Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:14,275
♪
2
00:00:14,318 --> 00:00:18,322
And our commerce site
is almost live.
3
00:00:18,366 --> 00:00:20,166
Birdgirl: Why didn't we
think of this earlier?
4
00:00:20,194 --> 00:00:22,413
Oh, right.
We didn't have the Internet.
5
00:00:22,457 --> 00:00:24,415
A product's about to drop.
6
00:00:24,459 --> 00:00:26,330
[ Clicking, buzzer ]
7
00:00:26,374 --> 00:00:27,853
Wait.
8
00:00:27,897 --> 00:00:30,204
We just sold 500 boxes
of old office supplies
9
00:00:30,247 --> 00:00:31,814
at 24 bucks a pop?
10
00:00:31,857 --> 00:00:33,337
We like to think of it more as
11
00:00:33,381 --> 00:00:35,054
a consumer-defined
vintage-organization experience.
12
00:00:35,078 --> 00:00:36,123
Uh, but yeah.
13
00:00:36,166 --> 00:00:37,863
How much markup is that?
14
00:00:37,907 --> 00:00:39,126
700%.
15
00:00:39,169 --> 00:00:41,476
Uh...
[ Clears throat ]
16
00:00:41,519 --> 00:00:42,868
[ Keys clacking ]
17
00:00:42,912 --> 00:00:44,174
24.
18
00:00:44,218 --> 00:00:45,654
[ Clears throat ]
Okay.
19
00:00:45,697 --> 00:00:48,439
It's a, uh, 700% markup.
20
00:00:48,483 --> 00:00:52,139
Alright.[ Tape rips ]
21
00:00:52,182 --> 00:00:55,098
70%?!
22
00:00:55,142 --> 00:00:57,057
Uh, is that the... the decimal?
23
00:00:57,100 --> 00:00:58,275
Another drop coming.
24
00:00:58,319 --> 00:01:00,669
[ Clicking, buzzer ]
25
00:01:00,712 --> 00:01:03,063
When these two suggested
we use all this
26
00:01:03,106 --> 00:01:06,109
old, unsold Sebben & Sebben
stuff and market it
27
00:01:06,153 --> 00:01:09,330
as curated experiences,
I thought they were high.
28
00:01:09,373 --> 00:01:10,635
- We were.
- We were.
29
00:01:10,679 --> 00:01:12,637
They were high,
but even impaired,
30
00:01:12,681 --> 00:01:15,901
they found a way to make an old
company sort of relevant again.
31
00:01:15,945 --> 00:01:19,470
They did it.
You all did it, even Paul.
32
00:01:19,514 --> 00:01:20,819
- He did it.
- Whoa! Gah!
33
00:01:20,863 --> 00:01:22,517
We did it, you guys.
34
00:01:22,560 --> 00:01:25,694
I know it's cheesy,
but we're a team. I'll say it.
35
00:01:25,737 --> 00:01:29,089
We're a team of heroes
who saved the company
36
00:01:29,132 --> 00:01:33,354
and sometimes save...
37
00:01:37,009 --> 00:01:39,882
Jude?
38
00:01:39,925 --> 00:01:41,666
Fuke?...the world.
39
00:01:41,710 --> 00:01:43,494
You guys are heroes.
40
00:01:43,538 --> 00:01:48,151
You make me feel whole.
And as a token of appreciation,
41
00:01:48,195 --> 00:01:51,328
I've had a costume made
for each of you.
42
00:01:51,372 --> 00:01:53,417
[ Creaking ]
43
00:01:54,505 --> 00:01:55,898
Halloween?
44
00:01:55,941 --> 00:01:57,204
Mm, Bird Team.
Ugh!
45
00:01:57,247 --> 00:01:58,901
Ooh, mama.
46
00:01:58,944 --> 00:02:01,860
A Eurocup thigh hole,
fortified junk pouch.
47
00:02:01,904 --> 00:02:04,167
It is like you crawled
inside my brain.
48
00:02:04,211 --> 00:02:07,605
It is super body-positive,
so that's something.
49
00:02:07,649 --> 00:02:09,738
[ Gasps ]
You don't like it?
50
00:02:13,959 --> 00:02:16,136
None of you like the costumes!
51
00:02:16,179 --> 00:02:17,267
[ Hanger rattles ]
52
00:02:17,311 --> 00:02:20,792
I do. [Bleep] them.
Right, Judy?
53
00:02:20,836 --> 00:02:22,577
Jude, you know how
you're the boss
54
00:02:22,620 --> 00:02:24,729
and we work for you, even though
our name's not on the company?
55
00:02:24,753 --> 00:02:26,339
[ Chuckles ]
It's the same with Bird Team,
56
00:02:26,363 --> 00:02:29,018
except we don't get paid,
and it's kind of a... the...
57
00:02:29,061 --> 00:02:30,628
Pain in the ass.
58
00:02:30,672 --> 00:02:31,977
We're happy to back you up,
59
00:02:32,021 --> 00:02:33,936
but "team" might be
overstating it.
60
00:02:33,979 --> 00:02:35,329
[ Scoffs ]
What would you call it?
61
00:02:35,372 --> 00:02:36,939
A good hang.
62
00:02:36,982 --> 00:02:40,116
It's a good hang,
until someone texts "You up?"
63
00:02:42,640 --> 00:02:44,338
[ Chair creaks ]
64
00:02:44,381 --> 00:02:45,991
[ Buzzer, door opens, creaks ]
65
00:02:46,035 --> 00:02:47,254
That's new.
66
00:02:47,297 --> 00:02:49,865
Uh, what do
the other buttons do?
67
00:02:49,908 --> 00:02:51,780
Just go.
68
00:02:56,263 --> 00:02:58,134
[ Door closes ]
69
00:02:58,178 --> 00:03:00,789
[ Hisses ]
70
00:03:03,705 --> 00:03:05,402
You're on your own, Jude.
71
00:03:07,578 --> 00:03:09,295
♪ Hey! Birdgirl:
Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God.
72
00:03:09,319 --> 00:03:10,383
Woman: [ Rapping ] ♪ Who is the
girl that saves the world? ♪
73
00:03:10,407 --> 00:03:12,104
♪ Hey! Hey!
74
00:03:12,148 --> 00:03:14,542
[ Imitates fanfare ] Birdgirl!
75
00:03:14,585 --> 00:03:16,587
I'll do everything in my power
76
00:03:16,631 --> 00:03:18,459
to make this right, sir.
What's that?
77
00:03:18,502 --> 00:03:20,809
[ Gasps ] I am somebody's
daughter, you pig.
78
00:03:20,852 --> 00:03:22,071
[ Screams ]
79
00:03:22,114 --> 00:03:24,726
Gil, I'm feeling a little empty,
80
00:03:24,769 --> 00:03:27,076
like there's a pit
in my stomach.
81
00:03:27,119 --> 00:03:29,165
Want to grab a bagel
to fill the pit?
82
00:03:29,209 --> 00:03:34,126
I'd like nothing more than to
fill your pit, but I can't.
83
00:03:34,170 --> 00:03:35,476
You can't.
Right, right, right.
84
00:03:35,519 --> 00:03:36,912
I know it's last-minute.
85
00:03:36,955 --> 00:03:38,435
It's the experience boxes.
86
00:03:38,479 --> 00:03:41,786
There are some [chuckles]
minor-ish problems.
87
00:03:41,830 --> 00:03:44,374
[ Telephone ringing ]
Hold, please. Hold, please. Hold, please. Go away!
88
00:03:44,398 --> 00:03:46,922
It turns out
stuff is disappearing.
89
00:03:46,965 --> 00:03:49,533
[ Stapler rattles, warbles ]
90
00:03:49,577 --> 00:03:51,666
It's been happening all morning.
91
00:03:51,709 --> 00:03:53,755
[ Tape rattles, warbles ]
Huh.
92
00:03:53,798 --> 00:03:56,323
[ Calculator rattles, warbles ]
Okay.
93
00:03:56,366 --> 00:03:58,431
Well, good luck with that.[
Chair rattles, warbles ]
94
00:03:58,455 --> 00:04:00,675
I'd love to go
on my lunch break!
95
00:04:00,718 --> 00:04:03,199
[ Indistinct shouting ]
96
00:04:03,243 --> 00:04:06,855
[ Telephones ringing ]
97
00:04:06,898 --> 00:04:09,249
The company's going
down in flames.
98
00:04:09,292 --> 00:04:13,340
Perhaps you'd like to hear why.
I'm talking over here.
99
00:04:13,383 --> 00:04:17,257
[ Shouting stops ]
100
00:04:17,300 --> 00:04:22,000
1997, we designed a phone,
and it was good.
101
00:04:22,044 --> 00:04:24,786
Problem was,
it didn't have enough heft.
102
00:04:24,829 --> 00:04:26,657
An office phone needs heft.
103
00:04:26,701 --> 00:04:28,746
Should be hard to lift
because you're at work,
104
00:04:28,790 --> 00:04:30,879
and it should feel like work
when you use it.
105
00:04:30,922 --> 00:04:32,837
When you hang it up hard,
you want the person
106
00:04:32,881 --> 00:04:36,101
on the other end to feel you
hang up in their stomach.
107
00:04:36,145 --> 00:04:37,992
And when you throw it
across the room at someone
108
00:04:38,016 --> 00:04:41,324
to underline a point,
that person should feel it!
109
00:04:41,368 --> 00:04:43,979
Our engineers spent months
trying to crack it.
110
00:04:44,022 --> 00:04:47,330
Nothing until one day,
your dad made a discovery...
111
00:04:47,374 --> 00:04:48,766
[ Pickax clinks ]
112
00:04:48,810 --> 00:04:50,812
[ Rattling ]
113
00:04:50,855 --> 00:04:51,943
[ Eerie music plays ]
114
00:04:51,987 --> 00:04:55,295
A deposit of
a mysterious mineral.
115
00:04:55,338 --> 00:04:57,775
It wasn't pretty,
but it was one thing,
116
00:04:57,819 --> 00:04:59,647
and it was a lot of that thing.
117
00:04:59,690 --> 00:05:01,257
It was heavy.
118
00:05:01,301 --> 00:05:03,346
So this clever bastard
in engineering
119
00:05:03,390 --> 00:05:06,480
had the notion to make
the phones out of this stuff.
120
00:05:06,523 --> 00:05:08,264
But it didn't just add heft.
121
00:05:08,308 --> 00:05:10,832
It made everything feel better.
122
00:05:10,875 --> 00:05:12,964
We called it Baltimo.
123
00:05:13,008 --> 00:05:15,097
We put the stuff
into every single product
124
00:05:15,140 --> 00:05:16,664
Sebben & Sebben produced.
125
00:05:16,707 --> 00:05:18,492
So, I don't understand
126
00:05:18,535 --> 00:05:21,103
how a mineral makes
products disappear.
127
00:05:21,146 --> 00:05:24,367
Um, Baltimo has a half-life.
128
00:05:24,411 --> 00:05:25,629
We've known for years,
129
00:05:25,673 --> 00:05:27,327
but the half-life
was well beyond
130
00:05:27,370 --> 00:05:28,719
the projected end of the world.
131
00:05:28,763 --> 00:05:29,807
Which was when?
132
00:05:29,851 --> 00:05:32,244
2015, of course,
133
00:05:32,288 --> 00:05:33,245
when the world ended.
134
00:05:33,289 --> 00:05:34,595
That's a gripping story,
135
00:05:34,638 --> 00:05:36,094
but what am I supposed
to do about it?
136
00:05:36,118 --> 00:05:38,860
Since it's only in stuff
in the curated boxes,
137
00:05:38,903 --> 00:05:41,689
if you just approve refunds,
the problem's solved.
138
00:05:41,732 --> 00:05:44,866
I'm sorry.
What's the Baltimo Project?
139
00:05:44,909 --> 00:05:46,476
I'm shocked your dad
never told you.
140
00:05:46,520 --> 00:05:48,086
Everything in Sebben Town...
[ Gurgles ]
141
00:05:48,130 --> 00:05:50,393
I want a personal briefing
on the Baltimo Project
142
00:05:50,437 --> 00:05:52,569
in my office, you understand?
143
00:05:52,613 --> 00:05:55,746
But first, I have to
deliver a letter.
144
00:05:55,790 --> 00:05:57,245
Meredith: Your refund's being
processed.[ Telephone ringing ]
145
00:05:57,269 --> 00:06:00,360
Yes, your refund's
being processed.
146
00:06:00,403 --> 00:06:02,971
Aah!
Hey, buddy. What's this?
147
00:06:03,014 --> 00:06:04,625
Read the envelope.
148
00:06:04,668 --> 00:06:08,585
"To be opened 25 years following
the event of my death."
149
00:06:08,629 --> 00:06:10,195
[ Envelope rips ]
Hey!
150
00:06:10,239 --> 00:06:13,460
"Dear Meredith, I am dead now
151
00:06:13,503 --> 00:06:18,813
and but a distant memory,
if you remember me at all.
152
00:06:18,856 --> 00:06:22,469
We were friends once,
or at least I was."
153
00:06:22,512 --> 00:06:24,253
Alright.
Stop being a weirdo.
154
00:06:24,296 --> 00:06:25,926
If the Bird Team
is that important to you,
155
00:06:25,950 --> 00:06:27,169
we'll just keep doing it.
156
00:06:27,212 --> 00:06:29,345
To me,
the Bird Team is more than...
157
00:06:29,389 --> 00:06:31,303
well, it's all in the letter.
158
00:06:31,347 --> 00:06:34,219
Just know that the words
"bird" or "team"
159
00:06:34,263 --> 00:06:36,047
will never cross my lips again.
160
00:06:36,091 --> 00:06:37,353
Really?[ Telephone ringing ]
161
00:06:37,397 --> 00:06:39,094
Ugh. Can we talk
about this later?
162
00:06:39,137 --> 00:06:40,617
Sure. No problem.
163
00:06:40,661 --> 00:06:42,793
Oh, at the bottom
is the playlist for my memorial.
164
00:06:46,971 --> 00:06:48,538
Yes, your refund's
being processed.
165
00:06:48,582 --> 00:06:50,422
[ Groaning ]
Yes, your refund's being processed.
166
00:06:53,064 --> 00:06:54,805
[ Keys clacking ]
167
00:06:54,849 --> 00:06:56,328
[ Computer beeps ]
168
00:06:56,851 --> 00:06:59,897
Gillian, I forgot
my password again.
169
00:06:59,941 --> 00:07:01,769
Gillian!
170
00:07:01,812 --> 00:07:06,121
You shouldn't have
stuck your nose in.
171
00:07:06,164 --> 00:07:07,601
It's done.
172
00:07:07,644 --> 00:07:10,473
She's so pretty
when she's sleeping...
173
00:07:10,517 --> 00:07:12,780
and when she is awake, too.
174
00:07:12,823 --> 00:07:15,522
[ Engine whirring,
buttons clicking ]
175
00:07:15,565 --> 00:07:19,743
[ Helicopter blades whirring ]
176
00:07:19,787 --> 00:07:21,005
Okay, I'm bored.
177
00:07:21,049 --> 00:07:22,485
I got an idea.
178
00:07:22,529 --> 00:07:25,314
Birdgirl: [ Groaning ]
179
00:07:25,357 --> 00:07:27,621
[ Machinery whirring ]
180
00:07:27,664 --> 00:07:29,187
The stomach issues
you've been having
181
00:07:29,231 --> 00:07:31,494
the past couple of days,
it's from Baltimo.
182
00:07:31,538 --> 00:07:33,191
You were the first human
to ingest it.
183
00:07:33,235 --> 00:07:34,976
The Baltimo Project.
184
00:07:35,019 --> 00:07:36,673
Nah.
That's something else.
185
00:07:36,717 --> 00:07:38,806
Ow! [ Groans ][ Machinery whirring ]
186
00:07:38,849 --> 00:07:40,721
You found a jar of it
on your dad's desk,
187
00:07:40,764 --> 00:07:43,811
and you used to put every
goddamn thing in your mouth.
188
00:07:43,854 --> 00:07:46,161
Whoa. Oh, oh!
189
00:07:46,204 --> 00:07:48,293
Who-o-o-o-o-a!
190
00:07:48,337 --> 00:07:50,861
Then it occurred to your dad
if it makes everything better,
191
00:07:50,905 --> 00:07:52,254
why not a daughter?
192
00:07:52,297 --> 00:07:53,951
Soon it was sprinkled
on your cereal,
193
00:07:53,995 --> 00:07:55,387
stuffed in your animals.
194
00:07:55,431 --> 00:07:57,041
The guy you went
to the prom with,
195
00:07:57,085 --> 00:07:59,174
100% Baltimo.
196
00:07:59,217 --> 00:08:01,524
Colin was Baltimo?
197
00:08:01,568 --> 00:08:04,222
Now it's disappearing
and leaving holes in you,
198
00:08:04,266 --> 00:08:06,224
and not just metaphorical ones.
199
00:08:06,268 --> 00:08:07,878
You're on your own, Jude.
200
00:08:07,922 --> 00:08:09,532
Actually, you're not.
201
00:08:09,576 --> 00:08:12,100
We built an entire test town
made of Baltimo
202
00:08:12,143 --> 00:08:15,059
next to the mine... Sebben Town.
203
00:08:15,103 --> 00:08:17,453
The Baltimo Project.
204
00:08:17,497 --> 00:08:19,542
Way off the beaten path, woodsy.
205
00:08:19,586 --> 00:08:21,022
And you signed the order
to sell it
206
00:08:21,065 --> 00:08:23,067
so we don't get sued
before it disintegrates
207
00:08:23,111 --> 00:08:25,200
around all 462 of them.[ Groans ]
208
00:08:25,243 --> 00:08:26,506
But they'll be okay.
209
00:08:26,549 --> 00:08:28,464
I sent them a bundt cake
from Kohler's.
210
00:08:28,508 --> 00:08:30,292
I brought you here
to save your life.
211
00:08:30,335 --> 00:08:32,531
You might have led with this,
given everything in a town
212
00:08:32,555 --> 00:08:35,079
with my name on it
is disintegrating.
213
00:08:35,123 --> 00:08:39,214
Roofie hankie!
214
00:08:42,043 --> 00:08:46,047
You know, I'm thinking we should
play honest assessment.
215
00:08:46,090 --> 00:08:47,439
What's that?
216
00:08:47,483 --> 00:08:49,659
I look at the real you
and say the most awful,
217
00:08:49,703 --> 00:08:52,662
but true things I can, and
the first one to cry loses...
218
00:08:52,706 --> 00:08:53,968
or wins.
I forget.
219
00:08:54,011 --> 00:08:55,839
The only role is
it's got to be honest.
220
00:08:55,883 --> 00:08:58,799
But I was raised to never say
anything honest to a woman.
221
00:08:58,842 --> 00:09:00,583
I'll go first.
[ Clears throat ]
222
00:09:00,627 --> 00:09:02,498
Your chest has
3 1/2 months' growth,
223
00:09:02,542 --> 00:09:05,153
which means you last shaved when
you went home for Thanksgiving.
224
00:09:05,196 --> 00:09:07,024
Oh, yeah.
I see that fat stomach.
225
00:09:07,068 --> 00:09:08,591
You ate so much stuffing.
226
00:09:08,635 --> 00:09:10,201
So you could go to
the local bar,
227
00:09:10,245 --> 00:09:11,855
cruise the girl you went to
school with,
228
00:09:11,899 --> 00:09:14,641
and bring her back to your
parents' house to the attic.
229
00:09:14,684 --> 00:09:17,731
Oh, yeah! Booyah!
It's in the details.
230
00:09:17,774 --> 00:09:21,996
Turn your head slightly.
231
00:09:22,039 --> 00:09:23,214
Your dad slept with her, too.
232
00:09:23,258 --> 00:09:24,302
How'd I do?
233
00:09:24,346 --> 00:09:26,174
Huh.
I'm gonna grab a water.
234
00:09:26,217 --> 00:09:28,480
No water! Your turn.
235
00:09:28,524 --> 00:09:29,960
Uh, I can't...
236
00:09:30,004 --> 00:09:32,528
Okay. I'll go again.
You were absolutely terrible.
237
00:09:32,572 --> 00:09:35,052
No, no, no, no, no! No, no.
I'll... I'll go.
238
00:09:35,096 --> 00:09:36,750
Y-Your, um...
239
00:09:36,793 --> 00:09:44,758
Your a-a-a-ass could be
rounder for my taste.
240
00:09:44,801 --> 00:09:48,457
[ Groans ]
Yeah, see, that isn't one.
241
00:09:48,500 --> 00:09:49,806
What? Why?
242
00:09:49,850 --> 00:09:51,852
[ Scoffs ]
You've got to drill into my soul
243
00:09:51,895 --> 00:09:54,724
and tell me something
I can't even admit to myself,
244
00:09:54,768 --> 00:09:58,554
like, "Brian, nobody ever talks
about your hairline."
245
00:09:58,598 --> 00:10:02,427
Oops! Aah! Lose a turn, Gillian.
Not true. [ Chuckles ]
246
00:10:04,604 --> 00:10:09,086
Really? The Eostre cards
go in this slot!
247
00:10:09,130 --> 00:10:11,175
[ Stapler rattles ][ Gasps ] JonBenét!
248
00:10:11,219 --> 00:10:13,656
[ Stapler rattles ]
249
00:10:16,006 --> 00:10:19,314
[ Junk pouch warbles,
eerie note plays ]
250
00:10:19,357 --> 00:10:24,275
[ Stapler rattles, warbles ]
251
00:10:24,319 --> 00:10:26,408
Okay.
252
00:10:26,451 --> 00:10:27,801
[ Pencil sharpener rattles ]
253
00:10:27,844 --> 00:10:28,908
[ Junk pouch warbles,
eerie note plays ]
254
00:10:28,932 --> 00:10:30,194
Whoa! Hey!
255
00:10:30,238 --> 00:10:32,066
[ Pencil sharpener rattles,
warbles ]
256
00:10:32,109 --> 00:10:33,676
Whoo, my, my.
257
00:10:33,720 --> 00:10:37,680
Alright,
it's a sale on Eostre cards.
258
00:10:37,724 --> 00:10:40,204
[ Moans ]
259
00:10:40,248 --> 00:10:41,641
Where are we?
260
00:10:41,684 --> 00:10:44,121
Five klicks
south-southeast of Sebben Town.
261
00:10:44,165 --> 00:10:46,036
Are you insane?
It's disappearing.
262
00:10:46,080 --> 00:10:48,473
You and my dad
built a town out of Baltimo.
263
00:10:48,517 --> 00:10:49,953
You're gonna help fix it.
264
00:10:49,997 --> 00:10:52,129
Want to know something
about your dad and me?
265
00:10:52,173 --> 00:10:55,785
I promised him I'd make you
a leader in his image...
266
00:10:55,829 --> 00:11:00,485
sadistic, sexual, selfish,
scornful, supercilious...
267
00:11:00,529 --> 00:11:01,835
all the "S" words.
268
00:11:01,878 --> 00:11:03,053
I get it.
269
00:11:03,097 --> 00:11:04,272
Ha ha!
270
00:11:04,315 --> 00:11:06,317
Take us back to the clinic,
Judy.
271
00:11:06,361 --> 00:11:07,841
Don't make me go feral.
272
00:11:07,884 --> 00:11:09,669
Relax.
I'm not gonna force you
273
00:11:09,712 --> 00:11:12,062
to come with me
to save hundreds of people.
274
00:11:12,106 --> 00:11:14,586
There's a parachute
in the bench.
275
00:11:14,630 --> 00:11:18,155
Before I go, I need to
tell you something...
276
00:11:18,199 --> 00:11:22,420
the BM-1136 lag bolt...
87% Baltimo.
277
00:11:22,464 --> 00:11:25,772
Found in copy machines,
office chairs, and...
278
00:11:25,815 --> 00:11:28,600
helicopter rotors.
279
00:11:28,644 --> 00:11:29,950
[ Lag bolt rattles, warbles ]
280
00:11:29,993 --> 00:11:31,318
[ Helicopter blades rattle,
warble ]
281
00:11:31,342 --> 00:11:33,431
I'm sorry, Judy.
282
00:11:35,433 --> 00:11:36,783
[ Grunts ]
283
00:11:36,826 --> 00:11:38,393
Next to my dad,
284
00:11:38,436 --> 00:11:42,136
you're the biggest
disappointment of my life!
285
00:11:42,179 --> 00:11:55,584
♪
286
00:11:55,627 --> 00:11:58,805
Shi-i-i-i-i-i-i-i-t!
287
00:11:58,848 --> 00:12:00,458
[ Water splashes ]
288
00:12:02,504 --> 00:12:03,548
[ Birds chirping ]
289
00:12:03,592 --> 00:12:06,769
[ Helicopter crashes ]
290
00:12:06,813 --> 00:12:09,076
[ Grunting ]
291
00:12:10,947 --> 00:12:12,993
[ Rapid footsteps, door closes ]
292
00:12:13,036 --> 00:12:14,429
[ Gunshot ]
Aah!
293
00:12:14,472 --> 00:12:16,126
Man: What do you want from us,
stranger?
294
00:12:16,170 --> 00:12:18,520
It's okay!
I come in peace.
295
00:12:18,563 --> 00:12:19,826
[ Gunfire ]
Aah!
296
00:12:19,869 --> 00:12:21,392
Stop, please!
297
00:12:21,436 --> 00:12:25,222
I'm from Sebben & Sebben,
and I'm here to save you.
298
00:12:25,266 --> 00:12:28,225
Phil Ken Sebben, the founder?
299
00:12:28,269 --> 00:12:31,402
Yes! I'm his daughter.
300
00:12:31,446 --> 00:12:33,535
Judy?
301
00:12:33,578 --> 00:12:37,452
[ Gasps ] She has returned!
She has returned!
302
00:12:37,495 --> 00:12:40,672
I have actually never been here,
303
00:12:40,716 --> 00:12:42,500
but I do have one of those faces
304
00:12:42,544 --> 00:12:44,067
people think they went
on a date with.
305
00:12:44,111 --> 00:12:46,243
Not you. Her.
306
00:12:46,287 --> 00:12:51,727
All: She has returned.
She has returned.
307
00:12:51,771 --> 00:12:53,860
Holy shit.
308
00:12:53,903 --> 00:12:56,297
- You're lonely.
- Duh. Who isn't?
309
00:12:56,340 --> 00:12:59,082
And...
And you invented this game
310
00:12:59,126 --> 00:13:00,823
so you could say
mean things to people
311
00:13:00,867 --> 00:13:03,130
just so you can project
your self-loathing onto them.
312
00:13:03,173 --> 00:13:04,696
I'm listening.
313
00:13:04,740 --> 00:13:06,611
Uh, l-let's see.
314
00:13:06,655 --> 00:13:09,876
The only reason anyone, uh,
pretends to like you
315
00:13:09,919 --> 00:13:12,095
is because you work
for a rich, single woman
316
00:13:12,139 --> 00:13:13,464
and they think
there's a possibility
317
00:13:13,488 --> 00:13:14,682
she'll leave everything to you.
318
00:13:14,706 --> 00:13:16,056
And because you'll die alone,
319
00:13:16,099 --> 00:13:17,971
they think
they'll get your money.
320
00:13:19,363 --> 00:13:23,193
Oh, my God.
I-I'm so sorry.
321
00:13:23,237 --> 00:13:24,629
Gotcha.
322
00:13:24,673 --> 00:13:26,283
Yes, your refund's
being processed.
323
00:13:26,327 --> 00:13:28,242
No, my name's not really Vivian.
324
00:13:28,285 --> 00:13:30,897
That's it, the last one.
325
00:13:33,508 --> 00:13:35,597
Hi.
Uh, where's Judy?
326
00:13:35,640 --> 00:13:36,946
At the spa in the boonies...
327
00:13:36,990 --> 00:13:38,252
Where they drug the guests
328
00:13:38,295 --> 00:13:39,949
and everyone shows up
unconscious.
329
00:13:39,993 --> 00:13:41,559
What?
330
00:13:44,780 --> 00:13:47,609
[ Keys clacking ]
331
00:13:47,652 --> 00:13:49,611
[ Computer beeps, warbles ]
332
00:13:54,094 --> 00:13:55,225
What are we doing here?
333
00:13:55,269 --> 00:13:57,575
- Bird Team business.
- God damn it!
334
00:13:57,619 --> 00:14:00,578
We said we were not
gonna do this! Go on.
335
00:14:00,622 --> 00:14:03,886
A little about myself...
I'm not much of a joiner,
336
00:14:03,930 --> 00:14:07,934
but, big sigh, uh, Judy needs
me... us, the Bird Team,
337
00:14:07,977 --> 00:14:10,762
for an actual
large-type problem.
338
00:14:10,806 --> 00:14:13,417
- Yeah. I've got a thing.
- I'm in.
339
00:14:13,461 --> 00:14:15,680
They fed her Baltimo
when she was a kid,
340
00:14:15,724 --> 00:14:17,595
and now she's disappearing.
341
00:14:17,639 --> 00:14:20,337
She does put every goddamn thing
in her mouth.
342
00:14:20,381 --> 00:14:21,730
So, where's this town?
343
00:14:21,773 --> 00:14:23,688
An entire town made of Baltimo?
344
00:14:23,732 --> 00:14:28,519
[ Gasps ]
I may be of some help.
345
00:14:28,563 --> 00:14:30,391
It all started
when my foreskin...
346
00:14:30,434 --> 00:14:33,873
- We don't care.
- Okay.
347
00:14:33,916 --> 00:14:35,613
Ooh.
348
00:14:35,657 --> 00:14:39,008
♪
349
00:14:39,052 --> 00:14:41,968
Yep, Birdgirl's been
our patron from the start.
350
00:14:42,011 --> 00:14:43,970
Wha... This is your money?
351
00:14:44,013 --> 00:14:46,886
Yep. I mean, it doesn't go
quite as far these days.
352
00:14:46,929 --> 00:14:49,801
Says the fellow who dropped
980 Phils for his house.
353
00:14:49,845 --> 00:14:51,847
So, you know Birdgirl, do you?
354
00:14:51,891 --> 00:14:53,240
Yes, I do.
355
00:14:53,283 --> 00:14:56,983
I'm her... representative
until she gets here.
356
00:14:57,026 --> 00:15:00,682
Wow! I thought you were as close
as you could get,
357
00:15:00,725 --> 00:15:05,078
but you've just got closer.
358
00:15:05,121 --> 00:15:07,602
Well, we'll squeeze in a visit
to the Baltimo mines.
359
00:15:07,645 --> 00:15:09,038
It cures what ails ya.
360
00:15:09,082 --> 00:15:10,648
[ Arm rattles, warbles ]
361
00:15:10,692 --> 00:15:12,346
[ Eerie music plays ]
362
00:15:12,389 --> 00:15:15,697
♪
363
00:15:15,740 --> 00:15:17,307
[ Grunting ]
364
00:15:17,351 --> 00:15:19,788
I'm getting a real strong pull.
365
00:15:19,831 --> 00:15:21,703
God, we're coming for you, Juju.
366
00:15:21,746 --> 00:15:23,923
[ Warbles ]
367
00:15:23,966 --> 00:15:26,229
[ Calliope plays ]
368
00:15:26,273 --> 00:15:30,277
So every movie
features Birdgirl?
369
00:15:30,320 --> 00:15:31,887
Every single one.
370
00:15:31,931 --> 00:15:34,977
She's our hero.
Yours too, I'd imagine.
371
00:15:35,021 --> 00:15:37,980
♪
372
00:15:38,024 --> 00:15:39,155
Sausage?
373
00:15:39,199 --> 00:15:42,158
[ Eerie music plays ]
374
00:15:42,202 --> 00:15:45,596
♪
375
00:15:45,640 --> 00:15:47,990
No, thanks.
376
00:15:48,034 --> 00:15:51,472
You guys eat Baltimo, don't you?
377
00:15:51,515 --> 00:15:53,213
I tell you what,
every day and every way,
378
00:15:53,256 --> 00:15:56,129
just like Birdgirl tells us to.
379
00:15:56,172 --> 00:15:58,870
[ Announcer voice ] Delicious,
nutritious Baltimilk.
380
00:15:58,914 --> 00:16:00,481
As Birdgirl says...
381
00:16:00,524 --> 00:16:02,657
[ As Birdgirl ]
It's Balterrific.
382
00:16:02,700 --> 00:16:04,398
When the market for Baltimo
dried up,
383
00:16:04,441 --> 00:16:06,182
Birdgirl told us to eat it.
384
00:16:06,226 --> 00:16:08,073
I tell you right now,
that's how she kept our economy
385
00:16:08,097 --> 00:16:09,794
alive and prospering...
386
00:16:09,838 --> 00:16:11,883
well, that and the 91-hour
work week, of course.
387
00:16:11,927 --> 00:16:15,061
Yep. Kids used to go to school
until Birdgirl told us
388
00:16:15,104 --> 00:16:17,106
they were more valuable
working the mines.
389
00:16:17,150 --> 00:16:19,282
Oh, my God. She did?
390
00:16:19,326 --> 00:16:22,285
[ Eerie music plays ]
391
00:16:22,329 --> 00:16:25,419
♪
392
00:16:25,462 --> 00:16:29,640
Yeah. When Birdgirl returns,
as foretold by the prophecy,
393
00:16:29,684 --> 00:16:31,991
she'll lead us
to even better days.
394
00:16:32,034 --> 00:16:33,862
Guys, if you're wondering
why you're so tired
395
00:16:33,905 --> 00:16:36,908
or missing a limb, it's Baltimo.
396
00:16:36,952 --> 00:16:38,998
[ Groaning ]
397
00:16:40,564 --> 00:16:43,654
[ Echoing ]
Jude, Jude, wake up.
398
00:16:43,698 --> 00:16:45,439
[ Gasps ]
399
00:16:45,482 --> 00:16:49,747
Mer, tell the guys I'm sorry
for taking them for granted.
400
00:16:49,791 --> 00:16:52,881
Guys, Judy's sorry for
taking you for granted.
401
00:16:52,924 --> 00:16:55,101
I read your letter,
all nine scrolls of it.
402
00:16:55,144 --> 00:16:56,667
You got nothing
to apologize for.
403
00:16:56,711 --> 00:16:58,321
We're your friends.
404
00:16:58,365 --> 00:17:02,673
Next time, say it and spray it,
but don't write it.
405
00:17:02,717 --> 00:17:03,718
[ Groaning ]
406
00:17:03,761 --> 00:17:08,679
[ Warbling ]
407
00:17:08,723 --> 00:17:13,075
Outsiders! Kill them!
Kill the hippies!
408
00:17:13,119 --> 00:17:15,947
Hippie? In this jumpsuit?
Please.
409
00:17:15,991 --> 00:17:18,559
Good townspeople,
don't harm them.
410
00:17:18,602 --> 00:17:19,690
They're my friends.
411
00:17:19,734 --> 00:17:21,605
Kill her!
Oh, boy.
412
00:17:21,649 --> 00:17:26,567
[ Horn honks, tires screech ]
413
00:17:26,610 --> 00:17:28,134
What?
414
00:17:28,177 --> 00:17:30,353
You look worse
since you lost weight,
415
00:17:30,397 --> 00:17:32,225
I didn't lose weight.
416
00:17:32,268 --> 00:17:33,443
Huh.
417
00:17:33,487 --> 00:17:35,619
Your favorite color is blue.
418
00:17:35,663 --> 00:17:37,099
That's all you got?
419
00:17:37,143 --> 00:17:41,277
[ Dramatically ]
Your favorite color... is blue.
420
00:17:43,236 --> 00:17:46,065
You pay cash for things
just so someone will touch you.
421
00:17:46,108 --> 00:17:50,982
I do. That's true.
[ Clears throat ]
422
00:17:51,026 --> 00:17:52,680
You have no online presence.
423
00:17:52,723 --> 00:17:54,247
I don't know what that means.
424
00:17:54,290 --> 00:17:59,165
You've made zero impression
on anybody, anywhere, ever.
425
00:17:59,208 --> 00:18:01,341
[ Voice breaking ] I can't.
426
00:18:01,384 --> 00:18:03,125
You're an awful person.
427
00:18:03,169 --> 00:18:06,389
I'm an awful person.
Who'd even invent this game?
428
00:18:06,433 --> 00:18:09,784
You win. Is that what
you want to hear? You win?
429
00:18:09,827 --> 00:18:12,700
Yes, yes, it is.
430
00:18:12,743 --> 00:18:15,268
- Want to play backgammon?
- Sure.
431
00:18:15,311 --> 00:18:18,227
Birdgirl: It started as a crazy
marketing stunt
432
00:18:18,271 --> 00:18:19,924
that got out of hand.
433
00:18:19,968 --> 00:18:22,013
Birdgirl was just a shill
for Baltimo.
434
00:18:22,057 --> 00:18:24,538
But now she's a God.
435
00:18:24,581 --> 00:18:26,888
I really can't believe
I'm about to say this,
436
00:18:26,931 --> 00:18:29,108
but, uh, we got to
get the costumes.
437
00:18:29,151 --> 00:18:30,544
Where is Paul?
438
00:18:30,587 --> 00:18:34,069
Alright. Swing to the right.
Swing to the left.
439
00:18:34,113 --> 00:18:35,723
Get the costumes
to the theater, stat.
440
00:18:35,766 --> 00:18:36,854
On it.
441
00:18:36,898 --> 00:18:38,552
[ Horns honking ]
442
00:18:38,595 --> 00:18:39,857
[ Tires screech ]
443
00:18:39,901 --> 00:18:41,816
[ Van door opens ]
444
00:18:41,859 --> 00:18:45,036
Good townspeople.
445
00:18:45,080 --> 00:18:49,389
[ Heroic music plays ]
446
00:18:49,432 --> 00:18:52,043
It was foretold, and it is her.
447
00:18:52,087 --> 00:18:55,177
It is her,
and she's here to save you.
448
00:18:55,221 --> 00:18:58,354
[ Slow-clapping ]
449
00:18:58,398 --> 00:18:59,747
[ Applause ]
450
00:18:59,790 --> 00:19:02,184
[ Arms rattling, warbling ]
451
00:19:02,228 --> 00:19:04,534
They're clapping their arms off.
452
00:19:04,578 --> 00:19:06,841
I know. Can you believe it?
Oh.
453
00:19:06,884 --> 00:19:09,148
Oh, God.
Tell them to stop clapping.
454
00:19:09,191 --> 00:19:12,368
♪
455
00:19:12,412 --> 00:19:15,371
Oh, God.
456
00:19:15,415 --> 00:19:16,633
Not the old lady.
457
00:19:16,677 --> 00:19:18,113
[ Voice breaking ]
Not the old lady.
458
00:19:18,157 --> 00:19:20,115
[ Warbling ]
459
00:19:20,159 --> 00:19:24,728
♪
460
00:19:24,772 --> 00:19:25,729
[ Whooshes ]
461
00:19:25,773 --> 00:19:27,644
Evie, you're the cure.
462
00:19:27,688 --> 00:19:31,082
I talk to buildings.
What, I can't talk to molecules?
463
00:19:31,126 --> 00:19:33,128
♪
464
00:19:33,172 --> 00:19:36,305
No! The Baltimo
is what's hurting you!
465
00:19:36,349 --> 00:19:39,047
Use reason!
Think about it!
466
00:19:39,090 --> 00:19:40,657
[ Groaning ]
467
00:19:40,701 --> 00:19:42,311
[ Warbling ]
468
00:19:42,355 --> 00:19:44,008
Don't bother.
469
00:19:44,052 --> 00:19:46,054
You guys already
filled the hole in me...
470
00:19:46,097 --> 00:19:47,795
the metaphorical one.
471
00:19:47,838 --> 00:19:49,100
You were my team.
472
00:19:49,144 --> 00:19:50,406
[ Groans ]
473
00:19:50,450 --> 00:19:53,017
[ Voice breaking ]
Not the old lady.
474
00:19:57,457 --> 00:20:01,025
[ Warbling ]
475
00:20:01,069 --> 00:20:04,246
[ Whooshing ]
476
00:20:04,290 --> 00:20:14,169
♪
477
00:20:14,213 --> 00:20:17,041
It's done.
478
00:20:18,129 --> 00:20:21,698
[ Alarm blaring ]
479
00:20:21,742 --> 00:20:23,570
Turns out it's not.
480
00:20:23,613 --> 00:20:25,963
Aah!
It's gonna blow!
481
00:20:26,007 --> 00:20:28,314
The dam, not his [bleep]
482
00:20:31,926 --> 00:20:33,362
[ Dam rumbling ][ Groaning ]
483
00:20:33,406 --> 00:20:35,234
Aah! Aah!
484
00:20:35,277 --> 00:20:38,715
Bird Team, go!
485
00:20:38,759 --> 00:20:41,240
[ Warbling ]
486
00:20:41,283 --> 00:20:43,111
♪
487
00:20:43,154 --> 00:20:45,244
[ Groaning ]
488
00:20:48,856 --> 00:20:50,988
[ Rumbling stops ]
489
00:20:52,163 --> 00:20:53,513
It's done.
490
00:20:53,556 --> 00:20:55,471
[ Rumbling ]
491
00:20:55,515 --> 00:20:57,691
There are still people
in the mines!
492
00:20:57,734 --> 00:21:00,433
[ Scoffs ]
Fine, I'll go.
493
00:21:01,825 --> 00:21:05,438
♪
494
00:21:05,481 --> 00:21:07,483
Hell of a golf shot.
495
00:21:07,527 --> 00:21:10,443
♪
496
00:21:10,486 --> 00:21:12,880
Does she scare you
just a tiny bit?
497
00:21:12,923 --> 00:21:14,490
Together: Who, her? Yes.
498
00:21:14,534 --> 00:21:17,493
Man: Even though we weren't
saved from total destruction,
499
00:21:17,537 --> 00:21:20,409
thankfully, Birdgirl and her
friends have generously offered
500
00:21:20,453 --> 00:21:22,890
to relocate everyone
while they rebuild Sebben Town
501
00:21:22,933 --> 00:21:25,196
exactly as it was,
but way better.
502
00:21:25,240 --> 00:21:27,329
- We have?
- Eh, that may have been me...
503
00:21:27,373 --> 00:21:29,331
on behalf of the team.
504
00:21:29,375 --> 00:21:31,986
I speak for Judy Ken Sebben
505
00:21:32,029 --> 00:21:35,555
when I say it's a new day
at Sebben & Sebben.
506
00:21:35,598 --> 00:21:37,948
She will atone for the sins
of her father
507
00:21:37,992 --> 00:21:39,385
and clean up this mess...
508
00:21:39,428 --> 00:21:41,735
While not admitting guilt.[ Laughs ] Whoa!
509
00:21:41,778 --> 00:21:44,477
A little Baltimo's still
in there, huh, Jude?
510
00:21:51,397 --> 00:21:54,051
[ Rattling, creaking ]
511
00:21:54,095 --> 00:21:56,924
[ Crashes ]
512
00:21:56,967 --> 00:21:58,665
Welcome to the Nest.
513
00:21:58,708 --> 00:22:00,754
This is just a little something
I threw together
514
00:22:00,797 --> 00:22:03,147
when I was a little too into us.
515
00:22:03,191 --> 00:22:06,368
[ Chuckles ]
Yuck, right?
516
00:22:06,412 --> 00:22:08,327
I hate this height.
517
00:22:08,370 --> 00:22:10,609
Woman: [ Rapping ] ♪ Who is
the girl that saves the world? ♪
518
00:22:10,633 --> 00:22:12,113
♪ Hey! Birdgirl!
519
00:22:12,156 --> 00:22:13,680
♪ Wings of fire,
unique like pearls ♪
520
00:22:13,723 --> 00:22:15,159
♪ Hey! Birdgirl!
521
00:22:15,203 --> 00:22:16,813
♪ Who's the one
they can't defeat? ♪
522
00:22:16,857 --> 00:22:18,902
♪ Hey! Birdgirl!
523
00:22:18,946 --> 00:22:20,339
♪ Ultra fierce and so unique
524
00:22:20,382 --> 00:22:22,428
♪ Hey! Birdgirl!
525
00:22:22,471 --> 00:22:25,344
♪ Birdgirl! Hey! Hey!
526
00:22:25,394 --> 00:22:29,944
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.