All language subtitles for Chicago P.D. - 08x15 - The Right Thing.PHOENiX+MiNX+MeGusta.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,502 --> 00:00:13,722 All right? 2 00:00:14,771 --> 00:00:16,166 I got it. 3 00:00:17,073 --> 00:00:19,475 I told you it was gonna be fine. 4 00:00:20,043 --> 00:00:21,510 You don't have to... 5 00:00:21,544 --> 00:00:23,779 You don't have to say that to me, man. 6 00:00:24,547 --> 00:00:26,515 How many times you gonna tell me the same thing? 7 00:00:26,549 --> 00:00:28,178 - It... - Hey! 8 00:00:29,221 --> 00:00:30,853 You good? 9 00:00:33,623 --> 00:00:34,590 Okay. I got it. 10 00:00:34,624 --> 00:00:36,058 Just... just give me a chance, 11 00:00:36,092 --> 00:00:38,093 and I'll figure it out. 12 00:00:38,128 --> 00:00:41,430 [DINNER MUSIC PLAYS] 13 00:00:41,464 --> 00:00:45,934 ♪ 14 00:00:45,969 --> 00:00:48,237 - Deputy Miller. - Evening. 15 00:00:48,271 --> 00:00:50,606 I... I ordered you a scotch. I guessed. 16 00:00:50,640 --> 00:00:51,940 Oh. You guessed right. 17 00:00:51,975 --> 00:00:53,375 Okay, good. 18 00:00:53,410 --> 00:00:54,510 - [CLEARS THROAT] - All right. 19 00:00:54,544 --> 00:00:55,711 So what's the occasion? 20 00:00:55,745 --> 00:00:57,780 - Celebration. - Mm. 21 00:00:57,814 --> 00:00:59,748 Reports are being released to CompStat tomorrow, 22 00:00:59,783 --> 00:01:02,518 and the numbers are pretty good. 23 00:01:02,552 --> 00:01:04,253 - Hm. - Huge drop in CRs, 24 00:01:04,287 --> 00:01:06,088 and a corresponding drop in crime. 25 00:01:06,122 --> 00:01:09,958 New Chicago Policing is finally showing progress. 26 00:01:09,993 --> 00:01:13,128 - Hm. - And I wanted to thank you. 27 00:01:13,163 --> 00:01:14,496 - Huh. - For buying in. 28 00:01:14,531 --> 00:01:16,065 Or... 29 00:01:16,099 --> 00:01:18,434 We had a cold wave come in. 30 00:01:18,468 --> 00:01:19,535 People stayed inside. 31 00:01:19,569 --> 00:01:22,438 Stopped shooting each other till it warms back up. 32 00:01:22,472 --> 00:01:23,706 [WHISPERS] Wow. 33 00:01:23,740 --> 00:01:25,708 Is that you a thing or a Chicago thing? 34 00:01:25,742 --> 00:01:27,242 - Hm. - Waiting for the next storm. 35 00:01:27,277 --> 00:01:31,146 More like an alternative theory thing. 36 00:01:31,181 --> 00:01:33,282 Look... I've been down this road before. 37 00:01:33,316 --> 00:01:35,451 - Mm. - This is how it starts. 38 00:01:35,485 --> 00:01:36,752 Atlanta, Newark; 39 00:01:36,786 --> 00:01:39,588 Reform goes so slow, you can't even see it 40 00:01:39,622 --> 00:01:42,091 until it's blinding you all at once. 41 00:01:42,125 --> 00:01:43,692 Huh. 42 00:01:43,727 --> 00:01:46,361 - You made it! - I was bored. 43 00:01:48,832 --> 00:01:49,998 This is Sergeant Hank Voight 44 00:01:50,033 --> 00:01:51,500 who runs the Intelligence Unit... 45 00:01:51,534 --> 00:01:52,534 The one I was telling you about... 46 00:01:52,569 --> 00:01:53,869 The one who works all the big cases. 47 00:01:53,903 --> 00:01:55,404 Oh, cool. 48 00:01:55,438 --> 00:01:57,639 Hank, this is my son, Darrell. 49 00:01:57,674 --> 00:01:59,186 Oh. 50 00:02:00,270 --> 00:02:02,845 So... she talks about me a lot, huh? 51 00:02:02,879 --> 00:02:04,046 - Yeah. - [LAUGHS] 52 00:02:04,080 --> 00:02:06,115 She thinks it makes her too relatable. 53 00:02:06,149 --> 00:02:07,750 To run a police force, you gotta be more 54 00:02:07,784 --> 00:02:09,151 - than a mere mortal, yeah? - Mm. 55 00:02:09,185 --> 00:02:10,519 He was living in Atlanta, 56 00:02:10,553 --> 00:02:12,087 and he's been in Chicago for two months. 57 00:02:12,122 --> 00:02:13,689 - [PHONE BUZZING] - He's going to DePaul. 58 00:02:13,723 --> 00:02:14,656 I hope you don't mind. 59 00:02:14,691 --> 00:02:17,326 I told him to stop by if he wanted a bite. 60 00:02:17,360 --> 00:02:19,828 No, of course not. It's nice to meet you. 61 00:02:19,863 --> 00:02:21,997 I gotta grab this. Be right back. 62 00:02:24,734 --> 00:02:26,296 You have a son. 63 00:02:26,770 --> 00:02:28,632 How did I not know that? 64 00:02:29,806 --> 00:02:32,508 He grew up with his father, my ex... 65 00:02:32,542 --> 00:02:33,709 Mm-hmm, mm-hmm. 66 00:02:33,743 --> 00:02:35,389 Who, uh... 67 00:02:36,513 --> 00:02:38,100 He never lived with me. 68 00:02:38,581 --> 00:02:40,449 He came out here for a change. 69 00:02:41,017 --> 00:02:42,651 Change in Chicago. 70 00:02:42,685 --> 00:02:45,654 Seems to be the thing these days. 71 00:02:45,688 --> 00:02:52,694 72 00:03:13,016 --> 00:03:17,085 [TIRES SQUEALING, HORN BLARING] 73 00:03:17,120 --> 00:03:20,088 [SUSPENSEFUL MUSIC] 74 00:03:20,123 --> 00:03:27,129 75 00:03:29,065 --> 00:03:32,134 [TIRES SQUEALING, HORN BLARING] 76 00:03:40,410 --> 00:03:43,378 [TENSE MUSIC] 77 00:03:43,413 --> 00:03:50,519 78 00:04:13,076 --> 00:04:15,310 Put your hands on the wheel. 79 00:04:16,118 --> 00:04:18,386 Get 'em on the wheel! 80 00:04:21,368 --> 00:04:23,452 Darrell? Get out of the car. 81 00:04:23,486 --> 00:04:24,987 - Nice and slow. - You got your gun out? 82 00:04:25,021 --> 00:04:27,122 - Jesus. - It is what it is. 83 00:04:27,156 --> 00:04:29,658 You carrying anything I should know about, hm? 84 00:04:29,692 --> 00:04:32,127 - Gun, knife? - Come on, man. 85 00:04:32,161 --> 00:04:33,662 Why are you following me? 86 00:04:33,696 --> 00:04:35,631 - I need your help. - With what? 87 00:04:35,665 --> 00:04:36,798 "Intelligence Unit," "Sergeant." 88 00:04:36,833 --> 00:04:38,166 My mom told me about you. I thought maybe you could... 89 00:04:38,201 --> 00:04:39,735 The quicker you get to the point. 90 00:04:39,769 --> 00:04:40,802 I owe some people a lot of money. 91 00:04:40,837 --> 00:04:43,005 If I don't pay 'em soon, they're gonna kill me. 92 00:04:43,039 --> 00:04:45,240 [DRAMATIC MUSIC] 93 00:04:45,296 --> 00:04:52,047 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 94 00:04:52,982 --> 00:04:54,883 You have a nice place. 95 00:05:03,192 --> 00:05:06,161 This your kid? We're around the same age. 96 00:05:06,195 --> 00:05:08,997 Tell me what's going on right now. 97 00:05:12,235 --> 00:05:14,339 I party sometimes up north. 98 00:05:15,305 --> 00:05:17,039 There's these college kids. 99 00:05:17,073 --> 00:05:18,707 [CHUCKLES] 100 00:05:19,909 --> 00:05:21,430 What are you dealing? 101 00:05:22,078 --> 00:05:23,712 Just a little coke. 102 00:05:23,746 --> 00:05:26,214 And a little coke turns into a lot of money. 103 00:05:26,249 --> 00:05:27,616 How? 104 00:05:28,685 --> 00:05:30,230 Well, these guys, 105 00:05:30,987 --> 00:05:32,721 they say they'll pay me back. 106 00:05:32,755 --> 00:05:34,856 And they do eventually. 107 00:05:34,891 --> 00:05:36,725 I just... 108 00:05:36,759 --> 00:05:38,196 I got a little... 109 00:05:39,295 --> 00:05:41,563 buried under it with my dealer. 110 00:05:43,132 --> 00:05:45,033 I owe 10K. 111 00:05:45,068 --> 00:05:46,959 Who's your dealer? 112 00:05:46,994 --> 00:05:48,904 His name's Kent Darby. 113 00:05:48,938 --> 00:05:51,807 He owns a strip club. Practically nobody. 114 00:05:51,841 --> 00:05:53,241 Crap dude. 115 00:05:53,276 --> 00:05:54,343 Why the hell are you here? 116 00:05:54,377 --> 00:05:56,278 Why aren't you telling your mom this? 117 00:05:56,312 --> 00:05:57,312 [LAUGHS] 118 00:05:57,347 --> 00:05:59,214 Have you met her? 119 00:06:01,317 --> 00:06:04,252 [SOFT, TENSE MUSIC] 120 00:06:04,287 --> 00:06:07,055 I messed up, okay? 121 00:06:08,257 --> 00:06:10,625 And this... 122 00:06:11,594 --> 00:06:13,562 This will kill her. 123 00:06:13,596 --> 00:06:17,299 124 00:06:17,333 --> 00:06:19,234 Can't you help me without telling her? 125 00:06:19,268 --> 00:06:21,136 [CHUCKLES] 126 00:06:26,342 --> 00:06:28,777 You've got to be kidding me. 127 00:06:28,811 --> 00:06:30,145 Look, Sam, I'm... 128 00:06:30,179 --> 00:06:32,114 I'm pretty sure he's thinking 129 00:06:32,148 --> 00:06:33,782 since you're my boss, 130 00:06:33,816 --> 00:06:36,218 I wouldn't want your kid to get in trouble. 131 00:06:36,252 --> 00:06:37,953 Right. I mean, look. 132 00:06:37,987 --> 00:06:39,221 He's not a bad kid. 133 00:06:39,255 --> 00:06:42,424 Just... he's got a gift for finding trouble. 134 00:06:42,458 --> 00:06:44,326 Sam, you don't have to explain anything to me. 135 00:06:44,360 --> 00:06:46,395 My son was the same way at his age. 136 00:06:46,429 --> 00:06:48,391 I'm just telling you this 'cause... 137 00:06:49,032 --> 00:06:50,732 'Cause it's the right thing to do. 138 00:06:50,767 --> 00:06:52,467 But look, as far as I'm concerned, 139 00:06:52,502 --> 00:06:54,564 we never had this conversation. 140 00:06:55,171 --> 00:06:56,650 How's that? 141 00:06:57,943 --> 00:06:59,307 I'll help him off-book. 142 00:06:59,342 --> 00:07:00,689 - I'm okay. - I'm not. 143 00:07:00,733 --> 00:07:03,045 I don't wanna use my office in that way. 144 00:07:03,079 --> 00:07:04,046 I want you to help him, 145 00:07:04,080 --> 00:07:07,015 but I want you to treat this as any other case. 146 00:07:07,050 --> 00:07:08,316 Put him down as a CI, 147 00:07:08,351 --> 00:07:10,705 and I'll take care of whatever else happens. 148 00:07:14,824 --> 00:07:17,459 Someone we know has been dealing eight balls 149 00:07:17,493 --> 00:07:20,462 for a small-time dealer named Kent Darby. 150 00:07:20,496 --> 00:07:21,997 Darby runs coke 151 00:07:22,031 --> 00:07:24,466 out of a strip club he owns in Logan Square. 152 00:07:24,500 --> 00:07:27,903 Darrell, our CI, he says it's a small-time operation. 153 00:07:27,937 --> 00:07:30,072 He's the only dealer outside the club. 154 00:07:30,106 --> 00:07:32,007 Most the product goes directly to customers. 155 00:07:32,041 --> 00:07:33,308 Seems like a little fish. 156 00:07:33,342 --> 00:07:34,876 Why aren't we farming this out to Narcotics? 157 00:07:34,911 --> 00:07:36,773 Because we know the CI. 158 00:07:37,213 --> 00:07:39,514 His name is Darrell Miller. 159 00:07:39,549 --> 00:07:41,283 As in Deputy Miller? 160 00:07:41,317 --> 00:07:42,529 Her son. 161 00:07:43,953 --> 00:07:45,031 Huh. 162 00:07:46,155 --> 00:07:47,206 All right. So what? 163 00:07:47,241 --> 00:07:48,924 Kid got himself in a little trouble. 164 00:07:48,958 --> 00:07:50,292 This should be easy, okay? 165 00:07:50,326 --> 00:07:51,460 We do a buy-bust. 166 00:07:51,494 --> 00:07:55,363 We give Darrell 10K from the 1505 funds to pay Kent, 167 00:07:55,398 --> 00:07:58,667 he re-ups, we bust 'em both, Darrell gets a deal. 168 00:07:58,701 --> 00:08:01,436 Wait, so Sarge, we're putting Darrell on paper? 169 00:08:01,471 --> 00:08:03,805 It's the way Miller wants to play it. 170 00:08:05,074 --> 00:08:07,109 I can respect that. 171 00:08:07,143 --> 00:08:09,211 Look... Darrell's downstairs right now. 172 00:08:09,245 --> 00:08:11,413 Just wire him up and let's get this thing done quick. 173 00:08:16,486 --> 00:08:18,520 Oh, so this doesn't bother you at all? 174 00:08:18,554 --> 00:08:20,322 What about it? 175 00:08:20,356 --> 00:08:23,058 We're using our badge to help a cop's kid out of a jam. 176 00:08:23,092 --> 00:08:25,694 We're doing a favor for a cop who's been good to us. 177 00:08:25,728 --> 00:08:28,263 Exactly. A favor for privilege. 178 00:08:28,297 --> 00:08:30,065 Come on, bro, you know we wouldn't be working this case 179 00:08:30,099 --> 00:08:31,399 if it wasn't for that kid's last name. 180 00:08:31,434 --> 00:08:32,567 Yo! 181 00:08:32,602 --> 00:08:34,469 Walls are not soundproof in here. 182 00:08:34,504 --> 00:08:36,471 Watch your volume, kay? 183 00:08:36,506 --> 00:08:39,407 - Sorry about that. - Sorry, Sarge. 184 00:08:39,442 --> 00:08:42,077 - We all set? - Yes, we are. 185 00:08:42,111 --> 00:08:43,245 Darrell, right? 186 00:08:43,279 --> 00:08:44,846 Yes, sir. 187 00:08:44,881 --> 00:08:47,249 I'm Officer Atwater. That's Officer Ruzek. 188 00:08:47,283 --> 00:08:48,950 - Thank you, Sarge. - Mm. 189 00:08:48,985 --> 00:08:50,886 Heard a lot about you. 190 00:08:52,088 --> 00:08:54,222 All right, Darrell. We're gonna hook you up. 191 00:08:54,257 --> 00:08:55,891 You understand what you gotta do? 192 00:08:55,925 --> 00:08:57,459 Hand off the cash, 193 00:08:57,493 --> 00:08:59,060 get more coke, 194 00:08:59,095 --> 00:09:00,262 wait to be arrested. 195 00:09:00,296 --> 00:09:02,264 Yes, sir. 196 00:09:04,634 --> 00:09:06,268 I know I'm getting a deal. 197 00:09:06,302 --> 00:09:07,697 I do. 198 00:09:08,204 --> 00:09:09,699 And I'm grateful. 199 00:09:12,635 --> 00:09:14,803 But it's also not all I am. 200 00:09:14,977 --> 00:09:17,179 You know, privilege, son of my mom. 201 00:09:17,213 --> 00:09:19,514 I'm not all bad. 202 00:09:19,549 --> 00:09:21,516 I'm sure that's true. 203 00:09:21,551 --> 00:09:24,219 Just like everybody else that deals dope. 204 00:09:24,253 --> 00:09:26,466 It ain't your fault you're getting off easy. 205 00:09:32,528 --> 00:09:36,598 ♪ So hard to behave ♪ 206 00:09:36,632 --> 00:09:40,969 ♪ You can be challenged with a hard game ♪ 207 00:09:41,003 --> 00:09:44,372 ♪ Shake me to the core ♪ 208 00:09:44,407 --> 00:09:46,308 Yo, how you doin', bro? You good? 209 00:09:46,342 --> 00:09:51,079 210 00:09:51,113 --> 00:09:54,649 You all right? Good to see you. 211 00:09:54,684 --> 00:09:55,951 Geez, kid. 212 00:09:55,985 --> 00:09:58,486 Yo, Jay. Darrell's heading your way. 213 00:09:58,521 --> 00:10:00,622 214 00:10:01,167 --> 00:10:03,258 Copy you. I see him. 215 00:10:03,292 --> 00:10:05,794 [CROWD WHOOPING] 216 00:10:05,828 --> 00:10:08,163 Yo, Kent. Where's Lady Jupiter? 217 00:10:08,197 --> 00:10:09,264 I thought she was gonna be here. 218 00:10:09,298 --> 00:10:10,799 I was gonna ask her out. 219 00:10:10,833 --> 00:10:13,034 Heads up, Jay. We got a gun. 220 00:10:13,069 --> 00:10:14,369 Where's the money? 221 00:10:14,403 --> 00:10:16,871 Relax. I got it. 222 00:10:17,840 --> 00:10:19,541 Go ahead. Count. 223 00:10:22,044 --> 00:10:24,779 You know, I told you when you started, did I not? 224 00:10:24,814 --> 00:10:26,514 You screw up, he'll kill you. 225 00:10:26,549 --> 00:10:28,917 He'll put your ass in the ground. 226 00:10:28,951 --> 00:10:30,352 He. Who's he? 227 00:10:30,386 --> 00:10:31,820 Kent's supplier? 228 00:10:31,854 --> 00:10:34,256 - Heard you then, hear you now. - I don't think so. 229 00:10:34,290 --> 00:10:36,524 I'm pretty sure you don't hear a damn thing. 230 00:10:36,559 --> 00:10:38,326 You gonna give me a re-up or not? 231 00:10:38,361 --> 00:10:40,040 This sound right to you? 232 00:10:41,397 --> 00:10:42,998 What do we got? 233 00:10:43,032 --> 00:10:44,299 Jay, hold tight. Something's off. 234 00:10:45,045 --> 00:10:48,336 We both know I move product, that I make you guys money. 235 00:10:48,371 --> 00:10:50,105 236 00:10:50,139 --> 00:10:52,240 [CHUCKLES] 237 00:10:55,578 --> 00:10:58,046 All right, looks like they're about to make the exchange. 238 00:10:58,080 --> 00:10:59,648 Copy that. 239 00:10:59,682 --> 00:11:02,150 [MUFFLED MUSIC CONTINUES] 240 00:11:02,184 --> 00:11:03,685 Whoa, whoa, whoa, whoa. 241 00:11:03,719 --> 00:11:05,565 Who is this dude? 242 00:11:07,256 --> 00:11:09,324 Uh, Jay, Sarge, 243 00:11:09,358 --> 00:11:11,159 looks like we stumbled into a real case here. 244 00:11:11,193 --> 00:11:12,661 This guy has a lot of product. 245 00:11:12,695 --> 00:11:14,562 I'm talking multiple, multiple kilos, 246 00:11:14,597 --> 00:11:16,398 a half-mil at least. 247 00:11:16,432 --> 00:11:22,304 248 00:11:25,408 --> 00:11:26,541 Yo. What the hell? 249 00:11:26,575 --> 00:11:28,243 I thought y'all were coming in. Y'all left me there 250 00:11:28,277 --> 00:11:29,411 - like a fool. - You forgot 251 00:11:29,445 --> 00:11:31,112 - to tell us something? - What are you talking about? 252 00:11:31,147 --> 00:11:32,247 Darrell, you said this guy was small-time. 253 00:11:32,281 --> 00:11:33,343 How the hell is that small-time? 254 00:11:33,415 --> 00:11:34,649 Nah, no. I don't know about that. 255 00:11:34,684 --> 00:11:36,217 Sure, you do. Who's he working with? 256 00:11:36,252 --> 00:11:37,252 What's the name of his boss, man? 257 00:11:37,286 --> 00:11:38,253 I don't know. 258 00:11:38,287 --> 00:11:39,587 You don't wanna keep lying to us, Darrell. 259 00:11:39,622 --> 00:11:40,755 But I'm telling you the truth. 260 00:11:40,790 --> 00:11:42,209 - I just sell eight balls, man. - You sure about that? 261 00:11:42,243 --> 00:11:44,593 'Cause you just walked us into a major drug operation. 262 00:11:44,646 --> 00:11:46,728 Now we need to investigate, find out who Kent's boss is. 263 00:11:46,762 --> 00:11:48,596 - Come on. - No, Darrell. 264 00:11:48,631 --> 00:11:50,432 It don't work like that. We don't work for you. 265 00:11:50,466 --> 00:11:52,100 We gotta investigate that weight now, 266 00:11:52,134 --> 00:11:53,335 see where the hell it's coming from. 267 00:11:53,369 --> 00:11:54,669 God. 268 00:11:54,704 --> 00:11:56,825 Shut up and get your ass in the van. 269 00:11:57,473 --> 00:11:59,107 Come on, man. 270 00:11:59,141 --> 00:12:02,110 [DRAMATIC MUSIC] 271 00:12:02,144 --> 00:12:03,645 272 00:12:06,549 --> 00:12:08,849 - I can't believe he told you. - So look. 273 00:12:08,883 --> 00:12:10,217 What exactly are you moving? Ounces, kilos? 274 00:12:10,251 --> 00:12:12,674 I told you. Just a couple of eight balls. That's it. 275 00:12:12,774 --> 00:12:13,741 And I'm supposed to believe that now? 276 00:12:13,775 --> 00:12:15,476 Well, you never believe me. 277 00:12:16,422 --> 00:12:18,298 Why do you think I told your sergeant instead of you? 278 00:12:19,130 --> 00:12:21,298 You don't wanna hear I screwed up, that I... 279 00:12:21,333 --> 00:12:22,988 No. Of course, I don't. 280 00:12:23,051 --> 00:12:24,328 Because I didn't raise you... 281 00:12:24,353 --> 00:12:26,271 You didn't raise me, Ma. 282 00:12:28,273 --> 00:12:31,108 - I am trying to help you. - Well, then help me! 283 00:12:31,133 --> 00:12:33,069 Look, I'm asking for your help. 284 00:12:34,919 --> 00:12:37,887 So Kent's dealing in bulk, and I'm not. 285 00:12:37,912 --> 00:12:39,913 286 00:12:39,938 --> 00:12:41,372 You know me. 287 00:12:41,397 --> 00:12:42,964 You should know me. 288 00:12:43,061 --> 00:12:45,729 I'm just dealing to some guys I thought were my friends. 289 00:12:45,764 --> 00:12:46,997 Trying to get in with them 290 00:12:47,031 --> 00:12:48,632 at some school you insisted I go to. 291 00:12:48,666 --> 00:12:49,919 That's it. 292 00:12:50,635 --> 00:12:52,169 I may be stupid, 293 00:12:52,203 --> 00:12:55,105 but I'm not some big-time dealer. 294 00:12:56,641 --> 00:12:58,976 Look, what Kent's got going on, that's on him. 295 00:12:59,010 --> 00:13:01,111 - It's got nothing to do with me. - Oh, no. 296 00:13:01,146 --> 00:13:03,213 It's got everything to do with you. 297 00:13:03,248 --> 00:13:05,716 You chose to do this. 298 00:13:05,750 --> 00:13:07,684 You chose this way. 299 00:13:07,719 --> 00:13:13,824 300 00:13:13,858 --> 00:13:15,893 Your office. 301 00:13:18,730 --> 00:13:20,397 - Have you ID'd Kent's source? - Nope. 302 00:13:20,432 --> 00:13:23,434 He's got no priors, no links to any big dealers we know. 303 00:13:23,468 --> 00:13:24,935 Mudds and Tolls turned up nothing. 304 00:13:24,969 --> 00:13:25,936 Okay. 305 00:13:25,970 --> 00:13:27,582 Then we gotta build up. 306 00:13:29,808 --> 00:13:32,075 Yeah, but Sam, you understand if... 307 00:13:32,110 --> 00:13:35,345 If we run this by the book, it's gonna roll back on you. 308 00:13:35,380 --> 00:13:38,015 That is a lot of weight. It is gonna be a big bust. 309 00:13:38,049 --> 00:13:41,151 And I have to bump Darrell up to Cooperating Defendant, 310 00:13:41,186 --> 00:13:43,987 - and he'll testify. - I know that. 311 00:13:44,022 --> 00:13:45,389 Well, then you should consider... 312 00:13:45,423 --> 00:13:47,555 What don't you understand, Hank? 313 00:13:47,579 --> 00:13:48,913 You think I don't believe what I preach? 314 00:13:48,947 --> 00:13:50,548 I am who I say I am, 315 00:13:50,582 --> 00:13:52,750 who I said I was since the day I met you. 316 00:13:52,784 --> 00:13:54,919 I think everybody has a line 317 00:13:54,953 --> 00:13:57,047 where principles blur. 318 00:13:57,083 --> 00:13:58,423 Principles don't get to change 319 00:13:58,467 --> 00:14:00,198 when things touch you. 320 00:14:00,626 --> 00:14:02,260 Sam, this would harm no one. 321 00:14:02,294 --> 00:14:03,794 We don't pick and choose. 322 00:14:03,829 --> 00:14:05,796 We have laws, and we serve them. 323 00:14:08,133 --> 00:14:10,835 You had some of the same issues with your son, right? 324 00:14:12,271 --> 00:14:13,838 So you get it. 325 00:14:13,872 --> 00:14:15,506 I've been here before with him. 326 00:14:15,540 --> 00:14:18,175 Darrell needs to know consequences. 327 00:14:18,210 --> 00:14:20,093 He needs to feel this. 328 00:14:20,946 --> 00:14:24,081 And at this point, I don't know what else to do. 329 00:14:28,987 --> 00:14:30,921 We pressed Darrell, but he's sticking to it. 330 00:14:30,956 --> 00:14:33,090 Says he has no idea who Kent works for, who supplies him. 331 00:14:33,125 --> 00:14:34,892 For what it's worth, I believe him. 332 00:14:34,926 --> 00:14:36,727 Okay. 333 00:14:36,762 --> 00:14:38,696 All right, so what do we have on the club? 334 00:14:38,730 --> 00:14:40,498 On paper, the place belongs to Kent, 335 00:14:40,532 --> 00:14:41,666 but the money isn't his. 336 00:14:41,700 --> 00:14:44,302 Yeah, the mortgage is paid by an LLC. 337 00:14:44,336 --> 00:14:46,003 So there's this silent partner that I'm pretty sure 338 00:14:46,038 --> 00:14:48,572 is probably Kent's boss, and he's the actual owner. 339 00:14:48,607 --> 00:14:50,341 Found no other links between Kent 340 00:14:50,375 --> 00:14:52,276 and a big-time supplier or dealer. 341 00:14:52,311 --> 00:14:54,845 His personal finances, social media contacts, 342 00:14:54,880 --> 00:14:56,814 LKAs... they all look legit. 343 00:14:56,848 --> 00:14:58,783 Whoever our boss is, he's good. 344 00:14:58,817 --> 00:15:00,551 Well, the quickest way for us to ID him 345 00:15:00,585 --> 00:15:02,820 is use what we got, Darrell and Kent. 346 00:15:02,854 --> 00:15:04,121 You two have been working with him. 347 00:15:04,156 --> 00:15:06,657 Get Darrell to intro you guys as buyers. 348 00:15:06,692 --> 00:15:08,859 Best case, we meet the boss in person. 349 00:15:08,894 --> 00:15:11,629 Arrest 'em all in one swoop, nice and easy. 350 00:15:11,663 --> 00:15:12,797 Hey. 351 00:15:12,831 --> 00:15:14,332 Just make sure you detail every piece 352 00:15:14,366 --> 00:15:15,466 of Darrell's help on book. 353 00:15:15,500 --> 00:15:18,169 I want that kid looking like a saint, understand me? 354 00:15:18,203 --> 00:15:20,037 You got it, boss. 355 00:15:23,608 --> 00:15:25,076 I mean, that's a lot of territory 356 00:15:25,110 --> 00:15:27,745 you haven't even hit yet. You get in with these guys, 357 00:15:27,779 --> 00:15:29,814 you'll be rolling in cash from an entirely new market. 358 00:15:29,848 --> 00:15:31,148 And nothing but exponential growth. 359 00:15:31,183 --> 00:15:32,049 Big word. 360 00:15:32,084 --> 00:15:33,818 You learn that from your fancy school? 361 00:15:33,852 --> 00:15:35,986 Matter of fact, I did. Studying business. 362 00:15:36,021 --> 00:15:38,689 We're always learning about untapped markets, so... 363 00:15:38,724 --> 00:15:40,558 You sound like an idiot, bro. 364 00:15:40,592 --> 00:15:42,383 Just being honest. 365 00:15:43,061 --> 00:15:45,229 Aw, come on, Kent. 366 00:15:46,765 --> 00:15:47,732 Look, Kent. 367 00:15:47,766 --> 00:15:49,867 You gotta be thinking expansion, all right? 368 00:15:49,901 --> 00:15:51,335 You always gotta be thinking steps ahead. 369 00:15:51,370 --> 00:15:53,337 Stop telling me what I gotta be thinking. 370 00:15:53,372 --> 00:15:55,206 You're really pissing me off, man, like for real. 371 00:15:55,240 --> 00:15:56,240 Hey, look. 372 00:15:56,274 --> 00:15:58,275 You guys got something going on between you two. 373 00:15:58,310 --> 00:16:00,111 I don't think either one of us wanna step on that. 374 00:16:00,145 --> 00:16:01,133 We're not looking for any problems. 375 00:16:01,168 --> 00:16:02,847 Darrell said he ran this by you. 376 00:16:02,881 --> 00:16:04,715 Darrell sent a text message. 377 00:16:04,750 --> 00:16:05,990 Look, hey. 378 00:16:07,241 --> 00:16:10,054 We're not here to play games, all right? 379 00:16:10,088 --> 00:16:12,022 We were told you were looking for buyers. 380 00:16:12,057 --> 00:16:13,924 We were told you were looking to meet us. 381 00:16:13,959 --> 00:16:15,159 Nah. 382 00:16:15,193 --> 00:16:16,594 I was just curious to see what kind of stupid 383 00:16:16,628 --> 00:16:17,895 - he was stepping in now. - Come on, man. 384 00:16:17,929 --> 00:16:20,364 Your boy has a real flair for that. 385 00:16:20,399 --> 00:16:22,600 So let me try to understand. 386 00:16:22,634 --> 00:16:25,236 You're telling men little stories about me? 387 00:16:25,270 --> 00:16:27,171 Try to make these dudes like you? 388 00:16:27,205 --> 00:16:29,006 - I'm trying to make you money. - No, no! 389 00:16:29,040 --> 00:16:30,941 You are all about you, Darrell. 390 00:16:30,976 --> 00:16:31,876 Kent, please... 391 00:16:31,910 --> 00:16:33,711 Let me explain to you who this kid is 392 00:16:33,745 --> 00:16:35,946 'cause I don't think he's who you think he is. 393 00:16:37,249 --> 00:16:40,251 He's some child. Started coming to a strip club 394 00:16:40,285 --> 00:16:42,153 so he could pretend he was screwing the women, 395 00:16:42,187 --> 00:16:43,921 pretend he was making friends, 396 00:16:43,955 --> 00:16:46,357 pretend he had a place in this sorry-ass world, 397 00:16:46,391 --> 00:16:49,093 that he was bad-ass coke dealin' player. 398 00:16:49,127 --> 00:16:51,128 - Come on, Kent. - Shut up and get out. 399 00:16:51,163 --> 00:16:52,296 Hey, don't do me like that, man. 400 00:16:52,330 --> 00:16:54,632 - I made you a lot of cash... - Get out now! 401 00:16:54,666 --> 00:16:55,833 Hey. Hold up. 402 00:16:55,867 --> 00:16:57,250 All right. 403 00:16:57,769 --> 00:16:58,736 Come on, man. 404 00:16:58,770 --> 00:17:00,237 Hey, your friend lied to you. 405 00:17:00,272 --> 00:17:02,206 I don't deal nothing. 406 00:17:04,215 --> 00:17:06,811 I own a strip club. That's it. 407 00:17:06,845 --> 00:17:08,379 - Look, man, these guys... - Leave! 408 00:17:08,413 --> 00:17:10,347 Okay, okay. We rollin' out, okay? 409 00:17:10,382 --> 00:17:12,116 So just relax. Everybody relax. 410 00:17:12,150 --> 00:17:13,117 Let's do it. Come on. 411 00:17:13,151 --> 00:17:14,885 We can make this work. I'm trying to tell you... 412 00:17:14,920 --> 00:17:16,687 Hey, hey, shut up. Darrell, just shut up, man. 413 00:17:16,721 --> 00:17:18,088 That man doesn't wanna work with us, and that's okay. 414 00:17:18,123 --> 00:17:19,605 We understand that. 415 00:17:20,258 --> 00:17:22,159 Thanks for your time, Kent. 416 00:17:23,762 --> 00:17:25,296 Nah, nah, nah. Look. 417 00:17:25,330 --> 00:17:26,464 We can push him, okay? 418 00:17:26,498 --> 00:17:27,832 He does stuff like that all the time. 419 00:17:27,866 --> 00:17:28,833 He wanted to shoot you. 420 00:17:28,867 --> 00:17:30,835 No, no, no, no. He wouldn't have done that. 421 00:17:30,869 --> 00:17:32,303 Bro, that looked pretty close to me. 422 00:17:32,337 --> 00:17:33,871 Okay, then we let him cool down a bit. 423 00:17:33,905 --> 00:17:35,072 No. We're done. 424 00:17:35,106 --> 00:17:36,307 Look, I need to make this right. 425 00:17:36,341 --> 00:17:38,742 So what do you want me to do? You want me to beg you? 426 00:17:38,777 --> 00:17:39,910 It doesn't matter what you say, Darrell. 427 00:17:39,945 --> 00:17:41,011 Look, I don't make this right, 428 00:17:41,046 --> 00:17:42,446 I ain't got no family left, okay? 429 00:17:42,481 --> 00:17:43,981 None. 430 00:17:44,015 --> 00:17:45,282 I ain't got no more chances either. 431 00:17:45,317 --> 00:17:46,784 I'm out. 432 00:17:46,818 --> 00:17:48,986 I was supposed to change. 433 00:17:49,020 --> 00:17:51,155 I did. I did change. 434 00:17:51,189 --> 00:17:53,023 This is not who I am. 435 00:17:53,058 --> 00:17:54,158 I made the wrong move. 436 00:17:54,192 --> 00:17:56,093 Darrell, listen. Hey. 437 00:17:56,127 --> 00:17:57,328 Look at me for a second. 438 00:17:57,362 --> 00:17:58,996 It's got nothing to do with you. 439 00:17:59,030 --> 00:18:00,331 It's just too risky. 440 00:18:00,365 --> 00:18:01,699 We need to take a step back. 441 00:18:01,733 --> 00:18:03,167 We'll reassess in the morning. 442 00:18:03,201 --> 00:18:05,002 We just need to slow things down. 443 00:18:05,036 --> 00:18:06,704 Do you understand? 444 00:18:07,539 --> 00:18:08,506 And that'll work? 445 00:18:08,540 --> 00:18:10,741 Maybe. Maybe not. 446 00:18:10,775 --> 00:18:12,877 Either way it goes, we gotta fall the hell back. 447 00:18:12,911 --> 00:18:14,144 Do you understand me? 448 00:18:14,179 --> 00:18:17,147 [TENSE MUSIC] 449 00:18:17,182 --> 00:18:18,849 450 00:18:18,884 --> 00:18:20,117 - Yeah. - Come on, man. 451 00:18:20,151 --> 00:18:21,185 Let me drive you home. 452 00:18:21,219 --> 00:18:27,525 453 00:18:27,559 --> 00:18:31,195 [PHONE BUZZING, RINGING] 454 00:18:31,962 --> 00:18:34,097 [CLEARS THROAT] 455 00:18:37,068 --> 00:18:38,202 [SIGHS] 456 00:18:38,236 --> 00:18:40,070 Hello. [SNIFFS] 457 00:18:41,907 --> 00:18:43,440 [CLEARS THROAT] 458 00:18:43,475 --> 00:18:45,342 Yo, Darrell. You there? 459 00:18:45,377 --> 00:18:48,312 [STATIC ON PHONE] 460 00:18:48,346 --> 00:18:50,281 Bro, did you mean to call me? 461 00:18:50,315 --> 00:18:53,551 Did I or did I not tell your dumb ass to stay away? 462 00:18:53,585 --> 00:18:55,219 Come on. You know I'm right. 463 00:18:55,253 --> 00:18:57,888 We can still fix this. I'll just look the other way, 464 00:18:57,923 --> 00:19:00,824 - pretend I didn't see anything. - Too late for all that. 465 00:19:00,859 --> 00:19:02,359 Certain things you can't walk back... 466 00:19:02,394 --> 00:19:04,428 What are you doing, Darrell? 467 00:19:05,797 --> 00:19:08,132 What are you doin', man? 468 00:19:09,301 --> 00:19:11,869 Hey. Called the team in like you asked for. 469 00:19:11,903 --> 00:19:13,871 Voight's on his way. All-call message is out. 470 00:19:13,905 --> 00:19:15,239 Got a BOLO on Darrell's car. 471 00:19:15,273 --> 00:19:16,407 Let's put an emergency ping on his phone. 472 00:19:16,441 --> 00:19:17,508 - You got it. - What's going on? 473 00:19:17,542 --> 00:19:19,143 I've been listening to Darrell argue with a guy. 474 00:19:19,177 --> 00:19:20,210 It sounds like it's Kent, 475 00:19:20,245 --> 00:19:22,212 but I can't really make out what they're saying. 476 00:19:22,247 --> 00:19:24,582 Think they must be driving. 477 00:19:24,616 --> 00:19:26,183 All right. 478 00:19:26,851 --> 00:19:29,486 You didn't listen! Now it's out of my hands. 479 00:19:29,521 --> 00:19:31,789 I got no... over what happened. 480 00:19:32,557 --> 00:19:33,791 Where are we at? 481 00:19:33,825 --> 00:19:35,893 Almost got Darrell's phone pinged. 482 00:19:35,927 --> 00:19:37,561 You can talk to him. 483 00:19:37,596 --> 00:19:39,430 Talk to him? [STATIC] 484 00:19:39,464 --> 00:19:42,299 I kept telling... Darrell, kept wa... 485 00:19:42,334 --> 00:19:43,200 [STATIC, DROP-OUTS] 486 00:19:43,234 --> 00:19:45,336 Do we know what he was doing tonight? 487 00:19:45,370 --> 00:19:47,805 I don't know. We told him not to do anything. 488 00:19:47,839 --> 00:19:49,440 What the hell is that? 489 00:19:49,474 --> 00:19:50,541 - Nothing. - No... 490 00:19:50,575 --> 00:19:52,543 - [RUSTLING] - They found his phone. 491 00:19:52,577 --> 00:19:54,278 Hold on. 492 00:19:55,013 --> 00:19:57,915 I got him. 47th and Indiana. 493 00:19:57,949 --> 00:19:58,916 2101. 494 00:19:58,950 --> 00:20:01,018 I need to two units to hold down the perimeter 495 00:20:01,052 --> 00:20:03,487 at 47th and Indiana. 496 00:20:15,200 --> 00:20:16,600 We should be right on top of it. 497 00:20:16,635 --> 00:20:18,068 Darrell? 498 00:20:22,674 --> 00:20:24,575 Darrell! 499 00:20:43,395 --> 00:20:45,496 Got the phone. 500 00:20:46,037 --> 00:20:47,871 What about Darrell? 501 00:20:52,537 --> 00:20:54,338 Nah. 502 00:20:54,372 --> 00:20:57,341 [DRAMATIC MUSIC] 503 00:20:57,375 --> 00:21:03,447 504 00:21:03,481 --> 00:21:05,449 All right. I'll call Miller. 505 00:21:16,416 --> 00:21:18,950 [SIRENS WAILING] 506 00:21:22,051 --> 00:21:24,185 What's going on? Where's Darrell? 507 00:21:24,220 --> 00:21:25,920 We don't know. 508 00:21:25,955 --> 00:21:28,623 Darrell rang Ruzek around 4:00 a.m. 509 00:21:28,658 --> 00:21:30,725 We're guessing he was with Kent, was in trouble, 510 00:21:30,760 --> 00:21:33,461 and he wanted Ruzek to hear what was going on. 511 00:21:33,859 --> 00:21:35,430 What are you saying? He was abducted? 512 00:21:35,903 --> 00:21:37,465 Well, we're still piecing it together, 513 00:21:37,500 --> 00:21:39,701 - but it looks that way. - [SIGHS] 514 00:21:39,735 --> 00:21:42,704 Ma'am, Darrell texted Kent at 3:17 a.m. 515 00:21:42,738 --> 00:21:44,172 asking to come down to the club to talk. 516 00:21:44,206 --> 00:21:45,874 Kent responded, "Nah. We're done." 517 00:21:45,908 --> 00:21:47,642 We're guessing that Darrell was trying 518 00:21:47,677 --> 00:21:49,878 to get the drug deal back on track. 519 00:21:49,912 --> 00:21:51,713 Well, find Kent. Hit his house now. 520 00:21:51,747 --> 00:21:52,881 Yeah, and get over to that club. 521 00:21:52,915 --> 00:21:53,815 Shut it down. 522 00:21:53,849 --> 00:21:55,583 Seize everything we know is already there. 523 00:21:55,618 --> 00:21:56,818 Interview everyone. 524 00:21:56,852 --> 00:21:58,586 And pull every camera within a mile radius of here. 525 00:21:58,621 --> 00:22:00,622 You two get to work on that phone call. 526 00:22:00,656 --> 00:22:02,490 Enhance the audio. Dig out more words. 527 00:22:02,525 --> 00:22:04,159 - We're on it. - Sam... 528 00:22:04,193 --> 00:22:06,194 - Hank. - We got this. 529 00:22:06,228 --> 00:22:07,893 We'll find your son. 530 00:22:09,098 --> 00:22:11,099 Okay. Okay. 531 00:22:18,207 --> 00:22:20,742 I said keep your mouth shut, Darrell. 532 00:22:20,776 --> 00:22:22,177 You do that, I can help. 533 00:22:22,211 --> 00:22:23,912 You keep talking, I can't. 534 00:22:23,946 --> 00:22:24,913 It's out of my hands. 535 00:22:24,947 --> 00:22:26,715 I'll stay quiet. I will. 536 00:22:26,749 --> 00:22:27,716 I just reacted. 537 00:22:27,750 --> 00:22:30,118 I couldn't just ignore it. It ain't right. 538 00:22:30,152 --> 00:22:31,753 Okay, do we know what he's talking about? 539 00:22:31,787 --> 00:22:33,021 - What ain't right? - The drugs? 540 00:22:33,055 --> 00:22:35,190 Or getting abducted? We don't know. 541 00:22:35,858 --> 00:22:38,226 I told him to get out. He didn't listen. 542 00:22:38,260 --> 00:22:39,961 You picked the wrong night to get curious, 543 00:22:39,995 --> 00:22:40,995 to start asking questions. 544 00:22:41,030 --> 00:22:43,198 What are you doing? What the hell is this? 545 00:22:43,232 --> 00:22:45,033 Nothing, no. Whoa, whoa, whoa, whoa! 546 00:22:45,067 --> 00:22:46,935 You're dumber than I thought. 547 00:22:46,969 --> 00:22:48,570 After that, the call goes dead. 548 00:22:48,604 --> 00:22:50,772 So our theory is Darrell went to the club 549 00:22:50,806 --> 00:22:53,475 to get the deal back on track, and then something happened... 550 00:22:53,509 --> 00:22:54,743 Something unexpected. 551 00:22:54,777 --> 00:22:56,478 He saw something he shouldn't have seen, 552 00:22:56,512 --> 00:22:57,479 or he said something he shouldn't have said, 553 00:22:57,513 --> 00:22:59,681 which prompted Kent to force him into the car 554 00:22:59,715 --> 00:23:02,016 and bring him to the viaduct, where an unidentified male shows up. 555 00:23:02,051 --> 00:23:03,651 I'm betting that's Kent's boss. 556 00:23:03,686 --> 00:23:05,887 Till the unidentified male finds Darrell's phone, 557 00:23:05,921 --> 00:23:08,089 which is an open line to someone, 558 00:23:08,124 --> 00:23:10,091 - and then he smashes it. - Hey. 559 00:23:10,126 --> 00:23:13,261 We have footage from a building across the street from the club. 560 00:23:16,632 --> 00:23:20,135 Okay, so this is Darrell exiting the club with a woman. 561 00:23:20,169 --> 00:23:21,870 - Who the hell is she? - No idea. 562 00:23:21,904 --> 00:23:24,172 And then Kent shows up. He's not happy. 563 00:23:24,206 --> 00:23:26,975 He shoves Darrell and the woman inside this SUV. 564 00:23:27,009 --> 00:23:30,111 A few seconds later, this guy shows up. 565 00:23:30,146 --> 00:23:31,980 He looks at Darrell and Kent, 566 00:23:32,014 --> 00:23:34,149 and then hops into a separate SUV 567 00:23:34,183 --> 00:23:35,617 and follows them out. 568 00:23:35,651 --> 00:23:36,985 The unidentified male? 569 00:23:37,019 --> 00:23:39,020 Could be the boss we're looking for. 570 00:23:43,893 --> 00:23:46,027 That's Kent. Looks like him and Darrell 571 00:23:46,061 --> 00:23:47,562 get into an argument about something... 572 00:23:47,596 --> 00:23:48,963 Maybe that woman... I don't know. 573 00:23:48,998 --> 00:23:50,832 What we do know for certain 574 00:23:50,866 --> 00:23:53,001 is that Kent pushes Darrell and that woman 575 00:23:53,035 --> 00:23:55,170 into Darrell's car and then drove away. 576 00:23:55,204 --> 00:23:56,404 And have we searched Kent's house? 577 00:23:56,438 --> 00:23:59,107 Yeah, Atwater hit it. Found nothing, nothing useful. 578 00:23:59,141 --> 00:24:00,608 - And him? - Okay. 579 00:24:00,643 --> 00:24:02,877 He never faces the camera, 580 00:24:02,912 --> 00:24:05,747 but the plates on the SUV come back to this guy. 581 00:24:05,781 --> 00:24:07,916 His name is Roy Walton. 582 00:24:07,950 --> 00:24:09,851 But he's been arrested and released three times 583 00:24:09,885 --> 00:24:11,586 on suspected drug trafficking. 584 00:24:11,620 --> 00:24:13,221 He's gotta be Kent's boss. 585 00:24:13,255 --> 00:24:14,255 And he was involved in the argument? 586 00:24:14,290 --> 00:24:15,423 No. 587 00:24:15,457 --> 00:24:17,225 But it sure as hell looks like he followed them away. 588 00:24:17,259 --> 00:24:18,259 [KNOCKS] 589 00:24:18,294 --> 00:24:19,594 Sarge, I got something. 590 00:24:19,628 --> 00:24:21,229 20 minutes ago, Roy's SVU was spotted 591 00:24:21,263 --> 00:24:23,865 by a traffic cam on Racine outside of an autobody shop. 592 00:24:23,899 --> 00:24:25,934 It disappeared. I figured it went into the garage, 593 00:24:25,968 --> 00:24:27,936 so I ran the address, and Roy owns the place. 594 00:24:27,970 --> 00:24:29,103 Okay, good. Let's hit it. 595 00:24:29,138 --> 00:24:31,206 Wait, hold on. What do you mean, "Let's hit it"? 596 00:24:31,240 --> 00:24:33,208 Based on what? What am I missing? 597 00:24:33,242 --> 00:24:35,043 You just said Roy wasn't involved in the argument. 598 00:24:35,077 --> 00:24:36,845 You don't even have a clear ID on him. 599 00:24:36,879 --> 00:24:38,847 - Where's probable cause? - I don't have it. 600 00:24:38,881 --> 00:24:41,749 What I do have is a video 601 00:24:41,784 --> 00:24:45,119 of Roy Walton staring at them, jumping into his SUV, 602 00:24:45,154 --> 00:24:46,955 and following them away. 603 00:24:46,989 --> 00:24:49,824 - Then you have nothing. - Sam, listen to me. 604 00:24:49,859 --> 00:24:51,259 We don't have a lot of time here. 605 00:24:51,293 --> 00:24:52,861 Your son is in real danger. 606 00:24:52,895 --> 00:24:54,929 With or without a warrant, 607 00:24:54,964 --> 00:24:57,031 we have to hit that body shop. 608 00:24:57,066 --> 00:24:58,733 We can ask forgiveness later. 609 00:24:58,767 --> 00:25:00,168 - No. - No? 610 00:25:00,202 --> 00:25:01,402 No, you send patrol over there. 611 00:25:01,437 --> 00:25:02,470 Set up containment, get eyes... 612 00:25:02,504 --> 00:25:04,072 Listen, that is a bad idea. These men see... 613 00:25:04,106 --> 00:25:05,940 That's all you are able to do. 614 00:25:05,975 --> 00:25:08,009 You don't have proof that Darrell is in there 615 00:25:08,043 --> 00:25:10,345 or that Roy is even remotely involved. 616 00:25:10,379 --> 00:25:12,247 For God's sakes, Sam. 617 00:25:12,281 --> 00:25:14,382 I get it, but you can't move. 618 00:25:14,416 --> 00:25:16,818 Sam, Sam, stop, stop. 619 00:25:16,852 --> 00:25:18,686 Sam, I am telling you 620 00:25:18,721 --> 00:25:21,055 we have to play the hand we've got, okay? 621 00:25:21,090 --> 00:25:23,825 You wanna find your son alive, we gotta move now. 622 00:25:23,859 --> 00:25:26,127 He could be inside that body shop. 623 00:25:26,161 --> 00:25:27,862 They found his phone. 624 00:25:27,897 --> 00:25:29,731 Kay? I'm Roy? 625 00:25:29,765 --> 00:25:31,933 I'm already thinking he's working with the police. 626 00:25:31,967 --> 00:25:34,769 - Hank, I just told you... - What are you doing? 627 00:25:34,803 --> 00:25:37,138 This is not reform. 628 00:25:37,172 --> 00:25:39,040 This isn't why people are marching in the street, 629 00:25:39,074 --> 00:25:41,209 why you moved to Chicago to change it. 630 00:25:41,649 --> 00:25:43,978 This is about doing what needs to be done 631 00:25:44,013 --> 00:25:45,847 to save your kid. 632 00:25:45,881 --> 00:25:47,282 Then you find him 633 00:25:47,316 --> 00:25:49,504 without breaking the damn law. 634 00:25:49,549 --> 00:25:50,659 Sam. 635 00:25:50,689 --> 00:25:51,986 We don't get to rewrite the laws 636 00:25:52,021 --> 00:25:53,221 because it's my kid. 637 00:25:53,255 --> 00:25:56,372 Every victim is somebody's kid. 638 00:25:57,373 --> 00:25:59,227 We do it the right way. 639 00:25:59,261 --> 00:26:02,230 [DRAMATIC MUSIC] 640 00:26:02,264 --> 00:26:03,798 641 00:26:03,832 --> 00:26:04,899 [KNOCKS] 642 00:26:04,934 --> 00:26:06,467 - Get anything? - No. 643 00:26:06,502 --> 00:26:08,269 No POD footage on either vehicle. 644 00:26:08,304 --> 00:26:09,470 No links to Roy either. 645 00:26:09,505 --> 00:26:11,072 Are we really waiting? 646 00:26:11,106 --> 00:26:13,141 She's the Deputy Sup. You heard what she said. 647 00:26:13,175 --> 00:26:14,275 I did, but Boss, I mean, 648 00:26:14,310 --> 00:26:15,423 we're just gonna pretend this Roy... 649 00:26:15,453 --> 00:26:17,011 That's exactly what we're gonna do. 650 00:26:17,046 --> 00:26:18,913 Boss, Darrell's out there. I know that you don't think that this is... 651 00:26:18,948 --> 00:26:21,316 It doesn't matter what I think, Adam. 652 00:26:21,350 --> 00:26:22,483 - It doesn't matter. - Sarge. 653 00:26:22,518 --> 00:26:24,018 Our BOLO of the woman in the video 654 00:26:24,053 --> 00:26:25,119 with Darrell just got a hit. 655 00:26:25,154 --> 00:26:27,355 Transit worker saw a woman matching her description 656 00:26:27,389 --> 00:26:29,791 squeezing through a turnstile at Jackson seven minutes ago. 657 00:26:29,825 --> 00:26:31,192 Call Platt. Loop in patrol. 658 00:26:31,226 --> 00:26:33,728 We're gonna hit every stop on the blue line. 659 00:26:33,762 --> 00:26:36,164 Not sure if it's her, but she looked scared. 660 00:26:36,198 --> 00:26:37,832 Figured I should call. 661 00:26:37,866 --> 00:26:39,834 How many times have come and gone since she's been here? 662 00:26:39,868 --> 00:26:40,835 A few. 663 00:26:40,869 --> 00:26:43,104 Next one arrives in three minutes. 664 00:26:43,138 --> 00:26:46,107 [TENSE MUSIC] 665 00:26:46,141 --> 00:26:53,114 666 00:27:13,402 --> 00:27:15,770 Hey. You okay? 667 00:27:15,804 --> 00:27:16,971 It's okay. It's okay. 668 00:27:17,006 --> 00:27:19,007 We're the police. We just wanna help. 669 00:27:19,041 --> 00:27:20,456 It's okay. 670 00:27:21,076 --> 00:27:22,844 How old are you? 671 00:27:24,446 --> 00:27:25,913 14. 672 00:27:30,119 --> 00:27:32,220 Do you know this man? 673 00:27:32,254 --> 00:27:34,589 [DRAMATIC MUSIC] 674 00:27:34,623 --> 00:27:37,525 He tried to save me. 675 00:27:37,559 --> 00:27:41,162 676 00:27:41,196 --> 00:27:44,432 I'm sorry. I don't know what they did to him. 677 00:27:46,101 --> 00:27:47,535 [SOBBING] I'm sorry. 678 00:27:47,569 --> 00:27:48,984 It's okay. 679 00:27:50,205 --> 00:27:51,773 It's okay. 680 00:27:51,807 --> 00:27:58,813 681 00:28:02,383 --> 00:28:04,282 Sasha, do you dance at the club? 682 00:28:06,599 --> 00:28:08,266 Do you meet men there? 683 00:28:08,300 --> 00:28:10,467 Roy brings us there. 684 00:28:12,738 --> 00:28:14,097 Okay. 685 00:28:14,122 --> 00:28:15,489 You said that Darrell saw you there, 686 00:28:15,523 --> 00:28:16,934 tried to save you, 687 00:28:16,968 --> 00:28:20,090 and then Kent showed up, threw you in the car, 688 00:28:20,115 --> 00:28:21,949 and took you guys to the viaduct? 689 00:28:21,983 --> 00:28:23,717 - Yeah. - Okay. 690 00:28:23,752 --> 00:28:25,052 Then what happened? 691 00:28:25,086 --> 00:28:26,787 - Roy came. - Okay. 692 00:28:26,821 --> 00:28:28,956 He was really mad. 693 00:28:29,958 --> 00:28:31,659 Found Darrell's cell phone. 694 00:28:31,693 --> 00:28:33,570 He started screaming. 695 00:28:34,429 --> 00:28:37,164 He took Darrell in his car, 696 00:28:37,198 --> 00:28:39,500 and me and Kent, we followed. 697 00:28:39,534 --> 00:28:41,068 Followed them where? 698 00:28:41,328 --> 00:28:43,070 I don't know. 699 00:28:43,104 --> 00:28:45,673 There was a car on the sign. 700 00:28:45,707 --> 00:28:46,940 Like a mechanic. 701 00:28:46,975 --> 00:28:48,809 Autobody shop? 702 00:28:48,843 --> 00:28:51,812 - Did you go inside? - No. 703 00:28:51,846 --> 00:28:53,480 Roy pulled inside, 704 00:28:53,515 --> 00:28:55,783 but Kent and me waited in the car. 705 00:28:56,985 --> 00:28:59,753 Roy drove back out, and Kent followed him again. 706 00:28:59,788 --> 00:29:01,822 Where? 707 00:29:03,658 --> 00:29:05,025 To the water. 708 00:29:07,195 --> 00:29:09,029 I got scared. 709 00:29:09,064 --> 00:29:10,899 Kent got out of the car. 710 00:29:11,733 --> 00:29:13,393 And I ran. 711 00:29:13,428 --> 00:29:15,135 You did the right thing. 712 00:29:15,170 --> 00:29:18,038 Okay. You said "the water," right? 713 00:29:18,073 --> 00:29:19,807 Do you remember how long it took to get there, 714 00:29:19,841 --> 00:29:21,608 what it looked like? 715 00:29:21,643 --> 00:29:24,121 - It was close. - Okay. 716 00:29:24,779 --> 00:29:27,681 There were these giant brick gates 717 00:29:27,716 --> 00:29:29,516 like a castle. 718 00:29:29,551 --> 00:29:30,884 I think I know what she's talking about. 719 00:29:30,919 --> 00:29:33,454 In the fourth district, there's a power station near the lake. 720 00:29:33,488 --> 00:29:36,523 Sasha, you're incredibly brave. 721 00:29:36,558 --> 00:29:38,192 You're safe now. 722 00:29:38,226 --> 00:29:39,727 All right. Let's move. 723 00:29:39,761 --> 00:29:42,730 [SUSPENSEFUL MUSIC] 724 00:29:42,764 --> 00:29:49,770 725 00:30:16,097 --> 00:30:17,064 Body! 726 00:30:17,098 --> 00:30:20,033 [DRAMATIC MUSIC] 727 00:30:20,068 --> 00:30:27,074 728 00:30:49,664 --> 00:30:56,670 729 00:30:58,840 --> 00:31:00,707 Looks like he bled out about an hour ago. 730 00:31:00,742 --> 00:31:02,843 Can't be too sure, but it hasn't been long. 731 00:31:03,095 --> 00:31:04,611 And he was definitely killed elsewhere. 732 00:31:04,646 --> 00:31:05,712 Yeah. 733 00:31:05,747 --> 00:31:07,014 Not a lot of blood near the body, 734 00:31:07,048 --> 00:31:09,216 not for this level of brutality. 735 00:31:09,250 --> 00:31:10,617 All right. Thanks, Mike. 736 00:31:10,652 --> 00:31:11,819 All right. 737 00:31:13,121 --> 00:31:15,155 Sarge, I just talked to patrol. 738 00:31:15,190 --> 00:31:17,891 They hit the autobody shop five minutes ago. 739 00:31:17,926 --> 00:31:20,527 No sign of Roy, but there was blood in the bathroom. 740 00:31:20,562 --> 00:31:22,162 A lot of it. 741 00:31:22,197 --> 00:31:24,198 - Darrell was there. - Yeah. 742 00:31:24,232 --> 00:31:27,067 He took him there, tortured him, murdered him, 743 00:31:27,101 --> 00:31:28,569 and dumped the body here. 744 00:31:31,072 --> 00:31:33,273 We could have saved him. 745 00:31:36,811 --> 00:31:38,545 All right. Let's get to work. 746 00:31:38,580 --> 00:31:40,981 I want those two men in custody by end of day. 747 00:31:41,015 --> 00:31:42,916 You hear me? Find 'em. 748 00:31:42,951 --> 00:31:45,085 All right. You and Upton focus on Sasha. 749 00:31:45,119 --> 00:31:46,854 Roy isn't just running one girl. 750 00:31:46,888 --> 00:31:48,155 This is part of his business. 751 00:31:48,189 --> 00:31:51,859 Find out where the hell he's holding those other children. 752 00:31:51,893 --> 00:31:54,027 [TIRES GRINDING] 753 00:31:54,062 --> 00:31:55,596 All right. She doesn't need an audience. 754 00:31:55,630 --> 00:31:57,164 Not for this. Go to work. 755 00:31:57,198 --> 00:31:59,366 - Where is he? - Sam... Sam, listen to me. 756 00:31:59,400 --> 00:32:01,702 - Hank, where is he? - It's an active crime scene. 757 00:32:01,736 --> 00:32:03,103 Where's my son? 758 00:32:03,137 --> 00:32:04,738 [GASPS] 759 00:32:04,772 --> 00:32:07,908 [SOBS] Oh, God. 760 00:32:07,942 --> 00:32:09,576 Oh, God. 761 00:32:09,611 --> 00:32:12,613 [SOBBING] 762 00:32:12,647 --> 00:32:14,348 Oh. 763 00:32:14,382 --> 00:32:16,116 My baby. 764 00:32:16,150 --> 00:32:18,719 Oh, my God. 765 00:32:18,753 --> 00:32:20,287 Oh, my God. 766 00:32:20,321 --> 00:32:23,190 [MURMURING] 767 00:32:25,093 --> 00:32:27,594 I don't know the address. 768 00:32:27,629 --> 00:32:30,140 He makes us wear a blindfold when we leave. 769 00:32:30,932 --> 00:32:33,233 He never lets us outside. 770 00:32:33,727 --> 00:32:36,003 - I don't know. - That's okay. 771 00:32:36,037 --> 00:32:37,304 Just tell us what you do know, 772 00:32:37,338 --> 00:32:39,106 what you observed when you were there. 773 00:32:40,642 --> 00:32:43,644 Like, is this in the city or the suburbs? 774 00:32:44,879 --> 00:32:46,713 - City. - Okay. 775 00:32:46,748 --> 00:32:48,849 That's good. That's a start. 776 00:32:48,883 --> 00:32:51,718 How long does it take to get to the club by car? 777 00:32:52,120 --> 00:32:53,754 Ten minutes? 778 00:32:53,788 --> 00:32:56,056 Sasha, do you remember any sights or sounds 779 00:32:56,090 --> 00:32:59,226 like a train or a truck, maybe a boat horn? 780 00:33:01,129 --> 00:33:02,329 No. 781 00:33:02,363 --> 00:33:03,997 Okay. Um... 782 00:33:04,032 --> 00:33:06,099 What about any buildings you saw, 783 00:33:06,134 --> 00:33:09,002 or a factory, billboard? 784 00:33:11,372 --> 00:33:15,102 There's a sign I can see from the bathroom window. 785 00:33:16,344 --> 00:33:18,345 GC? 786 00:33:39,251 --> 00:33:41,802 I gotcha, I gotcha. 787 00:33:41,836 --> 00:33:43,403 Chicago PD! 788 00:33:43,438 --> 00:33:48,041 [TENSE MUSIC] 789 00:33:48,076 --> 00:33:49,109 - Clear? - Clear. 790 00:33:49,143 --> 00:33:50,811 Moving. 791 00:33:51,813 --> 00:33:53,413 Jay, we've got a lock. 792 00:33:54,415 --> 00:33:55,949 - You got me? - Yep. 793 00:33:55,984 --> 00:33:58,952 [OMINOUS MUSIC] 794 00:33:58,987 --> 00:34:05,993 795 00:34:17,038 --> 00:34:20,007 [DRAMATIC MUSIC] 796 00:34:20,041 --> 00:34:27,014 797 00:34:44,211 --> 00:34:46,778 Hey. Tear that place apart. 798 00:34:48,278 --> 00:34:50,849 Roy tortured Darrell to find out who he was working with. 799 00:34:50,883 --> 00:34:53,885 He must've told him the truth, that he was working with us. 800 00:34:54,284 --> 00:34:55,887 So they killed the girls. 801 00:34:55,922 --> 00:34:57,756 They're tying up loose ends out there. 802 00:34:57,790 --> 00:34:59,791 You find out where these two hang out, 803 00:34:59,826 --> 00:35:01,221 where they go. 804 00:35:01,255 --> 00:35:03,829 Shut the city down. Close the exits. 805 00:35:03,863 --> 00:35:05,497 We're not letting 'em leave Chicago. 806 00:35:05,531 --> 00:35:07,065 On it, boss. 807 00:35:11,818 --> 00:35:14,220 Sam, we got this. 808 00:35:14,254 --> 00:35:15,654 Are they here? 809 00:35:16,690 --> 00:35:19,625 - Just the girls. - What girls? 810 00:35:20,560 --> 00:35:22,428 They were trafficking underage kids. 811 00:35:22,462 --> 00:35:24,263 - The girls were inside. - [SIGHS] 812 00:35:24,297 --> 00:35:25,732 We were too late. 813 00:35:27,150 --> 00:35:29,368 What kind of people... 814 00:35:29,403 --> 00:35:30,820 These people... 815 00:35:31,772 --> 00:35:33,323 Sam... 816 00:35:34,274 --> 00:35:36,776 Darrell was trying to do the right thing, 817 00:35:36,810 --> 00:35:39,538 to help one of the young girls being trafficked. 818 00:35:40,480 --> 00:35:41,647 - He saved her. - Yeah. 819 00:35:41,681 --> 00:35:43,449 You understand me? He saved her. 820 00:35:43,483 --> 00:35:44,817 She's alive. 821 00:35:46,486 --> 00:35:48,154 He was a good man. 822 00:35:48,188 --> 00:35:49,673 He was. 823 00:35:50,557 --> 00:35:52,458 He was a good kid. 824 00:35:52,492 --> 00:35:54,360 But he made so many mistakes, you know? 825 00:35:54,394 --> 00:35:58,297 And I just thought that he needed to fail and learn. 826 00:35:58,331 --> 00:36:00,332 And here we are. 827 00:36:00,367 --> 00:36:01,834 You should go home. 828 00:36:01,868 --> 00:36:03,536 You gotta take care of yourself now. 829 00:36:03,570 --> 00:36:04,770 Oh. 830 00:36:06,273 --> 00:36:08,741 What am I gonna do there? 831 00:36:08,775 --> 00:36:10,543 Sit alone and plan the funeral? 832 00:36:10,577 --> 00:36:12,578 It's just best to stay busy. 833 00:36:13,947 --> 00:36:15,948 'Cause when the music stops, 834 00:36:16,950 --> 00:36:18,884 well, that's when the pain hits. 835 00:36:20,520 --> 00:36:22,688 At least... I mean, that's how it was 836 00:36:22,722 --> 00:36:24,523 for me with my son. 837 00:36:35,469 --> 00:36:37,470 You can say it, Hank. 838 00:36:38,572 --> 00:36:40,015 Say what? 839 00:36:42,375 --> 00:36:44,577 - I killed my son. - Sam. 840 00:36:44,611 --> 00:36:46,378 And those girls. 841 00:36:46,413 --> 00:36:47,480 Say it. 842 00:36:47,514 --> 00:36:49,515 I was trying to do the right thing, 843 00:36:49,549 --> 00:36:50,984 and I killed him. 844 00:36:51,785 --> 00:36:53,385 Sam, I am so sorry for your loss... 845 00:36:53,420 --> 00:36:54,987 Just... just... 846 00:36:55,021 --> 00:37:01,961 847 00:37:02,370 --> 00:37:04,363 Their names are Kent Darby 848 00:37:04,397 --> 00:37:06,432 and Roy Walton. 849 00:37:06,466 --> 00:37:09,768 Each are wanted on four counts of sex trafficking, 850 00:37:09,803 --> 00:37:13,506 kidnapping, criminal sexual abuse of minors, 851 00:37:13,540 --> 00:37:15,708 as well as multiple counts of drug trafficking 852 00:37:15,742 --> 00:37:17,776 and multiple homicides. 853 00:37:17,811 --> 00:37:19,004 We think they're armed, 854 00:37:19,029 --> 00:37:20,713 and they're gonna try and leave the state. 855 00:37:20,747 --> 00:37:22,882 If patrol blocks the pathways out, 856 00:37:22,916 --> 00:37:24,783 we hit from within. 857 00:37:24,818 --> 00:37:26,886 We're crashing every last known we've ID'd 858 00:37:26,920 --> 00:37:28,721 for both Roy and Kent. 859 00:37:28,755 --> 00:37:29,855 Burgess. 860 00:37:29,890 --> 00:37:31,857 We managed to ID seven suspected LKAs 861 00:37:31,892 --> 00:37:34,894 as well as four properties that Roy and Kent frequent. 862 00:37:34,928 --> 00:37:36,428 Possible stash houses. 863 00:37:36,463 --> 00:37:38,564 Narcotics will accompany us to each. 864 00:37:38,598 --> 00:37:39,999 We have teams of eight. 865 00:37:40,033 --> 00:37:41,867 Each team will hit two locations. 866 00:37:41,902 --> 00:37:43,536 Intelligence will hit the first location 867 00:37:43,570 --> 00:37:44,637 with just their team. 868 00:37:44,671 --> 00:37:46,372 Second location, we pair up. 869 00:37:46,406 --> 00:37:47,873 All right, we're gonna conduct simultaneous breaches 870 00:37:47,908 --> 00:37:49,375 on our first round of targets. 871 00:37:49,409 --> 00:37:51,911 Zone 6 will be a primary zone for all traffic. 872 00:37:51,945 --> 00:37:53,913 Make your calls clear and uniform. 873 00:37:53,947 --> 00:37:55,948 Within a block of our target, our lights go dark. 874 00:37:55,982 --> 00:37:58,317 Street lights go down as soon as we're in position. 875 00:37:58,351 --> 00:37:59,752 Intelligence member at the head of the spear. 876 00:37:59,786 --> 00:38:02,054 - We crash on our count. - Listen to me. 877 00:38:02,088 --> 00:38:03,923 Everybody stay ready, and we don't gotta get ready. 878 00:38:03,957 --> 00:38:05,424 And we all come right back here tonight. 879 00:38:05,458 --> 00:38:06,659 - Is that clear? - Clear, sir. 880 00:38:06,693 --> 00:38:07,993 All right. Let's move. 881 00:38:08,028 --> 00:38:10,996 [DRAMATIC MUSIC] 882 00:38:11,031 --> 00:38:17,369 883 00:38:17,404 --> 00:38:20,005 Okay. We play this by the book. 884 00:38:20,040 --> 00:38:23,609 Every place we hit, we hit with a warrant. 885 00:38:23,643 --> 00:38:26,312 We do pre-surveillance and an undercover pass 886 00:38:26,346 --> 00:38:27,947 before we hit. 887 00:38:27,981 --> 00:38:30,816 We are not letting anything get in our way. 888 00:38:32,786 --> 00:38:35,754 [TENSE MUSIC] 889 00:38:35,789 --> 00:38:42,761 890 00:38:46,066 --> 00:38:48,934 Alpha Team in position. Holding. 891 00:38:48,969 --> 00:38:50,402 Team Bravo in position. 892 00:38:50,437 --> 00:38:52,438 Team Charlie in position. 893 00:38:52,472 --> 00:38:54,607 Alpha Team, position to breach. 894 00:38:54,641 --> 00:38:56,642 Bravo Team, permission to breach. 895 00:38:56,676 --> 00:38:59,645 Charlie, David, Edward teams, permission to breach. 896 00:38:59,679 --> 00:39:06,685 897 00:39:08,688 --> 00:39:10,522 Chicago PD! 898 00:39:11,524 --> 00:39:12,958 Go. 899 00:39:14,127 --> 00:39:15,995 Police! Hands where I can see 'em! 900 00:39:16,029 --> 00:39:17,763 Do not move! I got a runner going left. 901 00:39:17,797 --> 00:39:18,897 Up against the wall! 902 00:39:18,932 --> 00:39:19,999 - Hands! - Move! 903 00:39:20,033 --> 00:39:21,100 Freeze! 904 00:39:21,134 --> 00:39:23,469 [OVERLAPPING SHOUTING] 905 00:39:23,503 --> 00:39:24,737 On me, on me. 906 00:39:24,771 --> 00:39:25,971 Move right, move right. Go. 907 00:39:26,006 --> 00:39:27,106 - Moving right. - Move. 908 00:39:27,140 --> 00:39:28,475 Ready? 909 00:39:29,142 --> 00:39:30,109 Do not move! 910 00:39:30,143 --> 00:39:31,744 Put your hands up. Turn around. 911 00:39:31,778 --> 00:39:33,512 Get against the wall. 912 00:39:34,547 --> 00:39:36,582 Let's go. I got one coming out. 913 00:39:40,854 --> 00:39:42,388 Up against the wall. 914 00:39:43,923 --> 00:39:44,990 This is Team Charlie. 915 00:39:45,025 --> 00:39:46,792 Target Two house is a negative without incident. 916 00:39:46,826 --> 00:39:48,060 Searching the premises now. 917 00:39:48,094 --> 00:39:49,628 Team David, Target Four house 918 00:39:49,663 --> 00:39:50,796 is a negative on targets. 919 00:39:50,830 --> 00:39:52,131 One gun recovered. 920 00:39:52,165 --> 00:39:54,667 This ain't over. Let's go. 921 00:39:54,701 --> 00:39:56,969 Scene secure. Premises being searched now. 922 00:39:57,003 --> 00:39:58,437 I'm on route to my second location 923 00:39:58,471 --> 00:40:01,407 for an undercover pass, Target Nine house. 924 00:40:01,441 --> 00:40:04,877 925 00:40:04,911 --> 00:40:06,712 [ENGINE TURNS OVER] 926 00:40:12,085 --> 00:40:13,153 Alpha Team. 927 00:40:13,187 --> 00:40:15,087 Two offenders in custody, not the targets. 928 00:40:15,121 --> 00:40:16,722 Bulk narcotics recovered. 929 00:40:16,756 --> 00:40:18,791 Location secure. 930 00:40:21,961 --> 00:40:23,062 Team Edward secure. 931 00:40:23,096 --> 00:40:26,065 Individuals in custody. No offenders on scene. 932 00:40:26,658 --> 00:40:28,967 Team Bravo, negative on Target One house. 933 00:40:29,002 --> 00:40:31,704 Heading to second location, Target Nine house. 934 00:40:32,706 --> 00:40:34,640 Copy you, Ruzek. I'm at the second location. 935 00:40:34,674 --> 00:40:36,175 I'll drop anchor. Narc team's on route. 936 00:40:36,209 --> 00:40:38,711 - Officer? - [GRUNTS] 937 00:40:38,745 --> 00:40:41,747 [DRAMATIC MUSIC] 938 00:40:41,781 --> 00:40:44,750 [BOTH GRUNTING] 939 00:40:44,784 --> 00:40:50,467 940 00:40:50,783 --> 00:40:52,783 _ 941 00:40:52,962 --> 00:40:58,909 . 942 00:40:58,933 --> 00:41:02,634 [DRAMATIC MUSIC] 943 00:41:02,669 --> 00:41:09,675 944 00:41:30,301 --> 00:41:33,281 [WOLF HOWLS] 65630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.