All language subtitles for Black Lightning. S04E12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,316 --> 00:00:03,042 Previously, on "Black Lightning"... 2 00:00:03,126 --> 00:00:05,254 Look who's almost the king of Freeland now. 3 00:00:06,864 --> 00:00:09,036 Something's wrong. I don't feel my powers. 4 00:00:09,132 --> 00:00:10,911 TC, something's wrong! 5 00:00:12,029 --> 00:00:13,943 What the hell happened to our powers? 6 00:00:14,028 --> 00:00:16,504 He used me to harness Val's nullifying powers. 7 00:00:16,617 --> 00:00:18,974 Locating and shutting down that emitter 8 00:00:19,059 --> 00:00:20,841 is our only hope of you getting your powers back. 9 00:00:20,925 --> 00:00:22,231 I need more firepower. 10 00:00:22,316 --> 00:00:23,494 Meta-boosters, my friend. 11 00:00:23,579 --> 00:00:25,325 Designed to grant specified power 12 00:00:25,452 --> 00:00:27,022 to whomever you choose. 13 00:00:27,106 --> 00:00:29,546 Tobias has stolen meta-genes from pregnant women, 14 00:00:29,630 --> 00:00:32,134 and he's using your R&D department to do it. 15 00:00:32,219 --> 00:00:33,369 How can I help? 16 00:00:33,454 --> 00:00:34,681 Well, Looker's a meta. She got 17 00:00:34,766 --> 00:00:36,276 this silver thing in her blood that she can 18 00:00:36,360 --> 00:00:38,642 put into other people and make them do whatever she wants. 19 00:00:38,726 --> 00:00:41,123 Tobias must have paid her to make people set you up. 20 00:00:41,207 --> 00:00:42,864 Let me take care of this for you. 21 00:00:42,948 --> 00:00:45,388 - What did you do to me? - Killed you. 22 00:00:45,472 --> 00:00:47,564 We need her alive to take down Tobias. 23 00:00:47,648 --> 00:00:50,654 You're going to admit to everything you did for him. 24 00:00:50,738 --> 00:00:52,308 And you'll get the rest of the anti-venom. 25 00:00:52,392 --> 00:00:55,533 Ishmael, I have some loose ends I need to tie up. 26 00:01:09,627 --> 00:01:13,334 ♪ I wanna go outside 27 00:01:16,155 --> 00:01:19,340 ♪ In the rain 28 00:01:20,768 --> 00:01:22,512 Uriah. Oh, my God. 29 00:01:22,596 --> 00:01:24,993 So, you're Lightning, huh? 30 00:01:27,762 --> 00:01:28,988 Don't cry. 31 00:01:30,417 --> 00:01:31,987 Go. 32 00:01:32,345 --> 00:01:33,876 Light up the world. 33 00:01:36,080 --> 00:01:41,262 ♪ I, I... 34 00:01:41,354 --> 00:01:43,403 ♪ Think I'm gonna cry 35 00:01:44,966 --> 00:01:46,191 Come in. 36 00:01:49,928 --> 00:01:51,889 Hey. 37 00:01:51,973 --> 00:01:56,464 Was just, uh... checkin' to see if you need anything. 38 00:01:57,414 --> 00:01:58,857 I'm not goin' to school today. 39 00:02:00,460 --> 00:02:01,686 Yeah, me neither. 40 00:02:03,159 --> 00:02:04,515 Too soon. 41 00:02:05,422 --> 00:02:06,647 I understand. 42 00:02:10,253 --> 00:02:11,783 You know... 43 00:02:13,473 --> 00:02:17,659 I had my doubts about therapy, but it helped me and your mother. 44 00:02:20,088 --> 00:02:21,619 So do you wanna talk about it? 45 00:02:23,309 --> 00:02:25,619 Uriah's dead. It's my fault. 46 00:02:25,703 --> 00:02:27,447 There's nothing to talk about. 47 00:02:27,531 --> 00:02:29,753 No, Uriah's death is not your fault. 48 00:02:29,837 --> 00:02:32,495 Tobias knew that I was Lightning and Jennifer Pierce. 49 00:02:32,579 --> 00:02:35,107 He promised me that anytime I go out as Lightning, 50 00:02:35,191 --> 00:02:37,326 someone I love would die. 51 00:02:37,410 --> 00:02:40,242 He made good on his promise. 52 00:02:40,326 --> 00:02:43,767 I'd finally found my rhythm of being Lightning and JJ, 53 00:02:43,851 --> 00:02:46,422 and now, I'll never be Lightning again. 54 00:02:46,506 --> 00:02:48,076 Okay, I know it's difficult... 55 00:02:48,160 --> 00:02:49,427 You don't understand. 56 00:02:49,669 --> 00:02:52,340 Thanks to Tobias, no one but me has their powers. 57 00:02:52,432 --> 00:02:56,046 He could have anyone killed. Anissa, Mom, even you. 58 00:02:57,334 --> 00:02:59,265 Yeah, we don't have our powers, 59 00:03:00,172 --> 00:03:02,699 but we're still a family. 60 00:03:02,783 --> 00:03:05,137 And we will protect each other like we always have. 61 00:03:05,221 --> 00:03:06,662 But in the meantime, 62 00:03:07,091 --> 00:03:12,061 Freeland needs Lightning, more than ever. 63 00:03:14,012 --> 00:03:16,935 I can't watch anyone else die because of me. 64 00:03:17,736 --> 00:03:19,528 It hurts too much. 65 00:03:29,171 --> 00:03:31,268 You know, I never told you 66 00:03:31,990 --> 00:03:34,299 or your sister 67 00:03:34,384 --> 00:03:36,524 the details about my father's murder. 68 00:03:41,509 --> 00:03:44,824 He was about to expose Tobias for the criminal that he is. 69 00:03:49,805 --> 00:03:52,841 But Tobias had other plans. 70 00:03:58,533 --> 00:04:01,818 So he cornered my father at our old house 71 00:04:01,903 --> 00:04:05,784 and he... beat him to death. 72 00:04:08,828 --> 00:04:11,186 While I hid under the bed... 73 00:04:12,909 --> 00:04:15,001 and watched. 74 00:04:15,115 --> 00:04:16,994 You were there the whole time? 75 00:04:19,912 --> 00:04:22,531 Then I locked eyes with my father. 76 00:04:27,764 --> 00:04:29,595 There were no words. 77 00:04:29,835 --> 00:04:31,235 ...huh, Uncle Tom? 78 00:04:34,013 --> 00:04:35,583 But I understood. 79 00:04:35,667 --> 00:04:38,151 It's time for you to eat your damn words. 80 00:04:39,758 --> 00:04:44,074 If I made a sound, Tobias would kill me, too. 81 00:04:50,291 --> 00:04:52,561 So, I watched my father die... 82 00:04:57,036 --> 00:04:58,872 while I cowered under the bed. 83 00:05:02,999 --> 00:05:05,095 You can't save everyone, Jen. 84 00:05:07,830 --> 00:05:09,230 And yes... 85 00:05:10,224 --> 00:05:12,581 Yes, it hurts. 86 00:05:14,184 --> 00:05:17,147 But over time, the pain dulls. 87 00:05:17,231 --> 00:05:19,932 But the most important thing is, you have to find a way to use it. 88 00:05:20,016 --> 00:05:25,981 Now, until Gambi finds the emitter that's nullifying our powers, 89 00:05:26,065 --> 00:05:29,637 the only thing that's standing between the people of Freeland 90 00:05:29,721 --> 00:05:31,295 and Tobias... 91 00:05:37,338 --> 00:05:38,694 is Lightning. 92 00:05:46,695 --> 00:05:50,314 Being a superhero sucks. 93 00:05:51,015 --> 00:05:52,241 Yeah. 94 00:05:54,093 --> 00:05:56,055 Yeah, it does. 95 00:05:56,139 --> 00:05:58,318 ♪ Last night I saw a superhero He was black ♪ 96 00:05:58,402 --> 00:06:01,587 ♪ He said "This is for the street Black Lightning's back" ♪ 97 00:06:01,671 --> 00:06:03,671 *BLACK LIGHTNING* Season 04 Episode 12 98 00:06:03,802 --> 00:06:06,474 Episode Title: "The Book of Resurrection: Chapter One: Crossroads" 99 00:06:06,566 --> 00:06:08,566 Aired on: May 17, 2021 100 00:06:11,502 --> 00:06:12,698 Just like old times. 101 00:06:12,783 --> 00:06:14,357 Yeah. Secrets and all. 102 00:06:18,391 --> 00:06:20,705 Is there something you wanna talk about, Lauren? 103 00:06:22,121 --> 00:06:24,692 I'm risking everything to help you. 104 00:06:24,776 --> 00:06:27,042 If Monovista knew I was hacking into their server, 105 00:06:27,126 --> 00:06:30,437 I'd be looking at a serious prison sentence. 106 00:06:30,521 --> 00:06:32,700 The least you could do is explain how promethium 107 00:06:32,784 --> 00:06:35,355 and my emitter are connected to the stolen meta-gene. 108 00:06:35,439 --> 00:06:39,533 I mean, come on, Peter. You know I can keep a secret. 109 00:06:39,617 --> 00:06:41,840 If it were up to me, I would read you in, 110 00:06:41,924 --> 00:06:43,629 but it's not my secret to tell. 111 00:06:46,276 --> 00:06:48,629 Grace, honey, wake up, come on. 112 00:06:53,631 --> 00:06:54,896 - Hey. - Hey. 113 00:06:54,980 --> 00:06:56,420 I'm in. 114 00:06:56,504 --> 00:06:59,249 I've hacked into Monovista's hidden servers. 115 00:06:59,333 --> 00:07:00,772 Okay, so did you find where Monovista's 116 00:07:00,856 --> 00:07:02,904 manufacturing its meta-gene harvester? 117 00:07:02,988 --> 00:07:05,559 Because, guys, I'm not allowin' this corporation 118 00:07:05,643 --> 00:07:07,561 to steal anymore meta-genes from unborn babies. 119 00:07:07,645 --> 00:07:09,781 The Monovista servers were cleaned. 120 00:07:09,865 --> 00:07:13,393 But I hacked into the CEO's personal files instead. 121 00:07:13,477 --> 00:07:17,745 The meta-gene harvesting project is called "Event Horizons." 122 00:07:17,829 --> 00:07:20,095 And only one harvester was manufactured. 123 00:07:20,179 --> 00:07:23,098 And after you acquired these harvested genes, 124 00:07:23,182 --> 00:07:25,405 all information associated with Event Horizons 125 00:07:25,489 --> 00:07:27,755 was transferred to this building. 126 00:07:27,839 --> 00:07:31,716 Okay, so, does that include the harvester and the schematics? 127 00:07:31,800 --> 00:07:35,067 Nuking the building won't help if they can just build a new one. 128 00:07:35,151 --> 00:07:36,851 Not only does it contain the schematics, 129 00:07:36,935 --> 00:07:39,380 but also every meta-gene Monovista's stolen. 130 00:07:40,286 --> 00:07:42,770 Hmm. Two birds, one stone. 131 00:07:42,854 --> 00:07:47,209 Well, Anissa, we're just, uh, normal people. 132 00:07:47,293 --> 00:07:50,082 - Are you sure we can do this alone? - Come on, we've seen worse. 133 00:07:50,166 --> 00:07:53,433 Now, if we just blew these load-bearin' walls, 134 00:07:53,517 --> 00:07:55,043 the whole building, it'll fall, right? 135 00:07:55,127 --> 00:07:56,784 That building is owned by a shell corporation 136 00:07:56,868 --> 00:07:58,552 with ties to Tobias Whale. 137 00:07:58,810 --> 00:08:01,435 And the harvester schematics are protected by their local network. 138 00:08:01,520 --> 00:08:03,269 Meaning that we'll have to have boots on the ground 139 00:08:03,353 --> 00:08:05,750 to gain access and expunge any pertinent files. 140 00:08:05,834 --> 00:08:07,969 All right, so, I think destroyin' the harvester, 141 00:08:08,053 --> 00:08:09,881 the building, is all a piece of cake. 142 00:08:10,037 --> 00:08:12,552 The servers are another story. 143 00:08:12,637 --> 00:08:14,937 I think I might be able to help with that. 144 00:08:23,982 --> 00:08:26,074 Uncle Gambi. So, you sayin' 145 00:08:26,158 --> 00:08:27,815 we throwin' that brick into the servers? 146 00:08:27,899 --> 00:08:29,164 In a manner of speaking. 147 00:08:29,248 --> 00:08:31,471 This is my personal Pandora's Box. 148 00:08:31,555 --> 00:08:34,953 I've been collecting the most harmful computer viruses since the '80s. 149 00:08:35,037 --> 00:08:37,347 I think we can find something that'll do the job. 150 00:08:46,744 --> 00:08:51,491 Alvin Pierce's house is yours once Jefferson signs over the deed. 151 00:08:51,575 --> 00:08:53,280 I can read, thank you. 152 00:08:58,539 --> 00:09:00,461 Just the call I've been expecting. 153 00:09:32,346 --> 00:09:34,525 I've succeeded in my mayoral election. 154 00:09:34,749 --> 00:09:38,146 You're all welcome to congratulate me now. 155 00:09:38,230 --> 00:09:43,543 Your seat on the Shadow Board was contingent upon securing the election 156 00:09:43,627 --> 00:09:47,199 and establishing control of the meta presence in Freeland. 157 00:09:47,283 --> 00:09:53,644 And yet, we have confirmed reports that Lightning remains active. 158 00:09:56,248 --> 00:09:58,471 An oversight I'll soon correct. 159 00:09:58,555 --> 00:10:01,431 The Shadow Board does not tolerate failure. 160 00:10:01,515 --> 00:10:05,522 Your seat has been rescinded. 161 00:10:05,606 --> 00:10:07,876 Effective immediately. 162 00:10:12,787 --> 00:10:14,056 Hmm. 163 00:10:20,142 --> 00:10:21,672 Am I supposed to be impressed? 164 00:10:23,449 --> 00:10:24,674 No. 165 00:10:25,495 --> 00:10:27,417 But they sure are about to be. 166 00:10:40,858 --> 00:10:45,914 My assassin was rendered invisible through a meta-power chromatophores. 167 00:10:48,779 --> 00:10:50,527 A power I granted, 168 00:10:51,521 --> 00:10:53,395 and much like the good Lord, 169 00:10:53,479 --> 00:10:56,616 a power I can also take away. 170 00:10:56,700 --> 00:11:01,712 That's right. I now control who has meta powers and who doesn't. 171 00:11:03,533 --> 00:11:05,451 Freeland is just the beginning. 172 00:11:05,535 --> 00:11:06,848 Star City, 173 00:11:07,406 --> 00:11:08,802 Metropolis, 174 00:11:08,886 --> 00:11:11,501 anywhere a meta-freak dares to stand in my way 175 00:11:11,585 --> 00:11:16,462 will meet the same fate as this pixelated pissant. 176 00:11:16,546 --> 00:11:18,947 Now, it's past time you all bow down 177 00:11:19,897 --> 00:11:22,081 and pledge your loyalty to me. 178 00:11:27,078 --> 00:11:28,391 Or... 179 00:11:38,612 --> 00:11:40,316 All hail the king. 180 00:12:00,764 --> 00:12:02,763 What's next, Your Majesty? 181 00:12:02,848 --> 00:12:04,291 Red, don't get cute. 182 00:12:04,921 --> 00:12:06,752 The endgame's upon us. 183 00:12:06,960 --> 00:12:10,623 And while I admit to no uncertain joy toyin' with my prey, 184 00:12:11,383 --> 00:12:15,474 the time has come to finally rid the world of Jefferson Pierce. 185 00:12:21,393 --> 00:12:24,574 Well, I've duplicated your ankle monitor's signal 186 00:12:24,658 --> 00:12:27,489 and placed it on a feedback loop... 187 00:12:27,573 --> 00:12:29,491 that shows you're obeying your house arrest. 188 00:12:29,575 --> 00:12:31,482 Thank God for small mercies. 189 00:12:31,709 --> 00:12:34,235 Any news on the emitter's location? 190 00:12:34,319 --> 00:12:37,373 I'm loathe to say it, but my family needs its powers back. 191 00:12:39,498 --> 00:12:41,852 Since the emitter's powered by promethium, 192 00:12:41,936 --> 00:12:45,682 it shares an identical radiation signature with the massive deposit of promethium 193 00:12:45,766 --> 00:12:47,466 that I discovered beneath Freeland. 194 00:12:47,550 --> 00:12:50,077 There's no way to differentiate one from the other. 195 00:12:50,161 --> 00:12:51,601 It's perfect camouflage. 196 00:12:51,685 --> 00:12:53,690 Promethium is one of Earth's rarest elements. 197 00:12:53,774 --> 00:12:56,867 I don't understand how Freeland suddenly acquired so much of it. 198 00:12:56,951 --> 00:12:59,173 My working theory 199 00:12:59,257 --> 00:13:03,700 is that when Gravedigger used Lightning to take down the ASA's energy shield, 200 00:13:03,784 --> 00:13:07,312 the resulting power surge irradiated the bedrock of Freeland. 201 00:13:07,396 --> 00:13:09,444 Transmuting the minerals into promethium. 202 00:13:09,528 --> 00:13:11,316 And Monovista swooped in to strip-mine it. 203 00:13:11,400 --> 00:13:13,710 It powers their DEGs, the emitter, 204 00:13:13,794 --> 00:13:15,625 and who knows what else? 205 00:13:15,709 --> 00:13:18,105 I have an idea on how we can track the emitter. 206 00:13:18,189 --> 00:13:21,456 Right now, Tobias is using it to blanket Freeland with Val's nullifying powers, 207 00:13:21,540 --> 00:13:23,720 but what if we expand our parameters 208 00:13:23,804 --> 00:13:26,244 to focus on Val's meta-genic power signature 209 00:13:26,328 --> 00:13:28,899 bypassing the camouflage that's creating the deposits? 210 00:13:28,983 --> 00:13:30,291 That tracks. 211 00:13:30,375 --> 00:13:31,858 And once we destroy the emitter, 212 00:13:31,942 --> 00:13:33,686 every meta in Freeland will regain their powers. 213 00:13:33,770 --> 00:13:35,214 What are we waiting for? 214 00:13:35,693 --> 00:13:37,219 To be honest, 215 00:13:37,304 --> 00:13:40,223 Lauren is better suited for this task than me. 216 00:13:40,308 --> 00:13:44,881 And now that you move about freely, perhaps it's time I introduced you two. 217 00:13:45,260 --> 00:13:47,959 I think I found a solution to our problems. 218 00:13:48,393 --> 00:13:49,789 I'm listening, and which ones? 219 00:13:49,873 --> 00:13:51,965 Look, everything that Tobias has thrown at us, 220 00:13:52,049 --> 00:13:55,142 the embezzlement scandal, your arrest, Uriah's death, 221 00:13:55,226 --> 00:13:57,748 is tied to the fact that he knows our secret identities. 222 00:13:58,186 --> 00:14:01,779 So, what if we change that? We erase his memory. 223 00:14:01,864 --> 00:14:04,282 Like you did with those cops that tried to arrest you 224 00:14:04,366 --> 00:14:06,806 - when you were helping the violinists. - Yes, exactly. 225 00:14:06,890 --> 00:14:09,504 I hit 'em with a high enough voltage that it wiped their short-term memory. 226 00:14:09,588 --> 00:14:13,373 Well, you don't have any powers, Jefferson. How do you expect to do that? 227 00:14:13,498 --> 00:14:17,037 I might be able to build a handheld device that could accomplish that, 228 00:14:17,153 --> 00:14:18,802 but... without your powers, 229 00:14:18,887 --> 00:14:21,342 I'd be hard-pressed to find an energy source to activate it. 230 00:14:21,427 --> 00:14:24,306 Well, what about the promethium you stole from Monovista? 231 00:14:25,432 --> 00:14:27,437 That's a distinct possibility. 232 00:14:27,522 --> 00:14:30,054 Give me some time to run a few simulations. 233 00:14:34,918 --> 00:14:36,841 Close the door, Detective. 234 00:14:41,244 --> 00:14:43,424 Thanks to our new mayor, 235 00:14:43,548 --> 00:14:47,859 there's an energy field around Freeland nullifying all meta powers. 236 00:14:48,169 --> 00:14:49,874 But Lightning... 237 00:14:50,664 --> 00:14:52,973 Is the one exception. 238 00:14:53,112 --> 00:14:55,600 She's the only meta-vigilante unaffected. 239 00:14:57,941 --> 00:14:59,341 What are those? 240 00:15:01,123 --> 00:15:03,259 Meta-boosters. 241 00:15:03,492 --> 00:15:08,026 They grant ordinary human beings meta powers for a 72-hour period. 242 00:15:09,698 --> 00:15:13,143 I want you to distribute them to the Meta Task Force. 243 00:15:17,410 --> 00:15:18,974 Have them put on these bracelets, 244 00:15:19,075 --> 00:15:22,864 which will allow the powers to work within the nullifying field. 245 00:15:23,284 --> 00:15:27,209 When your team is comfortable with their new powers, apprehend Lightning. 246 00:15:29,198 --> 00:15:31,333 All due respect, 247 00:15:31,496 --> 00:15:33,545 is that a good idea, Chief? 248 00:15:33,801 --> 00:15:36,646 Feels like we're pourin' gasoline on a fire. 249 00:15:40,412 --> 00:15:42,374 Detective, 250 00:15:42,513 --> 00:15:46,326 I'm held to a higher standard than you can ever imagine. 251 00:15:46,992 --> 00:15:49,607 If I can't neutralize Lightning, 252 00:15:49,692 --> 00:15:53,311 I'll be Freeland's first and last female police chief. 253 00:15:54,408 --> 00:15:55,982 Permission to speak freely? 254 00:15:57,958 --> 00:16:00,920 I'm sorry about what happened to your husband. 255 00:16:01,004 --> 00:16:04,271 Meta powers destroyed him and your family, 256 00:16:04,355 --> 00:16:06,482 but your husband was a good man 257 00:16:06,567 --> 00:16:10,835 before the meta powers poisoned his mind and made him kill your brothers. 258 00:16:11,014 --> 00:16:14,416 Do you really wanna do that to officers under your command? 259 00:16:21,814 --> 00:16:23,519 You may have a point. 260 00:16:24,434 --> 00:16:25,965 We'll do it your way. 261 00:16:26,436 --> 00:16:29,268 For now. 262 00:16:29,353 --> 00:16:32,339 You and your team have until the end of the month to ground Lightning. 263 00:16:33,505 --> 00:16:34,731 Dismissed. 264 00:16:48,755 --> 00:16:51,413 Can we listen to something other than this jungle jam? 265 00:16:51,498 --> 00:16:54,766 I prefer a little bit more treble to bass, 266 00:16:54,851 --> 00:16:56,916 if you know what I mean. 267 00:16:58,757 --> 00:17:01,981 Do you wanna tell Miss Daisy what I prefer to do to her, Khalil? 268 00:17:02,065 --> 00:17:05,028 You do know that I work for Tobias Whale, right? 269 00:17:05,112 --> 00:17:07,987 And when he finds out what you've done with his most prized possession, 270 00:17:08,071 --> 00:17:10,076 he will rip your spine out and kill you. 271 00:17:10,160 --> 00:17:13,427 Hmm. Been there, done that. 272 00:17:13,511 --> 00:17:15,081 Why can't we kill her? 273 00:17:15,165 --> 00:17:18,215 Look, we're takin' her back to Freeland to testify. 274 00:17:18,299 --> 00:17:21,309 - Clear Mr. Pierce's name. - Third person much? What is that, Ebonics? 275 00:17:22,182 --> 00:17:23,407 Okay. 276 00:17:25,438 --> 00:17:29,358 This chick keeps writing checks with her mouth that she can't cash. 277 00:17:29,443 --> 00:17:32,149 Now, we gon' find out if she's a beggar or a screamer, huh? 278 00:17:34,092 --> 00:17:35,568 Looker, 279 00:17:36,177 --> 00:17:38,669 you don't need the use of your arms, legs, 280 00:17:38,754 --> 00:17:41,329 or even your pretty eyes to testify. 281 00:17:44,072 --> 00:17:45,603 Am I understood? 282 00:17:52,599 --> 00:17:54,498 Turn my joint back on. 283 00:18:35,115 --> 00:18:38,365 Well, if it isn't my favorite super-Negro, Jefferson Pierce. 284 00:18:38,740 --> 00:18:40,867 To what do I owe this pleasure? 285 00:18:42,041 --> 00:18:43,959 You win, Tobias. 286 00:18:44,074 --> 00:18:46,210 My family needs the money, 287 00:18:46,295 --> 00:18:49,131 so I'm ready to sign over the deed to my father's house. 288 00:18:52,071 --> 00:18:53,623 When and where? 289 00:18:53,755 --> 00:18:58,287 Why don't we end this decades-long dance... where it began? 290 00:18:58,476 --> 00:19:01,755 Your daddy's house. One hour. 291 00:19:04,144 --> 00:19:05,200 I'll be there. 292 00:19:05,285 --> 00:19:07,903 Good. Don't be late. 293 00:19:20,276 --> 00:19:22,194 Stop punishing yourself. 294 00:19:22,294 --> 00:19:24,909 - That won't bring him back. - Uriah was innocent. 295 00:19:24,994 --> 00:19:28,478 He had nothin' to do with any of this and Red killed him. 296 00:19:28,584 --> 00:19:31,373 I know the emitter's stopping your powers from working, 297 00:19:31,606 --> 00:19:33,654 but can you track Red old-school? 298 00:19:33,738 --> 00:19:38,311 I mean, Gambi set up a program to monitor Red's magnetic power signature. 299 00:19:38,395 --> 00:19:40,879 If he uses his abilities, it'll lead us to him. Why? 300 00:19:40,963 --> 00:19:44,187 Tobias had Red murder Uriah, I plan to take Red from him tonight. 301 00:19:44,271 --> 00:19:46,176 Isn't the emitter draining your power, too? 302 00:19:49,189 --> 00:19:50,632 My point exactly. 303 00:19:51,887 --> 00:19:54,066 Red still has his power, 304 00:19:54,150 --> 00:19:56,808 and you can't defeat him in your weakened state. He'll kill you. 305 00:19:56,892 --> 00:19:58,940 Not if I charge up in the ionosphere first. 306 00:19:59,024 --> 00:20:00,681 But I'll need you on comms to help me. 307 00:20:00,765 --> 00:20:02,509 Too risky. I'm not doin' it, Jen. 308 00:20:02,593 --> 00:20:05,952 - Ask Gambi. - This isn't his fight, it's ours. 309 00:20:06,380 --> 00:20:08,602 I know what I'm doing, TC. 310 00:20:08,686 --> 00:20:12,005 The ionosphere will give me enough juice for one fight. 311 00:20:12,350 --> 00:20:15,274 Uriah deserves justice. Don't you think? 312 00:20:15,716 --> 00:20:17,133 Justice or revenge? 313 00:20:17,217 --> 00:20:19,487 - Does it matter? - Yes. 314 00:20:24,419 --> 00:20:26,598 I'll let you know when I find Red. 315 00:20:35,539 --> 00:20:37,201 Lauren Caruso. 316 00:20:37,286 --> 00:20:40,248 I'd like you to meet my close, personal friend and colleague, 317 00:20:40,631 --> 00:20:42,029 Dr. Lynn Stewart. 318 00:20:42,114 --> 00:20:45,683 Your reputation precedes you. I've been following your work for years. 319 00:20:45,767 --> 00:20:47,119 It's a pleasure to meet you, Dr. Stewart. 320 00:20:47,203 --> 00:20:49,730 Thank you. And please, call me Lynn. 321 00:20:49,814 --> 00:20:52,951 It's no small treat to meet the mystery woman Peter's been hiding. 322 00:20:53,035 --> 00:20:55,475 - I haven't seen him this happy in years. - Oh. 323 00:20:56,821 --> 00:20:58,217 This isn't awkward at all. 324 00:20:59,770 --> 00:21:02,178 Forgive me, ladies, I have to meet Jefferson on another project. 325 00:21:02,262 --> 00:21:04,402 - I'll leave you two to your work. - Yeah. 326 00:21:07,753 --> 00:21:09,630 Peter's a good man. 327 00:21:09,715 --> 00:21:14,177 Although, his ability to compartmentalize his life is a bit... frustrating. 328 00:21:14,274 --> 00:21:16,192 You have no idea. 329 00:21:16,276 --> 00:21:18,803 He tells me you have a theory on locating my stolen emitter. 330 00:21:18,887 --> 00:21:21,588 Well, I believe the emitter's energy signature 331 00:21:21,672 --> 00:21:24,591 is being used as a carrier to nullify meta-genes. 332 00:21:24,675 --> 00:21:27,638 I recently worked with a patient who possessed the power to nullify metas, 333 00:21:27,722 --> 00:21:31,337 rendering them... normal, for lack of a better verbiage. 334 00:21:31,421 --> 00:21:34,340 I'm not following how that ties to my stolen emitter. 335 00:21:34,424 --> 00:21:37,996 With the massive subterranean deposit of promethium beneath Freeland, 336 00:21:38,080 --> 00:21:40,694 it has made it impossible to track its energy signature. 337 00:21:40,778 --> 00:21:43,958 Well, I think we can trace and nullify its meta-genic sequence instead. 338 00:21:44,042 --> 00:21:45,090 - Hmm. - May I? 339 00:21:45,174 --> 00:21:46,400 Please. 340 00:22:01,211 --> 00:22:05,154 Oh, this could work. I'll need to create a new algorithm so we can trace it. 341 00:22:05,239 --> 00:22:07,370 Well, since promethium remains a carrier 342 00:22:07,457 --> 00:22:10,376 I think we could modify the original algorithm instead of starting from scratch. 343 00:22:10,460 --> 00:22:12,770 Who knew my emitter would be stolen for this? 344 00:22:12,854 --> 00:22:15,294 All I wanted to do was provide people with clean energy. 345 00:22:15,378 --> 00:22:17,253 All I wanted to do was save lives, 346 00:22:17,337 --> 00:22:19,781 and then I was accused of being a mass murderer. 347 00:22:20,885 --> 00:22:21,933 No good deed. 348 00:22:22,298 --> 00:22:24,651 I performed the due diligence. 349 00:22:24,735 --> 00:22:27,306 You've saved countless lives, Dr. Stewart. 350 00:22:27,390 --> 00:22:29,787 I mean, you're being railroaded. 351 00:22:29,871 --> 00:22:31,314 May I ask what this is about? 352 00:22:32,090 --> 00:22:33,399 What... 353 00:22:33,483 --> 00:22:35,140 Peter didn't tell you? 354 00:22:35,224 --> 00:22:37,011 He claims it wasn't his secret to tell. 355 00:22:37,095 --> 00:22:41,407 But with Monovista harvesting meta-genes from unborn babies, 356 00:22:41,491 --> 00:22:45,106 your daughter and her wife trying to stop that, 357 00:22:45,190 --> 00:22:49,676 and my emitter now nullifying meta powers... 358 00:22:49,760 --> 00:22:53,641 I can't quite connect all the dots. 359 00:22:55,113 --> 00:22:56,992 I trust Peter Gambi with my life. 360 00:22:57,855 --> 00:22:59,821 If he trusts you, so do I. 361 00:23:02,207 --> 00:23:04,300 My family are metas. 362 00:23:04,384 --> 00:23:06,824 And I'm trying to track down the emitter that took away their powers 363 00:23:06,908 --> 00:23:10,353 so they can protect this city from a delusional, villainous mayor. 364 00:23:11,608 --> 00:23:13,657 But you deduced that already. 365 00:23:13,741 --> 00:23:15,702 Well, most of it. 366 00:23:15,786 --> 00:23:18,623 And like I told Peter, I know how to keep a secret. 367 00:23:20,095 --> 00:23:21,364 Thank you. 368 00:23:22,402 --> 00:23:24,193 Now, should we get to work? 369 00:23:25,143 --> 00:23:27,022 Okay. 370 00:24:04,139 --> 00:24:07,406 I told you he'd kill you. 371 00:24:07,490 --> 00:24:11,414 Actually, I've been trackin' you, Looker. 372 00:24:12,626 --> 00:24:16,811 But Tobias contracted me to kill you both. 373 00:24:18,458 --> 00:24:20,245 All right. 374 00:24:20,329 --> 00:24:22,991 Look, I ain't got time for this, so you handle that. 375 00:24:23,637 --> 00:24:24,863 Yeah. 376 00:24:37,128 --> 00:24:38,353 You dangerous? 377 00:24:39,174 --> 00:24:40,879 - Let's dance. - Let's. 378 00:24:45,485 --> 00:24:48,142 ♪ It's the infamous Back in the house once again ♪ 379 00:24:48,226 --> 00:24:49,840 ♪ Livin' the life That of diamonds and guns ♪ 380 00:24:49,924 --> 00:24:51,450 ♪ And now gems pulls Gats 381 00:24:51,534 --> 00:24:53,365 ♪ Like a basehead Pulls on stems ♪ 382 00:24:53,449 --> 00:24:55,672 ♪ The Mobb got the bomb Run out and tell a friend ♪ 383 00:24:55,756 --> 00:24:57,282 ♪ Drop a gem on 'em 384 00:24:57,366 --> 00:24:59,110 ♪ Back in the house Once again ♪ 385 00:24:59,194 --> 00:25:00,372 ♪ Livin' the life That of diamonds and guns ♪ 386 00:25:00,456 --> 00:25:01,982 ♪ And now gems pulls Gats 387 00:25:02,066 --> 00:25:03,854 ♪ Like a basehead Pulls on stems ♪ 388 00:25:03,938 --> 00:25:05,812 ♪ The Mobb got the bomb Run out and tell a friend ♪ 389 00:25:05,896 --> 00:25:07,121 ♪ Drop a gem on 'em 390 00:25:15,950 --> 00:25:18,477 ♪ Take a tire All these fake crooks Need to retire ♪ 391 00:25:18,561 --> 00:25:21,480 ♪ They gotcha gassed Takin' back And snatch fire outcha ♪ 392 00:25:21,564 --> 00:25:24,966 ♪ Maggot... havoc represent For the Q-B-C... ♪ 393 00:25:30,181 --> 00:25:31,882 ♪ Over the projects your game I'm above it ♪ 394 00:25:31,966 --> 00:25:33,840 ♪ It's combat Gats, bangers and all that ♪ 395 00:25:33,924 --> 00:25:36,321 ♪ You's a small cat Whatever you on get off that ♪ 396 00:25:36,405 --> 00:25:38,932 ♪ I mention, nothin' but The real... presentin' ♪ 397 00:25:39,016 --> 00:25:41,152 ♪ The hollow tip crew 41st side convention ♪ 398 00:25:41,236 --> 00:25:43,415 ♪ Try for you half-steppin' 399 00:25:43,499 --> 00:25:45,461 ♪ Like a fresh tec Out of the box, yo ♪ 400 00:25:45,545 --> 00:25:47,463 ♪ I'm testin' There's no question ♪ 401 00:25:47,547 --> 00:25:49,203 ♪ Bitch-ass Have you confessin' ♪ 402 00:25:49,287 --> 00:25:51,380 ♪ Like a DT Left in state of depression ♪ 403 00:25:51,464 --> 00:25:54,034 ♪ You under pressure Intact no doubt catcher ♪ 404 00:25:54,118 --> 00:25:56,863 ♪ The snitch-snatcher Tookin' wit' asthma... ♪ 405 00:25:56,947 --> 00:26:00,436 Too bad you wasn't good enough to touch me with your poison. 406 00:26:01,073 --> 00:26:02,735 I never had to touch you. 407 00:26:04,831 --> 00:26:06,057 Check the hilt. 408 00:26:08,810 --> 00:26:11,555 ♪ Keep it real kid You don't know who you... with ♪ 409 00:26:11,640 --> 00:26:13,863 ♪ It's the infamous Back in the house once again ♪ 410 00:26:14,095 --> 00:26:17,231 ♪ Livin the life That of diamonds and guns... ♪ 411 00:26:17,315 --> 00:26:19,146 You cheated. 412 00:26:19,230 --> 00:26:21,410 ♪ The Mobb got the bomb Run out and tell a friend ♪ 413 00:26:21,494 --> 00:26:23,194 ♪ Drop a gem on 'em 414 00:26:23,278 --> 00:26:25,022 ♪ It's the infamous Back in the house once again ♪ 415 00:26:25,106 --> 00:26:26,937 ♪ Livin' the life That of diamonds and guns ♪ 416 00:26:27,021 --> 00:26:29,200 ♪ And now gems pull Gats Like a basehead pull on stems ♪ 417 00:26:29,284 --> 00:26:31,550 ♪ The Mobb got the bomb Run out and tell a friend ♪ 418 00:26:31,634 --> 00:26:32,769 ♪ Drop a gem on 'em 419 00:26:32,853 --> 00:26:34,949 ♪ Drop a gem on 'em 420 00:26:47,737 --> 00:26:51,313 This should fit in the palm of your hand for easy concealment. Try it on. 421 00:26:53,874 --> 00:26:58,799 All right, now, you'll have to target Tobias' lateral parietal cortex here. 422 00:27:02,839 --> 00:27:04,453 - Here? - Right. 423 00:27:04,537 --> 00:27:06,759 All right. You sure it'll work? 424 00:27:06,843 --> 00:27:09,545 Lynn assured me that that spot will allow the electricity 425 00:27:09,629 --> 00:27:11,808 to penetrate Tobias' hippocampus, 426 00:27:11,892 --> 00:27:14,811 disrupting his brain's ability to access long-term memories. 427 00:27:14,895 --> 00:27:17,204 The promethium will burn up on contact. 428 00:27:17,288 --> 00:27:19,733 You get one shot. Make it count. 429 00:27:21,205 --> 00:27:22,780 Where are we doing this? 430 00:27:23,338 --> 00:27:24,563 There's no "we." 431 00:27:25,688 --> 00:27:28,085 Jefferson, this is no time for bravado. 432 00:27:28,169 --> 00:27:32,219 - I'm going with you. - No. This is between him and me. 433 00:27:32,303 --> 00:27:35,357 Win, lose, or draw, it ends tonight. 434 00:27:40,529 --> 00:27:42,229 Hey, babe, pass me those explosives. 435 00:27:42,313 --> 00:27:44,493 What if these mothers 436 00:27:44,577 --> 00:27:47,017 wanted to splice the meta-genes back into their babies? Could we do that? 437 00:27:47,101 --> 00:27:50,629 No. That procedure is irreversible. 438 00:27:50,713 --> 00:27:52,805 But I'll promise you this, when we're done, 439 00:27:52,889 --> 00:27:56,243 we'll reach out to every mother and let them know what happened, okay? 440 00:27:56,327 --> 00:27:58,507 We can't do that. It'd destroy them, Anissa. 441 00:27:58,591 --> 00:28:00,770 I sure as hell would wanna know. 442 00:28:00,854 --> 00:28:04,164 Those mothers did everything they could to protect their babies, 443 00:28:04,248 --> 00:28:08,390 only to have a corporation lie to them and steal their very essence. 444 00:28:11,734 --> 00:28:13,826 That's exactly why I think we should tell them. 445 00:28:13,910 --> 00:28:16,350 Well, if there is nothing we can do to fix it, 446 00:28:16,434 --> 00:28:20,616 why let them live the rest of their lives with this trauma? 447 00:28:20,700 --> 00:28:23,579 This is the kinda pain I carry with me every day. 448 00:28:24,704 --> 00:28:27,971 Anissa, you come from a happy family. 449 00:28:28,055 --> 00:28:30,321 You're strong, proud, and bulletproof. 450 00:28:30,405 --> 00:28:32,323 You don't know what it's like to be completely powerless 451 00:28:32,407 --> 00:28:34,630 and at the mercy of other people. 452 00:28:34,714 --> 00:28:37,071 No one should be forced to live this way. 453 00:28:38,761 --> 00:28:41,380 If we keep this secret for these mothers, 454 00:28:43,287 --> 00:28:45,993 at least they can live their "happily ever after." 455 00:28:48,075 --> 00:28:51,211 All right, I hear you. 456 00:28:51,295 --> 00:28:55,002 And I think you're right. Sometimes, I can be very stupid. 457 00:28:56,300 --> 00:28:58,349 And I'm sorry. 458 00:28:58,433 --> 00:29:01,047 - I love you. - I love you, too. 459 00:29:01,131 --> 00:29:02,483 Now, pass me those explosives. 460 00:29:02,567 --> 00:29:03,968 Yep. 461 00:29:07,311 --> 00:29:08,886 Thank you. 462 00:29:12,360 --> 00:29:13,716 Hey, Lynn. 463 00:29:15,668 --> 00:29:16,497 Got a sec? 464 00:29:16,581 --> 00:29:18,199 Yeah, of course. 465 00:29:19,323 --> 00:29:22,199 - What is that? - It's my updated will. 466 00:29:22,283 --> 00:29:25,724 I wanted to make sure that things were in order before I go see Tobias. 467 00:29:25,808 --> 00:29:30,860 Well, this is a little melodramatic even for you, Jeff. 468 00:29:30,944 --> 00:29:33,036 Yeah, I mean, with everything that's been goin' on, 469 00:29:33,120 --> 00:29:37,823 it's got me thinkin', you know, about us and... our family... 470 00:29:37,907 --> 00:29:39,873 What is it, Jeff? 471 00:29:41,519 --> 00:29:45,222 I'm sorry, Lynn. Yeah, I'm... 472 00:29:45,306 --> 00:29:49,139 so sorry about all the crazy things our family's been through. 473 00:29:49,223 --> 00:29:51,058 I never wanted this for us. 474 00:29:54,794 --> 00:29:58,452 Before I go see Tobias, I just wanted to make sure you heard that. 475 00:29:58,536 --> 00:30:00,024 I'm sorry, too. 476 00:30:01,104 --> 00:30:02,983 I've put you through a lot as well. 477 00:30:04,717 --> 00:30:09,638 But now we have three gifted daughters. 478 00:30:09,722 --> 00:30:13,211 We saved the world several times, and the multiverse, apparently. 479 00:30:15,031 --> 00:30:18,951 And even though it's been difficult, we're still standing. 480 00:30:19,035 --> 00:30:21,959 No one really gets the fairy tale they imagined, 481 00:30:23,213 --> 00:30:25,875 but I really love the one that I made with you. 482 00:30:26,826 --> 00:30:28,095 I love you, Lynn. 483 00:30:29,872 --> 00:30:31,185 I love you, too. 484 00:30:43,973 --> 00:30:45,808 Now go do what you do best. 485 00:30:58,031 --> 00:30:59,862 All right, TC, how much time do we have? 486 00:30:59,946 --> 00:31:01,951 The building is empty. I triggered the fire alarm, 487 00:31:02,035 --> 00:31:03,822 but the fire department is seven minutes out. 488 00:31:03,906 --> 00:31:05,781 Hey, that's plenty of time. 489 00:31:07,910 --> 00:31:09,436 All right, charges are set. 490 00:31:09,520 --> 00:31:10,786 We got two minutes to get the hell outta Dodge. 491 00:31:10,870 --> 00:31:12,526 What's your ETA? 492 00:31:12,610 --> 00:31:14,875 The computer virus is chewing through the mainframe. 493 00:31:16,789 --> 00:31:19,059 All information has been wiped. Let's go. 494 00:31:26,233 --> 00:31:27,850 All right, you wanna do the honors? 495 00:31:31,455 --> 00:31:32,812 Come on. Let's go. 496 00:32:00,615 --> 00:32:03,577 You really should have told me Tobias was tracking you. 497 00:32:03,661 --> 00:32:07,107 Yes, well, he did try to kill us both. 498 00:32:08,318 --> 00:32:10,410 Lesson learned. 499 00:32:10,494 --> 00:32:13,022 He's not gonna stop until he succeeds. 500 00:32:13,106 --> 00:32:16,329 You're the linchpin of Tobias' whole plan. 501 00:32:16,413 --> 00:32:19,202 Testify. Clear Mr. Pierce's name. 502 00:32:19,286 --> 00:32:22,296 He's the kind of man who will move heaven and earth to protect you. 503 00:32:23,812 --> 00:32:26,735 Lucky for him, it appears I have little choice. 504 00:32:28,643 --> 00:32:31,523 Relax. I called them. 505 00:32:44,267 --> 00:32:46,795 Looker. As promised. 506 00:32:46,879 --> 00:32:48,884 She agreed to testify? 507 00:32:48,968 --> 00:32:51,321 I'm right here, Officer. 508 00:32:51,405 --> 00:32:55,760 And yes. I agreed to testify that I falsely implicated the Pierces. 509 00:32:55,844 --> 00:33:00,547 And clear the names of the people you helped manipulate for Tobias Whale? 510 00:33:00,631 --> 00:33:02,597 We'll see how you like being controlled. 511 00:33:11,555 --> 00:33:17,129 Here. I gave Looker a non-lethal dose of my venom to neutralize her powers. 512 00:33:17,213 --> 00:33:21,529 Half a milliliter dose every 12 hours should keep her sedated and harmless. 513 00:33:35,753 --> 00:33:38,459 Freeland is just down the road. 514 00:33:41,890 --> 00:33:43,155 We have unfinished business. 515 00:33:43,239 --> 00:33:45,423 Jennifer is better off without us. 516 00:33:50,681 --> 00:33:52,904 ♪ Hey there, you 517 00:33:52,988 --> 00:33:55,998 ♪ Shattered In a thousand pieces... ♪ 518 00:33:58,037 --> 00:33:59,998 Lightning, I got Red's 20. 519 00:34:00,082 --> 00:34:01,870 Sending coordinates now. 520 00:34:01,954 --> 00:34:03,349 Time for some payback. 521 00:34:03,433 --> 00:34:05,743 ♪ Hey there, you 522 00:34:05,827 --> 00:34:08,576 ♪ Try to stand up On your own two feet... ♪ 523 00:34:11,615 --> 00:34:13,707 Mr. Whale, the perimeter is secure. 524 00:34:13,791 --> 00:34:17,106 As are the additional arrangements. 525 00:34:23,453 --> 00:34:25,371 You can't take a hint. 526 00:34:25,455 --> 00:34:27,025 You enjoy watching your loved ones die? 527 00:34:27,109 --> 00:34:29,158 You're gonna pay for killing Uriah. 528 00:34:29,242 --> 00:34:30,642 I'll enjoy that. 529 00:34:35,813 --> 00:34:38,645 Oh, my God, the recharge didn't work. 530 00:34:38,729 --> 00:34:40,826 Has anyone ever told you you fight like a girl? 531 00:34:49,001 --> 00:34:50,618 Time to join your friend. 532 00:34:53,440 --> 00:34:57,059 You were playing possum. I knew you had this. 533 00:34:59,315 --> 00:35:01,325 Time to finish this. 534 00:35:10,718 --> 00:35:11,944 The bracelet! 535 00:35:13,329 --> 00:35:15,421 I surrender, all right? Don't kill me. 536 00:35:15,505 --> 00:35:18,250 After what you've done, you ask for mercy? 537 00:35:18,334 --> 00:35:20,735 You win. 538 00:35:22,034 --> 00:35:25,087 Lightning, what are you gonna do? 539 00:35:41,662 --> 00:35:44,257 Don't. It's done. 540 00:35:44,342 --> 00:35:48,547 That man is directly responsible for the murder of Uriah Coleman. 541 00:35:48,632 --> 00:35:51,077 The evidence is on the flash drive around his neck. 542 00:35:53,569 --> 00:35:55,836 I'm gonna hunt you down. 543 00:35:55,921 --> 00:35:59,538 You and the other meta filth deserve to be wiped from the face of the Earth. 544 00:36:01,134 --> 00:36:03,052 Live feed, Chief Lopez. 545 00:36:03,191 --> 00:36:04,892 The world's watching. 546 00:36:04,977 --> 00:36:07,156 Do you wanna be a hero or a villain? 547 00:36:07,241 --> 00:36:08,941 I know which one I am. 548 00:36:09,026 --> 00:36:10,249 Do you? 549 00:36:25,184 --> 00:36:28,016 You and the other meta filth deserve to be wiped from the face of the Earth. 550 00:36:29,231 --> 00:36:30,322 - Look, look! - Is that real? 551 00:36:30,406 --> 00:36:31,236 Oh, this is... 552 00:36:39,589 --> 00:36:40,985 - How... - Shh. Shh! 553 00:36:41,069 --> 00:36:42,948 Shut up. Shut up. 554 00:36:57,912 --> 00:36:59,137 Show me. 555 00:37:03,918 --> 00:37:06,445 I'm gonna hunt you down. 556 00:37:06,529 --> 00:37:09,754 You and the other meta filth deserve to be wiped from the face of the Earth. 557 00:37:21,457 --> 00:37:25,294 You and the other meta filth deserve to be wiped from the face of the Earth. 558 00:38:17,339 --> 00:38:19,170 Where are the rest of your lackeys? 559 00:38:19,254 --> 00:38:22,264 Forgive me. I mean your family. 560 00:38:22,866 --> 00:38:24,262 It's just me. 561 00:38:24,346 --> 00:38:26,051 Let's get this over with. 562 00:38:27,044 --> 00:38:28,266 Everything is here. 563 00:38:28,350 --> 00:38:30,921 Just sign the deed. 564 00:38:31,005 --> 00:38:32,449 House is yours. 565 00:38:34,530 --> 00:38:38,146 Is that it? I was expecting some grandiose last stand. 566 00:38:38,230 --> 00:38:40,452 All I see is a toothless dog waiting to be put down. 567 00:38:40,536 --> 00:38:42,280 You took everything. 568 00:38:42,364 --> 00:38:45,283 My family, my reputation, my powers. 569 00:38:45,367 --> 00:38:47,285 Even Freeland. Just sign the damn deed. 570 00:38:47,369 --> 00:38:50,074 You know, I've been waiting a decade to hear you cry like that. 571 00:38:51,068 --> 00:38:52,860 It was well worth the wait. 572 00:39:00,730 --> 00:39:01,995 What do you got there? 573 00:39:02,079 --> 00:39:03,649 Huh? 574 00:39:05,866 --> 00:39:07,784 Not so toothless after all, eh? 575 00:39:07,868 --> 00:39:10,395 But I never thought you actually had the stones to kill me. 576 00:39:10,479 --> 00:39:13,181 That was to wipe your memory. I'm not a monster like you. 577 00:39:13,265 --> 00:39:16,227 If you were the better man, you'd do what's actually necessary. 578 00:39:16,311 --> 00:39:18,843 Not this Tinker Tailor Soldiercrap! 579 00:39:30,586 --> 00:39:32,330 You know, I would've never admitted this. 580 00:39:32,414 --> 00:39:34,767 But seein' as that you're gonna die tonight, 581 00:39:34,851 --> 00:39:36,334 I might as well tell you, 582 00:39:36,418 --> 00:39:40,517 I killed your daddy... right over there! 583 00:39:47,037 --> 00:39:48,262 Get up. 584 00:39:51,041 --> 00:39:52,746 I was there. 585 00:39:55,568 --> 00:39:57,664 I saw what you did from under the bed. 586 00:39:59,093 --> 00:40:00,841 And I dedicated my life... 587 00:40:01,922 --> 00:40:04,014 to bringing you to justice. 588 00:40:04,098 --> 00:40:06,364 You were there? You mean to tell me you've been trying your whole life 589 00:40:06,448 --> 00:40:09,019 to crawl out from under that bed and avenge your dead daddy? 590 00:40:09,103 --> 00:40:10,372 Damn! 591 00:40:11,627 --> 00:40:14,768 You know what? Take your best shot. 592 00:40:31,125 --> 00:40:33,565 I made you, Jefferson Pierce. 593 00:40:33,649 --> 00:40:38,705 Forged you in pain and anger, and look what you do with my gift! 594 00:40:41,135 --> 00:40:42,666 Oh, Jeff. 595 00:40:51,841 --> 00:40:54,282 You really are your father's son. 596 00:40:54,366 --> 00:40:56,418 And you're gonna die like him, too. 597 00:41:10,382 --> 00:41:13,910 Hey, Dad, you are gonna be proud of what I did tonight. 598 00:41:13,994 --> 00:41:16,173 Oh, for what? 599 00:41:16,257 --> 00:41:19,916 Turning Red in to Chief Lopez? I'm sure your daddy isn't too proud now. 600 00:41:20,000 --> 00:41:21,134 Tobias? 601 00:41:21,218 --> 00:41:23,223 Mr. Whale to you. 602 00:41:23,307 --> 00:41:25,922 Didn't Jefferson teach you better manners? Lethal Lightning? 603 00:41:26,006 --> 00:41:27,880 What do you want? I'm not playing games. 604 00:41:27,964 --> 00:41:29,534 Oh, no game, sweetheart. 605 00:41:29,618 --> 00:41:31,884 My city, my rules. 606 00:41:31,968 --> 00:41:33,886 I warned you. 607 00:41:33,970 --> 00:41:35,632 You made me do it. 608 00:41:36,495 --> 00:41:38,620 What did you do? 609 00:41:38,808 --> 00:41:40,937 And... why do you have Dad's phone? 610 00:41:41,021 --> 00:41:42,460 See for yourself. 611 00:41:42,830 --> 00:41:45,784 Jefferson Pierce is dead. 612 00:41:50,390 --> 00:41:52,617 Closing theme music playing... 48467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.