All language subtitles for Black.Lightning.S04E12.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,697 --> 00:00:03,046 [Jefferson] Previously onBlack Lightning... 2 00:00:03,090 --> 00:00:05,527 Look who's almost the king of Freeland now. 3 00:00:05,570 --> 00:00:07,050 [Tobias laughing] 4 00:00:07,094 --> 00:00:09,052 Something's wrong. I don't feel my powers. 5 00:00:09,096 --> 00:00:11,315 [Jennifer] TC, something's wrong! 6 00:00:11,359 --> 00:00:14,057 -[horn blaring] -What the hell happened to our powers? 7 00:00:14,101 --> 00:00:16,538 He used me to harness Val's nullifying powers. 8 00:00:16,581 --> 00:00:18,757 Locating and shutting down that emitter 9 00:00:18,801 --> 00:00:21,151 is our only hope of you getting your powers back. 10 00:00:21,195 --> 00:00:22,370 I need more firepower. 11 00:00:22,413 --> 00:00:23,632 Meta-boosters, my friend. 12 00:00:23,675 --> 00:00:25,373 Designed to grant specified power 13 00:00:25,416 --> 00:00:27,027 to whomever you choose. 14 00:00:27,070 --> 00:00:29,551 Tobias has stolen meta-genes from pregnant women, 15 00:00:29,594 --> 00:00:32,336 and he's using your R&D department to do it. 16 00:00:32,380 --> 00:00:34,512 How can I help? 17 00:00:34,556 --> 00:00:36,775 Well, Looker's a meta. She got this silver thing in her blood that she can 18 00:00:36,819 --> 00:00:38,647 put into other people and make them do whatever she wants. 19 00:00:38,690 --> 00:00:41,128 Tobias must have paid her to make people set you up. 20 00:00:41,171 --> 00:00:42,868 Let me take care of this for you. 21 00:00:42,912 --> 00:00:45,393 -What did you do to me? [chokes] -Killed you. 22 00:00:45,436 --> 00:00:47,569 We need her alive to take down Tobias. 23 00:00:47,612 --> 00:00:50,659 [Khalil] You're going to admit to everything you did for him. 24 00:00:50,702 --> 00:00:52,313 And you'll get the rest of the anti-venom. 25 00:00:52,356 --> 00:00:55,272 Ishmael, I have some loose ends I need to tie up. 26 00:00:57,448 --> 00:00:58,971 [thunder rumbling] 27 00:00:59,015 --> 00:01:00,277 [siren wailing] 28 00:01:09,591 --> 00:01:13,073 ♪ I wanna go outside 29 00:01:16,119 --> 00:01:19,079 ♪ In the rain 30 00:01:20,732 --> 00:01:22,517 Uriah. Oh, my God. 31 00:01:22,560 --> 00:01:24,997 [trembling] So, you're Lightning, huh? 32 00:01:25,041 --> 00:01:26,129 [sobs] 33 00:01:28,000 --> 00:01:29,001 Don't cry. 34 00:01:30,655 --> 00:01:32,266 Go. 35 00:01:32,309 --> 00:01:33,615 Light up the world. 36 00:01:36,052 --> 00:01:41,275 ♪ I, I... 37 00:01:41,318 --> 00:01:43,407 ♪ Think I'm gonna cry 38 00:01:43,451 --> 00:01:44,887 [knocking at door] 39 00:01:44,930 --> 00:01:45,801 Come in. 40 00:01:49,892 --> 00:01:51,894 Hey. 41 00:01:51,937 --> 00:01:56,203 Was just, uh... checkin' to see if you need anything. 42 00:01:57,378 --> 00:01:58,596 I'm not goin' to school today. 43 00:02:00,424 --> 00:02:01,425 Yeah, me neither. 44 00:02:03,123 --> 00:02:04,254 Too soon. 45 00:02:05,386 --> 00:02:06,256 I understand. 46 00:02:10,217 --> 00:02:11,522 You know... [sighs] 47 00:02:13,437 --> 00:02:17,398 I had my doubts about therapy, but it helped me and your mother. 48 00:02:20,052 --> 00:02:21,358 So do you wanna talk about it? 49 00:02:23,273 --> 00:02:25,623 Uriah's dead. It's my fault. 50 00:02:25,667 --> 00:02:27,451 There's nothing to talk about. 51 00:02:27,495 --> 00:02:29,758 No, Uriah's death is not your fault. 52 00:02:29,801 --> 00:02:32,500 Tobias knew that I was Lightning and Jennifer Pierce. 53 00:02:32,543 --> 00:02:35,111 He promised me that anytime I go out as Lightning, 54 00:02:35,155 --> 00:02:37,331 someone I love would die. 55 00:02:37,374 --> 00:02:40,247 He made good on his promise. 56 00:02:40,290 --> 00:02:43,772 I'd finally found my rhythm of being Lightning and JJ, 57 00:02:43,815 --> 00:02:46,427 and now, I'll never be Lightning again. 58 00:02:46,470 --> 00:02:48,080 Okay, I know it's difficult-- 59 00:02:48,124 --> 00:02:49,952 You don't understand. 60 00:02:49,995 --> 00:02:52,346 Thanks to Tobias, no one but me has their powers. 61 00:02:52,389 --> 00:02:56,045 He could have anyone killed. Anissa, Mom, even you. 62 00:02:56,088 --> 00:02:59,004 [exhales] Yeah, we don't have our powers, 63 00:03:00,136 --> 00:03:02,704 but we're still a family. 64 00:03:02,747 --> 00:03:05,141 And we will protect each other like we always have. 65 00:03:05,185 --> 00:03:07,274 But in the meantime, 66 00:03:07,317 --> 00:03:11,800 Freeland needs Lightning, more than ever. 67 00:03:13,976 --> 00:03:16,674 I can't watch anyone else die because of me. 68 00:03:17,849 --> 00:03:19,416 It hurts too much. 69 00:03:29,339 --> 00:03:31,211 You know, I never told you 70 00:03:32,212 --> 00:03:34,562 or your sister 71 00:03:34,605 --> 00:03:36,520 the details about my father's murder. 72 00:03:41,786 --> 00:03:44,876 He was about to expose Tobias for the criminal that he is. 73 00:03:50,012 --> 00:03:52,623 But Tobias had other plans. 74 00:03:56,801 --> 00:03:58,673 [sighs] 75 00:03:58,716 --> 00:04:01,850 So he cornered my father at our old house 76 00:04:01,893 --> 00:04:05,549 and he... beat him to death. 77 00:04:09,074 --> 00:04:11,207 While I hid under the bed... 78 00:04:13,209 --> 00:04:15,342 and watched. 79 00:04:15,385 --> 00:04:17,039 You were there the whole time? 80 00:04:19,998 --> 00:04:22,392 Then I locked eyes with my father. 81 00:04:28,006 --> 00:04:29,878 There were no words. 82 00:04:29,921 --> 00:04:31,096 [Tobias] ...huh, Uncle Tom? 83 00:04:34,099 --> 00:04:35,710 But I understood. 84 00:04:35,753 --> 00:04:38,278 [Tobias] It's time for you to eat your damn words. 85 00:04:38,321 --> 00:04:39,801 [muffled grunting] 86 00:04:39,844 --> 00:04:43,935 If I made a sound, Tobias would kill me, too. 87 00:04:50,377 --> 00:04:52,422 So, I watched my father die... 88 00:04:57,122 --> 00:04:58,733 while I cowered under the bed. 89 00:05:03,085 --> 00:05:04,956 You can't save everyone, Jen. 90 00:05:07,916 --> 00:05:09,091 And yes... 91 00:05:10,310 --> 00:05:12,442 Yes, it hurts. 92 00:05:14,270 --> 00:05:17,273 But over time, the pain dulls. 93 00:05:17,317 --> 00:05:20,058 But the most important thing is, you have to find a way to use it. 94 00:05:20,102 --> 00:05:26,108 Now, until Gambi finds the emitter that's nullifying our powers, 95 00:05:26,151 --> 00:05:29,764 the only thing that's standing between the people of Freeland 96 00:05:29,807 --> 00:05:31,156 and Tobias... 97 00:05:37,424 --> 00:05:38,555 is Lightning. 98 00:05:46,781 --> 00:05:50,175 -Being a superhero sucks. -[laughs] 99 00:05:51,351 --> 00:05:52,352 Yeah. 100 00:05:54,179 --> 00:05:56,181 Yeah, it does. 101 00:05:56,225 --> 00:05:58,445 ♪ Last night I saw a superhero He was black ♪ 102 00:05:58,488 --> 00:06:01,448 ♪ He said "This is for the street Black Lightning's back" ♪ 103 00:06:11,588 --> 00:06:12,459 Just like old times. 104 00:06:12,502 --> 00:06:13,851 Yeah. Secrets and all. 105 00:06:18,595 --> 00:06:20,684 Is there something you wanna talk about, Lauren? 106 00:06:22,207 --> 00:06:24,819 I'm risking everything to help you. 107 00:06:24,862 --> 00:06:27,169 If Monovista knew I was hacking into their server, 108 00:06:27,212 --> 00:06:30,564 I'd be looking at a serious prison sentence. 109 00:06:30,607 --> 00:06:32,827 The least you could do is explain how promethium 110 00:06:32,870 --> 00:06:35,482 and my emitter are connected to the stolen meta-gene. 111 00:06:35,525 --> 00:06:39,660 I mean, come on, Peter. You know I can keep a secret. 112 00:06:39,703 --> 00:06:41,966 If it were up to me, I would read you in, 113 00:06:42,010 --> 00:06:43,490 but it's not my secret to tell. 114 00:06:44,665 --> 00:06:46,318 [sighs] 115 00:06:46,362 --> 00:06:48,756 Grace, honey, wake up, come on. 116 00:06:48,799 --> 00:06:50,018 [Lauren typing] 117 00:06:52,629 --> 00:06:53,674 [laptop chimes] 118 00:06:53,717 --> 00:06:55,023 -Hey. -Hey. 119 00:06:55,066 --> 00:06:56,546 I'm in. 120 00:06:56,590 --> 00:06:59,375 I've hacked into Monovista's hidden servers. 121 00:06:59,419 --> 00:07:00,898 Okay, so did you find where Monovista's 122 00:07:00,942 --> 00:07:03,031 manufacturing its meta-gene harvester? 123 00:07:03,074 --> 00:07:05,686 Because, guys, I'm not allowin' this corporation 124 00:07:05,729 --> 00:07:07,688 to steal anymore meta-genes from unborn babies. 125 00:07:07,731 --> 00:07:09,907 The Monovista servers were cleaned. 126 00:07:09,951 --> 00:07:13,520 But I hacked into the CEO's personal files instead. 127 00:07:13,563 --> 00:07:17,872 The meta-gene harvesting project is called "Event Horizons." 128 00:07:17,915 --> 00:07:20,222 And only one harvester was manufactured. 129 00:07:20,265 --> 00:07:23,225 And after you acquired these harvested genes, 130 00:07:23,268 --> 00:07:25,532 all information associated with Event Horizons 131 00:07:25,575 --> 00:07:27,882 was transferred to this building. 132 00:07:27,925 --> 00:07:31,842 Okay, so, does that include the harvester and the schematics? 133 00:07:31,886 --> 00:07:35,193 Nuking the building won't help if they can just build a new one. 134 00:07:35,237 --> 00:07:36,978 Not only does it contain the schematics, 135 00:07:37,021 --> 00:07:39,241 but also every meta-gene Monovista's stolen. 136 00:07:40,372 --> 00:07:42,897 Hmm. Two birds, one stone. 137 00:07:42,940 --> 00:07:47,336 Well, Anissa, we're just, uh, normal people. 138 00:07:47,379 --> 00:07:50,208 -Are you sure we can do this alone? -Come on, we've seen worse. 139 00:07:50,252 --> 00:07:53,560 Now, if we just blew these load-bearin' walls, 140 00:07:53,603 --> 00:07:55,170 the whole building, it'll fall, right? 141 00:07:55,213 --> 00:07:56,911 That building is owned by a shell corporation 142 00:07:56,954 --> 00:07:59,087 with ties to Tobias Whale. 143 00:07:59,130 --> 00:08:01,655 And the harvester schematics are protected by their local network. 144 00:08:01,698 --> 00:08:03,395 Meaning that we'll have to have boots on the ground 145 00:08:03,439 --> 00:08:05,876 to gain access and expunge any pertinent files. 146 00:08:05,920 --> 00:08:08,096 All right, so, I think destroyin' the harvester, 147 00:08:08,139 --> 00:08:10,272 the building, is all a piece of cake. 148 00:08:10,315 --> 00:08:12,927 The servers are another story. 149 00:08:12,970 --> 00:08:14,798 I think I might be able to help with that. 150 00:08:16,452 --> 00:08:17,627 [drawer closes] 151 00:08:20,935 --> 00:08:22,763 [chuckles] 152 00:08:24,068 --> 00:08:26,201 Uncle Gambi. So, you sayin' 153 00:08:26,244 --> 00:08:27,942 we throwin' that brick into the servers? 154 00:08:27,985 --> 00:08:29,291 In a manner of speaking. 155 00:08:29,334 --> 00:08:31,598 This is my personal Pandora's Box. 156 00:08:31,641 --> 00:08:35,079 I've been collecting the most harmful computer viruses since the '80s. 157 00:08:35,123 --> 00:08:37,473 I think we can find something that'll do the job. 158 00:08:37,517 --> 00:08:39,649 [laptop powering on, whirring] 159 00:08:46,830 --> 00:08:51,618 Alvin Pierce's house is yours once Jefferson signs over the deed. 160 00:08:51,661 --> 00:08:53,141 I can read, thank you. 161 00:08:55,752 --> 00:08:58,581 [device warbles] 162 00:08:58,625 --> 00:09:00,322 Just the call I've been expecting. 163 00:09:14,858 --> 00:09:17,121 [warbled response] 164 00:09:32,572 --> 00:09:34,791 I've succeeded in my mayoral election. 165 00:09:34,835 --> 00:09:38,273 You're all welcome to congratulate me now. 166 00:09:38,316 --> 00:09:43,670 Your seat on the Shadow Board was contingent upon securing the election 167 00:09:43,713 --> 00:09:47,325 and establishing control of the meta presence in Freeland. 168 00:09:47,369 --> 00:09:53,505 And yet, we have confirmed reports that Lightning remains active. 169 00:09:56,334 --> 00:09:58,598 An oversight I'll soon correct. 170 00:09:58,641 --> 00:10:01,557 The Shadow Board does not tolerate failure. 171 00:10:01,601 --> 00:10:05,648 Your seat has been rescinded. 172 00:10:05,692 --> 00:10:07,737 Effective immediately. 173 00:10:08,695 --> 00:10:10,740 [chuckles] 174 00:10:12,873 --> 00:10:13,917 Hmm. 175 00:10:18,443 --> 00:10:20,184 [scoffs] 176 00:10:20,228 --> 00:10:21,533 Am I supposed to be impressed? 177 00:10:23,535 --> 00:10:24,449 No. 178 00:10:25,581 --> 00:10:27,278 But they sure are about to be. 179 00:10:31,892 --> 00:10:33,110 [choking] 180 00:10:40,944 --> 00:10:45,775 My assassin was rendered invisible through a meta-power chromatophores. 181 00:10:48,865 --> 00:10:50,388 A power I granted, 182 00:10:51,607 --> 00:10:53,522 and much like the good Lord, 183 00:10:53,565 --> 00:10:56,743 a power I can also take away. 184 00:10:56,786 --> 00:11:01,573 That's right. I now control who has meta powers and who doesn't. 185 00:11:03,619 --> 00:11:05,577 Freeland is just the beginning. 186 00:11:05,621 --> 00:11:06,709 Star City, 187 00:11:07,492 --> 00:11:08,929 Metropolis, 188 00:11:08,972 --> 00:11:11,627 anywhere a meta-freak dares to stand in my way 189 00:11:11,671 --> 00:11:16,588 will meet the same fate as this pixelated pissant. 190 00:11:16,632 --> 00:11:18,808 Now, it's past time you all bow down 191 00:11:19,983 --> 00:11:21,942 and pledge your loyalty to me. 192 00:11:27,164 --> 00:11:28,252 Or... 193 00:11:38,698 --> 00:11:40,177 All hail the king. 194 00:11:45,530 --> 00:11:47,010 [Tobias chuckles maliciously] 195 00:12:00,850 --> 00:12:03,026 What's next, Your Majesty? 196 00:12:03,070 --> 00:12:04,288 Red, don't get cute. 197 00:12:05,202 --> 00:12:07,074 The endgame's upon us. 198 00:12:07,117 --> 00:12:11,426 And while I admit to no uncertain joy toyin' with my prey, 199 00:12:11,469 --> 00:12:15,169 the time has come to finally rid the world of Jefferson Pierce. 200 00:12:19,216 --> 00:12:21,436 [sighs] 201 00:12:21,479 --> 00:12:24,700 Well, I've duplicated your ankle monitor's signal 202 00:12:24,744 --> 00:12:27,616 -and placed it on a feedback loop... -[beeps] 203 00:12:27,659 --> 00:12:29,618 ...that shows you're obeying your house arrest. 204 00:12:29,661 --> 00:12:32,360 [sighs] Thank God for small mercies. 205 00:12:32,403 --> 00:12:34,362 Any news on the emitter's location? 206 00:12:34,405 --> 00:12:37,234 I'm loathe to say it, but my family needs its powers back. 207 00:12:37,974 --> 00:12:39,541 [sighs] 208 00:12:39,584 --> 00:12:41,978 Since the emitter's powered by promethium, 209 00:12:42,022 --> 00:12:45,808 it shares an identical radiation signature with the massive deposit of promethium 210 00:12:45,852 --> 00:12:47,592 that I discovered beneath Freeland. 211 00:12:47,636 --> 00:12:50,204 There's no way to differentiate one from the other. 212 00:12:50,247 --> 00:12:51,727 It's perfect camouflage. 213 00:12:51,771 --> 00:12:53,816 Promethium is one of Earth's rarest elements. 214 00:12:53,860 --> 00:12:56,993 I don't understand how Freeland suddenly acquired so much of it. 215 00:12:57,037 --> 00:12:59,300 My working theory 216 00:12:59,343 --> 00:13:03,826 is that when Gravedigger used Lightning to take down the ASA's energy shield, 217 00:13:03,870 --> 00:13:07,438 the resulting power surge irradiated the bedrock of Freeland. 218 00:13:07,482 --> 00:13:09,571 Transmuting the minerals into promethium. 219 00:13:09,614 --> 00:13:11,442 And Monovista swooped in to strip-mine it. 220 00:13:11,486 --> 00:13:13,836 It powers their DEGs, the emitter, 221 00:13:13,880 --> 00:13:15,751 and who knows what else? 222 00:13:15,795 --> 00:13:18,232 I have an idea on how we can track the emitter. 223 00:13:18,275 --> 00:13:21,583 Right now, Tobias is using it to blanket Freeland with Val's nullifying powers, 224 00:13:21,626 --> 00:13:23,846 but what if we expand our parameters 225 00:13:23,890 --> 00:13:26,370 to focus on Val's meta-genic power signature 226 00:13:26,414 --> 00:13:29,025 bypassing the camouflage that's creating the deposits? 227 00:13:29,069 --> 00:13:30,418 That tracks. 228 00:13:30,461 --> 00:13:31,985 And once we destroy the emitter, 229 00:13:32,028 --> 00:13:33,813 every meta in Freeland will regain their powers. 230 00:13:33,856 --> 00:13:35,075 What are we waiting for? 231 00:13:36,076 --> 00:13:37,642 To be honest, 232 00:13:37,686 --> 00:13:40,645 Lauren is better suited for this task than me. 233 00:13:40,689 --> 00:13:45,302 And now that you move about freely, perhaps it's time I introduced you two. 234 00:13:45,346 --> 00:13:47,304 I think I found a solution to our problems. 235 00:13:48,479 --> 00:13:49,916 I'm listening, and which ones? 236 00:13:49,959 --> 00:13:52,092 Look, everything that Tobias has thrown at us, 237 00:13:52,135 --> 00:13:55,269 the embezzlement scandal, your arrest, Uriah's death, 238 00:13:55,312 --> 00:13:58,228 is tied to the fact that he knows our secret identities. 239 00:13:58,272 --> 00:14:02,189 So, what if we change that? We erase his memory. 240 00:14:02,232 --> 00:14:04,408 Like you did with those cops that tried to arrest you 241 00:14:04,452 --> 00:14:06,933 -when you were helping the violinists. -Yes, exactly. 242 00:14:06,976 --> 00:14:09,631 I hit 'em with a high enough voltage that it wiped their short-term memory. 243 00:14:09,674 --> 00:14:13,940 Well, you don't have any powers, Jefferson. How do you expect to do that? 244 00:14:13,983 --> 00:14:17,291 I might be able to build a handheld device that could accomplish that, 245 00:14:17,334 --> 00:14:19,249 but without your powers, 246 00:14:19,293 --> 00:14:21,599 I'd be hard-pressed to find an energy source to activate it. 247 00:14:21,643 --> 00:14:24,167 Well, what about the promethium you stole from Monovista? 248 00:14:25,690 --> 00:14:27,736 That's a distinct possibility. 249 00:14:27,779 --> 00:14:30,086 Give me some time to run a few simulations. 250 00:14:32,784 --> 00:14:34,961 [sighs] 251 00:14:35,004 --> 00:14:36,527 [Chief Lopez] Close the door, Detective. 252 00:14:41,706 --> 00:14:43,926 Thanks to our new mayor, 253 00:14:43,970 --> 00:14:48,322 there's an energy field around Freeland nullifying all meta powers. 254 00:14:48,365 --> 00:14:49,845 -But Lightning... -[scoffs] 255 00:14:50,977 --> 00:14:53,327 Is the one exception. 256 00:14:53,370 --> 00:14:55,633 She's the only meta-vigilante unaffected. 257 00:14:58,027 --> 00:14:59,202 What are those? 258 00:15:01,639 --> 00:15:03,815 Meta-boosters. 259 00:15:03,859 --> 00:15:08,168 They grant ordinary human beings meta powers for a 72-hour period. 260 00:15:09,909 --> 00:15:13,129 I want you to distribute them to the Meta Task Force. 261 00:15:16,480 --> 00:15:17,568 [beeping] 262 00:15:17,612 --> 00:15:19,570 Have them put on these bracelets, 263 00:15:19,614 --> 00:15:23,444 which will allow the powers to work within the nullifying field. 264 00:15:23,487 --> 00:15:27,187 When your team is comfortable with their new powers, apprehend Lightning. 265 00:15:29,363 --> 00:15:31,539 All due respect, 266 00:15:31,582 --> 00:15:33,976 is that a good idea, Chief? 267 00:15:34,020 --> 00:15:36,065 Feels like we're pourin' gasoline on a fire. 268 00:15:38,415 --> 00:15:39,677 [sighs] 269 00:15:40,678 --> 00:15:42,680 Detective, 270 00:15:42,724 --> 00:15:45,945 I'm held to a higher standard than you can ever imagine. 271 00:15:47,250 --> 00:15:49,905 If I can't neutralize Lightning, 272 00:15:49,949 --> 00:15:53,343 I'll be Freeland's first and last female police chief. 273 00:15:54,736 --> 00:15:56,085 Permission to speak freely? 274 00:15:58,044 --> 00:16:01,047 I'm sorry about what happened to your husband. 275 00:16:01,090 --> 00:16:04,398 Meta powers destroyed him and your family, 276 00:16:04,441 --> 00:16:06,704 but your husband was a good man 277 00:16:06,748 --> 00:16:11,057 before the meta powers poisoned his mind and made him kill your brothers. 278 00:16:11,100 --> 00:16:14,277 Do you really wanna do that to officers under your command? 279 00:16:22,111 --> 00:16:23,591 You may have a point. 280 00:16:24,809 --> 00:16:26,115 We'll do it your way. 281 00:16:26,811 --> 00:16:29,684 For now. 282 00:16:29,727 --> 00:16:32,469 You and your team have until the end of the month to ground Lightning. 283 00:16:33,818 --> 00:16:34,819 Dismissed. 284 00:16:40,869 --> 00:16:42,871 [rap music playing over stereo] 285 00:16:48,920 --> 00:16:51,619 [Looker] Can we listen to something other than this jungle jam? 286 00:16:51,662 --> 00:16:54,970 I prefer a little bit more treble to bass, 287 00:16:55,014 --> 00:16:56,058 -if you know what I mean. -[turns off stereo] 288 00:16:58,843 --> 00:17:02,108 Do you wanna tell Miss Daisy what I prefer to do to her, Khalil? 289 00:17:02,151 --> 00:17:05,154 You do know that I work for Tobias Whale, right? 290 00:17:05,198 --> 00:17:08,114 And when he finds out what you've done with his most prized possession, 291 00:17:08,157 --> 00:17:10,203 he will rip your spine out and kill you. 292 00:17:10,246 --> 00:17:13,554 Hmm. Been there, done that. 293 00:17:13,597 --> 00:17:15,208 Why can't we kill her? 294 00:17:15,251 --> 00:17:18,341 Look, we're takin' her back to Freeland to testify. 295 00:17:18,385 --> 00:17:21,170 -Clear Mr. Pierce's name. -Third person much? What is that, Ebonics? 296 00:17:22,519 --> 00:17:23,477 Okay. 297 00:17:25,696 --> 00:17:29,657 This chick keeps writing checks with her mouth that she can't cash. 298 00:17:29,700 --> 00:17:32,181 Now, we gon' find out if she's a beggar or a screamer, huh? 299 00:17:34,531 --> 00:17:38,796 Looker, you don't need the use of your arms, legs, 300 00:17:38,840 --> 00:17:41,190 or even your pretty eyes to testify. 301 00:17:44,541 --> 00:17:45,847 Am I understood? 302 00:17:52,810 --> 00:17:55,030 Turn my joint back on. 303 00:17:55,074 --> 00:17:56,336 [turns on stereo, rap music continues] 304 00:18:22,536 --> 00:18:24,407 [line ringing] 305 00:18:28,585 --> 00:18:30,109 [phone vibrates] 306 00:18:30,761 --> 00:18:32,023 [chuckles] 307 00:18:35,201 --> 00:18:39,161 Well, if it isn't my favorite super-Negro, Jefferson Pierce. 308 00:18:39,205 --> 00:18:40,728 To what do I owe this pleasure? 309 00:18:42,338 --> 00:18:44,297 You win, Tobias. 310 00:18:44,340 --> 00:18:46,516 My family needs the money, 311 00:18:46,560 --> 00:18:49,171 so I'm ready to sign over the deed to my father's house. 312 00:18:52,392 --> 00:18:54,394 When and where? 313 00:18:54,437 --> 00:18:58,746 Why don't we end this decades-long dance... where it began? 314 00:18:58,789 --> 00:19:01,705 Your daddy's house. One hour. 315 00:19:04,230 --> 00:19:05,187 I'll be there. 316 00:19:05,231 --> 00:19:07,624 Good. Don't be late. 317 00:19:15,806 --> 00:19:17,939 [rap music playing over headphones] 318 00:19:20,550 --> 00:19:22,509 Stop punishing yourself. 319 00:19:22,552 --> 00:19:25,207 -That won't bring him back. -Uriah was innocent. 320 00:19:25,251 --> 00:19:28,776 He had nothin' to do with any of this and Red killed him. 321 00:19:28,819 --> 00:19:31,648 I know the emitter's stopping your powers from working, 322 00:19:31,692 --> 00:19:33,781 but can you track Red old-school? 323 00:19:33,824 --> 00:19:38,438 I mean, Gambi set up a program to monitor Red's magnetic power signature. 324 00:19:38,481 --> 00:19:41,005 If he uses his abilities, it'll lead us to him. Why? 325 00:19:41,049 --> 00:19:44,313 Tobias had Red murder Uriah, I plan to take Red from him tonight. 326 00:19:44,357 --> 00:19:46,010 Isn't the emitter draining your power, too? 327 00:19:49,275 --> 00:19:50,493 My point exactly. 328 00:19:51,973 --> 00:19:54,193 Red still has his power, 329 00:19:54,236 --> 00:19:56,934 and you can't defeat him in your weakened state. He'll kill you. 330 00:19:56,978 --> 00:19:59,067 Not if I charge up in the ionosphere first. 331 00:19:59,110 --> 00:20:00,808 But I'll need you on comms to help me. 332 00:20:00,851 --> 00:20:02,636 Too risky. I'm not doin' it, Jen. 333 00:20:02,679 --> 00:20:05,813 -Ask Gambi. -This isn't his fight, it's ours. 334 00:20:06,944 --> 00:20:08,729 I know what I'm doing, TC. 335 00:20:08,772 --> 00:20:12,472 The ionosphere will give me enough juice for one fight. 336 00:20:12,515 --> 00:20:15,214 Uriah deserves justice. Don't you think? 337 00:20:16,040 --> 00:20:17,259 Justice or revenge? 338 00:20:17,303 --> 00:20:19,348 -Does it matter? -Yes. 339 00:20:24,614 --> 00:20:26,834 I'll let you know when I find Red. 340 00:20:26,877 --> 00:20:29,358 [rap music continues over headphones] 341 00:20:35,625 --> 00:20:37,627 [Gambi] Lauren Caruso. 342 00:20:37,671 --> 00:20:40,674 I'd like you to meet my close, personal friend and colleague, 343 00:20:40,717 --> 00:20:42,937 Dr. Lynn Stewart. 344 00:20:42,980 --> 00:20:45,809 Your reputation precedes you. I've been following your work for years. 345 00:20:45,853 --> 00:20:47,246 It's a pleasure to meet you, Dr. Stewart. 346 00:20:47,289 --> 00:20:49,857 Thank you. And please, call me Lynn. 347 00:20:49,900 --> 00:20:53,077 It's no small treat to meet the mystery woman Peter's been hiding. 348 00:20:53,121 --> 00:20:55,602 -I haven't seen him this happy in years. -Oh. 349 00:20:55,645 --> 00:20:56,864 [laughs] 350 00:20:56,907 --> 00:20:58,344 This isn't awkward at all. 351 00:20:58,387 --> 00:21:00,389 [all laughing] 352 00:21:00,433 --> 00:21:02,304 Forgive me, ladies, I have to meet Jefferson on another project. 353 00:21:02,348 --> 00:21:04,263 -I'll leave you two to your work. -Yeah. 354 00:21:08,354 --> 00:21:10,399 Peter's a good man. 355 00:21:10,443 --> 00:21:13,663 Although, his ability to compartmentalize his life is a bit... frustrating. 356 00:21:14,360 --> 00:21:16,318 You have no idea. 357 00:21:16,362 --> 00:21:18,929 He tells me you have a theory on locating my stolen emitter. 358 00:21:18,973 --> 00:21:21,715 Well, I believe the emitter's energy signature 359 00:21:21,758 --> 00:21:24,718 is being used as a carrier to nullify meta-genes. 360 00:21:24,761 --> 00:21:27,764 I recently worked with a patient who possessed the power to nullify metas, 361 00:21:27,808 --> 00:21:31,464 rendering them... normal, for lack of a better verbiage. 362 00:21:31,507 --> 00:21:34,467 I'm not following how that ties to my stolen emitter. 363 00:21:34,510 --> 00:21:38,122 With the massive subterranean deposit of promethium beneath Freeland, 364 00:21:38,166 --> 00:21:40,821 it has made it impossible to track its energy signature. 365 00:21:40,864 --> 00:21:44,085 Well, I think we can trace and nullify its meta-genic sequence instead. 366 00:21:44,128 --> 00:21:45,216 -Hmm. -May I? 367 00:21:45,260 --> 00:21:46,261 Please. 368 00:21:53,268 --> 00:21:54,791 [typing] 369 00:22:01,407 --> 00:22:05,149 Oh, this could work. I'll need to create a new algorithm so we can trace it. 370 00:22:05,193 --> 00:22:07,500 Well, since promethium remains a carrier 371 00:22:07,543 --> 00:22:10,503 I think we could modify the original algorithm instead of starting from scratch. 372 00:22:10,546 --> 00:22:12,896 Who knew my emitter would be stolen for this? 373 00:22:12,940 --> 00:22:15,421 All I wanted to do was provide people with clean energy. 374 00:22:15,464 --> 00:22:17,379 [scoffs] All I wanted to do was save lives, 375 00:22:17,423 --> 00:22:19,642 and then I was accused of being a mass murderer. 376 00:22:21,252 --> 00:22:22,341 No good deed. 377 00:22:22,384 --> 00:22:24,778 I performed the due diligence. 378 00:22:24,821 --> 00:22:27,433 You've saved countless lives, Dr. Stewart. 379 00:22:27,476 --> 00:22:29,913 I mean, you're being railroaded. 380 00:22:29,957 --> 00:22:31,175 May I ask what this is about? 381 00:22:32,176 --> 00:22:33,526 What... 382 00:22:33,569 --> 00:22:35,266 Peter didn't tell you? 383 00:22:35,310 --> 00:22:37,138 He claims it wasn't his secret to tell. 384 00:22:37,181 --> 00:22:41,534 But with Monovista harvesting meta-genes from unborn babies, 385 00:22:41,577 --> 00:22:45,233 your daughter and her wife trying to stop that, 386 00:22:45,276 --> 00:22:49,803 and my emitter now nullifying meta powers... 387 00:22:49,846 --> 00:22:53,502 I can't quite connect all the dots. 388 00:22:55,199 --> 00:22:56,853 I trust Peter Gambi with my life. 389 00:22:57,941 --> 00:22:59,682 If he trusts you, so do I. 390 00:23:02,293 --> 00:23:04,426 My family are metas. 391 00:23:04,470 --> 00:23:06,950 And I'm trying to track down the emitter that took away their powers 392 00:23:06,994 --> 00:23:10,214 so they can protect this city from a delusional, villainous mayor. 393 00:23:11,694 --> 00:23:13,783 But you deduced that already. 394 00:23:13,827 --> 00:23:15,829 Well, most of it. 395 00:23:15,872 --> 00:23:18,484 And like I told Peter, I know how to keep a secret. 396 00:23:20,181 --> 00:23:21,225 Thank you. 397 00:23:22,488 --> 00:23:24,054 Now, should we get to work? 398 00:23:25,229 --> 00:23:26,883 [clears throat] Okay. 399 00:23:28,537 --> 00:23:30,409 [rap music playing over stereo] 400 00:23:35,805 --> 00:23:37,590 [crash] 401 00:23:37,633 --> 00:23:38,982 [tires screeching] 402 00:24:04,225 --> 00:24:07,533 [Looker] I told you he'd kill you. 403 00:24:07,576 --> 00:24:11,275 Actually, I've been trackin' you, Looker. 404 00:24:12,712 --> 00:24:16,672 But Tobias contracted me to kill you both. 405 00:24:18,544 --> 00:24:20,371 All right. 406 00:24:20,415 --> 00:24:22,852 Look, I ain't got time for this, so you handle that. 407 00:24:23,723 --> 00:24:24,724 [Painkiller] Yeah. 408 00:24:37,214 --> 00:24:38,128 You dangerous? 409 00:24:39,260 --> 00:24:40,740 -Let's dance. -Let's. 410 00:24:41,392 --> 00:24:42,481 [grunting] 411 00:24:45,571 --> 00:24:48,269 ♪ It's the infamous Back in the house once again ♪ 412 00:24:48,312 --> 00:24:49,966 ♪ Livin' the life That of diamonds and guns ♪ 413 00:24:50,010 --> 00:24:51,577 ♪ And now gems pulls Gats 414 00:24:51,620 --> 00:24:53,492 ♪ Like a basehead Pulls on stems ♪ 415 00:24:53,535 --> 00:24:55,798 ♪ The Mobb got the bomb Run out and tell a friend ♪ 416 00:24:55,842 --> 00:24:57,408 ♪ Drop a gem on 'em 417 00:24:57,452 --> 00:24:59,236 ♪ Back in the house Once again ♪ 418 00:24:59,280 --> 00:25:00,499 ♪ Livin' the life That of diamonds and guns ♪ 419 00:25:00,542 --> 00:25:02,109 ♪ And now gems pulls Gats 420 00:25:02,152 --> 00:25:03,980 ♪ Like a basehead Pulls on stems ♪ 421 00:25:04,024 --> 00:25:05,939 ♪ The Mobb got the bomb Run out and tell a friend ♪ 422 00:25:05,982 --> 00:25:06,853 ♪ Drop a gem on 'em 423 00:25:16,036 --> 00:25:18,604 ♪ Take a tire All these fake crooks Need to retire ♪ 424 00:25:18,647 --> 00:25:21,607 ♪ They gotcha gassed Takin' back And snatch fire outcha ♪ 425 00:25:21,650 --> 00:25:24,827 ♪ Maggot...havoc represent For the Q-B-C... ♪ 426 00:25:28,527 --> 00:25:30,224 [groans] 427 00:25:30,267 --> 00:25:32,008 ♪ Over the projects your game I'm above it ♪ 428 00:25:32,052 --> 00:25:33,967 ♪ It's combat Gats, bangers and all that ♪ 429 00:25:34,010 --> 00:25:36,447 ♪ You's a small cat Whatever you on get off that ♪ 430 00:25:36,491 --> 00:25:39,059 ♪ I mention, nothin' but The real...presentin' ♪ 431 00:25:39,102 --> 00:25:41,278 ♪ The hollow tip crew 41st side convention ♪ 432 00:25:41,322 --> 00:25:43,542 ♪ Try for you half-steppin' 433 00:25:43,585 --> 00:25:45,587 ♪ Like a fresh tec Out of the box, yo ♪ 434 00:25:45,631 --> 00:25:47,589 ♪ I'm testin' There's no question ♪ 435 00:25:47,633 --> 00:25:49,330 ♪ Bitch-ass Have you confessin' ♪ 436 00:25:49,373 --> 00:25:51,506 ♪ Like a DT Left in state of depression ♪ 437 00:25:51,550 --> 00:25:54,161 ♪ You under pressure Intact no doubt catcher ♪ 438 00:25:54,204 --> 00:25:56,990 ♪ The snitch-snatcher Tookin' wit' asthma... ♪ 439 00:25:57,033 --> 00:26:00,297 Too bad you wasn't good enough to touch me with your poison. 440 00:26:01,385 --> 00:26:02,822 I never had to touch you. 441 00:26:05,128 --> 00:26:06,129 Check the hilt. 442 00:26:09,045 --> 00:26:11,831 ♪ Keep it real kid You don't know who you...with ♪ 443 00:26:11,874 --> 00:26:14,137 ♪ It's the infamous Back in the house once again ♪ 444 00:26:14,181 --> 00:26:17,358 ♪ Livin the life That of diamonds and guns... ♪ 445 00:26:17,401 --> 00:26:19,273 You cheated. 446 00:26:19,316 --> 00:26:21,536 ♪ The Mobb got the bomb Run out and tell a friend ♪ 447 00:26:21,580 --> 00:26:23,320 ♪ Drop a gem on 'em 448 00:26:23,364 --> 00:26:25,148 ♪ It's the infamous Back in the house once again ♪ 449 00:26:25,192 --> 00:26:27,063 ♪ Livin' the life That of diamonds and guns ♪ 450 00:26:27,107 --> 00:26:29,326 ♪ And now gems pull Gats Like a basehead pull on stems ♪ 451 00:26:29,370 --> 00:26:31,677 ♪ The Mobb got the bomb Run out and tell a friend ♪ 452 00:26:31,720 --> 00:26:32,895 ♪ Drop a gem on 'em 453 00:26:32,939 --> 00:26:34,810 ♪ Drop a gem on 'em 454 00:26:42,252 --> 00:26:43,906 [device whirring] 455 00:26:47,823 --> 00:26:51,174 This should fit in the palm of your hand for easy concealment. Try it on. 456 00:26:53,960 --> 00:26:58,660 All right, now, you'll have to target Tobias' lateral parietal cortex here. 457 00:27:02,925 --> 00:27:04,579 -Here? -Right. 458 00:27:04,623 --> 00:27:06,886 All right. You sure it'll work? 459 00:27:06,929 --> 00:27:09,671 Lynn assured me that that spot will allow the electricity 460 00:27:09,715 --> 00:27:11,934 to penetrate Tobias' hippocampus, 461 00:27:11,978 --> 00:27:14,937 disrupting his brain's ability to access long-term memories. 462 00:27:14,981 --> 00:27:17,331 The promethium will burn up on contact. 463 00:27:17,374 --> 00:27:19,594 You get one shot. Make it count. 464 00:27:21,291 --> 00:27:22,641 Where are we doing this? 465 00:27:23,424 --> 00:27:24,294 There's no "we." 466 00:27:25,774 --> 00:27:28,211 Jefferson, this is no time for bravado. 467 00:27:28,255 --> 00:27:32,346 -I'm going with you. -No. This is between him and me. 468 00:27:32,389 --> 00:27:35,218 Win, lose, or draw, it ends tonight. 469 00:27:40,615 --> 00:27:42,356 [Anissa] Hey, babe, pass me those explosives. 470 00:27:42,399 --> 00:27:44,619 What if these mothers 471 00:27:44,663 --> 00:27:47,143 wanted to splice the meta-genes back into their babies? Could we do that? 472 00:27:47,187 --> 00:27:50,756 No. That procedure is irreversible. 473 00:27:50,799 --> 00:27:52,932 But I'll promise you this, when we're done, 474 00:27:52,975 --> 00:27:56,370 we'll reach out to every mother and let them know what happened, okay? 475 00:27:56,413 --> 00:27:58,633 We can't do that. It'd destroy them, Anissa. 476 00:27:58,677 --> 00:28:00,896 I sure as hell would wanna know. 477 00:28:00,940 --> 00:28:04,291 Those mothers did everything they could to protect their babies, 478 00:28:04,334 --> 00:28:08,251 only to have a corporation lie to them and steal their very essence. 479 00:28:11,820 --> 00:28:13,953 That's exactly why I think we should tell them. 480 00:28:13,996 --> 00:28:16,477 Well, if there is nothing we can do to fix it, 481 00:28:16,520 --> 00:28:20,742 why let them live the rest of their lives with this trauma? 482 00:28:20,786 --> 00:28:23,440 This is the kinda pain I carry with me every day. 483 00:28:24,790 --> 00:28:28,097 Anissa, you come from a happy family. 484 00:28:28,141 --> 00:28:30,447 You're strong, proud, and bulletproof. 485 00:28:30,491 --> 00:28:32,449 You don't know what it's like to be completely powerless 486 00:28:32,493 --> 00:28:34,756 and at the mercy of other people. 487 00:28:34,800 --> 00:28:36,932 No one should be forced to live this way. 488 00:28:38,847 --> 00:28:41,241 If we keep this secret for these mothers, 489 00:28:43,373 --> 00:28:45,854 at least they can live their "happily ever after." 490 00:28:48,161 --> 00:28:51,338 [sighs] All right, I hear you. 491 00:28:51,381 --> 00:28:54,863 And I think you're right. Sometimes, I can be very stupid. 492 00:28:56,386 --> 00:28:58,475 And I'm sorry. 493 00:28:58,519 --> 00:29:01,174 -I love you. -I love you, too. 494 00:29:01,217 --> 00:29:02,610 Now, pass me those explosives. 495 00:29:02,653 --> 00:29:03,829 Yep. 496 00:29:07,397 --> 00:29:08,747 Thank you. 497 00:29:12,446 --> 00:29:13,577 Hey, Lynn. 498 00:29:15,754 --> 00:29:16,624 Got a sec? 499 00:29:16,667 --> 00:29:18,060 Yeah, of course. 500 00:29:19,409 --> 00:29:22,325 -What is that? -It's my updated will. 501 00:29:22,369 --> 00:29:25,851 I wanted to make sure that things were in order before I go see Tobias. 502 00:29:25,894 --> 00:29:30,986 Well, this is a little melodramatic even for you, Jeff. 503 00:29:31,030 --> 00:29:33,162 Yeah, I mean, with everything that's been goin' on, 504 00:29:33,206 --> 00:29:37,950 it's got me thinkin', you know, about us and... our family-- 505 00:29:37,993 --> 00:29:39,734 What is it, Jeff? 506 00:29:41,605 --> 00:29:45,348 I'm sorry, Lynn. Yeah, I'm... 507 00:29:45,392 --> 00:29:49,265 so sorry about all the crazy things our family's been through. 508 00:29:49,309 --> 00:29:50,919 I never wanted this for us. 509 00:29:54,880 --> 00:29:58,579 Before I go see Tobias, I just wanted to make sure you heard that. 510 00:29:58,622 --> 00:29:59,885 I'm sorry, too. 511 00:30:01,190 --> 00:30:02,844 I've put you through a lot as well. 512 00:30:04,803 --> 00:30:09,764 But now we have three gifted daughters. 513 00:30:09,808 --> 00:30:13,072 We saved the world several times, and the multiverse, apparently. 514 00:30:15,117 --> 00:30:19,078 And even though it's been difficult, we're still standing. 515 00:30:19,121 --> 00:30:21,820 No one really gets the fairy tale they imagined, 516 00:30:23,299 --> 00:30:25,736 but I really love the one that I made with you. 517 00:30:26,912 --> 00:30:27,956 I love you, Lynn. 518 00:30:29,958 --> 00:30:31,046 I love you, too. 519 00:30:44,059 --> 00:30:45,669 Now go do what you do best. 520 00:30:54,678 --> 00:30:56,071 [alarm blaring] 521 00:30:58,117 --> 00:30:59,988 [Anissa] All right, TC, how much time do we have? 522 00:31:00,032 --> 00:31:02,077 [TC] The building is empty. I triggered the fire alarm, 523 00:31:02,121 --> 00:31:03,949 but the fire department is seven minutes out. 524 00:31:03,992 --> 00:31:05,907 Hey, that's plenty of time. 525 00:31:05,951 --> 00:31:07,953 [beeping] 526 00:31:07,996 --> 00:31:09,563 All right, charges are set. 527 00:31:09,606 --> 00:31:10,912 We got two minutes to get the hell outta Dodge. 528 00:31:10,956 --> 00:31:12,653 What's your ETA? 529 00:31:12,696 --> 00:31:14,611 The computer virus is chewing through the mainframe. 530 00:31:16,875 --> 00:31:18,920 All information has been wiped. Let's go. 531 00:31:26,319 --> 00:31:27,711 All right, you wanna do the honors? 532 00:31:28,799 --> 00:31:29,844 [beeps] 533 00:31:31,541 --> 00:31:32,673 [Anissa] Come on. Let's go. 534 00:31:34,196 --> 00:31:35,719 [alarm continues] 535 00:32:00,701 --> 00:32:03,704 You really should have told me Tobias was tracking you. 536 00:32:03,747 --> 00:32:06,968 Yes, well, he did try to kill us both. 537 00:32:08,404 --> 00:32:10,537 Lesson learned. 538 00:32:10,580 --> 00:32:13,148 He's not gonna stop until he succeeds. 539 00:32:13,192 --> 00:32:16,456 You're the linchpin of Tobias' whole plan. 540 00:32:16,499 --> 00:32:19,328 Testify. Clear Mr. Pierce's name. 541 00:32:19,372 --> 00:32:22,157 He's the kind of man who will move heaven and earth to protect you. 542 00:32:23,898 --> 00:32:26,596 Lucky for him, it appears I have little choice. 543 00:32:27,336 --> 00:32:28,685 [siren chirps] 544 00:32:28,729 --> 00:32:31,384 Relax. I called them. 545 00:32:44,353 --> 00:32:46,921 [sighs] Looker. As promised. 546 00:32:46,965 --> 00:32:49,010 She agreed to testify? 547 00:32:49,054 --> 00:32:51,447 I'm right here, Officer. 548 00:32:51,491 --> 00:32:55,886 And yes. I agreed to testify that I falsely implicated the Pierces. 549 00:32:55,930 --> 00:33:00,674 And clear the names of the people you helped manipulate for Tobias Whale? 550 00:33:00,717 --> 00:33:02,458 We'll see how you like being controlled. 551 00:33:07,289 --> 00:33:08,290 [sighs] 552 00:33:11,641 --> 00:33:17,256 Here. I gave Looker a non-lethal dose of my venom to neutralize her powers. 553 00:33:17,299 --> 00:33:21,390 Half a milliliter dose every 12 hours should keep her sedated and harmless. 554 00:33:30,965 --> 00:33:33,402 [car departs] 555 00:33:35,839 --> 00:33:38,320 Freeland is just down the road. 556 00:33:41,976 --> 00:33:43,282 We have unfinished business. 557 00:33:43,325 --> 00:33:45,284 Jennifer is better off without us. 558 00:33:50,767 --> 00:33:53,031 ♪ Hey there, you 559 00:33:53,074 --> 00:33:55,859 ♪ Shattered In a thousand pieces... ♪ 560 00:33:58,123 --> 00:34:00,125 [TC] Lightning, I got Red's 20. 561 00:34:00,168 --> 00:34:01,996 Sending coordinates now. 562 00:34:02,040 --> 00:34:03,476 Time for some payback. 563 00:34:03,519 --> 00:34:05,869 ♪ Hey there, you 564 00:34:05,913 --> 00:34:08,437 ♪ Try to stand up On your own two feet... ♪ 565 00:34:11,701 --> 00:34:13,834 Mr. Whale, the perimeter is secure. 566 00:34:13,877 --> 00:34:16,967 As are the additional arrangements. [chuckles] 567 00:34:18,534 --> 00:34:19,883 [swooshing] 568 00:34:23,539 --> 00:34:25,498 You can't take a hint. 569 00:34:25,541 --> 00:34:27,152 You enjoy watching your loved ones die? 570 00:34:27,195 --> 00:34:29,284 You're gonna pay for killing Uriah. 571 00:34:29,328 --> 00:34:30,503 I'll enjoy that. 572 00:34:34,072 --> 00:34:35,856 [grunts] 573 00:34:35,899 --> 00:34:38,772 [TC] Oh, my God, the recharge didn't work. 574 00:34:38,815 --> 00:34:40,687 Has anyone ever told you you fight like a girl? 575 00:34:43,081 --> 00:34:44,560 [panting] 576 00:34:49,087 --> 00:34:50,479 Time to join your friend. 577 00:34:53,526 --> 00:34:56,920 [TC] You were playing possum. I knew you had this. 578 00:34:59,401 --> 00:35:01,186 Time to finish this. 579 00:35:04,624 --> 00:35:06,408 [pulsing] 580 00:35:10,804 --> 00:35:11,805 The bracelet! 581 00:35:13,415 --> 00:35:15,548 I surrender, all right? Don't kill me. 582 00:35:15,591 --> 00:35:18,377 After what you've done, you ask for mercy? 583 00:35:18,420 --> 00:35:20,596 [sighs] You win. 584 00:35:22,120 --> 00:35:24,948 [TC] Lightning, what are you gonna do? 585 00:35:39,398 --> 00:35:40,268 [cocks gun] 586 00:35:41,748 --> 00:35:44,838 Don't. It's done. 587 00:35:44,881 --> 00:35:48,885 That man is directly responsible for the murder of Uriah Coleman. 588 00:35:48,929 --> 00:35:51,149 The evidence is on the flash drive around his neck. 589 00:35:53,890 --> 00:35:56,197 I'm gonna hunt you down. 590 00:35:56,241 --> 00:35:59,026 You and the other meta filth deserve to be wiped from the face of the Earth. 591 00:36:01,463 --> 00:36:03,422 Live feed, Chief Lopez. 592 00:36:03,465 --> 00:36:05,206 The world's watching. 593 00:36:05,250 --> 00:36:07,469 Do you wanna be a hero or a villain? 594 00:36:07,513 --> 00:36:09,254 I know which one I am. 595 00:36:09,297 --> 00:36:10,298 Do you? 596 00:36:12,866 --> 00:36:14,172 [whooshing] 597 00:36:25,270 --> 00:36:28,142 You and the other meta filth deserve to be wiped from the face of the Earth. 598 00:36:28,186 --> 00:36:29,274 [general chatter] 599 00:36:29,317 --> 00:36:30,449 -Look, look! -Is that real? 600 00:36:30,492 --> 00:36:31,363 Oh, this is... 601 00:36:31,406 --> 00:36:33,016 [chatter continues] 602 00:36:39,675 --> 00:36:41,111 -How-- -Shh. Shh! 603 00:36:41,155 --> 00:36:42,809 [woman] Shut up. Shut up. 604 00:36:57,998 --> 00:36:58,868 Show me. 605 00:37:04,004 --> 00:37:06,572 I'm gonna hunt you down. 606 00:37:06,615 --> 00:37:09,183 You and the other meta filth deserve to be wiped from the face of the Earth. 607 00:37:21,543 --> 00:37:25,155 You and the other meta filth deserve to be wiped from the face of the Earth. 608 00:37:29,116 --> 00:37:30,552 [grunting] 609 00:37:58,232 --> 00:37:59,102 [beeping] 610 00:38:04,717 --> 00:38:06,327 [groans] 611 00:38:10,070 --> 00:38:11,027 [screams] 612 00:38:17,425 --> 00:38:19,297 [Tobias] Where are the rest of your lackeys? 613 00:38:19,340 --> 00:38:22,125 Forgive me. I mean your family. 614 00:38:22,952 --> 00:38:24,389 It's just me. 615 00:38:24,432 --> 00:38:25,912 Let's get this over with. 616 00:38:27,130 --> 00:38:28,393 Everything is here. 617 00:38:28,436 --> 00:38:31,047 Just sign the deed. 618 00:38:31,091 --> 00:38:32,310 House is yours. 619 00:38:34,616 --> 00:38:38,272 Is that it? I was expecting some grandiose last stand. 620 00:38:38,316 --> 00:38:40,579 All I see is a toothless dog waiting to be put down. 621 00:38:40,622 --> 00:38:42,407 You took everything. 622 00:38:42,450 --> 00:38:45,410 My family, my reputation, my powers. 623 00:38:45,453 --> 00:38:47,412 Even Freeland. Just sign the damn deed. 624 00:38:47,455 --> 00:38:49,631 You know, I've been waiting a decade to hear you cry like that. 625 00:38:51,154 --> 00:38:52,721 It was well worth the wait. 626 00:39:00,816 --> 00:39:02,122 What do you got there? 627 00:39:02,165 --> 00:39:03,776 -[groans] -Huh? 628 00:39:03,819 --> 00:39:04,733 [chuckles] 629 00:39:05,952 --> 00:39:07,910 Not so toothless after all, eh? 630 00:39:07,954 --> 00:39:10,522 But I never thought you actually had the stones to kill me. 631 00:39:10,565 --> 00:39:13,307 That was to wipe your memory. I'm not a monster like you. 632 00:39:13,351 --> 00:39:16,354 If you were the better man, you'd do what's actually necessary. 633 00:39:16,397 --> 00:39:18,704 Not this Tinker Tailor Soldiercrap! 634 00:39:22,316 --> 00:39:23,273 [groans] 635 00:39:30,672 --> 00:39:32,457 You know, I would've never admitted this. 636 00:39:32,500 --> 00:39:34,894 But seein' as that you're gonna die tonight, 637 00:39:34,937 --> 00:39:36,461 I might as well tell you, 638 00:39:36,504 --> 00:39:40,378 I killed your daddy... right over there! 639 00:39:47,123 --> 00:39:47,994 Get up. 640 00:39:51,127 --> 00:39:52,607 I was there. 641 00:39:55,654 --> 00:39:57,525 I saw what you did from under the bed. 642 00:39:59,179 --> 00:40:00,702 And I dedicated my life... 643 00:40:02,008 --> 00:40:04,140 to bringing you to justice. 644 00:40:04,184 --> 00:40:06,491 You were there? You mean to tell me you've been trying your whole life 645 00:40:06,534 --> 00:40:09,145 to crawl out from under that bed and avenge your dead daddy? 646 00:40:09,189 --> 00:40:10,233 Damn! 647 00:40:11,713 --> 00:40:14,629 You know what? Take your best shot. 648 00:40:31,211 --> 00:40:33,692 I made you, Jefferson Pierce. 649 00:40:33,735 --> 00:40:38,566 Forged you in pain and anger, and look what you do with my gift! 650 00:40:41,221 --> 00:40:42,527 Oh, Jeff. 651 00:40:43,266 --> 00:40:44,267 [groans] 652 00:40:51,927 --> 00:40:54,408 You really are your father's son. 653 00:40:54,452 --> 00:40:56,279 And you're gonna die like him, too. 654 00:40:58,194 --> 00:41:00,109 [struggling] 655 00:41:02,895 --> 00:41:04,026 [microwave dings] 656 00:41:08,596 --> 00:41:10,424 [cell phone ringing] 657 00:41:10,468 --> 00:41:14,036 Hey, Dad, you are gonna be proud of what I did tonight. 658 00:41:14,080 --> 00:41:16,299 [Tobias] Oh, for what? 659 00:41:16,343 --> 00:41:20,042 Turning Red in to Chief Lopez? I'm sure your daddy isn't too proud now. 660 00:41:20,086 --> 00:41:21,261 Tobias? 661 00:41:21,304 --> 00:41:23,350 Mr. Whale to you. 662 00:41:23,393 --> 00:41:26,048 Didn't Jefferson teach you better manners? Lethal Lightning? 663 00:41:26,092 --> 00:41:28,007 What do you want? I'm not playing games. 664 00:41:28,050 --> 00:41:29,661 Oh, no game, sweetheart. 665 00:41:29,704 --> 00:41:32,011 My city, my rules. 666 00:41:32,054 --> 00:41:34,013 I warned you. 667 00:41:34,056 --> 00:41:35,493 You made me do it. 668 00:41:36,581 --> 00:41:39,061 What did you do? 669 00:41:39,105 --> 00:41:41,063 And why do you have Dad's phone? 670 00:41:41,107 --> 00:41:42,587 See for yourself. 671 00:41:42,630 --> 00:41:46,547 Jefferson Pierce is dead. 672 00:41:46,591 --> 00:41:48,549 -[screams] -[bowl shatters] 673 00:41:50,508 --> 00:41:52,510 [closing theme music playing] 48912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.