All language subtitles for A.Star.Is.Born.1937.1080p - English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,400 --> 00:01:51,376 - Well, home from the movies at last. - Looks like it aunt Mattie. 2 00:01:52,431 --> 00:01:54,566 - Hi Dad. - Hello Son. 3 00:01:55,350 --> 00:01:57,785 Well daughter, how was the moving pictured tonight? 4 00:01:58,704 --> 00:01:59,636 Lovely. 5 00:02:00,145 --> 00:02:04,649 Mice, that's what it was, just a lot of mice, There wasn't anybody killed, the whole thing. 6 00:02:04,679 --> 00:02:07,548 No, well then I'll stick to these, these don't talk. 7 00:02:07,709 --> 00:02:10,443 And that big clock Norman Maine was in the pictures tonight, 8 00:02:10,741 --> 00:02:12,970 Never does anything but kiss a lot of girls. 9 00:02:13,127 --> 00:02:15,297 Norman Maine is one of the best actors in pictures. 10 00:02:15,327 --> 00:02:17,705 You and your movies, that's all you think about. 11 00:02:17,902 --> 00:02:20,784 You shouldn't be allowed to go to them at all, if you're asking me. 12 00:02:21,229 --> 00:02:23,480 Too bad I was so busy in the kitchen. 13 00:02:24,276 --> 00:02:26,670 I didn't hear anybody asking you. 14 00:02:26,890 --> 00:02:28,787 - Hello Granny. - Hello Darling. 15 00:02:28,817 --> 00:02:32,749 - But of course, no one ever listens to me. - They do if they're within ten miles of you. 16 00:02:32,779 --> 00:02:36,670 Gathering around picture shows. House all covered up with movies magazines. 17 00:02:36,875 --> 00:02:39,951 And the other day I caught her talking to a horse with a Swedish accent. 18 00:02:39,981 --> 00:02:43,819 Well Sis, you're only young once, you know. 19 00:02:47,856 --> 00:02:49,136 Hollywood? 20 00:02:49,410 --> 00:02:53,170 You'd better be getting yourself a good husband and stop mooning about Hollywood. 21 00:02:53,335 --> 00:02:56,888 You know what she wants to do? She wants to go to Hollywood. 22 00:02:57,881 --> 00:02:59,745 I've noted all along. 23 00:03:00,154 --> 00:03:03,272 I've seen her making faces in the mirror and talking to herself. 24 00:03:03,632 --> 00:03:05,470 That's what comes of your movies. 25 00:03:06,426 --> 00:03:09,569 Why, what would you do if you did go to Hollywood? 26 00:03:09,942 --> 00:03:11,035 I'd be an actress. 27 00:03:12,277 --> 00:03:14,451 I would, I tell you I've always known I could. 28 00:03:14,737 --> 00:03:17,631 Guys, wouldn't be wonderful to have a movie star in the family? 29 00:03:17,661 --> 00:03:19,966 Oh Miss Blodgett, may I have your autograph? 30 00:03:20,083 --> 00:03:23,343 You may not know it Alex but you're practically on your way to bed. 31 00:03:23,373 --> 00:03:25,345 Oh Miss Blodgett, you're my favorite actress... 32 00:03:25,375 --> 00:03:27,257 wouldn't you tell me the secret of your success? 33 00:03:27,259 --> 00:03:28,323 Oh, let me alone. 34 00:03:29,109 --> 00:03:32,605 - I asked her, what's come over you? - I'll tell you what's come over her. 35 00:03:32,860 --> 00:03:36,034 She's just a silly little girl whose head is been turned by the movies. 36 00:03:36,208 --> 00:03:38,676 And as soon as she forgets the whole thing, the better off she'll be. 37 00:03:38,706 --> 00:03:40,379 Oh, why will I be better off? 38 00:03:40,615 --> 00:03:43,003 What's wrong with want to go out and make something of myself? 39 00:03:43,033 --> 00:03:45,173 What do you do that's so much better? 40 00:03:45,203 --> 00:03:48,843 Just because you're satisfied to sit here all your life, you think you can laugh at me. 41 00:03:48,998 --> 00:03:50,474 Well, some day you won't laugh at me. 42 00:03:50,481 --> 00:03:53,870 I'm going out and have a real life, I'm going to be somebody. 43 00:03:58,170 --> 00:04:03,261 If now happens to be spring, I'd say give her a good dose of sulfur and molasses. 44 00:04:08,341 --> 00:04:10,043 I thought I'd find you up. 45 00:04:10,702 --> 00:04:11,700 Oh, stop that. 46 00:04:12,192 --> 00:04:14,373 Now stop crying, that isn't going to do you a bit good. 47 00:04:14,403 --> 00:04:17,333 Oh, I'm crying because aunt Mattie and Alex make so mad. 48 00:04:17,781 --> 00:04:21,831 Well, it's your aunt Mattie, Alex. They're not important. 49 00:04:22,253 --> 00:04:23,719 You're the only one that counts. 50 00:04:24,200 --> 00:04:24,949 Esther... 51 00:04:24,979 --> 00:04:28,091 everyone in this world who has ever dreamed about better things... 52 00:04:28,451 --> 00:04:32,663 - has been laughed at, don't you know that? - Oh, I suppose I do but... 53 00:04:32,693 --> 00:04:35,370 But there's a difference between dreaming and doing. 54 00:04:35,644 --> 00:04:39,974 The dreamers just sit around and moon about how wonderful it would be... 55 00:04:40,004 --> 00:04:41,942 if only things were different. 56 00:04:43,073 --> 00:04:48,017 And the years roll on and they grow old and by and by they forget everything... 57 00:04:48,551 --> 00:04:50,204 even about their dreams. 58 00:04:50,234 --> 00:04:53,366 I don't want to be like that, I want to be somebody, 59 00:04:53,396 --> 00:04:57,306 Oh yes, oh yes. You want to be somebody but you want it to be easy. 60 00:04:57,336 --> 00:04:59,922 Oh, you modern girls give me a pain. 61 00:05:00,598 --> 00:05:02,139 When I wanted something better... 62 00:05:02,169 --> 00:05:06,350 I came across those planes in the prairies with your Grandfather. 63 00:05:06,884 --> 00:05:10,470 Oh, everyone laughed at us, they did to all the other pioneers. 64 00:05:10,636 --> 00:05:13,208 They said this country will never be anything but a wilderness. 65 00:05:13,742 --> 00:05:17,580 We didn't believe that. We were going to make a new country. 66 00:05:18,388 --> 00:05:19,382 Besides... 67 00:05:19,866 --> 00:05:22,525 we wanted to see our dreams come true. 68 00:05:23,344 --> 00:05:26,612 - Granny, it must've been wonderful. - Was wonderful. 69 00:05:26,971 --> 00:05:30,847 But don't you think for one single minute that it was easy Esther Blodgett. 70 00:05:31,633 --> 00:05:34,412 We burned in summer and we froze in winter. 71 00:05:34,649 --> 00:05:37,200 But we kept right on going and we didn't complain. 72 00:05:37,506 --> 00:05:39,928 Because we were doing what we wanted to do. 73 00:05:40,633 --> 00:05:42,102 Can you understand that? 74 00:05:44,266 --> 00:05:45,569 Yes, I can. 75 00:05:47,395 --> 00:05:48,525 Could you do it? 76 00:05:49,854 --> 00:05:52,227 Could you do it even if it broke your heart? 77 00:05:52,800 --> 00:05:56,929 Because remember Esther, for every dream of yours you make come true you'll... 78 00:05:56,959 --> 00:05:58,748 pay the price in heartbreak. 79 00:06:01,581 --> 00:06:03,929 I know what I'm talking about. 80 00:06:04,910 --> 00:06:08,500 You may not believe it, but I was a young girl once. 81 00:06:09,319 --> 00:06:12,760 A very pretty young girl, a lot prettier than you are. 82 00:06:14,066 --> 00:06:16,226 And I was in love with your grandfather... 83 00:06:16,686 --> 00:06:19,369 and when some Indian devil put a bullet through him... 84 00:06:19,754 --> 00:06:22,847 felt like it had come straight through my heart too. 85 00:06:23,245 --> 00:06:25,084 And I remembered all he taught me... 86 00:06:25,570 --> 00:06:27,258 and I went right on him. 87 00:06:27,556 --> 00:06:31,208 I buried him out there on that wilderness with my own hands. 88 00:06:31,954 --> 00:06:34,066 I went right on that same day. 89 00:06:34,900 --> 00:06:37,100 And I kept right on the way... 90 00:06:37,600 --> 00:06:39,482 even when your mother was born. 91 00:06:40,675 --> 00:06:44,390 Oh Granny, I would make it worthwhile. 92 00:06:48,725 --> 00:06:49,595 You know Esther... 93 00:06:49,880 --> 00:06:52,228 there'll always be a wilderness to conquer. 94 00:06:52,701 --> 00:06:55,309 Maybe Hollywood is your wilderness now. 95 00:06:55,843 --> 00:06:58,663 From all I hear, it sounds like it. 96 00:06:59,631 --> 00:07:02,861 But if you got one drop of my blood in your veins... 97 00:07:03,266 --> 00:07:06,936 you won't let Mattie or any of her kind break your heart. 98 00:07:07,346 --> 00:07:10,141 You'll go right out there and break it yourself. 99 00:07:10,713 --> 00:07:11,893 That's your right. 100 00:07:15,297 --> 00:07:18,228 Here. Oh here, here, stop that nonsense. 101 00:07:19,122 --> 00:07:20,128 Here. 102 00:07:20,550 --> 00:07:23,486 - Take this and go to your Hollywood. - Oh, I can't take your money. 103 00:07:23,516 --> 00:07:25,463 - Well, why not? - It's your savings. 104 00:07:25,555 --> 00:07:27,575 Well, I was only saving up for my funeral. 105 00:07:27,833 --> 00:07:29,890 Now I don't think I'm ever going to die. 106 00:07:30,084 --> 00:07:32,526 Oh, granny, how can I ever thank you? 107 00:07:32,761 --> 00:07:37,293 By giving me your word of honor you'll never tell a living soul where you got that money. 108 00:07:37,729 --> 00:07:38,503 I promise. 109 00:07:38,533 --> 00:07:43,256 Remember, if you do, I'll have you arrested for robbing me. 110 00:07:52,151 --> 00:07:53,300 Here we are. 111 00:07:53,778 --> 00:07:56,201 - Want me to help you Granny? - Oh, I can make it dear. 112 00:07:59,070 --> 00:08:00,387 Man, it's cold. 113 00:08:01,020 --> 00:08:03,753 I kissed Dad goodbye, just a little kiss, he didn't even wake up. 114 00:08:03,836 --> 00:08:05,803 I bet you didn't try that on your aunt Mattie. 115 00:08:05,833 --> 00:08:08,274 Oh aunt Mattie, think of her face when you tell her. 116 00:08:08,304 --> 00:08:09,951 I am thinking about it. 117 00:08:10,175 --> 00:08:12,821 I've waited for that chance for thirty years. 118 00:08:13,233 --> 00:08:16,623 - Fresh air of you own town. - Thank you Grelsy. 119 00:08:21,355 --> 00:08:23,592 Well, come on, come on. 120 00:08:23,760 --> 00:08:26,002 Sure it's very cool. 121 00:08:37,913 --> 00:08:39,019 All aboard. 122 00:08:39,591 --> 00:08:40,895 Oh Granny. 123 00:08:42,745 --> 00:08:45,689 Come on, come on. Go on, go on. 124 00:08:47,156 --> 00:08:49,342 - Good bye Granny. - Good bye. 125 00:08:49,764 --> 00:08:52,373 I'll be waiting for you in those movies pictures. 126 00:08:52,783 --> 00:08:53,800 Don't tell Mattie... 127 00:08:54,261 --> 00:08:58,670 you know my eyes are not as good as they used to be but my ears are alright. 128 00:08:58,820 --> 00:09:01,764 So you remember, talk up good and loud. 129 00:09:03,900 --> 00:09:05,342 All aboard. 130 00:09:06,497 --> 00:09:08,757 - Goodbye. - Goodbye. 131 00:09:11,600 --> 00:09:12,300 Goodbye Granny. 132 00:09:14,100 --> 00:09:14,733 Goodbye. 133 00:09:19,988 --> 00:09:21,392 Don't you want to go home now? 134 00:09:22,700 --> 00:09:26,038 I don't want to but I will. 135 00:11:28,117 --> 00:11:32,204 - Good Afternoon. - Day, week or month? 136 00:11:32,708 --> 00:11:36,170 But it's a little hard to say you see, I'm going into the movies. 137 00:11:36,200 --> 00:11:39,894 Well you better take it for a week, it'll break your jump to Beverly Hills. 138 00:11:40,133 --> 00:11:45,186 - Are all the studios really near here? - All except Gaumont British. 139 00:11:45,472 --> 00:11:49,037 I suppose the best way to get a job is to go straight to the studios, isn't it? 140 00:11:50,000 --> 00:11:51,164 I have many illusions you know... 141 00:11:51,179 --> 00:11:55,012 I am perfectly willing to begin with a little bit of a part or even as an extra. 142 00:11:55,339 --> 00:11:57,712 Six please, in advance. 143 00:12:46,871 --> 00:12:48,124 I beg your pardon. 144 00:12:49,149 --> 00:12:51,049 I'd like to register for extra work. 145 00:12:52,044 --> 00:12:55,486 - How long have you been in Hollywood? - Well, it's about a month now. 146 00:12:56,082 --> 00:12:58,997 We haven't put anyone on our books for over two years. 147 00:13:01,175 --> 00:13:02,030 Come here, 148 00:13:05,252 --> 00:13:07,062 I'd like to show you something. 149 00:13:11,488 --> 00:13:14,433 - Try later. - No can't be, try later. 150 00:13:14,463 --> 00:13:18,710 - Try later, thank you. - Not now, try later. 151 00:13:19,366 --> 00:13:22,738 Every time you see one of those little lights flash it's somebody asking for a job. 152 00:13:23,200 --> 00:13:26,557 Every time you hear them say try later, it means there isn't any job. 153 00:13:28,686 --> 00:13:31,371 Can't keep the girls at the switchboard long they go crazy. 154 00:13:33,231 --> 00:13:35,768 Every one of those little lights thought it was going to be a star. 155 00:13:37,001 --> 00:13:38,562 Still want to go in the movies? 156 00:13:43,496 --> 00:13:44,958 You know what your chances are? 157 00:13:46,033 --> 00:13:47,684 One in a hundred thousand. 158 00:13:55,193 --> 00:13:56,198 Maybe... 159 00:13:57,391 --> 00:13:58,684 I'm that one. 160 00:14:10,968 --> 00:14:14,260 - Any phone calls for me Mr. Randall? - Oh no. 161 00:14:15,762 --> 00:14:19,313 Jesse Lasky and Sammy Goldwyn must be writing letters instead. 162 00:14:21,501 --> 00:14:23,789 - How was the luck today? - There wasn't any. 163 00:14:24,694 --> 00:14:26,300 Maybe you don't go at in the right way. 164 00:14:27,131 --> 00:14:30,532 Now take Danny McGuire here, he knows the ropes, don't you Danny? 165 00:14:30,562 --> 00:14:32,730 Sure, I've had them around my neck for years. 166 00:14:37,266 --> 00:14:37,600 What? 167 00:14:38,210 --> 00:14:41,751 Oh Miss Blodgett, Danny McGuire, our new tenant. 168 00:14:42,278 --> 00:14:46,137 - How do you do? - Mr. McGuire is a big director. 169 00:14:50,781 --> 00:14:52,243 Are you really? 170 00:14:53,764 --> 00:14:56,718 Oh, could you possibly use me in a picture Mr. McGuire? 171 00:14:57,106 --> 00:14:59,046 Of course I haven't had much experience but... 172 00:14:59,364 --> 00:15:01,681 I don't think that really matters if you're willing. 173 00:15:01,860 --> 00:15:03,422 - And I'm... - Now listen lady. 174 00:15:03,730 --> 00:15:08,845 In the first place I'm not a director, I'm an assistant director, in the second place... 175 00:15:09,054 --> 00:15:12,734 if I had any jobs to give away, I'd confirm one of them myself. 176 00:15:12,764 --> 00:15:16,773 And in the third place, you should've stayed back home in the first place. 177 00:15:21,487 --> 00:15:24,929 - Oh no, look what you've done. - Hey, wait a minute. 178 00:15:25,615 --> 00:15:27,475 Hey, don't be that way. 179 00:15:29,763 --> 00:15:30,966 Don't do that. 180 00:15:32,636 --> 00:15:34,685 Gosh, I didn't mean to get tough. 181 00:15:35,511 --> 00:15:40,275 A guy thinks he's being kidded when somebody asking for a job and... 182 00:15:41,284 --> 00:15:43,094 he hasn't got one for himself. 183 00:15:46,279 --> 00:15:49,909 After all, I'm not a big enough shot to hurt your feelings. 184 00:15:50,078 --> 00:15:51,401 I, I'm sorry. 185 00:15:51,729 --> 00:15:54,175 It wasn't just that, was a lot of things. 186 00:15:54,404 --> 00:15:57,239 I've been for a job everyday and never getting any nearer to it. 187 00:15:57,886 --> 00:15:59,994 I guess I was beginning to get a little scared. 188 00:16:00,660 --> 00:16:04,002 I know. Lady, do I know. 189 00:16:04,389 --> 00:16:07,791 Well, there's only one thing to do with that feeling when you're tire... 190 00:16:07,821 --> 00:16:11,003 sunk and down to your last nickle. Come on and I'll buy you a drink. 191 00:16:11,292 --> 00:16:15,201 Well, is not as bad as down to the last nickle, I've still got $11 left. 192 00:16:15,231 --> 00:16:19,736 11 dollars? You're going to buy me a drink, come on. 193 00:16:26,281 --> 00:16:31,016 That's right George, there's nothing like a little rum to take away that milk flavor. 194 00:16:39,545 --> 00:16:42,698 - I beg your pardon. - Certainly. 195 00:16:51,113 --> 00:16:52,137 And when I sign my contract... 196 00:16:52,167 --> 00:16:54,594 the first thing I'm going to do is see that you direct every picture that I'm in. 197 00:16:54,624 --> 00:16:55,678 That's to my pal. 198 00:16:57,737 --> 00:17:01,128 Of course I'm going to be perfectly nice about it but I'll just insist. 199 00:17:04,143 --> 00:17:05,874 Now, that's the way to talk. 200 00:17:06,042 --> 00:17:09,086 - Don't let them lick you. - Oh, they can't lick me.. 201 00:17:09,116 --> 00:17:10,657 If they tray anything like that, well, 202 00:17:12,826 --> 00:17:14,656 I just won't sign. 203 00:17:15,233 --> 00:17:17,562 Now that's right. What do you got to lose? 204 00:17:18,645 --> 00:17:22,136 Another one of these and we'll open our own studio. 205 00:17:46,625 --> 00:17:50,076 Poor kid, if she pay that bills, she gets lots of good. 206 00:17:51,270 --> 00:17:52,085 No. 207 00:18:09,600 --> 00:18:13,566 Fifth race, fifth race, I can't, I can't believe it... 208 00:18:32,265 --> 00:18:34,377 Hey, the program is going to be swell tonight. 209 00:18:34,533 --> 00:18:39,399 Now, you take this fella Beethoven. I'm a pushover for him and Chopin... 210 00:18:39,700 --> 00:18:41,233 well, he's not so dusty either. 211 00:18:41,602 --> 00:18:43,651 But I kind of wish that once in a while that... 212 00:18:43,681 --> 00:18:46,486 Play something you could sort of go out whistling, you know like... 213 00:18:46,516 --> 00:18:49,490 Blood on the saddle, blood on... 214 00:18:51,389 --> 00:18:53,066 Well now, there's a tune. 215 00:18:53,633 --> 00:18:56,202 Hey, why don't you throw your hat in the air or something, can't you? 216 00:18:56,232 --> 00:18:58,799 This is a celebration, my job starts tomorrow. 217 00:18:58,829 --> 00:19:01,072 Well, I know it does and I think it's swell Danny. 218 00:19:01,944 --> 00:19:03,633 Gee, I wish you were in on it too. 219 00:19:04,233 --> 00:19:06,700 But oh no, it would've to be a war picture. 220 00:19:06,894 --> 00:19:11,075 A big novelty number, the war picture without any beautiful women at the front. 221 00:19:11,915 --> 00:19:14,166 - Oh well, something will happen soon. - Maybe. 222 00:19:16,066 --> 00:19:17,755 Why don't you go home kid? 223 00:19:18,844 --> 00:19:22,719 Oh Danny, I can't do that. I came here and I've got to stay. 224 00:19:23,333 --> 00:19:25,186 Well now, if it's on account of money I can... 225 00:19:25,369 --> 00:19:28,869 Thank you but you given enough already. Anyhow this is no time to be worrying... 226 00:19:29,112 --> 00:19:30,329 this is a party. 227 00:19:32,203 --> 00:19:35,784 Look at all the people. Everybody in the world, 228 00:19:37,733 --> 00:19:38,242 Look... 229 00:19:40,144 --> 00:19:41,800 that's Norman Maine. 230 00:19:48,441 --> 00:19:51,733 Seems to have had that one extra cocktail. 231 00:19:59,955 --> 00:20:01,387 Oh, thank you. 232 00:20:04,400 --> 00:20:07,458 Sit down you dope that's for the orchestra leader. 233 00:20:14,533 --> 00:20:16,800 - Hello... - Hello Norman. 234 00:20:18,272 --> 00:20:20,333 Oh Mr. Maine Mr.Maine... 235 00:20:20,868 --> 00:20:24,918 - Put your arm around Miss Regis. - Arlow, this is the Hollywood Bowl. 236 00:20:25,464 --> 00:20:29,228 - Oh, afraid of crowds? - Go on, go, get out of here. 237 00:20:29,862 --> 00:20:32,421 What's the matter? You getting too big to bother with photographers? 238 00:20:32,451 --> 00:20:34,967 Don't want any pictures taken now. 239 00:20:35,600 --> 00:20:38,227 Oh, is that so? Well, supposing I take it anyway 240 00:20:38,662 --> 00:20:41,300 I'll shove that Brownie Number 2 of yours down your throat. 241 00:20:41,618 --> 00:20:43,805 - Thank you Mr. Maine. - No, stop it. 242 00:20:50,948 --> 00:20:52,229 Take it easy Mr.Maine. 243 00:20:52,240 --> 00:20:53,672 - Take your hands off me. - Calm down. 244 00:20:55,485 --> 00:20:58,866 Norman, come back and sit down everybody is laughing at you. 245 00:21:04,943 --> 00:21:07,029 - Alright, already... - Hi Norman. 246 00:21:09,535 --> 00:21:11,063 Is he always like that? 247 00:21:11,375 --> 00:21:16,306 - Well, I suppose he has to sleep sometime. - Oh, he is so wonderful on the screen. 248 00:21:48,900 --> 00:21:49,400 Come in. 249 00:21:51,650 --> 00:21:52,517 Hi Danny. 250 00:21:53,742 --> 00:21:54,649 What's the matter? 251 00:21:55,206 --> 00:21:57,617 Believe it or not, I've got a job for you. 252 00:21:58,603 --> 00:22:01,619 Danny, that's wonderful. When do I go to the studio? 253 00:22:02,318 --> 00:22:04,628 Well, you don't exactly know there's a studio. 254 00:22:04,658 --> 00:22:07,829 - Oh, it's on location. - No, it's not exactly on location. 255 00:22:07,859 --> 00:22:09,153 But of course I haven't any makeup... 256 00:22:09,171 --> 00:22:11,246 will you tell me what to get and sort of help me put it on? 257 00:22:11,353 --> 00:22:13,411 Well, you don't exactly need any makeup. 258 00:22:13,441 --> 00:22:18,280 You see it's not really a picture job it's, it's well it's being a waitress. 259 00:22:23,063 --> 00:22:26,355 Well it's kind of a picture job if you look at it right. 260 00:22:27,444 --> 00:22:28,870 You said it was a waitress. 261 00:22:29,257 --> 00:22:33,761 Well, it's waitressing for Casey Burt, the big director over at our studio, he's giving a... 262 00:22:33,791 --> 00:22:37,219 party tonight to kind of celebrate on account of finishing the picture and... 263 00:22:37,249 --> 00:22:41,207 and he wanted me to get him an extra waitress and it's 5 dollars... 264 00:22:41,554 --> 00:22:45,778 - and I thought of you right away Esther. - That was awfully sweet of you Danny. 265 00:22:46,250 --> 00:22:47,103 Well... 266 00:22:47,381 --> 00:22:50,052 Well, there's going to be a lot of big people at Burke's house... 267 00:22:50,082 --> 00:22:52,350 and I'll bet you there's any number of big directors... 268 00:22:52,524 --> 00:22:55,009 and if you're there maybe they'll notice you. 269 00:22:57,146 --> 00:23:01,084 - I could make them notice me. - Sure you could Ester, it's your chance. 270 00:23:02,935 --> 00:23:03,830 My chance? 271 00:23:04,824 --> 00:23:06,566 Alright Danny I'll do it. Oh? 272 00:23:07,209 --> 00:23:09,515 Oh, but I can't, I haven't got the right things to wear. 273 00:23:09,545 --> 00:23:11,980 Wear? Oh, here. 274 00:23:14,750 --> 00:23:18,588 You don't think the wardrobe department is right next to my office for nothing, do you? 275 00:23:19,384 --> 00:23:20,962 A perfect fit. 276 00:23:36,621 --> 00:23:39,329 - Did you get to the preview last night? - I did. 277 00:23:42,167 --> 00:23:47,926 Would you like a little hors d'oeuvre? They are very nice. 278 00:23:48,970 --> 00:23:49,668 Thanks. 279 00:23:50,269 --> 00:23:51,647 What did you think of the picture? 280 00:23:52,210 --> 00:23:55,116 You should've saved it for Thanksgiving, what a turkey. 281 00:24:01,868 --> 00:24:05,306 Will you have some hors d'oeuvres? You do like hors d'oeuvres don't you? 282 00:24:05,336 --> 00:24:09,391 I don't think there's anything so enjoyable as hors d'oeuvres before supper... 283 00:24:09,421 --> 00:24:11,965 and these are really delightful. 284 00:24:22,934 --> 00:24:26,265 And at the finish, the kid turns around and sings a lullaby to its mother. 285 00:24:26,295 --> 00:24:27,916 Pardon me big boy... 286 00:24:28,492 --> 00:24:31,639 but would you like a little, hors d'oeuvres? 287 00:24:32,162 --> 00:24:36,690 - As they say they're the best in town. - Don't tell me. 288 00:24:37,252 --> 00:24:38,886 I know Mae West. 289 00:24:39,328 --> 00:24:43,426 That's a great twist, but where are you going to find a two month old baby that can sing? 290 00:24:46,533 --> 00:24:48,315 - Hello Oliver. - Oh, hello Casey. 291 00:24:48,692 --> 00:24:50,650 You want to fire me now or wait till you see the picture? 292 00:24:51,435 --> 00:24:54,248 I'm not a director anymore I'm a male nurse. 293 00:24:54,878 --> 00:24:57,730 - What's the matter with the picture? - A guy by the name of Norman Main. 294 00:24:59,029 --> 00:25:01,359 His work is beginning to interfere with his drinking. 295 00:25:03,220 --> 00:25:06,435 Oliver, don't tell me I'm to direct his next picture too. 296 00:25:08,363 --> 00:25:10,010 You were my favorite producer. 297 00:25:10,225 --> 00:25:12,528 Now wait a minute, you just go right on with your directing. 298 00:25:12,943 --> 00:25:15,702 I'll take care of these stars. I know how to handle them. 299 00:25:16,064 --> 00:25:19,170 I had a serious talk with Norman after that Hollywood Bowl occurrence. 300 00:25:19,440 --> 00:25:21,503 And you not have to worry any more about his behavior. 301 00:25:21,730 --> 00:25:22,775 Excuse me Mister Niles. 302 00:25:23,310 --> 00:25:25,903 Mr Libby, of your publicity department is on the telephone. 303 00:25:26,217 --> 00:25:27,770 He says it's most important sir. 304 00:25:28,266 --> 00:25:30,074 - About Mr. Maine. - Thank you. 305 00:25:33,080 --> 00:25:36,670 - Oh, it's probably just some little thing. - Of course Oliver. 306 00:25:36,950 --> 00:25:40,084 I'll turn on the radio and see if he's called out the National Guard yet. 307 00:25:41,985 --> 00:25:43,499 Hello Libby, what's the good word? 308 00:25:44,034 --> 00:25:47,623 Mister Norman Maine, America's prince charming... 309 00:25:48,131 --> 00:25:53,904 was apprehended driving an ambulance down Wilshire Blvd. With a siren going full blast. 310 00:25:54,359 --> 00:25:57,788 He explained he was a tree surgeon on a maternity case. 311 00:25:58,015 --> 00:26:01,564 - Well, will it be in the papers? - No, it won't be in the papers. 312 00:26:01,912 --> 00:26:04,668 But that's a nice expensive hobby of yours. 313 00:26:04,698 --> 00:26:08,421 Keeping Mr. Maine's informal entertainment out of the public press. 314 00:26:09,733 --> 00:26:13,503 Oh, that's fine work Libby, try and see that no one gets to Norman. 315 00:26:13,533 --> 00:26:15,894 - He's probably home sleeping it off. - Ok, I'm here. 316 00:26:16,979 --> 00:26:20,017 Why can you forget those dopes at the studio for one night? 317 00:26:20,352 --> 00:26:23,433 Business, business all the time. I don't know what's going to become of you 318 00:26:25,776 --> 00:26:26,835 Norman. 319 00:26:27,678 --> 00:26:31,789 - Why didn't you call for me? - Oh my darling, why didn't I call for you? 320 00:26:32,500 --> 00:26:35,203 In case you've forgotten, I was supposed to come here with you. 321 00:26:35,233 --> 00:26:37,669 Oh that's all right, I got here without any trouble. 322 00:26:38,000 --> 00:26:42,022 - The only reason I don't slap your face... - Yes, yes darling, I, I know. 323 00:26:42,401 --> 00:26:44,413 - Hello John. - Oh, Hello Norman. 324 00:26:44,443 --> 00:26:46,526 What's the matter with Oliver? He looks as if he had bad news. 325 00:26:48,500 --> 00:26:49,795 - Hello. - Hello Larry. 326 00:26:51,567 --> 00:26:52,400 What's the matter old boy? 327 00:26:53,499 --> 00:26:55,943 Maybe I'm wrong, I guess I've been drinking too much lately. 328 00:26:55,973 --> 00:26:57,923 Oh, you ought to cut that down, bad stuff. 329 00:26:58,453 --> 00:26:59,265 Scotch and soda. 330 00:27:05,378 --> 00:27:06,445 Come on, come on, come on. 331 00:27:07,651 --> 00:27:11,579 - The word you know is pronounced when. - Bad dialog Oliver. 332 00:27:12,222 --> 00:27:15,728 - Would rather not watch this. - You know best. 333 00:27:16,731 --> 00:27:17,580 Soda. 334 00:27:19,637 --> 00:27:20,640 Thank you. 335 00:27:25,625 --> 00:27:27,982 Go ahead and say it, got it coming to me. 336 00:27:28,433 --> 00:27:31,570 Don't make it tougher on me Norman. I don't want to stand here and preach... 337 00:27:31,600 --> 00:27:34,650 but take a look at my side of it, I'm trying to make pictures with you 338 00:27:34,652 --> 00:27:35,417 I know, I know. 339 00:27:36,041 --> 00:27:38,196 Costs are going up and the grosses are going down. 340 00:27:38,226 --> 00:27:40,685 No, it isn't that. I've made lots of money with you. 341 00:27:40,833 --> 00:27:44,415 And I can afford to take a loss, but I hate to see you going the way of so many others. 342 00:27:44,445 --> 00:27:46,976 Why don't you get Lloyd s to insure you against me? 343 00:27:47,257 --> 00:27:50,189 You can't get insurance against a man forgetting who he is. 344 00:27:50,403 --> 00:27:52,367 You're a great star Norman, but there's nobody... 345 00:27:52,397 --> 00:27:54,596 so big they can afford to have people refuse to work with him. 346 00:27:54,858 --> 00:27:57,152 - Who doesn't want to work with me? You... - Quiet. 347 00:27:57,300 --> 00:27:58,870 Listen, I know plenty people who do. 348 00:27:58,900 --> 00:28:02,883 Yes and so do I but your real friends can't stand seeing you start to fall apart. 349 00:28:03,191 --> 00:28:04,162 What do you mean by that? 350 00:28:04,500 --> 00:28:08,077 The first signs are always the same, not being able to remember your lines. 351 00:28:08,330 --> 00:28:11,896 Camera man struggling to cover your hangovers and all because you've to have a good time. 352 00:28:11,926 --> 00:28:13,217 Every day and every night. 353 00:28:13,300 --> 00:28:16,222 - Listen I've warned you for a long time. - Ok Oliver you're a swell guy... 354 00:28:16,227 --> 00:28:18,214 you won't lose any money on me, I'll promise you that. 355 00:28:18,799 --> 00:28:21,134 I'll be ready for the curtains when the time come. 356 00:28:23,436 --> 00:28:24,239 When it does... 357 00:28:25,035 --> 00:28:26,174 here is my epitaph. 358 00:28:30,500 --> 00:28:31,849 Now I think I'll... 359 00:28:32,892 --> 00:28:33,503 have another drink. 360 00:28:37,957 --> 00:28:39,014 Scotch and soda. 361 00:28:44,155 --> 00:28:45,644 Scotch and Soda. 362 00:28:51,724 --> 00:28:53,104 Come on, come on, come on. 363 00:28:57,166 --> 00:28:58,100 A little soda. 364 00:28:58,750 --> 00:29:00,536 - Caviar? - No, thanks. 365 00:29:00,566 --> 00:29:02,341 Yes, pardon me. 366 00:29:05,492 --> 00:29:07,266 Hi, lovely, lovely. 367 00:29:08,648 --> 00:29:10,082 I mean the caviar. 368 00:29:10,833 --> 00:29:13,042 No, no don't go away, I'm starving. 369 00:29:17,151 --> 00:29:21,013 - Which, which would you take? - Oh, I don't know, don't you know? 370 00:29:21,043 --> 00:29:22,200 Oh I, I don't know either. 371 00:29:23,006 --> 00:29:24,035 Is hard to choose. 372 00:29:24,700 --> 00:29:28,413 - But I think I'll take caviar. - Mr. Maine doesn't care for anymore. 373 00:29:29,965 --> 00:29:30,774 Do you Norman? 374 00:29:31,632 --> 00:29:32,147 No. 375 00:29:33,272 --> 00:29:35,125 No, Normy doesn't care for anymore. 376 00:29:39,009 --> 00:29:41,397 Think I shall get very drunk indeed. 377 00:29:47,931 --> 00:29:48,754 Scotch and soda. 378 00:29:49,831 --> 00:29:51,190 Sorry, I've something. 379 00:30:08,000 --> 00:30:09,250 Mind if I help? 380 00:30:15,084 --> 00:30:16,167 Won't they miss you? 381 00:30:16,657 --> 00:30:19,456 Oh no no, they'll just look under the table and when they... 382 00:30:19,486 --> 00:30:21,796 see I'm not there they'll forget the whole matter. 383 00:30:24,622 --> 00:30:27,882 What, what, what's your name? 384 00:30:28,253 --> 00:30:30,559 - Esther Blodgett. - My name is Maine. 385 00:30:30,950 --> 00:30:32,492 - I know. - You do? 386 00:30:37,000 --> 00:30:38,203 What, What's so funny? 387 00:30:38,233 --> 00:30:40,033 I was just thinking about all your fans... 388 00:30:40,400 --> 00:30:43,362 and how surprised they'd be to see you here helping me put plates away. 389 00:30:43,392 --> 00:30:45,843 Oh, they, they don't know my finest side. 390 00:30:46,178 --> 00:30:49,170 They'd be pretty envious of me meeting you this way in person. 391 00:30:49,200 --> 00:30:52,352 Oh, how you do? So tell me... 392 00:30:52,902 --> 00:30:55,888 - Are you disappointed? - Yes. 393 00:30:58,375 --> 00:30:59,542 Now you've done it. 394 00:31:00,083 --> 00:31:03,000 Oh never mind that, that makes the room look lived in. 395 00:31:05,451 --> 00:31:08,826 Tell me, why, why, why are you disappointed? 396 00:31:09,600 --> 00:31:13,028 I was sitting behind you at the Hollywood Bowl the night you... 397 00:31:13,058 --> 00:31:14,545 didn't want to be photographed. 398 00:31:18,958 --> 00:31:21,750 I'm told I crept in to many a heart that night. 399 00:31:22,066 --> 00:31:23,732 Oh I can never explain this. 400 00:31:24,134 --> 00:31:26,770 - You know you have very pretty hair. - You better get out of here. 401 00:31:26,800 --> 00:31:29,860 And a sensitive mouth and a charming little... 402 00:31:29,965 --> 00:31:32,518 Can't see why you're here instead of with the rest of the guests. 403 00:31:32,996 --> 00:31:35,642 - I was just trying to be helpful. - I see. 404 00:31:36,167 --> 00:31:38,208 Are you sure there's no other attraction? 405 00:31:38,750 --> 00:31:43,377 Well it might be that my old mania for putting plates away is coming back on me. 406 00:31:43,517 --> 00:31:45,750 It's rather odd I always know where I can find you. 407 00:31:45,933 --> 00:31:49,198 - If there's a pretty girl around. - It's not only odd, it's embarrassing. 408 00:31:49,228 --> 00:31:51,093 You're being deliberately insulting Norman. 409 00:31:51,123 --> 00:31:53,729 - I put up with you for long enough... - Now dear don't lose your temper. 410 00:31:54,000 --> 00:31:56,375 Remember we must try to keep the voice low. 411 00:31:57,100 --> 00:31:59,686 I know you'll excuse us if we go on with our work. 412 00:32:14,592 --> 00:32:16,112 Now see what you've done. 413 00:32:23,666 --> 00:32:25,541 Come here, help me up. 414 00:32:27,228 --> 00:32:30,590 - Are you hurt? - No more than usual. 415 00:32:31,298 --> 00:32:33,184 Come on, the wolves are on us we got to get out of here. 416 00:32:33,214 --> 00:32:34,912 Oh I can't, the dishes aren't finished. 417 00:32:35,000 --> 00:32:37,620 Oh yes they are. 418 00:32:47,107 --> 00:32:48,543 Here we are. 419 00:32:50,696 --> 00:32:53,028 - I bet I know what you're going to say now. - What? 420 00:32:54,179 --> 00:32:54,714 Good night. 421 00:32:55,688 --> 00:32:57,032 Good night and thanks. 422 00:32:58,706 --> 00:33:00,206 Hey, wait a minute, wait a minute. 423 00:33:01,291 --> 00:33:02,135 Here you are. 424 00:33:02,617 --> 00:33:06,581 You realize that all I found out about you is that you're... 425 00:33:06,848 --> 00:33:08,603 foolish enough to want to go into pictures? 426 00:33:08,633 --> 00:33:10,417 Why the foolish, look at you. 427 00:33:10,947 --> 00:33:12,594 Yeah, that's what I mean. 428 00:33:13,500 --> 00:33:14,764 No I'd... 429 00:33:15,353 --> 00:33:18,594 I'd rather like to go into this matter a little more thoroughly. 430 00:33:19,665 --> 00:33:21,166 Well, that's awfully nice of you. 431 00:33:22,033 --> 00:33:22,866 Why... 432 00:33:23,831 --> 00:33:28,452 why don't we go on up to my place and talk it over? 433 00:33:28,814 --> 00:33:32,631 Oh no, thank you very much but I really must say good night. 434 00:33:34,372 --> 00:33:35,349 Good night. 435 00:33:36,933 --> 00:33:39,046 - But you're not angry. - No no no. 436 00:33:39,702 --> 00:33:40,747 I'm hungry. 437 00:33:41,135 --> 00:33:44,202 Well, why don't you go and get something to eat? 438 00:33:46,559 --> 00:33:49,961 - Goodnight Miss Blodgett. - Goodnight Mr. Maine. 439 00:33:51,528 --> 00:33:52,586 Wait a minute. 440 00:33:54,662 --> 00:33:57,783 Least I can do is to see you to your door. 441 00:33:59,760 --> 00:34:02,238 - Will I see you again? - I hope so. 442 00:34:05,000 --> 00:34:06,917 Has anyone ever told you that you're lovely? 443 00:34:08,934 --> 00:34:12,390 - Well, now you know. - Thank you. 444 00:34:17,097 --> 00:34:18,105 It's a... 445 00:34:19,906 --> 00:34:23,059 It's hard to say, but I, I want to say it anyway. 446 00:34:24,800 --> 00:34:26,866 You know I'm a, I'm a screen, I'm a... 447 00:34:27,750 --> 00:34:31,421 you know, in private life, I'm a... 448 00:34:32,710 --> 00:34:33,655 You know... 449 00:34:34,907 --> 00:34:37,472 but whatever I do I... 450 00:34:37,894 --> 00:34:40,077 I still respect lovely things. 451 00:34:41,979 --> 00:34:43,115 And you're lovely. 452 00:34:44,761 --> 00:34:45,846 You understand? 453 00:34:47,083 --> 00:34:48,769 Yes, I think I do. 454 00:34:49,233 --> 00:34:52,293 And it isn't that bump on the head that's doing this. 455 00:34:52,574 --> 00:34:53,710 And I'm glad. 456 00:35:00,349 --> 00:35:02,609 - Good night. - Good night. 457 00:35:07,536 --> 00:35:12,158 Hey, you mind if I take just one more look? 458 00:35:20,954 --> 00:35:23,532 Go away, quite impossible. 459 00:35:24,068 --> 00:35:27,745 I wouldn't even consider it. Oh no, no, no. 460 00:35:37,869 --> 00:35:40,078 Hello, who is it? 461 00:35:40,934 --> 00:35:42,772 Who? Norman? 462 00:35:43,966 --> 00:35:46,920 What do you've done now? You're not in jail, are you? 463 00:35:51,643 --> 00:35:52,881 Yes, I see. 464 00:35:54,055 --> 00:35:56,289 Oh, it's that again. I see. 465 00:35:57,458 --> 00:36:00,731 She's beautiful. I know, you want me to give her a screen test. 466 00:36:01,854 --> 00:36:05,109 Yeah? Certainly, she's got wonderful possibilities. 467 00:36:06,133 --> 00:36:10,868 Oh, you know she's got something and you knew all the other ones had something too. 468 00:36:13,651 --> 00:36:14,507 Oh no. 469 00:36:15,043 --> 00:36:19,613 I tell you Oliver, she's got that sincerity and and honestness and... 470 00:36:20,647 --> 00:36:25,434 sin, sincerity and honestness that, that makes great actresses, you... 471 00:36:26,852 --> 00:36:32,674 Oliver, I am so sure of this girl that I want to take the test with her myself., 472 00:36:35,546 --> 00:36:39,886 Listen Oliver, you've worked hard, you're entitled to a break, you get... 473 00:36:46,002 --> 00:36:47,368 Yes, I heard you. 474 00:36:47,917 --> 00:36:50,776 Anything, anything, yes. 475 00:36:51,824 --> 00:36:52,973 Yes, yeah. 476 00:36:53,330 --> 00:36:54,326 Oliver look... 477 00:36:55,002 --> 00:36:57,645 you, you try to get a little sleep now old man. 478 00:36:58,462 --> 00:37:01,079 Alright, alright boy, good night. 479 00:37:13,998 --> 00:37:16,819 Telephone book, telephone book. 480 00:37:22,976 --> 00:37:26,946 Where's telephone book, there you are little telephone book. 481 00:38:54,379 --> 00:38:56,575 - Yes? - Telephone. 482 00:38:56,855 --> 00:38:57,774 For me? 483 00:38:58,285 --> 00:39:01,771 Some drunk trying to be funny, says he's Norman Maine. 484 00:39:01,924 --> 00:39:05,217 Oh, oh, thanks I'll be right down. 485 00:39:07,362 --> 00:39:11,090 And Miss Blodgett, would you give him the message for me? 486 00:39:11,601 --> 00:39:14,588 Tell him it's 3 o'clock in the morning. 487 00:39:37,746 --> 00:39:39,533 Hello? What? 488 00:39:48,343 --> 00:39:52,416 Oh, yes, yes, I'll be there. Oh, thank you. 489 00:39:58,264 --> 00:40:02,495 Danny, Danny, Danny, what do you think? 490 00:40:02,589 --> 00:40:05,118 I'm going to take a test tomorrow and Norman Maine is helping me do it. 491 00:40:06,055 --> 00:40:07,624 I'm taking one too. 492 00:40:08,908 --> 00:40:10,366 Garbo's assisting me. 493 00:40:38,101 --> 00:40:40,972 - Move that go bow in. - Put a silk on that thorn. 494 00:40:41,002 --> 00:40:43,670 - No the key. - Is this light too hot for you Hattie? 495 00:40:43,700 --> 00:40:45,459 Ok, put that on the drive way. 496 00:40:45,740 --> 00:40:49,123 - Put a double on that 90. - Bring it down a little. 497 00:40:50,119 --> 00:40:51,383 That's it. 498 00:40:58,583 --> 00:41:00,256 Pull down on that 150. 499 00:41:03,664 --> 00:41:05,630 Pull down on that 150. 500 00:41:20,630 --> 00:41:24,689 - Give me an apple bucket. - Listen gentlemen please, if you don't mind. 501 00:41:26,719 --> 00:41:30,013 - This is, this is just a test. - Ready Mr. Burke. 502 00:41:30,793 --> 00:41:32,801 - Ready Mr. Burke. - Ready now Mr. Burke. 503 00:41:32,806 --> 00:41:35,005 - All ready Mr. Burke. - We're ready now Mr. Burke. 504 00:41:35,006 --> 00:41:37,281 - All ready Mr. Burke. - We're ready Mr. Burke. 505 00:41:40,608 --> 00:41:41,834 All right, let's take it. 506 00:41:41,864 --> 00:41:43,823 - Quiet. - Quiet. 507 00:41:43,853 --> 00:41:46,177 - Quiet. - Quiet. 508 00:41:46,207 --> 00:41:48,170 - Quiet. - Quiet. 509 00:41:48,579 --> 00:41:49,462 Ready Norman. 510 00:41:50,044 --> 00:41:50,665 Yeap. 511 00:41:51,768 --> 00:41:53,862 You ready Miss, what's your name? 512 00:41:55,946 --> 00:41:57,451 He'll soon know your name Esther. 513 00:41:57,982 --> 00:41:59,266 The whole world is going to know it. 514 00:41:59,888 --> 00:42:03,047 But I'm so scared, maybe I'd better not try today. 515 00:42:03,077 --> 00:42:05,347 Oh, come on, now don't be foolish, they all had to go through this. 516 00:42:05,568 --> 00:42:07,817 Harlow, Lombard, Myrna Loy. 517 00:42:08,308 --> 00:42:10,516 And now, Esther Blodgett. 518 00:42:11,964 --> 00:42:14,205 Alright, I'm ready. 519 00:42:15,188 --> 00:42:16,911 This is a take, roll them. 520 00:42:17,307 --> 00:42:18,124 Quiet. 521 00:42:18,622 --> 00:42:19,362 Take. 522 00:42:26,869 --> 00:42:28,784 I may as well tell you that my whole organization... 523 00:42:28,814 --> 00:42:30,788 thinks I've gone a little nuts to sign you. 524 00:42:32,078 --> 00:42:33,904 Maybe they are right, I've been nuts before. 525 00:42:34,402 --> 00:42:35,176 You see... 526 00:42:35,206 --> 00:42:39,177 all the experts seems to think that your type is a little mild for present day's taste. 527 00:42:39,611 --> 00:42:42,381 But I'd rather believe that tastes change, like eyebrows. 528 00:42:42,534 --> 00:42:45,662 And I think that also like eyebrows, tastes are going back to the natural. 529 00:42:45,911 --> 00:42:47,340 You look like a nice girl, 530 00:42:49,345 --> 00:42:50,801 I think I'm going to like you. 531 00:42:53,073 --> 00:42:56,545 That's not important, I think the public will like you, that is important. 532 00:42:56,700 --> 00:42:58,166 Oh yes. 533 00:42:58,433 --> 00:43:02,328 - I see what you mean I, I mean I know it is. - Well, you don't think it's going to be easy. 534 00:43:02,667 --> 00:43:05,008 Nothing you really want is ever given away free. 535 00:43:05,390 --> 00:43:08,595 You have to pay for it and usually with your heart. 536 00:43:10,509 --> 00:43:12,322 Someone else told me that once. 537 00:43:12,718 --> 00:43:14,684 But you still have to work it out for yourself. 538 00:43:15,600 --> 00:43:19,707 Oh well, all this is just a long way of saying I'm glad you're with us and good luck to you. 539 00:43:20,193 --> 00:43:23,100 Now, I'm going to turn you over to our demon press agent, Libby. 540 00:43:23,510 --> 00:43:26,993 Don't let him frighten you, he has a heart of gold only harder. 541 00:43:28,695 --> 00:43:32,244 And for the love of Pete, learn to close your mouth and keep it closed. 542 00:43:32,641 --> 00:43:34,011 Even in your love scenes. 543 00:43:46,833 --> 00:43:47,919 Are you a Russian? 544 00:43:48,500 --> 00:43:52,069 - No, I was born in Filmore, North Dakota. - Oh no. 545 00:43:53,533 --> 00:43:56,861 Grace saw light of day, in a mountain cabin... 546 00:43:56,891 --> 00:43:59,743 at trappers hut, high up in the Rockies. 547 00:44:01,971 --> 00:44:05,570 - Go on. - Well, I always wanted to be an actress. 548 00:44:06,566 --> 00:44:10,142 Dreamed of footlights, as lonely kitty. 549 00:44:11,100 --> 00:44:13,048 Are you sure there's no Russian in your family? 550 00:44:13,078 --> 00:44:15,085 - Positive. - That's a shame. 551 00:44:15,333 --> 00:44:18,248 - Well, what do your father do? - He's a farmer. 552 00:44:20,233 --> 00:44:24,348 Social registered Father, fed up with hypocrisy. 553 00:44:24,500 --> 00:44:28,014 A 400, sought wilderness for consolation. 554 00:44:28,958 --> 00:44:32,900 There amidst the mountain flowers, he raised another blossom. 555 00:44:33,076 --> 00:44:36,307 His lovely little daughter, what's your name? 556 00:44:37,121 --> 00:44:39,727 Esther Victoria Blodgett. 557 00:44:45,707 --> 00:44:48,709 Greatly appreciating your attention in this matter, very surely... 558 00:44:48,739 --> 00:44:50,628 Do you know what her name is? 559 00:44:51,156 --> 00:44:54,457 Esther Victoria Blodgett. 560 00:44:55,986 --> 00:44:58,037 He will have to do something about that right away. 561 00:45:00,462 --> 00:45:03,388 Esther Victoria Blodgett. 562 00:45:04,375 --> 00:45:06,259 Well, that Blodgett is definitely out. 563 00:45:06,384 --> 00:45:10,309 Let's see, Esther Victoria, Victoria, Vicki. How about Vicki? 564 00:45:10,339 --> 00:45:13,303 - Oh I think that's terribly cute. - Let's see Vicki, Vicki what? 565 00:45:13,431 --> 00:45:17,011 Vicki Vicki. Pronounced, Vicki. Vicki. 566 00:45:20,179 --> 00:45:25,323 - Siesta, besta, sesta, desta, festa... - Oh, that's very pretty. 567 00:45:27,033 --> 00:45:30,403 - Hesta, hesta, Jesta, Lester, Vicki Lester. - Oh, I like that. 568 00:45:30,646 --> 00:45:31,944 - Say it. - Vicki Lester. 569 00:45:31,974 --> 00:45:33,376 - Say it again. - Vicki Lester. 570 00:45:33,406 --> 00:45:34,928 - Say it again. - Vicki Lester. 571 00:45:35,192 --> 00:45:36,685 - Say it. - Vicki Lester. 572 00:45:36,715 --> 00:45:38,170 - Say Vicki Lester. - Vicki Lester. 573 00:45:38,306 --> 00:45:40,919 - Vicki Lester. - Vicki Lester Vicki Lester. 574 00:45:41,515 --> 00:45:43,213 Vicki Lester. 575 00:45:45,047 --> 00:45:45,812 Flash. 576 00:45:46,249 --> 00:45:49,773 Oliver Nile Studio discovers new starlet, a Cinderella of the Rockies... 577 00:45:50,128 --> 00:45:52,074 Her name is Vicki Lester. 578 00:45:52,381 --> 00:45:55,737 Those who have peeked tells me should couldn't be more divine, 579 00:45:55,963 --> 00:46:00,333 The face of an angel and such natural talent, her voice is a symphony. 580 00:46:00,363 --> 00:46:03,191 Her very walk, they tell me is enough to drive men mad. 581 00:46:06,155 --> 00:46:07,705 Not that way. 582 00:46:08,921 --> 00:46:11,173 Get the lead out of your feet, let them up. 583 00:46:18,762 --> 00:46:21,536 That's better, it's terrible but it's better. 584 00:46:22,850 --> 00:46:27,910 The quality of mercy is not strange it droppeth as the gentle rain from heaven. 585 00:46:27,940 --> 00:46:31,078 Speak, through the mouth, my child, through the mouth. 586 00:46:31,726 --> 00:46:35,770 The nose is for smelling roses, proceed. 587 00:46:40,083 --> 00:46:43,095 Does she have to look surprised all the time? 588 00:46:48,949 --> 00:46:53,166 - Anyway, it's just a rough sketch. - Pretty small mouth, ain't it? 589 00:46:57,517 --> 00:47:01,144 - Oh well. - Give her that Crawford smear. 590 00:47:09,372 --> 00:47:12,384 This will give her that Dietrich Umñaa. 591 00:47:19,325 --> 00:47:22,855 We are on the wrong track, she still looks surprised. 592 00:47:27,806 --> 00:47:28,984 Listen drunk people... 593 00:47:29,014 --> 00:47:33,561 we're shooting on the set this morning, not in the commissary, now come on snap in to it. 594 00:47:37,199 --> 00:47:43,028 Acme trucking company. No mister Smith is not in. 595 00:47:49,389 --> 00:47:55,558 Acme trucking company. No mister Smith is not in. 596 00:48:04,255 --> 00:48:06,331 Good morning, what can I bring you Mr. Maine? 597 00:48:06,361 --> 00:48:08,436 That's just shows how long you've been here. 598 00:48:08,722 --> 00:48:10,093 Mabel, bless you. 599 00:48:10,725 --> 00:48:16,055 - How soon you and I going to be married, eh? - I don't know, you'd have to ask for mother. 600 00:48:25,571 --> 00:48:31,258 Acme trucking company. Ah, no mister Smythe is not in. 601 00:48:34,057 --> 00:48:39,932 Acme trucking company. No mister Smith is not in. 602 00:48:43,738 --> 00:48:46,820 Acme, no, Smith ain't in. 603 00:48:58,057 --> 00:48:59,657 Acme trucking company. 604 00:48:59,697 --> 00:49:01,937 - Like to speak to Mr. Smith please. - Mister Smith is not... 605 00:49:02,647 --> 00:49:04,061 Oh Norman. 606 00:49:04,288 --> 00:49:05,806 What's all this between you and Smith? 607 00:49:05,836 --> 00:49:08,643 I got a part, it's only one line but it's in the picture. 608 00:49:08,753 --> 00:49:11,534 Was ambition that made you break that date with me last night. 609 00:49:11,564 --> 00:49:13,701 Well, I had to be here so early this morning. 610 00:49:13,731 --> 00:49:15,036 Ah, so did I. 611 00:49:15,633 --> 00:49:17,629 I'd to stay up all night to make it. 612 00:49:18,586 --> 00:49:22,935 - You started your picture, haven't you? - No, we are still in the testing stage. 613 00:49:22,965 --> 00:49:25,629 We can't seem to get the right girl for the lead. 614 00:49:27,234 --> 00:49:29,028 You think with all the girls there are that... 615 00:49:29,058 --> 00:49:32,899 Yeah, well this one is got to be different, she's got to be little and cute... 616 00:49:32,929 --> 00:49:35,498 and sweet, intelligent. 617 00:49:37,713 --> 00:49:39,497 - Well blow me down. - What? 618 00:49:39,877 --> 00:49:42,753 - Were closed my tired old eyes. - Oh, what is it? 619 00:49:42,783 --> 00:49:45,267 Hold everything, come on. Come on. 620 00:49:50,534 --> 00:49:52,057 Heard you've been through the whole casting directory. 621 00:49:52,087 --> 00:49:54,339 - I'll work day and night Mr. Niles. - And I'll work with her Oliver. 622 00:49:54,369 --> 00:49:56,902 And I can be mean or nasty or anything you want Mr Niles. 623 00:49:57,081 --> 00:49:59,188 If she clicks Oliver you got a star overnight. 624 00:50:01,823 --> 00:50:02,823 Ok. 625 00:50:41,143 --> 00:50:43,674 Wait till you hear them at the end of the picture. 626 00:51:12,767 --> 00:51:14,737 - You think we were noticed? - By no one. 627 00:51:14,767 --> 00:51:17,039 They're much to busy playing at croquet. 628 00:51:19,585 --> 00:51:24,027 - I've loved you all my life. - But we only met two days ago. 629 00:51:25,052 --> 00:51:27,804 That's when my life began. 630 00:51:51,234 --> 00:51:54,550 Ain't she cute? You know I think she's the same type I am, don't you? 631 00:51:54,580 --> 00:51:57,277 - Oh, I think she's sweet. - Well, it's Vicki Lester's picture alright. 632 00:51:57,307 --> 00:51:59,040 I think she was much better than he was. 633 00:51:59,205 --> 00:52:02,171 These producers are so horribly dumb, they won't know how good she is. 634 00:52:02,201 --> 00:52:04,644 Well, maybe is because she's a good girl. 635 00:52:06,402 --> 00:52:09,260 All I mean is that not so bad, but it's Vicki Lester they'll go to see. 636 00:52:09,285 --> 00:52:12,640 That Vicki darling, I think she's the most precious little thing I've ever seen. 637 00:52:14,028 --> 00:52:15,292 She's a knock out Libby. 638 00:52:15,317 --> 00:52:17,512 You might mention that when you write your review. 639 00:52:17,513 --> 00:52:20,636 - That Lester kid is a gold mine. - Didn't you like Norman Maine? 640 00:52:20,848 --> 00:52:22,055 Was he in it? 641 00:52:24,013 --> 00:52:26,304 Libby, I'm afraid we have another hit. 642 00:52:26,334 --> 00:52:30,309 It's in the bag, neatly tied up with beautiful pink ribbons. 643 00:52:30,339 --> 00:52:33,126 - Hey, where are Norman and Vicki? - I don't know, I thought you had them. 644 00:52:33,156 --> 00:52:35,746 Wish they'd come, having a party at the Trocadero. 645 00:52:38,698 --> 00:52:40,419 Isn't it thrilling running away from people? 646 00:52:40,464 --> 00:52:43,104 - Norman, it's so exciting, so... - So new. 647 00:52:43,502 --> 00:52:46,910 A star is born. Come on, run. 648 00:52:55,929 --> 00:52:58,797 It's wonderful, isn't it? A crazy quilt. 649 00:52:59,565 --> 00:53:03,841 Well, it's a carpet spread for you. 650 00:53:05,450 --> 00:53:07,866 All yours from now on, you know. 651 00:53:08,654 --> 00:53:10,883 Come Esther, you're a success. 652 00:53:12,062 --> 00:53:14,391 You'll have everything in the world you want. 653 00:53:16,507 --> 00:53:18,063 I hope it'll make you happy. 654 00:53:19,101 --> 00:53:20,227 Hasn't it you? 655 00:53:23,281 --> 00:53:25,368 But then there was one thing I never had. 656 00:53:26,330 --> 00:53:30,297 Lots of times I told myself I'd found it but I always knew I was lying. 657 00:53:33,183 --> 00:53:35,595 Still I, I never stopped looking for it. 658 00:53:36,426 --> 00:53:40,436 - Maybe it'll come. - Well, I think it has come Esther. 659 00:53:42,077 --> 00:53:46,543 - I only wish it weren't too late. - Oh, but it's not too late. 660 00:53:47,609 --> 00:53:51,414 Oh, you can't throw away your life the way I've thrown away mine. 661 00:53:52,146 --> 00:53:54,994 And anything left that's good enough, no. 662 00:53:55,342 --> 00:53:59,097 You can, Norman you can. 663 00:54:00,946 --> 00:54:03,045 You mustn't tell me that Esther. 664 00:54:04,450 --> 00:54:06,808 I'm so afraid that I'll believe it. 665 00:54:25,994 --> 00:54:28,190 Come on Garcia, shoot your right. 666 00:54:28,920 --> 00:54:30,459 - Swell, ain't it? - Lovely. 667 00:54:30,489 --> 00:54:31,488 Watch Garcia again. 668 00:54:32,234 --> 00:54:34,739 Can't you hear me Garcia? Shoot your right. 669 00:54:39,634 --> 00:54:42,718 He's down, Garcia got him. Garcia is got him. 670 00:54:42,783 --> 00:54:44,934 - He did, didn't he? - Yeah, but he'll be up though. 671 00:54:45,218 --> 00:54:46,676 - You like it? - Yeah, I do. 672 00:54:46,701 --> 00:54:48,223 - You like me? - Sure I do. 673 00:54:50,094 --> 00:54:52,472 - That reminds me, will you marry me? - No thank you. 674 00:54:52,502 --> 00:54:53,036 You... 675 00:54:53,707 --> 00:54:55,842 Come on Garcia, finish him. Why won't you marry me? 676 00:54:55,872 --> 00:54:57,800 - Well, because you're not dependable. - Hey, shoot your right. 677 00:54:57,887 --> 00:55:01,049 - Throw away your money and drink so much. - Break him off in there, break him up. 678 00:55:02,778 --> 00:55:05,338 - Well, suppose I quit drinking? - Yes. 679 00:55:05,368 --> 00:55:07,738 Come on Garcia, shoot your right in there, the right.. 680 00:55:07,799 --> 00:55:09,309 - Suppose I save my money? - Yes. 681 00:55:09,565 --> 00:55:11,062 There he goes, let him have it.. 682 00:55:11,217 --> 00:55:13,476 Suppose I became absolutely dependable on all occasions? 683 00:55:13,501 --> 00:55:14,181 Yes. 684 00:55:22,614 --> 00:55:28,008 - Hey Garcia, He's got him, he's got him. - He certainly did. 685 00:55:36,774 --> 00:55:39,099 Gee, that's a beautiful fight. 686 00:55:39,658 --> 00:55:40,906 - Norman? - What dear? 687 00:55:40,936 --> 00:55:43,437 You do all that for me if I said I'd marry you? 688 00:55:43,467 --> 00:55:47,059 Well, certainly not. I was just supposing. 689 00:55:51,436 --> 00:55:53,060 We're going to be married. 690 00:55:54,938 --> 00:55:57,739 Guess I didn't read that line right, I'll try it again. 691 00:55:58,344 --> 00:56:00,535 We are going to be married. 692 00:56:00,587 --> 00:56:02,758 - Both of us. - To each other. 693 00:56:02,968 --> 00:56:05,795 - What do you think of that? - Oh, when? Where? 694 00:56:05,825 --> 00:56:09,228 Well, we thought that we'd elope, in the conventional manner. 695 00:56:11,869 --> 00:56:13,080 What's the matter? 696 00:56:13,281 --> 00:56:15,419 He's trying to decide whether it's good for the studio. 697 00:56:15,552 --> 00:56:17,763 - Is it? - It is. 698 00:56:18,246 --> 00:56:20,573 And bless you my children, when is going to happen? 699 00:56:20,603 --> 00:56:23,842 - Oh we thought we just sneak out some time. - We're not telling anyone but you. 700 00:56:24,282 --> 00:56:29,273 Listen to this, the screen's ideal romance blossomed into breathtaking reality... 701 00:56:29,303 --> 00:56:32,944 today when Vicki Lester and Norman Maine, America's dream lovers... 702 00:56:33,161 --> 00:56:37,172 slipped quietly thru the portals of holy matrimony. How is it sound? 703 00:56:37,774 --> 00:56:40,210 - Horrible. - But you see we're going to elope. 704 00:56:40,265 --> 00:56:43,386 Sure you are and it'll be the biggest elopement that this town ever saw. 705 00:56:43,806 --> 00:56:45,069 We'll get a tie-up with the army. 706 00:56:45,153 --> 00:56:49,419 Have you escorted all the way down to Yuma by twenty of their new bombing planes. 707 00:56:49,766 --> 00:56:51,122 He's going with us? 708 00:56:52,281 --> 00:56:54,583 Don't you think we can work this thing out better alone? 709 00:56:54,613 --> 00:56:57,363 No sense in bothering the happy couple with all the details. 710 00:56:57,614 --> 00:57:00,251 I'll see to it that you get a carbon copy of the whole layout. 711 00:57:00,281 --> 00:57:01,368 I can hardly wait. 712 00:57:01,773 --> 00:57:04,799 I'm sorry, we didn't realize that we were in the way. 713 00:57:05,111 --> 00:57:06,659 While you're setting the details... 714 00:57:06,689 --> 00:57:09,059 you don't mind if I take this woman out and buy her a ring. 715 00:57:09,089 --> 00:57:11,285 Sure, go ahead, we want everything legal. 716 00:57:13,141 --> 00:57:14,741 That's a charming match. 717 00:57:15,207 --> 00:57:18,936 A nice girl like Vicki and public nuisance number one. 718 00:57:18,966 --> 00:57:20,687 Now wait a minute Libby, Norman is all right. 719 00:57:20,835 --> 00:57:23,190 And if you'll pardon my pointing, Vickie's business is her own. 720 00:57:23,307 --> 00:57:25,993 - It doesn't require any comments. - I wasn't making any comments. 721 00:57:26,165 --> 00:57:28,717 - I just said it was a rotten shame. - So go ahead and plan the elopement. 722 00:57:28,906 --> 00:57:32,497 Oh, that elopement stuff is out, you can't get any scope in that. 723 00:57:33,138 --> 00:57:34,323 We are going to have a wedding. 724 00:57:35,384 --> 00:57:38,062 - Where will we have it? - Customary place I believe is a church. 725 00:57:38,197 --> 00:57:39,826 No, it's been done. 726 00:57:40,350 --> 00:57:42,211 This got to be something big. 727 00:57:43,710 --> 00:57:47,985 The beach, I can visionise, the bridesmaids in bathing suits. 728 00:57:48,356 --> 00:57:53,002 Twenty thousand Santa Monica school children spelling out the word love. 729 00:57:56,516 --> 00:57:58,447 A novelty but is it big enough? 730 00:57:59,319 --> 00:58:00,469 Why not the City Hall? 731 00:58:00,955 --> 00:58:04,343 A police escort and every motorcycle cop in town. 732 00:58:04,456 --> 00:58:07,208 Sirens screaming, confetti pouring out of buildings... 733 00:58:07,309 --> 00:58:10,778 like the Lindbergh reception in New York, only on a big scale. 734 00:58:13,858 --> 00:58:15,719 What's the matter? Isn't it big enough? 735 00:58:17,283 --> 00:58:21,601 And now if any man can show just cause why these two may not be lawfully join together. 736 00:58:21,820 --> 00:58:24,913 Let him now speak or else hereafter, forever hold his peace. 737 00:58:25,471 --> 00:58:29,965 Do you Alfred Hinkel, take this woman as your lawful wedded wife? 738 00:58:29,995 --> 00:58:32,733 Will you love, comfort, honor and keep her in sickness and health... 739 00:58:32,843 --> 00:58:34,600 as long as you both shall live? 740 00:58:34,799 --> 00:58:36,797 - I will. - Do you, I beg your pardon. 741 00:58:36,937 --> 00:58:40,533 Do you Esther Blodget take this man as you your lawful wedded husband? 742 00:58:40,563 --> 00:58:43,744 Will you obey, serve, love, honor and keep him in sickness and health... 743 00:58:43,774 --> 00:58:45,497 as long as you both shall live? 744 00:58:45,962 --> 00:58:47,024 I will. 745 00:58:47,453 --> 00:58:50,677 Place the ring on her finger and hurry please. 746 00:58:54,297 --> 00:58:56,696 Now by virtues of the power invested in me as... 747 00:58:56,726 --> 00:58:59,891 Justice of the Peace of San Bardo Township, County of Los Angeles... 748 00:59:00,205 --> 00:59:02,505 I pronounce you man and wife. 749 00:59:08,341 --> 00:59:09,567 Quiet. 750 00:59:13,582 --> 00:59:17,171 And now I must exercise my prerogative of office. 751 00:59:19,016 --> 00:59:22,401 - I hope you'll be very happy Mrs. Hinkel. - Thank you. 752 00:59:22,975 --> 00:59:25,351 - Thank you sir, thank you very much. - Oh, Danny... 753 00:59:25,599 --> 00:59:28,947 - Now if you'll please sign the license. - Oh, oh yes. 754 00:59:29,500 --> 00:59:34,210 You know Mrs. Hinkel, I can't help but believe I've seen you somewhere before. 755 00:59:34,240 --> 00:59:35,302 Oh really? 756 00:59:35,592 --> 00:59:39,610 Well, I believe this is the first time I've ever been in San Bardo. 757 00:59:39,858 --> 00:59:41,752 - You know your face is familiar too. - Really? 758 00:59:41,782 --> 00:59:43,573 Here you are sir, thank you very much. 759 00:59:43,603 --> 00:59:44,955 - Here's your receipt. - Thank you. 760 00:59:45,190 --> 00:59:46,849 - Good bye. - Good bye. 761 00:59:46,902 --> 00:59:48,208 - Goodbye. - See you again. 762 00:59:48,238 --> 00:59:50,564 - Good bye. - No, I got something I'll just see to here. 763 00:59:52,003 --> 00:59:53,405 Yeah, I think we got by with it. 764 00:59:53,435 --> 00:59:56,690 But it was close, that J.P. was just beginning to remember where he'd seen us. 765 00:59:56,720 --> 00:59:58,183 But anyway we got away from Libby. 766 01:00:01,185 --> 01:00:02,214 Hello gents. 767 01:00:02,989 --> 01:00:06,886 If you'll be kind enough to glance between my shoulder blades, 768 01:00:07,170 --> 01:00:11,655 Mr. and Mrs. Hinkel, you will find there a knife, buried to the hilt. 769 01:00:11,888 --> 01:00:15,130 - On the handle are your initials. - Rather not see you Libby. 770 01:00:15,160 --> 01:00:16,622 Hold him, hold him Danny. 771 01:00:26,810 --> 01:00:29,853 There go a couple of rats I raised from mice. 772 01:00:29,941 --> 01:00:31,938 Well, they got a right to get married, haven't they? 773 01:00:32,025 --> 01:00:35,685 They haven't got any right to double cross the public and I haven't done it yet. 774 01:00:36,324 --> 01:00:37,431 Hey... 775 01:00:39,046 --> 01:00:42,595 The people versus Porky Washington who is charged with violating section 600... 776 01:00:42,625 --> 01:00:45,175 - Young man, you're in contempt of court. - Operator? 777 01:00:45,677 --> 01:00:48,847 - Get me the Los Angeles Tribune. - I have good mind to put you under arrest. 778 01:00:48,957 --> 01:00:51,654 Wait 'till I make this call, you wait too. 779 01:00:52,534 --> 01:00:54,711 Tribune? Give me the city desk. 780 01:00:55,166 --> 01:00:58,307 Johnny? This is Matt Libby, I got a flash for you. 781 01:00:58,507 --> 01:01:02,248 Norman Maine and Vicki Lester were married at 2:30 this afternoon. 782 01:01:02,278 --> 01:01:04,851 Vicki Lester? Court recessed. 783 01:01:51,938 --> 01:01:55,700 ♪ So give me a horse, a great big horse, a great big buckeroo... ♪ 784 01:01:55,730 --> 01:01:59,183 ♪ And let me wahoo, wahoo, wahoo. ♪ 785 01:02:05,299 --> 01:02:07,041 Wahoo. 786 01:02:28,946 --> 01:02:30,564 Wahoo. 787 01:02:31,767 --> 01:02:32,647 Hey wahoo... 788 01:02:33,774 --> 01:02:37,832 I don't want to sound immodest but I think I've stripped a gear. 789 01:02:37,999 --> 01:02:39,954 Well sit down won't you and let's get acquainted. 790 01:02:40,031 --> 01:02:42,348 We'll probably be seeing quite a bit of each other from now on. 791 01:02:43,626 --> 01:02:45,943 Might just as well break the ice now as later. 792 01:02:52,523 --> 01:02:53,868 Now we're old friends. 793 01:02:55,492 --> 01:02:58,165 Say, have I, have I got time for a shower before dinner? 794 01:02:58,685 --> 01:03:00,537 Plenty, if you can find the shower. 795 01:03:00,924 --> 01:03:02,532 I never can remember where that thing is. 796 01:03:02,562 --> 01:03:04,856 Does it pull out or slide under? 797 01:03:04,926 --> 01:03:07,572 Here, I think I can find it. No, that's the linen closet. 798 01:03:08,531 --> 01:03:09,313 Here it is. 799 01:03:09,889 --> 01:03:10,885 A nice work. 800 01:03:11,258 --> 01:03:15,979 Oh, half the time those things are just luck. Now I'll see if I can disinfect this steak. 801 01:03:27,229 --> 01:03:30,537 - Hey Esther, there's no soap. - Here, 802 01:03:31,592 --> 01:03:32,165 Thank you. 803 01:03:34,309 --> 01:03:35,009 Oh and Esther... 804 01:03:35,427 --> 01:03:37,628 - Yes dear? - I'll need a washcloth please. 805 01:03:38,981 --> 01:03:40,522 How you fixed for cigarettes? 806 01:03:41,019 --> 01:03:42,853 You know I never smoke underwater. 807 01:03:47,434 --> 01:03:49,942 Oh what, what do I do to make this thing work? 808 01:03:50,279 --> 01:03:52,938 Pull that gadget at the top and pray for rain. 809 01:03:54,951 --> 01:03:59,068 Well I, I can't reach it, I can't, can't get my hands up. 810 01:03:59,677 --> 01:04:02,358 You've gone in there with your arms down, you'll never get your bath... 811 01:04:02,542 --> 01:04:04,031 unless you're a contortionist. 812 01:04:04,705 --> 01:04:08,031 Yeah well I, I'm not a contortionist and don't throw that up to me now. 813 01:04:08,056 --> 01:04:09,957 You, you knew it when you married me. 814 01:04:10,838 --> 01:04:12,538 Will you close this door please? 815 01:04:18,151 --> 01:04:18,978 Thank you. 816 01:04:31,016 --> 01:04:34,152 - Norman, Norman, here comes a car. - You got to... 817 01:04:35,316 --> 01:04:36,931 - Here, quick. - Quick what? 818 01:04:36,961 --> 01:04:39,052 Quick go out and stop them and ask for help. 819 01:04:39,082 --> 01:04:42,338 - Oh, I'll, I'll got catch cold. - No, you'll get warm again. 820 01:04:42,368 --> 01:04:45,620 - Yeah, what I do if they recognize me. - Not if you keep your face down. 821 01:04:45,650 --> 01:04:47,418 Go on, there may not be another car for weeks. 822 01:04:47,448 --> 01:04:48,448 Alright. 823 01:04:52,733 --> 01:04:55,123 - Howdy partner. - Howdy, stuck? 824 01:04:55,386 --> 01:04:58,222 Yeah, how you guess it? Can you get us some help? 825 01:04:58,640 --> 01:05:02,500 Well, I reckon not, you know, it's a long way to town, we're pretty busy down the place. 826 01:05:02,530 --> 01:05:04,937 Well, I got to get out of here, I, I got my wife with me... 827 01:05:05,503 --> 01:05:08,783 - Don't she like the country? - No, no, and we're short of food. 828 01:05:08,974 --> 01:05:12,432 - There's a lot of game in them woods. - Well, my wife can't shoot. 829 01:05:12,462 --> 01:05:15,173 Well you're sure up against it. Sorry I can't do anything for you. 830 01:05:15,203 --> 01:05:18,518 No wait, listen I'll be frank with you, I'm Norman Maine. 831 01:05:18,649 --> 01:05:20,855 - Who? - Norman Maine. 832 01:05:20,885 --> 01:05:24,433 Well, my name is Judd Baker, glad to have met you. Well, so long. 833 01:05:24,969 --> 01:05:27,230 Hey wait a, wait a minute, listen, you don't... 834 01:05:28,833 --> 01:05:30,969 So you're Norman Maine. 835 01:05:49,328 --> 01:05:51,514 I got my prestige to look out for. 836 01:05:51,544 --> 01:05:54,164 I'm supposed to be the best publicity man in the racket. 837 01:05:54,194 --> 01:05:58,054 And they laugh themselves sick when I even try to get a decent mention of Maine. 838 01:05:58,162 --> 01:06:01,162 Yes, I know how sensitive you're Libby and I don't like to see your feelings hurt. 839 01:06:01,298 --> 01:06:02,204 Thanks boss. 840 01:06:02,370 --> 01:06:05,071 Now Vicki, there's a dish for free space... 841 01:06:05,351 --> 01:06:08,972 but if Maine swam across the Pacific the papers would keep it a secret. 842 01:06:09,645 --> 01:06:10,372 Well... 843 01:06:11,517 --> 01:06:15,940 the exhibitors don't like him, the critics don't like him, the public don't like him, 844 01:06:15,970 --> 01:06:17,388 and I don't like him. 845 01:06:18,003 --> 01:06:19,279 Who likes him? 846 01:06:27,404 --> 01:06:30,158 Oh but darling, this is almost too much of a surprise. 847 01:06:30,730 --> 01:06:32,530 And there I was in my touching innocence... 848 01:06:32,560 --> 01:06:34,063 thinking we were going to live in the beach house. 849 01:06:34,093 --> 01:06:35,838 Oh, we'll still keep the place at Malibu. 850 01:06:36,082 --> 01:06:39,328 But this is special, this is our castle. It used to be in the air, you know. 851 01:06:39,546 --> 01:06:43,054 Where we never use any ugly words like contracts and pictures and careers. 852 01:06:43,845 --> 01:06:47,308 When we come in those gates, we check the studio outside. 853 01:06:47,892 --> 01:06:49,917 Come on, I got another little surprise for you. 854 01:07:07,328 --> 01:07:10,993 - Oh Norman, it's lovely. - So are you lovely. 855 01:07:12,704 --> 01:07:14,492 The whole world is lovely. 856 01:07:17,433 --> 01:07:18,775 Hey, hold it. 857 01:07:24,277 --> 01:07:25,080 That's it. 858 01:07:26,428 --> 01:07:29,368 Touching, their honeymoon never ends. 859 01:07:30,093 --> 01:07:31,566 Alright, let's get some pictures. 860 01:07:31,770 --> 01:07:33,614 Now, if the bride will sit here and the groom will stand behind her... 861 01:07:33,644 --> 01:07:37,065 and the groom will stand behind her, you'd have something unique. 862 01:07:40,384 --> 01:07:44,549 Now, let's go after something different, you sit down and she'll stand up. 863 01:07:45,158 --> 01:07:47,588 - Pretty radical isn't it? - Yeah, but in a nice way. 864 01:07:47,659 --> 01:07:48,625 Yeah. 865 01:07:49,658 --> 01:07:51,434 Ok Otto, fire. 866 01:07:52,576 --> 01:07:55,660 That's it, their honeymoon begins anew. 867 01:07:56,255 --> 01:07:57,957 Ah, the producer. 868 01:07:59,106 --> 01:08:01,376 Caption, their honeymoon ceases abruptly. 869 01:08:01,406 --> 01:08:03,908 - Hello Oliver, glad to see you. - Oh I'm glad your back, thank you. 870 01:08:04,078 --> 01:08:06,407 - Vicki, how well you're looking. - Hello Oliver. 871 01:08:06,841 --> 01:08:08,748 - Am I interrupting? - Yes, thank you. 872 01:08:08,778 --> 01:08:11,018 - Just want a couple more pictures. - That's enough of both of them. 873 01:08:11,048 --> 01:08:14,515 What they're asking for are exclusives of Miss Lester, alone. 874 01:08:14,667 --> 01:08:15,688 Oh, I see. 875 01:08:16,150 --> 01:08:18,151 Well, come on Oliver, let's you and me get exclusive. 876 01:08:18,181 --> 01:08:19,033 See you later Vicki. 877 01:08:19,729 --> 01:08:22,924 Well, don't worry Otto, my camera smashing days are over. 878 01:08:22,954 --> 01:08:25,417 Yeah, danger only days that are over. 879 01:08:25,639 --> 01:08:27,039 Oh, hold that Miss Lester. 880 01:08:28,857 --> 01:08:30,121 Gorgeous. 881 01:08:30,536 --> 01:08:33,465 Oliver, how's the dividend situation? 882 01:08:33,495 --> 01:08:36,128 Very pleasant, I think we show two million on our next quarter. 883 01:08:37,264 --> 01:08:39,359 Smart move of mine to sell my stock, eh? 884 01:08:39,843 --> 01:08:41,574 Oh well, when you need money you need it. 885 01:08:41,751 --> 01:08:45,309 Some people save up for just such an event. It's bound to be a rainy day occasionally. 886 01:08:45,339 --> 01:08:48,514 Yeah, but as a citizen of California I've always refused to admit that. 887 01:08:48,544 --> 01:08:50,356 Yes, I know but still it does rain. 888 01:08:50,720 --> 01:08:53,182 Well anyway, you can thank me for some of those dividends of yours. 889 01:08:54,959 --> 01:08:57,543 - Well, can't you? - Oh sure, sure. 890 01:08:58,323 --> 01:09:00,153 Was a little too quick Oliver. 891 01:09:00,967 --> 01:09:03,271 Well, Enchanted Hour was a smash hit, wasn't it? 892 01:09:03,315 --> 01:09:06,305 - Well, it made Vicki a star overnight. - Yes, as it should have. 893 01:09:06,725 --> 01:09:07,826 How about me? 894 01:09:07,888 --> 01:09:10,169 Well, lets talk about business at the office Norman. 895 01:09:10,737 --> 01:09:14,598 - Beautiful pool you have here, beautiful. - Oh no, lets talk about it here. 896 01:09:15,407 --> 01:09:16,440 Didn't they like me? 897 01:09:16,503 --> 01:09:20,193 - Well, maybe the part wasn't just right. - Was the best part of the year. 898 01:09:20,851 --> 01:09:24,641 Look Oliver, you think I'm slipping? 899 01:09:25,465 --> 01:09:27,382 - Can you take it? - Go ahead. 900 01:09:27,695 --> 01:09:31,259 The tense is wrong. You're not slipping, you've slipped. 901 01:09:33,474 --> 01:09:36,720 Well my, my fan mail is still big. 902 01:09:36,750 --> 01:09:39,721 Norman, Norman, fans will write to anybody for a photograph. 903 01:09:39,884 --> 01:09:43,653 It only costs 3 cents for a stamp and that makes photographs cheaper than wallpaper. 904 01:09:43,840 --> 01:09:47,318 But every 25 cents they pay for a theater ticket buys them the right to be a critic. 905 01:09:47,603 --> 01:09:50,872 And your last few performances Norman have not pleased your critics. 906 01:09:55,242 --> 01:10:00,255 You remember I told you I'd be ready for the curtains when the time came? 907 01:10:02,435 --> 01:10:03,656 Here it is. 908 01:10:05,935 --> 01:10:08,689 Let's call off the contract, no hard feelings. 909 01:10:09,287 --> 01:10:13,042 We're not quitting, either of us. There is no explaining these things, 910 01:10:13,072 --> 01:10:16,004 We've all seen how the public turns, maybe we can turn them back. 911 01:10:16,487 --> 01:10:18,374 I got a swell script lined-up for you. 912 01:10:19,578 --> 01:10:21,369 About, about Esther? 913 01:10:23,047 --> 01:10:25,066 Do you think that I'm going to get in her way? 914 01:10:25,254 --> 01:10:28,415 Well, as a matter of fact, as it happens, there's no part in the story for her. 915 01:10:28,636 --> 01:10:31,209 I'd more or less planned to star her in a picture of her own. 916 01:10:31,503 --> 01:10:35,445 With that young Pemberton opposite her, he's coming along nicely. 917 01:10:38,004 --> 01:10:39,887 Good for young Pemberton. 918 01:10:42,356 --> 01:10:45,268 Alright Oliver, we'll make a try at it. 919 01:10:45,794 --> 01:10:47,927 Lets hope it's not too late. 920 01:11:12,801 --> 01:11:15,426 No argument, I'll buy those. 921 01:11:17,643 --> 01:11:19,887 The screen's most finished actor 922 01:11:20,702 --> 01:11:24,019 I'll say he's finished, he keeps them away in droves. 923 01:12:12,047 --> 01:12:13,070 Hello. 924 01:12:14,330 --> 01:12:17,085 No, no, Miss Lester isn't home as yet. 925 01:12:19,122 --> 01:12:21,117 No, I'm not the butler. 926 01:12:21,803 --> 01:12:24,780 Well, I can take a message just as well as he can, honest. 927 01:12:24,984 --> 01:12:30,779 Oh, is that you Norman? Swell. Listen Norman, this is Artie Carver. 928 01:12:30,975 --> 01:12:33,859 How are you kid? Swell. 929 01:12:34,193 --> 01:12:38,162 Say, I hear you're through with Oliver Niles, is that on the level? 930 01:12:38,192 --> 01:12:41,459 Ah please Artie, I'm not news anymore, forget it. 931 01:12:41,680 --> 01:12:44,661 Say, what kind of a settlement did you make on your contract? 932 01:12:45,052 --> 01:12:47,282 Give me a figure, so I can do a story on it. 933 01:12:47,765 --> 01:12:50,432 There was no money involved, we just called it quits. 934 01:12:50,510 --> 01:12:53,462 Ok, Ok, I'll fill in my own figure. 935 01:12:53,672 --> 01:12:55,063 Say by the way... 936 01:12:55,093 --> 01:12:59,224 I've been trying to get an interview with Vicki for two weeks but she's always busy. 937 01:12:59,530 --> 01:13:03,503 How about you giving an old pal a break by speaking to her for me? 938 01:13:04,058 --> 01:13:07,775 - Sure I'll ask her. - Swell, so long. 939 01:13:20,754 --> 01:13:22,771 I didn't mean to be late darling, but KC wanted me... 940 01:13:22,801 --> 01:13:25,142 All right, you're here now. 941 01:13:26,387 --> 01:13:29,914 - What's new today? - Nothing, haven't been out of the house. 942 01:13:31,268 --> 01:13:35,139 - Lets go somewhere tonight. - Oh no, you're tired, we'll stay in. 943 01:13:35,345 --> 01:13:36,884 I'm not tired, really. 944 01:13:37,965 --> 01:13:40,735 Oh, yes you are. You got a hard day ahead of you. 945 01:13:41,017 --> 01:13:43,755 Anyway, I see so little of you, I'd like to have you to myself. 946 01:13:44,246 --> 01:13:46,125 Oh, but it's the servants' night out, we haven't any dinner... 947 01:13:46,155 --> 01:13:50,206 Yes we have, I fixed a little snack with my own lily white hands. 948 01:13:51,057 --> 01:13:52,064 I... 949 01:13:52,714 --> 01:13:56,603 - I'm learning to cook in my spare time. - Then I think I'll marry you. 950 01:13:57,685 --> 01:13:58,671 I get it, 951 01:13:59,663 --> 01:14:01,671 You want to make an honest cook of me, eh? 952 01:14:03,148 --> 01:14:05,136 Comes in on wheels in this joint. 953 01:14:25,322 --> 01:14:29,673 - Here you are, how's it look? - Wonderful. 954 01:14:30,866 --> 01:14:32,364 What I thought. 955 01:14:34,026 --> 01:14:37,050 Now there, don't be formal, just pitch in. 956 01:14:40,598 --> 01:14:41,673 Here you are. 957 01:14:51,869 --> 01:14:54,154 I'm afraid my mouth is not quite big enough. 958 01:14:55,397 --> 01:14:58,975 I'll, I'll measure it next time and make them to size. 959 01:14:59,701 --> 01:15:01,615 A little hard to lift too. 960 01:15:03,386 --> 01:15:06,766 In fact I think I'll take those measurements right now. 961 01:15:17,466 --> 01:15:20,669 That's what I wait for all day. 962 01:15:21,153 --> 01:15:24,519 That's why I rush home without even changing my costume. 963 01:15:29,444 --> 01:15:33,792 Wait, we're forgetting that we're hungry, would you like a sandwich? 964 01:15:34,351 --> 01:15:37,115 Thank you, I still have a little work on this one. 965 01:15:40,036 --> 01:15:41,660 Now... 966 01:15:47,894 --> 01:15:50,777 Norman will you unhook my dress, I can't breathe. 967 01:15:53,314 --> 01:15:56,088 You know, all the time I thought it was the kiss that made you breathless. 968 01:15:57,538 --> 01:16:01,315 - A lot of hooks, why don't you've a zipper? - That's a good idea. 969 01:16:02,877 --> 01:16:05,007 - Feel better? - Yes. 970 01:16:15,218 --> 01:16:16,886 Don't look now but... 971 01:16:17,344 --> 01:16:20,895 I think that guy on your left is in love with you. 972 01:16:21,373 --> 01:16:22,830 I hope so. 973 01:16:36,849 --> 01:16:39,153 - It's the door bell. - Is it? 974 01:16:39,318 --> 01:16:43,114 - Maybe they'll go away. - No, they never do at a time like this. 975 01:16:46,173 --> 01:16:48,750 Just a minute dear, I'll be right back. 976 01:16:55,667 --> 01:16:57,339 - Does Vicki Lester live here? - Yes. 977 01:16:57,364 --> 01:16:59,500 - I got a package for her. - I'll sign for it. 978 01:16:59,530 --> 01:17:00,592 And who are you? 979 01:17:01,491 --> 01:17:03,476 - I'm her husband. - Oh sure. 980 01:17:04,059 --> 01:17:05,793 Sign right here Mr. Lester. 981 01:17:28,024 --> 01:17:31,794 It's a package for you and, by the way, I forgot to tell you... 982 01:17:32,784 --> 01:17:37,361 they want you for a benefit at the Shrine Auditorium, next Wednesday night. 983 01:17:38,157 --> 01:17:39,392 I told them I'd ask you. 984 01:17:40,292 --> 01:17:41,749 - And... - Oh darling... 985 01:17:41,828 --> 01:17:43,207 I don't want to hear about that now. 986 01:17:43,291 --> 01:17:45,698 Well, you better wait till I finish before I forget them all. 987 01:17:47,785 --> 01:17:53,011 The Academy Dinner secretary phoned she wants to know if you want a table reserved for you. 988 01:17:53,760 --> 01:17:57,512 Oh yes, Artie Carver called... 989 01:17:57,712 --> 01:18:00,925 and asked if I'd use my influence with you to get him an interview. 990 01:18:01,446 --> 01:18:03,363 I told him I'd try. 991 01:18:05,536 --> 01:18:06,709 That was all I think. 992 01:18:06,794 --> 01:18:10,378 Oh Norman, let's don't talk about those things now. 993 01:18:10,755 --> 01:18:13,259 We're forgetting the wonderful food you prepared. 994 01:18:13,844 --> 01:18:20,008 I'm, I'm not very hungry now, I think I'll, I'll fix me a little drink, eh? 995 01:18:23,344 --> 01:18:25,218 But Norman... 996 01:18:40,552 --> 01:18:43,734 - I wish Norman would come. - Oh, stop worrying. 997 01:18:43,764 --> 01:18:46,265 And think how nice that statue is going to look on your mantle piece. 998 01:18:46,295 --> 01:18:47,981 Do you suppose anything is happened to him? 999 01:18:48,074 --> 01:18:50,093 But of course not, he's just been held up in traffic. 1000 01:18:50,336 --> 01:18:51,675 You think about that statuette. 1001 01:18:51,896 --> 01:18:53,762 And now we arrive at the climax... 1002 01:18:53,792 --> 01:18:57,416 of the annual dinner of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences. 1003 01:18:58,065 --> 01:19:01,016 The highest award within our power to bestow. 1004 01:19:01,609 --> 01:19:04,823 We've already applauded with our hearts as well as our hands... 1005 01:19:05,064 --> 01:19:08,165 while awards have been given those gentleman who during the past... 1006 01:19:08,289 --> 01:19:11,596 year have rendered distinguished service to the motion picture industry. 1007 01:19:12,192 --> 01:19:15,820 We now pay honor to the ladies or rather to one lady. 1008 01:19:16,390 --> 01:19:20,960 We offer to her the Academy Award for the finest performance of the past year. 1009 01:19:21,063 --> 01:19:25,668 She has already had the world's acclaim but this is the tribute of her fellow workers... 1010 01:19:25,796 --> 01:19:30,245 the men and women of this industry, it is not only my pleasure, but my privilege... 1011 01:19:30,275 --> 01:19:34,415 to present this award to the actress who created the unforgettable Anna, 1012 01:19:34,595 --> 01:19:38,816 in Dream without End, Miss Vicki Lester. 1013 01:19:58,940 --> 01:20:02,510 What more can we say Miss Lester, this says it all for us. 1014 01:20:19,234 --> 01:20:20,841 Ladies and gentlemen... 1015 01:20:21,718 --> 01:20:23,975 When something like this happens to you... 1016 01:20:24,491 --> 01:20:26,628 and you try to tell how you feel about it... 1017 01:20:27,334 --> 01:20:30,232 you find that out of all the words in the world... 1018 01:20:30,802 --> 01:20:34,197 there are only two that really mean anything... 1019 01:20:35,731 --> 01:20:36,589 Thank you. 1020 01:20:37,469 --> 01:20:40,355 All I can do is to say them to you from my heart. 1021 01:20:40,966 --> 01:20:43,084 All I can do is to keep on saying them. 1022 01:20:43,197 --> 01:20:46,048 - Hey, that's fine. - Oh Mr. Maine, please. 1023 01:20:46,078 --> 01:20:49,240 - A very pretty speech my dear, very pretty. - Just a moment. 1024 01:20:49,509 --> 01:20:51,203 You said the right thing. 1025 01:20:51,519 --> 01:20:54,686 I want to be the very first one to congratulate you... 1026 01:20:54,900 --> 01:20:58,619 on that, on that valuable little piece of bric-a-brac. 1027 01:20:58,953 --> 01:21:00,630 Now, I want to make a speech. 1028 01:21:01,091 --> 01:21:04,486 Gentleman of the Academy and fellow suckers... 1029 01:21:05,460 --> 01:21:07,547 I got one of those once for a best performance. 1030 01:21:07,577 --> 01:21:10,099 They don't mean a thing, people get them every year. 1031 01:21:10,456 --> 01:21:14,666 What I want is a special award, something nobody else can get. 1032 01:21:15,059 --> 01:21:18,650 I want a statue for the worst performance of the year. 1033 01:21:19,692 --> 01:21:21,728 In fact, I want three statues. 1034 01:21:22,011 --> 01:21:26,184 For the three worst performances of the year because I've earned them. 1035 01:21:26,483 --> 01:21:28,897 And every single one of you... 1036 01:21:29,437 --> 01:21:33,442 that saw those last masterpieces of mine knows that I've earned them. 1037 01:21:33,620 --> 01:21:35,657 Libby, start the music. 1038 01:21:36,696 --> 01:21:41,111 What I'm here to find out is, do I get them or do I get them? 1039 01:21:42,145 --> 01:21:45,101 Now answer, yes or no? 1040 01:21:53,064 --> 01:21:56,027 Norman darling, let's go and sit down. 1041 01:22:03,805 --> 01:22:05,592 Come on Norman, sit with us. 1042 01:22:06,886 --> 01:22:09,201 - Have a seat Norman. - Hello Norman. 1043 01:22:13,780 --> 01:22:16,684 - Hello and how are you? - All right Oliver. 1044 01:22:17,542 --> 01:22:22,805 My dear, do let me congratulate you. You must be terribly proud and happy tonight. 1045 01:22:23,146 --> 01:22:24,310 Thank you. 1046 01:22:32,291 --> 01:22:33,981 Somebody give me a drink. 1047 01:23:02,336 --> 01:23:06,429 - Oliver, nice of you to come to my venue. - Vicki how are you? 1048 01:23:06,459 --> 01:23:09,067 I've missed you, everyone is missed you, have a nice trip? 1049 01:23:09,110 --> 01:23:11,124 Well, a three months' tour of the theater circuit... 1050 01:23:11,154 --> 01:23:12,629 scarcely comes under the heading of pleasure. 1051 01:23:12,759 --> 01:23:16,104 But the way they're screaming for your pictures all over the country... 1052 01:23:16,294 --> 01:23:19,320 Miss Lester, if I may talk shop, you are a knock-out. 1053 01:23:19,530 --> 01:23:21,520 Thank you, it's good to hear that. 1054 01:23:23,898 --> 01:23:25,183 You've been crying. 1055 01:23:26,816 --> 01:23:27,720 A little. 1056 01:23:29,055 --> 01:23:30,073 How's Norman? 1057 01:23:34,463 --> 01:23:35,431 He's... 1058 01:23:36,645 --> 01:23:38,672 Well, he's trying awfully hard Oliver. 1059 01:23:39,153 --> 01:23:42,353 Letting Norman leave the studio was the hardest thing I ever did. 1060 01:23:43,679 --> 01:23:46,260 - There was nothing else I could do. - I know. 1061 01:23:46,811 --> 01:23:47,951 Has he been... 1062 01:23:48,762 --> 01:23:49,660 Is he alright? 1063 01:23:50,567 --> 01:23:52,096 He's gone to a sanitarium. 1064 01:23:53,516 --> 01:23:55,431 He really wants to stop drinking. 1065 01:23:56,485 --> 01:23:58,309 Well, I think he could, only... 1066 01:23:58,557 --> 01:24:03,301 Well, perhaps if he could start working again, it would be some encouragement. 1067 01:24:05,207 --> 01:24:08,454 Oh Oliver, could you? Could you do that? 1068 01:24:08,942 --> 01:24:09,597 Yes. 1069 01:24:10,396 --> 01:24:13,634 Oh, thank you but he mustn't ever know I told you. 1070 01:24:13,941 --> 01:24:15,684 He won't know and you mustn't worry. 1071 01:24:15,813 --> 01:24:17,868 I want you to keep up your good work in this picture. 1072 01:24:18,430 --> 01:24:22,147 I'll try Oliver, it's the one thing I can do for you. 1073 01:24:29,091 --> 01:24:32,373 If you'll just sit here Mr.Niles, I'll have Mr. Maine brought down. 1074 01:24:32,735 --> 01:24:33,426 Thank you. 1075 01:24:35,895 --> 01:24:36,980 Brought down? 1076 01:24:50,129 --> 01:24:55,048 - Hello Oliver, welcome to Liberty Hall. - Hello Norman. 1077 01:24:57,181 --> 01:25:02,762 No, no, Mr. Niles isn't slipping me a case of Scotch Cuddles, this is just a handshake. 1078 01:25:03,494 --> 01:25:06,263 This is Cuddles Oliver, my social secretary. 1079 01:25:06,505 --> 01:25:08,297 We, we go everywhere together. 1080 01:25:08,357 --> 01:25:10,056 - How you feeling Norman? - Alright. 1081 01:25:10,086 --> 01:25:12,268 I'm getting along remarkably well Cuddles tells me. 1082 01:25:12,395 --> 01:25:14,240 He says, you ought to see some of the boys. 1083 01:25:15,921 --> 01:25:16,975 Let's sit down. 1084 01:25:19,972 --> 01:25:22,992 Cuddles, we, we really don't need you. 1085 01:25:24,964 --> 01:25:26,476 Touching, ain't he? 1086 01:25:26,578 --> 01:25:28,258 Can't bear to have me out of his sight. 1087 01:25:28,445 --> 01:25:31,845 - Are you comfortable here Norman? - Comfortable? It's positively luxurious. 1088 01:25:32,087 --> 01:25:35,861 Hey, they even have iron bars on the windows to keep out the draft. 1089 01:25:36,979 --> 01:25:41,195 - How much longer are you going to be here? - Oh well, I'm really cured now, I'm just... 1090 01:25:41,929 --> 01:25:45,785 staying on for an extra week or two to get in good shape, you know? 1091 01:25:46,021 --> 01:25:51,629 After all, there's no, no particular hurry to return to the cameras. 1092 01:25:52,575 --> 01:25:54,129 That's what I wanted to talk to you about. 1093 01:25:54,510 --> 01:25:56,973 I've got a script with a fine part for you in it. 1094 01:26:00,099 --> 01:26:02,653 Hey Oliver, that's great, that's great. 1095 01:26:04,508 --> 01:26:07,034 Who, who plays opposite me? 1096 01:26:07,462 --> 01:26:11,533 Well, it is not exactly the lead, young Pemberton is doing that. 1097 01:26:12,099 --> 01:26:14,833 But I tell you frankly I consider your part better than the lead. 1098 01:26:16,260 --> 01:26:18,659 Oh, I see. 1099 01:26:20,031 --> 01:26:23,703 - It's better than the lead? - Well, of course, it isn't terribly long. 1100 01:26:24,085 --> 01:26:26,242 But it's one of those parts that makes an impression on you. 1101 01:26:26,285 --> 01:26:29,164 They'll be thinking about you all through the picture. 1102 01:26:29,474 --> 01:26:34,045 Well, the thing is Oliver I'm pretty well set at another studio. 1103 01:26:34,819 --> 01:26:38,077 And I'm not at liberty at the moment to tell you which one... 1104 01:26:38,107 --> 01:26:40,061 - you know yourself how those things are. - Yes, of course. 1105 01:26:40,091 --> 01:26:43,906 But it's a big picture, it's one of the biggest of the year and the part... 1106 01:26:44,814 --> 01:26:47,451 every actor in Hollywood would give his teeth to play it. 1107 01:26:48,205 --> 01:26:51,128 Well that's fine Norman and naturally, that would tie you up for a while but... 1108 01:26:51,158 --> 01:26:52,975 we won't get to this picture for some time... 1109 01:26:53,166 --> 01:26:55,238 And perhaps, if you want to consider it for later on... 1110 01:26:55,268 --> 01:26:57,744 Well, I tell you Oliver, you'd better not count on me. 1111 01:26:58,601 --> 01:27:01,888 See, I've got several pictures lined-up after this one and then... 1112 01:27:01,918 --> 01:27:03,770 they're talking to me about England and... 1113 01:27:04,057 --> 01:27:07,517 You know, that they're doing some very interesting things over there, you know? 1114 01:27:07,547 --> 01:27:08,352 - Hey. - Eh? 1115 01:27:09,302 --> 01:27:11,722 What is it Cuddles? Speak right out, we all love you. 1116 01:27:11,752 --> 01:27:13,446 - The dinner. - Oh? 1117 01:27:14,007 --> 01:27:17,551 Here we dine at five thirty here, it makes the nights longer. 1118 01:27:18,663 --> 01:27:21,153 Well, goodbye Norman. 1119 01:27:21,344 --> 01:27:23,098 I'm glad to see you're getting along so well. 1120 01:27:23,128 --> 01:27:24,370 Be out in no time. 1121 01:27:24,843 --> 01:27:27,906 I'll have to introduce myself all over to a lot of people who... 1122 01:27:28,015 --> 01:27:30,257 won't know me when I'm not drinking. 1123 01:27:30,669 --> 01:27:31,766 - Goodbye. - Goodbye Norman. 1124 01:27:31,796 --> 01:27:33,169 Thanks for dropping in. 1125 01:27:35,042 --> 01:27:35,695 Well... 1126 01:27:37,486 --> 01:27:41,303 Well Cuddles, alone at last, eh? 1127 01:28:25,617 --> 01:28:28,401 Oh, Burt, Sam, how are you Marion? 1128 01:28:28,531 --> 01:28:30,299 - Oh hello. - Hello. 1129 01:28:31,160 --> 01:28:32,271 Hello Norman. 1130 01:28:35,473 --> 01:28:36,589 Glad to see you. 1131 01:28:39,330 --> 01:28:41,678 How I hate to run into these has beens. 1132 01:28:42,069 --> 01:28:44,172 - They give me the creeps. - Me too. 1133 01:28:44,967 --> 01:28:48,533 He was good while he had it. And he had it quite a while. 1134 01:28:49,536 --> 01:28:50,563 Hello. 1135 01:28:50,593 --> 01:28:53,176 Hello Mr. Maine, I haven't seen you in a long time. 1136 01:28:53,206 --> 01:28:54,696 I've been resting. 1137 01:28:55,177 --> 01:28:58,019 - Ginger ale please. - Ginger ale and what? 1138 01:28:58,545 --> 01:29:01,140 Ginger ale and and ginger ale. 1139 01:29:01,454 --> 01:29:04,069 - A new leaf? - A whole new book. 1140 01:29:06,015 --> 01:29:07,117 Thank you. 1141 01:29:09,480 --> 01:29:12,775 - Scotch, straight. - Hello Libby. 1142 01:29:13,650 --> 01:29:16,428 Why it's Mr. America of yesteryear. 1143 01:29:17,131 --> 01:29:20,161 Do they let you wander about now without a keeper? 1144 01:29:20,427 --> 01:29:22,958 Oh sure I'm a, I'm a trustee now. 1145 01:29:23,855 --> 01:29:26,105 Didn't expect to find you at Santa Anita. 1146 01:29:26,937 --> 01:29:29,418 What do they do with the actors, well, while you're away? 1147 01:29:29,496 --> 01:29:32,924 Oh, they cut them into slices and fry with eggs. 1148 01:29:37,975 --> 01:29:40,615 I suppose you'll be here all the time... 1149 01:29:40,748 --> 01:29:45,727 now that you've retired from the hurly burly of the silver screen. 1150 01:29:45,862 --> 01:29:50,493 Well, with living down in Malibu now, pretty lonesome with... 1151 01:29:50,859 --> 01:29:52,829 Esther away working all day. 1152 01:29:53,117 --> 01:29:55,811 Well, I wouldn't squawk about that if I were you. 1153 01:29:56,976 --> 01:29:59,183 It's nice to have somebody in the family making a living. 1154 01:29:59,213 --> 01:30:00,873 Ah, wait a minute, Libby... 1155 01:30:02,212 --> 01:30:06,042 - I don't want to forget that we're friends. - Friends my eye. Say listen, 1156 01:30:06,072 --> 01:30:10,629 I got you out of jams because I had to, it was my job, not because I was your friend. 1157 01:30:10,856 --> 01:30:12,997 I don't like you and I never have liked you. 1158 01:30:13,209 --> 01:30:17,187 Nothing made me happier than to see all those cute little pranks of yours... 1159 01:30:17,217 --> 01:30:20,520 finally catch up with you and land you on your celebrated face. 1160 01:30:21,093 --> 01:30:22,215 Pretty work Libby. 1161 01:30:23,117 --> 01:30:25,484 Always wait till they're down, then kick them. 1162 01:30:25,874 --> 01:30:29,522 I don't feel sorry for you, you've fixed yourself nice and comfortable. 1163 01:30:29,552 --> 01:30:31,284 You can live off your wife now. 1164 01:30:31,314 --> 01:30:34,580 She'll buy you drinks and put up with you even though nobody else will. 1165 01:30:37,151 --> 01:30:39,054 Oh, try and stop him. 1166 01:30:45,806 --> 01:30:48,398 - Hey, wait a minute, wait a minute. - Come on outside for you wise guy. 1167 01:30:48,428 --> 01:30:50,533 - I'm Norman Maine. - That's not my fault. 1168 01:30:50,563 --> 01:30:53,062 Don't bother to toss him out, he's harmless. 1169 01:30:53,092 --> 01:30:54,357 Alright Mr.Libby if you say so. 1170 01:30:54,626 --> 01:30:58,029 Sure, let him go, what can he do? He can't fight any better that he can act. 1171 01:30:58,258 --> 01:30:59,620 Norman Maine... 1172 01:31:18,146 --> 01:31:23,192 Give me a Scotch, double. Leave the bottle here. 1173 01:31:30,965 --> 01:31:33,473 Vicki, you'll be ill. Why don't you try to get a little sleep? 1174 01:31:33,735 --> 01:31:36,651 But he's been gone four days, four days and not a word. 1175 01:31:42,024 --> 01:31:43,348 Oliver, I can't, I just can't. 1176 01:31:47,331 --> 01:31:52,480 Hello? No, this is Oliver Niles speaking, what? Where? 1177 01:31:54,232 --> 01:31:55,970 - Thank you. - What is it? 1178 01:31:56,000 --> 01:31:57,821 - Nothing, nothing. - Oliver tell me. 1179 01:31:58,056 --> 01:32:00,994 He's in the night court, he's been arrested on a drunk charge and he's alright, 1180 01:32:01,024 --> 01:32:02,317 He isn't hurt and I'm going right now to get him out. 1181 01:32:02,322 --> 01:32:04,224 - I'm going with you. - Vicki, it isn't any place for you... 1182 01:32:04,254 --> 01:32:06,343 - and if it gets in the papers... - What do I care about the papers? 1183 01:32:06,373 --> 01:32:07,601 I'm going with you. 1184 01:32:15,395 --> 01:32:17,956 Precinct 30, Municipal Court County of Los Angeles, now in session. 1185 01:32:17,986 --> 01:32:21,064 The honorable George J. Parris presiding, be seated please. 1186 01:32:22,126 --> 01:32:25,168 - Were you able to do anything? - The judge wouldn't even see me. 1187 01:32:25,618 --> 01:32:26,513 Ready, your Honor. 1188 01:32:31,841 --> 01:32:35,124 I want to advise you, that you are entitled to be represented by counsel... 1189 01:32:35,624 --> 01:32:38,104 to be confronted by the witnesses that may testify against you... 1190 01:32:38,134 --> 01:32:40,536 to compel witnesses to attend on your behalf... 1191 01:32:40,638 --> 01:32:43,636 to a public and a speedy trial by the court or by a jury... 1192 01:32:44,058 --> 01:32:46,504 and the right to be admitted to bail, call the first five. 1193 01:32:47,057 --> 01:32:51,472 Gregory, Rails Maine, Rodríguez, Johnson, come on boys, step in here. 1194 01:32:52,603 --> 01:32:54,247 Go ahead, move along. 1195 01:32:58,002 --> 01:33:00,432 - William Gregory. - Yes, yes. 1196 01:33:02,229 --> 01:33:04,348 Plain drunk, picked up at Fifth and Towne. 1197 01:33:04,769 --> 01:33:07,643 Asleep in the gutter, 14 similar offenses in the past 6 months. 1198 01:33:07,818 --> 01:33:09,646 Still at it, Gregory, how do you plead? 1199 01:33:10,124 --> 01:33:11,623 I don't feel so good. 1200 01:33:12,067 --> 01:33:14,653 I didn't ask how you feel, I asked you how you plead. 1201 01:33:14,920 --> 01:33:17,853 - Guilty, I guess. - When did you get out the last time? 1202 01:33:18,635 --> 01:33:21,107 Seven days before Christmas. 1203 01:33:21,312 --> 01:33:22,885 And I'm sorry you'll have to miss New Year's. 1204 01:33:22,910 --> 01:33:26,496 Should be out in time for Washington's Birthday, sixty days. 1205 01:33:29,114 --> 01:33:30,518 Milton Rails. 1206 01:33:33,959 --> 01:33:38,104 A plain drunk, picked up on Brooklyn Avenue, given treatment at Receiving Hospital... 1207 01:33:38,134 --> 01:33:40,957 - then removed to jail. - How old are you Rails? 1208 01:33:41,667 --> 01:33:43,025 Seventeen sir. 1209 01:33:43,129 --> 01:33:46,154 Did you take a good look at those men in the cell with you last night? 1210 01:33:47,250 --> 01:33:48,128 Yes sir. 1211 01:33:48,519 --> 01:33:50,514 And have you taken a good look at yourself this morning? 1212 01:33:51,291 --> 01:33:52,233 Well, no sir. 1213 01:33:52,743 --> 01:33:55,865 Well, I suggest that you do, five dollars and two days. 1214 01:33:57,431 --> 01:33:58,538 Sentence suspended. 1215 01:33:59,300 --> 01:34:00,727 Oh, judge I... 1216 01:34:01,083 --> 01:34:05,270 Alfred Hinkel, more commonly known as Norman Maine. 1217 01:34:05,681 --> 01:34:09,559 Drunk and disorderly, cracked car into a tree at Sunset and Coronado. 1218 01:34:09,922 --> 01:34:11,730 Evidently been drinking for days. 1219 01:34:11,808 --> 01:34:14,615 Resisted arrest and injured one of his arresting officers. 1220 01:34:15,107 --> 01:34:17,479 - How do you plead? - Guilty. 1221 01:34:18,440 --> 01:34:20,467 You're Norman Maine the actor, aren't you? 1222 01:34:23,220 --> 01:34:25,126 You've come pretty low, haven't you? 1223 01:34:25,407 --> 01:34:27,831 There isn't a man here who's had the advantages you've had. 1224 01:34:27,861 --> 01:34:31,410 Look what you've done with them. You're nothing but an irresponsible drunk. 1225 01:34:31,457 --> 01:34:35,400 Driving about the streets with the power to inflict death or injury on innocent people. 1226 01:34:36,564 --> 01:34:40,768 I believe we better deny you that power for a while, ninety days in the City jail. 1227 01:34:41,256 --> 01:34:42,327 Please wait. 1228 01:34:50,819 --> 01:34:54,060 - I'm his wife. - Yes, I recognize you Miss Lester. 1229 01:34:57,543 --> 01:34:59,185 Please Judge... 1230 01:34:59,927 --> 01:35:04,399 I promise you this won't happen again, I'll be responsible for him... 1231 01:35:06,116 --> 01:35:08,382 if you just won't send him there. 1232 01:35:09,215 --> 01:35:14,438 Do you realize that this man when drunk is obviously a menace to public safety? 1233 01:35:15,944 --> 01:35:17,918 And you realize too Miss Lester... 1234 01:35:18,075 --> 01:35:21,313 the responsibility you'll be assuming to this court and to the commonwealth? 1235 01:35:22,605 --> 01:35:23,599 I do. 1236 01:35:27,647 --> 01:35:31,154 Sentence suspended, prisoner remanded to custody of wife. 1237 01:35:32,265 --> 01:35:33,265 Thank you. 1238 01:35:33,720 --> 01:35:36,181 You can get him at the jail entrance madam. 1239 01:35:37,186 --> 01:35:38,397 José Rodriguez. 1240 01:35:40,558 --> 01:35:43,821 Plain drunk, picked up at First and Main, second offense. 1241 01:35:44,267 --> 01:35:48,545 - How do you plead? - I think I'm guilty your honor. 1242 01:35:48,575 --> 01:35:49,943 Sixty days. 1243 01:36:04,865 --> 01:36:08,580 - Hey honey, I'm so tired of this... - Hold it Mr.Maine, a picture. 1244 01:36:09,068 --> 01:36:10,938 - Oh no please. - What about a statement for the press? 1245 01:36:10,968 --> 01:36:13,253 Oh no, please, no, no. 1246 01:36:27,610 --> 01:36:31,885 - He's still asleep, been sleeping all day. - The best thing for him. 1247 01:36:32,737 --> 01:36:35,525 It's awful to see this happen to someone you love, 1248 01:36:36,064 --> 01:36:39,176 And know in your heart that it can't get any better. 1249 01:36:39,723 --> 01:36:43,535 I only know that, all I can do now is stay with him and try to help him. 1250 01:36:43,703 --> 01:36:44,793 So will I. 1251 01:36:45,742 --> 01:36:49,807 - And between us, we'll take care of him. - You're very fond of him, aren't you Oliver? 1252 01:36:50,787 --> 01:36:52,590 No, I'm very fond of both of you. 1253 01:36:53,960 --> 01:36:56,439 Then, I know you'll understand what I have to tell you. 1254 01:36:57,102 --> 01:37:00,400 And after what happened last night I think you already know what it is. 1255 01:37:01,487 --> 01:37:05,328 I can't do any more pictures, I'm going away for good with Norman. 1256 01:37:05,648 --> 01:37:08,538 You can't do that Vicki, you're at the very peak of your success... 1257 01:37:08,872 --> 01:37:10,667 and you've worked so hard to achieve it. 1258 01:37:11,079 --> 01:37:14,516 That's what's best for Norman. And I've thought it all out. 1259 01:37:15,010 --> 01:37:17,298 Maybe, if I hadn't been away from him so much... 1260 01:37:17,863 --> 01:37:20,686 last night and what went before wouldn't have happened. 1261 01:37:21,205 --> 01:37:23,704 Oh, I know it's too late to think about that now but... 1262 01:37:24,446 --> 01:37:28,176 it may not too be late to go away with him and start over somewhere. 1263 01:37:28,488 --> 01:37:30,507 It's your life you're giving up Vicki. 1264 01:37:32,199 --> 01:37:35,120 So I can try to give Norman back his. 1265 01:37:37,422 --> 01:37:40,348 Can you honestly tell me I'm wrong to do it? 1266 01:37:42,907 --> 01:37:46,382 No Vicki, I can't honestly tell you that. 1267 01:37:50,194 --> 01:37:54,093 Then there'll be no more Vicki Lester. 1268 01:37:58,695 --> 01:38:00,286 Come on, walk to the door with me. 1269 01:38:14,236 --> 01:38:17,541 Goodbye Vicki Lester, you were a grand girl. 1270 01:38:18,925 --> 01:38:20,722 Good luck Mrs. Norman Maine. 1271 01:39:37,747 --> 01:39:39,153 Hey darling. 1272 01:39:41,325 --> 01:39:43,955 This is Maine coming in to apologize again. 1273 01:39:44,580 --> 01:39:47,418 Stop, I'm sorry Dear but... 1274 01:39:48,086 --> 01:39:49,558 It, it isn't you. 1275 01:39:50,778 --> 01:39:54,319 - What other troubles have you got? - Ah, none. 1276 01:39:55,952 --> 01:39:58,494 I was just playing a scene with myself. 1277 01:39:59,303 --> 01:40:03,961 Now look, I'm just coming out of the jitters and your just going into them. 1278 01:40:05,401 --> 01:40:08,335 - This is a swell household. - Isn't it? 1279 01:40:08,658 --> 01:40:09,817 I tell you what we'll do. 1280 01:40:10,270 --> 01:40:13,419 I'll promise to brace up if you'll go on the wagon. 1281 01:40:15,337 --> 01:40:18,227 I guess I have been drinking too much. 1282 01:40:19,455 --> 01:40:22,976 You know what I'm going to do, I'm going to be an athlete. 1283 01:40:23,183 --> 01:40:25,607 You mean with great big muscles and everything. 1284 01:40:25,788 --> 01:40:27,748 Well, roughly speaking yeah. 1285 01:40:28,327 --> 01:40:32,747 - You're going to join the YMCA? - No, it cost too much. 1286 01:40:33,009 --> 01:40:35,296 I'm going wading out in our front yard. 1287 01:40:35,942 --> 01:40:37,405 - Now? - Sure. 1288 01:40:38,286 --> 01:40:39,987 Would you like me to go with you? 1289 01:40:40,999 --> 01:40:42,451 Sure, if you'd like to. 1290 01:40:43,185 --> 01:40:48,208 Normie, I don't think I will, it might spoil this beautiful, natural wave. 1291 01:40:48,995 --> 01:40:50,341 Yeah, I guess that's right. 1292 01:40:50,557 --> 01:40:53,973 Darling look, could you have a hot toddy ready... 1293 01:40:54,760 --> 01:40:57,473 I mean, some hot soup for me when I come back? 1294 01:40:57,729 --> 01:41:01,392 - Some hot soup. - And I'll make some of those nice sandwiches. 1295 01:41:01,661 --> 01:41:04,077 Norman, do you have to? 1296 01:41:13,945 --> 01:41:18,831 - Go on now. - Now, don't stay in too long. 1297 01:41:25,563 --> 01:41:26,488 Hey... 1298 01:41:29,143 --> 01:41:32,066 You mind if I take just one more look? 1299 01:42:38,075 --> 01:42:43,458 First drink of water he had in twenty years and then, he had to get it by accident. 1300 01:42:47,434 --> 01:42:52,887 Pardon me, how do you wire congratulations to the Pacific Ocean? 1301 01:42:59,281 --> 01:43:02,402 - There she is now. - Oh, you can't see her face. 1302 01:43:04,887 --> 01:43:06,633 Hello Vicki. 1303 01:43:22,892 --> 01:43:25,767 - Get away, can't you? - Come on Vicki, let's see your face. 1304 01:43:25,792 --> 01:43:29,248 Vicki, will you sign my book for me? Write Mrs. Norman Maine. 1305 01:43:29,278 --> 01:43:31,023 Don't you care Vicki, you get over. 1306 01:43:33,844 --> 01:43:35,371 Stand back, can't you? 1307 01:43:36,582 --> 01:43:38,971 Don't you cry dearie, he wasn't so much. 1308 01:44:05,561 --> 01:44:09,845 You mind if I take just one more look? 1309 01:44:31,916 --> 01:44:36,616 Here the paychecks for the servants Graves. You'll find a very nice bonus in each one. 1310 01:44:36,924 --> 01:44:40,006 Miss Lester asked me to thank you for your kindness and service. 1311 01:44:40,060 --> 01:44:43,680 If there's anything I can do for the little lady, I should be glad to do it. 1312 01:44:43,710 --> 01:44:46,807 She would appreciate your attending to the closing of the Beverly Hills house. 1313 01:44:46,862 --> 01:44:48,194 Put down those trunks. 1314 01:44:49,142 --> 01:44:50,956 Put it down I say. 1315 01:44:53,132 --> 01:44:56,754 - Well, where is she? - I, In the bedroom, who are you? 1316 01:44:57,015 --> 01:44:59,526 Oh, I'm her grandmother, get out of the way. 1317 01:45:02,446 --> 01:45:04,336 - Granny. - Esther. 1318 01:45:04,366 --> 01:45:06,033 Granny darling. 1319 01:45:08,111 --> 01:45:10,902 Oh, I'm so glad to see you. What made you come? 1320 01:45:10,932 --> 01:45:12,440 Oh, I know when I'm needed. 1321 01:45:13,168 --> 01:45:15,610 Now get out of here. Go on, get out of here, all of you. 1322 01:45:15,635 --> 01:45:18,056 I want to talk to my granddaughter alone. 1323 01:45:18,312 --> 01:45:20,708 I came just as quickly as I could. 1324 01:45:20,733 --> 01:45:23,427 But I'm going home, I sent you a wire yesterday. 1325 01:45:28,485 --> 01:45:29,530 Sit down. 1326 01:45:33,030 --> 01:45:35,228 Is it true that you're going to quit the movies? 1327 01:45:35,424 --> 01:45:37,029 I never want to hear of them again. 1328 01:45:40,319 --> 01:45:44,846 - What are you running away from little girl? - I'm not running away, it... 1329 01:45:45,447 --> 01:45:48,708 it's just that I can't go on, my heart isn't in it anymore. 1330 01:45:49,521 --> 01:45:53,900 Once I told if you get what you want you have to give your heart in exchange. 1331 01:45:54,384 --> 01:45:58,979 - And you said you were willing, remember? - I remember. 1332 01:45:59,933 --> 01:46:03,148 Well, It seems to me that you got more than you bargained for. 1333 01:46:03,443 --> 01:46:07,987 More fame, more success. Even more personal happiness. 1334 01:46:08,732 --> 01:46:11,310 Maybe, more unhappiness. 1335 01:46:11,653 --> 01:46:17,054 But you did make a bargain and now you're whining over it. 1336 01:46:17,832 --> 01:46:21,992 I don't think I'd feel so very proud of myself if I were you Esther. 1337 01:46:22,466 --> 01:46:25,403 I'm not Granny, but my mind is made up. 1338 01:46:25,574 --> 01:46:28,960 Well, then I'm sorry I gave you the money to come out here, it was just wasted. 1339 01:46:28,990 --> 01:46:31,885 - Oh, but Granny... - I was proud of you Esther. 1340 01:46:32,281 --> 01:46:35,572 I was proud to be the grandmother of Vicki Lester. 1341 01:46:35,782 --> 01:46:40,696 It gave me something to live for, now, haven't any. 1342 01:46:42,522 --> 01:46:48,286 I know. Oh, I, I want to be strong but I, I can't go on, I can. 1343 01:46:49,742 --> 01:46:50,718 You must. 1344 01:46:51,550 --> 01:46:53,536 Tragedy is a test of courage. 1345 01:46:53,566 --> 01:46:57,035 If you can meet it bravely, it'll leave you bigger than it found you. 1346 01:46:57,420 --> 01:47:01,216 If not, then you'll have to live all your life as a coward. 1347 01:47:01,400 --> 01:47:05,396 Because no matter where you may run you can never run away from yourself. 1348 01:47:07,791 --> 01:47:13,530 I never knew Norman Maine, he wrote me a very sweet letter when you were married. 1349 01:47:14,163 --> 01:47:17,472 He said you told him how much I meant to you. 1350 01:47:17,742 --> 01:47:22,460 And I know just how much you must've meant to him. 1351 01:47:23,479 --> 01:47:29,276 You know Esther, I can't believe that whenever he is, he can be very happy... 1352 01:47:29,584 --> 01:47:32,315 knowing that his death broke the spirit of the little girl... 1353 01:47:32,345 --> 01:47:34,979 he praised me so highly for raising. 1354 01:47:35,403 --> 01:47:39,080 And I can't believe that he can be very proud... 1355 01:47:39,110 --> 01:47:46,429 knowing that all his great love did for you was to make you a quitter. 1356 01:47:48,499 --> 01:47:52,784 The car is ready Miss Lester. We'll have to go now to make the train. 1357 01:47:58,617 --> 01:48:05,885 Put the car back in the garage, Granny. 1358 01:48:09,329 --> 01:48:13,234 The entire picture industry has come to the Chinese Theater for this opening tonight. 1359 01:48:13,445 --> 01:48:17,583 It has come to pay tribute to a great star, on her long awaited return to the screen... 1360 01:48:17,613 --> 01:48:22,829 critics call her greatest performance, it has come to pay tribute to the girl herself. 1361 01:48:22,859 --> 01:48:27,446 The girl who is won the heart of Hollywood. The girl who is won the heart of the world. 1362 01:48:27,689 --> 01:48:29,306 Miss Vicki Lester. 1363 01:48:30,176 --> 01:48:34,221 And if I'm not mistaken, Miss Lester's car has just driven-up. 1364 01:48:34,388 --> 01:48:36,890 Yes, it is here. 1365 01:48:50,819 --> 01:48:54,765 - I hope this doesn't scare you too much. - I scare very slowly young man. 1366 01:48:54,795 --> 01:48:56,782 Big smile folks please. 1367 01:49:01,968 --> 01:49:03,616 They'll have your mug. 1368 01:49:04,127 --> 01:49:07,922 I mean your face plastered across half the papers in the country tomorrow. 1369 01:49:08,345 --> 01:49:10,480 - How do I look? - Oh, you look swell. 1370 01:49:10,671 --> 01:49:14,082 - You're a liar, but I like you. - And here's Miss Lester's Grandmother. 1371 01:49:14,436 --> 01:49:16,794 Won't you say a few words to the radio audience please? 1372 01:49:17,208 --> 01:49:18,386 Say something Lettie. 1373 01:49:19,891 --> 01:49:21,977 You know, we got a thing like that back home..., 1374 01:49:22,007 --> 01:49:25,104 where they all listen in on, but we call it a party line. 1375 01:49:26,354 --> 01:49:28,077 Won't you say something please? They're listening. 1376 01:49:30,745 --> 01:49:35,031 Maybe some of you people listening in dream about coming to Hollywood. 1377 01:49:35,545 --> 01:49:38,438 Maybe some of you get pretty discouraged. 1378 01:49:38,722 --> 01:49:42,401 Well, when you do, you just think about me. 1379 01:49:42,630 --> 01:49:44,422 It took me over seventy... 1380 01:49:45,299 --> 01:49:51,752 sixty years to get here, but here I am and here I mean to stay. 1381 01:49:53,368 --> 01:49:54,983 Thank you very much. 1382 01:50:06,287 --> 01:50:07,619 Miss Lester. 1383 01:50:11,775 --> 01:50:13,930 This microphone is on an international hook up. 1384 01:50:14,227 --> 01:50:17,899 Throughout the world, your fans are hoping that you say a few words to them. 1385 01:50:25,378 --> 01:50:31,354 Hello everybody, this is Mrs. Norman Maine. 118112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.