Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:08,074 --> 00:03:10,224
Oh ! It's fantastic !
2
00:03:10,914 --> 00:03:11,983
Fra lein Roop ...
3
00:03:13,314 --> 00:03:14,463
Be nice.
4
00:04:46,794 --> 00:04:47,465
Warning !
5
00:04:47,834 --> 00:04:49,028
Here Radio Rio Dio.
6
00:04:49,234 --> 00:04:52,431
100,000 watts of pi t
Saving and tonic!
7
00:04:52,634 --> 00:04:54,033
Any unintended use
8
00:04:54,234 --> 00:04:56,589
is fined
and prison. Amen!
9
00:04:56,954 --> 00:04:58,546
B nie is the religion of yesteryear ...
10
00:05:02,954 --> 00:05:04,626
It's good for me !
11
00:05:05,194 --> 00:05:08,789
Let us love each other.
12
00:05:11,354 --> 00:05:13,072
It's good for me !
13
00:05:13,434 --> 00:05:15,584
B nie is the religion of yesteryear ...
14
00:05:19,834 --> 00:05:22,268
It's very good for me!
15
00:05:35,314 --> 00:05:36,986
Small Town, USA,
16
00:05:37,634 --> 00:05:38,623
average people,
17
00:05:38,834 --> 00:05:40,313
very ordinary.
18
00:05:40,514 --> 00:05:43,233
Simple people.
In every street,
19
00:05:43,634 --> 00:05:46,102
behind every door,
who will you find?
20
00:05:46,314 --> 00:05:47,633
Your neighbors.
21
00:05:47,874 --> 00:05:49,751
That's what it is.
22
00:05:50,434 --> 00:05:52,470
Friendly people,
23
00:05:52,954 --> 00:05:55,149
welcoming and generous
24
00:05:55,754 --> 00:05:57,506
that give new meaning
25
00:05:57,714 --> 00:05:59,432
the word '' democracy ''.
26
00:06:00,674 --> 00:06:02,949
People like Mr. Peterbuilt,
27
00:06:03,154 --> 00:06:04,553
the aptly named.
28
00:06:05,074 --> 00:06:06,143
His obsession:
29
00:06:06,354 --> 00:06:07,184
garbage.
30
00:06:07,394 --> 00:06:08,907
Profession:
31
00:06:09,114 --> 00:06:10,308
dustman.
32
00:06:10,914 --> 00:06:11,903
His hobby:
33
00:06:12,354 --> 00:06:13,628
BAlSER!
34
00:06:16,554 --> 00:06:18,306
Lola Langousta ...
35
00:06:18,554 --> 00:06:20,033
and his black sock.
36
00:06:20,274 --> 00:06:21,707
lnsatiable!
37
00:06:23,354 --> 00:06:25,072
Lola Langousta.
38
00:06:25,874 --> 00:06:27,910
More qu'unpic e than a Mexican dish!
39
00:06:31,674 --> 00:06:32,789
Semper Fidelis,
40
00:06:32,994 --> 00:06:36,589
representative
who goes door to door,
41
00:06:37,234 --> 00:06:39,543
bon vivant, sweetener,
42
00:06:40,234 --> 00:06:42,031
specialist
in bracelets and scams.
43
00:06:42,914 --> 00:06:46,589
To buy her lingerie,
we leave his shirt on.
44
00:06:46,794 --> 00:06:50,833
loot the chest of the absent husband
while he pate
45
00:06:51,114 --> 00:06:54,390
the woman with coupons
and trinkets.
46
00:06:58,274 --> 00:07:01,072
Culture is embodied
by a leathery teuton:
47
00:07:01,554 --> 00:07:02,543
Martin Bormann!
48
00:07:02,914 --> 00:07:04,472
Adept of the piano tail
49
00:07:04,674 --> 00:07:06,027
and the coffin.
50
00:07:06,594 --> 00:07:07,947
Two dedicated workers,
51
00:07:08,674 --> 00:07:10,232
here is Beau Badger on the left
52
00:07:10,554 --> 00:07:12,192
and Tyrone on the thigh,
53
00:07:12,394 --> 00:07:15,830
climbing the Great T tons
54
00:07:16,074 --> 00:07:17,507
from Junkyard Sal,
55
00:07:18,194 --> 00:07:20,105
boring and slobbering together
56
00:07:20,314 --> 00:07:21,269
for the common good.
57
00:07:21,714 --> 00:07:23,227
Their employer,
58
00:07:23,474 --> 00:07:24,668
a dominatrix,
59
00:07:24,954 --> 00:07:26,228
sucks mercilessly the marrow
60
00:07:26,434 --> 00:07:27,833
of the working class.
61
00:07:29,874 --> 00:07:31,068
This is Lamar Shedd
62
00:07:31,274 --> 00:07:33,788
waving high his tendard
63
00:07:34,634 --> 00:07:36,750
in the battle
daily.
64
00:07:37,674 --> 00:07:39,426
Flovilla Thatch,
65
00:07:39,794 --> 00:07:40,783
dental assistant
66
00:07:41,194 --> 00:07:42,070
and sexual object,
67
00:07:42,874 --> 00:07:44,944
procuress
sail and steam,
68
00:07:45,154 --> 00:07:47,622
indispensable Small Town!
69
00:07:48,354 --> 00:07:51,266
Voil Zöbulon,
humming, nice,
70
00:07:51,834 --> 00:07:53,552
the men's best friend,
71
00:07:53,754 --> 00:07:54,743
true Uncle Tom.
72
00:07:57,194 --> 00:07:59,310
Lavonia, never migraine!
73
00:07:59,914 --> 00:08:01,791
The kidneys are always ready
74
00:08:01,994 --> 00:08:05,111
for the odyss es of the lower abdomen,
fleece on fleece,
75
00:08:05,314 --> 00:08:07,384
the affét of the '' empty stool ''.
76
00:08:08,634 --> 00:08:11,432
At the same time dentist
and marriage counselor,
77
00:08:11,634 --> 00:08:13,625
this is Dr. Asa Lavender
78
00:08:15,114 --> 00:08:17,628
cleaning tartar and caries,
79
00:08:17,834 --> 00:08:19,950
bringing together homeless households.
80
00:08:20,794 --> 00:08:22,307
Rhett, demanding kid,
81
00:08:22,514 --> 00:08:26,268
vain teenager,
potential champion of the decathlon,
82
00:08:26,674 --> 00:08:29,825
qualified in all series,
except one !
83
00:08:30,514 --> 00:08:33,824
Small Town is like
your city or mine,
84
00:08:34,074 --> 00:08:36,383
the high street is still working.
85
00:08:36,594 --> 00:08:38,949
Looking for the '' American Dream ''?
86
00:08:39,514 --> 00:08:42,233
Do not look any further,
it's here,
87
00:08:42,474 --> 00:08:44,704
Small Town, USA.
88
00:08:45,274 --> 00:08:48,471
Behind every door,
every story,
89
00:08:48,674 --> 00:08:51,029
a benefactress,
the abundant Eufaula Roop!
90
00:08:51,874 --> 00:08:53,512
But this is another story.
91
00:08:55,554 --> 00:08:57,192
It is not so simple !
92
00:08:57,954 --> 00:09:00,832
Eh yes !
Even Small Town,
93
00:09:01,314 --> 00:09:03,430
there are dissatisfied
94
00:09:03,634 --> 00:09:06,194
and unhappy
within opulence.
95
00:15:35,474 --> 00:15:39,547
Lavonia, I love you.
Not moving ! I care about it !
96
00:15:43,434 --> 00:15:46,312
Get out of it, shabby!
97
00:16:01,874 --> 00:16:03,068
Oh, Lamar Shedd!
98
00:16:11,154 --> 00:16:13,987
This is the last time
I have it in the ass!
99
00:17:15,594 --> 00:17:16,583
Shit !
100
00:18:32,634 --> 00:18:34,829
Radio Rio Dio
100,000 watts of authentic faith
101
00:19:06,434 --> 00:19:08,152
I was blind, too,
102
00:19:08,354 --> 00:19:09,423
dear brothers and sisters!
103
00:19:09,714 --> 00:19:11,705
Now I see!
104
00:19:11,914 --> 00:19:13,632
You will see the Light,
you too !
105
00:19:13,834 --> 00:19:17,429
On Radio Rio Dio,
100,000 watts
106
00:19:17,634 --> 00:19:21,149
of faith and pi t
sunk on the Southwest!
107
00:19:23,114 --> 00:19:25,184
You all
who prepared your pencil
108
00:19:25,474 --> 00:19:28,147
during our saving anthem,
109
00:19:28,794 --> 00:19:32,230
Here's the address
to get the B Mni Handkerchief!
110
00:19:32,794 --> 00:19:35,866
Send a dollar first
a single dollar,
111
00:19:36,194 --> 00:19:39,072
but no checks
or stamps,
112
00:19:39,274 --> 00:19:42,471
Hankie, Rio Dio, Texas,
113
00:19:42,674 --> 00:19:45,108
good care
of the wave vang liste,
114
00:19:45,314 --> 00:19:46,872
on Eufaula Roop,
115
00:19:47,794 --> 00:19:50,752
who brings salvation
and hope at home,
116
00:19:51,354 --> 00:19:54,073
or in your car,
your truck,
117
00:19:54,474 --> 00:19:57,352
your sedan
or your cabriolet.
118
00:19:57,954 --> 00:20:00,912
Here is the hour of salvation!
119
00:20:02,194 --> 00:20:05,584
After the laying on of hands,
after the imposition of the feet,
120
00:20:06,714 --> 00:20:10,024
I have a wonderful
new for you,
121
00:20:10,234 --> 00:20:12,270
wonderful listeners:
122
00:20:12,954 --> 00:20:15,229
Radio Rio Dio inaugurates
123
00:20:15,434 --> 00:20:19,222
the electronic renaissance
and saving
124
00:20:19,434 --> 00:20:22,187
by the imposition
the radio!
125
00:20:24,394 --> 00:20:26,191
Many of you
126
00:20:26,394 --> 00:20:28,669
Feel pretty bad tonight.
127
00:20:28,914 --> 00:20:33,271
Without being able to put his finger on it,
something is wrong,
128
00:20:33,474 --> 00:20:38,992
maybe it is
that a simple cold of the brain,
129
00:20:39,234 --> 00:20:42,431
maybe you are seated,
or bedridden?
130
00:20:42,634 --> 00:20:44,784
Well,
you're the best tonight!
131
00:20:47,034 --> 00:20:49,628
Healing can happen
132
00:20:49,994 --> 00:20:51,507
in many ways,
133
00:20:52,034 --> 00:20:54,389
because tranges
are the ways of salvation.
134
00:20:56,514 --> 00:20:57,788
Here is new!
135
00:20:58,594 --> 00:21:00,232
The cure by the radio!
136
00:21:00,914 --> 00:21:02,506
But yes, brothers and sisters!
137
00:21:02,834 --> 00:21:05,553
Place your suffering part
138
00:21:05,834 --> 00:21:07,062
on the post!
139
00:21:08,554 --> 00:21:11,432
Here! What is suffering,
on the radio!
140
00:21:13,754 --> 00:21:14,823
Let it heal.
141
00:21:15,634 --> 00:21:18,671
What hurts
stop hurting!
142
00:21:18,874 --> 00:21:23,106
What is hard to relax
and what is small is growing longer!
143
00:21:24,394 --> 00:21:27,227
That which is profane resurrects!
144
00:21:28,274 --> 00:21:30,504
Our destiny is in Your hands.
145
00:22:44,234 --> 00:22:46,668
Was not it a hymn
delicious and well sang?
146
00:22:46,874 --> 00:22:48,592
That must be enough
147
00:22:48,794 --> 00:22:53,822
put you chills
in the back, dear brothers and sisters,
148
00:22:54,034 --> 00:22:57,344
to hear such music!
And I hope
149
00:22:57,594 --> 00:23:00,791
that you enjoy
of my offer of salvation!
150
00:23:00,994 --> 00:23:03,064
It does not matter which buildings,
151
00:23:03,874 --> 00:23:06,308
torture and aggression,
152
00:23:06,834 --> 00:23:10,429
the sufferings
of your deep being.
153
00:23:10,634 --> 00:23:14,673
No matter your despair
lonely in the dark night.
154
00:23:15,514 --> 00:23:17,186
Here is the Hand of Salvation
155
00:23:17,594 --> 00:23:20,472
that restores strength
what is weak!
156
00:23:21,354 --> 00:23:23,504
Wonderful, no?
157
00:23:24,194 --> 00:23:27,186
The feeling celestial, supreme,
158
00:23:27,754 --> 00:23:30,871
that what was dead revives!
159
00:23:31,274 --> 00:23:33,913
Voil , Lamar.
You feel better ?
160
00:23:36,674 --> 00:23:40,223
And we are finishing our broadcast
on Radio Rio Dio.
161
00:23:41,034 --> 00:23:43,594
Here is Eufala Roop ...
162
00:23:43,794 --> 00:23:44,909
You need some rest.
163
00:23:45,714 --> 00:23:48,626
... who wishes you a good night,
164
00:23:48,874 --> 00:23:51,593
bringing salvation in AM ...
165
00:23:53,834 --> 00:23:55,392
and FM ...
166
00:23:56,874 --> 00:23:59,946
with 100,000 watts
of domestic therapy.
167
00:24:00,154 --> 00:24:02,509
Goodbye, tomorrow!
168
00:24:15,794 --> 00:24:17,944
The glow of dawn
Light Small Town
169
00:24:18,274 --> 00:24:19,787
every day,
170
00:24:20,274 --> 00:24:22,993
and yesterday's events
are forgotten.
171
00:24:24,514 --> 00:24:27,870
Free enterprise,
foundation of Small Town!
172
00:24:28,994 --> 00:24:32,509
Junkyard Sal b tit
the American Dream!
173
00:24:34,114 --> 00:24:36,105
The rejects of progress.
174
00:24:36,634 --> 00:24:40,673
Scrap leaves the plow,
from which are born the '' Vigilants '',
175
00:24:40,874 --> 00:24:44,105
yesterday's Pontiac
the fuse of tomorrow will come out.
176
00:24:44,314 --> 00:24:46,509
Small Town Arms the Nation.
177
00:24:46,834 --> 00:24:50,190
The waste industry,
ironing machines,
178
00:24:51,114 --> 00:24:53,309
from the bike to the bulldozer,
179
00:24:53,874 --> 00:24:56,263
to the ruins of history.
180
00:24:57,554 --> 00:24:59,510
There are great things to do,
181
00:25:00,274 --> 00:25:02,708
and Small Town
to the right men.
182
00:25:03,154 --> 00:25:04,633
it's time to linger
183
00:25:04,834 --> 00:25:07,394
when is the moment
to go to work.
184
00:25:10,874 --> 00:25:13,342
You forget your bowl!
185
00:25:14,394 --> 00:25:16,589
It's peanut butter,
I hope!
186
00:25:22,514 --> 00:25:23,469
See you soon!
187
00:25:36,074 --> 00:25:38,907
Hey, Sal! Sorry to be late.
188
00:25:39,114 --> 00:25:41,264
I will do hours more.
189
00:25:42,474 --> 00:25:44,271
At Sal, there are all
kinds of people:
190
00:25:45,194 --> 00:25:46,070
Zbulon,
191
00:25:46,354 --> 00:25:48,914
member of the minority
from Small Town,
192
00:25:49,154 --> 00:25:51,509
a bubbling melting pot.
193
00:25:51,714 --> 00:25:53,033
His dream
194
00:25:53,274 --> 00:25:55,663
is to have one's own self.
195
00:25:55,994 --> 00:25:59,350
This is Beau Badger
and his friend Tyrone.
196
00:25:59,714 --> 00:26:00,749
Beau is a redneck,
197
00:26:00,994 --> 00:26:02,347
mean and shabby.
198
00:26:02,554 --> 00:26:04,784
Tyrone is racist,
coarse, primitive,
199
00:26:05,074 --> 00:26:06,427
and tatou .
200
00:26:06,714 --> 00:26:08,545
The lie of humanity
201
00:26:09,394 --> 00:26:12,067
human wrecks,
bulky debris
202
00:26:12,394 --> 00:26:13,986
the Boulevard du Progr s.
203
00:26:14,474 --> 00:26:15,953
Bitter, anxious,
204
00:26:16,154 --> 00:26:19,430
they are d sh rit s,
rejected without appeal.
205
00:26:19,874 --> 00:26:21,990
Their choice is simple and sad:
206
00:26:22,714 --> 00:26:25,512
bottle or scrap.
207
00:26:26,114 --> 00:26:28,674
At Junkyard Sal,
they have at least
208
00:26:28,874 --> 00:26:30,307
a usefulness ...
209
00:26:30,714 --> 00:26:32,227
Even them
210
00:26:32,434 --> 00:26:35,790
can still be useful
in the service of Sal.
211
00:26:36,114 --> 00:26:37,069
No shit ?!
212
00:26:37,314 --> 00:26:41,785
Junkyard Sal ... a concentrate
industrial strength
213
00:26:41,994 --> 00:26:45,304
and recreation of Small Town, USA.
214
00:26:45,794 --> 00:26:47,147
Recreation for
215
00:26:47,354 --> 00:26:50,426
realize the dream
of any woman with warm blood:
216
00:26:50,634 --> 00:26:53,671
to seduce an innocent young man.
217
00:26:54,554 --> 00:26:58,069
Lavonia knows the old adage:
218
00:26:58,834 --> 00:27:02,304
'' Diabie inspires
The idle hands '' ...
219
00:27:03,634 --> 00:27:05,465
or something like that.
220
00:28:09,074 --> 00:28:12,862
As Lavonia says:
"From a boy, I'm making a man."
221
00:28:14,114 --> 00:28:16,787
She is a teacher
very enthusiastic!
222
00:28:17,314 --> 00:28:19,908
The first experience,
it's often
223
00:28:20,114 --> 00:28:21,593
'' you swim or you run ''!
224
00:28:23,274 --> 00:28:24,627
He is immersed immediately
225
00:28:24,834 --> 00:28:26,586
in the abyss of the stupor,
226
00:28:27,594 --> 00:28:31,507
encouraged to wade
in the waves of lust.
227
00:28:33,154 --> 00:28:36,385
Lavonia has a method
very personal.
228
00:28:38,314 --> 00:28:40,305
In the swamp of desire,
229
00:28:41,034 --> 00:28:43,104
here is the first assault effr n ,
230
00:28:43,314 --> 00:28:45,305
then the subtle seduction.
231
00:28:46,194 --> 00:28:49,186
A young person learns quickly,
like it should be.
232
00:28:50,034 --> 00:28:52,753
For Lavonia,
it's very rewarding
233
00:28:52,954 --> 00:28:55,149
to pamper a young guy
234
00:28:55,354 --> 00:28:59,711
on the shores of valor,
before you go out
235
00:28:59,994 --> 00:29:03,225
wild ecstasy
the terminal exam!
236
00:29:03,714 --> 00:29:05,625
People from Small Town
have fun hard,
237
00:29:06,114 --> 00:29:07,183
work hard.
238
00:29:07,434 --> 00:29:10,631
They like what's hard.
239
00:29:11,194 --> 00:29:12,388
Let me help you,
240
00:29:18,354 --> 00:29:19,912
'' Leave work to women ''.
241
00:29:20,234 --> 00:29:21,428
Go back!
242
00:29:22,834 --> 00:29:24,153
That's Sal's motto
243
00:29:24,354 --> 00:29:28,870
and she has success
in the scrap industry.
244
00:29:32,194 --> 00:29:33,832
Get your ass out of this door!
245
00:29:40,674 --> 00:29:42,949
Businesswoman in scrap
246
00:29:43,314 --> 00:29:46,511
- a new way
for women -,
247
00:29:46,714 --> 00:29:49,512
Sal is a sexual pioneer,
248
00:29:49,754 --> 00:29:52,666
the avant-garde
the liberation of women.
249
00:29:53,314 --> 00:29:54,633
You know how to hold something!
250
00:29:54,954 --> 00:29:57,673
You look tired.
Have you slept enough?
251
00:29:57,874 --> 00:29:58,829
All night long.
252
00:29:59,034 --> 00:30:02,185
Her hen also had to rest.
253
00:30:02,394 --> 00:30:03,668
You're right, Beau.
254
00:30:04,314 --> 00:30:07,112
I would like to keep it awake.
255
00:30:07,314 --> 00:30:08,667
Yeah, wake up!
256
00:30:10,034 --> 00:30:11,831
Lamar, go to the office
257
00:30:12,834 --> 00:30:14,825
take a nap
258
00:30:17,394 --> 00:30:19,544
on the big bed.
259
00:30:21,714 --> 00:30:23,784
No, no jokes, Sal,
It's going to go.
260
00:30:25,274 --> 00:30:26,263
Are you afraid of the boss?
261
00:30:26,514 --> 00:30:27,833
I have a busy mind,
262
00:30:28,034 --> 00:30:30,309
my correspondence courses,
everything a.
263
00:30:30,514 --> 00:30:33,153
''Correspondence courses'',
shit, then!
264
00:30:33,354 --> 00:30:34,787
You said it, Beau!
265
00:30:35,314 --> 00:30:38,545
I'm trying to improve myself,
to make more money.
266
00:30:38,834 --> 00:30:40,347
I work during the night.
267
00:30:40,554 --> 00:30:43,114
If you want an extra job ...
268
00:30:46,554 --> 00:30:48,146
Yeah, Sal, I know where to go.
269
00:30:48,914 --> 00:30:49,585
However,
270
00:30:49,794 --> 00:30:53,582
on the Pecos,
At the school of bucolic badinage,
271
00:30:53,794 --> 00:30:57,309
the young Rhett passes the exam
with clat and special mention.
272
00:30:58,234 --> 00:31:01,112
Lavonia, his teacher
Dedicated and satisfied,
273
00:31:01,314 --> 00:31:06,069
improve athletic abilities
of his brilliant l ve.
274
00:31:07,154 --> 00:31:08,712
What's your name ?
275
00:31:09,674 --> 00:31:10,470
Rhett, ma'am.
276
00:31:12,274 --> 00:31:13,866
It's a nice name!
277
00:31:14,074 --> 00:31:15,712
How old are you, Rhett?
278
00:31:17,114 --> 00:31:18,149
14 years old, ma'am.
279
00:31:18,354 --> 00:31:20,470
I never used to tap
a young Rhett 14 years old.
280
00:31:20,674 --> 00:31:22,904
You're good for your size.
281
00:31:28,114 --> 00:31:30,105
Sure, I'd like, Sal.
282
00:31:30,954 --> 00:31:32,672
Lamar is a blessed ass!
283
00:31:33,674 --> 00:31:35,073
Yeah, Beau.
284
00:31:35,874 --> 00:31:38,342
Stop criticizing Lamar this way!
285
00:31:39,234 --> 00:31:41,270
Stop your bullshit!
286
00:31:41,474 --> 00:31:42,190
What?
287
00:31:42,434 --> 00:31:43,344
You are with Lamar
288
00:31:43,994 --> 00:31:46,462
because he is
the new darling!
289
00:31:46,674 --> 00:31:47,823
New darling, yeah!
290
00:31:48,074 --> 00:31:51,225
I do not want to listen to you anymore!
I have my job.
291
00:31:51,434 --> 00:31:53,743
I do not get it
why Lamar supports
292
00:31:53,994 --> 00:31:56,747
this cute ass
he calls a friend!
293
00:31:56,954 --> 00:31:59,263
Yeah, beautiful, a cute ass!
294
00:31:59,554 --> 00:32:02,512
I do not want to hear
speak so of Lamar!
295
00:32:03,034 --> 00:32:05,184
You're running out of friends.
296
00:32:05,514 --> 00:32:07,266
Poor shabby whites!
297
00:32:10,554 --> 00:32:12,112
Obscure sluts!
298
00:32:23,634 --> 00:32:26,148
It's okay! Stop!
You will hurt yourself!
299
00:32:33,034 --> 00:32:34,592
You see, Tyrone,
300
00:32:37,354 --> 00:32:38,707
I always told you
301
00:32:38,954 --> 00:32:41,548
he had white blood
in the veins.
302
00:32:41,954 --> 00:32:43,990
Yeah, a lot of white blood!
303
00:32:47,714 --> 00:32:50,103
Self-employed,
Semper Fidelis,
304
00:32:50,634 --> 00:32:52,226
door seller door.
305
00:32:52,434 --> 00:32:57,189
The others make infarcts
in the office, he is on the road.
306
00:32:57,674 --> 00:33:01,428
Fidelis is the VRP
the best performer of Small Town.
307
00:33:02,794 --> 00:33:05,706
But he does not sell
the same old things:
308
00:33:06,234 --> 00:33:09,863
greeting cards, toothbrushes
and brooms, but ...
309
00:33:10,074 --> 00:33:12,190
Frederico's lingerie,
310
00:33:13,274 --> 00:33:15,185
the shop that ignites
311
00:33:15,434 --> 00:33:18,790
the imaginary classes
averages since always.
312
00:33:19,754 --> 00:33:21,392
And then, to be able to choose
313
00:33:21,954 --> 00:33:24,627
in his own living room, at home ...
314
00:33:28,274 --> 00:33:30,185
Hello, M'ame!
Let me introduce myself:
315
00:33:30,394 --> 00:33:34,103
Semper Fidelis, from Frederico's,
you know
316
00:33:34,354 --> 00:33:36,948
lingerie ...
here are the new features studied
317
00:33:37,154 --> 00:33:38,985
for ladies like you.
318
00:33:39,194 --> 00:33:41,947
I'm sure
that you will be interested
319
00:33:42,554 --> 00:33:43,669
yes, you're interested!
320
00:34:01,874 --> 00:34:03,102
The piece of resistance.
321
00:34:05,794 --> 00:34:07,705
A satin dress!
322
00:34:09,474 --> 00:34:10,702
A bol ro!
323
00:34:13,354 --> 00:34:15,663
A pretty wig!
324
00:34:16,914 --> 00:34:18,393
A golden necklace!
325
00:34:19,274 --> 00:34:20,832
A tie !
326
00:34:21,874 --> 00:34:22,989
'' The easy Spanish ''!
327
00:34:24,674 --> 00:34:27,586
ld al for moonlighting!
328
00:34:27,874 --> 00:34:30,593
As true as my mother baptized me,
329
00:34:30,794 --> 00:34:32,227
your husband will not see anything!
330
00:34:37,834 --> 00:34:40,792
What is in the other suitcase?
331
00:34:42,034 --> 00:34:44,229
Madame would not be interested.
332
00:34:44,594 --> 00:34:45,549
Oh yes, I am!
333
00:34:46,514 --> 00:34:49,711
These articles
are for gentlemen!
334
00:34:50,034 --> 00:34:52,104
The p portentd s are wearing?
335
00:34:52,994 --> 00:34:54,712
I would like to show you this!
336
00:34:56,074 --> 00:34:57,587
A bust developer,
337
00:34:57,794 --> 00:34:59,512
from Frederico's, Winsconsin.
338
00:34:59,754 --> 00:35:02,268
It's connected
on the kitchen faucet.
339
00:35:02,474 --> 00:35:03,429
I show you.
340
00:35:09,794 --> 00:35:12,228
A bust developer,
for me !!
341
00:35:12,634 --> 00:35:14,113
Sexist asshole!
342
00:35:15,834 --> 00:35:17,108
I did not want to upset you.
343
00:35:17,314 --> 00:35:19,544
Mr. Fidelis,
Does it exist for men?
344
00:35:20,874 --> 00:35:21,943
A developer for men?
345
00:35:22,194 --> 00:35:25,152
Not for the bust, stupid!
To lengthen ...
346
00:35:27,674 --> 00:35:28,629
Very big!
347
00:35:29,794 --> 00:35:33,753
Curious ld e.
I'm going to beak at my place.
348
00:35:35,714 --> 00:35:39,263
Nice bra, sexy panties.
349
00:35:39,754 --> 00:35:42,871
I am neither rich nor known,
but I fuck!
350
00:35:43,274 --> 00:35:45,469
Garter rhyme
with legs in the air.
351
00:35:46,354 --> 00:35:48,822
Since I put these stockings,
352
00:35:49,194 --> 00:35:51,469
I see that your emotion is growing!
353
00:35:52,194 --> 00:35:53,991
For the physical,
you are a star!
354
00:35:54,554 --> 00:35:56,863
I have other pants
in the car.
355
00:35:57,274 --> 00:36:00,664
You accept
credit cards?
356
00:36:01,754 --> 00:36:04,666
I'm cool.
We will be able to arrange.
357
00:36:12,714 --> 00:36:13,988
Wear it at the bank!
358
00:36:29,474 --> 00:36:32,068
- Where are you going?
- Direct at home.
359
00:36:32,674 --> 00:36:34,824
You stay there!
The boss wants to see you.
360
00:36:38,434 --> 00:36:40,106
Extra hours.
361
00:36:40,674 --> 00:36:44,986
It's not over for Lamar.
Work makes happiness
362
00:36:45,194 --> 00:36:47,503
especially that of the boss,
even if this one
363
00:36:47,754 --> 00:36:49,233
work too.
364
00:36:51,994 --> 00:36:56,510
Lamar goes to school in the evening,
but he does not forget his taste
365
00:36:56,714 --> 00:36:57,863
for the back ...
things !
366
00:36:58,874 --> 00:37:00,068
Luck does not arrive
367
00:37:00,314 --> 00:37:03,545
only once.
Sal is very clear about this!
368
00:37:03,754 --> 00:37:05,949
Lamar ch ri, you want to enter
369
00:37:06,154 --> 00:37:07,906
and put your ass!
370
00:37:11,674 --> 00:37:15,269
Sal, I have to go home.
See you tomorrow OK ?
371
00:37:16,034 --> 00:37:18,992
The future of Lamar is at stake.
372
00:37:20,994 --> 00:37:23,554
Damn, Sal! I do not know
what a way to do!
373
00:37:23,754 --> 00:37:25,426
One way at a time is enough!
374
00:37:26,554 --> 00:37:28,146
Inside!
375
00:37:28,354 --> 00:37:29,503
Where do you end up
376
00:37:29,754 --> 00:37:31,392
also dry to Assedic!
377
00:37:45,514 --> 00:37:48,472
- Come on, we're mate!
- Yeah, we mate!
378
00:38:20,554 --> 00:38:24,342
What to do ? cooperate
or lose my job!
379
00:38:24,594 --> 00:38:28,553
The choice is simple for Lamar:
or he is vir
380
00:38:28,834 --> 00:38:31,143
or goodbye evening classes!
381
00:38:31,394 --> 00:38:33,385
The boss is a woman:
what to say ?
382
00:38:34,354 --> 00:38:36,231
Men,
It goes with the music.
383
00:38:39,034 --> 00:38:40,103
At work, Lamar!
384
00:38:47,194 --> 00:38:51,312
Radio Rio Dio brings
the salvation of the Southwest,
385
00:38:51,514 --> 00:38:52,947
100,000 watts
386
00:38:53,754 --> 00:38:55,233
of saving faith.
387
00:38:55,514 --> 00:39:00,110
Your own salvation, my brothers!
It's time to relieve yourself!
388
00:39:00,554 --> 00:39:03,387
Love eachother !
389
00:39:03,794 --> 00:39:06,547
Yes, of course it's Eufaula Roop,
390
00:39:06,754 --> 00:39:12,386
your '' Salvator of Waves ''
by imposing the radio,
391
00:39:13,114 --> 00:39:17,392
for a day of help
and relief.
392
00:39:18,234 --> 00:39:23,262
But before, I ask you
an intimate question:
393
00:39:23,914 --> 00:39:27,793
did you receive your pillow
in satin from Mount Rushmore
394
00:39:28,034 --> 00:39:29,513
and the promised land?
395
00:39:29,714 --> 00:39:32,512
Auditors from our 38 states
396
00:39:32,714 --> 00:39:36,753
we wrote
many times
397
00:39:36,954 --> 00:39:38,831
for those wonderful pillows!
398
00:39:39,034 --> 00:39:43,027
They still want some!
If you have not ordered anything,
399
00:39:43,234 --> 00:39:47,864
I describe them to you.
You will not resist the occasion
400
00:39:48,074 --> 00:39:50,463
to have your own
satin pillows
401
00:39:50,674 --> 00:39:53,313
Mount Rushmore
and the Promised Land.
402
00:39:54,514 --> 00:39:59,634
On the one hand, familiar faces
Mount Rushmore: Washington,
403
00:40:00,354 --> 00:40:03,426
Lincoln, Teddy Roosevelt
and Aaron Burr
404
00:40:03,634 --> 00:40:07,149
who are contemplating you
in intimacy
405
00:40:07,354 --> 00:40:09,470
on satin background,
in super colors!
406
00:40:12,914 --> 00:40:14,950
And then, on the other side,
407
00:40:15,194 --> 00:40:17,867
the Dead Sea, Noah's Ark
and the Wailing Wall
408
00:40:18,354 --> 00:40:21,949
bring you the Bible
on your favorite chair.
409
00:40:26,954 --> 00:40:28,592
Special price: 3.98 dollars.
410
00:40:28,794 --> 00:40:32,992
Send a money order
and your address,
411
00:40:33,994 --> 00:40:36,554
no checks or stamps please,
412
00:40:36,754 --> 00:40:38,949
'' Pillow '', Rio Dio Texas.
413
00:40:39,954 --> 00:40:44,186
Dear friends, time
relief came!
414
00:40:45,594 --> 00:40:47,152
With Radio Rio Dio,
415
00:40:47,354 --> 00:40:50,073
a miracle of electronics
and radio!
416
00:40:56,354 --> 00:40:58,265
What was destroyed
resurrect!
417
00:40:58,794 --> 00:41:00,466
The weak becomes strong!
418
00:41:01,114 --> 00:41:03,025
What was short is getting longer!
419
00:41:03,314 --> 00:41:06,033
Those who were frustrated
are filled!
420
00:41:06,234 --> 00:41:07,587
OK, Lamar ... your way.
421
00:41:12,914 --> 00:41:15,348
Remember, my friends,
your problems ...
422
00:41:34,034 --> 00:41:36,946
Tyrone! I'm going to kick your ass!
423
00:41:42,754 --> 00:41:43,948
Wait a bit !
424
00:41:54,754 --> 00:41:58,588
You will have wanted it, son of a bitch!
425
00:41:59,834 --> 00:42:00,744
Your turn !
426
00:42:15,674 --> 00:42:16,743
Are you in a hurry?
427
00:42:16,994 --> 00:42:19,872
No. I am late !
I have to go !
428
00:42:20,114 --> 00:42:21,513
Do not shit, I do not like!
429
00:42:25,354 --> 00:42:27,993
Take a, yellow liver!
430
00:42:29,034 --> 00:42:31,150
Dumb this damn voyeur!
431
00:42:31,354 --> 00:42:34,505
I do not support
these fucking perverts!
432
00:42:34,714 --> 00:42:37,387
This is valid for you, Lamar!
433
00:42:37,994 --> 00:42:40,667
I do not like guys
who do not fuck normally!
434
00:42:44,314 --> 00:42:48,626
So, dear friends, you put
your suffering part
435
00:42:48,834 --> 00:42:52,463
on the radio with your pillow
Mount Rushmore,
436
00:42:52,674 --> 00:42:56,587
and resume with me
my favorite hymn:
437
00:42:56,794 --> 00:42:58,193
'' Relieve me, comfort me! ''
438
00:43:04,234 --> 00:43:05,508
Connard!
439
00:43:36,754 --> 00:43:38,187
Lamar wonders
440
00:43:38,394 --> 00:43:40,112
why he must carry his cross.
441
00:43:40,314 --> 00:43:42,987
Days like a
are suffering
442
00:43:43,194 --> 00:43:47,107
for him who does not wait
of life that a diploma
443
00:43:47,634 --> 00:43:50,671
and marital happiness
with the Lavonia tire.
444
00:43:50,994 --> 00:43:54,509
It's a miracle
that Lamar participates
445
00:43:54,714 --> 00:43:57,103
"Friday Fever"!
446
00:44:00,994 --> 00:44:02,393
Show business!
447
00:44:02,594 --> 00:44:06,951
There is nothing like it ...
even Small Town.
448
00:44:07,874 --> 00:44:10,672
The local superstar
is Lola Langousta,
449
00:44:10,874 --> 00:44:13,024
the hottest creature
south of the Rio Grande!
450
00:44:13,554 --> 00:44:15,545
His crazy body electrifies
451
00:44:15,754 --> 00:44:19,064
the libido of a moist audience.
452
00:44:19,274 --> 00:44:22,710
Lola Langousta,
favorite of Mexicans,
453
00:44:23,354 --> 00:44:24,992
'' Uno number '',
454
00:44:26,634 --> 00:44:30,309
the number one as they say in Mexico.
455
00:44:37,394 --> 00:44:39,271
Lamar is a little late.
456
00:44:40,034 --> 00:44:42,468
Instead of going home,
457
00:44:42,674 --> 00:44:45,427
the average man does not resist
458
00:44:45,634 --> 00:44:49,024
a drink well packed
and very cool.
459
00:44:50,674 --> 00:44:54,223
Why this place
among all the bars?
460
00:44:54,434 --> 00:44:58,393
Fate or a day
p nible led him ...
461
00:44:58,594 --> 00:45:00,710
towards adventure.
462
00:46:06,834 --> 00:46:07,584
A beer!
463
00:46:20,634 --> 00:46:24,309
This Lola Langousta
is not unknown to us.
464
00:46:24,514 --> 00:46:28,109
In fact,
it is Lavonia disguised.
465
00:46:28,714 --> 00:46:29,669
Let's see!
466
00:46:29,874 --> 00:46:30,943
Two dollars!
467
00:46:31,154 --> 00:46:33,031
The fleece is different,
468
00:46:33,234 --> 00:46:36,465
but it's Lavonia
under his war painting.
469
00:46:36,674 --> 00:46:38,949
Remember a little:
470
00:46:39,194 --> 00:46:42,504
she bought,
coming from Frederico's,
471
00:46:42,714 --> 00:46:45,308
lingerie Semper Fidelis,
472
00:46:46,034 --> 00:46:47,945
which gave him
473
00:46:48,394 --> 00:46:51,147
an idea to bring back
474
00:46:51,394 --> 00:46:54,909
the bizarre sexual behavior
Lamar normal.
475
00:46:56,354 --> 00:46:59,346
Lavonia thought she had
need only a suit
476
00:46:59,554 --> 00:47:03,752
and Mexican jargon,
Being sexy enough.
477
00:47:04,274 --> 00:47:07,630
Anyone would recognize her,
478
00:47:07,834 --> 00:47:08,949
even with a wig!
479
00:47:10,114 --> 00:47:13,026
But you have to keep
present to the mind
480
00:47:13,234 --> 00:47:16,431
we are dealing
a guy with Ql of 37!
481
00:47:39,994 --> 00:47:41,268
Excuse me.
482
00:47:42,074 --> 00:47:44,713
Well, it's a way
to attract attention
483
00:47:44,914 --> 00:47:47,428
even if the guy is not varnished.
484
00:48:18,034 --> 00:48:20,229
It looks like drugs.
485
00:48:21,194 --> 00:48:23,503
This pill
could kill Godzilla!
486
00:49:19,994 --> 00:49:21,222
Take him away!
487
00:49:21,594 --> 00:49:24,188
Fortunately he did not finish it!
488
00:49:24,714 --> 00:49:26,466
Laviona ... uh, Lola
489
00:49:26,714 --> 00:49:29,706
will try the impossible
for whoever
490
00:49:29,914 --> 00:49:31,825
except her,
a burning creature:
491
00:49:32,034 --> 00:49:33,672
to provoke the ection
492
00:49:33,874 --> 00:49:37,753
in a drugged man
by manipulating his tail
493
00:49:37,954 --> 00:49:40,593
in every way,
allowing
494
00:49:40,794 --> 00:49:44,673
Lamar to cross the course,
and to be able
495
00:49:44,874 --> 00:49:46,193
fuck normally.
496
00:49:48,674 --> 00:49:49,868
There is the way ...
497
00:49:50,514 --> 00:49:53,790
but a good doctor
begin with the essentials.
498
00:50:20,194 --> 00:50:24,233
You're not a man!
Lola will make you a real man!
499
00:50:27,714 --> 00:50:30,706
I will show you
how do you go about it
500
00:50:30,954 --> 00:50:32,387
in Mexico !
501
00:50:32,594 --> 00:50:33,947
And now !
502
00:50:52,834 --> 00:50:54,870
As we say,
503
00:50:55,594 --> 00:50:58,791
Lola is the woman
the kindest in the world!
504
00:51:00,194 --> 00:51:03,743
Resolved, decided,
Lola draws from her tank
505
00:51:04,234 --> 00:51:05,428
of carnal magic.
506
00:51:05,674 --> 00:51:07,471
I know what you need.
507
00:51:10,354 --> 00:51:13,949
As Lola says:
'' The black sock never misses ''.
508
00:51:14,154 --> 00:51:15,223
It's a trick to me!
509
00:51:17,474 --> 00:51:19,783
She begins
by slipping adroitly
510
00:51:19,994 --> 00:51:22,189
the machine of Lamar.
511
00:51:22,634 --> 00:51:25,023
I'm going to heat her up a bit.
512
00:51:29,714 --> 00:51:33,309
Nobody is going to see you.
Relax!
513
00:51:33,514 --> 00:51:37,746
You're going to make Lola
a happy woman.
514
00:51:38,074 --> 00:51:41,191
She is not reluctant
At no time his effort,
515
00:51:42,074 --> 00:51:45,305
resorting to old stuff
handle broom.
516
00:51:45,954 --> 00:51:48,832
The maximum result
is immediate.
517
00:51:49,034 --> 00:51:52,470
This is the biggest penis
I have never seen.
518
00:51:53,154 --> 00:51:54,712
I want it.
519
00:51:56,034 --> 00:51:58,150
I want your tail.
520
00:52:04,194 --> 00:52:06,025
There remains the final test.
521
00:52:06,274 --> 00:52:09,584
That's it, you're a good boy!
522
00:52:14,794 --> 00:52:16,830
Lola is pleased with the results
523
00:52:17,034 --> 00:52:20,106
from his work, using Lamar
524
00:52:20,314 --> 00:52:22,145
like a sex object.
525
00:52:22,714 --> 00:52:24,352
You know how to do it!
526
00:52:26,114 --> 00:52:27,433
You do not speak a lot,
527
00:52:27,994 --> 00:52:30,554
but in bed,
what are you good at
528
00:52:33,074 --> 00:52:34,223
Where am I?
529
00:52:37,754 --> 00:52:42,066
Lola Langousta is the woman
the happiest in the world!
530
00:52:50,234 --> 00:52:52,828
We see that Lola succeeds
531
00:52:53,034 --> 00:52:55,946
a normal fuck,
no frills.
532
00:52:57,754 --> 00:53:00,826
A silent man
is a member of good will.
533
00:53:04,194 --> 00:53:06,913
Lola is nice with Gringo!
534
00:53:07,314 --> 00:53:09,305
Gringo is nice to Lola!
535
00:53:11,114 --> 00:53:13,264
It's like we're doing it!
536
00:53:14,194 --> 00:53:16,264
It's better than behind!
537
00:53:16,474 --> 00:53:17,668
Take me !
538
00:53:22,634 --> 00:53:25,148
There is nothing better
that a good fuck!
539
00:53:27,594 --> 00:53:28,583
Where am I?
540
00:53:31,234 --> 00:53:32,428
What is going on ?
541
00:53:40,834 --> 00:53:42,187
What you need,
542
00:53:42,794 --> 00:53:45,103
it's something
who is requinque you.
543
00:54:01,434 --> 00:54:04,392
Treat a poivrot
requires more than talking.
544
00:54:04,594 --> 00:54:06,027
To heal Lamar
545
00:54:06,234 --> 00:54:08,543
of his '' backward trend '',
Lola or Lavonia
546
00:54:08,754 --> 00:54:11,393
know that his practice,
547
00:54:11,594 --> 00:54:15,189
though spectacular,
is not a cure.
548
00:54:15,674 --> 00:54:19,189
Lola can get rid of it
of his '' reflex '',
549
00:54:19,714 --> 00:54:21,466
if the care continues,
550
00:54:21,914 --> 00:54:25,190
and the threat of a '' reversal ''
551
00:54:25,394 --> 00:54:29,387
will disappear never
despite the circumstances.
552
00:54:29,714 --> 00:54:31,545
Although she speaks
in Mexican jargon,
553
00:54:32,194 --> 00:54:35,823
she paints a portrait
flattering of his guy:
554
00:54:36,034 --> 00:54:37,990
2.15 m and more rough
555
00:54:38,194 --> 00:54:40,583
a clobber with a sex
556
00:54:40,794 --> 00:54:43,183
twice as big
than the one she fiddles with,
557
00:54:43,394 --> 00:54:45,828
in the company of a horde
558
00:54:46,274 --> 00:54:48,230
of 6 huge and hateful ...
559
00:54:48,434 --> 00:54:52,871
'' vaqueros '', cowboys
Mexicans hating Whites.
560
00:54:53,074 --> 00:54:54,143
Yes, Lola,
561
00:54:54,354 --> 00:54:56,151
or rather ...
562
00:54:56,554 --> 00:54:59,512
dynamic persuasion
from Lavonia
563
00:54:59,714 --> 00:55:03,229
p n tre the soft gear
Lamar and pack it!
564
00:55:21,674 --> 00:55:24,108
Although we can forget the start
565
00:55:24,314 --> 00:55:25,827
that causes medicine,
566
00:55:26,034 --> 00:55:27,786
Lamar has fucked normally,
567
00:55:27,994 --> 00:55:31,350
helped by the black sock.
568
00:55:31,554 --> 00:55:33,067
But, very important,
569
00:55:33,554 --> 00:55:37,308
he must see
things in the face.
570
00:55:39,994 --> 00:55:41,313
I did not see anything.
571
00:55:43,034 --> 00:55:43,989
Come back !
572
00:55:53,754 --> 00:55:55,028
ACCESS FORBIDDEN
573
00:55:59,314 --> 00:56:00,508
Some days,
574
00:56:00,794 --> 00:56:02,546
nothing is going right.
575
00:56:06,274 --> 00:56:08,151
Let's see what Lola ... Lavonia
576
00:56:08,354 --> 00:56:09,548
at the head.
577
00:56:15,874 --> 00:56:17,592
You forget your hat,
ma'am!
578
00:56:24,954 --> 00:56:27,548
Confuse ... not what!
579
00:56:28,674 --> 00:56:30,790
It's a simple story.
580
00:56:42,314 --> 00:56:45,192
Mr. Peterbuilt,
I will devour you
581
00:56:45,634 --> 00:56:46,987
rather than 10 times.
582
00:56:56,874 --> 00:56:58,193
I like that!
583
00:56:59,674 --> 00:57:03,633
It is 3 pm Still 2 hours before
the end of the day Small Town.
584
00:57:04,354 --> 00:57:06,424
But some have never finished,
585
00:57:06,634 --> 00:57:09,023
they teach with enthusiasm.
586
00:57:09,914 --> 00:57:12,792
Lavonia, after the summer school
with Rhett,
587
00:57:12,994 --> 00:57:16,430
prepare the mastery
with Mr. Peterbuilt.
588
00:57:19,034 --> 00:57:20,706
She often looks at the clock.
589
00:57:21,234 --> 00:57:22,747
It will take Lamar
590
00:57:22,954 --> 00:57:26,151
time to change his tires.
591
00:57:28,114 --> 00:57:29,627
Earlier than expected!
592
00:57:31,114 --> 00:57:32,911
It's going to be interesting.
593
00:58:14,474 --> 00:58:16,351
Explain ... in Mexican!
594
00:58:20,234 --> 00:58:22,145
I said in Mexican!
595
00:58:23,194 --> 00:58:24,343
Adios!
596
00:58:26,634 --> 00:58:28,431
What is it,
this wig?
597
00:58:29,154 --> 00:58:31,987
This dress ?
These red shoes?
598
00:58:32,634 --> 00:58:35,148
I had stamps
Parcel Savings!
599
00:58:35,394 --> 00:58:38,306
And my ass!
Who is he?
600
00:59:00,274 --> 00:59:01,548
Get out !
601
00:59:02,074 --> 00:59:02,745
Go away !
602
00:59:06,394 --> 00:59:08,305
I said: deramp!
603
00:59:09,154 --> 00:59:10,189
Do not come back anymore!
604
00:59:18,994 --> 00:59:20,871
Especialy of pork!
605
00:59:24,434 --> 00:59:28,791
You are the best fucker
from Small Town, but I do not care!
606
00:59:28,994 --> 00:59:31,064
I send you my lawyer
tomorrow morning !
607
00:59:31,274 --> 00:59:33,742
This is inadmissible by a court!
608
00:59:34,114 --> 00:59:35,945
These are words in the air.
609
00:59:37,474 --> 00:59:39,829
But let's see more deeply.
610
00:59:40,874 --> 00:59:43,547
You think
that I misbehaved,
611
00:59:43,914 --> 00:59:45,313
that I am unfaithful.
612
00:59:45,514 --> 00:59:48,312
Let's stop talking about it.
You have to consult
613
00:59:48,674 --> 00:59:50,790
a professional,
save our reports.
614
00:59:50,994 --> 00:59:54,782
Save their relationships?
It could also complete them!
615
00:59:55,154 --> 00:59:57,429
No problem, Lavonia,
616
00:59:57,714 --> 01:00:01,104
the only one who can save us
is Dr. Asa Lavender.
617
01:00:01,874 --> 01:00:03,671
Dentist and counselor
618
01:00:03,874 --> 01:00:05,865
He is the dentist of Small Town,
619
01:00:06,074 --> 01:00:08,542
He is also a marriage counselor,
On the occasion.
620
01:00:09,434 --> 01:00:11,231
Ah! The veil!
621
01:00:11,714 --> 01:00:15,184
As I said,
in the peaceful town of Small Town,
622
01:00:15,434 --> 01:00:17,664
nothing can escape Mr. Lavender.
623
01:00:17,874 --> 01:00:19,626
But this case is unique!
624
01:00:19,834 --> 01:00:24,032
This young guy has a pretty woman
and can not ...
625
01:00:25,274 --> 01:00:27,788
in short ... you know
the problem.
626
01:00:28,274 --> 01:00:32,586
The problem of Lavonia,
if it is one, is simpler.
627
01:00:32,794 --> 01:00:35,467
She suffers...
of acute enthusiasm!
628
01:00:37,914 --> 01:00:40,269
She claims
personalized care.
629
01:00:40,474 --> 01:00:42,544
But let's leave Lamar and Lavonia
630
01:00:42,754 --> 01:00:46,429
to the tender care of Dr. Lavender
and his nurse Flovilla Thatch.
631
01:00:48,114 --> 01:00:49,866
What is your problem?
632
01:00:50,274 --> 01:00:53,425
I can only do it ...
from behind!
633
01:00:55,394 --> 01:00:56,509
And it hurts.
634
01:00:56,834 --> 01:00:58,153
I understand.
635
01:01:00,354 --> 01:01:02,080
This is Lamar's problem.
Me, these are the teeth.
43699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.