All language subtitles for American Horror Story S07E09 Drink the Kool-Aid

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,598 --> 00:00:05,459 On March 26th 1997, acting on an anonymous tip, 2 00:00:05,561 --> 00:00:07,161 police found the bodies of 39 members 3 00:00:07,263 --> 00:00:09,830 of the Heaven's Gate cult. 4 00:00:09,932 --> 00:00:12,232 They had committed suicide by ingesting a poisonous mix 5 00:00:12,335 --> 00:00:15,135 of pudding, apple sauce and phenobarbital. 6 00:00:16,973 --> 00:00:18,600 What only they knew-- 7 00:00:18,720 --> 00:00:20,453 because only they had been blessed 8 00:00:20,555 --> 00:00:22,689 by their leader with his bomb of knowledge-- 9 00:00:22,791 --> 00:00:25,291 was that they weren't killing themselves, 10 00:00:25,394 --> 00:00:28,395 they were just leaving the vehicles of their bodies 11 00:00:28,497 --> 00:00:30,563 and graduating to the next level. 12 00:00:30,665 --> 00:00:32,532 A comet had returned, 13 00:00:32,634 --> 00:00:36,503 one with an orbital period of 2,500 years, 14 00:00:36,605 --> 00:00:40,540 and in its tail was a spacecraft. 15 00:00:40,642 --> 00:00:42,308 Once the members left their bodies, 16 00:00:42,411 --> 00:00:44,511 they could get a ticket to ride on the ship 17 00:00:44,613 --> 00:00:47,313 and leave this earthly shithole forever. 18 00:00:47,416 --> 00:00:49,449 Isn't that cool? 19 00:00:49,551 --> 00:00:51,284 Many of the lucky bastards 20 00:00:51,386 --> 00:00:53,553 had themselves voluntarily castrated in Mexico. 21 00:00:53,688 --> 00:00:55,688 They had been taught by their leader, Marshall Applewhite, 22 00:00:55,791 --> 00:00:57,557 aka Do, to forgo 23 00:00:57,659 --> 00:00:59,626 - ...of human ways, - any earthly pleasures: 24 00:00:59,728 --> 00:01:02,262 - human behavior, - sex, gourmet cheese, 25 00:01:02,364 --> 00:01:04,264 - human ignorance, - dogs, the Beatles. 26 00:01:04,366 --> 00:01:05,632 - human misinformation. - These were all distractions 27 00:01:05,734 --> 00:01:07,634 that would do nothing but keep them trapped in their 28 00:01:07,736 --> 00:01:09,602 - And that can't happen, - antiquated flesh vehicles. 29 00:01:09,704 --> 00:01:13,540 unless you leave the human world that you're in... 30 00:01:13,642 --> 00:01:15,781 and come and follow me. 31 00:01:15,901 --> 00:01:17,661 It makes total sense when you think about it. 32 00:01:17,746 --> 00:01:19,579 Time is short. 33 00:01:19,681 --> 00:01:22,282 Last chance. 34 00:01:22,384 --> 00:01:24,466 Is it any wonder that the federal government, 35 00:01:24,586 --> 00:01:27,287 led by Democratic President Bill Clinton, 36 00:01:27,389 --> 00:01:29,656 had to try to take down David Koresh? 37 00:01:29,758 --> 00:01:31,658 Koresh was blessed with the gift of prophecy 38 00:01:31,760 --> 00:01:33,426 when he was a young man. 39 00:01:33,528 --> 00:01:35,595 God revealed himself to young David, 40 00:01:35,697 --> 00:01:37,530 told David that his ideas 41 00:01:37,632 --> 00:01:40,700 and sperm would have great power and influence. 42 00:01:40,802 --> 00:01:42,502 Zephaniah says, "He will not do iniquity. 43 00:01:42,604 --> 00:01:44,304 He will bring forth His..." 44 00:01:44,406 --> 00:01:46,306 He collected a loyal group of followers. 45 00:01:46,408 --> 00:01:48,811 He became the leader of the Branch Davidians. 46 00:01:48,931 --> 00:01:51,082 They understood that he was the chosen one, 47 00:01:51,202 --> 00:01:53,313 that his sermons were more than words-- 48 00:01:53,415 --> 00:01:55,315 they were the secrets they needed 49 00:01:55,417 --> 00:01:57,317 to enter the Kingdom of Heaven. 50 00:01:57,419 --> 00:01:59,973 He dissolved all marriages amongst his followers. 51 00:02:00,093 --> 00:02:02,188 Men had to be celibate. 52 00:02:02,308 --> 00:02:03,860 He was the true savior, 53 00:02:03,980 --> 00:02:05,358 and it made sense for him 54 00:02:05,460 --> 00:02:06,861 to father all of the children 55 00:02:06,981 --> 00:02:08,628 and repopulate the planet. 56 00:02:08,730 --> 00:02:11,297 He had divine semen. 57 00:02:11,399 --> 00:02:12,927 Holy ejaculate. 58 00:02:13,047 --> 00:02:16,236 God's own DNA shot from his mighty prick. 59 00:02:16,338 --> 00:02:17,604 KORESH: Don't you understand? 60 00:02:17,706 --> 00:02:20,861 This is my family. I would never let you take my family from me. 61 00:02:20,981 --> 00:02:24,477 You come to my door, pointing guns at my wives and my kids, 62 00:02:24,579 --> 00:02:27,580 I will meet you at the door, any time. 63 00:02:27,682 --> 00:02:30,383 KAI : When the government came to arrest Koresh and his followers 64 00:02:30,485 --> 00:02:32,519 for legally collecting guns and ammo, 65 00:02:32,621 --> 00:02:36,556 some left the compound, but the true believers stayed behind. 66 00:02:36,658 --> 00:02:39,359 They refused to leave their father. And why should they? 67 00:02:39,461 --> 00:02:41,461 They had listened to his holy teachings. 68 00:02:41,563 --> 00:02:43,696 The Lord is my shepherd, and I shall not fear. 69 00:02:43,798 --> 00:02:46,666 They knew that there was greater glory 70 00:02:46,768 --> 00:02:49,369 in crossing the threshold into death with their leader 71 00:02:49,471 --> 00:02:51,711 - than staying behind and being slaves in a lost -(yelps) 72 00:02:51,806 --> 00:02:53,506 and broken world. 73 00:02:53,608 --> 00:02:55,508 (gunshots) 74 00:02:55,610 --> 00:02:57,410 (gunshots in distance) 75 00:02:57,512 --> 00:02:59,712 79 men and women 76 00:02:59,814 --> 00:03:02,615 died either by gunshot or in the fire. 77 00:03:02,717 --> 00:03:06,219 Sucks. 78 00:03:06,321 --> 00:03:08,688 (gunshot) 79 00:03:08,790 --> 00:03:11,324 (static) 80 00:03:11,426 --> 00:03:12,625 (helicopter blades whirring) 81 00:03:12,727 --> 00:03:16,362 But the Kanye of leaders was the great Jim Jones, 82 00:03:16,464 --> 00:03:20,400 the man who coined the phrase "drink the Kool-Aid." 83 00:03:20,502 --> 00:03:22,602 He founded the Peoples Temple. 84 00:03:22,704 --> 00:03:25,405 It was a beautiful rainbow. 85 00:03:25,507 --> 00:03:28,675 They saw no race or class or sex. 86 00:03:28,777 --> 00:03:30,610 He moved his entire congregation, 87 00:03:30,712 --> 00:03:33,580 over a thousand people, to Guyana with the plan 88 00:03:33,682 --> 00:03:35,582 of creating a utopia. 89 00:03:35,684 --> 00:03:36,716 But it all fell apart. 90 00:03:36,818 --> 00:03:39,652 He was betrayed by his own. 91 00:03:39,754 --> 00:03:42,689 They invited a congressman to inspect their private heaven. 92 00:03:42,791 --> 00:03:44,424 He didn't understand. 93 00:03:44,526 --> 00:03:47,393 He tried to destroy the perfect world Jones had created. 94 00:03:47,495 --> 00:03:49,696 So Jones had to have him killed. 95 00:03:49,798 --> 00:03:51,631 He had no choice. 96 00:03:51,733 --> 00:03:54,017 But once that seal was broken, 97 00:03:54,137 --> 00:03:55,702 there was no going back. 98 00:03:55,804 --> 00:03:57,670 He had to end it all. 99 00:03:57,772 --> 00:04:00,440 And 918 of his loyal parishioners 100 00:04:00,542 --> 00:04:03,018 were more than happy to follow him anywhere, 101 00:04:03,138 --> 00:04:05,445 even to the other side. 102 00:04:05,547 --> 00:04:09,549 If we can't live in peace, then let's die in peace. 103 00:04:09,651 --> 00:04:12,385 (cheering and applause) 104 00:04:12,487 --> 00:04:16,356 - How very much I've loved you. - MAN : Love you, too, Dad. Yeah! 105 00:04:16,458 --> 00:04:19,359 How very much I've tried to give you the good life. 106 00:04:19,461 --> 00:04:21,294 But, in spite of all my triumphs... 107 00:04:21,396 --> 00:04:22,634 It's in my opinion that 108 00:04:22,754 --> 00:04:25,228 you be kind to your children and be kind 109 00:04:25,348 --> 00:04:27,467 to your seniors and you take the potion 110 00:04:27,569 --> 00:04:29,020 like they used to take in ancient Greece 111 00:04:29,140 --> 00:04:30,570 and step over quietly, 112 00:04:30,672 --> 00:04:34,374 - because we are not committing suicide. -(choking sounds) 113 00:04:34,476 --> 00:04:35,476 It's a revolutionary act. 114 00:04:35,577 --> 00:04:37,644 - (crying, coughing) - You bet your life, 115 00:04:37,746 --> 00:04:40,546 - you bet your life. And to me, - (cheering and applause) 116 00:04:40,649 --> 00:04:42,057 death is not a fearful thing-- 117 00:04:42,177 --> 00:04:45,551 - it's the living that's fearful. - (coughing) 118 00:04:45,654 --> 00:04:48,621 Mother, please, can somebody show these children 119 00:04:48,723 --> 00:04:52,558 to the relaxation of stepping over to the next plane? 120 00:04:52,661 --> 00:04:54,727 All they're doing is taking a drink to go to sleep. 121 00:04:54,829 --> 00:04:56,990 That's all death is. It's sleep. 122 00:04:57,110 --> 00:04:58,564 Stop this crying and hysterics! 123 00:04:58,667 --> 00:05:01,985 - (gunshot) - Die with a degree of dignity. 124 00:05:02,105 --> 00:05:06,239 - (gunshot) - Don't die with tears and agony. 125 00:05:06,341 --> 00:05:08,581 Quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, my children. 126 00:05:08,677 --> 00:05:10,510 God Almighty, God Almighty. 127 00:05:10,612 --> 00:05:13,446 - (coughing, shouting) - (sighs) 128 00:05:14,482 --> 00:05:17,316 These were great men. 129 00:05:17,419 --> 00:05:19,652 All of them. 130 00:05:21,523 --> 00:05:25,291 Do you understand why I'm telling you about them? 131 00:05:27,495 --> 00:05:29,963 You want us to see how you're like them? 132 00:05:30,083 --> 00:05:32,432 That's right, Pus Bucket. 133 00:05:32,534 --> 00:05:34,434 But I also want you to see 134 00:05:34,536 --> 00:05:37,437 that it's easy to get men to kill for you. 135 00:05:37,539 --> 00:05:40,606 Any asshole with enough money or a rank in the army 136 00:05:40,709 --> 00:05:43,242 can get men to do that. 137 00:05:43,344 --> 00:05:44,711 Real power 138 00:05:44,813 --> 00:05:47,280 is having people loyal enough to you 139 00:05:47,382 --> 00:05:48,581 that, if you ask them to, 140 00:05:48,683 --> 00:05:50,717 they will kill themselves. 141 00:05:50,819 --> 00:05:54,320 They will override their natural survival instinct 142 00:05:54,422 --> 00:05:57,290 in service of your needs and will. 143 00:05:57,392 --> 00:05:58,524 Wait, are we a cult? 144 00:05:58,626 --> 00:06:00,560 I thought we were a political movement. 145 00:06:00,662 --> 00:06:04,363 All politics is a personality cult now, Heart Attack. 146 00:06:06,768 --> 00:06:08,401 (sighs) 147 00:06:08,503 --> 00:06:10,570 You don't have to raise your hand, Tripod. 148 00:06:10,672 --> 00:06:12,605 (chuckling) 149 00:06:12,707 --> 00:06:16,062 I know we're not supposed to jerk our meat, but... 150 00:06:16,932 --> 00:06:18,544 are you gonna make us cut off our balls 151 00:06:18,646 --> 00:06:20,279 like that Hale-Bopp guy? 152 00:06:20,381 --> 00:06:22,515 Would you, if I asked you to? 153 00:06:24,385 --> 00:06:25,551 I totally would! 154 00:06:25,653 --> 00:06:27,553 Fuck it. (chuckles) 155 00:06:27,655 --> 00:06:29,589 Whatever you fucking want, Kai. 156 00:06:29,691 --> 00:06:31,557 I don't want that, Speedwagon. 157 00:06:31,659 --> 00:06:34,427 Even if he's not jizzing, a man needs his balls 158 00:06:34,529 --> 00:06:37,041 to produce testosterone to make him strong 159 00:06:37,161 --> 00:06:38,956 and aggressive. 160 00:06:39,251 --> 00:06:42,468 But what if I asked you to make the ultimate sacrifice? 161 00:06:42,570 --> 00:06:44,570 Would you do that for me, Speedwagon? 162 00:06:44,672 --> 00:06:46,639 With a fucking smile. 163 00:06:47,776 --> 00:06:49,742 How 'bout the rest of you? 164 00:06:51,479 --> 00:06:53,646 Sandstorm? Gutterball? 165 00:06:53,748 --> 00:06:55,548 - Yes. - Yes. 166 00:06:58,453 --> 00:06:59,485 (exhales) 167 00:06:59,587 --> 00:07:02,355 Thank you all for your loyalty. 168 00:07:02,457 --> 00:07:03,974 'Cause things are about to change. 169 00:07:04,094 --> 00:07:05,625 We are expanding, brothers. 170 00:07:05,727 --> 00:07:07,627 Our ambitious, nation-saving agenda 171 00:07:07,729 --> 00:07:09,462 is headed to the next level, 172 00:07:09,564 --> 00:07:12,465 and it's gonna take even more courage and focus 173 00:07:12,567 --> 00:07:15,601 and, most of all, loyalty 174 00:07:15,703 --> 00:07:18,604 to navigate these stormy waters ahead. 175 00:07:18,706 --> 00:07:20,640 GUTTERBALL: What's gonna happen? 176 00:07:20,742 --> 00:07:23,509 You'll find out at the council meeting on Monday. 177 00:07:23,611 --> 00:07:25,645 Get some rest. 178 00:07:25,747 --> 00:07:28,381 (grunting) 179 00:07:30,718 --> 00:07:34,353 180 00:08:03,418 --> 00:08:05,418 181 00:08:39,845 --> 00:08:42,124 The left-wing propagandists at CNN and NBC have polluted 182 00:08:42,244 --> 00:08:45,250 our discourse with fake news. 183 00:08:45,583 --> 00:08:48,012 Pornography has desensitized our young men. 184 00:08:48,132 --> 00:08:51,454 We've lost a generation of moms to Candy Crush! 185 00:08:51,556 --> 00:08:53,456 This can't go unchecked. 186 00:08:53,558 --> 00:08:56,365 I don't doubt your good intentions, Councilman, 187 00:08:56,618 --> 00:08:59,329 but banning our citizens from accessing a list 188 00:08:59,431 --> 00:09:02,170 of Web sites that you personally deem offensive-- 189 00:09:02,290 --> 00:09:03,599 what you're proposing is censorship. 190 00:09:03,702 --> 00:09:06,469 It's not censorship-- it's regulation. 191 00:09:06,571 --> 00:09:09,472 It's about protecting the people from cultural decay. 192 00:09:09,574 --> 00:09:12,675 And connecting every computer in town to a private network. 193 00:09:12,777 --> 00:09:14,610 - The cost alone... - Why don't we ask 194 00:09:14,713 --> 00:09:17,613 your colleagues about their feelings on this matter, Perry? 195 00:09:17,716 --> 00:09:19,615 Councilman Moyer? 196 00:09:19,718 --> 00:09:21,751 You've been silent all day. 197 00:09:27,592 --> 00:09:30,493 I think it's a fantastic idea, sir. 198 00:09:31,563 --> 00:09:33,108 KAI : Good. 199 00:09:33,346 --> 00:09:35,398 All in favor of the Kai Anderson Internet Freedom 200 00:09:35,500 --> 00:09:36,599 and Integrity Act? 201 00:09:46,511 --> 00:09:48,478 The motion passes. 202 00:09:48,580 --> 00:09:50,713 (cheering) 203 00:09:50,815 --> 00:09:54,484 Finally, finally, I'd like to make a statement. 204 00:09:54,586 --> 00:09:59,288 Tonight, I'm announcing to you, my loyal constituents, 205 00:09:59,391 --> 00:10:02,964 that I intend to run for United States Senate in 2018. 206 00:10:03,084 --> 00:10:05,428 We need fresh representation in Washington, 207 00:10:05,530 --> 00:10:07,430 and I believe I am the man for the job. 208 00:10:07,532 --> 00:10:10,299 (cheering) 209 00:10:10,402 --> 00:10:12,702 - (whooping) - Yeah! 210 00:10:12,804 --> 00:10:14,291 Councilman. 211 00:10:14,411 --> 00:10:18,104 Councilman, the senator up for reelection 212 00:10:18,224 --> 00:10:21,777 is a popular incumbent who's served for three terms. 213 00:10:24,516 --> 00:10:26,356 Anything can happen, Perry. 214 00:10:26,608 --> 00:10:28,618 SPEEDWAGON: That was amazing, Divine Ruler. 215 00:10:28,720 --> 00:10:30,640 - Thank you. Where are our women? - I don't know. 216 00:10:30,722 --> 00:10:32,488 We told them about the meeting. They should be here. 217 00:10:32,590 --> 00:10:35,491 I'm not feeling love from them, Speedwagon. Or loyalty. 218 00:10:35,593 --> 00:10:37,593 ALLY: I need to know why. 219 00:10:37,662 --> 00:10:39,395 I need to know. 220 00:10:39,497 --> 00:10:41,697 I want a fucking explanation. 221 00:10:41,800 --> 00:10:44,434 Why did you join a cult? 222 00:10:44,536 --> 00:10:47,503 Why did you destroy our family? 223 00:10:49,901 --> 00:10:51,541 - Why?! - (gasps) 224 00:10:51,643 --> 00:10:54,710 You were... you were a mess, 225 00:10:54,813 --> 00:10:58,548 and The Butchery was ten times more work 226 00:10:58,650 --> 00:11:00,683 than we thought it would be for half the reward. 227 00:11:00,785 --> 00:11:03,286 I just... I-I felt... 228 00:11:03,388 --> 00:11:04,520 I felt like I was out of control, 229 00:11:04,622 --> 00:11:07,356 like there was no boundary or structure 230 00:11:07,459 --> 00:11:10,593 to contain me or my feelings, and... 231 00:11:10,695 --> 00:11:14,597 I wanted someone to come in and say, 232 00:11:14,699 --> 00:11:17,433 "Do this. Go there. 233 00:11:17,535 --> 00:11:19,035 "Believe in this. 234 00:11:19,155 --> 00:11:20,381 Care about that." 235 00:11:20,501 --> 00:11:22,472 A daddy? 236 00:11:22,574 --> 00:11:24,373 - (sighs) - I guess, yeah. 237 00:11:24,476 --> 00:11:27,849 It felt so good to take my hands off the wheel. 238 00:11:29,447 --> 00:11:31,714 And I... 239 00:11:31,816 --> 00:11:34,617 am sorry, but I hated you. 240 00:11:36,136 --> 00:11:37,314 Or... 241 00:11:37,434 --> 00:11:40,656 I was so... I was so angry at you 242 00:11:40,758 --> 00:11:42,961 that I thought I hated you. And in my head, 243 00:11:43,081 --> 00:11:46,496 I told myself, if the price that I have to pay 244 00:11:46,598 --> 00:11:50,333 f-for this feeling of relief was... 245 00:11:50,435 --> 00:11:53,896 destroying you, then-then why not? 246 00:11:54,232 --> 00:11:57,740 People died, Ivy. 247 00:11:57,842 --> 00:12:00,710 Because of you. 248 00:12:00,812 --> 00:12:02,032 I know. 249 00:12:02,152 --> 00:12:04,780 I know. I know. 250 00:12:06,718 --> 00:12:08,718 Oh, God. I don't know 251 00:12:08,820 --> 00:12:11,621 how I could have been so stupid and so weak. 252 00:12:11,723 --> 00:12:14,624 I don't know. I'm so sorry, Ally. 253 00:12:14,726 --> 00:12:17,051 And now I see him for what he is. 254 00:12:17,171 --> 00:12:19,882 He's a demagogue and a manipulator and... 255 00:12:20,002 --> 00:12:22,632 everything he touches dies. 256 00:12:22,734 --> 00:12:25,325 But I was leaving. I was done. 257 00:12:25,445 --> 00:12:28,283 I was on my way out. So you have to explain to me, 258 00:12:28,403 --> 00:12:30,232 why did you become a part of this insanity? 259 00:12:30,352 --> 00:12:32,292 What choice did you give me? 260 00:12:33,611 --> 00:12:36,072 You wouldn't talk to me. 261 00:12:37,207 --> 00:12:39,927 You wouldn't let me see our son. 262 00:12:41,653 --> 00:12:43,419 I knew you would never leave 263 00:12:43,521 --> 00:12:46,355 unless I got you out. 264 00:12:46,457 --> 00:12:48,217 You came back for me? 265 00:12:48,337 --> 00:12:49,745 I came back for Oz. 266 00:12:51,529 --> 00:12:53,563 And for our family. 267 00:12:53,665 --> 00:12:55,598 I'm not saying if we get out of this 268 00:12:55,700 --> 00:12:57,433 that we're gonna be together. 269 00:12:57,535 --> 00:12:59,569 But if we can escape, 270 00:12:59,671 --> 00:13:02,538 I am not leaving Oz's mother behind. 271 00:13:02,640 --> 00:13:05,308 (door latch clicks) 272 00:13:12,450 --> 00:13:14,317 Mom? 273 00:13:14,419 --> 00:13:16,667 Hey. It's okay, buddy. 274 00:13:16,787 --> 00:13:18,012 She... 275 00:13:18,882 --> 00:13:21,012 Hey, Ozymandius. 276 00:13:23,354 --> 00:13:25,611 Can you give your mama a hug? 277 00:13:40,134 --> 00:13:42,712 I'm sure you're feeling confused. 278 00:13:44,716 --> 00:13:46,716 You've probably heard some strange things 279 00:13:46,818 --> 00:13:50,686 about me from your mom, and... maybe others. 280 00:13:50,788 --> 00:13:54,590 But I am never going to leave you ever again. 281 00:13:54,692 --> 00:13:57,360 And it's going to take some time, but I promise 282 00:13:57,462 --> 00:13:59,498 it will feel easy and normal 283 00:13:59,750 --> 00:14:03,599 before you know it. Okay? 284 00:14:03,701 --> 00:14:04,734 Okay. 285 00:14:07,639 --> 00:14:09,605 Would you just go upstairs 286 00:14:09,707 --> 00:14:11,374 for a minute so the grownups can talk? 287 00:14:11,476 --> 00:14:13,676 And, um... 288 00:14:13,778 --> 00:14:15,798 I got you something. 289 00:14:15,918 --> 00:14:18,770 - But that has a clown on it. - Of course it does. 290 00:14:18,890 --> 00:14:20,716 Twisty's the title character. 291 00:14:20,818 --> 00:14:23,352 Who else are they gonna put on the cover? 292 00:14:26,491 --> 00:14:27,590 Come on. 293 00:14:27,692 --> 00:14:29,692 I'll be up in a minute. Go read it. 294 00:14:35,733 --> 00:14:37,366 Mama? 295 00:14:37,468 --> 00:14:38,534 Yeah? 296 00:14:38,636 --> 00:14:40,167 I missed you. 297 00:14:40,287 --> 00:14:42,284 I missed you, too, sweetheart. 298 00:14:48,218 --> 00:14:49,745 Hey. 299 00:14:49,847 --> 00:14:52,515 You look good. 300 00:14:52,617 --> 00:14:53,864 I'm really sorry. 301 00:14:53,984 --> 00:14:55,751 For what? 302 00:14:55,853 --> 00:14:58,621 Fucking my wife... 303 00:14:58,723 --> 00:15:01,557 trying to drive me crazy... or trying to kill me? 304 00:15:01,659 --> 00:15:02,839 WINTER: Everything. 305 00:15:02,959 --> 00:15:04,339 I was an idiot. 306 00:15:04,886 --> 00:15:06,595 We all were. 307 00:15:06,698 --> 00:15:08,631 The election made me lose my mind. 308 00:15:09,940 --> 00:15:11,400 I didn't believe in anything anymore, 309 00:15:11,502 --> 00:15:12,601 except that my brother loved me 310 00:15:12,704 --> 00:15:15,604 and would take care of me no matter what. 311 00:15:15,707 --> 00:15:17,707 The world decided to take a huge shit on my head, 312 00:15:17,809 --> 00:15:19,322 so I said fuck the world. 313 00:15:19,442 --> 00:15:22,712 All I need is my family. 314 00:15:22,814 --> 00:15:25,131 But then he killed our brother. 315 00:15:26,028 --> 00:15:29,518 Vince was an asshole, but he was one of us. 316 00:15:29,620 --> 00:15:31,587 Kai doesn't care about me. 317 00:15:31,689 --> 00:15:33,589 He doesn't care about anyone. 318 00:15:33,691 --> 00:15:35,291 We have to run away. 319 00:15:35,393 --> 00:15:36,559 It's the only way. 320 00:15:37,462 --> 00:15:40,429 I found this on wikiHow. 321 00:15:44,951 --> 00:15:47,250 "How to escape from a cult." 322 00:15:47,601 --> 00:15:50,673 They lay out 14 steps, it's all in there. 323 00:15:50,775 --> 00:15:53,476 We have to pack lightly and get out as quickly as we can. 324 00:15:54,779 --> 00:15:57,613 - And go where? - Anywhere. 325 00:15:57,715 --> 00:15:58,901 We just have to go now. 326 00:15:59,021 --> 00:16:00,724 If Kai finds out we're even thinking about this, 327 00:16:00,844 --> 00:16:02,724 we'll be killed or put in the hole like Beverly. 328 00:16:10,795 --> 00:16:12,561 Okay, let's go. 329 00:16:12,663 --> 00:16:14,397 But no packing. 330 00:16:14,499 --> 00:16:17,126 - I'll get Oz. - I will fucking get Oz. 331 00:16:18,369 --> 00:16:19,668 (pounding on door) 332 00:16:19,771 --> 00:16:22,238 PUS BUCKET : Open up! I know you're in there! 333 00:16:22,340 --> 00:16:24,306 (pounding continues) 334 00:16:26,677 --> 00:16:29,512 (pounding louder) 335 00:16:36,421 --> 00:16:38,521 Emergency meeting at Divine Ruler's. 336 00:16:42,527 --> 00:16:44,493 What are you bitches up to in here? 337 00:16:44,595 --> 00:16:45,806 Just a little girl time. 338 00:16:45,926 --> 00:16:47,643 Talking cookie recipes and boys. 339 00:16:47,763 --> 00:16:49,942 Fuck you, liar. Let's go. 340 00:16:50,635 --> 00:16:51,995 And bring the kid. 341 00:16:52,233 --> 00:16:55,191 Kai said he could watch cartoons upstairs while we meet. 342 00:16:57,505 --> 00:16:59,678 Let's go! 343 00:17:04,630 --> 00:17:08,183 - What are they doing up there? Maybe Kai... -Not now. 344 00:17:08,300 --> 00:17:10,271 Let's stop talking in this house. 345 00:17:10,391 --> 00:17:11,601 (door opens) 346 00:17:17,926 --> 00:17:20,348 BEVERLY: You lying bitch! 347 00:17:20,468 --> 00:17:22,028 I'm gonna kill you! 348 00:17:22,130 --> 00:17:23,262 (yells) 349 00:17:25,199 --> 00:17:26,199 - Hey! - Get the fuck off! 350 00:17:26,267 --> 00:17:27,800 - Hey! - Get off of me! 351 00:17:27,902 --> 00:17:29,035 Get her off! Get off of her! 352 00:17:29,137 --> 00:17:30,836 - Come on! - (all shouting) 353 00:17:30,939 --> 00:17:33,172 Stop this nonsense. 354 00:17:33,274 --> 00:17:34,773 I hate you! 355 00:17:34,893 --> 00:17:37,170 Hey, get off of me! Get the... 356 00:17:37,979 --> 00:17:43,216 - (grunting) - KAI : Disloyalty, lies, backstabbing. 357 00:17:43,454 --> 00:17:46,285 That is what politics as usual looks like. 358 00:17:46,387 --> 00:17:49,221 Fighting ourselves. 359 00:17:49,324 --> 00:17:53,926 We need to get beyond that petty shit and reach a new threshold 360 00:17:54,028 --> 00:17:57,638 to enter the power space. 361 00:18:18,219 --> 00:18:20,390 What is that? 362 00:18:20,510 --> 00:18:23,189 We need to do something radical. 363 00:18:24,918 --> 00:18:28,127 Jim Jones said... 364 00:18:28,229 --> 00:18:29,862 Oh, my... 365 00:18:30,898 --> 00:18:33,519 "Death is not a fearful thing. 366 00:18:33,758 --> 00:18:36,135 It's the living that's cursed." 367 00:18:36,237 --> 00:18:38,170 Jesus, Kai. 368 00:18:38,272 --> 00:18:39,905 Who the hell is Jim Jones? 369 00:18:41,042 --> 00:18:44,659 He made his followers drink poisoned Kool-Aid. 370 00:18:45,346 --> 00:18:47,504 Please, Kai. You can't do this. 371 00:18:47,624 --> 00:18:49,181 Oz needs his mothers. 372 00:18:49,283 --> 00:18:50,377 ALLY: You need us. 373 00:18:50,497 --> 00:18:51,817 You want to get to the next level, 374 00:18:51,878 --> 00:18:53,973 you need more than ass-sucking sycophants. 375 00:18:54,093 --> 00:18:56,088 All he needs are his loyal followers. 376 00:18:56,190 --> 00:18:57,439 KAI : That's right, Gary. 377 00:18:57,559 --> 00:19:01,127 Fidelity to the cause is the backbone of our movement. 378 00:19:01,229 --> 00:19:04,764 But it's time to remove ourselves from the shackles 379 00:19:04,866 --> 00:19:06,198 of our bodies. 380 00:19:06,300 --> 00:19:10,102 That's why this Kool-Aid isn't just for the women. 381 00:19:11,205 --> 00:19:13,773 It's for all of us. 382 00:19:13,875 --> 00:19:16,242 Our bodies are holding us back. 383 00:19:16,344 --> 00:19:19,879 All they do is create pain and suffering. 384 00:19:19,981 --> 00:19:23,334 In order to transcend biology and be reborn 385 00:19:23,454 --> 00:19:27,932 into astral beings, we need to kill our physical selves. 386 00:19:29,090 --> 00:19:31,924 We will resurrect from the instant of death 387 00:19:32,026 --> 00:19:36,162 into a greater being and come back for my senatorial run 388 00:19:36,264 --> 00:19:39,999 more powerful than we can imagine. 389 00:19:40,101 --> 00:19:43,102 (exhales shakily) 390 00:19:43,204 --> 00:19:45,304 Everybody take a cup. 391 00:19:51,145 --> 00:19:53,476 When I point to you, 392 00:19:53,596 --> 00:19:55,281 - you drink. - Fuck yeah. 393 00:19:55,383 --> 00:19:57,281 It's a good day to die. 394 00:19:59,165 --> 00:20:01,997 Gary, make sure the ladies have a drink. 395 00:20:06,227 --> 00:20:08,294 I... 396 00:20:08,396 --> 00:20:10,930 (whispers): We have to do it. 397 00:20:24,207 --> 00:20:27,474 Pus Bucket. My man! 398 00:20:28,189 --> 00:20:30,049 Do us the honor. 399 00:20:32,253 --> 00:20:34,353 - Drink! - I can't! 400 00:20:36,324 --> 00:20:38,005 I'm-I'm not gonna do it. 401 00:20:38,125 --> 00:20:41,060 No. I'm out of this thing. 402 00:20:41,162 --> 00:20:43,688 I-I don't want to be an astral being. 403 00:20:43,808 --> 00:20:46,232 Gary, he showed his true colors. 404 00:20:48,874 --> 00:20:50,290 Please, Kai! Please! 405 00:20:50,410 --> 00:20:52,338 Now the womenses... 406 00:20:52,440 --> 00:20:54,140 BEVERLY: Kai, please. 407 00:21:00,479 --> 00:21:03,949 Oh, God. Oh, God. 408 00:21:04,475 --> 00:21:06,676 - Beverly, don't do it. - Don't. 409 00:21:07,543 --> 00:21:09,288 No. 410 00:21:11,581 --> 00:21:13,298 ALLY (wailing): No. No, no, no. 411 00:21:13,634 --> 00:21:16,262 KAI : This is not suicide. 412 00:21:16,364 --> 00:21:19,742 It's a revolutionary act. 413 00:21:19,862 --> 00:21:24,370 The world will be talking about us, forever. 414 00:21:31,586 --> 00:21:33,577 You said we would always take care of each other. 415 00:21:33,697 --> 00:21:36,048 You're not doing anything I wouldn't. 416 00:21:47,995 --> 00:21:49,929 Boys! 417 00:21:50,031 --> 00:21:52,131 (men screaming) 418 00:21:54,969 --> 00:21:59,038 (men screaming) 419 00:22:03,211 --> 00:22:05,311 (screaming continues) 420 00:22:09,217 --> 00:22:11,183 MAN : Yeah! 421 00:22:11,285 --> 00:22:13,152 Oh... 422 00:22:13,254 --> 00:22:14,254 MAN : Yeah! 423 00:22:14,288 --> 00:22:15,479 Do you feel it?! 424 00:22:15,599 --> 00:22:17,358 MEN: Yeah! 425 00:22:17,478 --> 00:22:19,291 The corrosive agent, 426 00:22:19,393 --> 00:22:22,928 the blood pouring from your throat? 427 00:22:25,132 --> 00:22:27,132 I think I just shit my pants. 428 00:22:27,235 --> 00:22:31,103 No, that's your colitis. 429 00:22:32,940 --> 00:22:35,941 Why would I kill us? 430 00:22:36,043 --> 00:22:38,844 - I'm running for Senate. - (man chuckles) 431 00:22:38,946 --> 00:22:40,638 And dead people can't vote. 432 00:22:41,115 --> 00:22:42,882 Except in Chicago. 433 00:22:42,984 --> 00:22:44,294 (men laughing) 434 00:22:44,414 --> 00:22:47,019 There was nothing in the Kool-Aid! 435 00:22:47,121 --> 00:22:49,286 - (men shouting, whooping) - Yeah! 436 00:22:49,403 --> 00:22:52,237 Nothing except the proof that we are all in this together, 437 00:22:52,339 --> 00:22:53,979 that we are loyal to the end, 438 00:22:54,099 --> 00:22:55,799 that we would die for one another. 439 00:22:55,901 --> 00:22:58,802 We are the few, the happy few, 440 00:22:58,904 --> 00:23:01,519 the band of brothers and sisters. 441 00:23:01,639 --> 00:23:04,708 We live and fight another day. 442 00:23:04,810 --> 00:23:06,710 MEN (chanting): Kai! Kai! Kai! 443 00:23:06,812 --> 00:23:08,812 (Beverly wailing) 444 00:23:13,165 --> 00:23:15,493 I've got our passports and Ozzie's birth certificate. 445 00:23:15,613 --> 00:23:17,274 Jesus, Ivy, no suitcases. 446 00:23:17,394 --> 00:23:18,754 What if they're watching the house? 447 00:23:19,396 --> 00:23:21,629 Can't look like we're doing what we're doing. 448 00:23:21,731 --> 00:23:23,664 We're really doing this? 449 00:23:23,767 --> 00:23:25,466 Walking away from our whole life? 450 00:23:25,568 --> 00:23:28,569 Not walking. We're running. 451 00:23:28,671 --> 00:23:32,740 Next time it might not just be sugar water. 452 00:23:33,673 --> 00:23:35,543 Wh-What about Winter? 453 00:23:37,614 --> 00:23:39,480 Really, Ivy? 454 00:23:39,582 --> 00:23:43,651 No, I-I just meant, I-I didn't mean... 455 00:23:43,753 --> 00:23:45,520 What about the bank accounts? 456 00:23:45,622 --> 00:23:49,357 Uh, I went online, transferred everything to the checking 457 00:23:49,459 --> 00:23:50,459 just like we discussed. 458 00:23:50,560 --> 00:23:51,692 Good. 459 00:23:51,795 --> 00:23:54,228 We can drain it as we go, convert it to cash. 460 00:23:54,330 --> 00:23:55,463 Nothing electronic is safe. 461 00:23:55,565 --> 00:23:57,465 Ozzie gets out of school in less than an hour. 462 00:23:57,567 --> 00:24:00,468 We pick him up and we don't look back. 463 00:24:11,681 --> 00:24:14,449 Keep the car running. 464 00:24:24,627 --> 00:24:27,428 (speaking indistinctly) 465 00:24:33,369 --> 00:24:34,502 He's not here! 466 00:24:34,604 --> 00:24:35,604 What?! 467 00:24:37,707 --> 00:24:39,507 Someone picked him up 30 minutes ago. 468 00:24:39,609 --> 00:24:41,442 - Who? - Our nanny. 469 00:24:41,544 --> 00:24:43,302 And she wasn't alone. 470 00:24:43,422 --> 00:24:44,422 Oh, God. 471 00:24:44,447 --> 00:24:46,414 - Sh-Sh... - Yeah. 472 00:24:56,459 --> 00:24:57,658 Where are my mommies? 473 00:24:57,760 --> 00:25:00,361 I'm sure they'll be here soon. 474 00:25:00,463 --> 00:25:03,297 I got all sorts of games down here. Do you like games? 475 00:25:03,399 --> 00:25:05,433 I guess so. 476 00:25:05,535 --> 00:25:07,502 Here, I'll take your bag. 477 00:25:08,805 --> 00:25:10,505 We're good. You can go. 478 00:25:12,575 --> 00:25:14,375 Oz, if you need anything, 479 00:25:14,477 --> 00:25:16,736 - I'll be right upstairs. - Okay. 480 00:25:22,385 --> 00:25:24,352 Want to check out the games? 481 00:25:29,659 --> 00:25:31,626 So... 482 00:25:31,728 --> 00:25:34,328 what kind of games do you play with your daddy? 483 00:25:35,732 --> 00:25:37,331 I don't have a daddy. 484 00:25:37,433 --> 00:25:40,301 What? Everyone has a daddy. 485 00:25:41,185 --> 00:25:43,538 I don't. I have two mommies. 486 00:25:43,640 --> 00:25:45,540 Well... 487 00:25:45,642 --> 00:25:47,675 two mommies can't make a baby. 488 00:25:47,777 --> 00:25:50,378 You know that, right? 489 00:25:50,480 --> 00:25:52,513 (sighs) I guess so. 490 00:25:52,615 --> 00:25:54,615 It must be hard, 491 00:25:54,717 --> 00:25:57,218 living with just girls. 492 00:25:57,320 --> 00:25:58,959 I mean, you don't know this, 493 00:25:59,079 --> 00:26:00,719 because you never had a man to look up to. 494 00:26:00,790 --> 00:26:02,423 You know, to teach you things, 495 00:26:02,525 --> 00:26:05,493 to show you how to be a man. 496 00:26:05,595 --> 00:26:08,362 I'm sure your mommies do the best they can, 497 00:26:08,464 --> 00:26:11,123 but... they're girls. 498 00:26:11,243 --> 00:26:13,367 They don't know what it's like to be you. 499 00:26:13,469 --> 00:26:16,058 Every family is special in their own way. 500 00:26:16,178 --> 00:26:18,232 Happy families are all alike. 501 00:26:18,352 --> 00:26:21,309 Every unhappy family is unhappy in its own way. 502 00:26:21,411 --> 00:26:22,577 Tolstoy. 503 00:26:22,679 --> 00:26:23,679 Toy Story? 504 00:26:23,746 --> 00:26:25,413 (chuckles softly) 505 00:26:28,618 --> 00:26:31,319 Come here, Oz. Sit with me. 506 00:26:38,661 --> 00:26:40,494 I'll show you a trick. 507 00:26:40,969 --> 00:26:44,103 I know all about that. Winter showed me. 508 00:26:44,205 --> 00:26:47,173 Well, then you know once we make contact, I can't lie to you. 509 00:26:52,747 --> 00:26:54,680 I want to tell you a secret. 510 00:26:54,782 --> 00:26:56,949 - What secret? - (car approaches, stops outside) 511 00:26:57,051 --> 00:26:58,751 (car door closes) 512 00:26:58,853 --> 00:27:00,820 (both panting) 513 00:27:07,028 --> 00:27:08,204 What? 514 00:27:08,324 --> 00:27:09,862 - Where is he?! - Where's who? 515 00:27:09,964 --> 00:27:12,631 (grunts) You bitch. 516 00:27:12,734 --> 00:27:13,934 - (gasps) - Bitch! Where is he? 517 00:27:14,035 --> 00:27:14,934 Where is my son?! 518 00:27:15,036 --> 00:27:17,603 In the basement. 519 00:27:17,705 --> 00:27:19,839 KAI : If you drink this potion, 520 00:27:19,941 --> 00:27:21,841 it will make you immortal. 521 00:27:21,943 --> 00:27:22,943 That's right. 522 00:27:23,022 --> 00:27:24,677 Oz! 523 00:27:24,779 --> 00:27:25,845 No! 524 00:27:27,048 --> 00:27:28,514 KAI : It's raspberry Kool-Aid. 525 00:27:28,634 --> 00:27:30,049 - It's sugar free. - Come on, we're going. 526 00:27:30,151 --> 00:27:31,984 I want to stay with Daddy. 527 00:27:32,086 --> 00:27:34,086 What did you just say? 528 00:27:34,188 --> 00:27:36,413 - He's not your daddy. - Yes, he is. 529 00:27:36,533 --> 00:27:38,691 - You can't lie on pinky power. - It's all right, son. 530 00:27:38,793 --> 00:27:39,959 - Don't get ups... - He is not your son! 531 00:27:40,061 --> 00:27:41,093 Are you sure about that? 532 00:27:41,195 --> 00:27:43,696 The Braddon Clinic? 533 00:27:43,798 --> 00:27:45,698 That's where you got turkey basted, isn't it? 534 00:27:45,800 --> 00:27:47,389 Yeah. 535 00:27:47,641 --> 00:27:49,295 Lesbians love that place. 536 00:27:49,415 --> 00:27:51,670 And I've been a donor there since, well... 537 00:27:51,773 --> 00:27:52,938 Jerking off into a cup there 538 00:27:53,041 --> 00:27:55,674 was kind of my first job after high school. 539 00:27:55,777 --> 00:27:58,911 Isn't that where you got your sperm from? 540 00:27:59,013 --> 00:28:01,981 I've kept close track of all of my children, 541 00:28:02,083 --> 00:28:04,817 but Oz is special. 542 00:28:04,919 --> 00:28:06,886 There's no way that's true. 543 00:28:06,988 --> 00:28:08,821 Well, we know for sure you're not the father. 544 00:28:08,923 --> 00:28:11,161 And you have to ask yourself, who does the kid look more like, 545 00:28:11,281 --> 00:28:13,993 you or me? 546 00:28:15,190 --> 00:28:16,662 Come on, we're leaving. 547 00:28:20,068 --> 00:28:22,421 KAI : Why don't we ask the boy what he wants to do? 548 00:28:23,838 --> 00:28:25,805 Oz, do you want to stay? 549 00:28:25,907 --> 00:28:28,808 - Yes, Daddy. - See? The boy wants to stay. 550 00:28:28,910 --> 00:28:29,975 I promised him he could play games, 551 00:28:30,078 --> 00:28:31,844 I promised him he could spend the night. 552 00:28:31,946 --> 00:28:33,012 Ally, if you let him stay, 553 00:28:33,114 --> 00:28:35,081 - he'll be fi... - Be quiet! 554 00:28:35,183 --> 00:28:37,016 You know, this'll give you two ladies a chance 555 00:28:37,118 --> 00:28:38,884 to get reacquainted after your separation. 556 00:28:38,986 --> 00:28:40,953 Maybe that's a good idea. 557 00:28:41,055 --> 00:28:42,755 Are you out of your mind? 558 00:28:42,857 --> 00:28:43,897 Why are you being so mean? 559 00:28:43,991 --> 00:28:44,990 I'm not being mean, sweetheart. 560 00:28:45,093 --> 00:28:46,892 KAI : You know, no one 561 00:28:46,994 --> 00:28:48,994 has to leave. We could all stay. 562 00:28:49,097 --> 00:28:52,832 Uh, I think... 563 00:28:52,934 --> 00:28:55,227 I think it'll be okay if Oz spends the night. 564 00:28:55,347 --> 00:28:57,636 - Ivy. - He'll be fine. 565 00:28:57,738 --> 00:28:59,805 Right? 566 00:28:59,907 --> 00:29:01,640 Absolutely. 567 00:29:01,742 --> 00:29:02,875 Come here, bud. 568 00:29:02,977 --> 00:29:05,077 Yeah. 569 00:29:07,148 --> 00:29:09,782 Let... Let's just go. 570 00:29:09,884 --> 00:29:11,851 Please. 571 00:29:13,788 --> 00:29:16,655 ALLY: Ozzie... 572 00:29:16,757 --> 00:29:19,592 you just behave yourself, okay? 573 00:29:19,694 --> 00:29:21,894 I will. 574 00:29:21,996 --> 00:29:23,896 Wave bye to Mommies. 575 00:29:23,998 --> 00:29:25,698 Bye, Mommies. 576 00:29:25,800 --> 00:29:27,867 Okay. 577 00:29:30,171 --> 00:29:32,138 All right. Wave bye-bye. 578 00:29:36,110 --> 00:29:38,077 We're gonna have so much fun. 579 00:29:45,953 --> 00:29:47,853 (whispers): Ivy. Hey. 580 00:29:47,955 --> 00:29:49,088 What did we just do? 581 00:29:49,190 --> 00:29:50,517 We saved our son's life. 582 00:29:50,637 --> 00:29:52,612 By leaving him in there with that psycho? 583 00:29:52,732 --> 00:29:54,449 What choice did we have? If we had pushed 584 00:29:54,569 --> 00:29:56,552 just a little bit more, he would have killed all of us, 585 00:29:56,672 --> 00:29:58,030 and you know it. 586 00:29:58,132 --> 00:29:59,965 Maybe now we have a chance. 587 00:30:09,484 --> 00:30:11,184 I found that paperwork in the attic. 588 00:30:11,286 --> 00:30:12,585 It doesn't have a picture, but it has 589 00:30:12,688 --> 00:30:13,620 all the sperm donor's attributes. 590 00:30:13,722 --> 00:30:15,619 I-I mean, look at this. 591 00:30:15,739 --> 00:30:17,639 It's got race, age, 592 00:30:17,741 --> 00:30:20,189 hair color, uh, weight, height, 593 00:30:20,309 --> 00:30:22,727 IQ, m-medical history... 594 00:30:22,847 --> 00:30:26,269 The only it doesn't show is the propensity to be a psychopath. 595 00:30:26,676 --> 00:30:29,003 All of this could easily match up with Kai. 596 00:30:29,123 --> 00:30:31,319 And a million other white males. 597 00:30:31,421 --> 00:30:32,373 We have to go to the clinic. 598 00:30:32,493 --> 00:30:33,944 I know they have pictures in their files. 599 00:30:34,064 --> 00:30:37,908 Ivy, the important thing is Kai thinks Oz is his son. 600 00:30:38,028 --> 00:30:40,729 And as long as he believes that, he's not gonna hurt him. 601 00:30:41,663 --> 00:30:43,359 He's safe now. 602 00:30:44,668 --> 00:30:48,536 What happened to you? Th-that wasn't enough before. 603 00:30:48,638 --> 00:30:49,648 I know that. 604 00:30:49,768 --> 00:30:51,611 But I've had a chance to think, 605 00:30:51,731 --> 00:30:53,840 and you were absolutely right. 606 00:30:57,714 --> 00:30:59,759 We didn't have a choice. 607 00:30:59,879 --> 00:31:02,584 There is a way to get him back. 608 00:31:06,196 --> 00:31:08,859 The only answer is murder. 609 00:31:08,979 --> 00:31:10,710 That's exactly what I've been thinking. 610 00:31:10,830 --> 00:31:13,421 How would we do it? He has an army. 611 00:31:13,541 --> 00:31:16,398 It's gonna be dangerous, and we, we can't put Oz at risk. 612 00:31:16,500 --> 00:31:18,247 Ivy, you need to calm down. 613 00:31:19,536 --> 00:31:20,835 It's not good for your health. 614 00:31:20,955 --> 00:31:22,293 Come on. Sit down. 615 00:31:22,979 --> 00:31:27,442 Eat some food. Drink some wine. 616 00:31:28,785 --> 00:31:30,439 I have a plan. 617 00:31:40,624 --> 00:31:41,672 You cooked? 618 00:31:41,792 --> 00:31:44,869 I put pasta in boiling water, but it is your sauce. 619 00:31:47,052 --> 00:31:51,266 I did pick the wine. 620 00:31:52,912 --> 00:31:55,169 That's what we had on our honeymoon. 621 00:31:55,828 --> 00:31:58,486 I've been saving it for a special occasion. 622 00:32:04,140 --> 00:32:06,748 Tonight? 623 00:32:12,556 --> 00:32:16,424 Tonight we start over. 624 00:32:44,654 --> 00:32:47,255 It's good. 625 00:32:47,357 --> 00:32:48,623 (clears throat) 626 00:32:51,461 --> 00:32:54,295 Aren't you eating? 627 00:33:03,573 --> 00:33:06,508 When I was put in the psych ward... 628 00:33:08,678 --> 00:33:12,277 ...that, uh, very first week inside, 629 00:33:13,258 --> 00:33:16,405 I had thoughts of suicide. 630 00:33:17,754 --> 00:33:21,389 I wanted to end it so badly. 631 00:33:22,671 --> 00:33:25,432 I... was in so much pain. 632 00:33:26,778 --> 00:33:30,570 I felt completely alone in the world, 633 00:33:30,690 --> 00:33:33,568 and I almost did it. 634 00:33:33,670 --> 00:33:36,771 And then I thought about you... 635 00:33:41,786 --> 00:33:46,568 ...and how you left me alone in there without a word. 636 00:33:46,806 --> 00:33:48,530 No visits. 637 00:33:49,119 --> 00:33:53,619 Not even a glimpse of Oz in all that time. 638 00:33:54,599 --> 00:33:57,517 They told me you were insane. I was trying to protect our son. 639 00:33:57,637 --> 00:34:00,517 You were trying to take him away from me. 640 00:34:01,706 --> 00:34:04,307 Admit it. 641 00:34:07,205 --> 00:34:09,196 So, in that second week, 642 00:34:09,316 --> 00:34:11,565 I pulled myself together, 643 00:34:12,551 --> 00:34:15,418 pushed those self-destructive thoughts away 644 00:34:15,487 --> 00:34:16,692 and turned my energy 645 00:34:16,812 --> 00:34:20,690 towards freeing myself from the fears that paralyzed me. 646 00:34:22,355 --> 00:34:26,663 And it was desperately hard. 647 00:34:26,765 --> 00:34:31,809 But then, I realized that those fears were filling a hole 648 00:34:31,929 --> 00:34:35,103 I had inside me, and you can't take those fears away 649 00:34:35,223 --> 00:34:38,374 without filling that hole with something else. 650 00:34:38,476 --> 00:34:41,678 So I chose revenge. 651 00:34:44,313 --> 00:34:46,249 On you. 652 00:34:46,351 --> 00:34:47,951 Ally... 653 00:34:48,071 --> 00:34:50,628 You tried to make me go crazy. 654 00:34:50,993 --> 00:34:54,424 You tried to take my son away. 655 00:34:54,526 --> 00:34:58,542 You let yourself be seduced by the babysitter. 656 00:34:58,794 --> 00:35:02,632 And worst of all, you let Kai into our lives. 657 00:35:04,669 --> 00:35:08,338 And I couldn't forgive you for any of it. 658 00:35:10,742 --> 00:35:16,446 But then the thought of revenge... mmm, mmm, mmm. 659 00:35:16,548 --> 00:35:19,515 That cured me. 660 00:35:25,490 --> 00:35:28,491 (laughs) 661 00:35:28,593 --> 00:35:32,295 You think you're cured? 662 00:35:32,397 --> 00:35:34,464 (laughs) 663 00:35:36,668 --> 00:35:38,301 I wish you were. 664 00:35:38,792 --> 00:35:41,147 Hell, this is the woman I've always wanted-- 665 00:35:41,399 --> 00:35:44,280 strong and assertive, someone who doesn't cower 666 00:35:44,400 --> 00:35:47,126 at the sight of clowns, or holes, or blood, 667 00:35:47,246 --> 00:35:49,412 or whatever else. 668 00:35:51,416 --> 00:35:54,408 But it's a passing phase, Ally. 669 00:35:55,151 --> 00:35:58,802 You're all bluster and no follow-through. 670 00:35:59,110 --> 00:36:03,316 You'll revert back to what you really are: a coward. 671 00:36:03,751 --> 00:36:08,264 So... you can dream of revenge, 672 00:36:08,366 --> 00:36:10,533 but I'm not afraid of you. 673 00:36:11,603 --> 00:36:14,195 (chuckles softly) 674 00:36:14,315 --> 00:36:16,539 You'll never do anything to me. 675 00:36:21,085 --> 00:36:23,546 I already have. 676 00:36:23,648 --> 00:36:26,349 (coughing) 677 00:36:30,689 --> 00:36:33,556 I put arsenic in the wine. 678 00:36:35,311 --> 00:36:37,660 And the pasta. 679 00:36:39,731 --> 00:36:43,399 Oz will never forgive you. 680 00:36:43,501 --> 00:36:47,370 No, it's you he won't forgive 681 00:36:47,472 --> 00:36:50,374 - for abandoning him. - (gagging) 682 00:36:51,103 --> 00:36:54,177 I knew I couldn't trust you, 683 00:36:54,279 --> 00:36:57,413 and I wasn't gonna let you stand in my way. 684 00:36:59,584 --> 00:37:02,418 (screams) 685 00:37:02,520 --> 00:37:04,487 (panting, heaving) 686 00:37:10,738 --> 00:37:13,596 I found my strength, Ivy. 687 00:37:13,698 --> 00:37:16,466 (screams) 688 00:37:18,503 --> 00:37:22,338 I only want two things in this life: 689 00:37:22,440 --> 00:37:25,675 I want Oz all to myself... 690 00:37:25,777 --> 00:37:28,211 (Ivy gagging, gasping) 691 00:37:28,313 --> 00:37:30,747 ...and I want to watch you die. 692 00:37:36,387 --> 00:37:38,354 Halfway home. 693 00:37:42,305 --> 00:37:45,539 Quickly, quickly, quickly, quickly, quickly, my children. 694 00:37:45,659 --> 00:37:47,392 You don't know what you've done. You don't know what you've done. 695 00:37:47,494 --> 00:37:49,461 (coughing) 696 00:37:53,767 --> 00:37:55,567 (gasping) 697 00:37:57,582 --> 00:38:00,516 KAI : Everyone thinks that Jim Jones was a madman. 698 00:38:01,707 --> 00:38:04,254 That he orchestrated a mass suicide. 699 00:38:07,292 --> 00:38:09,392 But the story didn't end there. 700 00:38:11,429 --> 00:38:13,396 (angelic choir singing) 701 00:38:37,622 --> 00:38:39,322 (gasps) 702 00:39:04,059 --> 00:39:07,003 KAI : Jones promised his followers something more. 703 00:39:08,687 --> 00:39:10,956 Something greater than terrestrial life. 704 00:39:11,076 --> 00:39:14,702 - (laughs) -He delivered what only a true messiah can. 705 00:39:15,360 --> 00:39:17,926 He brought them back to life. 706 00:39:18,543 --> 00:39:20,630 And he rewarded the faithful 707 00:39:20,732 --> 00:39:24,267 with warmth, beauty, 708 00:39:24,369 --> 00:39:26,536 happiness... 709 00:39:26,638 --> 00:39:28,538 everlasting love. 710 00:39:28,640 --> 00:39:30,105 That's, like, one of the most beautiful stories 711 00:39:30,225 --> 00:39:31,241 I've ever heard. 712 00:39:31,343 --> 00:39:34,577 But I don't think it's true. 713 00:39:34,679 --> 00:39:39,023 Wikipedia says he died from a self-inflicted gunshot wound. 714 00:39:39,738 --> 00:39:42,385 They found him with all the other dead people. 715 00:39:42,454 --> 00:39:43,553 His body was cremated. 716 00:39:43,655 --> 00:39:46,456 His ashes were scattered at sea. 717 00:39:46,558 --> 00:39:49,392 So, the stuff that you said couldn't have happened. 718 00:39:54,532 --> 00:39:56,199 KAI : Hey, buddy. 719 00:39:56,301 --> 00:39:59,080 Wikipedia is fake news. 720 00:40:00,505 --> 00:40:02,405 I'm the only one you can trust. 721 00:40:02,507 --> 00:40:04,240 I'm the only one who knows the truth. 722 00:40:04,342 --> 00:40:05,342 I know things. 723 00:40:06,945 --> 00:40:10,246 Things other people don't know, ultimate truths. 724 00:40:10,348 --> 00:40:11,514 That's why we're here. 725 00:40:11,616 --> 00:40:13,839 (laughter) 726 00:40:13,959 --> 00:40:17,420 And if you start questioning ultimate truths, well... 727 00:40:17,522 --> 00:40:19,355 where does that get you, Gutterball? 728 00:40:19,457 --> 00:40:23,493 I-I'm gonna go with... punished? 729 00:40:25,530 --> 00:40:27,430 Do you understand now, son? 730 00:40:27,532 --> 00:40:29,817 But it makes no sense. 731 00:40:29,937 --> 00:40:32,028 Why are the families of the people 732 00:40:32,148 --> 00:40:34,081 who died there still sad? 733 00:40:34,183 --> 00:40:37,952 It says they're still trying to bury the people they lost. 734 00:40:38,054 --> 00:40:39,921 (scoffs) 735 00:40:48,898 --> 00:40:50,164 (Kai shouting) 736 00:40:55,517 --> 00:40:59,240 (singsongy): Doubters get no cookies. 737 00:41:01,311 --> 00:41:04,045 Put him in time-out. 738 00:41:06,335 --> 00:41:08,816 No. No! 739 00:41:08,918 --> 00:41:10,462 No! 740 00:41:10,700 --> 00:41:12,466 Please! 741 00:41:12,586 --> 00:41:14,008 No! 742 00:41:14,128 --> 00:41:16,090 Aah! 743 00:41:16,192 --> 00:41:18,893 (Oz screaming) 744 00:41:28,371 --> 00:41:30,213 Divine Ruler is not available. 745 00:41:30,333 --> 00:41:31,755 Yeah, I'm here to pick up my son. 746 00:41:31,893 --> 00:41:33,893 - That's not possible right now. - Not possible? 747 00:41:33,995 --> 00:41:35,695 What the hell are you talking about? 748 00:41:35,797 --> 00:41:37,630 Where is Oz? 749 00:41:39,634 --> 00:41:41,734 Please, Speedwagon. 750 00:41:41,836 --> 00:41:43,703 I need to see my son. 751 00:41:43,805 --> 00:41:45,672 Look, I don't know where your kid is. 752 00:41:45,774 --> 00:41:47,740 Divine Ruler must have left with him early this morning. 753 00:41:47,842 --> 00:41:50,210 - Left with him? - I'm sure he's fine. 754 00:41:50,463 --> 00:41:52,930 Hey! 755 00:41:53,238 --> 00:41:55,615 You tell Kai, dinner at my house tonight. 756 00:41:56,379 --> 00:41:57,750 I'm making Manwiches. 757 00:42:02,891 --> 00:42:04,026 All I'm asking you to do 758 00:42:04,146 --> 00:42:06,492 is show me a photograph of my son's biological father. 759 00:42:06,595 --> 00:42:08,133 That's it. That's all I need. 760 00:42:08,253 --> 00:42:10,496 Like I said, we never release 761 00:42:10,599 --> 00:42:12,079 identifying information of our donors. 762 00:42:12,173 --> 00:42:13,833 There is nothing that I can do. 763 00:42:13,935 --> 00:42:15,735 Okay. 764 00:42:21,477 --> 00:42:26,479 My son's life depends on this. 765 00:42:26,581 --> 00:42:30,617 Woman to woman, I am begging you. 766 00:42:30,719 --> 00:42:33,753 Please. Please, help me. 767 00:42:46,801 --> 00:42:51,504 Thank you, um, it is, uh, p-patient number X-9-3-9-9-4. 768 00:43:14,496 --> 00:43:18,464 Now there's something else you're going to do for me. 769 00:43:31,813 --> 00:43:34,881 Mmm. 770 00:43:34,983 --> 00:43:37,784 I've been dreaming of your cooking all week. 771 00:43:39,754 --> 00:43:43,589 Will you open the wine, please? 772 00:43:43,692 --> 00:43:45,558 Only for you. 773 00:43:50,799 --> 00:43:52,565 How's my son? 774 00:43:52,667 --> 00:43:55,668 Has he been behaving himself? 775 00:43:55,770 --> 00:43:57,570 Oh, yeah. 776 00:44:00,675 --> 00:44:01,808 He's cute. 777 00:44:01,910 --> 00:44:04,544 Talks a lot. 778 00:44:04,646 --> 00:44:06,446 No filter. 779 00:44:06,548 --> 00:44:09,482 Yeah. 780 00:44:09,584 --> 00:44:12,518 He can be a precocious little fucker. 781 00:44:12,620 --> 00:44:14,687 Well, with a name like Ozymandius, 782 00:44:14,789 --> 00:44:17,657 kid's just begging to get the shit kicked out of him. 783 00:44:19,188 --> 00:44:20,593 Who came up with that? 784 00:44:21,754 --> 00:44:22,754 I did. 785 00:44:22,831 --> 00:44:26,799 King of kings. 786 00:44:26,901 --> 00:44:28,835 Oh. 787 00:44:28,937 --> 00:44:32,505 The boy is crying out for order in his life. 788 00:44:33,575 --> 00:44:35,675 Discipline. 789 00:44:37,846 --> 00:44:41,814 That's why he's lucky to have you as a role model. 790 00:44:41,916 --> 00:44:43,683 Bon appétit. 791 00:45:03,838 --> 00:45:05,505 Yum! 792 00:45:06,875 --> 00:45:08,574 Manwich! 793 00:45:12,847 --> 00:45:13,978 Where's your wife? 794 00:45:14,098 --> 00:45:15,548 She's in the trunk. 795 00:45:16,618 --> 00:45:17,618 I killed her. 796 00:45:17,685 --> 00:45:19,954 (laughs) 797 00:45:20,074 --> 00:45:21,687 Holy shit. Are you serious? 798 00:45:21,790 --> 00:45:22,879 Yeah. 799 00:45:22,999 --> 00:45:25,458 (laughs) 800 00:45:25,560 --> 00:45:26,592 Wow. 801 00:45:26,694 --> 00:45:28,594 I had you all wrong, didn't I? 802 00:45:28,696 --> 00:45:30,090 How'd you do it? 803 00:45:30,210 --> 00:45:31,870 I poisoned her. 804 00:45:41,422 --> 00:45:44,072 How did it feel to watch her die? 805 00:45:44,192 --> 00:45:46,813 Oh, it felt fucking fantastic. 806 00:45:47,963 --> 00:45:49,749 She wanted us to kill you. 807 00:45:49,851 --> 00:45:51,684 Why am I still alive? 808 00:45:51,786 --> 00:45:53,619 A son needs his father. 809 00:45:53,721 --> 00:45:56,656 - So, you finally believe me. - I didn't... 810 00:45:57,623 --> 00:46:00,216 until I got the evidence. 811 00:46:02,486 --> 00:46:03,830 There it is, 812 00:46:03,932 --> 00:46:05,498 in black and white. 813 00:46:14,876 --> 00:46:17,844 You were an easy person to choose. 814 00:46:19,614 --> 00:46:21,620 Athletic... 815 00:46:21,984 --> 00:46:24,199 no diseases... 816 00:46:24,319 --> 00:46:27,080 IQ through the roof. 817 00:46:31,352 --> 00:46:33,860 It was like hitting the genetic jackpot. 818 00:46:33,962 --> 00:46:37,630 Somehow, all those years ago, 819 00:46:37,732 --> 00:46:41,079 I knew you were extraordinary... 820 00:46:41,317 --> 00:46:43,836 without ever meeting you or even knowing your name. 821 00:46:43,938 --> 00:46:47,261 You were just donor number X-9-3-9-9-4. 822 00:46:47,569 --> 00:46:50,810 Something about you spoke to me. 823 00:46:50,912 --> 00:46:53,722 - Because this is cosmic, - (exhales) 824 00:46:53,842 --> 00:46:57,483 written in the stars, divine intervention 825 00:46:57,585 --> 00:46:59,585 bringing us together. 826 00:46:59,687 --> 00:47:00,820 Holy shitballs. 827 00:47:00,922 --> 00:47:02,788 I'm fucking awesome. 828 00:47:02,891 --> 00:47:06,492 I literally spoke this into existence. 829 00:47:07,829 --> 00:47:09,495 I'm a daddy. 830 00:47:09,597 --> 00:47:11,497 I'm Oz's real daddy. 831 00:47:11,599 --> 00:47:15,801 We made... a messiah baby. 832 00:47:15,904 --> 00:47:17,370 This child 833 00:47:17,472 --> 00:47:20,640 is destined for greatness, 834 00:47:20,742 --> 00:47:22,375 like his father. 835 00:47:22,477 --> 00:47:25,545 My son. 836 00:47:28,583 --> 00:47:31,484 Our son. 837 00:47:36,858 --> 00:47:39,492 (coughing) 838 00:47:46,193 --> 00:47:48,568 The bed's for family. 839 00:47:54,609 --> 00:47:56,576 (coughing) 840 00:48:24,572 --> 00:48:26,739 841 00:48:41,789 --> 00:48:43,923 842 00:48:58,740 --> 00:49:01,139 Now we can be a real family. 843 00:49:05,854 --> 00:49:16,279 Sync & corrections by honeybunny ^.^.^.^.COLORED by.^.^.^.^ ® Sud_Arun collections ® A member of Psagmeno.com 67901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.