All language subtitles for Cake s04e06 Dreamweaver.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,845 --> 00:00:14,645
(creature whining)
2
00:00:14,715 --> 00:00:16,515
(lamp clicks)
3
00:00:16,583 --> 00:00:19,593
(insects chirring)
4
00:00:22,656 --> 00:00:23,986
(cows lowing)
5
00:00:24,057 --> 00:00:27,557
(UFO humming)
6
00:00:30,731 --> 00:00:32,631
(pig snorts, cow lows)
7
00:00:32,699 --> 00:00:34,599
(harsh electronic music)
8
00:00:34,668 --> 00:00:35,898
WOMAN: My perfect day:
9
00:00:35,969 --> 00:00:37,299
I wake up‐‐
10
00:00:37,371 --> 00:00:39,841
like, as the sun rises,
my body wakes up.
11
00:00:39,907 --> 00:00:42,107
I eat a big bowl of cereal,
12
00:00:42,176 --> 00:00:44,776
and all the cereal stays
crunchy the whole time,
13
00:00:44,845 --> 00:00:46,505
even if I take a long time
to eat it.
14
00:00:46,580 --> 00:00:48,480
The last bite
is crisp and good.
15
00:00:48,549 --> 00:00:51,289
And then I take a big walk
around my neighborhood,
16
00:00:51,351 --> 00:00:53,591
and every time I pass
someone's house,
17
00:00:53,654 --> 00:00:55,324
they open the door
and they wave to me.
18
00:00:55,389 --> 00:00:56,519
And then I go home,
19
00:00:56,590 --> 00:00:58,030
and even though
it's still early,
20
00:00:58,091 --> 00:01:02,761
I nestle down into my big,
big bed and I fall asleep.
21
00:01:02,829 --> 00:01:05,469
And I dream about people
waving to me.
22
00:01:05,532 --> 00:01:07,872
♪♪ ♪♪
23
00:01:07,935 --> 00:01:10,835
(cheerful music)
24
00:01:10,904 --> 00:01:12,574
♪♪ ♪♪
25
00:01:14,942 --> 00:01:16,982
(laid‐back synth music)
26
00:01:17,044 --> 00:01:20,684
♪♪ ♪♪
27
00:01:30,958 --> 00:01:32,788
(clears throat)
28
00:01:32,860 --> 00:01:36,060
(computer beeps, chimes)
29
00:01:39,600 --> 00:01:42,270
Hi, Tommy.
How are you?
30
00:01:42,336 --> 00:01:46,106
Have not write to you
for few days.
31
00:01:46,173 --> 00:01:48,983
My teacher show me
how to search Internet
32
00:01:49,042 --> 00:01:52,082
for Chinese movie and the TV.
33
00:01:52,145 --> 00:01:54,975
It is good,
but there are so many,
34
00:01:55,048 --> 00:01:58,988
and sometime, I cannot stop.
35
00:01:59,052 --> 00:02:01,822
(
child speaking language
on video)
36
00:02:01,889 --> 00:02:05,029
(laughs)
37
00:02:06,126 --> 00:02:07,726
(
woman speaking language
on video)
38
00:02:07,794 --> 00:02:11,374
(
child speaking language
on video, audience laughing)
39
00:02:11,431 --> 00:02:13,301
(yawns)
40
00:02:16,970 --> 00:02:19,470
I can watch so many show,
41
00:02:19,540 --> 00:02:24,140
I forgot to go to sleep,
and I'm tired the next day.
42
00:02:24,211 --> 00:02:28,281
(indistinct muffled speaking)
43
00:02:28,348 --> 00:02:30,418
HUMA: Here are some I made
just by changing the font
44
00:02:30,484 --> 00:02:31,994
and the bullet‐point style.
45
00:02:32,052 --> 00:02:35,092
Let's look at how we did that,
and you can do your own after.
46
00:02:36,557 --> 00:02:39,057
Are you okay?
You were yawning a lot today.
47
00:02:39,126 --> 00:02:41,496
(laughs) Oh, yes.
48
00:02:41,562 --> 00:02:44,402
I watch too much show
on computer.
49
00:02:44,464 --> 00:02:47,174
‐Oh.
‐From how you show me.
50
00:02:47,234 --> 00:02:50,944
So funny.
But I forget to sleep.
51
00:02:51,004 --> 00:02:52,414
HUMA: A lot of shows, huh?
52
00:02:52,472 --> 00:02:54,112
Yeah, a lot.
53
00:02:54,174 --> 00:02:56,144
So what else do you like to do
54
00:02:56,210 --> 00:02:58,480
besides watching TV and music?
55
00:02:59,279 --> 00:03:05,019
I like cook and clean
and wash laundry.
56
00:03:05,085 --> 00:03:06,785
Do you like going out?
57
00:03:06,854 --> 00:03:08,864
Hmm, to walk, yes.
58
00:03:08,922 --> 00:03:11,332
I mean to a restaurant
or to a bar.
59
00:03:11,391 --> 00:03:12,761
Oh.
60
00:03:12,826 --> 00:03:14,456
I don't like alcohol.
61
00:03:14,528 --> 00:03:16,828
(laughs)
But you do like food?
62
00:03:17,397 --> 00:03:19,967
Restaurant.
Too expensive.
63
00:03:20,033 --> 00:03:24,443
Okay, so what do you do when
you're with your friends, then?
64
00:03:25,639 --> 00:03:27,809
Um...
65
00:03:27,875 --> 00:03:31,405
I‐‐I like...
66
00:03:33,046 --> 00:03:35,776
I like watch TV.
67
00:03:35,849 --> 00:03:38,519
Um, music and dancing.
68
00:03:41,588 --> 00:03:43,388
HUMA: Okay, ready?
69
00:03:43,457 --> 00:03:44,927
Three, two, one.
70
00:03:44,992 --> 00:03:46,332
(camera app shutter snaps)
71
00:03:46,393 --> 00:03:48,503
Nice.
72
00:03:49,229 --> 00:03:51,569
Oh, no, no, no.
So ugly.
73
00:03:51,632 --> 00:03:54,472
‐One more, one more.
‐Okay, okay.
74
00:03:56,136 --> 00:03:59,706
Okay.
Three, two, one.
75
00:03:59,773 --> 00:04:01,643
(camera app shutter snaps)
76
00:04:04,144 --> 00:04:05,214
‐(laughs)
‐Nice?
77
00:04:05,279 --> 00:04:07,179
‐It's nice. Good, good.
‐Yeah? Okay, good.
78
00:04:10,284 --> 00:04:13,454
And, you know,
I'm gonna add you as a friend.
79
00:04:13,520 --> 00:04:14,890
(both laugh)
80
00:04:14,955 --> 00:04:17,755
Okay?
And there you go.
81
00:04:17,824 --> 00:04:22,404
Do you know this website
where you can find friends?
82
00:04:22,462 --> 00:04:25,772
My teacher add me as friend.
83
00:04:25,832 --> 00:04:28,202
I can see photos she put on.
84
00:04:28,268 --> 00:04:31,438
Very nice house.
Good family.
85
00:04:31,505 --> 00:04:33,835
She is very popular, I think,
86
00:04:33,907 --> 00:04:36,207
because she's nice
87
00:04:36,276 --> 00:04:40,006
and like to help people
like me.
88
00:04:54,728 --> 00:04:56,558
(computer beeps)
89
00:05:03,837 --> 00:05:06,467
(water running)
90
00:05:08,775 --> 00:05:11,035
(sighs)
91
00:05:43,010 --> 00:05:45,580
(exhales deeply)
92
00:05:46,813 --> 00:05:50,023
(dog barking in distance)
93
00:06:11,972 --> 00:06:14,112
(cow lowing)
94
00:06:18,812 --> 00:06:20,552
(alarm blaring)
95
00:06:20,614 --> 00:06:22,024
(sheep bleating)
96
00:06:26,787 --> 00:06:28,687
(bird chirps)
97
00:06:36,363 --> 00:06:39,103
(soft indistinct chatter)
98
00:06:49,776 --> 00:06:51,136
(faint whoosh)
99
00:06:53,480 --> 00:06:54,550
(gasps)
100
00:06:54,615 --> 00:06:55,845
(brake squeals)
101
00:06:55,916 --> 00:06:58,616
(car crashes)
102
00:07:06,894 --> 00:07:10,164
(indistinct chatter)
103
00:07:13,300 --> 00:07:16,670
(vehicle rumbling)
104
00:07:18,205 --> 00:07:20,635
(dog barks)
105
00:07:22,079 --> 00:07:23,109
(camera shutter snaps)
106
00:07:23,180 --> 00:07:26,080
(dramatic music)
107
00:07:26,150 --> 00:07:28,620
♪♪ ♪♪
108
00:07:28,686 --> 00:07:31,786
(crunchy chewing)
109
00:07:33,024 --> 00:07:34,934
(shutter creaks)
110
00:07:34,992 --> 00:07:36,062
(coughs)
111
00:07:36,127 --> 00:07:37,357
(speaks gibberish)
112
00:07:37,428 --> 00:07:39,558
(replies in gibberish)
113
00:07:40,598 --> 00:07:42,168
(melancholy music)
114
00:07:42,233 --> 00:07:44,503
(sighs)
115
00:07:44,569 --> 00:07:48,109
♪♪ ♪♪
116
00:07:48,172 --> 00:07:49,942
(door creaks)
117
00:07:50,007 --> 00:07:52,937
(straining)
118
00:07:54,011 --> 00:07:56,851
(mumbling)
119
00:07:58,583 --> 00:08:01,993
(dog barking)
120
00:08:04,188 --> 00:08:05,218
(brakes squeak)
121
00:08:05,289 --> 00:08:06,359
(bird squawks)
122
00:08:06,424 --> 00:08:07,994
(brake hisses)
123
00:08:08,059 --> 00:08:09,489
(sighs)
124
00:08:09,560 --> 00:08:13,000
(child screaming)
125
00:08:13,064 --> 00:08:15,834
‐Mm‐mm.
‐(speaks soothing gibberish)
126
00:08:15,900 --> 00:08:17,600
(chuckles)
127
00:08:17,668 --> 00:08:20,068
(clicks tongue,
sighs exasperatedly)
128
00:08:21,839 --> 00:08:24,309
(sobs, speaking gibberish)
129
00:08:24,375 --> 00:08:27,205
‐Mm‐hmm.
‐(sniffles, groans)
130
00:08:27,278 --> 00:08:30,048
(speaking soothing gibberish)
131
00:08:33,251 --> 00:08:35,291
(customer whimpers)
132
00:08:35,353 --> 00:08:37,593
‐(speaks gibberish, chuckles)
‐Ah?
133
00:08:37,655 --> 00:08:39,955
(ambling music)
134
00:08:40,024 --> 00:08:41,664
♪♪ ♪♪
135
00:08:41,726 --> 00:08:44,326
(panting, grunting)
136
00:08:44,395 --> 00:08:47,095
(speaking gibberish)
137
00:08:47,164 --> 00:08:48,674
Hmm, hmm.
138
00:08:48,733 --> 00:08:51,403
(speaking gibberish slowly)
139
00:08:51,469 --> 00:08:54,209
(laughs softly)
140
00:08:54,272 --> 00:08:56,972
(pigeon cooing)
141
00:08:57,041 --> 00:09:00,041
(speaking gibberish)
142
00:09:00,111 --> 00:09:01,181
(coins clatter)
143
00:09:01,245 --> 00:09:02,805
(speaking gibberish)
144
00:09:02,880 --> 00:09:05,920
♪♪ ♪♪
145
00:09:05,983 --> 00:09:07,083
(garbled) Thank you.
146
00:09:07,151 --> 00:09:08,251
(chuckles)
147
00:09:08,319 --> 00:09:10,389
(crunching)
148
00:09:10,454 --> 00:09:12,064
(bus horn honks)
149
00:09:14,058 --> 00:09:18,198
Oh.
(sighs dreamily)
150
00:09:18,262 --> 00:09:22,002
(speaking gibberish)
151
00:09:22,066 --> 00:09:25,196
(melancholy music)
152
00:09:25,269 --> 00:09:27,309
(brakes squeal)
153
00:09:27,371 --> 00:09:29,441
(bass thumping in car speakers)
154
00:09:29,507 --> 00:09:32,637
(shutter creaks)
155
00:09:34,979 --> 00:09:37,949
(crunching)
156
00:09:41,686 --> 00:09:43,846
(leisurely music playing)
157
00:09:43,921 --> 00:09:47,191
(sighs, hums)
158
00:09:47,258 --> 00:09:50,258
(gasps)
159
00:09:50,328 --> 00:09:51,428
(sighs)
160
00:09:53,898 --> 00:10:00,738
♪♪ ♪♪
161
00:10:00,805 --> 00:10:03,135
(sighs)
162
00:10:03,207 --> 00:10:06,507
(snoring)
163
00:10:08,112 --> 00:10:10,452
(cat meows)
164
00:10:11,983 --> 00:10:14,423
(shutter creaks)
165
00:10:14,485 --> 00:10:16,315
(coughs, speaks gibberish)
166
00:10:16,387 --> 00:10:19,457
(coughing, speaks gibberish)
167
00:10:19,523 --> 00:10:21,533
(light music)
168
00:10:21,592 --> 00:10:23,362
♪♪ ♪♪
169
00:10:23,427 --> 00:10:25,197
(tsks)
170
00:10:25,263 --> 00:10:28,103
(straining)
171
00:10:28,165 --> 00:10:29,365
(dog barking)
172
00:10:29,433 --> 00:10:33,073
(both speaking gibberish)
173
00:10:33,137 --> 00:10:35,137
(dog growls, yelps)
174
00:10:35,206 --> 00:10:36,806
(speaking gibberish)
175
00:10:36,874 --> 00:10:39,344
(straining)
176
00:10:39,410 --> 00:10:40,680
(whispers)
177
00:10:40,745 --> 00:10:42,945
‐(speaks sharply)
‐(gasps)
178
00:10:43,014 --> 00:10:45,684
(shouts, screams)
179
00:10:49,620 --> 00:10:53,520
(grunting, straining)
180
00:10:54,625 --> 00:10:56,755
‐(glass shatters)
‐(gasps)
181
00:10:56,827 --> 00:10:58,657
(sighs)
182
00:10:59,530 --> 00:11:02,100
(straining)
183
00:11:03,467 --> 00:11:05,697
(gasps)
184
00:11:06,904 --> 00:11:09,044
(gasps excitedly)
185
00:11:10,708 --> 00:11:12,708
(grunts)
186
00:11:14,312 --> 00:11:17,522
(speaking gibberish)
187
00:11:17,582 --> 00:11:19,352
(brakes squeal)
188
00:11:19,417 --> 00:11:21,187
(objects clatter)
189
00:11:21,252 --> 00:11:23,852
‐(speaking gibberish)
‐(grunts)
190
00:11:23,921 --> 00:11:26,821
(cheerful music)
191
00:11:26,891 --> 00:11:30,131
♪♪ ♪♪
192
00:11:30,194 --> 00:11:32,734
(child screaming)
193
00:11:33,631 --> 00:11:35,671
(camera shutters snapping)
194
00:11:37,034 --> 00:11:39,074
(shouts)
195
00:11:42,006 --> 00:11:44,676
(speaking gibberish)
196
00:11:47,111 --> 00:11:49,851
(grunts)
197
00:11:49,914 --> 00:11:51,484
(ducks quacking)
198
00:11:51,549 --> 00:11:53,619
‐(speaks gibberish)
‐(dog barking)
199
00:11:53,684 --> 00:11:56,524
(both speaking gibberish)
200
00:11:56,587 --> 00:11:58,987
No, no, no, no, no!
(speaking gibberish)
201
00:11:59,056 --> 00:12:00,986
(dog growling)
202
00:12:01,058 --> 00:12:03,928
(yells, grunts)
203
00:12:03,995 --> 00:12:06,795
(shouts)
204
00:12:08,132 --> 00:12:10,842
(coughs)
205
00:12:15,606 --> 00:12:18,476
(soft melancholy music)
206
00:12:18,543 --> 00:12:25,553
♪♪ ♪♪
207
00:12:32,156 --> 00:12:34,526
(birds squawking)
208
00:12:34,592 --> 00:12:37,432
(vocalizing softly)
209
00:12:45,736 --> 00:12:48,806
(laughs)
210
00:12:51,375 --> 00:12:53,905
(sighs contentedly)
211
00:13:03,120 --> 00:13:05,790
(shutters creaking)
212
00:13:05,856 --> 00:13:07,786
‐Vanilla!
‐(speaking gibberish)
213
00:13:10,494 --> 00:13:13,164
(lively music playing)
214
00:13:13,231 --> 00:13:15,131
(sighs)
215
00:13:15,199 --> 00:13:18,369
(birds squawking)
216
00:13:18,436 --> 00:13:20,236
(music stops abruptly)
217
00:13:20,304 --> 00:13:22,074
(grunts)
218
00:13:22,139 --> 00:13:23,839
(laughs)
219
00:13:26,611 --> 00:13:29,081
(cheery music)
220
00:13:29,146 --> 00:13:30,776
(speaking gibberish)
221
00:13:31,482 --> 00:13:33,422
(woman screams, cow lows)
222
00:13:37,989 --> 00:13:39,819
(machinery whirring)
223
00:13:39,891 --> 00:13:41,531
(dog barking)
224
00:13:54,972 --> 00:13:56,342
Italian?
225
00:13:56,407 --> 00:14:00,907
Tommy, do you know
if Italian people are nice?
226
00:14:00,978 --> 00:14:05,818
When we vacation in France,
I think people are very angry.
227
00:14:05,883 --> 00:14:09,653
I hope Italian are different.
228
00:14:09,720 --> 00:14:11,490
SUPPORT TECH (over phone):
Seeing Hearts support.
229
00:14:11,556 --> 00:14:13,056
‐How may I help you?
‐Hello?
230
00:14:13,124 --> 00:14:17,164
I send a message to Italian
man on your website.
231
00:14:17,228 --> 00:14:19,758
I don't think it go through.
232
00:14:19,830 --> 00:14:22,630
SUPPORT TECH: Okay.
Is your Internet working?
233
00:14:22,700 --> 00:14:24,340
Yes.
234
00:14:24,402 --> 00:14:27,442
SUPPORT TECH: And why do you
think it's not going through?
235
00:14:27,505 --> 00:14:30,005
He didn't reply‐‐say hello.
236
00:14:30,074 --> 00:14:31,814
SUPPORT TECH: Were you in
the middle of a conversation
237
00:14:31,876 --> 00:14:34,276
‐when this happened?
‐No.
238
00:14:34,345 --> 00:14:36,475
I wrote him email say hello.
239
00:14:36,547 --> 00:14:38,917
But he didn't say hello,
240
00:14:38,983 --> 00:14:42,323
so I thought,
"It's not working."
241
00:14:42,386 --> 00:14:45,516
SUPPORT TECH: Huh.
Um, well...
242
00:14:45,590 --> 00:14:46,920
Sometimes people,
243
00:14:46,991 --> 00:14:49,591
if they don't want to reply,
they won't.
244
00:14:49,660 --> 00:14:50,900
It's not our website.
245
00:14:50,962 --> 00:14:52,902
‐Oh.
‐SUPPORT TECH: Yeah.
246
00:14:52,964 --> 00:14:53,974
Okay.
247
00:14:58,135 --> 00:15:03,805
I think making friend online
too much work.
248
00:15:04,709 --> 00:15:08,879
Watching show is much better
than typing to people.
249
00:15:08,946 --> 00:15:13,446
So that is the best part
of computer.
250
00:15:13,517 --> 00:15:14,917
(laughter plays on video)
251
00:15:28,432 --> 00:15:30,672
(inhales sharply)
252
00:15:33,170 --> 00:15:34,940
(sighs)
253
00:15:36,240 --> 00:15:38,640
Hope you are not too busy.
254
00:15:38,709 --> 00:15:42,749
If you are too busy,
you get sick.
255
00:15:42,813 --> 00:15:44,953
Mom.
256
00:15:46,517 --> 00:15:48,317
‐How you doing?
‐Good. How are you?
257
00:15:48,386 --> 00:15:50,786
‐Good.
‐(scanner beeps)
258
00:15:50,855 --> 00:15:52,585
85.20.
259
00:15:52,657 --> 00:15:55,327
Uh, I think
you scanned that twice.
260
00:15:55,393 --> 00:15:58,003
Oh, sorry.
261
00:15:58,062 --> 00:15:59,402
Um...
262
00:16:00,197 --> 00:16:01,797
Why this not working?
263
00:16:03,501 --> 00:16:07,571
Hi, hi, Jessica!
Jessica, can you help?
264
00:16:07,638 --> 00:16:11,078
‐What's wrong?
‐Oh, um, I don't know.
265
00:16:11,142 --> 00:16:13,282
I‐‐I scanned this twice.
266
00:16:13,344 --> 00:16:16,784
Emergency con‐‐
"con‐tray‐ceptive."
267
00:16:16,847 --> 00:16:22,087
Hit return, up, void, enter,
and scan the bar code.
268
00:16:22,153 --> 00:16:23,793
Okay.
269
00:16:25,156 --> 00:16:27,526
Void.
Enter.
270
00:16:27,592 --> 00:16:29,432
Good, good.
I get it.
271
00:16:29,493 --> 00:16:32,203
Thank you!
Thank you, Jessica too.
272
00:16:32,263 --> 00:16:34,003
Okay.
273
00:16:34,065 --> 00:16:35,365
42.16.
274
00:16:35,433 --> 00:16:36,803
‐Uh, credit.
‐Oh, yeah.
275
00:16:36,867 --> 00:16:38,167
‐Thank you.
‐Yeah, just scan.
276
00:16:38,236 --> 00:16:39,936
‐Thank you.
‐Yeah.
277
00:16:41,172 --> 00:16:44,682
I take computer class.
It's really help.
278
00:16:44,742 --> 00:16:47,752
Oh, nice.
That's cool.
279
00:16:48,279 --> 00:16:50,049
Thank you.
Have a nice day.
280
00:16:50,114 --> 00:16:52,054
Thanks, you too.
281
00:17:01,025 --> 00:17:03,485
(line trilling)
282
00:17:03,561 --> 00:17:04,731
VOICEMAIL:
Hi, you've reached Tommy.
283
00:17:04,795 --> 00:17:05,925
‐You know what to do.
‐(sighs)
284
00:17:05,997 --> 00:17:07,567
(speaks language)
285
00:17:35,159 --> 00:17:36,059
(computer chimes)
286
00:17:41,265 --> 00:17:43,395
(keys clack softly)
287
00:17:45,970 --> 00:17:48,910
(gentle music)
288
00:17:48,973 --> 00:17:54,983
♪♪ ♪♪
289
00:17:55,046 --> 00:17:57,946
(dramatic music)
290
00:17:58,015 --> 00:18:04,885
♪♪ ♪♪
291
00:18:20,037 --> 00:18:22,907
(adventurous music)
292
00:18:22,974 --> 00:18:29,784
♪♪ ♪♪
293
00:18:54,305 --> 00:18:57,775
(music slows, stops)
294
00:18:58,643 --> 00:19:01,783
(energetic music)
295
00:19:01,846 --> 00:19:04,876
♪♪ ♪♪
296
00:19:04,949 --> 00:19:06,819
(gasps)
297
00:19:06,884 --> 00:19:09,324
(snoring softly)
298
00:19:09,387 --> 00:19:10,917
(sighs)
299
00:19:10,988 --> 00:19:12,658
(inhales)
300
00:19:12,723 --> 00:19:15,493
(beach ball squeaking)
301
00:19:16,427 --> 00:19:18,527
(machinery whirring)
302
00:19:23,701 --> 00:19:26,341
(brakes squeal, horn honking)
303
00:19:26,404 --> 00:19:28,244
Have a good night, guys.
304
00:19:28,306 --> 00:19:30,976
Jiazhen!
How are you?
305
00:19:31,042 --> 00:19:33,012
Good.
Very good.
306
00:19:33,077 --> 00:19:34,077
It's for you.
307
00:19:34,145 --> 00:19:36,305
Oh, thank you so much.
308
00:19:36,380 --> 00:19:38,120
Oh, you shouldn't have.
309
00:19:38,182 --> 00:19:40,182
You taught me so much computer.
310
00:19:40,251 --> 00:19:41,791
It's very nice.
311
00:19:41,852 --> 00:19:43,652
One day, I'll teach you
how to make a meme.
312
00:19:45,423 --> 00:19:47,123
‐What's meme?
‐Oh.
313
00:19:47,191 --> 00:19:48,161
That's a whole class in itself.
314
00:19:48,226 --> 00:19:49,656
(both laugh)
315
00:19:49,727 --> 00:19:52,357
You're looking really nice.
316
00:19:52,430 --> 00:19:54,470
Oh, yeah?
Okay, thank you.
317
00:19:54,532 --> 00:19:58,472
(laughs)
I‐‐I used a website.
318
00:19:58,536 --> 00:20:01,736
And make a nice friend.
(whispering) A man.
319
00:20:02,440 --> 00:20:04,780
Wow, look at you!
320
00:20:04,842 --> 00:20:07,082
‐His name is Bob.
‐Okay.
321
00:20:07,144 --> 00:20:09,914
Look, I'll show you
the picture.
322
00:20:14,085 --> 00:20:15,345
Oh, he's cute.
323
00:20:15,419 --> 00:20:17,659
‐Yeah?
‐Mm‐hmm.
324
00:20:20,024 --> 00:20:22,634
‐And is that his daughter?
‐Mm.
325
00:20:22,693 --> 00:20:26,263
She's very sick.
It's very sad.
326
00:20:26,330 --> 00:20:28,600
I'm sorry to hear that.
327
00:20:28,666 --> 00:20:30,766
Well, how long have you two
been seeing each other?
328
00:20:30,835 --> 00:20:35,535
Oh, actually,
we don't see each other yet.
329
00:20:35,606 --> 00:20:37,906
We talk online.
330
00:20:37,975 --> 00:20:39,575
He lives far away
331
00:20:39,644 --> 00:20:42,554
and needs to stay
with the daughter.
332
00:20:42,613 --> 00:20:45,483
Very expensive medicine.
333
00:20:45,550 --> 00:20:48,590
Maybe he will come to visit
334
00:20:48,653 --> 00:20:51,523
if I buy his plane ticket.
335
00:20:53,891 --> 00:20:57,661
Wait, um, he wants you
to pay for the plane ticket?
336
00:20:59,597 --> 00:21:02,327
Um, no, no, no.
337
00:21:02,400 --> 00:21:05,470
He gonna buy.
He gonna buy.
338
00:21:06,604 --> 00:21:08,974
He will buy plane tickets
to visit.
339
00:21:09,040 --> 00:21:11,580
Maybe Christmas.
340
00:21:12,643 --> 00:21:14,613
Well, I'm really
happy for you, yes.
341
00:21:14,679 --> 00:21:16,049
‐Thank you.
‐Are you going out?
342
00:21:16,113 --> 00:21:17,653
‐I'll follow you.
‐Okay.
343
00:21:20,284 --> 00:21:23,394
(computer chiming)
344
00:21:50,081 --> 00:21:53,051
(sniffles)
345
00:22:03,427 --> 00:22:06,127
(phone beeping)
346
00:22:07,999 --> 00:22:10,529
(line trilling)
347
00:22:10,601 --> 00:22:11,801
VOICEMAIL:
Hi, you've reached Tommy.
348
00:22:11,869 --> 00:22:14,409
‐You know what to do.
‐(voicemail beeps)
349
00:22:14,472 --> 00:22:17,042
Hi, Tommy.
350
00:22:19,110 --> 00:22:21,480
(speaking language)
351
00:22:37,495 --> 00:22:39,955
Mom, if...
352
00:22:40,031 --> 00:22:41,931
if his daughter
was actually sick,
353
00:22:41,999 --> 00:22:43,669
why would he be asking
strangers for money?
354
00:22:43,734 --> 00:22:47,444
(speaking language)
355
00:22:47,505 --> 00:22:49,435
Mom, you got scammed.
356
00:22:49,507 --> 00:22:51,637
(exhales sharply)
357
00:22:53,010 --> 00:22:54,950
(Tommy sighs)
358
00:22:55,613 --> 00:22:57,383
How much money did you
wind up giving him?
359
00:22:59,283 --> 00:23:00,753
Mom, how much?
360
00:23:05,990 --> 00:23:07,760
Jesus.
361
00:23:07,825 --> 00:23:09,725
(chair clatters)
362
00:23:09,794 --> 00:23:11,764
(sighs)
363
00:23:11,829 --> 00:23:14,469
Oh, man.
364
00:23:17,401 --> 00:23:19,041
(Tommy sighs deeply)
365
00:23:19,103 --> 00:23:22,343
I'm really stupid.
366
00:23:24,775 --> 00:23:26,605
Hey.
367
00:23:26,677 --> 00:23:28,507
You're not stupid.
368
00:23:29,213 --> 00:23:32,053
Yes, I am.
369
00:23:33,451 --> 00:23:35,791
I don't know
how to use computer.
370
00:23:36,988 --> 00:23:38,118
I'm too old.
371
00:23:40,057 --> 00:23:40,987
I'm stupid.
372
00:23:41,859 --> 00:23:43,789
Stop saying that.
373
00:23:47,665 --> 00:23:48,925
Look.
(sighs)
374
00:23:49,000 --> 00:23:52,100
Tons of people
fall for things like this.
375
00:23:52,169 --> 00:23:55,509
Okay?
And you...
376
00:23:57,441 --> 00:24:00,411
You just wanted
to be a good person.
377
00:24:00,478 --> 00:24:02,948
All right?
378
00:24:03,014 --> 00:24:05,624
Hey, you're not stupid,
you were...
379
00:24:06,951 --> 00:24:08,991
You're just trying
to be a good person.
380
00:24:13,057 --> 00:24:15,187
(sniffling)
381
00:24:15,259 --> 00:24:18,399
(Jiazhen sobbing softly)
382
00:24:23,534 --> 00:24:26,004
(sighs softly)
383
00:24:42,153 --> 00:24:45,063
(flowing orchestral music)
384
00:24:45,122 --> 00:24:51,062
♪♪ ♪♪
385
00:24:52,597 --> 00:24:54,927
(group singing in language)
386
00:25:01,739 --> 00:25:04,879
(group singing warmly)
387
00:25:04,942 --> 00:25:11,752
♪♪ ♪♪
388
00:25:20,024 --> 00:25:22,934
(upbeat music)
389
00:25:22,994 --> 00:25:29,734
♪♪ ♪♪
390
00:25:32,003 --> 00:25:36,743
‐ ♪♪ Suddenly the crow cries
a premonition ♪♪
391
00:25:36,807 --> 00:25:38,737
♪♪ Suddenly the dove flies ♪♪
392
00:25:38,809 --> 00:25:42,349
♪♪ Out of the dawn ♪♪
393
00:25:42,413 --> 00:25:44,283
♪♪ Suddenly the heart sighs ♪♪
394
00:25:44,348 --> 00:25:46,248
♪♪ And lets go of intention ♪♪
395
00:25:46,317 --> 00:25:50,147
♪♪ This side of Grace ♪♪
396
00:25:50,221 --> 00:25:52,821
♪♪ ♪♪
397
00:25:52,890 --> 00:25:54,690
♪♪ Suddenly the wind blows ♪♪
398
00:25:54,759 --> 00:25:58,859
♪♪ From four directions ♪♪
399
00:25:58,930 --> 00:26:00,300
♪♪ Suddenly the sun glows ♪♪
400
00:26:00,364 --> 00:26:03,634
♪♪ In the night ♪♪
401
00:26:03,701 --> 00:26:05,241
♪♪ Suddenly the heart knows ♪♪
402
00:26:05,303 --> 00:26:07,673
♪♪ This is a different
dimension ♪♪
403
00:26:07,738 --> 00:26:11,138
♪♪ This side of Grace ♪♪
404
00:26:11,742 --> 00:26:13,912
‐(clear music)
‐CHORUS: ♪♪ Yes ♪♪
405
00:26:13,962 --> 00:26:18,512
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26620