All language subtitles for Cake s04e03 Finders Keepers.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,720 --> 00:00:14,960 (sound of water splashing) 2 00:00:15,022 --> 00:00:16,862 (snort) 3 00:00:19,560 --> 00:00:20,900 (ahem) 4 00:00:22,897 --> 00:00:25,027 ‐(wind whooshing) ‐Whoa...whoa... 5 00:00:25,099 --> 00:00:26,969 WOMAN: Aah! Aah! 6 00:00:27,034 --> 00:00:28,344 (overlapping screams) 7 00:00:28,403 --> 00:00:29,643 MAN: Aah! 8 00:00:29,704 --> 00:00:32,774 (siren wailing) 9 00:00:32,840 --> 00:00:35,340 (energetic music) 10 00:00:35,410 --> 00:00:38,450 (mellow music) 11 00:00:38,513 --> 00:00:42,223 ♪♪ ♪♪ 12 00:00:42,532 --> 00:00:44,602 WENDY: Of course, immediately after the date, 13 00:00:44,668 --> 00:00:46,038 Carrie texts me: 14 00:00:46,102 --> 00:00:47,942 "I think he's the one." 15 00:00:48,004 --> 00:00:49,174 ‐GUESTS: Aw... ‐Aw. 16 00:00:49,239 --> 00:00:52,239 TOMMY: Jae also texted me after the date. 17 00:00:52,309 --> 00:00:55,149 He said, "Yo, you hungry, bro?" 18 00:00:55,211 --> 00:00:56,651 ‐(laughter) ‐No, you didn't! 19 00:00:56,713 --> 00:00:58,823 ‐No, I‐I did. I was hungry! What? 20 00:00:58,882 --> 00:01:00,652 WENDY: He is always hungry. 21 00:01:00,717 --> 00:01:02,087 (scattered laughs) 22 00:01:02,152 --> 00:01:03,992 But seriously, I'm just so happy 23 00:01:04,054 --> 00:01:05,564 the two of you found each other. 24 00:01:05,622 --> 00:01:07,862 The way you guys look at each other, 25 00:01:07,924 --> 00:01:09,434 it's just... 26 00:01:09,492 --> 00:01:11,762 I'm still hoping one of my Tinder dates 27 00:01:11,828 --> 00:01:14,458 will turn out that way. (chuckles) 28 00:01:14,531 --> 00:01:16,701 Won't be waiting with bated breath. 29 00:01:16,766 --> 00:01:20,536 Um...so, uh, I'd like to make a toast. 30 00:01:21,972 --> 00:01:24,372 To Carrie and Jae. 31 00:01:24,441 --> 00:01:26,181 ‐MAN: Carrie and Jae. ‐You guys are just 32 00:01:26,242 --> 00:01:28,042 truly meant for each other. 33 00:01:28,111 --> 00:01:30,251 ‐TOMMY: We love you. ‐WENDY: Love you guys. 34 00:01:30,313 --> 00:01:31,723 ‐BOTH: Cheers. ‐Hear, hear. 35 00:01:31,781 --> 00:01:33,221 ‐GUESTS: Cheers. ‐(whispering) I love you. 36 00:01:33,283 --> 00:01:34,653 (whispering) I love you too. 37 00:01:34,718 --> 00:01:36,718 (applause) 38 00:01:38,688 --> 00:01:41,658 All right. Thank you so much. 39 00:01:41,725 --> 00:01:44,185 To the maid of honor and the best man right there, 40 00:01:44,260 --> 00:01:46,300 thank you for that wonderful speech. 41 00:01:46,363 --> 00:01:48,263 Uh, you know, fun fact, the, uh, 42 00:01:48,331 --> 00:01:50,031 best man Tommy here‐‐ 43 00:01:50,100 --> 00:01:52,570 he used to date the bride a long time ago. 44 00:01:52,636 --> 00:01:55,066 You're still the best man, huh? 45 00:01:55,138 --> 00:01:57,068 I don't know what thing you guys got goin' on, 46 00:01:57,140 --> 00:01:58,640 but I like it. 47 00:01:59,909 --> 00:02:01,479 Okay, uh, anyway, 48 00:02:01,544 --> 00:02:03,884 we have a fun throwback video for you guys, 49 00:02:03,947 --> 00:02:07,077 so I can stop talking and... get to drinkin'. 50 00:02:07,150 --> 00:02:09,890 ‐Thank God. Okay. ‐(light laughter) 51 00:02:09,953 --> 00:02:12,863 (light jazz music) 52 00:02:12,922 --> 00:02:16,062 ♪♪ ♪♪ 53 00:02:16,126 --> 00:02:19,096 ‐Aw. ‐Holy crap, you're so cute. 54 00:02:20,263 --> 00:02:24,173 ‐How can anyone not love you? ‐(chuckles) 55 00:02:24,234 --> 00:02:27,744 (jazzy music continues) 56 00:02:27,804 --> 00:02:30,974 ♪♪ ♪♪ 57 00:02:31,041 --> 00:02:32,541 MAN: Yo, Carrie. 58 00:02:32,609 --> 00:02:35,149 Do your impression of Professor Dong. 59 00:02:35,211 --> 00:02:37,411 ‐WOMAN: Do it, do it! ‐(laughter) 60 00:02:37,480 --> 00:02:38,920 (exaggerated accent) Escuse me... 61 00:02:38,982 --> 00:02:41,352 ‐WOMAN: Yes! ‐I am Profassor Dong. 62 00:02:41,418 --> 00:02:43,848 ‐(laughter) ‐CARRIE: Why you laugh? 63 00:02:43,920 --> 00:02:47,220 Why you laugh? This class is serious! 64 00:02:47,290 --> 00:02:48,530 You must respect the professor. 65 00:02:48,591 --> 00:02:50,631 There will be no laughing! 66 00:02:50,694 --> 00:02:52,664 (guests murmuring) 67 00:02:52,729 --> 00:02:54,969 You must get a hundred percent... 68 00:02:55,031 --> 00:02:57,031 ‐(softly) Oh, my God. ‐CARRIE: In matematics! 69 00:02:57,100 --> 00:02:58,440 (whimpers) Ohh... 70 00:02:58,501 --> 00:02:59,771 ‐(laughter, chatter) ‐CARRIE: Why you laugh? 71 00:02:59,836 --> 00:03:02,006 (softly) Can you get them to turn it off? 72 00:03:02,072 --> 00:03:03,172 ‐Jae. Jae. ‐What? 73 00:03:03,239 --> 00:03:04,339 Please get them to turn it off. 74 00:03:04,407 --> 00:03:06,577 Okay, yeah, yeah, I got it. 75 00:03:06,643 --> 00:03:07,883 CARRIE: You must be respectful! 76 00:03:07,944 --> 00:03:09,714 Oh my God. 77 00:03:09,779 --> 00:03:11,409 Uh, can you stop this? 78 00:03:11,481 --> 00:03:13,881 ‐Oh. Yeah. ‐Yeah. 79 00:03:13,950 --> 00:03:16,090 Ha ha ha ha ha ha‐‐ 80 00:03:16,152 --> 00:03:18,962 ‐(both laughing) ‐Nice one, cuz! 81 00:03:19,022 --> 00:03:20,662 (continue laughing) 82 00:03:20,724 --> 00:03:23,664 Okay, okay, uh, th‐that was cute, right? 83 00:03:23,727 --> 00:03:26,557 Uh, little Jae and Carrie. (chuckles) 84 00:03:26,630 --> 00:03:27,760 Whoo! 85 00:03:29,833 --> 00:03:31,773 Where's the dessert, hmm? 86 00:03:31,835 --> 00:03:33,935 I'm gonna find the dessert person. 87 00:03:34,004 --> 00:03:35,544 W‐we should get some dessert. 88 00:03:35,605 --> 00:03:37,965 I'm‐‐I'm gonna find the dessert. 89 00:03:38,041 --> 00:03:41,411 (guests whispering) 90 00:03:41,478 --> 00:03:43,208 I‐‐ 91 00:03:44,247 --> 00:03:47,147 (energetic music) 92 00:03:47,217 --> 00:03:50,287 ♪♪ ♪♪ 93 00:03:50,353 --> 00:03:53,263 (hard rock music) 94 00:03:53,323 --> 00:03:56,463 ♪♪ ♪♪ 95 00:03:57,627 --> 00:03:59,927 I know, it's like what did he expect‐‐ 96 00:03:59,996 --> 00:04:01,626 not being hung, drawn, and quartered? 97 00:04:01,698 --> 00:04:03,798 (laughing) That is horrible! 98 00:04:03,867 --> 00:04:05,367 (both chuckling) 99 00:04:05,435 --> 00:04:07,065 Ohh...I must admit, 100 00:04:07,137 --> 00:04:09,367 it is a huge relief meeting someone 101 00:04:09,439 --> 00:04:11,439 who I can just have a laugh with. 102 00:04:11,508 --> 00:04:14,008 It's a nice change from all the creeps I've been meeting. 103 00:04:14,077 --> 00:04:17,077 It's just been so tough. 104 00:04:17,147 --> 00:04:19,717 I'm sorry you've been through that. 105 00:04:19,783 --> 00:04:21,323 Honestly. 106 00:04:21,384 --> 00:04:23,324 (low background chatter) 107 00:04:23,386 --> 00:04:25,216 Anyway, what else do you do, 108 00:04:25,288 --> 00:04:28,288 apart from... tell horrible stories? 109 00:04:28,358 --> 00:04:30,128 ‐(both laughing) ‐They weren't that horrible. 110 00:04:30,193 --> 00:04:32,433 Uh, no, well, uh, I'm a knight's sort of man. 111 00:04:32,495 --> 00:04:35,095 Um...really into the jousting scene. 112 00:04:35,165 --> 00:04:37,365 Huge Evil Druid supporter. 113 00:04:37,434 --> 00:04:38,774 ‐And then, um‐‐ ‐Wait‐‐what? 114 00:04:38,835 --> 00:04:39,795 (laughs) Oh, right. 115 00:04:39,869 --> 00:04:42,339 Yeah, I know, jousting. It's kinda mainstream. 116 00:04:42,405 --> 00:04:44,365 Sorry, you support the Evil Druid 117 00:04:44,441 --> 00:04:46,141 that's‐‐that's walking around our town 118 00:04:46,209 --> 00:04:48,279 turning people into snakes? 119 00:04:48,345 --> 00:04:50,075 (ominous music) 120 00:04:50,146 --> 00:04:51,406 (chortling) 121 00:04:51,481 --> 00:04:57,021 (ominous chorus singing) 122 00:04:57,087 --> 00:04:58,517 Kay, right, yeah. 123 00:04:58,588 --> 00:05:00,458 You're an Evil Druid skeptic. 124 00:05:00,523 --> 00:05:02,633 That's fine‐‐we don't have to agree on everything. 125 00:05:02,692 --> 00:05:04,662 (stammering) I‐‐ Are you insane? 126 00:05:04,728 --> 00:05:07,298 He's literally killing innocent people! 127 00:05:07,364 --> 00:05:09,574 Uh, not killing. Turning into snakes. 128 00:05:09,633 --> 00:05:11,403 Besides, he's part of our culture. 129 00:05:11,468 --> 00:05:12,968 Just look at our flag. 130 00:05:13,036 --> 00:05:15,766 (fanfare) 131 00:05:15,839 --> 00:05:18,309 ‐I just‐‐I‐‐ ‐I mean, he's the foundation 132 00:05:18,375 --> 00:05:20,375 of our entire economy. 133 00:05:20,443 --> 00:05:23,013 ‐(genteel music) ‐Ha ha. Look, Mom. 134 00:05:23,079 --> 00:05:24,849 I'm the Evil Druid! 135 00:05:24,914 --> 00:05:27,324 MAN: It just wouldn't be the same without him. 136 00:05:27,384 --> 00:05:29,524 Mm, these oats are great, by the way. 137 00:05:29,586 --> 00:05:31,286 I saw my own mother turned into snakes 138 00:05:31,354 --> 00:05:33,524 before my very eyes. 139 00:05:33,590 --> 00:05:35,330 Can we just go back to, like... 140 00:05:35,392 --> 00:05:37,992 three minutes ago and forget about this Evil Druid stuff, 141 00:05:38,061 --> 00:05:39,661 do you think? It would just be so silly 142 00:05:39,729 --> 00:05:41,629 to let such a small difference of opinion‐‐ 143 00:05:41,698 --> 00:05:43,968 ‐Not really a small‐‐ ‐I really like you. 144 00:05:44,034 --> 00:05:45,474 Okay? 145 00:05:45,535 --> 00:05:47,195 Listen. 146 00:05:47,270 --> 00:05:48,810 I've rendered this new tapestry. 147 00:05:48,872 --> 00:05:50,742 It's got pretty good reviews. 148 00:05:50,807 --> 00:05:53,077 I was thinking maybe we could take this back to my place... 149 00:05:53,143 --> 00:05:55,013 (genteel pipe music) 150 00:05:55,078 --> 00:05:56,308 (sighs) 151 00:05:56,379 --> 00:05:57,779 ♪♪ ♪♪ 152 00:05:57,847 --> 00:05:58,977 ‐(whooshing) ‐Uhh‐‐ 153 00:05:59,049 --> 00:05:59,979 Aah! 154 00:06:00,050 --> 00:06:01,620 ♪♪ ♪♪ 155 00:06:03,153 --> 00:06:04,293 Help! 156 00:06:07,590 --> 00:06:08,960 ‐(horn blows) ‐Help! 157 00:06:09,025 --> 00:06:10,325 Help! 158 00:06:11,461 --> 00:06:14,561 (light, cheerful music) 159 00:06:14,631 --> 00:06:21,401 ♪♪ ♪♪ 160 00:06:36,586 --> 00:06:39,616 (cheerful music continues) 161 00:06:39,689 --> 00:06:46,529 ♪♪ ♪♪ 162 00:07:10,453 --> 00:07:13,293 (cheerful music continues) 163 00:07:13,356 --> 00:07:20,396 ♪♪ ♪♪ 164 00:07:44,254 --> 00:07:46,864 (cheerful music continues) 165 00:07:46,923 --> 00:07:52,833 ♪♪ ♪♪ 166 00:08:18,321 --> 00:08:20,021 (cheerful music continues) 167 00:08:20,090 --> 00:08:22,160 (not audible) 168 00:08:22,225 --> 00:08:25,955 ♪♪ ♪♪ 169 00:08:26,029 --> 00:08:27,329 MILLER: As a psychologist, 170 00:08:27,397 --> 00:08:30,727 my unicorn is a man. 171 00:08:30,800 --> 00:08:32,140 Full‐grown. 172 00:08:32,202 --> 00:08:35,712 He'd be CEO of Goldman Sachs, maybe. 173 00:08:35,772 --> 00:08:36,942 He sucks his thumb 174 00:08:37,007 --> 00:08:40,407 and dreams of suckling at his mother's breast. 175 00:08:40,477 --> 00:08:42,577 He would go to the bathroom during work, 176 00:08:42,646 --> 00:08:45,876 take his nipples, squeeze them 177 00:08:45,949 --> 00:08:48,019 as he looks into his own eyes 178 00:08:48,084 --> 00:08:50,054 and say, "Mommy." 179 00:08:50,120 --> 00:08:52,260 And I have‐‐ I have friends 180 00:08:52,322 --> 00:08:54,422 who have caught that unicorn. 181 00:08:54,491 --> 00:08:57,361 It's more common than you'd think, but I never‐‐ 182 00:08:57,427 --> 00:09:00,157 they don't come to me. 183 00:09:00,230 --> 00:09:01,630 (funky music) 184 00:09:01,698 --> 00:09:04,268 ♪♪ Babe take me by the hand ♪♪ 185 00:09:04,334 --> 00:09:09,544 ♪♪ But not because we've plenty ♪♪ 186 00:09:09,606 --> 00:09:12,376 Carrie, I swear...we reviewed all the photos they used. 187 00:09:12,442 --> 00:09:13,882 That was not in there. 188 00:09:13,943 --> 00:09:15,783 ‐I would never have put‐‐ ‐Yeah, none of us saw it. 189 00:09:15,845 --> 00:09:17,605 ‐WENDY: I'm so sorry. ‐How did it get in there? 190 00:09:17,681 --> 00:09:19,281 I have no idea. 191 00:09:19,349 --> 00:09:20,579 JAE: We'll figure it out. 192 00:09:20,650 --> 00:09:22,020 ‐(whimpering) ‐WENDY: We're gonna 193 00:09:22,085 --> 00:09:24,315 figure it out, Carrie. 194 00:09:24,387 --> 00:09:26,317 ‐Are you‐‐ ‐(whispers) I got it, I got it. 195 00:09:26,389 --> 00:09:27,219 ‐It's fine. ‐WENDY: Yeah. 196 00:09:27,290 --> 00:09:29,460 ‐It's fine. It's fine. ‐Okay. 197 00:09:30,226 --> 00:09:31,696 ‐That was terrible. ‐Yeah, of course! 198 00:09:40,837 --> 00:09:43,137 (breathing deeply) 199 00:09:43,206 --> 00:09:45,036 (whimpering) 200 00:09:45,108 --> 00:09:46,408 Okay, hey, hey, hey, hey. 201 00:09:46,476 --> 00:09:49,246 Babe‐‐ Uh, do you mind? 202 00:09:49,312 --> 00:09:52,352 I just want you to know that video was like 203 00:09:52,415 --> 00:09:54,115 from nine years ago. 204 00:09:54,184 --> 00:09:56,124 I‐I was so drunk, 205 00:09:56,186 --> 00:09:59,716 and we were just making fun of our asshole professor, 206 00:09:59,789 --> 00:10:02,459 and...(sighs). 207 00:10:02,525 --> 00:10:04,855 I know it was insensitive 208 00:10:04,928 --> 00:10:06,598 and that it was super racist, 209 00:10:06,663 --> 00:10:09,103 and I'm just so sorry you saw that. 210 00:10:09,165 --> 00:10:12,365 (crying) And I know... 211 00:10:12,435 --> 00:10:14,195 if you're mad, I‐I totally understand, 212 00:10:14,270 --> 00:10:16,470 and I'm just‐‐it's‐‐ 213 00:10:16,539 --> 00:10:18,409 (whispers) It's inexcusable. 214 00:10:20,210 --> 00:10:22,150 Okay, uh... 215 00:10:23,647 --> 00:10:24,907 It's okay. 216 00:10:24,981 --> 00:10:27,251 I‐it's okay. I'm not, uh... 217 00:10:27,317 --> 00:10:28,847 I'm not mad. I promise. 218 00:10:28,918 --> 00:10:30,448 All right? 219 00:10:30,520 --> 00:10:33,420 It was...a long time ago. 220 00:10:33,490 --> 00:10:35,860 I mean, God, I did a lotta stupid shit in college 221 00:10:35,925 --> 00:10:37,655 too, right? 222 00:10:37,727 --> 00:10:40,057 And look, uh, trust me. 223 00:10:40,130 --> 00:10:42,000 My parents have said way more offensive shit 224 00:10:42,065 --> 00:10:44,465 ‐than you ever could. ‐(laughs) 225 00:10:46,870 --> 00:10:49,210 Mm. I love you. 226 00:10:49,272 --> 00:10:51,942 I love you too. 227 00:10:52,008 --> 00:10:53,608 (sniffling) 228 00:11:00,150 --> 00:11:02,220 Do I have to go back out there? 229 00:11:02,285 --> 00:11:05,315 Well, yeah, I mean, it's our wedding, right? 230 00:11:05,388 --> 00:11:07,358 ‐(groans) ‐Let's just promise 231 00:11:07,424 --> 00:11:09,564 to never show that video to our future kids. 232 00:11:09,626 --> 00:11:11,456 For both the accent and the hair. 233 00:11:11,528 --> 00:11:13,128 ‐'Cause...yeah. ‐(laughing) 234 00:11:13,196 --> 00:11:15,096 ‐Right? Yeah. ‐Okay. 235 00:11:15,165 --> 00:11:16,825 How's my makeup? 236 00:11:16,900 --> 00:11:18,940 You look great, baby. 237 00:11:19,002 --> 00:11:21,142 (inhales) 238 00:11:22,939 --> 00:11:24,339 (low chatter) 239 00:11:24,407 --> 00:11:26,077 Shh, shh, shh, shh. 240 00:11:26,142 --> 00:11:28,042 (chatter trails off) 241 00:11:28,111 --> 00:11:30,051 Hi, honey. You're doin' great. 242 00:11:30,113 --> 00:11:31,983 JAE: It's okay. It's fine. 243 00:11:32,048 --> 00:11:33,648 Uh, hey, guys, 244 00:11:33,717 --> 00:11:35,417 I had written on the schedule right now 245 00:11:35,485 --> 00:11:37,245 bride and groom visit each table 246 00:11:37,320 --> 00:11:38,420 and have a toast. 247 00:11:38,488 --> 00:11:39,918 ‐CARRIE: Uh‐uh. ‐JAE: Yeah. 248 00:11:39,990 --> 00:11:41,360 Maybe‐‐maybe we should skip that. 249 00:11:41,424 --> 00:11:42,994 ‐Yeah, yeah. ‐Can you start the music? 250 00:11:43,059 --> 00:11:45,659 The music, yeah. Quiet as can be in here. 251 00:11:45,729 --> 00:11:46,959 Hey, fellas, uh, 252 00:11:47,030 --> 00:11:48,770 you guys mind jumpin' up on there now? 253 00:11:48,832 --> 00:11:51,302 You know, do what you do, okay? Just lighten the mood. 254 00:11:51,368 --> 00:11:52,338 ‐Yeah, yeah. ‐Okay. 255 00:11:52,402 --> 00:11:54,542 Save the night. Thank you. 256 00:12:07,684 --> 00:12:09,054 ‐(upbeat music) ‐Come on, everybody. 257 00:12:09,119 --> 00:12:10,189 ♪♪ ♪♪ 258 00:12:10,253 --> 00:12:12,093 Let's have a little fun out there! 259 00:12:12,155 --> 00:12:13,715 ♪♪ ♪♪ 260 00:12:13,790 --> 00:12:15,260 MAN: Who wants to dance? 261 00:12:20,163 --> 00:12:22,473 ‐Can we talk for a second? ‐Yeah, we're just getting ready 262 00:12:22,532 --> 00:12:24,132 ‐for the first dance. ‐Yeah, well, 263 00:12:24,200 --> 00:12:25,770 this is important, so... 264 00:12:25,835 --> 00:12:27,365 ‐♪♪ You think that I'm just ♪♪ ‐Fine. 265 00:12:27,437 --> 00:12:29,437 ♪♪ I'm just chasin' the sunset ♪♪ 266 00:12:29,506 --> 00:12:31,636 Carrie needs to apologize. 267 00:12:31,708 --> 00:12:33,608 ‐Come on, Young‐Ae. ‐Are you gonna set the example 268 00:12:33,677 --> 00:12:35,477 to these young kids that that kinda behavior 269 00:12:35,545 --> 00:12:36,775 can occur in public... ‐Okay, okay‐‐ 270 00:12:36,846 --> 00:12:38,416 And the perpetrator can just brush it off 271 00:12:38,481 --> 00:12:39,751 and sweep it under the rug? 272 00:12:39,816 --> 00:12:41,916 Okay, look, it was a joke, obviously a joke, 273 00:12:41,985 --> 00:12:43,445 and it was a long time ago, 274 00:12:43,520 --> 00:12:44,920 and she is not brushing it off. 275 00:12:44,988 --> 00:12:47,218 She apologized to me, and I said that it was fine. 276 00:12:47,290 --> 00:12:49,430 Okay, well, she needs to apologize to everyone here, 277 00:12:49,492 --> 00:12:51,292 because everyone had to witness her racism. 278 00:12:51,361 --> 00:12:53,001 Oh, uh, Carrie is not a racist. 279 00:12:53,063 --> 00:12:55,233 Oh, she's not a racist? Really? 280 00:12:55,298 --> 00:12:56,768 Did you‐‐did you see the video? 281 00:12:56,833 --> 00:12:58,903 (whispering) Yes, yes, yes, I saw the video. 282 00:12:58,969 --> 00:13:00,539 Everyone saw the video. 283 00:13:00,603 --> 00:13:02,443 And I have been with her for six years... 284 00:13:02,505 --> 00:13:04,405 ‐Oh, my God. ‐And, hey, those 15 seconds 285 00:13:04,474 --> 00:13:06,244 don't define who she is. 286 00:13:06,309 --> 00:13:08,709 I can't believe you're defending her. 287 00:13:08,778 --> 00:13:10,548 Um...she's my wife, 288 00:13:10,613 --> 00:13:12,453 and in case you haven't noticed, this is my wedding, 289 00:13:12,515 --> 00:13:14,215 okay, not your Twitter account. 290 00:13:14,284 --> 00:13:15,854 Hey, what is that supposed to mean? 291 00:13:15,919 --> 00:13:17,549 It means stop making this about yourself. 292 00:13:17,620 --> 00:13:19,120 No, no, no, this isn't about me. 293 00:13:19,189 --> 00:13:21,019 Ha ha ha. You are using this situation 294 00:13:21,091 --> 00:13:23,391 to make yourself feel important, like you always do. 295 00:13:23,460 --> 00:13:25,860 You hijack everything so your opinion can be heard. 296 00:13:25,929 --> 00:13:27,029 Okay, you know what? 297 00:13:27,097 --> 00:13:28,727 At least I stand up for my people, okay? 298 00:13:28,798 --> 00:13:30,628 You always acted white, wanted to be white, 299 00:13:30,700 --> 00:13:32,340 ‐gave yourself a white name... ‐Oh, gave myself a white name. 300 00:13:32,402 --> 00:13:34,002 And look‐‐ now you're marrying white! 301 00:13:34,070 --> 00:13:35,570 ‐Oh, s‐‐ ‐Hey, what's going on here? 302 00:13:35,639 --> 00:13:37,409 Yeah, you need to apologize to everyone here. 303 00:13:37,474 --> 00:13:39,014 Uh, no, she doesn't. Baby, no, you don't. 304 00:13:39,075 --> 00:13:40,575 You're silencing me? 305 00:13:40,644 --> 00:13:43,254 Excuse me‐‐I will cancel this wedding so fast. 306 00:13:43,313 --> 00:13:44,713 Yo, snowflake, 307 00:13:44,781 --> 00:13:46,351 don't be so sensitive, all right? 308 00:13:46,416 --> 00:13:47,446 Everyone else is having a good time. 309 00:13:47,517 --> 00:13:48,847 Bobby, stay out of it, please. 310 00:13:48,918 --> 00:13:52,358 Ooh, I'm sorry for my toxic masculinity, 311 00:13:52,422 --> 00:13:53,792 but I feel like Jae's sister here 312 00:13:53,857 --> 00:13:56,187 is throwing microaggressions at me, right? 313 00:13:56,259 --> 00:13:58,859 Right? (laughs) 314 00:13:58,928 --> 00:14:01,558 Guys, it was a joke. 315 00:14:01,631 --> 00:14:02,831 Chill! 316 00:14:02,899 --> 00:14:06,139 (music continues) 317 00:14:06,202 --> 00:14:07,842 ‐Really? ‐Oh! No, no, no, no! 318 00:14:07,904 --> 00:14:09,674 (overlapping shouting) 319 00:14:15,745 --> 00:14:16,675 (bang bang) 320 00:14:16,746 --> 00:14:17,846 (bang) 321 00:14:19,716 --> 00:14:22,446 ‐(genteel pipe music) ‐I know that he's, like, funny 322 00:14:22,450 --> 00:14:24,950 and interesting and good looking, 323 00:14:25,019 --> 00:14:26,789 and...(sighs) I don't know. 324 00:14:26,854 --> 00:14:28,724 It's just this Evil Druid thing. 325 00:14:28,790 --> 00:14:30,930 Why does it have to be such a big deal, though? 326 00:14:30,992 --> 00:14:33,262 I mean, is it‐‐is it the most important thing 327 00:14:33,328 --> 00:14:34,698 in the world? 328 00:14:34,762 --> 00:14:36,662 Well, like‐‐(huffs) if it was just the Evil Druid, 329 00:14:36,731 --> 00:14:38,431 that's one thing, but he's also started 330 00:14:38,499 --> 00:14:40,499 banging on about how great and cleansing 331 00:14:40,568 --> 00:14:42,498 the Eagle of Fire is. 332 00:14:42,570 --> 00:14:46,570 EAGLE: Who shall burn? 333 00:14:46,641 --> 00:14:48,381 Do I really wanna date someone 334 00:14:48,443 --> 00:14:51,453 who can support something that flew out of the pits of hell 335 00:14:51,512 --> 00:14:53,152 to destroy humanity? 336 00:14:53,214 --> 00:14:56,324 I mean, he‐‐he donates money to the damn thing! 337 00:14:56,384 --> 00:14:58,224 Every little bit 338 00:14:58,286 --> 00:15:00,656 counts! 339 00:15:00,722 --> 00:15:03,192 You're not going... 340 00:15:03,257 --> 00:15:05,827 to find, babe, this person 341 00:15:05,893 --> 00:15:08,633 who wants to overthrow the Evil Druid, 342 00:15:08,696 --> 00:15:10,326 who wants to defeat the Eagle of Fire, 343 00:15:10,398 --> 00:15:12,028 who wants to banish the King of Frost 344 00:15:12,100 --> 00:15:14,970 back to his ice castle. 345 00:15:15,036 --> 00:15:17,136 And, you know, massage your entire body every night. 346 00:15:17,205 --> 00:15:18,835 ‐It's just not going to happen. ‐That would be lovely. 347 00:15:18,906 --> 00:15:20,506 ‐That would be lovely. ‐Yeah, it would be, 348 00:15:20,575 --> 00:15:22,005 ‐but it ain't happening. ‐But actually, please, 349 00:15:22,076 --> 00:15:24,006 don't get me started on the King of Frost. 350 00:15:24,078 --> 00:15:26,348 This morning, he said he found his ideas 351 00:15:26,414 --> 00:15:27,784 interesting. 352 00:15:27,849 --> 00:15:31,389 (weakly) I'm...so...cold... 353 00:15:31,452 --> 00:15:34,322 I just‐‐I just feel you should be so happy 354 00:15:34,389 --> 00:15:36,319 that you found someone. 355 00:15:36,391 --> 00:15:39,061 I mean, you know, 356 00:15:39,127 --> 00:15:43,297 you were pretty miserable when you were single. 357 00:15:43,364 --> 00:15:45,734 Hmm. I guess. 358 00:15:45,800 --> 00:15:49,040 (genteel pipe music) 359 00:15:49,103 --> 00:15:52,073 Premium donors get free T‐shirts! 360 00:15:52,140 --> 00:15:53,680 ♪♪ ♪♪ 361 00:15:54,342 --> 00:15:56,212 ‐ ♪♪ Gimme another chance ♪♪ 362 00:15:56,277 --> 00:15:58,207 ♪♪ ♪♪ 363 00:15:58,279 --> 00:15:59,779 ♪♪ Gimme another chance ♪♪ 364 00:15:59,847 --> 00:16:03,317 (mellow instrumentals) 365 00:16:03,384 --> 00:16:10,164 ♪♪ ♪♪ 366 00:16:13,895 --> 00:16:14,925 (dinging) 367 00:16:16,831 --> 00:16:18,601 (dinging) 368 00:16:20,001 --> 00:16:21,071 (dinging) 369 00:16:21,135 --> 00:16:26,635 ♪♪ ♪♪ 370 00:16:28,276 --> 00:16:30,946 (bam bam) (dinging) 371 00:16:31,012 --> 00:16:37,522 ♪♪ ♪♪ 372 00:16:38,386 --> 00:16:39,616 (dinging) 373 00:16:46,828 --> 00:16:47,858 (dinging) 374 00:16:51,132 --> 00:16:53,902 (mellow music continues) 375 00:16:53,968 --> 00:16:58,038 ♪♪ ♪♪ 376 00:16:58,106 --> 00:16:59,136 (ding) 377 00:17:13,021 --> 00:17:19,061 ♪♪ ♪♪ 378 00:17:20,962 --> 00:17:22,462 (dinging) 379 00:17:23,364 --> 00:17:24,904 (dinging) 380 00:17:34,809 --> 00:17:36,909 (blip blip blip blip) 381 00:17:38,146 --> 00:17:40,976 (eerie sounds) 382 00:17:41,049 --> 00:17:42,779 (silence) 383 00:17:43,451 --> 00:17:45,221 (blip) 384 00:17:45,286 --> 00:17:46,246 ♪♪ ♪♪ 385 00:17:46,320 --> 00:17:47,490 (dinging) 386 00:17:51,693 --> 00:17:53,633 ‐(mellow music) ‐(dinging) 387 00:17:54,996 --> 00:17:56,156 (whoosh, beep) 388 00:17:56,230 --> 00:17:57,230 (dinging) 389 00:17:57,298 --> 00:18:01,198 (music echoing) 390 00:18:01,269 --> 00:18:08,079 ♪♪ ♪♪ 391 00:18:18,052 --> 00:18:19,452 (beep) 392 00:18:19,520 --> 00:18:21,020 (dinging) 393 00:18:34,535 --> 00:18:37,105 (bird twittering) 394 00:18:37,171 --> 00:18:40,071 (energetic music) 395 00:18:40,141 --> 00:18:46,081 ♪♪ ♪♪ 396 00:18:46,147 --> 00:18:48,217 Sorry, are you looking at these tapestries? 397 00:18:48,282 --> 00:18:50,822 They're completely jumping the shark, right? 398 00:18:51,686 --> 00:18:53,756 I think I'm just gonna go to bed. 399 00:18:53,821 --> 00:18:55,121 Oh. 400 00:18:55,189 --> 00:18:57,789 Is everything...okay? 401 00:18:57,859 --> 00:18:59,489 Yeah. 402 00:18:59,560 --> 00:19:01,200 Right. Okay, well, 403 00:19:01,262 --> 00:19:02,832 I‐‐pfft‐‐it's only just 9:00, 404 00:19:02,897 --> 00:19:04,397 so I think I'm gonna head into town. 405 00:19:04,465 --> 00:19:06,225 The Demon Rabbit is going to execute 406 00:19:06,300 --> 00:19:09,240 a bunch of savages from the Sunflower Harmony tribe. 407 00:19:09,303 --> 00:19:10,543 ‐(sighs) ‐(huffs) 408 00:19:10,605 --> 00:19:12,305 It's a charity thing. 409 00:19:12,373 --> 00:19:14,143 It's to support city watchmen 410 00:19:14,208 --> 00:19:16,378 who've been fired for excessive violence, and‐‐ 411 00:19:16,444 --> 00:19:19,014 Oh, well, give them my best. 412 00:19:21,082 --> 00:19:23,222 That's really hurtful, you know? 413 00:19:23,284 --> 00:19:27,164 Yeah. Chopping people's heads off is really hurtful. 414 00:19:27,221 --> 00:19:30,261 Okay, and when you make fun of me like that, with your... 415 00:19:30,325 --> 00:19:33,025 sarcasm...it hurts. 416 00:19:33,094 --> 00:19:36,334 You know how insecure I am. I just‐‐I just feel... 417 00:19:36,397 --> 00:19:38,067 I never treat you like that. 418 00:19:38,132 --> 00:19:39,702 I let you have your opinions 419 00:19:39,767 --> 00:19:41,297 ‐without trying to change you. ‐The things you say 420 00:19:41,369 --> 00:19:42,569 are just so... (sighs) 421 00:19:42,637 --> 00:19:45,167 the Sunflower Harmony Tribe aren't savages. 422 00:19:45,239 --> 00:19:49,139 They literally worship the goddamn Sunflower of Harmony! 423 00:19:49,210 --> 00:19:50,780 And see? See? There you go, 424 00:19:50,845 --> 00:19:52,745 just overwhelming me with facts. 425 00:19:52,814 --> 00:19:54,884 Just because you know stuff. 426 00:19:56,184 --> 00:19:59,224 You can make me feel really stupid, you know? 427 00:19:59,287 --> 00:20:01,017 It's what I believe. 428 00:20:01,089 --> 00:20:03,789 I'm sorry, but I don't know how to express it without‐‐ 429 00:20:03,858 --> 00:20:06,228 Please, I just‐‐ I really love you, 430 00:20:06,294 --> 00:20:09,964 and I respect you, and I'm just trying to make it work. 431 00:20:10,031 --> 00:20:12,731 It feels like if‐‐ if you're not judging me, 432 00:20:12,800 --> 00:20:15,040 you're just being distant, and we got into this pattern, 433 00:20:15,103 --> 00:20:18,573 and I...I don't know if I can keep doing this. 434 00:20:18,639 --> 00:20:21,079 I'm sorry. 435 00:20:21,142 --> 00:20:24,182 ‐(sniffling) So am I. ‐I hate being like this. 436 00:20:24,245 --> 00:20:27,775 I really wanna make this work, just... 437 00:20:27,849 --> 00:20:30,149 just tell me what I need to do. 438 00:20:33,721 --> 00:20:35,561 All right, all right, oh, oh‐‐ 439 00:20:35,623 --> 00:20:36,863 hey, okay. 440 00:20:36,924 --> 00:20:39,364 Where are my city watchmen at? 441 00:20:39,427 --> 00:20:40,827 There they are! City watchmen 442 00:20:40,895 --> 00:20:43,155 in the house tonight! Okay. 443 00:20:43,231 --> 00:20:44,301 (crowd cheering) 444 00:20:44,365 --> 00:20:46,795 It's a flier! 445 00:20:46,868 --> 00:20:48,868 ‐Yes! Oh, my God. ‐Whoa! Did you see the head? 446 00:20:48,936 --> 00:20:50,506 ‐Ah, well done. ‐(laughing) Yeah, thank you. 447 00:20:50,571 --> 00:20:52,071 Lucky catch! 448 00:20:52,140 --> 00:20:53,940 Oh, my God, we should put this on a spike 449 00:20:54,008 --> 00:20:55,108 next to our bed! 450 00:20:55,176 --> 00:20:57,506 ‐Oh, u‐unless‐‐ ‐No, it's‐‐it's fine. 451 00:21:00,348 --> 00:21:01,818 Everything's fine. 452 00:21:01,883 --> 00:21:03,453 ‐(end chords) ‐(screaming) 453 00:21:03,518 --> 00:21:06,088 (backup beeping) 454 00:21:09,769 --> 00:21:13,709 Aah! 455 00:21:13,773 --> 00:21:15,643 (background chatter) 456 00:21:15,709 --> 00:21:19,209 (soft music) 457 00:21:19,279 --> 00:21:23,649 ♪♪ ♪♪ 458 00:21:23,717 --> 00:21:26,187 (chirruping) 459 00:21:26,252 --> 00:21:31,422 ♪♪ ♪♪ 460 00:21:33,159 --> 00:21:34,929 (tooting) 461 00:21:36,696 --> 00:21:38,966 (tooting) 462 00:21:39,032 --> 00:21:44,442 ♪♪ ♪♪ 463 00:21:46,206 --> 00:21:48,676 (chirruping) 464 00:21:48,742 --> 00:21:50,542 MAN: What's the big idea? 465 00:21:50,610 --> 00:21:52,910 (laughter) 466 00:21:56,082 --> 00:21:59,292 (moody music) 467 00:21:59,352 --> 00:22:05,462 ♪♪ ♪♪ 468 00:22:12,666 --> 00:22:13,896 (trumpeting) 469 00:22:14,501 --> 00:22:21,311 ♪♪ ♪♪ 470 00:22:21,675 --> 00:22:24,635 (mellow tune) 471 00:22:24,711 --> 00:22:27,951 ♪♪ ♪♪ 472 00:22:28,014 --> 00:22:31,024 ‐Should we keep playing? ‐Yeah, yeah, just keep going. 473 00:22:31,084 --> 00:22:33,194 ‐(overlapping shouting) ‐BOBBY: What'd I do? What? 474 00:22:33,253 --> 00:22:34,423 What? What? What? 475 00:22:34,487 --> 00:22:36,757 ‐YOUNG‐AE: Move! I need to‐‐ ‐BOBBY: What? What? 476 00:22:38,425 --> 00:22:40,355 ‐YOUNG‐AE: Let go! ‐BOBBY: Hey! 477 00:22:40,427 --> 00:22:43,157 ‐As Carrie's mother... ‐CARRIE: (sniffling) 478 00:22:43,229 --> 00:22:46,629 on behalf of my entire family, 479 00:22:46,700 --> 00:22:48,470 I just wanted to reiterate 480 00:22:48,535 --> 00:22:52,965 that we are all going to take time to... 481 00:22:53,039 --> 00:22:55,379 reflect on our words and actions. 482 00:22:56,977 --> 00:22:59,647 I think we've learned something here today. 483 00:22:59,713 --> 00:23:03,883 And I hope that the joining together of our families 484 00:23:03,950 --> 00:23:08,150 will continue to teach us how to be understanding. 485 00:23:10,357 --> 00:23:12,327 I fully apologize 486 00:23:12,392 --> 00:23:14,492 on behalf of Carrie 487 00:23:14,561 --> 00:23:17,001 and our entire family. 488 00:23:17,897 --> 00:23:20,197 ‐Carrie? ‐(whimpering) 489 00:23:20,266 --> 00:23:22,466 (whispering) 490 00:23:26,473 --> 00:23:27,973 Thank you. 491 00:23:28,041 --> 00:23:30,011 On behalf of my family, 492 00:23:30,076 --> 00:23:33,176 we fully accept your apology and look forward to 493 00:23:33,246 --> 00:23:36,016 further learning opportunities with you. 494 00:23:41,054 --> 00:23:44,424 (continues clapping) 495 00:23:48,561 --> 00:23:51,401 ‐(mellow music playing) ‐JAE: Oh, already? 496 00:23:51,464 --> 00:23:54,134 Okay. Okay. (laughs) 497 00:23:54,868 --> 00:23:57,338 ‐Hey! Hey... ‐GUEST: Congratulations. 498 00:23:57,404 --> 00:23:58,844 ♪♪ ♪♪ 499 00:23:58,905 --> 00:24:00,905 White wine, please. 500 00:24:01,942 --> 00:24:04,712 (light laugh) Sure could use a drink. 501 00:24:04,778 --> 00:24:07,448 Oh, please! Okay. 502 00:24:07,514 --> 00:24:09,784 Me pay for all this alcohol. 503 00:24:09,849 --> 00:24:12,689 But everybody leaving early. 504 00:24:12,752 --> 00:24:14,752 Such a shame. 505 00:24:14,821 --> 00:24:16,961 So I drink a lot! (chuckling) 506 00:24:17,023 --> 00:24:18,593 Yes. 507 00:24:18,658 --> 00:24:21,458 Things got really, uh, silly, 508 00:24:21,528 --> 00:24:23,558 but we are deeply sorry. 509 00:24:23,630 --> 00:24:25,670 A‐and when I say silly, 510 00:24:25,732 --> 00:24:28,202 I don't mean to say that discrimination 511 00:24:28,268 --> 00:24:30,238 ‐is silly. ‐No, I understand. 512 00:24:30,303 --> 00:24:31,373 Thank you. 513 00:24:31,438 --> 00:24:33,138 Oh, okay, good. 514 00:24:33,206 --> 00:24:34,306 I didn't want you to think that‐‐ 515 00:24:34,374 --> 00:24:37,514 No, no, no‐‐Jae's mom and I, we don't care. 516 00:24:37,577 --> 00:24:39,777 We never care about race. 517 00:24:39,846 --> 00:24:42,046 Young‐Ae, she... 518 00:24:42,115 --> 00:24:44,345 think everything is racist, so I don't know. 519 00:24:44,417 --> 00:24:45,617 She's too sensitive. 520 00:24:45,685 --> 00:24:48,285 Young people just wanna find offense with everything. 521 00:24:48,355 --> 00:24:50,915 Yeah, you know, my wife tell Jae, 522 00:24:50,991 --> 00:24:53,561 you can marry anyone you want. 523 00:24:53,627 --> 00:24:55,857 white or Asian‐‐ 524 00:24:55,929 --> 00:24:58,059 doesn't matter. 525 00:24:58,131 --> 00:25:01,401 Just not brown or Black people. 526 00:25:01,468 --> 00:25:02,468 You know? 527 00:25:08,608 --> 00:25:11,038 What a rude family. 528 00:25:11,111 --> 00:25:14,751 (band continues playing) 529 00:25:16,049 --> 00:25:19,289 (Empress Of's "All For Nothing") 530 00:25:19,352 --> 00:25:20,492 ♪♪ ♪♪ 531 00:25:20,553 --> 00:25:23,363 ‐ ♪♪ I like to ♪♪ 532 00:25:23,423 --> 00:25:25,533 ♪♪ Keep my ♪♪ 533 00:25:25,592 --> 00:25:28,562 ♪♪ Stories untold ♪♪ 534 00:25:28,628 --> 00:25:30,458 ♪♪ You like ♪♪ 535 00:25:30,530 --> 00:25:33,730 ♪♪ To push me ♪♪ 536 00:25:33,800 --> 00:25:36,400 ♪♪ Around till I fold ♪♪ 537 00:25:36,469 --> 00:25:40,169 ♪♪ Our paradise ♪♪ 538 00:25:40,240 --> 00:25:43,710 ♪♪ Of fool's gold ♪♪ 539 00:25:43,777 --> 00:25:47,777 ♪♪ I like to ♪♪ 540 00:25:47,847 --> 00:25:49,977 ♪♪ Know, all I wanna know ♪♪ 541 00:25:50,050 --> 00:25:53,020 ♪♪ Is it all for nothin' ♪♪ 542 00:25:53,086 --> 00:25:54,986 ♪♪ We'll be ♪♪ 543 00:25:55,055 --> 00:25:58,055 ♪♪ Could be, all I wanna know ♪♪ 544 00:25:58,124 --> 00:26:00,934 ♪♪ Is it all for nothin' ♪♪ 545 00:26:00,994 --> 00:26:04,504 ♪♪ Can we be free ♪♪ 546 00:26:04,564 --> 00:26:07,574 ♪♪ All I wanna know, is it all for nothin' ♪♪ 547 00:26:07,634 --> 00:26:12,314 ♪♪ ♪♪ 548 00:26:12,372 --> 00:26:15,412 ♪♪ All I wanna know is it all for nothin' ♪♪ 549 00:26:15,475 --> 00:26:20,105 ♪♪ ♪♪ 550 00:26:21,681 --> 00:26:22,781 voices: Yes! 551 00:26:22,831 --> 00:26:27,381 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.