All language subtitles for Blue Bloods - S11E16_track3_und

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,050 --> 00:00:10,010 ♪ 2 00:00:16,580 --> 00:00:18,580 [sighs] 3 00:00:20,360 --> 00:00:22,670 Should I order something in? 4 00:00:22,710 --> 00:00:24,280 I'm okay. 5 00:00:24,320 --> 00:00:26,110 We have to eat. 6 00:00:26,150 --> 00:00:30,420 Does anybody wish that I never found Joe in the first place? 7 00:00:30,460 --> 00:00:32,810 Nobody's wishing that, Sean. 8 00:00:32,850 --> 00:00:35,380 Push that thought out of your head. I mean it. 9 00:00:35,420 --> 00:00:37,380 Yeah, it never even occurred to me. 10 00:00:37,420 --> 00:00:39,560 Something did occur to me. 11 00:00:40,770 --> 00:00:42,560 Though I probably shouldn't say it. 12 00:00:42,600 --> 00:00:44,040 Then probably don't. 13 00:00:44,080 --> 00:00:46,480 What occurred to me... 14 00:00:46,520 --> 00:00:48,090 ...is that if two heads are better than one, 15 00:00:48,130 --> 00:00:50,050 we have, what, six here? 16 00:00:51,350 --> 00:00:52,700 Yet some of us didn't make the cut. 17 00:00:52,740 --> 00:00:55,180 There was no cut. That's not how it worked. 18 00:00:55,220 --> 00:00:56,530 Four of us were left out. 19 00:00:56,570 --> 00:00:58,360 You can't make an equation out of this. 20 00:00:58,400 --> 00:01:00,100 Sure I can. 21 00:01:00,140 --> 00:01:01,750 The top cop putting the job first, 22 00:01:01,800 --> 00:01:03,930 plus a kid brother with a penchant 23 00:01:03,970 --> 00:01:06,020 for getting a little something extra for himself. 24 00:01:06,060 --> 00:01:07,500 You're out of line, Danny. 25 00:01:07,540 --> 00:01:09,280 Whoa.Minus... 26 00:01:09,330 --> 00:01:11,850 three experienced cops and a prosecutor, 27 00:01:11,890 --> 00:01:13,240 equals one thing. 28 00:01:13,290 --> 00:01:14,770 Hey, leave me out of it. 29 00:01:14,810 --> 00:01:16,510 You were already left out of this. 30 00:01:16,550 --> 00:01:19,810 We sent Joe out there without all the brains 31 00:01:19,860 --> 00:01:22,860 and all the backup at this family's disposal. 32 00:01:22,900 --> 00:01:26,990 The equation I see here, that someone goes off like that 33 00:01:27,040 --> 00:01:30,130 in the heat of a moment like this 34 00:01:30,170 --> 00:01:34,000 flags himself as a security risk. 35 00:01:35,440 --> 00:01:37,090 [phone ringing] 36 00:01:57,980 --> 00:01:59,460 Yeah. 37 00:02:05,120 --> 00:02:06,950 And that's confirmed? 38 00:02:14,300 --> 00:02:15,650 Thank you. 39 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 [sighs] 40 00:02:23,920 --> 00:02:25,840 The body in the car wasn't Joe. 41 00:02:34,500 --> 00:02:36,630 Still haven't heard from him yet, though. 42 00:02:40,240 --> 00:02:44,380 Well, at least there's reason to think you might. 43 00:02:45,380 --> 00:02:47,600 I'm gonna order some food. 44 00:02:47,640 --> 00:02:49,470 Pizza okay with everybody? 45 00:02:49,510 --> 00:02:51,910 Good, then. Pizza it is. 46 00:02:54,520 --> 00:02:57,220 I can't take another funeral. 47 00:03:02,220 --> 00:03:05,660 I can't bury another one of us. 48 00:03:07,920 --> 00:03:11,930 Whatever it takes, from each of you... 49 00:03:14,360 --> 00:03:16,540 ...bring him back alive. 50 00:03:31,250 --> 00:03:33,030 DICKSON: No, seriously, after all I've done, 51 00:03:33,080 --> 00:03:34,690 that's the bonus I get? Whacked?Yeah. 52 00:03:34,730 --> 00:03:36,470 Except you're sitting here and you're still bitching about it, 53 00:03:36,520 --> 00:03:38,870 which means you didn't get whacked. 54 00:03:38,910 --> 00:03:40,560 Yeah, but it was clearly part of the plan. 55 00:03:40,610 --> 00:03:41,870 After all I've done. 56 00:03:41,910 --> 00:03:44,610 Richmond gets too hot to move weight through, 57 00:03:44,650 --> 00:03:46,530 who figures out the work-around? Me.You, yes. 58 00:03:46,570 --> 00:03:49,050 But if recent history teaches us anything, 59 00:03:49,090 --> 00:03:51,180 it's that when people do the things that they ask them to do, 60 00:03:51,230 --> 00:03:53,450 it's not really what they wanted, is it? 61 00:03:53,490 --> 00:03:54,880 No. 62 00:03:54,930 --> 00:03:56,190 So how you want to get back at them, then, huh? 63 00:03:56,230 --> 00:03:57,580 It's David versus Goliath! 64 00:03:57,620 --> 00:03:59,410 You're just gonna take this lying down? Huh? 65 00:03:59,450 --> 00:04:01,020 Where are you going with this? 66 00:04:01,060 --> 00:04:02,320 Kenny's got something big in the oven. All right? 67 00:04:02,370 --> 00:04:03,590 He wouldn't tell me what it was, 68 00:04:03,630 --> 00:04:04,940 he wouldn't tell me what was cooking 69 00:04:04,980 --> 00:04:06,110 or where it was going down, 70 00:04:06,150 --> 00:04:08,370 but Ty, it is something big, man. 71 00:04:08,420 --> 00:04:10,110 It's something big. 72 00:04:10,160 --> 00:04:12,120 What you know about it? 73 00:04:12,160 --> 00:04:14,160 Look, maybe we throw a little monkey wrench in their plans. 74 00:04:14,210 --> 00:04:16,380 Huh? We get some revenge. 75 00:04:16,430 --> 00:04:18,080 Get a little something for you and me. 76 00:04:18,120 --> 00:04:19,950 Look around, man, it's just us! 77 00:04:21,340 --> 00:04:22,780 Ty, I will even do all the work, all right? 78 00:04:22,820 --> 00:04:24,000 I'll do everything. All you got to do 79 00:04:24,040 --> 00:04:25,300 is give me the geography, that's it. 80 00:04:25,350 --> 00:04:27,870 Gas, lotto, beer, cigarettes, in two miles. 81 00:04:27,910 --> 00:04:29,310 Yes, of course, but answer the question. 82 00:04:29,350 --> 00:04:30,920 A smoke, a beer and a couple scratch-offs 83 00:04:30,960 --> 00:04:33,090 is the only answer I got, Joe. 84 00:04:33,140 --> 00:04:35,310 It wasn't meant to shut you out. 85 00:04:35,360 --> 00:04:37,400 Yeah, well, that's what happened. 86 00:04:37,450 --> 00:04:39,360 And it's not like I even volunteered for it. 87 00:04:39,400 --> 00:04:41,320 You didn't have to volunteer for it. 88 00:04:41,360 --> 00:04:44,150 You're the chosen one, so you were chosen. 89 00:04:44,190 --> 00:04:45,850 What does that mean? What does that even mean? 90 00:04:45,890 --> 00:04:47,190 What it means, little brother, 91 00:04:47,240 --> 00:04:48,940 is that I'm right and you know it. 92 00:04:48,980 --> 00:04:50,720 Look, I didn't get the gene 93 00:04:50,760 --> 00:04:53,590 that's part cop, part parish priest like you did. 94 00:04:53,640 --> 00:04:57,940 I got the gene that's all cop, all the time. 95 00:04:57,990 --> 00:05:00,160 Leave the politics to you and Dad. 96 00:05:00,210 --> 00:05:01,560 Is there a statute of limitations 97 00:05:01,600 --> 00:05:04,910 on self-pity here?I don't know. Maybe. 98 00:05:06,950 --> 00:05:08,480 Hold on. 99 00:05:09,960 --> 00:05:14,130 What kind of cell phone did Joe have? 100 00:05:14,180 --> 00:05:15,440 That kind. 101 00:05:15,480 --> 00:05:17,270 Okay. 102 00:05:17,310 --> 00:05:19,580 Well, he is one of us. 103 00:05:19,620 --> 00:05:21,450 You're undercover, you need to reach out 104 00:05:21,490 --> 00:05:23,230 but your phone is gone. What do you do? 105 00:05:25,490 --> 00:05:27,230 I get a text every time 106 00:05:27,280 --> 00:05:29,630 his undercover credit card runs a charge. 107 00:05:29,670 --> 00:05:32,720 He's at a gas station in Kinderhook, New York, 108 00:05:32,760 --> 00:05:34,330 or at least his card is.Okay, so we got him. 109 00:05:34,370 --> 00:05:35,810 I'm gonna go run up and take a look. 110 00:05:35,850 --> 00:05:37,200 I'm in. 111 00:05:42,290 --> 00:05:45,340 ♪ 112 00:06:04,450 --> 00:06:05,750 WEBER: Just because he's my guy... 113 00:06:05,800 --> 00:06:07,230 He's our guy. 114 00:06:07,270 --> 00:06:08,840 ...doesn't mean I get to take a look at his actions 115 00:06:08,890 --> 00:06:10,020 through a filter. 116 00:06:10,060 --> 00:06:11,670 Nobody's asking you to. 117 00:06:11,710 --> 00:06:12,760 Fact is, he's AWOL. 118 00:06:12,800 --> 00:06:14,150 His contact at ATF 119 00:06:14,190 --> 00:06:16,460 hasn't heard from him in over 24 hours. 120 00:06:16,500 --> 00:06:17,850 And there isn't any evidence, 121 00:06:17,890 --> 00:06:19,680 except for an efficient execution of Max Fagan 122 00:06:19,720 --> 00:06:22,590 by Detective Hill and Mr. Dickson. 123 00:06:22,640 --> 00:06:25,900 You sound like a prosecutor. You should leave now. 124 00:06:25,950 --> 00:06:27,730 Not before you tell me what's in his profile 125 00:06:27,770 --> 00:06:29,910 that explains any of this. 126 00:06:30,990 --> 00:06:33,610 [sighs] Okay, here goes. 127 00:06:33,650 --> 00:06:36,090 He is a decorated NYPD detective, 128 00:06:36,130 --> 00:06:38,700 which makes him the finest of the finest, 129 00:06:38,740 --> 00:06:42,660 with deep experience in the Firearms Investigation Unit, 130 00:06:42,700 --> 00:06:45,660 which makes him uniquely qualified for the operation 131 00:06:45,700 --> 00:06:47,310 you requested him for. 132 00:06:47,360 --> 00:06:48,450 I know all that. 133 00:06:48,490 --> 00:06:50,580 And your profile? 134 00:06:50,620 --> 00:06:52,670 You broke our agreement when you worked him 135 00:06:52,710 --> 00:06:54,320 in the confines of this city. 136 00:06:54,370 --> 00:06:57,190 Undercover agents go with the flow, wherever it takes them. 137 00:06:57,240 --> 00:06:59,680 Not when it takes them into broad daylight. 138 00:06:59,720 --> 00:07:01,150 You didn't have his back. 139 00:07:01,200 --> 00:07:04,900 Your man went there. Your man made that choice. 140 00:07:04,940 --> 00:07:07,290 Your rep is you stand by your cops no matter what. 141 00:07:07,330 --> 00:07:09,470 So stand by this one, and his choices. 142 00:07:09,510 --> 00:07:10,860 I do.Then stop blaming me 143 00:07:10,900 --> 00:07:12,780 and set your sights on him. 144 00:07:14,560 --> 00:07:16,470 Well... 145 00:07:16,520 --> 00:07:20,000 my grandson can be a little gung ho. 146 00:07:20,040 --> 00:07:22,260 Just keep it on Detective Hill, please. 147 00:07:22,310 --> 00:07:24,220 I am. 148 00:07:27,880 --> 00:07:30,360 Detective Hill is your grandson? 149 00:07:30,400 --> 00:07:31,840 Yes. 150 00:07:33,840 --> 00:07:37,100 And he has contacted the NYPD sergeant 151 00:07:37,150 --> 00:07:39,500 who has been handling him. 152 00:07:41,500 --> 00:07:43,810 You are a piece of work. 153 00:07:43,850 --> 00:07:46,030 I've been told that before. 154 00:07:47,240 --> 00:07:49,900 Detective Hill is on assignment with ATF. 155 00:07:49,940 --> 00:07:53,560 He gets handled in our house. 156 00:07:53,600 --> 00:07:55,600 Copy? 157 00:07:56,990 --> 00:07:59,300 Copy that I heard what you said. 158 00:08:00,560 --> 00:08:02,560 [indistinct chatter] 159 00:08:11,180 --> 00:08:12,440 Need a key for this?MANAGER: Nope. 160 00:08:12,490 --> 00:08:13,440 Help yourself.Thanks. 161 00:08:13,490 --> 00:08:14,530 DANNY: Excuse me. 162 00:08:14,580 --> 00:08:16,530 Detective Reagan, NYPD. 163 00:08:16,580 --> 00:08:18,190 You're a little out of your jurisdiction. 164 00:08:18,230 --> 00:08:21,280 Yeah, well, we got a, uh, hit on a stolen credit card. 165 00:08:21,320 --> 00:08:23,930 Couple of bad actors we like for a double homicide 166 00:08:23,980 --> 00:08:25,540 down by us, so we're wondering 167 00:08:25,590 --> 00:08:27,280 if we can take a look at your security tapes. 168 00:08:27,330 --> 00:08:29,420 I'm alone here today, I can't just leave the register 169 00:08:29,460 --> 00:08:31,070 and, uh, play them for you. 170 00:08:31,110 --> 00:08:33,900 Uh, what kind of security system you got here? 171 00:08:33,940 --> 00:08:35,340 Deja View, the old version. 172 00:08:35,380 --> 00:08:36,600 You mind if I take a peek? 173 00:08:36,640 --> 00:08:38,990 Uh, it's just past the freezer case there. 174 00:08:39,040 --> 00:08:40,250 Okay. Thanks. 175 00:08:40,300 --> 00:08:41,430 Yeah. 176 00:08:41,470 --> 00:08:43,040 [keys clicking]DANNY: Okay. 177 00:08:43,080 --> 00:08:44,610 Deja View. 178 00:08:44,650 --> 00:08:47,350 Okay, there's our boy. 179 00:08:55,620 --> 00:08:57,580 I'm okay? That's it? 180 00:08:57,620 --> 00:09:01,320 Yeah, he's testing our response, I'm guessing. 181 00:09:01,360 --> 00:09:03,970 No way we see this tape unless we drive all the way up here. 182 00:09:04,020 --> 00:09:05,500 So he wanted us to drive all this way 183 00:09:05,540 --> 00:09:07,110 just to give us a thumbs-up? 184 00:09:07,150 --> 00:09:09,460 Point is, is that we did. I mean, 185 00:09:09,500 --> 00:09:11,680 he's still driving his undercover G-ride, 186 00:09:11,720 --> 00:09:13,030 so he knows we can track him, with the credit card 187 00:09:13,070 --> 00:09:14,590 and the license plate readers, right? 188 00:09:14,640 --> 00:09:16,590 Okay, but track him where? 189 00:09:16,640 --> 00:09:17,600 That I don't know. 190 00:09:17,640 --> 00:09:19,210 I don't know if he realizes 191 00:09:19,250 --> 00:09:21,600 that the guys he's ratting on are not the type of guys 192 00:09:21,640 --> 00:09:24,210 to give up if they try to whack you and miss. 193 00:09:24,250 --> 00:09:26,390 I'm sure he knows that. 194 00:09:26,430 --> 00:09:27,910 Well, I'm starting to think he doesn't. 195 00:09:27,950 --> 00:09:29,690 Thanks for your help. 196 00:09:29,740 --> 00:09:33,000 What if I get a warrant to search Fagan's apartment? 197 00:09:33,050 --> 00:09:34,830 We could at least harvest some sense 198 00:09:34,870 --> 00:09:37,090 of where Joe is headed, set up a perimeter 199 00:09:37,140 --> 00:09:38,180 and then intercept him. 200 00:09:38,220 --> 00:09:39,400 Yeah, we thought about that. 201 00:09:39,440 --> 00:09:41,400 About a warrant? 202 00:09:41,450 --> 00:09:42,840 No, about intercepting him. 203 00:09:42,880 --> 00:09:44,710 But he may not want to be. 204 00:09:44,750 --> 00:09:46,190 What, be brought in safe? 205 00:09:46,230 --> 00:09:48,280 No, pulled off of his assignment. 206 00:09:48,320 --> 00:09:51,240 Is he out of his mind? These guys don't fool around. 207 00:09:51,280 --> 00:09:54,070 We went over that, too, and you're right. 208 00:09:54,110 --> 00:09:55,680 Well, then, all the more reason to head him off. 209 00:09:55,720 --> 00:09:57,240 DANNY: I hate to play Erin Reagan on you, 210 00:09:57,290 --> 00:09:59,940 Erin Reagan, but do you have anything 211 00:09:59,990 --> 00:10:01,680 connecting his girlfriend to his criminal activities? 212 00:10:01,730 --> 00:10:03,420 No, but, I... 213 00:10:03,470 --> 00:10:05,210 Then you don't have probable cause, 214 00:10:05,250 --> 00:10:07,690 and she's got a reasonable expectation of privacy. 215 00:10:07,730 --> 00:10:10,390 So unless you have a judge willing to look past that, 216 00:10:10,430 --> 00:10:12,220 I don't know what to say. 217 00:10:13,260 --> 00:10:14,610 He's got a point. 218 00:10:14,650 --> 00:10:18,400 Look, I'm going with what Pop said. 219 00:10:18,440 --> 00:10:19,920 "Do whatever it takes." 220 00:10:19,960 --> 00:10:21,920 [phone clatters] 221 00:10:21,960 --> 00:10:24,580 [phone chimes]Just texted into a hotel in Worcester, Mass. 222 00:10:24,620 --> 00:10:26,400 I think it's pronounced "Wus-ter." 223 00:10:26,450 --> 00:10:29,060 Let's go. 224 00:10:29,100 --> 00:10:30,360 Yes! 225 00:10:30,410 --> 00:10:32,020 Hey! 226 00:10:32,060 --> 00:10:33,150 How much? 227 00:10:33,190 --> 00:10:34,240 20 bucks! 228 00:10:34,280 --> 00:10:35,590 [laughs] 229 00:10:35,630 --> 00:10:37,410 You know that's a losing game, right? 230 00:10:37,460 --> 00:10:38,890 Until it's not. 231 00:10:38,940 --> 00:10:40,850 How much do you figure you won on those-- 232 00:10:40,900 --> 00:10:42,810 like, 20 bucks-- against how much you've spent? 233 00:10:42,850 --> 00:10:45,420 A lot more than 20 bucks. 234 00:10:45,470 --> 00:10:47,770 You can't put a price on your dreams, Joe. 235 00:10:47,820 --> 00:10:50,780 Crepes.Crepes. 236 00:10:50,820 --> 00:10:53,260 I'm going to the vending machine-- you want anything? 237 00:10:53,300 --> 00:10:55,650 Bourbon on the rocks, thank you.Bourbon on the rocks. 238 00:10:55,690 --> 00:10:57,090 [both grunt] 239 00:10:57,130 --> 00:10:59,780 Hands where I can see 'em! Hands where I can see 'em! 240 00:10:59,830 --> 00:11:01,870 Do not move! 241 00:11:03,960 --> 00:11:06,700 Okay, who are you? What do you want? 242 00:11:06,750 --> 00:11:09,140 Friend of Kenny's. 243 00:11:09,190 --> 00:11:11,930 You know, I got a theory how to sniff out a cop. 244 00:11:11,970 --> 00:11:13,930 Guns on the floor, slow 245 00:11:13,970 --> 00:11:15,540 and smooth. 246 00:11:15,580 --> 00:11:17,630 You first.Easy. 247 00:11:17,670 --> 00:11:18,760 Slow. 248 00:11:18,800 --> 00:11:20,020 Okay? 249 00:11:21,370 --> 00:11:23,500 Easy. 250 00:11:23,550 --> 00:11:24,680 Slow. 251 00:11:26,990 --> 00:11:28,420 You know what they say about cops? 252 00:11:28,470 --> 00:11:30,770 They stick to the Glocks. 253 00:11:30,820 --> 00:11:32,690 No love like a first love. 254 00:11:32,730 --> 00:11:34,250 Am I right? 255 00:11:34,300 --> 00:11:35,520 Show me what you got. 256 00:11:41,650 --> 00:11:43,000 Glock?Of course it's a Glock. 257 00:11:43,050 --> 00:11:45,960 I'm in the business. Guy sells Rolexes wear a Swatch? 258 00:11:46,000 --> 00:11:47,220 Okay? 259 00:11:47,270 --> 00:11:48,750 Show me your holster. 260 00:11:48,790 --> 00:11:49,750 What is this? We're not cops! 261 00:11:49,790 --> 00:11:51,010 Shut up! 262 00:11:51,050 --> 00:11:52,660 Cops love real holsters, hmm? 263 00:11:52,710 --> 00:11:54,060 They don't feel dressed without one. 264 00:11:54,100 --> 00:11:55,060 Let's see the holster. 265 00:11:55,100 --> 00:11:56,930 This is the holster, okay? 266 00:11:56,970 --> 00:11:58,020 Wire holster. 267 00:12:00,060 --> 00:12:01,020 All right? 268 00:12:01,060 --> 00:12:03,330 We're not cops. 269 00:12:03,370 --> 00:12:04,810 Show me what you got. 270 00:12:08,640 --> 00:12:10,460 A holster? 271 00:12:10,510 --> 00:12:11,770 I got to admit. 272 00:12:11,810 --> 00:12:13,990 My money was on Slim over here. 273 00:12:14,030 --> 00:12:15,990 He's not a cop. 274 00:12:16,030 --> 00:12:17,080 Oh, he's not a cop? 275 00:12:17,120 --> 00:12:18,430 No. 276 00:12:18,470 --> 00:12:21,130 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 277 00:12:21,170 --> 00:12:22,170 I swear to God. 278 00:12:22,210 --> 00:12:23,910 I swear to God I'm not a cop. 279 00:12:23,960 --> 00:12:25,220 He's not a cop. 280 00:12:26,180 --> 00:12:28,220 No! I'm not a cop. Hey! Hey! 281 00:12:28,260 --> 00:12:29,400 Hey! Hey! Hey! 282 00:12:29,440 --> 00:12:31,440 [shouts, moaning] 283 00:12:34,140 --> 00:12:36,010 You forgot that cops 284 00:12:36,050 --> 00:12:38,540 like to carry backup guns. 285 00:12:38,580 --> 00:12:41,100 [screams, wailing] 286 00:12:41,930 --> 00:12:43,320 Take the guns! 287 00:12:44,630 --> 00:12:46,590 Grab a cloth-- we got to shut him up. 288 00:12:46,630 --> 00:12:48,070 You're a cop? Yes. 289 00:12:48,110 --> 00:12:50,240 A detective, the one who just saved your life. 290 00:12:50,290 --> 00:12:51,240 Now do it! 291 00:12:51,290 --> 00:12:54,160 Do it! Hey, shut up! 292 00:13:00,860 --> 00:13:02,860 [siren wailing][indistinct chatter] 293 00:13:04,780 --> 00:13:06,300 JAMIE: Joe's car. 294 00:13:06,350 --> 00:13:07,690 Yeah, think good thoughts. 295 00:13:07,740 --> 00:13:09,000 Hold up, sirs! 296 00:13:09,040 --> 00:13:11,390 NYPD. Who-who's in the bus? 297 00:13:11,440 --> 00:13:13,270 You're a little out of your jurisdiction. 298 00:13:13,310 --> 00:13:15,350 We got a guy who's working undercover up here. 299 00:13:15,400 --> 00:13:16,570 Not anymore. 300 00:13:19,270 --> 00:13:20,800 He's in the--No. Oh, no, no. 301 00:13:20,840 --> 00:13:22,580 No, there was only one victim in the room. 302 00:13:22,620 --> 00:13:24,020 One Felix Evans. 303 00:13:24,060 --> 00:13:25,100 We're waiting on records. 304 00:13:25,150 --> 00:13:26,540 Is he likely? No. 305 00:13:26,580 --> 00:13:28,370 Whoever shot him just took out both his knees. 306 00:13:28,410 --> 00:13:29,850 Good, well, make sure when he can walk again, 307 00:13:29,890 --> 00:13:31,200 you guys got cuffs on him. 308 00:13:31,240 --> 00:13:33,590 We like him for a homicide in New York. 309 00:13:33,630 --> 00:13:35,420 So what's your undercover doing up here? 310 00:13:35,460 --> 00:13:36,640 He's on loan to the feds. 311 00:13:36,680 --> 00:13:37,860 Anything pop at the scene 312 00:13:37,900 --> 00:13:39,070 that you might share with us? 313 00:13:39,120 --> 00:13:40,470 Like? 314 00:13:40,510 --> 00:13:41,690 Like we said, our guy's undercover, so he's got 315 00:13:41,730 --> 00:13:42,990 to be creative keeping in touch. 316 00:13:43,030 --> 00:13:45,560 Anything would help. Nothing? 317 00:13:45,600 --> 00:13:47,520 Come on, Cap, between us? 318 00:13:47,560 --> 00:13:48,910 [indistinct chatter] 319 00:13:48,950 --> 00:13:51,830 All right, there is one thing we can't suss out. 320 00:13:51,870 --> 00:13:54,960 This was found on the victim. 321 00:13:55,000 --> 00:13:56,440 [muttering] 322 00:13:56,480 --> 00:13:57,880 Mean anything to you? No. 323 00:13:57,920 --> 00:13:59,270 Don't-don't recognize it. 324 00:13:59,310 --> 00:14:00,790 But I appreciate it. 325 00:14:00,840 --> 00:14:01,840 Good luck. 326 00:14:01,880 --> 00:14:03,790 Thank you. Thanks. 327 00:14:03,840 --> 00:14:05,800 The first part of that is Joe's shield number. 328 00:14:05,840 --> 00:14:07,450 Yeah. Second part I don't know what it is. 329 00:14:07,490 --> 00:14:10,280 Why is this kid giving us the runaround? 330 00:14:10,320 --> 00:14:11,930 Well, maybe he's not. 331 00:14:11,980 --> 00:14:13,370 What do you mean he's not?No. 332 00:14:13,410 --> 00:14:15,460 He's got us on a wild goose chase.Hear me out. 333 00:14:15,500 --> 00:14:17,370 Say he's about to take this crew down. 334 00:14:17,420 --> 00:14:19,940 But he knows that his own dad died... 335 00:14:19,980 --> 00:14:23,210 embedded with bad guys, on the job. 336 00:14:23,250 --> 00:14:25,250 Mm-hmm.And so he knows for sure 337 00:14:25,290 --> 00:14:26,640 that we're gonna be trying to pull him out of this. 338 00:14:26,690 --> 00:14:28,600 And being that he's a Reagan... 339 00:14:28,650 --> 00:14:31,650 what would we do, if we were in his shoes? 340 00:14:31,690 --> 00:14:33,170 We wouldn't want to get pulled out. 341 00:14:33,220 --> 00:14:34,740 Okay.Yeah. 342 00:14:34,780 --> 00:14:36,830 So what are you thinking? 343 00:14:36,870 --> 00:14:38,260 Six numbers, an R and an I. 344 00:14:38,310 --> 00:14:40,960 Uh-huh, Rhode Island, Rhode Island license plate. 345 00:14:41,010 --> 00:14:43,920 I'm guessing he took the vic's keys and stole his ride. 346 00:14:43,970 --> 00:14:45,180 He's still on the run. 347 00:14:45,230 --> 00:14:47,190 Let's go.Come on. 348 00:14:48,840 --> 00:14:50,840 ♪ 349 00:14:55,540 --> 00:14:57,540 [indistinct chatter] 350 00:15:01,200 --> 00:15:02,900 You got to eat. 351 00:15:02,940 --> 00:15:04,860 I did eat. 352 00:15:04,900 --> 00:15:06,680 No, you didn't. 353 00:15:06,730 --> 00:15:08,510 I had some pistachios, Mom. 354 00:15:08,550 --> 00:15:10,560 That's snacking, not eating. 355 00:15:10,600 --> 00:15:12,560 GARRETT: Delmonico's got a shipment 356 00:15:12,600 --> 00:15:15,000 of those tomahawk steaks you like. I had 'em put some aside. 357 00:15:15,040 --> 00:15:17,740 Look... I appreciate it, both of you. 358 00:15:17,780 --> 00:15:20,180 But I know myself well enough 359 00:15:20,220 --> 00:15:21,960 to know if I have no appetite, 360 00:15:22,000 --> 00:15:24,050 I'm incapable of conversations. 361 00:15:26,050 --> 00:15:27,660 We'll do all the talking. 362 00:15:27,700 --> 00:15:29,970 It's just... 363 00:15:30,010 --> 00:15:32,010 one of those times. 364 00:15:34,020 --> 00:15:36,630 Nothing to do but wait. 365 00:15:36,670 --> 00:15:39,460 And I'm kind of superstitious about it. 366 00:15:39,500 --> 00:15:40,630 Of waiting? 367 00:15:40,670 --> 00:15:42,550 Yes. How you do it. 368 00:15:42,590 --> 00:15:44,420 There's more than one way to wait? 369 00:15:44,460 --> 00:15:45,980 Oh, yes. 370 00:15:46,030 --> 00:15:48,460 See... here's the deal. 371 00:15:48,510 --> 00:15:51,120 If you try to distract yourself 372 00:15:51,160 --> 00:15:52,730 by say, going out to dinner with friends 373 00:15:52,770 --> 00:15:54,250 to take your mind off it, 374 00:15:54,300 --> 00:15:56,820 the fates might take it the wrong way. 375 00:15:56,860 --> 00:15:59,780 The fates might get all pissed off 376 00:15:59,820 --> 00:16:02,220 and throw the worst possible outcome at you 377 00:16:02,260 --> 00:16:04,570 as punishment for not taking 378 00:16:04,610 --> 00:16:06,700 the matter seriously enough. 379 00:16:06,740 --> 00:16:08,790 See? 380 00:16:13,050 --> 00:16:15,100 Yeah, I know, it's kind of stupid. 381 00:16:15,140 --> 00:16:16,710 But... 382 00:16:16,750 --> 00:16:18,490 We going out to dinner? 383 00:16:18,540 --> 00:16:19,760 No. No. 384 00:16:19,800 --> 00:16:21,710 Thought so. 385 00:16:21,760 --> 00:16:23,890 Once again, boss, your instincts were right. 386 00:16:23,930 --> 00:16:25,680 Sit tight and wait by the phone. 387 00:16:25,720 --> 00:16:26,760 We've been notified 388 00:16:26,810 --> 00:16:28,680 that someone in law enforcement 389 00:16:28,720 --> 00:16:30,680 ran Joe Hill's undercover plates. 390 00:16:30,720 --> 00:16:32,420 Someone who?We're not sure yet. 391 00:16:32,460 --> 00:16:34,290 Our guys are running it down as we speak. 392 00:16:34,340 --> 00:16:37,730 Well, Jamie and Danny have been tracking his plates. 393 00:16:37,770 --> 00:16:40,210 Maybe that's what flagged it.Not unless they're 394 00:16:40,260 --> 00:16:41,690 working out of the federal buildings 395 00:16:41,730 --> 00:16:43,040 of Providence, Rhode Island. 396 00:16:43,080 --> 00:16:44,650 'Cause that's where the plate was run. 397 00:16:44,690 --> 00:16:45,780 GARRETT: Federal, how? 398 00:16:45,830 --> 00:16:47,040 GORMLEY: FBI, DEA, 399 00:16:47,090 --> 00:16:49,570 ICE-- they're all on the same campus there. 400 00:16:49,610 --> 00:16:51,180 And, yeah... 401 00:16:51,220 --> 00:16:52,880 ATF. 402 00:16:57,400 --> 00:16:59,800 If I ask for a warrant and the judge declines, 403 00:16:59,840 --> 00:17:01,450 then it's game over. 404 00:17:01,490 --> 00:17:03,060 Go to Judge Schlossberg. 405 00:17:03,100 --> 00:17:05,110 He's always putty in your hands. 406 00:17:05,150 --> 00:17:07,330 Yeah, but there's no guarantee of that. 407 00:17:07,370 --> 00:17:10,240 Plus, if we are turned down, then there's no wiggle room. 408 00:17:10,290 --> 00:17:12,460 We've already shown all our cards. 409 00:17:12,500 --> 00:17:14,330 Well, we do have Fagan's address. 410 00:17:14,380 --> 00:17:16,810 I am the head of the Trial Bureau 411 00:17:16,860 --> 00:17:19,250 of the Manhattan District Attorney's office. 412 00:17:19,290 --> 00:17:20,730 I can read a door. 413 00:17:20,770 --> 00:17:21,950 Okay, well, I put people away 414 00:17:21,990 --> 00:17:23,520 for doing what you're thinking. 415 00:17:25,130 --> 00:17:26,950 Okay. 416 00:17:27,000 --> 00:17:28,350 Listen, Matt O'Connell, 417 00:17:28,390 --> 00:17:30,090 guy I went through the academy with? 418 00:17:30,130 --> 00:17:31,310 He made detective. 419 00:17:31,350 --> 00:17:33,610 Got assigned to the gang unit. 420 00:17:33,660 --> 00:17:36,660 Specializing in high-end auto-theft crews. 421 00:17:36,700 --> 00:17:37,960 He retired at 29. 422 00:17:38,010 --> 00:17:39,490 Ask me what he did then. 423 00:17:39,530 --> 00:17:40,970 Okay, I'll tell you. 424 00:17:41,010 --> 00:17:42,840 He moved to Miami and opened 425 00:17:42,880 --> 00:17:44,840 a very successful stolen car ring. 426 00:17:44,880 --> 00:17:46,760 Made a killing. 427 00:17:46,800 --> 00:17:48,500 Is that fact or legend? 428 00:17:48,540 --> 00:17:50,150 Fact. 429 00:17:50,190 --> 00:17:53,760 Sometimes your best move is to copy the other guy's playbook. 430 00:17:53,810 --> 00:17:56,370 You want to help bring your nephew back alive? 431 00:17:57,720 --> 00:18:00,640 You're gonna do what you got to do. 432 00:18:00,680 --> 00:18:02,820 Skirt the law? 433 00:18:02,860 --> 00:18:05,210 Or regret that you didn't. 434 00:18:05,250 --> 00:18:07,170 For the rest of your life. 435 00:18:13,220 --> 00:18:15,050 DICKSON: After everything I've done for you? 436 00:18:15,090 --> 00:18:16,570 Looking out for you? Bringing you in? 437 00:18:16,610 --> 00:18:18,830 And I appreciate it.That's it? 438 00:18:18,880 --> 00:18:20,220 You appreciate it? 439 00:18:20,270 --> 00:18:22,530 Ty? 440 00:18:22,570 --> 00:18:24,100 You're a career felon, okay? 441 00:18:24,140 --> 00:18:25,450 You know how these things go. 442 00:18:26,580 --> 00:18:27,970 I'm pulling over. 443 00:18:28,010 --> 00:18:29,490 Got to tap the hog. 444 00:18:51,560 --> 00:18:52,780 What are you doing, Joe? 445 00:18:54,520 --> 00:18:56,130 Let's talk business. 446 00:18:56,170 --> 00:18:57,520 The way I see it, 447 00:18:57,570 --> 00:18:58,780 you have two choices. 448 00:18:58,830 --> 00:19:00,610 One, you can work with me. 449 00:19:00,660 --> 00:19:02,180 Two, you can spend the rest of your 450 00:19:02,220 --> 00:19:04,230 life walking like Kenny's friend. 451 00:19:04,270 --> 00:19:06,230 Now you're starting to sound like a cop.I am a cop. 452 00:19:06,270 --> 00:19:08,050 And I have questions 453 00:19:08,100 --> 00:19:10,410 that I need answers to right now. 454 00:19:10,450 --> 00:19:11,800 Hey, hey, easy. 455 00:19:11,840 --> 00:19:14,970 The Big Bang. What is it? 456 00:19:15,020 --> 00:19:16,500 The what-what? 457 00:19:16,540 --> 00:19:18,590 It's a phrase I heard a couple times last month 458 00:19:18,630 --> 00:19:19,890 from Kenny and his friends. 459 00:19:19,940 --> 00:19:21,160 No idea.[gunshot] 460 00:19:21,200 --> 00:19:22,160 Hey! 461 00:19:22,200 --> 00:19:23,240 What the hell, man? 462 00:19:23,290 --> 00:19:24,640 You don't know?! 463 00:19:24,680 --> 00:19:26,460 You're gonna have to do better than that! Where? 464 00:19:26,510 --> 00:19:27,640 What the hell?! 465 00:19:27,680 --> 00:19:28,950 [gunshot]Oh! 466 00:19:28,990 --> 00:19:30,600 Okay! 467 00:19:30,640 --> 00:19:31,950 It's a shipment coming in. 468 00:19:31,990 --> 00:19:33,340 A shipment?Heavy ordnance. 469 00:19:33,380 --> 00:19:34,820 Battlefield-type stuff. 470 00:19:34,860 --> 00:19:37,780 Only they're not bringing it in to sell it. 471 00:19:37,820 --> 00:19:38,870 Mm-hmm. 472 00:19:38,910 --> 00:19:41,570 They're using it for themselves. 473 00:19:43,220 --> 00:19:46,220 I don't know, maybe, maybe that's it. 474 00:19:46,270 --> 00:19:48,530 Okay. A shipment. 475 00:19:48,570 --> 00:19:50,970 Okay. Headed where? 476 00:19:51,010 --> 00:19:52,400 I swear I don't know. 477 00:19:52,450 --> 00:19:54,540 [gunshot]I swear I don't know, Joe! 478 00:19:54,580 --> 00:19:56,020 [gunshots][grunting] 479 00:19:57,580 --> 00:19:58,540 Headed where?! 480 00:19:58,580 --> 00:19:59,850 Look, I owe you my life! 481 00:19:59,890 --> 00:20:01,930 You don't think that means something to me? 482 00:20:01,980 --> 00:20:04,460 [gunshots] 483 00:20:04,500 --> 00:20:05,500 Headed where?! 484 00:20:05,550 --> 00:20:06,680 A lot of people 485 00:20:06,720 --> 00:20:08,990 are gonna die, Ty. A lot! 486 00:20:09,030 --> 00:20:09,990 Headed where? 487 00:20:10,030 --> 00:20:12,210 Where? 488 00:20:24,960 --> 00:20:26,050 DANNY: Flash him. 489 00:20:28,870 --> 00:20:30,270 Maybe he's taking a nap? 490 00:20:30,310 --> 00:20:33,230 If this is another game of musical cars, I... 491 00:20:33,270 --> 00:20:35,230 You're gonna what? 492 00:20:50,900 --> 00:20:53,200 The Camaro owner 493 00:20:53,250 --> 00:20:54,680 left his car running 494 00:20:54,730 --> 00:20:56,210 While he ran in for a coffee. 495 00:20:56,250 --> 00:20:57,990 Uh-huh.The pickup guys decided 496 00:20:58,030 --> 00:21:00,430 to trade up, and took off in the Camaro. 497 00:21:00,470 --> 00:21:01,650 Really, that's all I got. 498 00:21:01,690 --> 00:21:03,130 Surveillance video? 499 00:21:03,170 --> 00:21:04,260 Please. I'd appreciate it. 500 00:21:18,790 --> 00:21:20,580 Go forward. 501 00:21:20,620 --> 00:21:22,620 [tires screeching] 502 00:21:22,670 --> 00:21:24,760 [engine revs] 503 00:21:36,250 --> 00:21:37,200 This is Kenny. 504 00:21:37,250 --> 00:21:38,810 We found the truck. 505 00:21:38,860 --> 00:21:40,900 What we got on the car they swiped? 506 00:21:40,950 --> 00:21:43,250 Providence gone offline? Since when? 507 00:21:43,300 --> 00:21:44,650 Okay, roll that back. 508 00:21:46,390 --> 00:21:47,950 Roll it back, right there. 509 00:21:50,350 --> 00:21:52,870 Hold it right there. Stop. 510 00:21:56,010 --> 00:21:57,350 MANAGER: Got everything you need? 511 00:21:57,400 --> 00:22:00,530 No, but I'll grab the rest on the way out. 512 00:22:00,580 --> 00:22:01,880 No, text me the plates. 513 00:22:01,920 --> 00:22:03,750 I don't got a pen. 514 00:22:03,800 --> 00:22:05,880 Come on, guys, let's go inside. 515 00:22:12,410 --> 00:22:13,590 Gentlemen. 516 00:22:15,290 --> 00:22:17,550 Gents. 517 00:22:21,550 --> 00:22:23,120 Hey. Company? 518 00:22:23,160 --> 00:22:24,990 Yeah, Moonshine Crew. Same trail as us. 519 00:22:25,030 --> 00:22:27,210 Joe's next stop is Portsmouth, New Hampshire. 520 00:22:27,250 --> 00:22:28,730 How'd he tell you this time? 521 00:22:28,780 --> 00:22:30,430 He held up a map to a surveillance camera. 522 00:22:30,470 --> 00:22:34,040 I ever tell you I hate scavenger hunts? 523 00:22:34,090 --> 00:22:35,350 Pull up to the pump over there. 524 00:22:35,390 --> 00:22:36,610 We gotta stay ahead of these good ol' boys. 525 00:22:36,650 --> 00:22:39,400 Keep an eye on the door, I'll meet you there. 526 00:22:39,440 --> 00:22:41,010 [engine starts] 527 00:22:57,890 --> 00:23:01,680 [horn honking] 528 00:23:02,550 --> 00:23:03,900 [indistinct shouting] 529 00:23:03,940 --> 00:23:05,470 Go! Go! 530 00:23:05,510 --> 00:23:07,770 [tires screeching] 531 00:23:14,210 --> 00:23:15,390 [engine clanks] 532 00:23:18,260 --> 00:23:20,790 [engines knocking, dying] 533 00:23:23,310 --> 00:23:24,570 He's getting away! 534 00:23:26,270 --> 00:23:27,440 Yes, it's confirmed. 535 00:23:27,490 --> 00:23:29,100 That's all you got?Yes, 536 00:23:29,140 --> 00:23:31,230 it's confirmed our office in Providence was compromised. 537 00:23:31,270 --> 00:23:33,840 That pass as an apology where you come from? 538 00:23:33,890 --> 00:23:35,230 We don't apologize where I come from. 539 00:23:35,280 --> 00:23:36,890 We either confirm or we deny. 540 00:23:36,930 --> 00:23:39,330 Okay, can you confirm or deny whether the compromise 541 00:23:39,370 --> 00:23:41,200 involves more than one rat? 542 00:23:41,240 --> 00:23:42,370 Not at this moment. 543 00:23:42,420 --> 00:23:43,770 Do you have a moment in mind? 544 00:23:43,810 --> 00:23:45,420 Look, I'm sorry, I... 545 00:23:47,250 --> 00:23:51,250 Thought you don't apologize where you come from. 546 00:23:51,290 --> 00:23:54,430 We do, where I come from. 547 00:23:54,470 --> 00:23:56,820 Before I got to Washington. 548 00:23:59,690 --> 00:24:02,350 Okay. 549 00:24:05,310 --> 00:24:07,920 Okay, I never-- I don't know what to do with the silences. 550 00:24:10,230 --> 00:24:14,400 Look, I'm sorry. Okay? 551 00:24:14,450 --> 00:24:17,760 Us going at each other isn't getting us anywhere. 552 00:24:17,800 --> 00:24:19,980 Detective Hill is our problem 553 00:24:20,020 --> 00:24:22,370 and our responsibility. 554 00:24:27,070 --> 00:24:28,330 Please. 555 00:24:28,370 --> 00:24:30,380 Okay, what we know. 556 00:24:30,420 --> 00:24:32,730 He's not trying to hide from us, 557 00:24:32,770 --> 00:24:34,250 but he's not coming in, either. 558 00:24:34,290 --> 00:24:35,640 So what is he doing? 559 00:24:35,690 --> 00:24:38,340 He is most likely running towards something 560 00:24:38,380 --> 00:24:40,780 and wants to get there before we can. 561 00:24:40,820 --> 00:24:42,560 Because... 562 00:24:42,610 --> 00:24:44,170 Because he's the kind of pain in the ass who always 563 00:24:44,220 --> 00:24:45,650 has to do it his way. 564 00:24:45,700 --> 00:24:48,830 And are you speaking as his CO or as his grandfather? 565 00:24:48,870 --> 00:24:51,180 Both. 566 00:24:52,360 --> 00:24:53,310 Sir. 567 00:24:53,360 --> 00:24:55,310 Yeah, Baker?Detective Reagan 568 00:24:55,360 --> 00:24:56,880 and Sergeant Reagan are on the line. 569 00:24:56,930 --> 00:24:58,540 You stay. 570 00:24:58,580 --> 00:24:59,970 Our problem. 571 00:25:00,020 --> 00:25:01,020 Thank you, Baker. 572 00:25:02,840 --> 00:25:07,020 Detective Reagan and Sergeant Reagan? 573 00:25:08,940 --> 00:25:10,850 You got it. 574 00:25:12,980 --> 00:25:15,940 Guys, I'm here with the ATF special agent 575 00:25:15,990 --> 00:25:18,160 in charge of New York.DANNY: Great. 576 00:25:18,210 --> 00:25:19,210 Want to ask him what could be shaking 577 00:25:19,250 --> 00:25:20,210 in Portsmouth, New Hampshire? 578 00:25:20,250 --> 00:25:21,300 It's a her. 579 00:25:21,340 --> 00:25:22,560 Sorry, her. 580 00:25:22,600 --> 00:25:24,040 Special Agent Rachel Weber, 581 00:25:24,080 --> 00:25:26,650 and I have some questions for you first. 582 00:25:26,690 --> 00:25:28,040 Ma'am, with all due respect... 583 00:25:28,090 --> 00:25:29,040 And if you cooperate, 584 00:25:29,090 --> 00:25:30,390 I might see my way clear 585 00:25:30,440 --> 00:25:31,610 to deputizing you both 586 00:25:31,660 --> 00:25:33,960 since you are working on an ATF operation 587 00:25:34,010 --> 00:25:37,180 and you are out of your jurisdiction. 588 00:25:37,230 --> 00:25:39,530 Okay, well, since you put it that way... 589 00:25:45,630 --> 00:25:47,760 I'm going in, without a warrant. 590 00:25:47,800 --> 00:25:49,150 Enough. 591 00:25:49,190 --> 00:25:52,020 All you gotta do is follow her and shoot me a text 592 00:25:52,070 --> 00:25:53,630 when she's a block from back home. 593 00:25:53,680 --> 00:25:56,550 And then-- how far back do I stay? 594 00:25:56,590 --> 00:25:58,510 As far back as you can 595 00:25:58,550 --> 00:26:00,080 and still keep an eye on her. 596 00:26:00,120 --> 00:26:01,860 And then what? 597 00:26:03,690 --> 00:26:06,340 Then I'll text you from wherever I end up, 598 00:26:06,390 --> 00:26:08,340 and then you'll come and get me. 599 00:26:08,390 --> 00:26:10,300 What if that's from a holding cell? 600 00:26:10,350 --> 00:26:12,520 It won't be. 601 00:26:12,570 --> 00:26:14,350 Come on, you're doing great. 602 00:26:14,390 --> 00:26:16,130 I haven't done anything yet. 603 00:26:16,180 --> 00:26:17,570 Yeah, but you're about to. 604 00:26:17,610 --> 00:26:19,530 Look, all you gotta do is 605 00:26:19,570 --> 00:26:21,400 drive around without hitting anything or anybody. 606 00:26:22,840 --> 00:26:25,140 Come on. You got this. 607 00:26:29,580 --> 00:26:30,580 [sighs] 608 00:26:30,630 --> 00:26:33,020 [engine starts] 609 00:26:38,810 --> 00:26:42,860 This pizza holds up. Where's it from? 610 00:26:42,900 --> 00:26:46,300 Sofia. But it's not just the pizza, 611 00:26:46,340 --> 00:26:48,860 it's how you reheat it.It is? 612 00:26:48,910 --> 00:26:52,040 Most people make the mistake of just putting it in the oven. 613 00:26:52,080 --> 00:26:53,910 But you... 614 00:26:53,960 --> 00:26:56,310 Aha. 615 00:26:56,350 --> 00:26:59,790 A few drops of olive oil in a really hot skillet. 616 00:26:59,830 --> 00:27:00,790 Swirl it around 617 00:27:00,830 --> 00:27:03,440 and then you slide in the slices, 618 00:27:03,490 --> 00:27:05,490 and you cover it for a minute. 619 00:27:05,530 --> 00:27:08,750 And the crust comes like just out of a brick oven. 620 00:27:08,800 --> 00:27:10,450 You invent that? 621 00:27:10,490 --> 00:27:12,540 Far as I know. 622 00:27:12,580 --> 00:27:16,370 Well... 623 00:27:16,410 --> 00:27:18,070 maybe Joe's a black sheep. 624 00:27:18,110 --> 00:27:22,590 We haven't had one of those in the family since... who? 625 00:27:22,640 --> 00:27:25,770 You gotta go back to Clara Siobhan Reagan, 626 00:27:25,810 --> 00:27:27,380 back in the last century. 627 00:27:27,420 --> 00:27:30,120 Remind me.She quit the convent 628 00:27:30,170 --> 00:27:33,300 after a week, and then a couple of years later 629 00:27:33,340 --> 00:27:36,130 she showed up as the featured act 630 00:27:36,170 --> 00:27:38,650 at a burlesque house in the Bowery. 631 00:27:38,700 --> 00:27:40,260 You're kidding. 632 00:27:40,310 --> 00:27:42,130 Hey. 633 00:27:42,180 --> 00:27:44,830 Hey! Hi. 634 00:27:44,880 --> 00:27:49,010 We just searched Max Fagan's apartment. 635 00:27:49,050 --> 00:27:51,710 Have a computer, an old cell phone, 636 00:27:51,750 --> 00:27:55,840 uh, blueprints to what looks like, um, a courthouse. 637 00:27:55,890 --> 00:27:58,370 Detailed maps of the ingress 638 00:27:58,410 --> 00:28:00,240 and egress of the surrounding areas. 639 00:28:00,280 --> 00:28:01,720 Well, that's great. 640 00:28:01,760 --> 00:28:03,550 You got consent to search the place? 641 00:28:03,590 --> 00:28:05,640 Well, uh, not exactly. 642 00:28:05,680 --> 00:28:06,980 Not exactly? 643 00:28:07,030 --> 00:28:08,250 Francis. 644 00:28:08,290 --> 00:28:10,070 Please tell me you got a warrant. 645 00:28:12,250 --> 00:28:13,250 I got a warrant. 646 00:28:13,300 --> 00:28:14,950 Good. From who? 647 00:28:14,990 --> 00:28:18,910 The ghost of my brother Joe. 648 00:28:18,950 --> 00:28:20,650 You want to know a secret? 649 00:28:20,690 --> 00:28:22,130 I don't know, do I? 650 00:28:22,170 --> 00:28:25,480 Our brother knew the Blue Templar was onto him. 651 00:28:25,520 --> 00:28:27,740 He's a smart guy, I'm not surprised he figured it out. 652 00:28:27,790 --> 00:28:29,050 No, I don't mean generally. 653 00:28:29,090 --> 00:28:31,620 I mean he was tipped off that there was gonna be 654 00:28:31,660 --> 00:28:34,190 a friendly fire incident the morning of the raid. 655 00:28:34,230 --> 00:28:38,490 He was warned to call in sick. 656 00:28:38,540 --> 00:28:40,190 He went ahead with it anyway. 657 00:28:40,240 --> 00:28:42,240 We know the secret as to why? 658 00:28:42,280 --> 00:28:43,980 Because he thought he could outsmart them, 659 00:28:44,020 --> 00:28:46,070 catch them in the act. 660 00:28:46,110 --> 00:28:47,810 Sound familiar? 661 00:28:47,850 --> 00:28:49,420 Joe Hill's his father's son. 662 00:28:49,460 --> 00:28:51,810 Mm-hmm. I mean, we all are, 663 00:28:51,860 --> 00:28:54,340 you think about it. 664 00:28:54,380 --> 00:28:57,910 But maybe Joe Hill has the same blind spot 665 00:28:57,950 --> 00:28:59,990 as our brother had. 666 00:29:00,040 --> 00:29:04,170 Thinks he can see the line between fearless and reckless. 667 00:29:12,880 --> 00:29:14,570 How about this time 668 00:29:14,620 --> 00:29:16,360 you go in and talk to the manager 669 00:29:16,400 --> 00:29:18,450 about getting some security footage? 670 00:29:18,490 --> 00:29:20,490 Well, why don't we go work him together? 671 00:29:20,540 --> 00:29:21,840 Well, maybe we should just 672 00:29:21,890 --> 00:29:23,410 change things up, don't you think? 673 00:29:23,450 --> 00:29:24,930 You just want to drive the car. 674 00:29:24,980 --> 00:29:26,850 Well, I would like to drive the car, 675 00:29:26,890 --> 00:29:29,020 but that's not why I'm saying it, just... 676 00:29:29,070 --> 00:29:31,070 It's like we're partners.Come on. 677 00:29:35,250 --> 00:29:36,680 MAN: Hey! 678 00:29:45,390 --> 00:29:47,040 Hey. 679 00:29:47,080 --> 00:29:48,830 Long time no see in person. 680 00:29:48,870 --> 00:29:51,260 Except for when you almost got us both killed. 681 00:29:51,310 --> 00:29:54,180 Sorry for all the hide and seek. 682 00:29:54,220 --> 00:29:58,310 I imagine you're under orders to bring me in? Right? 683 00:29:58,360 --> 00:29:59,620 I'm good with that. 684 00:29:59,660 --> 00:30:01,400 You are? Good. 685 00:30:01,450 --> 00:30:03,190 Let's get the hell out of here. 686 00:30:03,230 --> 00:30:05,060 All right, but I need 12 more hours, give or take. 687 00:30:05,100 --> 00:30:07,370 Did somebody die and make him boss? 688 00:30:07,410 --> 00:30:09,240 I'm just asking for the same break you would. 689 00:30:11,670 --> 00:30:12,680 Or you. 690 00:30:14,900 --> 00:30:17,680 Or my dad. 691 00:30:22,550 --> 00:30:24,250 They're good burgers. 692 00:30:27,950 --> 00:30:29,470 I'm in a black Camaro with Connecticut plates. 693 00:30:29,520 --> 00:30:31,260 If I lose you, I'll wait up 694 00:30:31,300 --> 00:30:33,260 at the next mile marker. 695 00:30:33,300 --> 00:30:35,960 If you need gas, fill up now. 696 00:30:41,920 --> 00:30:43,450 We're good on gas. 697 00:30:43,490 --> 00:30:45,360 And we got your six. 698 00:30:45,400 --> 00:30:47,670 Okay. 699 00:30:59,980 --> 00:31:01,640 The schematic is of the federal courthouse in Portsmouth, 700 00:31:01,680 --> 00:31:03,990 and the map notes the security checkpoints in the area. 701 00:31:04,030 --> 00:31:06,510 What's playing at the courthouse?Here's the thing. 702 00:31:06,560 --> 00:31:08,340 There's a sentencing hearing this afternoon 703 00:31:08,380 --> 00:31:09,430 for a guy facing 40 years 704 00:31:09,470 --> 00:31:11,730 for drug trafficking charges. 705 00:31:11,780 --> 00:31:14,080 But I can't connect him to anyone in the Moonshine Crew. 706 00:31:14,130 --> 00:31:17,650 If it were me, I'd take a flyer on him. 707 00:31:17,700 --> 00:31:19,830 We're running everything we got on the laptop and the phone. 708 00:31:19,870 --> 00:31:22,830 Again, if it were me. 709 00:31:22,880 --> 00:31:25,700 I've got agents concentrated in the area, more on the way, 710 00:31:25,750 --> 00:31:27,840 and a request for the National Guard 711 00:31:27,880 --> 00:31:29,750 to have their presence there is going through the channels. 712 00:31:29,800 --> 00:31:31,750 Just tell them to postpone the hearing. 713 00:31:31,800 --> 00:31:33,280 That's going through the channels, too. 714 00:31:33,320 --> 00:31:34,930 How many channels can it take? 715 00:31:34,980 --> 00:31:36,800 It's the federal government. We got a lot of channels. 716 00:31:36,850 --> 00:31:38,720 Too many channels, if you ask me. 717 00:31:38,760 --> 00:31:40,500 Yeah, well, I'm not asking you. 718 00:31:40,550 --> 00:31:43,590 We can't run our operations like some mom-and-pop family business 719 00:31:43,640 --> 00:31:45,550 that gets to run-- do whatever the hell they want 720 00:31:45,590 --> 00:31:47,290 with whoever the hell they want to do it with. 721 00:31:48,900 --> 00:31:49,950 Yes, sir. 722 00:31:51,990 --> 00:31:53,600 Yeah, copy that, sir. 723 00:31:55,950 --> 00:31:57,210 Yes, I'll meet you out front. 724 00:31:57,260 --> 00:31:59,910 Thank you, sir. Thank you. 725 00:32:02,130 --> 00:32:06,090 I apologize for my outburst. 726 00:32:06,140 --> 00:32:07,830 I pride myself on my professionalism... 727 00:32:07,880 --> 00:32:10,920 Done. We're all stressed. 728 00:32:12,100 --> 00:32:13,710 Please pass along the gratitude of ATF 729 00:32:13,750 --> 00:32:15,970 to whoever it is under your command 730 00:32:16,020 --> 00:32:17,580 that brought us the evidence. 731 00:32:17,630 --> 00:32:19,670 Will do.Our plane is flying from Teterboro 732 00:32:19,720 --> 00:32:21,630 to Portsmouth, the director has asked you 733 00:32:21,670 --> 00:32:23,630 if you'd like to join us. 734 00:32:26,030 --> 00:32:30,550 Uh, I think I'm gonna stay right here. 735 00:32:30,600 --> 00:32:32,160 Uh, what about an extraction of Detective Hill? 736 00:32:32,210 --> 00:32:34,560 My intel is he's reached his mission-critical destination, 737 00:32:34,600 --> 00:32:35,990 with backup in place. 738 00:32:36,040 --> 00:32:37,430 Meaning NYPD? 739 00:32:37,470 --> 00:32:40,910 Yes. We're handling this in-house. 740 00:32:40,950 --> 00:32:43,090 In more ways than one. 741 00:32:44,090 --> 00:32:46,000 I'll be rooting for them. 742 00:32:51,010 --> 00:32:52,010 Good luck, Rachel. 743 00:32:57,270 --> 00:32:59,280 [sighs] 744 00:33:12,070 --> 00:33:13,380 Hey. 745 00:33:13,420 --> 00:33:15,290 Hey, yourself. 746 00:33:24,740 --> 00:33:26,870 Wendy, what are you doing? 747 00:33:26,910 --> 00:33:28,390 Where's your cop friend? 748 00:33:28,440 --> 00:33:29,480 I ditched him. 749 00:33:29,520 --> 00:33:31,570 JOE: I'm right here. 750 00:33:31,610 --> 00:33:32,740 WENDY: You're in way 751 00:33:32,790 --> 00:33:34,090 over your head, weasel. 752 00:33:34,140 --> 00:33:35,360 DANNY: And here. 753 00:33:36,360 --> 00:33:37,490 JAMIE: And here. 754 00:33:39,010 --> 00:33:40,060 Ty, take the gun. 755 00:33:44,060 --> 00:33:47,500 You, get some rope; you, come here, sit down. 756 00:33:50,110 --> 00:33:51,070 One hand, right here. 757 00:33:51,110 --> 00:33:52,290 [phone ringing] 758 00:33:52,330 --> 00:33:53,900 Other hand. 759 00:33:55,590 --> 00:33:57,510 It's Kenny.Don't answer it. 760 00:33:57,550 --> 00:33:58,940 DANNY: What do you mean, don't answer? 761 00:33:58,990 --> 00:34:00,340 What's he gonna think if she doesn't pick up? 762 00:34:00,380 --> 00:34:01,860 Then they'll figure we're here. 763 00:34:01,900 --> 00:34:03,990 Exactly. All right. 764 00:34:05,130 --> 00:34:06,430 You haven't seen us, 765 00:34:06,470 --> 00:34:09,350 or you will never walk again, you understand? 766 00:34:10,520 --> 00:34:12,830 Yeah, he'll do it. 767 00:34:12,870 --> 00:34:14,090 Hey, Kenny. 768 00:34:14,130 --> 00:34:15,310 KENNY: Answer when I call you. 769 00:34:15,350 --> 00:34:16,920 I was just taking a pee. You mind? 770 00:34:16,960 --> 00:34:18,050 We're five minutes out. 771 00:34:18,090 --> 00:34:20,050 Any sign of Dickson and the cop? 772 00:34:22,580 --> 00:34:24,620 There's four of them, and they beat you here, 773 00:34:24,670 --> 00:34:26,150 you dumbass! 774 00:34:26,190 --> 00:34:27,410 [shouts] 775 00:34:29,280 --> 00:34:30,500 Buckle up. 776 00:34:33,500 --> 00:34:35,290 This would be it. 777 00:34:35,330 --> 00:34:36,500 Let's go. 778 00:34:40,940 --> 00:34:43,120 DANNY:You got to be kidding me. 779 00:34:43,160 --> 00:34:44,510 What the hell was all this for, World War III? 780 00:34:44,560 --> 00:34:46,640 You got the answer, now's the time. 781 00:34:46,690 --> 00:34:48,690 To take a federal courthouse and spring a guy. 782 00:34:48,730 --> 00:34:50,170 When? 783 00:34:50,210 --> 00:34:51,350 Today. 784 00:34:54,350 --> 00:34:57,000 Two trucks, 12 o'clock, right there. 785 00:34:57,050 --> 00:34:58,440 [indistinct shouting] 786 00:34:58,480 --> 00:35:00,010 They're flanking us on the right. 787 00:35:02,620 --> 00:35:03,660 Keep an eye out. 788 00:35:03,710 --> 00:35:05,140 Grab cover right here. 789 00:35:05,190 --> 00:35:07,360 Go to the left.Go around. 790 00:35:07,400 --> 00:35:08,800 Get down. 791 00:35:11,190 --> 00:35:13,500 I'm gonna spread out. Cover me, yeah? 792 00:35:13,540 --> 00:35:15,020 You ready? Yeah. 793 00:35:15,060 --> 00:35:15,890 Let's go.Go! 794 00:35:24,990 --> 00:35:25,990 Clear! 795 00:35:26,030 --> 00:35:27,210 He made it. 796 00:35:27,250 --> 00:35:28,770 Get some cover over there. 797 00:35:29,770 --> 00:35:30,950 Yeah. 798 00:35:32,340 --> 00:35:33,910 All right, give me some cover. Go high. 799 00:35:33,950 --> 00:35:35,080 Go! 800 00:35:38,310 --> 00:35:39,310 [grunts] 801 00:35:40,310 --> 00:35:41,740 You all right? Yeah. 802 00:35:41,790 --> 00:35:43,010 How many you count? 803 00:35:43,050 --> 00:35:44,570 Give me some cover.Go! 804 00:35:55,060 --> 00:35:56,240 Draw them again. 805 00:35:57,760 --> 00:35:58,890 JAMIE: I got three. 806 00:35:58,930 --> 00:36:00,110 One's reloading. 807 00:36:01,200 --> 00:36:02,460 Good. 808 00:36:02,500 --> 00:36:03,850 Let's take the other two. Ready? 809 00:36:03,900 --> 00:36:04,940 Yeah. 810 00:36:05,810 --> 00:36:07,420 Go! 811 00:36:12,340 --> 00:36:13,640 One to go! 812 00:36:15,300 --> 00:36:17,210 Six o'clock!What? 813 00:36:17,260 --> 00:36:18,480 Six o'clock! Right there! 814 00:36:18,520 --> 00:36:20,000 Six o'clock! 815 00:36:22,440 --> 00:36:24,090 Take him. 816 00:36:51,640 --> 00:36:52,810 Cover! 817 00:36:55,300 --> 00:36:56,340 Got him! 818 00:37:00,170 --> 00:37:01,300 Behind the tractor! 819 00:37:14,880 --> 00:37:16,450 Joe, behind you! 820 00:37:16,490 --> 00:37:17,710 Joe! 821 00:37:24,020 --> 00:37:25,240 JOE: No! 822 00:37:28,590 --> 00:37:30,070 Joe! Danny! 823 00:37:30,110 --> 00:37:32,200 Joe! Joe! 824 00:37:32,250 --> 00:37:33,330 Everybody, get out! 825 00:37:33,380 --> 00:37:34,460 JAMIE:Danny! 826 00:37:34,510 --> 00:37:36,680 DANNY: Check it out! I got you covered! 827 00:37:36,730 --> 00:37:38,250 [engine starts] 828 00:37:39,560 --> 00:37:43,170 [Joe grunting] 829 00:37:43,210 --> 00:37:44,520 How bad are you hit, Joe? How bad are you hit? 830 00:37:44,560 --> 00:37:46,960 I look like a doctor to you? 831 00:37:50,920 --> 00:37:53,270 Ty. How is he? 832 00:37:53,310 --> 00:37:55,270 [helicopter whirring] 833 00:37:57,180 --> 00:37:59,050 Ty, how are you doing? 834 00:37:59,100 --> 00:38:00,490 [panting] 835 00:38:00,530 --> 00:38:01,750 [sirens approaching] 836 00:38:01,800 --> 00:38:03,750 Jamie? 837 00:38:03,800 --> 00:38:05,500 Jamie, how is he? 838 00:38:06,500 --> 00:38:09,800 Come on. Come on! 839 00:38:12,680 --> 00:38:14,330 Come on, man. 840 00:38:18,860 --> 00:38:20,950 [shouts] 841 00:38:22,820 --> 00:38:24,300 [indistinct radio chatter] 842 00:38:30,740 --> 00:38:32,700 ALL: Bless us, O Lord, and these, Thy gifts, 843 00:38:32,740 --> 00:38:35,090 which we are about to receive from Thy bounty, 844 00:38:35,130 --> 00:38:36,830 through Christ, our Lord. Amen. 845 00:38:40,400 --> 00:38:43,320 Okay, before we start, look under your plate. 846 00:38:44,840 --> 00:38:46,320 Okay. 847 00:38:50,850 --> 00:38:52,020 Ah... 848 00:38:55,420 --> 00:38:58,110 Your uncles rescued it. 849 00:38:59,550 --> 00:39:01,420 Wow. Thank you, guys. 850 00:39:01,460 --> 00:39:02,810 Well, it wasn't easy. 851 00:39:02,860 --> 00:39:04,380 [soft laughter] 852 00:39:04,420 --> 00:39:06,300 You know this was my dad's, right? 853 00:39:06,340 --> 00:39:07,950 Saint Jude. 854 00:39:07,990 --> 00:39:09,300 We were each given one of those the day we made 855 00:39:09,340 --> 00:39:10,730 our first Holy Communion. 856 00:39:10,780 --> 00:39:12,390 FRANK: But better 857 00:39:12,430 --> 00:39:14,780 around your neck, harder to lose that way. 858 00:39:14,830 --> 00:39:16,650 All right.HENRY: The food came from that place 859 00:39:16,700 --> 00:39:18,960 out in Glen Cove that you like. 860 00:39:19,000 --> 00:39:20,920 No. No, you didn't have to go through all that trouble. 861 00:39:20,960 --> 00:39:22,620 Well, w-we don't know your favorite food. 862 00:39:22,660 --> 00:39:24,140 The only thing we had to go on 863 00:39:24,180 --> 00:39:27,270 was the stuff that you gave us that time, so... 864 00:39:27,320 --> 00:39:31,060 Hmm. Yeah, that time that you didn't show up for dinner. 865 00:39:31,100 --> 00:39:32,320 Yeah. SEAN:Yeah. 866 00:39:32,370 --> 00:39:34,280 When you bailed on us. 867 00:39:34,320 --> 00:39:35,410 Stood us up.JANKO: You know, 868 00:39:35,460 --> 00:39:37,410 Sean, he cried his eyes out. 869 00:39:37,460 --> 00:39:38,590 I did not.You should've seen him. 870 00:39:38,630 --> 00:39:39,980 Yes, you did.Yeah. 871 00:39:40,020 --> 00:39:41,070 Yeah, he did. 872 00:39:41,110 --> 00:39:42,290 [laughter] 873 00:39:42,330 --> 00:39:44,940 Well, I guess we all did in our own way. 874 00:39:44,990 --> 00:39:46,120 JOE:Yeah. 875 00:39:46,160 --> 00:39:49,470 Um, I'm-I'm really sorry about that. 876 00:39:49,510 --> 00:39:51,990 No apologies necessary. 877 00:39:52,040 --> 00:39:54,170 No, no, I am. I really am. 878 00:39:54,210 --> 00:39:56,300 With everything that was going on, I was 879 00:39:56,350 --> 00:40:00,740 way out of my wheelhouse and, I don't know, I just... 880 00:40:00,780 --> 00:40:02,220 Turtled. 881 00:40:02,260 --> 00:40:04,010 [laughter] 882 00:40:04,050 --> 00:40:06,880 Yeah. Yeah, I turtled.Yeah. 883 00:40:06,920 --> 00:40:09,310 But running from a gang of thugs trying to kill you 884 00:40:09,360 --> 00:40:11,450 has got you feeling more sociable again. 885 00:40:11,490 --> 00:40:13,580 [laughter] 886 00:40:13,620 --> 00:40:15,450 So, that's-that's your wheelhouse, huh? 887 00:40:15,500 --> 00:40:17,800 Oh, I don't know if I'd say that, I'd say that 888 00:40:17,850 --> 00:40:20,330 being on the run for my life is more my happy place. 889 00:40:20,370 --> 00:40:21,540 Oh, shut up. 890 00:40:21,590 --> 00:40:22,850 You shut up. 891 00:40:22,890 --> 00:40:24,420 Not at the table, boys. 892 00:40:26,420 --> 00:40:27,640 HENRY: We're all wondering 893 00:40:27,680 --> 00:40:29,470 if maybe you're the new black sheep 894 00:40:29,510 --> 00:40:30,810 of this family. 895 00:40:30,860 --> 00:40:32,950 Black sheep? How? 896 00:40:32,990 --> 00:40:34,820 The one that acts out, takes risks 897 00:40:34,860 --> 00:40:36,860 makes the rest of us worried. 898 00:40:36,910 --> 00:40:38,740 The thing is, though, 899 00:40:38,780 --> 00:40:42,480 that quality goes for everyone at this table, on a given day. 900 00:40:42,520 --> 00:40:45,660 We're really a whole family of black sheep. 901 00:40:45,700 --> 00:40:47,400 HENRY: Except I'm the distinguished 902 00:40:47,440 --> 00:40:50,360 grey-silver sheep. 903 00:40:50,400 --> 00:40:51,570 Oh... 904 00:40:51,620 --> 00:40:52,970 DANNY: Wow.Wha... 905 00:40:53,010 --> 00:40:54,580 Boo. 906 00:40:54,620 --> 00:40:56,490 [soft laughter] 907 00:40:56,540 --> 00:40:58,840 But Joe is something special here. 908 00:40:58,890 --> 00:41:01,670 He is truly his father's son. 909 00:41:01,720 --> 00:41:03,280 And that's a good thing? 910 00:41:06,370 --> 00:41:08,110 There is no better thing. 911 00:41:29,260 --> 00:41:31,880 [indistinct chatter] 912 00:41:31,920 --> 00:41:33,880 Captioning sponsored by CBS 913 00:41:33,920 --> 00:41:35,920 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.