:16,870 Good to see you, Joe. Come on in. 819 00:36:16,913 --> 00:36:20,526 Hey--ow! 820 00:36:20,569 --> 00:36:23,006 - I need you to understand something. 821 00:36:23,050 --> 00:36:25,095 You think you got me figured out? 822 00:36:25,139 --> 00:36:27,620 That I'm some rube firefighter, 823 00:36:27,663 --> 00:36:28,838 doesn't know his way around a balance sheet? 824 00:36:28,882 --> 00:36:29,883 - Get off... 825 00:36:29,926 --> 00:36:32,015 - Buddy... 826 00:36:32,059 --> 00:36:34,757 you have no idea who I am, 827 00:36:34,801 --> 00:36:39,153 and you can't even imagine what I'm capable of. 828 00:36:39,197 --> 00:36:41,590 But if you come anywhere near my firehouse 829 00:36:41,634 --> 00:36:43,636 or my family again, 830 00:36:43,679 --> 00:36:46,029 you will find out. 831 00:36:46,073 --> 00:36:49,032 [dramatic music] 832 00:36:49,076 --> 00:36:53,211 ♪ 833 00:36:53,254 --> 00:36:56,301 - Whatever, dude. 834 00:36:56,344 --> 00:36:58,955 You want to walk away from a fortune, 835 00:36:58,999 --> 00:37:01,523 I can't stop you. 836 00:37:01,567 --> 00:37:03,264 - That's right. 837 00:37:03,308 --> 00:37:06,267 You can't do a damn thing about it. 838 00:37:06,311 --> 00:37:13,274 ♪ 839 00:37:14,797 --> 00:37:16,843 - ...baking soda. - [laughs] 840 00:37:16,886 --> 00:37:18,888 Hey, look at Mr. Humble over here. 841 00:37:18,932 --> 00:37:21,195 Are you ever gonna take that medal off? 842 00:37:21,239 --> 00:37:22,979 - Not tonight. 843 00:37:23,023 --> 00:37:24,677 Maybe not ever. 844 00:37:24,720 --> 00:37:27,680 - I think it looks cool. - Well, thank you. 845 00:37:27,723 --> 00:37:29,072 I heard from Trudy 846 00:37:29,116 --> 00:37:31,684 that you guys are planning some kind of party. 847 00:37:31,727 --> 00:37:33,773 - Yeah. Oh, yeah. 848 00:37:33,816 --> 00:37:36,166 Bathroom break-- I'll be right back. 849 00:37:36,210 --> 00:37:37,820 - Wow, a party, too. 850 00:37:37,864 --> 00:37:40,736 When is this Mouch celebration gonna end? 851 00:37:40,780 --> 00:37:43,304 - Not tonight. Next drinks are on me. 852 00:37:43,348 --> 00:37:44,305 - All right, then! 853 00:37:44,349 --> 00:37:45,915 - Oh, holy smokes! - Okay. 854 00:37:45,959 --> 00:37:48,048 Here we go, finally. 855 00:37:54,620 --> 00:37:55,621 - Hi. 856 00:37:55,664 --> 00:37:57,318 - Hey, um... 857 00:37:57,362 --> 00:38:00,713 you were right, it has been fun hanging out as friends, 858 00:38:00,756 --> 00:38:04,107 but don't forget about this. 859 00:38:29,219 --> 00:38:31,700 - Sylvie. 860 00:38:31,744 --> 00:38:34,834 - Sorry, I'm wiped from the day. 861 00:38:34,877 --> 00:38:36,357 I'm just gonna go home and crash. 862 00:38:36,401 --> 00:38:39,665 - Okay, but I need you to know, 863 00:38:39,708 --> 00:38:41,667 after the ceremony, 864 00:38:41,710 --> 00:38:46,324 Gabby and I had a great conversation. 865 00:38:48,369 --> 00:38:51,241 - I'm happy for you, Matt. I really am. 866 00:38:51,285 --> 00:38:56,246 - No, no, no, no. No, that's not what I meant. 867 00:38:56,290 --> 00:38:59,728 The conversation was great because it just made clear 868 00:38:59,772 --> 00:39:01,861 what I already knew. 869 00:39:01,904 --> 00:39:04,690 Gabby and I will always care about each other-- 870 00:39:04,733 --> 00:39:06,996 there's too much history not to-- 871 00:39:07,040 --> 00:39:10,130 but I'm not in love with her. 872 00:39:10,173 --> 00:39:14,134 I haven't been in a long time. 873 00:39:14,177 --> 00:39:17,137 Gabby is my past, 874 00:39:17,180 --> 00:39:22,272 and you... 875 00:39:22,316 --> 00:39:27,190 I'm in love with you, Sylvie-- nobody else. 876 00:39:27,234 --> 00:39:31,412 And even if that doesn't change anything for you, 877 00:39:31,456 --> 00:39:33,806 I needed you to know it. 878 00:39:33,849 --> 00:39:40,856 ♪ 879 00:40:04,053 --> 00:40:07,361 - Today was so perfect. 880 00:40:07,405 --> 00:40:11,278 I don't want it to end. 881 00:40:11,321 --> 00:40:14,934 Can we make it never end? 882 00:40:14,977 --> 00:40:18,416 - I promise it's only going to get better. 883 00:40:31,516 --> 00:40:35,520 And there will be a ring soon 884 00:40:35,563 --> 00:40:37,478 to make it official. 885 00:40:37,522 --> 00:40:41,439 - You know I don't get caught up in that stuff. 886 00:40:41,482 --> 00:40:44,485 All I need is you. 887 00:40:44,529 --> 00:40:47,488 [soft music] 888 00:40:47,532 --> 00:40:49,969 ♪ 889 00:40:50,012 --> 00:40:54,974 Actually, um, I j-- I take it back. 890 00:40:55,017 --> 00:40:58,804 I'll take the ring. 891 00:40:58,847 --> 00:41:01,415 - [laughs] 892 00:41:01,459 --> 00:41:08,466 ♪ 893 00:41:17,039 --> 00:41:17,257 . 894 00:41:17,300 --> 00:41:20,173 [dramatic music] 895 00:41:20,216 --> 00:41:27,223 ♪ 896 00:41:45,024 --> 00:41:48,027 [wolf howls] 58678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.