All language subtitles for Avatar.The.Last.Airbender.S03E18E19E20E21.Sozins.Comet.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-SiGMA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,600 --> 00:00:08,533 Water. 2 00:00:09,600 --> 00:00:10,533 Earth. 3 00:00:11,533 --> 00:00:12,467 Fire. 4 00:00:13,567 --> 00:00:14,533 Air. 5 00:00:16,000 --> 00:00:19,967 Long ago, the four nations lived together in Harmony. 6 00:00:20,067 --> 00:00:23,300 Then, everything changed when the fire nation attacked. 7 00:00:24,433 --> 00:00:27,233 Only the avatar, master of all four elements, 8 00:00:27,333 --> 00:00:28,467 could stop them. 9 00:00:28,567 --> 00:00:31,033 But when the world needed him most, he vanished. 10 00:00:32,100 --> 00:00:34,200 A hundred years passed, and my brother and I discovered 11 00:00:34,300 --> 00:00:37,367 the new avatar, an Airbender named aang. 12 00:00:37,467 --> 00:00:39,633 And although his airbending skills are great, 13 00:00:39,733 --> 00:00:42,367 he has a lot to learn before he's ready to save anyone. 14 00:00:43,667 --> 00:00:46,700 But I believe aang can save the world. 15 00:00:46,800 --> 00:00:50,400 - * 16 00:00:56,200 --> 00:00:59,633 - You have mastered all four elements? 17 00:00:59,733 --> 00:01:02,433 - Yeah, and now you're goin' down. 18 00:01:02,533 --> 00:01:03,833 - No! 19 00:01:03,933 --> 00:01:06,333 It is you who are going down. 20 00:01:06,433 --> 00:01:12,133 The comet is already here and I'm unstoppable! 21 00:01:12,233 --> 00:01:15,500 - The avatar state is a defense mechanism 22 00:01:15,600 --> 00:01:18,800 designed to empower you with the skills and knowledge 23 00:01:18,900 --> 00:01:21,300 of all the first avatars. 24 00:01:21,400 --> 00:01:25,800 The glow is the combination of all your past lives, 25 00:01:25,900 --> 00:01:29,567 focusing their energy through your body. 26 00:01:29,667 --> 00:01:33,233 - I can feel a lot of energy twisted up around there. 27 00:01:33,333 --> 00:01:35,167 Let me just see if I can... 28 00:01:38,433 --> 00:01:42,900 - What happened generations ago can be resolved now... 29 00:01:43,067 --> 00:01:44,433 By you. 30 00:01:44,533 --> 00:01:48,067 Born in you, along with all this strife, 31 00:01:48,133 --> 00:01:52,533 is the power to restore balance to the world. 32 00:01:52,633 --> 00:01:54,067 - After I leave here today, 33 00:01:54,133 --> 00:01:56,067 I'm gonna free uncle iroh from his prison, 34 00:01:56,100 --> 00:01:58,400 and I'm gonna beg for his forgiveness. 35 00:01:58,500 --> 00:02:02,267 But I've come to an even more important decision. 36 00:02:02,367 --> 00:02:04,067 I'm gonna join the avatar, 37 00:02:04,133 --> 00:02:06,067 and I'm going to help him defeat you. 38 00:02:06,167 --> 00:02:07,533 Where is my uncle? 39 00:02:07,633 --> 00:02:09,367 - He busted himself out. 40 00:02:09,467 --> 00:02:10,767 - Sokka! 41 00:02:10,867 --> 00:02:12,333 It's you! 42 00:02:13,867 --> 00:02:15,500 We kissed at the invasion, 43 00:02:15,600 --> 00:02:17,567 and I thought we were gonna be together, 44 00:02:17,667 --> 00:02:18,733 but we're not. 45 00:02:18,833 --> 00:02:20,767 - Aang... 46 00:02:20,867 --> 00:02:22,067 I don't know. 47 00:02:22,133 --> 00:02:24,467 - You miscalculated. 48 00:02:24,567 --> 00:02:27,633 I love zuko more than I fear you. 49 00:02:27,733 --> 00:02:29,267 - No, you miscalculated! 50 00:02:29,367 --> 00:02:31,933 You should have feared me more! 51 00:02:32,067 --> 00:02:35,467 - * 52 00:02:37,067 --> 00:02:40,067 - You were right about what katara needed. 53 00:02:40,100 --> 00:02:42,100 Violence wasn't the answer. 54 00:02:42,200 --> 00:02:44,067 - It never is. 55 00:02:44,100 --> 00:02:46,333 - Then I have a question for you. 56 00:02:46,433 --> 00:02:48,700 What are you gonna do when you face my father? 57 00:02:52,633 --> 00:03:04,767 - * 58 00:03:04,867 --> 00:03:07,067 - more ferocious! 59 00:03:07,167 --> 00:03:09,067 Imagine striking through your opponent's heart. 60 00:03:10,267 --> 00:03:12,167 I'm trying. 61 00:03:12,267 --> 00:03:15,500 - Now let me hear you roar like tiger-dillo. 62 00:03:17,300 --> 00:03:19,100 - That sounded pathetic. 63 00:03:19,200 --> 00:03:21,533 I said, roar! 64 00:03:28,167 --> 00:03:31,800 - Who wants a nice cool glass of watermelon juice? 65 00:03:31,900 --> 00:03:33,400 - Ooh, ooh, me, me, me! 66 00:03:33,500 --> 00:03:37,100 - Hey, your lesson's not over yet! Get back here! 67 00:03:37,200 --> 00:03:39,667 - Come on, zuko, just take a break. 68 00:03:39,767 --> 00:03:40,867 What's the big deal? 69 00:03:40,967 --> 00:03:43,100 - Fine. 70 00:03:43,200 --> 00:03:44,700 If you wanna lounge around 71 00:03:44,800 --> 00:03:47,067 like a bunch of snail sloths all day, then go ahead! 72 00:03:47,167 --> 00:03:49,533 Maybe zuko's right. 73 00:03:49,633 --> 00:03:51,933 Sitting around the house has made us pretty lazy. 74 00:03:52,067 --> 00:03:54,100 But I know just the thing to change that-- 75 00:03:54,200 --> 00:03:56,267 beach party! 76 00:03:56,367 --> 00:04:12,433 - * 77 00:04:13,433 --> 00:04:16,200 * 78 00:04:16,300 --> 00:04:17,900 - check out my appa sand-sculpture. 79 00:04:19,267 --> 00:04:21,267 - Not, bad baldy. 80 00:04:21,367 --> 00:04:23,667 But I've been working on my sandbending. 81 00:04:23,767 --> 00:04:25,067 You're gonna love this. 82 00:04:25,100 --> 00:04:30,533 - * 83 00:04:30,633 --> 00:04:32,267 - whoa! 84 00:04:32,367 --> 00:04:35,433 Wow, you even made a little earth king and bosco. 85 00:04:38,067 --> 00:04:39,767 - Try and top that, sokka. 86 00:04:41,533 --> 00:04:42,600 - Ta-da! 87 00:04:42,700 --> 00:04:46,100 Is that a blubbering blob-monster? 88 00:04:46,200 --> 00:04:48,133 - No, it's suki! 89 00:04:51,433 --> 00:04:52,900 - Suki, we'll all understand 90 00:04:53,067 --> 00:04:54,900 if you break with him up over this. 91 00:04:55,067 --> 00:04:56,967 - I think it's sweet. 92 00:04:58,300 --> 00:04:59,867 - But it doesn't even look like-- 93 00:05:02,700 --> 00:05:13,733 - * 94 00:05:13,833 --> 00:05:15,333 - what are you doing? 95 00:05:17,067 --> 00:05:19,200 - Teaching you a lesson. 96 00:05:22,800 --> 00:05:33,567 * 97 00:05:33,667 --> 00:05:35,067 - what happened? 98 00:05:35,167 --> 00:05:36,933 - Zuko's gone crazy! 99 00:05:37,067 --> 00:05:39,500 I made a sand sculpture of suki and he destroyed it! 100 00:05:41,100 --> 00:05:43,067 And he's attacking aang. 101 00:05:43,100 --> 00:05:59,267 - * 102 00:06:00,133 --> 00:06:01,500 * 103 00:06:01,600 --> 00:06:04,800 - get a grip before I blast you off this roof! 104 00:06:04,900 --> 00:06:06,533 - Go ahead and do it. 105 00:06:06,633 --> 00:06:22,600 - * 106 00:06:23,600 --> 00:06:39,067 * 107 00:06:39,100 --> 00:06:40,467 - enough! 108 00:06:40,567 --> 00:06:43,933 - * 109 00:06:50,067 --> 00:06:52,200 - What's wrong with you? You could have hurt aang. 110 00:06:52,300 --> 00:06:53,433 - What's wrong with me? 111 00:06:53,533 --> 00:06:55,333 What's wrong with all of you? 112 00:06:55,433 --> 00:06:56,867 How can you sit around having beach parties 113 00:06:56,967 --> 00:06:59,700 when sozin's comet is only three days away? 114 00:07:01,967 --> 00:07:04,267 Why are you all looking at me like I'm crazy? 115 00:07:04,367 --> 00:07:06,300 - About sozin's comet-- 116 00:07:06,400 --> 00:07:08,333 I was actually gonna wait to fight the firelord 117 00:07:08,433 --> 00:07:10,067 until after it came. 118 00:07:10,133 --> 00:07:11,100 - After? 119 00:07:11,200 --> 00:07:12,333 - I'm not ready. 120 00:07:12,433 --> 00:07:14,600 I need more time to master firebending. 121 00:07:14,700 --> 00:07:16,667 - And, frankly, your earthbending 122 00:07:16,767 --> 00:07:18,600 could still use some work, too. 123 00:07:18,700 --> 00:07:21,067 - So, you all knew aang was gonna wait? 124 00:07:21,100 --> 00:07:24,100 - Honestly, if aang tries to fight the firelord right now, 125 00:07:24,200 --> 00:07:25,633 he's gonna lose. 126 00:07:25,733 --> 00:07:26,767 No offence. 127 00:07:26,867 --> 00:07:28,233 - The whole point of fighting the firelord 128 00:07:28,333 --> 00:07:29,600 before the comet 129 00:07:29,700 --> 00:07:31,667 was to stop the fire nation from winning the war. 130 00:07:31,767 --> 00:07:34,967 But they pretty much won the war when they took ba sing se. 131 00:07:35,067 --> 00:07:37,233 Things can't get any worse. 132 00:07:37,333 --> 00:07:39,500 - You're wrong. 133 00:07:39,600 --> 00:07:42,500 It's about to get worse than you can even imagine. 134 00:07:42,600 --> 00:07:44,067 The day before the eclipse, 135 00:07:44,133 --> 00:07:47,067 my father asked me to attend an important war meeting. 136 00:07:47,167 --> 00:07:50,400 It was what I'd dreamed about and wanted for so many years. 137 00:07:50,500 --> 00:07:52,533 My father had finally accepted me back. 138 00:07:56,233 --> 00:07:58,233 - Welcome, prince zuko. 139 00:07:58,333 --> 00:08:00,133 We waited for you. 140 00:08:07,600 --> 00:08:10,233 General shinu, your report. 141 00:08:10,333 --> 00:08:12,733 - Thank you, sir. 142 00:08:12,833 --> 00:08:15,100 Ba sing se is still under our control, 143 00:08:15,200 --> 00:08:18,067 however, earthbender rebellions have prevented us 144 00:08:18,133 --> 00:08:21,333 from achieving total victory in the earth kingdom. 145 00:08:21,433 --> 00:08:23,233 - What is your recommendation? 146 00:08:23,333 --> 00:08:25,067 - Our army is spread too thin, 147 00:08:25,167 --> 00:08:28,133 but once the eclipse is over, and the invasion defeated, 148 00:08:28,233 --> 00:08:32,200 we should transfer more domestic forces into the earth kingdom. 149 00:08:34,100 --> 00:08:36,867 Prince zuko, you've been among the earth kingdom commoners. 150 00:08:36,967 --> 00:08:39,133 Do you think that adding more troops 151 00:08:39,233 --> 00:08:40,767 will stop these rebellions? 152 00:08:42,933 --> 00:08:46,100 - The people of the earth kingdom are proud and strong. 153 00:08:46,200 --> 00:08:50,267 They can endure anything as long as they have hope. 154 00:08:50,367 --> 00:08:51,933 - Yes, you're right. 155 00:08:53,467 --> 00:08:56,567 We need to destroy their hope. 156 00:08:56,667 --> 00:08:58,600 - Well, that's not exactly what i-- 157 00:08:58,700 --> 00:09:00,867 - I think you should take their precious hope, 158 00:09:00,967 --> 00:09:05,233 and the rest of their land and burn it all to the ground. 159 00:09:05,333 --> 00:09:09,233 - Yes, yes, you're right azula. 160 00:09:09,333 --> 00:09:12,400 Sozin's comet is almost upon us, 161 00:09:12,500 --> 00:09:13,967 and on that day, it will endow us 162 00:09:14,067 --> 00:09:17,467 with the strength and power of a hundred suns. 163 00:09:17,567 --> 00:09:20,067 No bender will stand a chance against us. 164 00:09:20,167 --> 00:09:22,733 - What are suggesting, sir? 165 00:09:22,833 --> 00:09:26,733 - When the comet last came, my grandfather, firelord sozin, 166 00:09:26,833 --> 00:09:29,067 used it to wipe out the air nomads. 167 00:09:29,100 --> 00:09:33,067 Now, I will use its power to end the earth kingdom-- 168 00:09:33,133 --> 00:09:34,700 permanently! 169 00:09:36,067 --> 00:09:39,800 From our airships we will rain fire over their lands, 170 00:09:39,900 --> 00:09:43,433 a fire that will destroy everything, 171 00:09:43,533 --> 00:09:46,967 and out of the ashes, a new world will be born, 172 00:09:47,067 --> 00:09:50,333 a world in which all the lands are fire nation, 173 00:09:50,433 --> 00:09:54,933 and I am the supreme ruler of everything! 174 00:09:56,667 --> 00:09:58,400 I wanted to speak out 175 00:09:58,500 --> 00:09:59,833 against this horrifying plan, 176 00:10:00,067 --> 00:10:01,800 but I'm ashamed to say I didn't. 177 00:10:01,900 --> 00:10:03,000 My whole life, I've struggled 178 00:10:03,100 --> 00:10:05,633 to gain my father's love and acceptance. 179 00:10:05,733 --> 00:10:07,067 But once I had it, 180 00:10:07,167 --> 00:10:10,233 I realized I'd lost myself getting there. 181 00:10:10,333 --> 00:10:12,967 I'd forgotten who I was. 182 00:10:13,067 --> 00:10:15,367 - I can't believe this. 183 00:10:15,467 --> 00:10:17,767 - I always knew the firelord was a bad guy. 184 00:10:17,867 --> 00:10:21,233 But his plan is just pure evil. 185 00:10:21,333 --> 00:10:23,333 - What am I gonna do? 186 00:10:23,433 --> 00:10:25,033 - I know you're scared. 187 00:10:25,133 --> 00:10:27,733 And I know you're not ready to save the world. 188 00:10:27,833 --> 00:10:29,800 But if you don't defeat the firelord before the comet comes, 189 00:10:29,900 --> 00:10:32,200 there won't be a world to save anymore. 190 00:10:37,333 --> 00:10:40,433 - Why didn't you tell me about your dad's crazy plan sooner? 191 00:10:40,533 --> 00:10:41,967 - I didn't think I had to. 192 00:10:42,067 --> 00:10:44,333 I assumed you were still gonna fight him before the comet. 193 00:10:44,433 --> 00:10:47,000 No one told me you decided to wait. 194 00:10:47,100 --> 00:10:48,367 - This is bad. 195 00:10:48,467 --> 00:10:50,767 This is really, really bad. 196 00:10:50,867 --> 00:10:53,933 - Aang, you don't have to do this alone. 197 00:10:54,033 --> 00:10:56,600 - Yeah, if we all fight the firelord together, 198 00:10:56,700 --> 00:10:58,433 we've got a shot at taking him down. 199 00:10:58,533 --> 00:11:01,300 - All right! Team avatar is back! 200 00:11:01,400 --> 00:11:02,700 Air. 201 00:11:02,800 --> 00:11:03,900 Water. 202 00:11:04,067 --> 00:11:05,100 Earth. 203 00:11:05,200 --> 00:11:06,267 Fire. 204 00:11:06,367 --> 00:11:08,500 Fan and sword. 205 00:11:09,467 --> 00:11:10,900 - Fighting the firelord 206 00:11:11,067 --> 00:11:13,067 is gonna be the hardest thing we've ever done together. 207 00:11:13,133 --> 00:11:15,533 But I wouldn't wanna do it any other way. 208 00:11:17,500 --> 00:11:19,500 - Yeah. - All right. 209 00:11:19,600 --> 00:11:21,233 - Get over here, zuko. 210 00:11:21,333 --> 00:11:22,633 Being part of the group 211 00:11:22,733 --> 00:11:24,967 also means being part of group hugs. 212 00:11:33,533 --> 00:11:35,133 - There is one technique you need to know 213 00:11:35,233 --> 00:11:36,400 before facing my father-- 214 00:11:36,500 --> 00:11:38,167 how to redirect lightning. 215 00:11:39,833 --> 00:11:42,533 If you let the energy in your own body flow, 216 00:11:42,633 --> 00:11:43,967 the lightning will follow it. 217 00:11:44,067 --> 00:11:46,600 You turn your opponents' energy against them. 218 00:11:46,700 --> 00:11:49,067 - That's like waterbending. - Exactly. 219 00:11:49,133 --> 00:11:51,300 My uncle invented this technique himself 220 00:11:51,400 --> 00:11:52,767 by studying waterbenders. 221 00:11:52,867 --> 00:11:56,200 - So, have you ever redirected lightning before? 222 00:11:56,300 --> 00:11:57,400 - Once... 223 00:11:57,500 --> 00:11:58,667 Against my father. 224 00:11:58,767 --> 00:12:00,967 - What did it feel like? 225 00:12:01,067 --> 00:12:02,067 - Exhilarating. 226 00:12:05,267 --> 00:12:06,200 - But terrifying. 227 00:12:08,667 --> 00:12:12,600 - You feel so powerful holding that much energy in your body, 228 00:12:12,700 --> 00:12:16,067 but you know if you make the wrong move--it's over. 229 00:12:16,100 --> 00:12:19,400 Well, not over-over. 230 00:12:19,500 --> 00:12:21,067 I mean, there is always katara 231 00:12:21,133 --> 00:12:23,567 and a little spirit water action, am I right? 232 00:12:23,667 --> 00:12:27,133 - Actually, I used it all up after azula shot you. 233 00:12:28,833 --> 00:12:32,067 - You'll have to take firelord's life before he takes yours. 234 00:12:33,733 --> 00:12:35,967 - Yeah, I'll just do that. 235 00:12:42,467 --> 00:12:44,333 Gather around, team avatar. 236 00:12:46,700 --> 00:12:48,467 In order to take out the firelord, 237 00:12:48,567 --> 00:12:50,333 or, in this case, the melonlord, 238 00:12:50,433 --> 00:12:52,500 our timing has to be perfect. 239 00:12:52,600 --> 00:12:54,900 First, suki and I will draw his fire. 240 00:12:55,067 --> 00:12:58,667 Then katara and zuko charge in with some liquidy hot offence, 241 00:12:58,767 --> 00:13:00,733 and while the melonlord is distracted, 242 00:13:00,833 --> 00:13:05,100 aang swoops in and "bam," he delivers the final blow. 243 00:13:05,200 --> 00:13:07,067 - What about me? 244 00:13:07,133 --> 00:13:09,067 - For now, you're the melonlord's forces. 245 00:13:09,133 --> 00:13:11,433 - So, I get to Chuck flaming rocks at all of you? 246 00:13:11,533 --> 00:13:14,533 - Whatever makes the training field more realistic. 247 00:13:14,633 --> 00:13:16,833 - Sweetness. 248 00:13:16,933 --> 00:13:19,500 Mwa-ha-ha-ha-ha-ha! 249 00:13:19,600 --> 00:13:35,767 - * 250 00:13:36,567 --> 00:13:43,233 * 251 00:13:46,300 --> 00:13:47,600 - Watch it, toph! 252 00:13:47,700 --> 00:13:51,167 - I am not toph, I am melonlord! 253 00:13:51,267 --> 00:13:53,300 Mwa-ha-ha-ha-ha-ha! 254 00:13:53,400 --> 00:14:06,700 - * 255 00:14:06,800 --> 00:14:08,167 - now, aang. 256 00:14:08,267 --> 00:14:16,067 - * 257 00:14:19,400 --> 00:14:21,700 - what are you waiting for? Take him out! 258 00:14:21,800 --> 00:14:23,267 - I can't. 259 00:14:25,833 --> 00:14:27,333 - What's wrong with you? 260 00:14:27,433 --> 00:14:28,867 If this was the real deal, 261 00:14:28,967 --> 00:14:31,067 you'd be shot full of lightning right now. 262 00:14:31,133 --> 00:14:33,600 - I'm sorry, but it just didn't feel right. 263 00:14:33,700 --> 00:14:35,233 I didn't feel like myself. 264 00:14:39,467 --> 00:14:40,933 - There! That's how it's done. 265 00:14:54,600 --> 00:14:56,667 - I have a surprise for everyone! 266 00:14:56,767 --> 00:14:59,433 - I knew it! You did have a secret thing with haru! 267 00:15:02,333 --> 00:15:04,067 - ...no. 268 00:15:04,133 --> 00:15:07,767 I was looking for cooking pots in the attic and I found this. 269 00:15:07,867 --> 00:15:12,067 Look at baby zuko! Isn't he cute? 270 00:15:15,300 --> 00:15:17,200 - Lighten up. I'm just teasing. 271 00:15:17,300 --> 00:15:20,533 That's not me. It's my father. 272 00:15:22,333 --> 00:15:24,400 - But he looks so sweet and innocent. 273 00:15:24,500 --> 00:15:27,300 - Well, that sweet little kid grew up to be a monster. 274 00:15:27,400 --> 00:15:29,867 And the worst father in the history of fathers. 275 00:15:29,967 --> 00:15:32,433 But he's still a human being. 276 00:15:32,533 --> 00:15:33,967 - You're going to defend him? 277 00:15:34,067 --> 00:15:36,100 - No, I agree with you. 278 00:15:36,200 --> 00:15:38,200 Firelord ozai is a horrible person, 279 00:15:38,300 --> 00:15:40,533 and the world will probably be better off without him, 280 00:15:40,633 --> 00:15:42,400 but there's gotta be another way. 281 00:15:42,500 --> 00:15:43,733 - Like what? 282 00:15:43,833 --> 00:15:44,967 - I don't know. 283 00:15:45,067 --> 00:15:47,533 Maybe we can make some big pots of glue 284 00:15:47,633 --> 00:15:48,833 and then I can use gluebending 285 00:15:48,933 --> 00:15:50,367 to stick his arms and legs together 286 00:15:50,467 --> 00:15:51,567 so he can't bend anymore. 287 00:15:51,667 --> 00:15:53,867 - Yeah, then you can show him his baby pictures 288 00:15:53,967 --> 00:15:55,967 and all those happy memories will make him good again. 289 00:15:56,067 --> 00:15:57,767 - Do you really think that would work? 290 00:15:57,867 --> 00:16:00,067 No! 291 00:16:01,567 --> 00:16:04,433 This goes against everything I learned from the monks. 292 00:16:04,533 --> 00:16:07,300 I can't just go around wiping out people I don't like. 293 00:16:07,400 --> 00:16:09,833 - Sure, you can. You're the avatar. 294 00:16:09,933 --> 00:16:11,367 If it's in the name of keeping balance, 295 00:16:11,467 --> 00:16:14,133 I'm pretty sure the universe will forgive you. 296 00:16:14,233 --> 00:16:16,200 - This isn't a joke, sokka! 297 00:16:16,300 --> 00:16:18,700 None of you understand the position I'm in! 298 00:16:18,800 --> 00:16:20,800 - Aang, we do understand. It's just-- 299 00:16:20,900 --> 00:16:22,767 - just what, katara, what? 300 00:16:22,867 --> 00:16:24,367 - We're trying to help. 301 00:16:24,467 --> 00:16:27,067 - When you figure out a way for me to beat the firelord 302 00:16:27,100 --> 00:16:29,267 without taking his life, I'd love to hear it! 303 00:16:31,267 --> 00:16:34,667 - Aang, don't walk away from this. 304 00:16:34,767 --> 00:16:37,100 - Let him go. 305 00:16:37,200 --> 00:16:39,767 He needs time to sort it out by himself. 306 00:16:39,867 --> 00:16:55,167 - * 307 00:16:56,967 --> 00:16:58,233 - Hey, momo. 308 00:16:58,333 --> 00:17:00,867 I don't suppose you know what I should do. 309 00:17:02,467 --> 00:17:03,700 - I didn't think so. 310 00:17:03,800 --> 00:17:18,100 - * 311 00:17:21,667 --> 00:17:35,867 - * 312 00:17:38,533 --> 00:17:47,267 - * 313 00:17:49,867 --> 00:17:54,500 - * 314 00:18:00,067 --> 00:18:01,200 Okay, that's everything. 315 00:18:01,300 --> 00:18:03,600 - No, it's not. Where's aang? 316 00:18:08,633 --> 00:18:11,067 - Aang? Aang? 317 00:18:11,167 --> 00:18:13,267 - Come on, lazy bones, let's go! 318 00:18:26,933 --> 00:18:28,667 - He left his staff. 319 00:18:28,767 --> 00:18:29,900 That's so strange. 320 00:18:30,067 --> 00:18:32,233 - Aang's not in a house. Let's check the beach. 321 00:18:35,133 --> 00:18:37,700 Look! There's his footprints. 322 00:18:37,800 --> 00:18:39,467 The trail ends here. 323 00:18:39,567 --> 00:18:42,900 - So, he went for a midnight swim and never came back? 324 00:18:43,067 --> 00:18:44,400 - Maybe he was captured. 325 00:18:44,500 --> 00:18:46,967 - I don't think so. There's no sign of a struggle. 326 00:18:47,067 --> 00:18:48,800 - I bet he ran away again. 327 00:18:48,900 --> 00:18:51,567 - Unh-unh. He left behind his glider and appa. 328 00:18:51,667 --> 00:18:53,067 - Then what do you think's 329 00:18:53,133 --> 00:18:55,367 happened to him, sleuthy one? 330 00:18:55,467 --> 00:18:57,167 - It's pretty obvious. 331 00:18:57,267 --> 00:18:59,833 Aang mysteriously disappears before an important battle? 332 00:19:00,067 --> 00:19:02,400 He's definitely on a spirit world journey. 333 00:19:02,500 --> 00:19:05,300 - But if he was, wouldn't his body still be here? 334 00:19:05,400 --> 00:19:07,200 - Yeah, I forgot about that. 335 00:19:07,300 --> 00:19:09,200 - Then he's gotta be somewhere on Ember island. 336 00:19:09,300 --> 00:19:11,367 Let's split up and look for him. 337 00:19:11,467 --> 00:19:13,167 - I'm going with zuko! 338 00:19:13,267 --> 00:19:14,633 What? 339 00:19:14,733 --> 00:19:17,067 Everyone else went on a life- changing field-trip with zuko. 340 00:19:17,100 --> 00:19:18,367 Now, it's my turn. 341 00:19:18,467 --> 00:19:26,200 - * 342 00:19:35,933 --> 00:19:38,933 Avatar state, yip-yip! 343 00:19:40,500 --> 00:19:43,267 And then when I was nine, I ran away again. 344 00:19:43,367 --> 00:19:45,467 I know I shouldn't complain. 345 00:19:45,567 --> 00:19:48,167 My parents gave me everything I ever asked for. 346 00:19:48,267 --> 00:19:51,200 But they never gave the one thing that I really wanted-- 347 00:19:51,300 --> 00:19:52,733 their love, you know what I mean? 348 00:19:54,867 --> 00:19:56,967 Look, I know you had a rough childhood. 349 00:19:57,067 --> 00:20:00,233 But we should really focus on finding aang. 350 00:20:00,333 --> 00:20:03,267 - This is the worst field trip ever. 351 00:20:10,800 --> 00:20:12,033 - Judging by the looks on your faces, 352 00:20:12,133 --> 00:20:15,667 I'm guessing you guys didn't find aang, either. 353 00:20:15,767 --> 00:20:17,600 - No. 354 00:20:17,700 --> 00:20:20,067 It's like he just disappeared. 355 00:20:20,167 --> 00:20:21,533 - Hey, wait a minute. 356 00:20:21,633 --> 00:20:23,900 Has anyone noticed that momo is missing, too? 357 00:20:24,000 --> 00:20:28,000 - No! I knew it was only a matter of time! 358 00:20:28,100 --> 00:20:31,267 Appa ate momo! 359 00:20:31,367 --> 00:20:34,000 Momo, I'm coming for you, buddy! 360 00:20:34,100 --> 00:20:38,200 - Sokka, appa didn't eat momo. He's probably with aang. 361 00:20:38,300 --> 00:20:41,367 - That's just what appa wants you to think. 362 00:20:41,467 --> 00:20:43,667 Get out of the bison's mouth, sokka. 363 00:20:43,767 --> 00:20:45,300 We have a real problem here. 364 00:20:45,400 --> 00:20:48,633 Aang is nowhere to be found and the comet is only two days away. 365 00:20:48,733 --> 00:20:51,500 - What should we do, zuko? 366 00:20:51,600 --> 00:20:53,133 - I don't know. 367 00:20:55,967 --> 00:20:57,533 Why are you all looking at me? 368 00:20:57,633 --> 00:21:00,700 - Well, you are kind of the expert on tracking aang. 369 00:21:00,800 --> 00:21:02,867 - Yeah, if anyone's got experience 370 00:21:02,967 --> 00:21:05,067 hunting the avatar, it's you. 371 00:21:09,500 --> 00:21:11,600 - Zuko, I don't wanna tell you how to do your job, 372 00:21:11,700 --> 00:21:14,167 but why we are heading towards the earth kingdom? 373 00:21:14,267 --> 00:21:15,933 There's no way aang's there. 374 00:21:16,067 --> 00:21:17,800 - Just trust me. 375 00:21:17,900 --> 00:21:34,067 - * 376 00:21:34,867 --> 00:21:37,133 * 377 00:21:37,233 --> 00:21:39,433 - come on, slowpokes, faster! 378 00:21:39,533 --> 00:21:55,533 - * 379 00:21:56,533 --> 00:22:00,900 * 380 00:22:01,067 --> 00:22:02,467 - sorry I'm late, father. 381 00:22:02,567 --> 00:22:06,233 Good palanquin bearers are so hard to come by these days. 382 00:22:06,333 --> 00:22:08,967 So, is everything ready for our departure? 383 00:22:09,067 --> 00:22:11,433 - There has been a change of plans, azula. 384 00:22:11,533 --> 00:22:12,967 - What? 385 00:22:13,067 --> 00:22:16,567 - I've decided to lead the fleet of airships to ba sing se alone. 386 00:22:16,667 --> 00:22:20,300 You will remain here in the fire nation. 387 00:22:20,400 --> 00:22:23,067 - But, I thought we were going to do this together. 388 00:22:23,167 --> 00:22:26,233 - My decision is final. 389 00:22:26,333 --> 00:22:28,967 - You...you can't treat me like this! 390 00:22:29,067 --> 00:22:30,933 You can't treat me like zuko! 391 00:22:31,067 --> 00:22:33,433 - Azula, silence yourself. 392 00:22:33,533 --> 00:22:36,133 - But it was my idea to burn everything to the ground. 393 00:22:36,233 --> 00:22:38,267 I deserve to be by your side! 394 00:22:38,367 --> 00:22:40,933 - Azula! 395 00:22:41,067 --> 00:22:42,233 Listen to me. 396 00:22:42,333 --> 00:22:45,233 I need you here to watch over the homeland. 397 00:22:45,333 --> 00:22:49,967 It's a very important job that I can only entrust to you. 398 00:22:50,067 --> 00:22:51,567 - Really? 399 00:22:51,667 --> 00:22:53,567 - And for your loyalty, 400 00:22:53,667 --> 00:22:58,133 I've decided to declare you the new firelord. 401 00:22:58,233 --> 00:23:00,333 - Firelord azula? 402 00:23:00,433 --> 00:23:03,167 It does seems appropriate. 403 00:23:03,267 --> 00:23:04,967 But, what about you? 404 00:23:05,067 --> 00:23:08,333 - Firelord ozai is no more. 405 00:23:08,433 --> 00:23:11,467 Just as the world will be reborn in fire, 406 00:23:11,567 --> 00:23:16,167 I shall be reborn as the supreme ruler of the world. 407 00:23:16,267 --> 00:23:19,967 From this moment on, I will be known as... 408 00:23:20,067 --> 00:23:22,067 The Phoenix king! 409 00:23:22,133 --> 00:23:38,333 - * 410 00:23:39,333 --> 00:23:44,300 * 411 00:23:54,067 --> 00:23:55,267 - And the reason you brought us 412 00:23:55,367 --> 00:23:57,767 to a seedy earth kingdom tavern is what now? 413 00:23:57,867 --> 00:23:59,600 - Jun. 414 00:24:03,133 --> 00:24:04,967 Yeah, that weird bounty hunter 415 00:24:05,067 --> 00:24:06,533 with the giant mole. 416 00:24:06,633 --> 00:24:08,600 - Mole? - Her skin is flawless. 417 00:24:08,700 --> 00:24:10,200 No, she has this giant mole-creature 418 00:24:10,300 --> 00:24:11,933 she rides around on. 419 00:24:12,067 --> 00:24:13,167 - The shirshu. 420 00:24:13,267 --> 00:24:15,100 It's the only animal that can track aang's scent 421 00:24:15,200 --> 00:24:16,633 anywhere in the world. 422 00:24:16,733 --> 00:24:18,767 It's the one shot we have of finding him. 423 00:24:31,433 --> 00:24:35,267 - I don't know who this jun lady is, but I like her. 424 00:24:42,333 --> 00:24:45,733 Hey, momo. I just had the strangest dream. 425 00:24:48,800 --> 00:24:50,867 Wait! 426 00:24:53,200 --> 00:24:59,833 - * 427 00:25:00,067 --> 00:25:01,067 Where are we? 428 00:25:06,833 --> 00:25:09,800 - * 429 00:25:14,867 --> 00:25:18,533 - Hey, I remember her. She helped you attack us. 430 00:25:18,633 --> 00:25:20,833 - Yep. Back in the good old days. 431 00:25:22,433 --> 00:25:24,533 Great, it's prince pouty. 432 00:25:24,633 --> 00:25:26,100 Where's your creepy grandpa? 433 00:25:26,200 --> 00:25:27,767 - He's my uncle. 434 00:25:27,867 --> 00:25:29,567 And he's not here. 435 00:25:29,667 --> 00:25:31,967 - I see you worked things out with your girlfriend. 436 00:25:32,067 --> 00:25:34,267 - I'm not his girlfriend! - She's not my girlfriend! 437 00:25:34,367 --> 00:25:38,367 - Okay, okay. Sheesh. I was only teasing. 438 00:25:38,467 --> 00:25:39,667 So what do you want? 439 00:25:39,767 --> 00:25:41,667 - I need your help finding the avatar. 440 00:25:41,767 --> 00:25:44,433 - Doesn't sound too fun. 441 00:25:45,700 --> 00:25:48,867 - Does the end of the world sound like more fun? 442 00:25:55,333 --> 00:25:57,367 - Nyla? 443 00:25:59,367 --> 00:26:02,900 - Whose my little snuffly-wuffly? 444 00:26:03,067 --> 00:26:04,833 Whoa! Careful there! 445 00:26:04,933 --> 00:26:08,067 Okay, so who's got something with the avatar's scent on it? 446 00:26:08,133 --> 00:26:09,700 - I have aang's staff. 447 00:26:29,800 --> 00:26:31,767 - Well, what does that mean? 448 00:26:31,867 --> 00:26:33,867 - It means your friend's gone. 449 00:26:33,967 --> 00:26:35,333 - We know he's gone. 450 00:26:35,433 --> 00:26:37,333 That's why we're trying to find him. 451 00:26:37,433 --> 00:26:39,133 - No, I mean he's gone-gone. 452 00:26:39,233 --> 00:26:40,833 He doesn't exist. 453 00:26:47,067 --> 00:26:48,467 - Where are we, momo? 454 00:26:50,667 --> 00:26:52,900 Maybe I'm in the spirit world? 455 00:26:55,467 --> 00:26:57,733 But, wait, you can see me. 456 00:26:57,833 --> 00:27:00,733 We could both be in the spirit world. 457 00:27:04,467 --> 00:27:06,700 Nope, my bending works. 458 00:27:06,800 --> 00:27:08,900 Maybe if we climb to the top of the island, 459 00:27:09,067 --> 00:27:10,900 we can figure out where we are. 460 00:27:12,367 --> 00:27:14,767 - What do you mean aang doesn't exist? 461 00:27:14,867 --> 00:27:17,600 Do you mean he's, you know, dead? 462 00:27:17,700 --> 00:27:20,233 - Nope, we could find him if he were dead. 463 00:27:20,333 --> 00:27:22,267 It's a real headscratcher. 464 00:27:22,367 --> 00:27:23,600 See ya. 465 00:27:23,700 --> 00:27:26,200 - Helpful. Real helpful. 466 00:27:26,300 --> 00:27:28,600 - Wait, I have another idea. 467 00:27:28,700 --> 00:27:30,467 There's only one other person in this world 468 00:27:30,567 --> 00:27:32,600 who can help us face the firelord. 469 00:27:32,700 --> 00:27:34,667 I'll be right back with a smell sample. 470 00:27:36,833 --> 00:27:39,433 - You saved your uncle's sweaty sandal? 471 00:27:39,533 --> 00:27:41,800 - I think it's kind of sweet. 472 00:27:44,933 --> 00:27:46,133 - Let's do this. 473 00:27:49,100 --> 00:27:50,667 Hey, wait up! 474 00:27:57,333 --> 00:28:10,567 * 475 00:28:15,500 --> 00:28:18,067 We're going to ba sing se? 476 00:28:18,167 --> 00:28:20,067 Your uncle is somewhere beyond the wall. 477 00:28:20,133 --> 00:28:22,367 Nyla is getting twitchy, so it can't be too far. 478 00:28:22,467 --> 00:28:24,133 Good luck. 479 00:28:28,433 --> 00:28:29,700 - It's been a long day. 480 00:28:29,800 --> 00:28:31,967 Let's camp and start our search again at dawn. 481 00:28:40,333 --> 00:28:42,433 - It's a hexagon. 482 00:28:44,067 --> 00:28:46,167 - It doesn't seem like normal rock. 483 00:28:50,567 --> 00:28:52,300 It's not made of earth. 484 00:28:52,400 --> 00:28:54,067 This is so strange. 485 00:28:54,133 --> 00:28:58,633 I wish some help right now. I wish I had roku. 486 00:28:58,733 --> 00:29:00,833 I do have roku! 487 00:29:05,100 --> 00:29:11,600 - * 488 00:29:11,700 --> 00:29:13,500 - you're right, aang. 489 00:29:13,600 --> 00:29:16,100 All the past avatars, 490 00:29:16,200 --> 00:29:20,700 all their experience and wisdom is available to you, 491 00:29:20,800 --> 00:29:24,567 if you look deep inside yourself. 492 00:29:24,667 --> 00:29:27,800 - So, where am I, roku? What is this place? 493 00:29:27,900 --> 00:29:31,200 - I don't know, aang. 494 00:29:31,300 --> 00:29:35,867 But I see that you are lost in more ways than one right now. 495 00:29:35,967 --> 00:29:36,767 - I am. 496 00:29:36,867 --> 00:29:38,367 I need to figure out what to do 497 00:29:38,467 --> 00:29:39,900 once I face the firelord. 498 00:29:45,433 --> 00:29:50,100 - * 499 00:29:51,500 --> 00:29:59,133 - * 500 00:29:59,233 --> 00:30:01,233 - well, look who's here. 501 00:30:09,267 --> 00:30:11,600 - Everyone expects me to take the firelord's life. 502 00:30:11,700 --> 00:30:13,867 But I just don't know if I can do that. 503 00:30:13,967 --> 00:30:19,500 - In my life, I tried to be disciplined and show restraint, 504 00:30:19,600 --> 00:30:22,067 but it backfired when firelord sozin 505 00:30:22,167 --> 00:30:26,333 took advantage of my restraint and mercy. 506 00:30:26,433 --> 00:30:30,433 If had been more decisive, and acted sooner, 507 00:30:30,533 --> 00:30:32,400 I could have stopped sozin 508 00:30:32,500 --> 00:30:36,133 and stopped the war before it started. 509 00:30:36,233 --> 00:30:39,200 I offer you this wisdom, aang. 510 00:30:39,300 --> 00:30:41,933 You must be decisive. 511 00:30:42,033 --> 00:30:47,467 - * 512 00:30:47,567 --> 00:30:49,800 What's going on? 513 00:30:49,900 --> 00:30:51,800 We're surrounded by old people. 514 00:30:51,900 --> 00:30:53,500 Not just any old people, 515 00:30:53,600 --> 00:30:56,400 these are great masters and friends of ours. 516 00:30:56,500 --> 00:30:57,933 Pakku. 517 00:30:58,033 --> 00:31:00,900 - It is respectful to bow to an old master. 518 00:31:01,067 --> 00:31:05,333 But how about a hug for your new grandfather? 519 00:31:05,433 --> 00:31:07,067 That's so exciting! 520 00:31:07,100 --> 00:31:08,767 - You and gran gran must be so happy 521 00:31:08,867 --> 00:31:10,767 to have found each other again. 522 00:31:10,867 --> 00:31:14,300 - I made her a new betrothal necklace and everything. 523 00:31:14,400 --> 00:31:16,467 - Welcome to the family, gramp-gramp! 524 00:31:16,567 --> 00:31:19,400 - You can still just call me pakku. 525 00:31:19,500 --> 00:31:23,067 - How about gramp-pakku? 526 00:31:23,100 --> 00:31:24,233 - No. 527 00:31:24,333 --> 00:31:27,500 - And this was aang's first firebending teacher. 528 00:31:27,600 --> 00:31:29,967 - Jeong-jeong. 529 00:31:30,067 --> 00:31:31,433 - Master piandao. 530 00:31:31,533 --> 00:31:33,133 - Hello, sokka. 531 00:31:33,233 --> 00:31:35,700 - So, wait, how do you all know each other? 532 00:31:35,800 --> 00:31:39,133 - All owl people know each other, don't you know that? 533 00:31:41,100 --> 00:31:44,067 - We're all are part of the same ancient secret society, 534 00:31:44,167 --> 00:31:47,967 a group that transcends the divisions of the four nations. 535 00:31:48,067 --> 00:31:50,333 - The order of the white lotus. 536 00:31:50,433 --> 00:31:52,233 - That's the one. 537 00:31:52,333 --> 00:31:55,300 - The white lotus has always been about philosophy, 538 00:31:55,400 --> 00:31:57,467 and beauty, and truth. 539 00:31:57,567 --> 00:31:59,467 But about a month ago, a call went out 540 00:31:59,567 --> 00:32:02,067 that we were needed for something important. 541 00:32:02,133 --> 00:32:05,400 - It came from our grand lotus, your uncle, 542 00:32:05,500 --> 00:32:07,433 iroh of the fire nation. 543 00:32:07,533 --> 00:32:09,267 - Well, that's who we're looking for. 544 00:32:09,367 --> 00:32:10,933 - Then we'll take you to him. 545 00:32:11,067 --> 00:32:14,100 - Wait, someone's missing from your group, 546 00:32:14,200 --> 00:32:17,067 someone very important. 547 00:32:17,133 --> 00:32:19,267 Where's momo? 548 00:32:19,367 --> 00:32:22,800 - He's gone and so is aang. 549 00:32:22,900 --> 00:32:24,800 - Well, so long as they have each other, 550 00:32:24,900 --> 00:32:27,267 I'm sure we have nothing to worry about. 551 00:32:27,367 --> 00:32:28,267 Let's go! 552 00:32:36,067 --> 00:32:40,267 - Avatar kyoshi, I need your wisdom. 553 00:32:40,367 --> 00:32:48,067 - * 554 00:32:48,133 --> 00:32:50,700 - in my day, chin the conqueror 555 00:32:50,800 --> 00:32:53,067 threatened to throw the world out of balance. 556 00:32:54,967 --> 00:33:00,133 I stopped him and the world entered a great era of peace. 557 00:33:00,233 --> 00:33:01,600 But you didn't really kill chin. 558 00:33:01,700 --> 00:33:03,067 Technically, he fell to his own doom 559 00:33:03,133 --> 00:33:05,300 because he was too stubborn to get out of the way. 560 00:33:05,400 --> 00:33:08,233 - Personally, I don't really see the difference. 561 00:33:08,333 --> 00:33:09,833 But I assure you, 562 00:33:09,933 --> 00:33:13,300 I would have done whatever it took to stop chin. 563 00:33:13,400 --> 00:33:15,733 I offer you this wisdom, aang. 564 00:33:15,833 --> 00:33:18,300 Only justice will bring peace. 565 00:33:21,233 --> 00:33:23,733 - I knew I shouldn't have ask kyoshi. 566 00:33:26,133 --> 00:33:27,833 So, bumi, how did you end up escaping 567 00:33:27,933 --> 00:33:29,833 your imprisonment in omashu? 568 00:33:29,933 --> 00:33:32,400 - Escape? I didn't escape. 569 00:33:32,500 --> 00:33:34,833 Everybody else escaped. 570 00:33:34,933 --> 00:33:36,900 There I was, back in omashu, 571 00:33:37,067 --> 00:33:39,967 waiting for just the right moment. 572 00:33:40,067 --> 00:33:41,667 I didn't know what or when, 573 00:33:41,767 --> 00:33:45,367 but I knew I'd know it when I knew it. 574 00:33:45,467 --> 00:33:46,567 An eclipse! 575 00:33:46,667 --> 00:33:48,267 That'll do it! 576 00:33:50,367 --> 00:33:58,467 - * 577 00:33:58,567 --> 00:34:00,300 - what do you think you're doing? 578 00:34:04,967 --> 00:34:06,833 - Taking back my city. 579 00:34:06,933 --> 00:34:10,267 You've got no firepower and it's payback time! 580 00:34:10,367 --> 00:34:26,333 - * 581 00:34:27,333 --> 00:34:43,333 * 582 00:34:46,500 --> 00:34:55,467 - * 583 00:34:59,600 --> 00:35:03,900 - Wow, you took back your whole city all by yourself. 584 00:35:04,067 --> 00:35:05,967 So what about you, guys? 585 00:35:06,067 --> 00:35:09,067 Did you do anything interesting on the day of the eclipse? 586 00:35:10,167 --> 00:35:13,067 - Nah. - No, not really. 587 00:35:13,100 --> 00:35:15,400 - I need to look deep inside myself. 588 00:35:15,500 --> 00:35:24,800 - * 589 00:35:24,900 --> 00:35:27,367 - I am avatar kuruk. 590 00:35:27,467 --> 00:35:28,900 When I was young, 591 00:35:29,067 --> 00:35:34,167 I was always a "go with the flow" kind of avatar. 592 00:35:34,267 --> 00:35:36,467 People seemed to work out their own problems, 593 00:35:36,567 --> 00:35:39,433 and there was peace and good times in the world. 594 00:35:41,933 --> 00:35:44,600 But then, I lost the woman I loved 595 00:35:44,700 --> 00:35:49,433 to koh, the face stealer. 596 00:35:49,533 --> 00:35:51,067 It was my fault. 597 00:35:51,100 --> 00:35:53,733 If I had been more attentive and more active, 598 00:35:53,833 --> 00:35:56,067 I could have saved her. 599 00:35:56,133 --> 00:36:00,567 Aang, you must actively shape your own destiny, 600 00:36:00,667 --> 00:36:02,733 and the destiny of the world. 601 00:36:02,833 --> 00:36:13,367 - * 602 00:36:14,967 --> 00:36:18,500 - Well, here we are. Welcome to owl people camp. 603 00:36:20,600 --> 00:36:22,967 - Where? Where is he? 604 00:36:23,067 --> 00:36:25,400 - Your uncle's in there, prince zuko. 605 00:36:25,500 --> 00:36:36,533 - * 606 00:36:36,633 --> 00:36:37,733 - are you okay? 607 00:36:37,833 --> 00:36:39,767 - No, I'm not okay. 608 00:36:39,867 --> 00:36:41,500 My uncle hates me, I know it. 609 00:36:41,600 --> 00:36:44,767 He loved me and supported me in every way he could, 610 00:36:44,867 --> 00:36:46,900 and I still turned against him. 611 00:36:47,067 --> 00:36:48,467 How can I even face him? 612 00:36:48,567 --> 00:36:51,867 - Zuko, you're sorry for what you did, right? 613 00:36:51,967 --> 00:36:53,367 - More sorry than I've been about anything 614 00:36:53,467 --> 00:36:54,933 in my entire life. 615 00:36:55,067 --> 00:36:57,667 - Then he'll forgive you. He will. 616 00:36:57,767 --> 00:37:02,833 - * 617 00:37:06,567 --> 00:37:07,767 Uncle... 618 00:37:12,333 --> 00:37:23,267 - * 619 00:37:23,367 --> 00:37:25,100 All these past avatars, 620 00:37:25,200 --> 00:37:27,400 they keep telling me I'm gonna have to do it. 621 00:37:27,500 --> 00:37:29,467 They don't get it. 622 00:37:29,567 --> 00:37:31,800 - You're right, maybe an air nomad avatar 623 00:37:31,900 --> 00:37:33,900 will understand where I'm coming from. 624 00:37:36,133 --> 00:37:37,467 - I know you can't really talk. 625 00:37:37,567 --> 00:37:39,700 Pretending you can just helps me think. 626 00:37:41,300 --> 00:37:44,467 - I'm going to pretend I didn't pretend to hear that. 627 00:37:44,567 --> 00:37:52,400 - * 628 00:37:52,500 --> 00:37:55,400 - I am avatar yangchen, young Airbender. 629 00:37:55,500 --> 00:37:57,967 - Avatar yangchen, the monks always taught me 630 00:37:58,067 --> 00:37:59,733 that all life is sacred, 631 00:37:59,833 --> 00:38:01,633 even the life of the tiniest spider-fly 632 00:38:01,733 --> 00:38:03,233 caught in its own web. 633 00:38:03,333 --> 00:38:06,200 - Yes, all life is sacred. 634 00:38:06,300 --> 00:38:08,367 - I know. I'm even a vegetarian. 635 00:38:08,467 --> 00:38:10,200 I've always tried to solve my problems 636 00:38:10,300 --> 00:38:11,633 by being quick or clever, 637 00:38:11,733 --> 00:38:14,500 and I've only had to use violence for necessary defense, 638 00:38:14,600 --> 00:38:17,267 and I've certainly never used it to take a life. 639 00:38:17,367 --> 00:38:21,300 - Avatar aang, I know that you're a gentle spirit, 640 00:38:21,400 --> 00:38:23,867 and the monks have taught you well, 641 00:38:23,967 --> 00:38:26,067 but this isn't about you. 642 00:38:26,167 --> 00:38:27,800 This is about the world. 643 00:38:27,900 --> 00:38:30,367 - But the monks taught me, that I have to detach myself 644 00:38:30,467 --> 00:38:32,767 from the world so my spirit could be free. 645 00:38:32,867 --> 00:38:36,800 - Many great and wise air nomads have detached themselves 646 00:38:36,900 --> 00:38:39,700 and achieved spiritual enlightenment. 647 00:38:39,800 --> 00:38:41,933 But the avatar can never do it, 648 00:38:42,067 --> 00:38:45,633 because your sole duty is to the world. 649 00:38:45,733 --> 00:38:48,767 Here is my wisdom for you-- 650 00:38:48,867 --> 00:38:51,167 selfless duty calls you to sacrifice 651 00:38:51,267 --> 00:38:53,467 your own spiritual needs 652 00:38:53,567 --> 00:38:58,100 and do whatever it takes to protect the world. 653 00:39:03,133 --> 00:39:05,067 - I guess I don't have a choice, momo. 654 00:39:05,100 --> 00:39:07,133 I have to kill the firelord. 655 00:39:09,900 --> 00:39:11,900 - * 656 00:39:22,367 --> 00:39:28,167 - Uncle, I know you must have mixed feelings about seeing me. 657 00:39:28,267 --> 00:39:33,467 But I want you to know I am so, so sorry, uncle. 658 00:39:33,567 --> 00:39:36,600 I am so sorry and ashamed of what I did. 659 00:39:36,700 --> 00:39:39,867 I don't know how I can ever make it up to you, but i-- 660 00:39:39,967 --> 00:39:45,867 - * 661 00:39:45,967 --> 00:39:48,133 - how can you forgive me so easily? 662 00:39:48,233 --> 00:39:50,067 I thought you would be furious with me. 663 00:39:50,133 --> 00:39:53,500 - I was never angry with you. 664 00:39:53,600 --> 00:39:58,467 I was sad, because I was afraid you'd lost your way. 665 00:39:58,567 --> 00:40:01,167 - I did lose my way. 666 00:40:01,267 --> 00:40:05,567 - But you've found it again... 667 00:40:05,667 --> 00:40:08,367 And you did it by yourself, 668 00:40:08,467 --> 00:40:13,567 and I am so happy you found your way here. 669 00:40:13,667 --> 00:40:15,967 - It wasn't that hard, uncle. 670 00:40:16,067 --> 00:40:18,667 You have a pretty strong scent. 671 00:40:30,867 --> 00:40:34,833 - Wait, is it just me or are those mountains getting bigger? 672 00:40:45,533 --> 00:40:47,700 - They're not getting larger, they're getting closer. 673 00:40:51,233 --> 00:40:52,867 - The whole island is moving! 674 00:40:52,967 --> 00:40:59,433 - * 675 00:41:01,067 --> 00:41:15,867 - * 676 00:41:19,167 --> 00:41:20,767 - It's amazing, momo! 677 00:41:20,867 --> 00:41:22,467 The biggest animal in the world! 678 00:41:22,567 --> 00:41:25,200 I've gotta swim around and find its face. 679 00:41:25,300 --> 00:41:36,267 - * 680 00:41:36,367 --> 00:41:39,467 Uncle, you're the only person other than the avatar 681 00:41:39,567 --> 00:41:42,467 who can possibly defeat the fatherlord. 682 00:41:42,567 --> 00:41:44,067 - You mean the firelord? 683 00:41:44,100 --> 00:41:45,667 - That's what I just said. 684 00:41:47,767 --> 00:41:49,867 - We need you to come with us. 685 00:41:49,967 --> 00:41:51,533 - No, zuko. 686 00:41:51,633 --> 00:41:53,267 It won't turn out well. 687 00:41:53,367 --> 00:41:56,267 - You can beat him and we'll be there to help. 688 00:41:56,367 --> 00:41:58,900 - Even if I did defeat ozai, 689 00:41:59,067 --> 00:42:01,433 and I don't know that I could, 690 00:42:01,533 --> 00:42:04,567 it would be the wrong way to end a war. 691 00:42:04,667 --> 00:42:08,267 History will see it as just more senseless violence, 692 00:42:08,367 --> 00:42:11,433 a brother killing a brother to grab power. 693 00:42:11,533 --> 00:42:14,267 The only way for this war to end peacefully 694 00:42:14,367 --> 00:42:18,667 is for the avatar to defeat the firelord. 695 00:42:18,767 --> 00:42:21,167 - And then...Then would you come and take 696 00:42:21,267 --> 00:42:23,267 your rightful place on the throne? 697 00:42:23,367 --> 00:42:27,300 - No. Someone new must take the throne-- 698 00:42:27,400 --> 00:42:32,967 an idealist with a pure heart and unquestionable honor. 699 00:42:33,067 --> 00:42:35,967 It has to be you, prince zuko. 700 00:42:36,067 --> 00:42:38,067 - Unquestionable honor? 701 00:42:38,133 --> 00:42:39,900 But I've made so many mistakes. 702 00:42:40,067 --> 00:42:42,300 - Yes, you have. 703 00:42:42,400 --> 00:42:45,400 You've struggled and you've suffered, 704 00:42:45,500 --> 00:42:48,367 but you have always followed your own path. 705 00:42:48,467 --> 00:42:50,833 You restored your own honor, 706 00:42:50,933 --> 00:42:56,067 and only you can restore the honor of the fire nation. 707 00:42:56,133 --> 00:42:58,067 - I'll try, uncle. 708 00:42:58,167 --> 00:43:01,567 - Well, what if aang doesn't come back? 709 00:43:01,667 --> 00:43:05,900 - Sozin's comet is arriving and our destinies are upon us. 710 00:43:06,067 --> 00:43:09,100 Aang will face the firelord. 711 00:43:09,200 --> 00:43:11,633 When I was a boy, I had a vision 712 00:43:11,733 --> 00:43:15,067 that I would one day take ba sing se. 713 00:43:15,133 --> 00:43:17,533 Only now do I see that my destiny 714 00:43:17,633 --> 00:43:20,967 is to take it back from the fire nation, 715 00:43:21,067 --> 00:43:25,267 so the earth kingdom can be free again. 716 00:43:25,367 --> 00:43:28,500 - That's why you gathered the members of the white lotus. 717 00:43:28,600 --> 00:43:30,367 - Yes. 718 00:43:30,467 --> 00:43:33,900 Zuko, you must return to the fire nation, 719 00:43:34,067 --> 00:43:35,767 so that when the firelord falls, 720 00:43:35,867 --> 00:43:40,967 you can assume the throne and restore peace and order. 721 00:43:41,067 --> 00:43:44,300 But azula will be there waiting for you. 722 00:43:44,400 --> 00:43:46,200 - I can handle azula. 723 00:43:46,300 --> 00:43:49,800 - Not alone. You'll need help. 724 00:43:49,900 --> 00:43:51,400 - You're right. 725 00:43:51,500 --> 00:43:54,767 Katara, how would you like to help me put azula in her place? 726 00:43:54,867 --> 00:43:56,600 - It would be my pleasure. 727 00:43:56,700 --> 00:44:00,067 - What about us? What's our destiny today? 728 00:44:00,167 --> 00:44:02,367 - What do you think it is? 729 00:44:02,467 --> 00:44:05,067 - I think that even though we don't know where aang is, 730 00:44:05,167 --> 00:44:08,300 we need to do everything we can to stop the airship fleet. 731 00:44:08,400 --> 00:44:10,967 - And that means, when aang does face the firelord, 732 00:44:11,067 --> 00:44:13,467 we'll be right there if he need us. 733 00:44:13,567 --> 00:44:19,067 - * 734 00:44:19,100 --> 00:44:20,533 - nothing runs faster over land 735 00:44:20,633 --> 00:44:23,533 or swims quicker than a giant eel-hound. 736 00:44:23,633 --> 00:44:25,500 The airship base is on a small island 737 00:44:25,600 --> 00:44:27,600 just off the earth kingdom shore. 738 00:44:27,700 --> 00:44:29,400 You should be able to intercept the fleet 739 00:44:29,500 --> 00:44:31,933 within a day's journey. 740 00:44:32,067 --> 00:44:33,600 - Thank you, master. 741 00:44:33,700 --> 00:44:39,467 - * 742 00:44:39,567 --> 00:44:42,967 - so, if I'm gonna be firelord after the war's over, 743 00:44:43,067 --> 00:44:44,400 what are you gonna do? 744 00:44:44,500 --> 00:44:47,567 - After I reconquer ba sing se, 745 00:44:47,667 --> 00:44:50,400 I am going to reconquer my tea shop 746 00:44:50,500 --> 00:44:54,300 and I am going to play pai sho every day. 747 00:44:58,633 --> 00:45:02,367 - Goodbye, general iroh. - Goodbye, everyone. 748 00:45:02,467 --> 00:45:07,600 Today, destiny is our friend. I know it. 749 00:45:07,700 --> 00:45:23,667 - * 750 00:45:24,667 --> 00:45:31,767 * 751 00:45:33,933 --> 00:45:48,967 * 752 00:45:49,067 --> 00:45:51,367 - a lion-turtle. 753 00:45:54,300 --> 00:45:55,933 Maybe you can help me. 754 00:45:56,067 --> 00:45:59,333 Everyone, even my own past lives 755 00:45:59,433 --> 00:46:03,367 are expecting me to end someone's life. 756 00:46:03,467 --> 00:46:04,967 But I don't know if I can do it. 757 00:46:05,067 --> 00:46:08,233 The true mind can weather all the lies 758 00:46:08,333 --> 00:46:11,667 and illusions without being lost. 759 00:46:11,767 --> 00:46:15,067 The true heart can tough the poison of hatred 760 00:46:15,167 --> 00:46:17,567 without being harmed. 761 00:46:17,667 --> 00:46:21,800 Since beginningless time, darkness thrives in the void, 762 00:46:21,900 --> 00:46:25,800 but always yields to purifying light. 763 00:46:25,900 --> 00:46:36,267 - * 764 00:46:36,367 --> 00:46:37,900 - wait for him. 765 00:46:38,067 --> 00:46:39,800 He will come. 766 00:46:39,900 --> 00:46:50,667 - * 767 00:46:50,767 --> 00:46:54,567 - it's time for this world to end in fire 768 00:46:54,667 --> 00:46:59,067 and for a new world to be born from the ashes. 769 00:47:03,200 --> 00:47:19,400 * 770 00:47:20,200 --> 00:47:23,733 * 771 00:47:26,500 --> 00:47:32,933 - * 772 00:47:46,367 --> 00:47:49,500 - Zuko, don't worry. We can take azula. 773 00:47:49,600 --> 00:47:51,067 - I'm not worried about her. 774 00:47:51,100 --> 00:47:52,667 I'm worried about aang. 775 00:47:52,767 --> 00:47:55,967 What if he doesn't have the guts to take out my father? 776 00:47:56,067 --> 00:47:57,200 What if he loses? 777 00:47:57,300 --> 00:47:59,233 - Aang won't lose. 778 00:47:59,333 --> 00:48:01,167 He's gonna come back. 779 00:48:02,233 --> 00:48:03,633 He has to. 780 00:48:08,800 --> 00:48:19,567 * 781 00:48:22,600 --> 00:48:25,467 What am I holding? 782 00:48:25,567 --> 00:48:27,833 - A cherry pit, Princess. 783 00:48:27,933 --> 00:48:28,567 - Correct. 784 00:48:28,667 --> 00:48:30,467 And what day is this? 785 00:48:30,567 --> 00:48:32,567 - It is the day of your coronation. 786 00:48:32,667 --> 00:48:34,167 - Yes, it is. 787 00:48:34,267 --> 00:48:35,400 So, please, tell me why, 788 00:48:35,500 --> 00:48:37,467 on the most important day of my life, 789 00:48:37,567 --> 00:48:40,067 you decided to leave a pit in my cherry? 790 00:48:40,100 --> 00:48:44,067 - It wasn't a decision, it was just a small mistake. 791 00:48:44,167 --> 00:48:45,167 - Small? 792 00:48:45,267 --> 00:48:47,267 Do you realize what could have happened 793 00:48:47,367 --> 00:48:48,833 if I hadn't sensed the pit in time? 794 00:48:48,933 --> 00:48:51,767 - I suppose you could have choked? 795 00:48:51,867 --> 00:48:56,467 - Yes, then you understand the severity of your crime. 796 00:48:56,567 --> 00:48:58,067 - I understand, Princess. 797 00:48:58,100 --> 00:48:59,633 Please, forgive me. 798 00:48:59,733 --> 00:49:01,067 - Very well. 799 00:49:01,167 --> 00:49:05,067 Since it is a special day, I will show mercy. 800 00:49:05,167 --> 00:49:06,367 You are banished. 801 00:49:06,467 --> 00:49:08,133 Leave this palace immediately. 802 00:49:11,067 --> 00:49:12,067 What are you all looking at? 803 00:49:12,167 --> 00:49:14,200 I have two feet that need scrubbing. 804 00:49:14,300 --> 00:49:16,667 And make sure you get in between the toes. 805 00:49:16,767 --> 00:49:18,300 I won't have my first day as firelord 806 00:49:18,400 --> 00:49:20,600 marred by poor foot hygiene. 807 00:49:25,133 --> 00:49:29,067 - It's weird to say, but the comet actually looks beautiful. 808 00:49:29,167 --> 00:49:32,200 - Too bad the firelord's about to use it to destroy the world. 809 00:49:32,300 --> 00:49:48,267 - * 810 00:49:49,267 --> 00:49:57,833 * 811 00:49:57,933 --> 00:50:01,367 - We're too late! - The fleet's already taking off! 812 00:50:01,467 --> 00:50:03,667 Then we're taking off, too. 813 00:50:03,767 --> 00:50:05,300 Where's the closest airship? - It's right-- 814 00:50:06,567 --> 00:50:12,900 - * 815 00:50:14,167 --> 00:50:30,133 - * 816 00:50:31,200 --> 00:50:40,800 * 817 00:50:45,467 --> 00:50:46,767 - you sent for us, Princess? 818 00:50:46,867 --> 00:50:47,867 Is everything all right? 819 00:50:47,967 --> 00:50:50,200 - Actually, everything's not all right. 820 00:50:50,300 --> 00:50:52,533 Do you know how long it took you to get here? 821 00:50:52,633 --> 00:50:54,400 - Few minutes, I guess. 822 00:50:54,500 --> 00:50:56,133 Five, to be precise-- 823 00:50:56,233 --> 00:50:58,133 in which time an assassin could have snuck in, 824 00:50:58,233 --> 00:51:01,200 done away with me, and been on his merry way. 825 00:51:01,300 --> 00:51:02,700 - My apologies, Princess. 826 00:51:02,800 --> 00:51:05,333 - Is this how you plan to treat your new firelord-- 827 00:51:05,433 --> 00:51:07,467 with tardiness and disloyalty? 828 00:51:07,567 --> 00:51:09,167 - The dai Lee would never betray you. 829 00:51:09,267 --> 00:51:11,300 - And I'm sure that's just what you told long feng 830 00:51:11,400 --> 00:51:14,633 before you turned against him and joined me. 831 00:51:14,733 --> 00:51:17,467 You're all banished! - But-- 832 00:51:17,567 --> 00:51:19,200 Goodbye! 833 00:51:24,400 --> 00:51:26,933 Please send in the next group on your way out. 834 00:51:27,067 --> 00:51:38,500 - * 835 00:51:38,600 --> 00:51:40,733 - shhhh... 836 00:51:48,567 --> 00:51:57,433 - * 837 00:51:58,633 --> 00:52:13,667 - * 838 00:52:16,067 --> 00:52:22,100 - * 839 00:52:22,200 --> 00:52:24,900 - that's how it's done. - Good work, toph. 840 00:52:25,067 --> 00:52:26,567 Time to take control of the ship. 841 00:52:26,667 --> 00:52:27,767 Take the wheel. 842 00:52:27,867 --> 00:52:28,933 - That's a great idea. 843 00:52:29,067 --> 00:52:31,500 Let the blind girl steer the giant airship. 844 00:52:31,600 --> 00:52:33,667 - I was talking to suki. 845 00:52:33,767 --> 00:52:35,900 - That would make a lot more sense. 846 00:52:36,067 --> 00:52:37,933 - What are we gonna do about the rest of the crew? 847 00:52:38,067 --> 00:52:39,633 - Take us down closer to the water. 848 00:52:39,733 --> 00:52:41,267 I've got an idea. 849 00:52:44,500 --> 00:52:46,933 Attention, crew, 850 00:52:47,067 --> 00:52:48,767 this is your captain speaking. 851 00:52:48,867 --> 00:52:51,667 Everyone please report to the bomb bay immediately, 852 00:52:51,767 --> 00:52:55,067 for hot cakes and sweet cream. 853 00:52:55,100 --> 00:52:58,400 We have a very special birthday to celebrate. 854 00:52:58,500 --> 00:53:05,067 - * 855 00:53:08,067 --> 00:53:09,967 - Hey, I'm quin Lee. 856 00:53:10,067 --> 00:53:12,233 I work up in communications. 857 00:53:12,333 --> 00:53:13,467 - Hi. 858 00:53:13,567 --> 00:53:15,233 I work down in the engine room. 859 00:53:15,333 --> 00:53:17,867 That's probably why we've never met before. 860 00:53:17,967 --> 00:53:18,833 Big airship, you know? 861 00:53:18,933 --> 00:53:21,200 Yep. 862 00:53:21,300 --> 00:53:23,533 - So, do you know whose birthday it is? 863 00:53:23,633 --> 00:53:27,333 - I can't believe that captain remembered my birthday! 864 00:53:27,433 --> 00:53:28,867 He really does care! 865 00:53:37,767 --> 00:53:40,133 - Happy birthday. 866 00:53:40,233 --> 00:53:43,733 - * 867 00:53:43,833 --> 00:53:46,500 - firelord ozai, here we come. 868 00:53:49,467 --> 00:53:53,233 * 869 00:53:58,200 --> 00:54:01,167 * 870 00:54:01,267 --> 00:54:03,633 - azula, we heard what happened. 871 00:54:03,733 --> 00:54:05,967 - Why have you banished all your servants... 872 00:54:06,067 --> 00:54:07,933 - ...all your dai Lee agents... 873 00:54:08,067 --> 00:54:10,067 - ...and the imperial firebenders? 874 00:54:10,133 --> 00:54:11,800 - None of them could be trusted. 875 00:54:11,900 --> 00:54:14,700 Sooner or later they all would have betrayed me-- 876 00:54:14,800 --> 00:54:16,467 just like mai and Ty Lee did. 877 00:54:16,567 --> 00:54:20,333 Azula, we are concerned for you and your well-being. 878 00:54:21,767 --> 00:54:25,467 - My father asked you to come here and talk to me didn't he? 879 00:54:25,567 --> 00:54:26,800 He thinks I can't handle 880 00:54:26,900 --> 00:54:28,633 the responsibility of being firelord. 881 00:54:28,733 --> 00:54:30,267 But I will be the greatest leader 882 00:54:30,367 --> 00:54:32,333 in fire nation history. 883 00:54:32,433 --> 00:54:33,733 - I'm sure you will. 884 00:54:33,833 --> 00:54:36,067 But considering everything that's happened today... 885 00:54:36,133 --> 00:54:39,667 - ...perhaps it's best if you postpone your coronation. 886 00:54:39,767 --> 00:54:41,967 - What? Which one of you just said that? 887 00:54:44,400 --> 00:54:45,567 - What a shame. 888 00:54:45,667 --> 00:54:47,900 There's only one way to resolve this. 889 00:54:48,067 --> 00:54:50,067 You two must duel each other. 890 00:54:50,100 --> 00:54:52,933 I order you to fight an agni Kai. 891 00:54:53,067 --> 00:54:55,867 - But... - We're not firebenders. 892 00:54:55,967 --> 00:54:57,933 - All right, fine. 893 00:54:58,067 --> 00:55:00,967 Lo, you're banished. Li, you can stay. 894 00:55:01,067 --> 00:55:04,300 - But, I'm li. So who is banished? 895 00:55:06,100 --> 00:55:17,933 - * 896 00:55:18,067 --> 00:55:22,333 - ba sing se, the order of the white lotus is here. 897 00:55:22,433 --> 00:55:24,100 - Here, to set you free. 898 00:55:24,200 --> 00:55:26,800 - Only once every hundred years, 899 00:55:26,900 --> 00:55:31,900 can a firebender experience this kind of power. 900 00:55:34,167 --> 00:55:46,800 - * 901 00:55:48,500 --> 00:56:04,533 - * 902 00:56:05,533 --> 00:56:21,533 * 903 00:56:22,533 --> 00:56:38,533 * 904 00:56:39,533 --> 00:56:49,633 * 905 00:56:55,467 --> 00:57:01,667 * 906 00:57:03,500 --> 00:57:06,967 All right, hair, it's time to face your doom. 907 00:57:10,533 --> 00:57:15,533 - What a shame. You always had such beautiful hair. 908 00:57:15,633 --> 00:57:17,067 - What are you doing here? 909 00:57:17,100 --> 00:57:20,100 - I didn't want to miss my own daughter's coronation. 910 00:57:20,200 --> 00:57:22,267 - Don't pretend to act proud. 911 00:57:22,367 --> 00:57:24,067 I know what you really think of me. 912 00:57:24,100 --> 00:57:26,100 You think I'm a monster. 913 00:57:26,200 --> 00:57:27,600 - I think you're confused. 914 00:57:27,700 --> 00:57:30,967 All your life you've used fear to control people. 915 00:57:31,067 --> 00:57:33,700 Like your friends, mai and Ty Lee. 916 00:57:33,800 --> 00:57:35,100 - But what choice do I have? 917 00:57:35,200 --> 00:57:36,767 Trust is for fools. 918 00:57:36,867 --> 00:57:39,367 Fear is the only reliable way. 919 00:57:39,467 --> 00:57:41,567 Even you fear me. 920 00:57:41,667 --> 00:57:44,567 - No, I love you, azula. 921 00:57:44,667 --> 00:57:46,133 I do. 922 00:57:46,233 --> 00:57:49,133 - * 923 00:57:56,367 --> 00:58:05,767 - * 924 00:58:09,633 --> 00:58:14,400 - * 925 00:58:14,500 --> 00:58:16,800 - we're not gonna catch up to him in time! 926 00:58:16,900 --> 00:58:18,200 - No. 927 00:58:18,300 --> 00:58:34,267 - * 928 00:58:35,267 --> 00:58:48,767 * 929 00:58:50,833 --> 00:58:52,867 - Momo, time for you to go. 930 00:58:57,900 --> 00:59:14,133 - * 931 00:59:14,933 --> 00:59:31,133 * 932 00:59:31,933 --> 00:59:48,133 * 933 00:59:48,933 --> 00:59:52,833 * 934 00:59:52,933 --> 00:59:54,500 - what just happened? 935 00:59:54,600 --> 00:59:55,900 - It's aang! 936 00:59:56,067 --> 00:59:57,200 He's back! 937 01:00:02,033 --> 01:00:08,000 - * 938 01:00:08,100 --> 01:00:11,600 - after generations of firelords failed to find you, 939 01:00:11,700 --> 01:00:19,700 now the universe delivers you to me as an act of Providence. 940 01:00:19,800 --> 01:00:22,567 - Please listen to me. We don't have to fight. 941 01:00:22,667 --> 01:00:25,933 You have the power to end it here and stop what you're doing. 942 01:00:26,033 --> 01:00:29,967 - You are right. I do have the power. 943 01:00:30,067 --> 01:00:33,533 I have all the power in the world! 944 01:00:33,633 --> 01:00:49,833 - * 945 01:00:50,633 --> 01:00:54,200 * 946 01:00:54,300 --> 01:00:55,567 - go, aang! 947 01:00:55,667 --> 01:00:57,067 Airbending slice! 948 01:00:57,167 --> 01:00:59,567 - Shouldn't we be helping him? 949 01:00:59,667 --> 01:01:01,433 - The firelord is aang's fight. 950 01:01:01,533 --> 01:01:03,200 We need to stay focused on stopping that fleet 951 01:01:03,300 --> 01:01:05,067 from burning down the earth kingdom. 952 01:01:05,100 --> 01:01:07,300 - And how do we do that, captain boomerang? 953 01:01:07,400 --> 01:01:11,133 I can't see outside of this floating hunk of metal. 954 01:01:11,233 --> 01:01:12,533 - Airship slice! 955 01:01:12,633 --> 01:01:28,833 - * 956 01:01:29,633 --> 01:01:45,833 * 957 01:01:48,067 --> 01:01:52,067 - whoa, that's a lot of fire, isn't it? 958 01:01:52,100 --> 01:02:08,167 - * 959 01:02:09,167 --> 01:02:13,233 * 960 01:02:13,333 --> 01:02:15,133 It's gonna be a rough ride. 961 01:02:15,233 --> 01:02:17,500 We need to get to the top of this thing, fast. 962 01:02:19,833 --> 01:02:20,867 - Then what? 963 01:02:20,967 --> 01:02:22,367 - Watch each other's back, 964 01:02:22,467 --> 01:02:24,700 and if we make it that far-- I'll let you know. 965 01:02:27,233 --> 01:02:43,233 - * 966 01:02:44,233 --> 01:02:55,400 * 967 01:02:57,633 --> 01:02:59,067 - Suki! 968 01:03:01,200 --> 01:03:02,833 I'm okay! 969 01:03:02,933 --> 01:03:04,367 Just finish the mission! 970 01:03:04,467 --> 01:03:05,567 - No. 971 01:03:05,667 --> 01:03:06,833 - Sokka, I think we've gotta... 972 01:03:06,933 --> 01:03:08,300 ...Jump! 973 01:03:11,700 --> 01:03:19,767 - * 974 01:03:19,867 --> 01:03:23,267 - by decree of Phoenix king ozai, 975 01:03:23,367 --> 01:03:26,733 I now crown you firelord-- 976 01:03:26,833 --> 01:03:28,467 - what are you waiting for? 977 01:03:28,567 --> 01:03:29,700 Do it! 978 01:03:34,400 --> 01:03:37,233 - Sorry, but you're not gonna become firelord today. 979 01:03:39,567 --> 01:03:40,933 I am. 980 01:03:41,067 --> 01:03:44,400 You're hilarious. 981 01:03:44,500 --> 01:03:47,267 - And you're going down. 982 01:03:47,367 --> 01:03:49,833 - Wait. You want to be firelord? 983 01:03:49,933 --> 01:03:52,067 Fine, let's settle this. 984 01:03:52,100 --> 01:03:53,867 Just you and me, brother, 985 01:03:53,967 --> 01:03:56,367 the showdown that was always meant to be-- 986 01:03:56,467 --> 01:03:58,500 agni Kai! 987 01:03:58,600 --> 01:04:00,400 - You're on. 988 01:04:02,333 --> 01:04:04,067 - What are you doing? She's playing you. 989 01:04:04,133 --> 01:04:05,900 She knows she can't take us both, 990 01:04:06,067 --> 01:04:07,400 so she's trying to separate us. 991 01:04:07,500 --> 01:04:10,233 - I know, but I can take her this time. 992 01:04:10,333 --> 01:04:12,167 But even you admitted to your uncle 993 01:04:12,267 --> 01:04:14,267 that would need help facing azula. 994 01:04:14,367 --> 01:04:15,867 There's something off about her. 995 01:04:15,967 --> 01:04:18,133 I can't explain it, but she's slipping. 996 01:04:18,233 --> 01:04:20,667 And this way, no one else has to get hurt. 997 01:04:20,767 --> 01:04:33,067 - * 998 01:04:33,167 --> 01:04:35,700 - I'm sorry it has to end this way, brother. 999 01:04:35,800 --> 01:04:37,400 - No, you're not. 1000 01:04:40,767 --> 01:04:56,733 - * 1001 01:04:57,733 --> 01:05:13,800 * 1002 01:05:14,800 --> 01:05:30,800 * 1003 01:05:31,800 --> 01:05:36,133 * 1004 01:05:39,967 --> 01:05:54,667 - * 1005 01:05:55,967 --> 01:06:00,167 - * 1006 01:06:01,633 --> 01:06:04,133 - * 1007 01:06:17,100 --> 01:06:25,867 - * 1008 01:06:27,633 --> 01:06:40,900 - * 1009 01:06:43,167 --> 01:06:59,333 - * 1010 01:07:00,400 --> 01:07:16,400 * 1011 01:07:17,400 --> 01:07:28,067 * 1012 01:07:30,100 --> 01:07:46,267 - * 1013 01:07:47,067 --> 01:07:58,933 * 1014 01:08:08,867 --> 01:08:10,133 - No lightning today? 1015 01:08:10,233 --> 01:08:12,633 What's the matter? Afraid I'll redirect it? 1016 01:08:12,733 --> 01:08:16,067 - I'll show you lightning! 1017 01:08:24,467 --> 01:08:29,067 * 1018 01:08:31,300 --> 01:08:37,533 - * 1019 01:08:37,633 --> 01:08:39,700 No-o-o-o! 1020 01:08:39,800 --> 01:08:48,200 - * 1021 01:08:53,933 --> 01:08:55,133 - Zuko! 1022 01:09:02,700 --> 01:09:09,633 * 1023 01:09:10,967 --> 01:09:12,367 - * 1024 01:09:12,467 --> 01:09:15,100 You're weak! 1025 01:09:15,200 --> 01:09:16,867 Just like the rest of your people! 1026 01:09:16,967 --> 01:09:21,233 They did not deserve to exist in this world, in my world! 1027 01:09:21,333 --> 01:09:23,367 Prepare to join them. 1028 01:09:23,467 --> 01:09:25,733 Prepare to...Die! 1029 01:09:25,833 --> 01:09:34,833 - * 1030 01:09:37,767 --> 01:09:49,300 - * 1031 01:09:49,400 --> 01:09:51,367 - come on out, avatar! 1032 01:09:51,467 --> 01:09:53,933 You can't hide in there forever! 1033 01:09:54,067 --> 01:10:00,733 - * 1034 01:10:00,833 --> 01:10:01,933 - toph, metalbend the rudder, 1035 01:10:02,033 --> 01:10:03,800 so it's jammed in the turning position. 1036 01:10:03,900 --> 01:10:06,133 The ship will spiral and slam into the others. 1037 01:10:06,233 --> 01:10:07,867 - Got it. 1038 01:10:13,967 --> 01:10:17,200 - * 1039 01:10:18,700 --> 01:10:23,600 - * 1040 01:10:23,700 --> 01:10:25,300 - have I ever mentioned how sweet it is 1041 01:10:25,400 --> 01:10:27,200 that you invented metalbending? 1042 01:10:27,300 --> 01:10:29,133 - You could stand to mention it more. 1043 01:10:29,233 --> 01:10:38,067 - * 1044 01:10:51,767 --> 01:10:53,133 My leg! 1045 01:10:53,233 --> 01:10:56,267 Hang on, toph. - Aye-aye, captain. 1046 01:10:56,367 --> 01:11:10,767 - * 1047 01:11:14,133 --> 01:11:16,800 Bye, space sword. 1048 01:11:16,900 --> 01:11:23,067 - * 1049 01:11:24,667 --> 01:11:26,900 I don't think boomerang is coming back, toph. 1050 01:11:27,067 --> 01:11:29,200 It's looks like this is the end. 1051 01:11:35,167 --> 01:11:39,800 - * 1052 01:11:39,900 --> 01:11:43,567 - how did that happen? Did boomerang come back? 1053 01:11:43,667 --> 01:11:45,867 - No, suki did. 1054 01:11:45,967 --> 01:12:02,067 - * 1055 01:12:03,067 --> 01:12:19,067 * 1056 01:12:20,067 --> 01:12:23,900 * 1057 01:12:26,100 --> 01:12:35,767 - * 1058 01:12:35,867 --> 01:12:38,333 - come on out, little boy. You're about to be-- 1059 01:12:42,767 --> 01:12:56,900 * 1060 01:13:01,500 --> 01:13:09,333 - * 1061 01:13:13,067 --> 01:13:16,067 - * 1062 01:13:18,500 --> 01:13:34,700 - * 1063 01:13:35,500 --> 01:13:50,700 * 1064 01:14:08,167 --> 01:14:16,100 - * 1065 01:14:22,167 --> 01:14:38,167 - * 1066 01:14:39,167 --> 01:14:43,667 * 1067 01:14:45,433 --> 01:15:00,467 - * 1068 01:15:02,367 --> 01:15:05,600 - * 1069 01:15:23,067 --> 01:15:24,800 - I'd really rather our family physician 1070 01:15:24,900 --> 01:15:27,500 look after little zu zu, if you don't mind. 1071 01:15:29,433 --> 01:15:41,233 - * 1072 01:15:41,333 --> 01:15:44,500 Zu zu, you don't look so good. 1073 01:15:44,600 --> 01:15:45,867 Yah! 1074 01:15:48,667 --> 01:16:04,500 * 1075 01:16:06,100 --> 01:16:14,767 - * 1076 01:16:14,867 --> 01:16:17,333 - there you are, filthy peasant. 1077 01:16:17,433 --> 01:16:33,400 - * 1078 01:16:34,400 --> 01:16:37,533 * 1079 01:16:39,433 --> 01:16:54,700 - * 1080 01:17:05,700 --> 01:17:21,867 - * 1081 01:17:22,767 --> 01:17:24,533 Thank you, katara. 1082 01:17:24,633 --> 01:17:27,133 - I think I'm the one who should be thanking you. 1083 01:17:54,567 --> 01:18:03,467 - * 1084 01:18:04,833 --> 01:18:14,833 - * 1085 01:18:16,233 --> 01:18:32,200 - * 1086 01:18:33,200 --> 01:18:49,200 * 1087 01:18:50,200 --> 01:19:06,267 * 1088 01:19:07,267 --> 01:19:23,267 * 1089 01:19:24,267 --> 01:19:26,600 * 1090 01:19:28,500 --> 01:19:43,933 - * 1091 01:19:44,933 --> 01:19:46,100 Firelord ozai, 1092 01:19:46,200 --> 01:19:47,833 you and your forefathers 1093 01:19:47,933 --> 01:19:49,567 have devastated the balance of this world, 1094 01:19:49,667 --> 01:19:53,433 and now, you shall pay the ultimate price. 1095 01:19:57,300 --> 01:20:08,367 * 1096 01:20:10,867 --> 01:20:18,900 - * 1097 01:20:20,633 --> 01:20:27,400 - * 1098 01:20:27,500 --> 01:20:31,333 - no. I am not gonna end it like this. 1099 01:20:31,433 --> 01:20:34,067 - Even with all power in the world, 1100 01:20:34,167 --> 01:20:37,267 you are still weak. 1101 01:20:37,367 --> 01:20:53,367 - * 1102 01:20:54,367 --> 01:20:56,667 * 1103 01:20:59,367 --> 01:21:02,467 - * 1104 01:21:02,567 --> 01:21:06,600 In the era before the avatar, 1105 01:21:06,700 --> 01:21:08,967 we bent not the elements, 1106 01:21:09,067 --> 01:21:12,500 but the energy within ourselves. 1107 01:21:15,500 --> 01:21:31,467 - * 1108 01:21:32,467 --> 01:21:48,467 * 1109 01:21:49,467 --> 01:21:50,833 * 1110 01:21:50,933 --> 01:21:53,967 To bend another's energy, 1111 01:21:54,067 --> 01:21:58,200 your own spirit must be unbendable, 1112 01:21:58,300 --> 01:22:02,533 or you will be corrupted and destroyed. 1113 01:22:02,633 --> 01:22:15,100 - * 1114 01:22:17,867 --> 01:22:30,600 * 1115 01:22:32,567 --> 01:22:37,833 - * 1116 01:22:40,433 --> 01:22:43,067 What? What did you do to me? 1117 01:22:43,100 --> 01:22:44,767 - I took away your firebending. 1118 01:22:44,867 --> 01:22:48,633 You can't use it to hurt or threaten anyone else ever again. 1119 01:22:48,733 --> 01:22:57,067 - * 1120 01:23:00,100 --> 01:23:16,300 - * 1121 01:23:17,100 --> 01:23:33,300 * 1122 01:23:34,100 --> 01:23:39,500 * 1123 01:23:41,433 --> 01:23:43,400 - * 1124 01:23:46,400 --> 01:23:51,733 - * 1125 01:23:51,833 --> 01:23:53,300 - you did it! 1126 01:23:53,400 --> 01:23:55,600 You should've seen yourself! It was amazing! 1127 01:23:55,700 --> 01:23:57,133 You were all like... 1128 01:23:59,600 --> 01:24:01,267 ...and the firelord was all like... 1129 01:24:04,933 --> 01:24:08,133 - So, did you, you know, 1130 01:24:08,233 --> 01:24:09,933 finished the job? 1131 01:24:10,067 --> 01:24:12,800 - I'm still alive. 1132 01:24:14,267 --> 01:24:15,500 - I learned there was another way 1133 01:24:15,600 --> 01:24:17,367 to defeat him and restore balance. 1134 01:24:17,467 --> 01:24:19,167 I took his bending away. 1135 01:24:19,267 --> 01:24:21,333 - Wow, who taught you that? 1136 01:24:21,433 --> 01:24:22,933 - A giant lion-turtle. 1137 01:24:23,067 --> 01:24:26,833 - You have the craziest adventures when you disappear. 1138 01:24:26,933 --> 01:24:29,133 - Well, look at you, buster. 1139 01:24:29,233 --> 01:24:31,533 Now that your firebending is gone, 1140 01:24:31,633 --> 01:24:34,200 I guess we should call you the "loser lord". 1141 01:24:34,300 --> 01:24:37,200 - I am the Phoenix king. 1142 01:24:39,133 --> 01:24:41,067 - Sorry, didn't mean to offend you, 1143 01:24:41,133 --> 01:24:43,567 Phoenix king of getting his butt-whooped. 1144 01:24:43,667 --> 01:24:49,533 - Yeah, or how about "king of the guys who don't win"? 1145 01:24:49,633 --> 01:24:51,767 - Leave the nicknames to us, honey. 1146 01:24:51,867 --> 01:25:07,900 - * 1147 01:25:08,900 --> 01:25:11,933 * 1148 01:25:13,767 --> 01:25:15,833 - You need some help with that? 1149 01:25:18,333 --> 01:25:21,300 - Mai. You're okay. 1150 01:25:21,400 --> 01:25:22,533 They let you out of prison? 1151 01:25:22,633 --> 01:25:24,500 - My uncle pulled some strings. 1152 01:25:24,600 --> 01:25:27,633 And it doesn't hurt when a new firelord is your boyfriend. 1153 01:25:27,733 --> 01:25:29,867 - So, does this mean you don't hate me anymore? 1154 01:25:29,967 --> 01:25:33,767 - I think it means I actually kind of like you. 1155 01:25:33,867 --> 01:25:37,567 - * 1156 01:25:37,667 --> 01:25:41,100 - but don't ever break up with me again. 1157 01:25:41,200 --> 01:25:50,267 - * 1158 01:25:52,533 --> 01:25:57,633 - * 1159 01:25:57,733 --> 01:25:59,100 - dad! - Dad! 1160 01:25:59,200 --> 01:26:03,067 - * 1161 01:26:03,167 --> 01:26:05,133 - I heard what you two did. 1162 01:26:05,233 --> 01:26:09,100 I am the proudest father in the world. 1163 01:26:09,200 --> 01:26:12,533 And your mother would be proud, too. 1164 01:26:14,367 --> 01:26:16,233 There's my favorite warriors. 1165 01:26:16,333 --> 01:26:18,433 I have to admit, I kinda missed the face paint. 1166 01:26:18,533 --> 01:26:20,867 So, how's it feel to be back in uniform again? 1167 01:26:20,967 --> 01:26:22,633 - It feels great! 1168 01:26:24,433 --> 01:26:25,600 - Careful, suki! 1169 01:26:25,700 --> 01:26:28,600 Ty Lee's pretending to be a kyoshi warrior again. 1170 01:26:28,700 --> 01:26:29,800 - It's okay. 1171 01:26:29,900 --> 01:26:30,967 She's one of us now. 1172 01:26:32,900 --> 01:26:35,400 - Yeah, the girls and I really bonded in prison 1173 01:26:35,500 --> 01:26:37,367 and after a few chi-blocking lessons, 1174 01:26:37,467 --> 01:26:39,133 they said I could join their group. 1175 01:26:39,233 --> 01:26:42,767 We're gonna be best friends forever. 1176 01:26:42,867 --> 01:26:50,567 - * 1177 01:26:50,667 --> 01:26:52,733 - I can't believe a year ago my purpose in life 1178 01:26:52,833 --> 01:26:54,900 was hunting you down and now... 1179 01:26:55,067 --> 01:26:56,600 - And now we're friends. 1180 01:26:56,700 --> 01:27:00,500 - Yeah. We are friends. 1181 01:27:00,600 --> 01:27:02,500 - I can't believe a year ago I was still 1182 01:27:02,600 --> 01:27:04,267 frozen in a block of ice. 1183 01:27:04,367 --> 01:27:06,233 The world's so different now. 1184 01:27:06,333 --> 01:27:08,700 - And it's gonna be even more different. 1185 01:27:08,800 --> 01:27:11,067 We'll rebuild it together. 1186 01:27:11,133 --> 01:27:21,467 - * 1187 01:27:23,400 --> 01:27:26,967 - * 1188 01:27:30,067 --> 01:27:32,700 - Please, the real hero... 1189 01:27:32,800 --> 01:27:33,900 Is the avatar. 1190 01:27:34,067 --> 01:27:36,267 - * 1191 01:27:38,267 --> 01:27:46,600 - * 1192 01:27:46,700 --> 01:27:50,567 Today, this war is finally over! 1193 01:27:54,533 --> 01:27:56,233 - I promised my uncle that I would restore 1194 01:27:56,333 --> 01:27:59,767 the honor of the fire nation and I will. 1195 01:27:59,867 --> 01:28:02,367 The road ahead of us is challenging. 1196 01:28:02,467 --> 01:28:03,767 A hundred years of fighting 1197 01:28:03,867 --> 01:28:07,267 has left the world scarred and divided. 1198 01:28:07,367 --> 01:28:08,967 But with the avatar's help, 1199 01:28:09,067 --> 01:28:11,500 we can get it back on the right path, 1200 01:28:11,600 --> 01:28:15,367 and begin a new era of love and peace. 1201 01:28:15,467 --> 01:28:21,433 - * 1202 01:28:21,533 --> 01:28:24,933 - all hail firelord zuko! 1203 01:28:27,400 --> 01:28:43,600 - * 1204 01:28:44,400 --> 01:29:00,667 * 1205 01:29:01,467 --> 01:29:03,167 * 1206 01:29:03,267 --> 01:29:05,733 - I should count myself lucky 1207 01:29:05,833 --> 01:29:07,967 the new firelord has graced me with his presence 1208 01:29:08,067 --> 01:29:10,267 in my lowly prison cell. 1209 01:29:10,367 --> 01:29:11,333 - You should count yourself lucky 1210 01:29:11,433 --> 01:29:14,200 that the avatar spared your life. 1211 01:29:15,633 --> 01:29:17,233 - Banishing me was the best thing 1212 01:29:17,333 --> 01:29:18,833 you could have done for my life. 1213 01:29:18,933 --> 01:29:21,633 It put me on the right path. 1214 01:29:21,733 --> 01:29:25,233 Perhaps your time in here can do the same for you. 1215 01:29:25,333 --> 01:29:27,833 - Why are you really here? 1216 01:29:27,933 --> 01:29:30,067 - Because you're gonna tell me something. 1217 01:29:32,400 --> 01:29:34,600 Where is my mother? 1218 01:29:37,400 --> 01:29:41,967 - * 1219 01:30:05,333 --> 01:30:07,267 - Zuko, stop moving! 1220 01:30:07,367 --> 01:30:10,367 I'm trying to capture the moment. 1221 01:30:10,467 --> 01:30:11,867 I wanted to do a painting 1222 01:30:11,967 --> 01:30:13,967 so we'd always remember the good times together. 1223 01:30:14,067 --> 01:30:16,633 - That's very thoughtful of you, sokka. 1224 01:30:16,733 --> 01:30:19,467 Wait, why did you give me momo's ears? 1225 01:30:19,567 --> 01:30:21,467 Those are your hair loopies. 1226 01:30:21,567 --> 01:30:24,267 - At least you don't look like a porcupine. 1227 01:30:24,367 --> 01:30:26,400 My hair is not that spiky. 1228 01:30:26,500 --> 01:30:27,733 I look like a man. 1229 01:30:27,833 --> 01:30:29,900 And why did you paint me firebending? 1230 01:30:30,000 --> 01:30:33,133 - I thought it looked more exciting that way. 1231 01:30:33,233 --> 01:30:35,700 You think you could do a better job, momo? 1232 01:30:38,033 --> 01:30:40,767 Hey, my belly is not that big anymore-- 1233 01:30:40,867 --> 01:30:42,433 I've really trimmed down. 1234 01:30:42,533 --> 01:30:44,433 Well, I think you all look perfect! 1235 01:30:46,067 --> 01:30:58,033 - * 1236 01:31:03,133 --> 01:31:15,100 * 1237 01:31:20,133 --> 01:31:24,200 * 1238 01:31:26,967 --> 01:31:38,933 * 1239 01:31:43,967 --> 01:31:47,833 * 1240 01:31:50,867 --> 01:31:55,600 - * 1241 01:32:01,733 --> 01:32:13,700 * 1242 01:32:19,067 --> 01:32:31,233 * 85014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.