All language subtitles for [MkvDrama.Com]Running.Man.(2021).E555.x264.540p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,461 --> 00:00:18,461 Ce? 2 00:00:18,760 --> 00:00:19,760 Ce este locul asta? 3 00:00:20,391 --> 00:00:21,560 Ce? 4 00:00:21,760 --> 00:00:23,530 Ce este locul asta? 5 00:00:23,630 --> 00:00:25,231 Jae Seok. Ce... 6 00:00:25,231 --> 00:00:26,231 - Jae Seok. - Ce? 7 00:00:26,231 --> 00:00:27,771 Sub cunoștințele comune medii. 8 00:00:28,301 --> 00:00:30,170 Sub cunoștințele comune medii. 9 00:00:30,170 --> 00:00:32,210 - Ce este asta? - Capetele goale ale Coreei. 10 00:00:32,441 --> 00:00:34,710 Bine ați venit, membri ai Running Man. 11 00:00:34,941 --> 00:00:36,441 - Ce a spus? - Ce? 12 00:00:36,441 --> 00:00:37,441 Buna ziua. 13 00:00:37,541 --> 00:00:39,651 Bine ați venit, membri ai Running Man. 14 00:00:39,651 --> 00:00:41,250 - Ce a spus? - Ce? 15 00:00:41,250 --> 00:00:42,250 Buna ziua. 16 00:00:42,250 --> 00:00:44,621 - Ce? - Am auzit cuvântul „capete goale”. 17 00:00:44,621 --> 00:00:45,951 - Ce? - A spus capete goale? 18 00:00:45,990 --> 00:00:47,451 - „Pământul gol al capului”? - „Pământul gol al capului”? 19 00:00:48,060 --> 00:00:49,320 Ce... 20 00:00:50,661 --> 00:00:53,130 - Se Chan este capul gol. - Ce? 21 00:00:53,130 --> 00:00:54,161 Buna ziua. 22 00:00:54,161 --> 00:00:56,860 - Ce facem aici? - Am auzit cuvântul „capete goale”. 23 00:00:56,860 --> 00:00:58,130 - Ce? - Capete goale? 24 00:00:58,130 --> 00:00:59,271 - „Pământul gol al capului”? - A spus „Tărâmul capului gol”? 25 00:00:59,271 --> 00:01:00,701 - De ce este Capul gol? - Pământul gol al capului? 26 00:01:00,701 --> 00:01:02,401 Știm ce este Capul gol. 27 00:01:02,401 --> 00:01:04,810 - Se Chan este capul gol. - Gol! 28 00:01:04,810 --> 00:01:06,140 - Este ciudat. - Este. 29 00:01:06,140 --> 00:01:07,541 Facem teste astăzi? 30 00:01:07,881 --> 00:01:10,140 Acesta este Empty Head Land, un loc din care poți scăpa... 31 00:01:10,140 --> 00:01:11,211 numai când ești deștept. 32 00:01:11,250 --> 00:01:12,280 Doar când suntem deștepți? 33 00:01:12,280 --> 00:01:14,651 Testul va începe în curând. 34 00:01:14,651 --> 00:01:18,690 Puteți alege o cameră dorită de la numerele 1 la 8. 35 00:01:19,190 --> 00:01:20,851 Camerele sunt diferite? 36 00:01:20,851 --> 00:01:22,160 Există vreo diferență? 37 00:01:22,160 --> 00:01:24,360 - Ce este asta? - Ce? Facem teste? 38 00:01:24,360 --> 00:01:26,131 Acesta este... Doamne. 39 00:01:26,131 --> 00:01:27,461 - Voi alege numărul 6. - Vreau numărul 8. 40 00:01:27,461 --> 00:01:28,860 Aceasta este o nebunie. 41 00:01:29,030 --> 00:01:30,330 Ce este asta? 42 00:01:31,770 --> 00:01:32,871 Ce este asta? 43 00:01:33,231 --> 00:01:35,270 - Vreau numărul 2. - Numărul 2? 44 00:01:35,440 --> 00:01:36,770 - Aleg numărul 4. - Vreau numărul 8. 45 00:01:37,401 --> 00:01:38,440 Numărul patru. 46 00:01:38,470 --> 00:01:40,140 Urăsc camerele pentru început. 47 00:01:40,640 --> 00:01:41,810 Doamne, e înăbușit aici. 48 00:01:41,810 --> 00:01:44,110 Pun pariu că acest lucru poate fi dificil. 49 00:01:44,711 --> 00:01:46,580 Este atât de enervant. 50 00:01:46,580 --> 00:01:49,280 Doamne, chiar urăsc asta. Ce trebuie să fac? 51 00:01:49,280 --> 00:01:50,651 Ce sunt toate astea? 52 00:01:50,651 --> 00:01:51,920 S-ar putea să nu mă mai pot întoarce acasă. 53 00:01:54,321 --> 00:01:55,461 Cine e? 54 00:01:56,321 --> 00:01:57,560 - Testează... - Ce? 55 00:01:57,720 --> 00:01:59,091 - Îl blochează? - Ce? 56 00:01:59,791 --> 00:02:01,060 De ce încuie ușor? 57 00:02:01,060 --> 00:02:02,231 Ce faci? 58 00:02:02,961 --> 00:02:04,871 Hei, liniștește-te! 59 00:02:07,231 --> 00:02:08,971 - De ce încuie ușor? - Îl blochează? 60 00:02:11,210 --> 00:02:12,411 Îl blochează? 61 00:02:12,640 --> 00:02:14,710 - Nu încuie ușor. - De ce încuie ușor? 62 00:02:15,881 --> 00:02:17,080 - Ce faci? - Au blocat ușor? 63 00:02:17,881 --> 00:02:19,311 De ce încuie ușor? 64 00:02:20,351 --> 00:02:22,020 - E atât de înfundat aici. - Ce se întâmplă? 65 00:02:22,550 --> 00:02:23,951 Ce este asta? Numărul patru... 66 00:02:25,890 --> 00:02:27,020 Doamne, asta este... 67 00:02:27,020 --> 00:02:28,860 Ce este asta? Invita un prieten? 68 00:02:36,161 --> 00:02:37,800 „Acesta este Terenul Capului Gol, un loc din care poți scăpa...” 69 00:02:37,800 --> 00:02:40,930 "numai când ești deștept. Această cameră este pentru pretestare..." 70 00:02:40,930 --> 00:02:43,140 „Unde vă vom testa potențialul”. 71 00:02:43,201 --> 00:02:47,170 „Răspundeți întrebările pretestului pentru a avea 100 de puncte în total.” 72 00:02:47,270 --> 00:02:49,180 „Puteți alege nivelul de dificultate la întrebări.” 73 00:02:49,180 --> 00:02:51,281 "Și punctele variază în funcții de dificultate fiecărei întrebări." 74 00:02:51,281 --> 00:02:53,951 "Verificați tabelul de mai jos pentru nivelul de dificultate și punctele." 75 00:02:53,951 --> 00:02:55,680 „Dacă răspunzi greșit, pierzi zece puncte fiecare”. 76 00:02:55,751 --> 00:02:57,420 Zece puncte pentru grădiniță. 77 00:02:57,420 --> 00:02:59,390 15 puncte pentru școala elementară, 25 puncte pentru școala medie. 78 00:02:59,390 --> 00:03:00,590 Și 70 de puncte pentru examenul de barou. 79 00:03:07,090 --> 00:03:08,131 Dumnezeule. 80 00:03:08,131 --> 00:03:10,161 Dacă răspund greșit la întrebarea 81 00:03:10,161 --> 00:03:11,800 pentru grădiniță, va fi umilitor. 82 00:03:12,631 --> 00:03:14,001 La naiba. 83 00:03:14,001 --> 00:03:15,770 Pentru a avea 100 de puncte, 84 00:03:15,770 --> 00:03:18,571 Trebuie doar să răspund la zece întrebări pentru grădiniță. 85 00:03:19,210 --> 00:03:21,381 Poate fi umilitor, dar trebuie să plec de aici. 86 00:03:22,781 --> 00:03:24,580 Cred că ar trebui să trimitem un mesaj. 87 00:03:27,050 --> 00:03:28,381 Buna ziua? 88 00:03:35,620 --> 00:03:37,920 "Vom începe pretestul Terenului Capului Gol acum". 89 00:03:38,330 --> 00:03:41,261 „Alegeți nivelul de dificultate dorit și tastați-l.” 90 00:03:41,261 --> 00:03:43,631 „Atunci vei primi întrebări în consecință.” 91 00:03:43,761 --> 00:03:46,601 „Notați-vă răspunsul pe tablă...” 92 00:03:46,670 --> 00:03:49,471 „Și arată-l camerei”. 93 00:03:49,471 --> 00:03:51,640 Pun pariu că acest lucru este dificil. 94 00:03:54,011 --> 00:03:55,011 Haide. 95 00:03:55,011 --> 00:03:57,140 Voi merge cu întrebarea pentru grădiniță. 96 00:03:57,411 --> 00:03:58,511 Este pentru că... 97 00:03:59,351 --> 00:04:02,120 Iubesc copiii. 98 00:04:02,351 --> 00:04:03,781 Sunt dificile întrebări pentru grădiniță? 99 00:04:06,221 --> 00:04:07,291 Hei! 100 00:04:07,590 --> 00:04:09,020 Cum este aceasta... 101 00:04:09,821 --> 00:04:11,661 Cu această întrebare pentru grădinițe? 102 00:04:11,890 --> 00:04:13,031 Ce? 103 00:04:13,031 --> 00:04:15,631 Hei, cum este această întrebare pentru grădinițe? 104 00:04:16,230 --> 00:04:17,801 - Doamne, asta e... - E dificil? 105 00:04:18,131 --> 00:04:19,631 Este atât de umilitor. 106 00:04:20,001 --> 00:04:22,001 - Sunt atat de rusinata. - Este greu? 107 00:04:22,600 --> 00:04:23,871 Vizită, nu te uita la acest episod. 108 00:04:25,210 --> 00:04:27,340 Îmi pare rău, Vis. Urmăriți din noi emisiunea săptămâna viitoare. 109 00:04:27,340 --> 00:04:30,111 Nici nu-mi amintesc de câte ori am spus asta. 110 00:04:30,811 --> 00:04:32,150 Bine atunci. 111 00:04:34,580 --> 00:04:35,621 Trebuie să citesc caracterul chinezesc. 112 00:04:35,621 --> 00:04:37,421 Rezistă. Deci asta este... 113 00:04:37,720 --> 00:04:38,991 Aceasta este pentru grădinițe. 114 00:04:39,590 --> 00:04:41,491 Deci, acesta ar putea fi „yu”. 115 00:04:41,590 --> 00:04:43,090 Voi merge cu „yu”. 116 00:04:43,621 --> 00:04:44,931 O să presupun. 117 00:04:56,001 --> 00:04:58,640 Sunt atat de rusinat. Sunt atat de rusinat! 118 00:05:00,171 --> 00:05:01,311 Voi merge cu școala medie. 119 00:05:01,840 --> 00:05:03,011 Doamne, asta este... 120 00:05:03,011 --> 00:05:05,111 Este pentru grădinițe? Nu cred. 121 00:05:05,551 --> 00:05:07,410 Nu este asta pentru elevii de școală elementară? 122 00:05:08,551 --> 00:05:09,921 Cu acest lucru pentru grădinițe? 123 00:05:10,080 --> 00:05:11,421 E ridicol. 124 00:05:11,720 --> 00:05:13,251 Atunci voi merge cu Școala Elementară. 125 00:05:14,720 --> 00:05:16,991 Colegii mei comedianți urmăresc asta. 126 00:05:18,290 --> 00:05:19,330 Sunt pierdut. 127 00:05:19,631 --> 00:05:21,960 Voi răspund la 10 întrebări pentru grădiniță și voi ieși. 128 00:05:23,061 --> 00:05:24,330 O întrebare pentru grădiniță. 129 00:05:24,330 --> 00:05:26,970 „Care este idiomul chinezesc care are nevoie de cânți și strigă în timp ce ești beat...” 130 00:05:27,571 --> 00:05:28,741 Aceasta este... 131 00:05:29,470 --> 00:05:30,540 Hei! 132 00:05:31,140 --> 00:05:33,040 Hei! Acest lucru este ridicol. 133 00:05:33,340 --> 00:05:34,410 Îl cunosc pe acesta. 134 00:05:34,410 --> 00:05:35,441 Stiu răspunsul, 135 00:05:35,441 --> 00:05:37,111 dar asta este... 136 00:05:37,111 --> 00:05:38,681 suficient de greu pentru a fi pentru examenul de barou. 137 00:05:39,580 --> 00:05:40,850 "Goseong..." 138 00:05:44,121 --> 00:05:45,421 Este „goseongbanggwa”? 139 00:05:47,951 --> 00:05:49,160 Goseongbangga... 140 00:05:49,821 --> 00:05:50,960 Goseongbangga? 141 00:05:54,561 --> 00:05:56,001 Goseongbanggwa? 142 00:05:56,030 --> 00:05:57,960 Acest lucru ar trebui să fie corect. Este „goseongbangga”. 143 00:05:58,671 --> 00:05:59,830 Nu? 144 00:06:00,270 --> 00:06:02,301 Este corect. Bine! 145 00:06:05,811 --> 00:06:08,040 Această întrebare nu este pentru grădinițe. 146 00:06:09,311 --> 00:06:10,441 Examen pentru Baroul de avocati. 147 00:06:11,011 --> 00:06:12,350 "Examen pentru Baroul de avocati." 148 00:06:13,951 --> 00:06:15,650 Crezi că nu vom primi niciodată întrebări pentru examenul de bar? 149 00:06:17,051 --> 00:06:19,121 Voi merge cu Bar Exam. Aduceți-l. 150 00:06:19,590 --> 00:06:22,121 Trebuie doar să aleg un număr. 151 00:06:22,761 --> 00:06:23,960 Ar trebui să merg cu Bar Exam. 152 00:06:25,160 --> 00:06:27,131 Ar trebui să încerc. 153 00:06:28,400 --> 00:06:29,561 E aici. 154 00:06:30,761 --> 00:06:32,571 Doamne, sunt condamnat. Întrebarea examenului de barou este prea grea. 155 00:06:32,931 --> 00:06:35,970 "Care dintre acestea nu este adevărat despre caz?" 156 00:06:37,571 --> 00:06:38,741 Ce este asta? 157 00:06:39,840 --> 00:06:41,811 Vreau să mă duc acasă deja. 158 00:06:43,741 --> 00:06:45,451 Ce este acest lucru? 159 00:06:45,710 --> 00:06:46,980 Care este lucrul care arată ca un zdrobitor de muște? 160 00:06:49,051 --> 00:06:50,850 Există caractere chinezești. Sunt atât de condamnat. 161 00:06:50,850 --> 00:06:52,790 Curtea Constituțională? Îmi vine să vărs. 162 00:06:58,631 --> 00:06:59,861 Sunt atât de stresată. 163 00:07:02,061 --> 00:07:03,230 Nu știu. Sunt presupus. 164 00:07:07,970 --> 00:07:09,501 Oh nu. 165 00:07:11,540 --> 00:07:14,171 „Din cauza unui accident de încălcare...” 166 00:07:14,710 --> 00:07:15,980 Doamne, este folosit pe nedrept. 167 00:07:15,980 --> 00:07:17,540 „Prin urmare, primul a solicitat guvernului local...” 168 00:07:17,540 --> 00:07:18,850 „Permite modificarea numărului de identificare a rezidentului”. 169 00:07:18,850 --> 00:07:21,111 „Cu toate acestea, a fost refuzat din buze temeiurilor legale”. 170 00:07:22,220 --> 00:07:23,381 Un fost scurs. 171 00:07:23,650 --> 00:07:25,290 Bine atunci. 172 00:07:27,290 --> 00:07:29,421 Acesta este răspuns la întrebarea pentru examenul de barou. 173 00:07:36,001 --> 00:07:38,131 Am înțeles bine! Este corect. 174 00:07:38,301 --> 00:07:39,571 Este uimitor. 175 00:07:41,540 --> 00:07:42,640 Baieti. 176 00:07:43,301 --> 00:07:45,571 Scorul meu actual este de 70 de puncte. 177 00:07:46,171 --> 00:07:47,741 - Asta e uimitor. - Te lauzi? 178 00:07:47,741 --> 00:07:49,080 Da, mă laud. 179 00:07:51,681 --> 00:07:52,811 Procent? 180 00:07:53,551 --> 00:07:55,020 Nu știu procent. 181 00:07:56,421 --> 00:07:57,881 Nu mă pricep la matematică. 182 00:07:57,881 --> 00:07:58,951 Nu pot să fac matematică. 183 00:08:00,290 --> 00:08:01,451 Acesta este răspunsul meu. 184 00:08:02,460 --> 00:08:03,590 Nu-i așa? 185 00:08:05,030 --> 00:08:06,861 Am pierdut 10 puncte. Am probleme. 186 00:08:07,431 --> 00:08:08,530 25 la sută? 187 00:08:08,530 --> 00:08:10,431 Oh, este cam la sută. 188 00:08:10,431 --> 00:08:11,871 Ce trebuie să fac? A fost la sută. 189 00:08:12,371 --> 00:08:14,301 Știu că un patrulea este 25 la sută. 190 00:08:14,301 --> 00:08:15,441 Vă rugăm să editați această secțiune. 191 00:08:17,470 --> 00:08:19,071 Bine. Sa mergem. 192 00:08:20,671 --> 00:08:21,941 Ce? 193 00:08:21,941 --> 00:08:23,140 Care nu este adevărat? 194 00:08:30,781 --> 00:08:33,291 Doamne, este amuzant. 195 00:08:41,291 --> 00:08:42,960 - Bună dimineața, Kwang Soo. "Salut tată." 196 00:08:47,031 --> 00:08:49,041 "Bună, tată. Am dormit ca o piatră." 197 00:09:01,281 --> 00:09:02,580 Vreau să plec de aici. 198 00:09:04,281 --> 00:09:05,791 Colegii mei comedianți de la "Comedy Big League". 199 00:09:06,291 --> 00:09:07,391 Schimba canalul. 200 00:09:10,360 --> 00:09:12,431 Acum 43 de minute? 201 00:09:13,531 --> 00:09:14,691 ora 2? 202 00:09:18,431 --> 00:09:19,701 In regula. 203 00:09:23,100 --> 00:09:24,201 Am înțeles. 204 00:09:26,441 --> 00:09:27,571 Raspunsul este... 205 00:09:34,110 --> 00:09:36,181 Doamne, l-am calculat în zeci. 206 00:09:37,181 --> 00:09:38,321 Nu-mi vine să cred asta. 207 00:09:39,051 --> 00:09:40,321 L-am calculat în zeci. 208 00:09:40,821 --> 00:09:41,960 Dumnezeule. 209 00:09:51,360 --> 00:09:52,401 Vis. 210 00:09:52,630 --> 00:09:55,240 Am studiat artele liberale. 211 00:09:55,240 --> 00:09:56,840 Adică, artele liberale sunt... 212 00:09:57,340 --> 00:09:58,911 despre ceva gramatical... 213 00:09:59,041 --> 00:10:00,240 și ceva artistic. 214 00:10:00,441 --> 00:10:02,541 Asta am studiat. 215 00:10:03,110 --> 00:10:04,811 Încerc doar să fiu înțelept. 216 00:10:08,580 --> 00:10:11,451 Când am dat examenul de admitere la facultate... 217 00:10:12,090 --> 00:10:13,651 Acesta este trucul pe care l-am făcut. 218 00:10:13,821 --> 00:10:15,260 Obișnuit... 219 00:10:18,431 --> 00:10:20,090 Răspunsurile sunt unul dintre acestea. 220 00:10:20,691 --> 00:10:22,561 Unul dintre ele ar putea fi răspuns corect. 221 00:10:24,161 --> 00:10:25,671 Bine atunci. 222 00:10:27,130 --> 00:10:29,370 Minus b... Plus și minus? 223 00:10:29,370 --> 00:10:31,641 De ce are plus și minus împreună? 224 00:10:31,641 --> 00:10:32,740 Arată ca un caracter chinezesc. 225 00:10:33,041 --> 00:10:34,411 Acesta este „către”? 226 00:10:36,080 --> 00:10:37,941 Există doar a, b și c. 227 00:10:37,941 --> 00:10:40,151 Ar trebui să aibă câteva numere. 228 00:10:42,350 --> 00:10:44,480 "Care este numele următoarei formule?" 229 00:10:44,781 --> 00:10:46,051 Rezistă. 230 00:10:46,921 --> 00:10:48,891 Stai așa. Ce fel de formulă știu? 231 00:10:48,990 --> 00:10:50,960 Cred că pot face asta corect. Numele formulei? 232 00:10:51,830 --> 00:10:54,791 Nu poate fi formula de separare. 233 00:10:54,931 --> 00:10:57,201 Singura formulă pe care o cunosc acest... 234 00:11:00,000 --> 00:11:01,031 Iată-mă. 235 00:11:03,301 --> 00:11:04,370 Formula cvadratică? 236 00:11:12,651 --> 00:11:13,811 Hei. 237 00:11:14,210 --> 00:11:15,250 Acest lucru merge bine. 238 00:11:17,521 --> 00:11:20,021 Asigurați-vă că arătați că am spus formula pătratică. 239 00:11:22,090 --> 00:11:24,561 Este formula pătratică bază de ori înălțime împărțită la două? 240 00:11:26,661 --> 00:11:28,860 Este raza de ori ori raza de 3,14. 241 00:11:28,931 --> 00:11:30,260 3.14 este pi. 242 00:11:32,230 --> 00:11:33,671 Voi merge cu Școala Elementară. 243 00:11:33,671 --> 00:11:35,641 La câte întrebări ar trebui să răspundă? 244 00:11:36,641 --> 00:11:37,840 Continent? 245 00:11:38,541 --> 00:11:40,641 Rezistă. Care continent este acesta? 246 00:11:41,370 --> 00:11:44,340 Nu cred că aceasta este o întrebare pentru elevii de școală elementară. 247 00:11:48,781 --> 00:11:50,521 Hei, este prea dificil. 248 00:11:53,620 --> 00:11:54,750 Oh, aia? Doamne. 249 00:11:55,960 --> 00:11:57,061 Nu sunt sigur dacă acest lucru este corect. 250 00:12:01,860 --> 00:12:02,960 Acest răspuns corect? 251 00:12:05,301 --> 00:12:06,500 Asta e super. 252 00:12:07,130 --> 00:12:08,301 Într-adevăr? Acest răspuns corect? 253 00:12:09,701 --> 00:12:10,701 Ce-i asta? 254 00:12:10,701 --> 00:12:12,740 Acesta este singurul lucru pe care îl știu. 255 00:12:13,870 --> 00:12:15,240 Deci, aceasta este de 80 de grade. 256 00:12:16,080 --> 00:12:17,740 Cum aș ști asta? 257 00:12:19,110 --> 00:12:20,451 Acesta de aici arată... 258 00:12:20,610 --> 00:12:21,850 asemănător cu același. 259 00:12:23,220 --> 00:12:25,590 Ma simt atat de singur. Aceasta este o luptă singuratică. 260 00:12:25,720 --> 00:12:28,021 Este puțin mai larg decât atât. 261 00:12:28,021 --> 00:12:29,590 Întrebările din școala elementară au fost atât de dificile. 262 00:12:29,590 --> 00:12:31,891 Asta înseamnă că este puțin mai mare de 45 de grad. 263 00:12:31,891 --> 00:12:33,031 Iar celălalt are 80 de grade. 264 00:12:33,830 --> 00:12:36,431 Arată în jur de 50 de grade. Sau 55 de grade. 265 00:12:36,531 --> 00:12:38,330 Trebuie să fie în jur de 55 de grade. 266 00:12:40,701 --> 00:12:41,730 55 de grade. 267 00:12:41,730 --> 00:12:42,901 Darn. Sunt atât de supărat. 268 00:12:44,541 --> 00:12:46,110 Ce? Acest răspuns corect? 269 00:12:49,080 --> 00:12:50,710 Grozav. Tocmai am ghicit și am înțeles. 270 00:12:53,311 --> 00:12:54,311 Asta e amuzant. 271 00:12:56,951 --> 00:12:58,921 M-au subestimat. 272 00:12:58,921 --> 00:13:00,750 Oh, am înțeles bine. Bine! 273 00:13:03,360 --> 00:13:05,431 - Nu poate fi pentru o grădiniță. - „Girafa”. 274 00:13:05,431 --> 00:13:07,791 Doamne. Mă încurc brusc. Asta mă înnebunește. 275 00:13:07,960 --> 00:13:08,960 Cum se scrie „girafa”... 276 00:13:09,260 --> 00:13:11,301 Cred că nu primesc suficient aer în acest stand. 277 00:13:14,031 --> 00:13:15,240 - Kwang Soo. - Da? 278 00:13:15,240 --> 00:13:17,000 Ce este „girafa” în engleză? 279 00:13:17,641 --> 00:13:20,010 - Este „semnal 40”. - „semnal 40”? 280 00:13:20,110 --> 00:13:21,340 Da. 281 00:13:21,911 --> 00:13:23,340 - Girin. - Acest lucru este ridicol! 282 00:13:23,340 --> 00:13:24,480 Este „girin”? 283 00:13:24,480 --> 00:13:25,781 Am înțeles bine! 284 00:13:28,051 --> 00:13:29,750 „Gir...”? „Girafă”? 285 00:13:30,451 --> 00:13:33,720 Ce... Ce este „girafa”? 286 00:13:35,120 --> 00:13:36,460 - Oh omule. Vă rog. - Vă rog. 287 00:13:36,460 --> 00:13:38,220 Ce fel de întrebare este aceasta? 288 00:13:47,000 --> 00:13:48,970 Jur. Știam cu adevărat răspunsul. 289 00:13:50,470 --> 00:13:52,110 Am văzut acest cuvânt de atâtea ori. 290 00:13:53,470 --> 00:13:54,811 Eu aleg nivelul grădiniței. 291 00:13:57,141 --> 00:13:58,311 Ce-i asta? 292 00:14:03,151 --> 00:14:05,220 Nu știu răspunsul la ultimul. Stai așa. 293 00:14:07,120 --> 00:14:08,521 Ce țară este aceasta? 294 00:14:10,490 --> 00:14:12,590 De ce este atât de dificil nivelul grădiniței? 295 00:14:14,260 --> 00:14:16,600 Ce este dansul tradițional egiptean? 296 00:14:16,801 --> 00:14:18,460 Jong Kook, este Macarena. 297 00:14:18,460 --> 00:14:20,271 - Nu, nu este. Ce? - Sfinxul! 298 00:14:20,271 --> 00:14:22,370 Dansul sfinxului pe care îl face face Ji Sang Yeol! 299 00:14:22,441 --> 00:14:24,470 Jong Kook, este dansul cobrei! 300 00:14:25,571 --> 00:14:26,771 Voi trece peste. 301 00:14:29,480 --> 00:14:34,151 Știi, mă simt atât de trădată de grădinițe. 302 00:14:35,421 --> 00:14:37,681 Ți-am zis eu. Nu este deloc ușor. 303 00:14:38,421 --> 00:14:40,521 Atunci ar trebui să rezolv o altă întrebare de liceu. 304 00:14:40,521 --> 00:14:42,360 Haide. Am făcut destul de bine ca să plec de aici. 305 00:14:42,360 --> 00:14:45,360 Aici. Dacă îl înțeleg bine, vă rog să mă lăsați să ies. 306 00:14:45,360 --> 00:14:47,061 Ar trebui să mă lași acum. 307 00:14:48,291 --> 00:14:50,431 105 puncte! Am trecut! 308 00:14:50,830 --> 00:14:52,130 Vreau să plec de aici. 309 00:14:52,830 --> 00:14:54,401 Dă-mi drumul acum! 310 00:14:54,401 --> 00:14:55,541 Cum sunt? 311 00:15:06,080 --> 00:15:07,080 Ce? 312 00:15:08,651 --> 00:15:10,051 Grăbește-te și ieși, băieți. 313 00:15:10,051 --> 00:15:11,681 - Jae Seok. - Jae Seok, ai ieșit? 314 00:15:11,681 --> 00:15:13,291 - Desigur. - Într-adevăr? 315 00:15:13,551 --> 00:15:14,891 Desigur, am ieșit. 316 00:15:16,391 --> 00:15:18,490 Jae Seok, nici nu pot să fie înțeles întrebări. 317 00:15:18,730 --> 00:15:19,960 Ce spune? 318 00:15:20,360 --> 00:15:21,590 Am gresit inca unul. 319 00:15:24,730 --> 00:15:26,671 Cred că ar trebui să aștept prea mult. 320 00:15:28,370 --> 00:15:29,941 Doamne. Scorul meu este de 90 de puncte. 321 00:15:30,100 --> 00:15:32,010 Întrebările despre grădiniță sunt atât de dificil. 322 00:15:33,041 --> 00:15:35,411 Sa mergem. Sa mergem. Sa mergem. Sa mergem. 323 00:15:36,541 --> 00:15:40,181 Dă-mi o întrebare ușoară de date asta! 324 00:15:42,880 --> 00:15:45,220 Dă-mi o întrebare despre ceva ce am învățat la grădiniță! 325 00:15:46,021 --> 00:15:48,220 Nu am învățat așa ceva la grădinița mea! 326 00:15:52,360 --> 00:15:53,391 Oh bine. 327 00:15:54,960 --> 00:15:57,561 Dar... mă doare cumva mândria mea. 328 00:15:59,970 --> 00:16:01,730 21, 22, 23, 24... 329 00:16:01,730 --> 00:16:04,100 25, 26, 27, 28, 29. 330 00:16:04,271 --> 00:16:06,411 Nu-mi vine să cred că a trebuit să-mi verific din nou răspunsul. 331 00:16:09,710 --> 00:16:12,651 Bine! Anulați? 332 00:16:13,710 --> 00:16:14,750 Jong Kook este gata. 333 00:16:14,750 --> 00:16:16,051 - De unde ies? - Jong Kook, ai trecut testul? 334 00:16:18,120 --> 00:16:19,951 - Ce-i asta? Salut. - Bine ati venit. 335 00:16:21,821 --> 00:16:23,661 De ce ar fi atât de dificile întrebări de la grădiniță? 336 00:16:24,021 --> 00:16:26,330 - Doamne, serios. - Sunt de la examenele propriu-zise. 337 00:16:26,330 --> 00:16:27,460 Într-adevăr? 338 00:16:27,490 --> 00:16:28,830 - Dumnezeule. - Au fost atât de dificili. 339 00:16:28,830 --> 00:16:31,260 Doi dintre noi am ieșit. E rândul meu. Voi ieși afară. 340 00:16:31,801 --> 00:16:34,301 „1 atom de carbon și 2 atomi de oxigen...” 341 00:16:39,271 --> 00:16:41,610 Rădăcinile pătrund sunt în interior și în afara parantezelor. Nu am nici o idee. 342 00:16:45,651 --> 00:16:46,850 Incorect? 343 00:16:48,451 --> 00:16:50,151 Dioxid de carbon? Oh corect. 344 00:16:51,651 --> 00:16:53,951 Dar apa spumantă nu are legătură cu dioxidul de carbon? 345 00:16:55,791 --> 00:16:57,090 La naiba. 346 00:16:57,090 --> 00:16:58,990 Hei, vrei să spui punkilor! 347 00:17:00,661 --> 00:17:03,401 Rădăcinile pătrund sunt în interior și în afara parantezelor. Nu am nici o idee. 348 00:17:04,431 --> 00:17:06,871 Voi încerca să-l rezolv în felul meu. 3 plus 2 este egal cu 5. 349 00:17:07,371 --> 00:17:08,841 Și asta este 4. Răspunsul este 1. 350 00:17:10,000 --> 00:17:11,970 De 3 ori 2 este egal... 351 00:17:13,010 --> 00:17:15,010 Este 6. Deci este 6. 352 00:17:15,171 --> 00:17:16,441 In regula. Raspunsul este... 353 00:17:18,411 --> 00:17:19,681 Două. 354 00:17:21,181 --> 00:17:22,351 Sunt cinci? 355 00:17:25,320 --> 00:17:26,351 Ea este? 356 00:17:26,351 --> 00:17:27,951 - Doamne. Sunt suparat. - Ji Hyo a trecut-o. 357 00:17:27,951 --> 00:17:29,091 - Ce? - Sperma? 358 00:17:29,091 --> 00:17:30,290 - Ji Hyo a trecut-o? - Ce? 359 00:17:30,290 --> 00:17:31,361 În nici un caz! 360 00:17:32,831 --> 00:17:33,861 Ea este? 361 00:17:34,290 --> 00:17:35,800 - Ji Hyo a trecut-o. - Ce? 362 00:17:35,800 --> 00:17:37,361 - Ce? - Ji Hyo a trecut-o? 363 00:17:37,361 --> 00:17:38,760 - Ji Hyo a ieșit? - În nici un caz! 364 00:17:38,760 --> 00:17:39,871 Ji Hyo a trecut-o? 365 00:17:39,871 --> 00:17:41,171 - Ji Hyo a ieșit? - În nici un caz! 366 00:17:41,770 --> 00:17:43,570 - Ce ați spus? - Nu mă minți! 367 00:17:43,570 --> 00:17:45,510 - Hei, tu... - Doamne, capete goale. 368 00:17:45,510 --> 00:17:46,641 Hei. 369 00:17:46,641 --> 00:17:48,470 - Hei, cum ai făcut... - Capuri goale. 370 00:17:48,470 --> 00:17:49,810 Cum ai ieșit atât de repede? 371 00:17:50,441 --> 00:17:52,250 În nici un caz. Ji Hyo nu poate ieși deja. 372 00:17:52,451 --> 00:17:53,851 În nici un caz! 373 00:17:53,980 --> 00:17:55,181 Au fost și foarte ușoare. 374 00:17:55,181 --> 00:17:56,520 Am o întrebare corectă pentru examenul de bar. 375 00:17:56,520 --> 00:17:57,550 - Într-adevăr? - Ai dreptate? 376 00:17:57,550 --> 00:17:59,490 - Are o întrebare la examenul de bar? - Într-adevăr? 377 00:17:59,851 --> 00:18:01,591 - Nu poate fi adevărat. - Vorbesti serios? 378 00:18:01,591 --> 00:18:03,720 - Am înțeles bine. - Ar trebui să începi să studiezi. 379 00:18:04,320 --> 00:18:05,361 Aleg examenul de barou. 380 00:18:09,901 --> 00:18:11,161 Nu știu. O să presupun. 381 00:18:12,101 --> 00:18:13,470 Acest lucru este ridicol! 382 00:18:13,831 --> 00:18:15,331 Am înțeles bine! 383 00:18:16,470 --> 00:18:19,070 - Este impresionant. Ji Hyo. - Ar trebui să dai examen de barou. 384 00:18:19,070 --> 00:18:21,770 - Esti incredibil. - Pregătește-te pentru examen. 385 00:18:21,770 --> 00:18:23,081 Ar trebui să începi să studiezi. 386 00:18:23,181 --> 00:18:25,810 Seok Jin este încă acolo. 387 00:18:27,810 --> 00:18:30,050 - Chiar și Ji Hyo a ieșit. - Rădăcina pătrată a trei... 388 00:18:30,250 --> 00:18:32,050 Hei, știi cum se calculează o rădăcină pătrată? 389 00:18:32,720 --> 00:18:34,790 Doamne. Este atât de dificil. 390 00:18:34,790 --> 00:18:36,020 Aștepta. Nu este. 391 00:18:36,020 --> 00:18:38,421 9 ori 4 este egal cu 36. 9 ori 4 este egal... 392 00:18:38,421 --> 00:18:39,760 De 9 ori 2 este egal cu 18. 393 00:18:39,760 --> 00:18:41,631 De 9 ori 4... Adică 37. Apoi adăugați 3... 394 00:18:42,060 --> 00:18:43,931 De 9 ori 9 este egal cu 81. Deci este 84. Așa este. 395 00:18:45,831 --> 00:18:47,000 Sa mergem. Lasă-mă să răspund. 396 00:18:47,101 --> 00:18:48,230 Asta este. 397 00:18:51,601 --> 00:18:53,040 5? Răspunsul este 5? 398 00:18:55,111 --> 00:18:56,341 Doamne. 399 00:18:56,581 --> 00:18:58,851 Membrii personalului par și ei destul de descumpărați. 400 00:18:58,851 --> 00:19:00,510 Acesta ar trebui considerat un răspuns corect. 401 00:19:00,510 --> 00:19:02,220 Sunteți atât de răi. 402 00:19:02,451 --> 00:19:05,750 Au trecut 30 de minute de când a început testul. 403 00:19:06,220 --> 00:19:08,520 De acum înainte, punctele pentru fiecare întrebare... 404 00:19:08,520 --> 00:19:10,091 - va fi dublat. - Bine. 405 00:19:10,091 --> 00:19:11,391 - Bine. - Voi fi afară dacă vei înțelege bine. 406 00:19:12,891 --> 00:19:15,290 Gata cu problemele de matematică, vă rog. Întotdeauna am fost rău la matematică. 407 00:19:15,931 --> 00:19:17,401 Te ia prea mult. 408 00:19:17,530 --> 00:19:20,931 Am primit doar 1 sau 2 întrebări chiar în CSAT. 409 00:19:21,701 --> 00:19:23,341 - Sa mergem. - Sa mergem! 410 00:19:23,470 --> 00:19:25,470 - Asta e pi. Pi este egal cu 3,14. - Vă rog să-mi dați o întrebare ușoară. 411 00:19:25,470 --> 00:19:26,970 La naiba. Nu știu. 412 00:19:28,310 --> 00:19:30,381 Acesta este de fapt destul de ușor. 413 00:19:30,381 --> 00:19:31,980 - Nu este corect? - Vreau să plec de aici. 414 00:19:37,621 --> 00:19:39,290 - Ce este? Ai înțeles bine? - Am înțeles bine. 415 00:19:39,320 --> 00:19:40,891 - Ce? - Am înțeles bine. 416 00:19:41,320 --> 00:19:42,560 De ce ești atât de surprins? 417 00:19:42,790 --> 00:19:43,990 Bine! 418 00:19:46,490 --> 00:19:48,891 - Și Kwang Soo iese. - Kwang Soo a trecut și el? 419 00:19:48,891 --> 00:19:50,161 Mi-a luat mult timp. 420 00:19:51,500 --> 00:19:52,901 - Este neașteptat. - Oh, așa este. 421 00:19:53,331 --> 00:19:54,901 - Plec. - Hei, ai ieșit. 422 00:19:56,040 --> 00:19:57,240 Deci Min a ieșit. 423 00:19:57,671 --> 00:19:59,111 Știam eu. Trebuia să fi învățat din greu la școală. 424 00:19:59,111 --> 00:20:01,570 „Completați propoziția folosind interjecția potrivită...” 425 00:20:01,570 --> 00:20:03,641 Seok Jin nu a ieșit încă? 426 00:20:03,941 --> 00:20:05,280 Seok Jin, care este scorul tău? 427 00:20:05,280 --> 00:20:06,451 Sunt 55 de puncte. 428 00:20:07,010 --> 00:20:08,510 Sunt 55 de puncte. 429 00:20:09,520 --> 00:20:10,820 Nu te-a întrebat de vârsta ta. 430 00:20:11,951 --> 00:20:13,250 - Nu vârsta ta. - Scorul meu este de 55 de puncte. 431 00:20:13,351 --> 00:20:15,720 „Completați propoziția folosind interjecția potrivită...” 432 00:20:15,720 --> 00:20:17,260 - „pentru situație”. - Bietul Seok Jin. 433 00:20:17,520 --> 00:20:18,990 - Seok Jin este încă acolo? - De ce... 434 00:20:18,990 --> 00:20:20,691 De ce se comportă întotdeauna ca un știință? 435 00:20:20,691 --> 00:20:23,331 Cred că este acolo în mod intenționat pentru a fi amuzant. 436 00:20:23,331 --> 00:20:24,861 - El acționează întotdeauna așa. - Cred că așa este. 437 00:20:24,861 --> 00:20:26,331 - Vrea doar să fie amuzant. - Dar crezi că e amuzant? 438 00:20:27,000 --> 00:20:28,131 Este amuzant? 439 00:20:28,131 --> 00:20:29,770 Nu este amuzant. Este trist. 440 00:20:29,770 --> 00:20:30,800 Este amuzant? 441 00:20:30,800 --> 00:20:32,070 „Interjecția corectă...” 442 00:20:32,070 --> 00:20:34,141 A alunecat și a căzut? Se spune „Doare”. 443 00:20:34,671 --> 00:20:36,341 "Thump! Mă doare." O interjecție? 444 00:20:36,740 --> 00:20:37,941 O interjecție? 445 00:20:37,941 --> 00:20:39,451 Trebuie să scriu o interjecție? 446 00:20:39,780 --> 00:20:41,651 Hei, ce este o interjecție? 447 00:20:41,851 --> 00:20:43,320 O interjecție, știi. 448 00:20:43,451 --> 00:20:45,220 - "Wow." - "Oh Doamne". 449 00:20:45,220 --> 00:20:46,421 - "Aoleu". - „Darn”. 450 00:20:46,421 --> 00:20:47,651 - „Darn”. - "Aoleu". 451 00:20:47,651 --> 00:20:48,750 - Doamne. 452 00:20:48,750 --> 00:20:50,220 - „Trage”. - "Trage". 453 00:20:50,760 --> 00:20:51,891 - „Doare”. - Dreapta. 454 00:20:51,891 --> 00:20:53,391 - Gata, Seok Jin. - Acesta este răspunsul. 455 00:20:55,960 --> 00:20:57,960 Doamne. Răspunsul este „oops”. 456 00:20:57,960 --> 00:20:58,960 „Hopa”? 457 00:21:00,230 --> 00:21:01,331 Asta mă înnebunește. 458 00:21:01,331 --> 00:21:03,101 - Haide afară acum. - "Hopa!" 459 00:21:03,101 --> 00:21:04,141 Așa este... 460 00:21:04,270 --> 00:21:06,341 - Seok Jin nu va ieși curând. - Aștepta. 461 00:21:06,341 --> 00:21:07,510 Scorul meu este de 45 de puncte. 462 00:21:07,510 --> 00:21:09,210 - Bine! - Iese cineva? 463 00:21:09,210 --> 00:21:10,341 Este Se Chan? 464 00:21:10,780 --> 00:21:11,911 Bine! 465 00:21:13,050 --> 00:21:14,210 Asta m-a făcut să mă simt atât de bine. 466 00:21:15,681 --> 00:21:17,720 - Într-adevăr? - Se Chan a trecut testul. 467 00:21:19,191 --> 00:21:20,250 Hei. 468 00:21:20,851 --> 00:21:22,891 Sunt total umilit. 469 00:21:24,820 --> 00:21:26,431 - Hopa! 470 00:21:26,431 --> 00:21:27,490 - Vorbesti serios? - "Hopa!" 471 00:21:29,601 --> 00:21:30,631 - Vorbesti serios? - "Hopa!" 472 00:21:30,631 --> 00:21:33,171 - „Hopa, îmi pare rău”. - Vorbesti serios? 473 00:21:33,171 --> 00:21:36,401 - „Hopa, îmi pare rău”. - Vorbesti serios? 474 00:21:36,401 --> 00:21:38,901 - Iesi afara. - "Hopa!" 475 00:21:38,901 --> 00:21:40,310 Dumnezeule. 476 00:21:40,310 --> 00:21:42,681 - „Să mergem în acest loc”. - Dreapta. 477 00:21:42,681 --> 00:21:44,181 Seok Jin nu va ieși curând. 478 00:21:44,181 --> 00:21:46,681 Jong Kook, ai încredere în mine. Nu va ieși curând. 479 00:21:47,480 --> 00:21:49,220 - Hei, ai ieșit. - Nu va ieși curând. 480 00:21:50,280 --> 00:21:51,480 Hei, ai ieșit. 481 00:21:59,391 --> 00:22:00,460 Bine. 482 00:22:07,570 --> 00:22:10,701 Ești unul dintre geniile lui Running Man... 483 00:22:10,701 --> 00:22:12,470 care a trecut testul preliminar înaintea celorlalți. 484 00:22:12,671 --> 00:22:16,240 Aceasta este o regulă ascunsă care este dată doar celor șase genii. 485 00:22:17,941 --> 00:22:18,941 Hei. 486 00:22:20,210 --> 00:22:23,320 - Restul de doi membri... - Concentrați-vă! 487 00:22:23,320 --> 00:22:26,320 va participa la cursă fără să cunoască această regulă. 488 00:22:26,320 --> 00:22:29,790 Așadar, vă doriți să acționați natural până la sfârșitul cursei. 489 00:22:30,290 --> 00:22:33,790 Ar trebui să fii deștept să scapi de acest teren cu capul gol. 490 00:22:33,960 --> 00:22:37,661 Cele 6 genii ar trebui să folosească cele 2 dunți pentru a scăpa. 491 00:22:38,460 --> 00:22:40,931 Ai șase ore să scapi. 492 00:22:41,671 --> 00:22:43,601 Dacă vă dați seama de codul de acces pentru ușoară de ieșire... 493 00:22:43,601 --> 00:22:46,010 și să scape din această cameră în 494 00:22:46,010 --> 00:22:47,611 șase ore, cei șase genii câștigă cursa. 495 00:22:47,770 --> 00:22:49,780 Genii vor primi 3.000 de dolari ca 496 00:22:49,780 --> 00:22:52,240 premiu, iar dunții vor primi o penalizare. 497 00:22:52,681 --> 00:22:54,480 Cu toate acestea, dacă nu reușești să scapi la 498 00:22:54,480 --> 00:22:56,081 timp, cei șase genii vor primi o penalizare, 499 00:22:56,081 --> 00:22:58,280 iar dunții vor primi premiul în bani. 500 00:23:07,060 --> 00:23:08,131 Ce este asta? 501 00:23:10,931 --> 00:23:12,871 De ce ar fi atât de dificile întrebări de la grădiniță? 502 00:23:14,770 --> 00:23:16,270 Oh, Doamne. 503 00:23:16,871 --> 00:23:17,871 Înțeleg. 504 00:23:21,341 --> 00:23:22,980 Când va ieși unul dintre ei, ceilalți 2 vor face echipă, nu? 505 00:23:22,980 --> 00:23:24,141 Asta e corect. 506 00:23:24,681 --> 00:23:26,381 - Dar nu ar trebui să le spunem. - Desigur. 507 00:23:27,210 --> 00:23:28,411 Nu ar trebui să le spunem. 508 00:23:33,550 --> 00:23:36,020 Când toți cei opt vă adunați din nou, vom anunța că cursa 509 00:23:36,020 --> 00:23:38,891 de astăzi este o misiune de grup pentru toți membrii, 510 00:23:38,891 --> 00:23:41,831 deci, fie că câștigați, fie că primii o 511 00:23:41,831 --> 00:23:43,931 penalizare, care este o regulă falsă. 512 00:23:45,060 --> 00:23:47,201 De fiecare dată când geniile reușesc... 513 00:23:47,201 --> 00:23:50,141 în îndeplinirea unei misiuni în timp ce stai culcat 514 00:23:50,141 --> 00:23:53,240 la toți, genii au voie să intre în camera de evadare. 515 00:23:54,210 --> 00:23:57,710 Puteți obține toate informațiile referitoare la evadarea în cameră. 516 00:23:57,780 --> 00:23:59,881 Deci, ar trebui să te comporti ca și cum ai fi cu toții în aceeași echipă... 517 00:23:59,881 --> 00:24:01,851 astfel sunt dunzi să coopereze până la capăt. 518 00:24:08,121 --> 00:24:09,960 - Sunt bani reali. - Suntem în aceeași echipă, nu? 519 00:24:09,960 --> 00:24:10,960 Da. 520 00:24:11,391 --> 00:24:12,391 Poftim. 521 00:24:12,691 --> 00:24:15,560 - Se Chan, uită-te la asta. - Mulțumesc. Poftim. 522 00:24:15,560 --> 00:24:18,030 De ce sunt atât de dificile întrebări de la grădiniță? 523 00:24:19,530 --> 00:24:21,500 Un fost Dangun Wanggeom? Doamne. 524 00:24:22,371 --> 00:24:23,941 Copiii învață asta la grădiniță? 525 00:24:23,941 --> 00:24:25,941 - Încearcă să-și bată joc de mine. - Hei. 526 00:24:25,941 --> 00:24:28,310 Seok Jin este încă și acolo. Deci nu vă faceți griji. 527 00:24:28,310 --> 00:24:30,381 Nu este prea târziu. Seok Jin este și acolo. 528 00:24:30,381 --> 00:24:31,841 Concentrează-te! 529 00:24:32,141 --> 00:24:33,411 Acesta este răspunsul. 530 00:24:33,911 --> 00:24:35,111 Lasă-mă să răspund! 531 00:24:35,111 --> 00:24:36,881 Am greșit și eu? Asta mă înnebunește. 532 00:24:36,881 --> 00:24:39,851 Hei, scorul meu va coborî din nou sub zero. 533 00:24:39,891 --> 00:24:40,951 Doamne. 534 00:24:41,691 --> 00:24:43,260 Seok Jin... 535 00:24:45,520 --> 00:24:47,260 - Seok Jin arată atât de serios. - Dacă te uiți doar ecranul, 536 00:24:47,260 --> 00:24:49,631 arată ca un om de afaceri care lucrează în industrie IT. 537 00:24:49,631 --> 00:24:50,800 Seok Jin... 538 00:24:51,500 --> 00:24:52,871 Ce? Toți ceilalți au ieșit? 539 00:24:53,270 --> 00:24:54,970 Timpul a expirat. Testul preliminar s-a încheiat. 540 00:24:55,000 --> 00:24:57,671 Seok Jin și Haha care nu au reușit să treacă testul... 541 00:24:57,671 --> 00:24:59,341 va ieși indiferent de rezultat. 542 00:24:59,341 --> 00:25:01,970 - S-a terminat? - Cine mai rămâne? 543 00:25:01,970 --> 00:25:03,611 Doamne, capetele alea goale. 544 00:25:03,641 --> 00:25:04,881 Este jenant. 545 00:25:05,310 --> 00:25:07,181 - Uita. Doar ieși afară. - Poți să ieși. 546 00:25:07,181 --> 00:25:08,881 Te-ai specializat în administrarea afacerilor la facultate. 547 00:25:08,881 --> 00:25:10,381 Doamne. Sunt atât de supărat. 548 00:25:10,381 --> 00:25:12,691 - Adică, întrebări alea... - Știi, nu? 549 00:25:12,691 --> 00:25:14,250 - Nu pot fi pentru grădinițe. - A fost atât de dificil. 550 00:25:14,250 --> 00:25:15,891 - Exact. - Sunt destul de sigur... 551 00:25:15,891 --> 00:25:17,990 - Seok Jin. - E ceva pestesc în asta. 552 00:25:17,990 --> 00:25:19,290 - Cred că... - Au încercat să nu bată joc de noi. 553 00:25:19,290 --> 00:25:21,831 - Am întrebări mai dificile. - Dar... 554 00:25:21,831 --> 00:25:23,861 Pentru că... Ascultă-mă. 555 00:25:23,861 --> 00:25:25,460 Acestea nu pot fi întrebări pentru grădinițe. 556 00:25:25,460 --> 00:25:27,671 Înțeleg de ce Haha a eșuat. 557 00:25:27,671 --> 00:25:28,871 - Dar tu... - Hei. 558 00:25:28,871 --> 00:25:30,000 - Ce? - Eu... 559 00:25:30,000 --> 00:25:31,300 - Ce? - E și mai supărător. 560 00:25:31,300 --> 00:25:32,371 - Hei. - Seok Jin. 561 00:25:32,371 --> 00:25:34,871 - La început... - Am ales întrebări de liceu. 562 00:25:34,871 --> 00:25:39,040 Toți cei opt concurenți, vă rog să vă adunați în jur. 563 00:25:39,411 --> 00:25:40,780 Ca rezultat al testului preliminar, 564 00:25:40,780 --> 00:25:45,020 doar cei șase membri care au trecut-o sunt recunoscuți ca genii. 565 00:25:45,020 --> 00:25:48,290 Seok Jin și Haha care au eșuat... 566 00:25:48,290 --> 00:25:50,020 va participa la cursă... 567 00:25:50,020 --> 00:25:51,391 - ca dunci. - Domnule Dunce. 568 00:25:51,391 --> 00:25:53,960 Așa cum v-am spus la început, 569 00:25:53,960 --> 00:25:57,960 cursa de astăzi este Smart Escape Race, Empty Head Land. 570 00:25:57,960 --> 00:26:00,831 Trebuie să îndeplinesc misiunile date și să rezolveți chestionare... 571 00:26:00,931 --> 00:26:02,671 și evadează din această cameră pentru a câștiga cursa. 572 00:26:02,671 --> 00:26:04,201 Tot ce trebuie să facem este să evadăm din această cameră? 573 00:26:04,770 --> 00:26:06,570 Ai șase ore să scapi. 574 00:26:06,570 --> 00:26:09,381 - Vom începe acum numărătoarea inversă. - Cum poți fi unul dintre ei? 575 00:26:10,040 --> 00:26:12,750 Astăzi, toți sunteți în aceeași echipă. 576 00:26:12,750 --> 00:26:13,851 Azi, toți sunteți 577 00:26:13,851 --> 00:26:15,280 în aceeași echipă. 578 00:26:16,780 --> 00:26:19,490 Când toți cei opt vă adunați din nou, vom anunța că cursa 579 00:26:19,490 --> 00:26:22,320 de astăzi este o misiune de grup pentru toți membrii, 580 00:26:22,320 --> 00:26:25,260 deci, fie că câștigați, fie că primii o 581 00:26:25,260 --> 00:26:26,960 penalizare, care este o regulă falsă. 582 00:26:28,861 --> 00:26:30,101 Astăzi, toți sunteți... 583 00:26:30,101 --> 00:26:31,201 în aceeași echipă. 584 00:26:31,201 --> 00:26:32,230 Dacă scapi la timp, veți împărți 585 00:26:32,230 --> 00:26:34,770 cu toții prețul de 3.000 de dolari. 586 00:26:34,831 --> 00:26:35,871 Dacă scapi la timp, veți împărți 587 00:26:35,871 --> 00:26:38,270 cu toții prețul de 3.000 de dolari. 588 00:26:38,300 --> 00:26:39,770 - Într-adevăr? - Vai. 3.000 de dolari? 589 00:26:39,770 --> 00:26:42,941 Dacă eșuezi, toți vei primi împreună cu penalizare. 590 00:26:43,510 --> 00:26:45,881 - Poți vedea camera de evacuare? - Da. Ce este? 591 00:26:45,881 --> 00:26:48,750 Dacă finalizați o misiune în care toți ar trebui să reușească, 592 00:26:48,750 --> 00:26:51,151 - îl vom deschide timp de cinci minute. - Chiar așa? 593 00:26:51,280 --> 00:26:55,220 Dar numai geniile sunt permise în acea cameră timp de cinci minute. 594 00:26:55,490 --> 00:26:57,591 Și dacă rezolvi un test în cameră, veți avea 595 00:26:57,591 --> 00:27:00,331 codul de acces pentru opțiunea de blocare. 596 00:27:00,831 --> 00:27:03,901 În timp ce cele șase genii rezolvă chestionare care sunt echipa, 597 00:27:04,161 --> 00:27:07,770 cei doi dunci vor îndeplini o altă misiune în camera principală. 598 00:27:07,970 --> 00:27:11,270 Rezultatul va determina nivelul de dificultate al testelor. 599 00:27:11,270 --> 00:27:12,270 Am înțeles. 600 00:27:12,270 --> 00:27:13,570 Ne pricepem astfel de lucruri, nu? 601 00:27:13,570 --> 00:27:16,480 Rezultatul misiunilor lor va determina nivelul de dificultate... 602 00:27:16,480 --> 00:27:18,581 - dintre testele pe care le vom rezolva, nu? - Corect. 603 00:27:18,581 --> 00:27:21,181 - Ar trebui să te descurci bine. - Dar suntem cu toții în aceeași echipă. 604 00:27:21,181 --> 00:27:22,951 - Suntem genii. - Suntem genii și sunteți nebuni. 605 00:27:22,951 --> 00:27:25,421 Vom rezolva chestionarele în timp ce voi doi... 606 00:27:25,421 --> 00:27:27,490 - Hei, nu mai spune asta. - Seok Jin, ascultă. 607 00:27:27,520 --> 00:27:29,891 Tu și Haha ar trebui să vă descurcați bine în camera principală. 608 00:27:29,891 --> 00:27:32,831 - Avem nevoie de voi pentru a reuși aici. - Taci din gură. 609 00:27:32,831 --> 00:27:34,861 - Ai reușit să ieși cumva. - Te vom întreba. 610 00:27:37,861 --> 00:27:41,371 Vom începe misiunea primei echipe. 611 00:27:41,371 --> 00:27:43,601 - Ce este? - Primul test este... 612 00:27:43,671 --> 00:27:45,270 testul de sănătate a creierului. 613 00:27:45,270 --> 00:27:46,570 - „Sănătatea creierului”? - „Sănătatea creierului”? 614 00:27:46,570 --> 00:27:49,040 Acesta este un test dovedit științific prin care se poate verifica... 615 00:27:49,040 --> 00:27:50,941 sănătatea creierului tău de unul singur. 616 00:27:50,941 --> 00:27:51,941 - Într-adevăr? - Este dovedit științific? 617 00:27:51,980 --> 00:27:55,980 Uită-te la aceste 35 de cuvinte scrise în diferite culori, 618 00:27:56,010 --> 00:27:58,820 și spuneți culoarea cuvintelor. 619 00:27:58,881 --> 00:28:00,790 - De exemplu... - Ar trebui să spun „roșu”... 620 00:28:00,790 --> 00:28:01,891 - Da. - deși scrie „albastru”. 621 00:28:01,891 --> 00:28:04,960 Asa este. Ar trebui să spui „roșu” pentru acesta. 622 00:28:05,161 --> 00:28:06,730 - Bine. Înțeleg. - Negru, verde, albastru, galben... 623 00:28:06,730 --> 00:28:10,560 În acest caz, ar trebui să spuneți „negru, verde, albastru, galben, roșu”. 624 00:28:10,560 --> 00:28:12,230 Îmi pot verifica sănătatea creierului. 625 00:28:12,230 --> 00:28:13,300 Pare dificil. 626 00:28:13,300 --> 00:28:16,641 Vei lua rând pe rând până când trei dintre voi vor reuși. 627 00:28:16,641 --> 00:28:18,570 Veți avea 20 de secunde la început. 628 00:28:18,570 --> 00:28:21,470 Veți primi o secundă suplimentară ori de câte ori 2 membri eșuează. 629 00:28:21,470 --> 00:28:22,941 Oh baiete. 630 00:28:23,040 --> 00:28:24,411 Dar va trebui să petreci mai mult timp evadând. 631 00:28:24,411 --> 00:28:25,480 - Oh corect. - Înțeleg. 632 00:28:25,480 --> 00:28:26,510 Bine. Înțeleg. 633 00:28:26,510 --> 00:28:27,651 - Hai sa incercam. - Negru, 634 00:28:27,651 --> 00:28:29,381 - albastru, galben, roșu... - Înțeleg. 635 00:28:29,381 --> 00:28:30,421 Sunt ușor orbitor. 636 00:28:30,681 --> 00:28:32,381 Și eu. De fapt, eu sunt... 637 00:28:32,381 --> 00:28:33,591 Și eu sunt ușor daltonist. 638 00:28:35,020 --> 00:28:36,050 Tu esti? 639 00:28:36,621 --> 00:28:38,391 Duncile vor rămâne ultima, nu? 640 00:28:38,391 --> 00:28:40,431 Haideți să le punem între ele, deoarece sunt rele la asta. 641 00:28:40,760 --> 00:28:42,861 - Doamne, punkii ăia. - Doamne. 642 00:28:43,131 --> 00:28:44,500 Hei, ce zici de un meci 2 la 2? 643 00:28:44,500 --> 00:28:45,500 - Împotriva cui? - În nici un caz. 644 00:28:45,500 --> 00:28:47,131 - Ce zici de un meci de test? - Să o facem mai târziu. 645 00:28:47,131 --> 00:28:49,131 Haide. Amândoi, liniștiți-vă. 646 00:28:49,131 --> 00:28:51,300 - Știi de ce suntem supărați. - Doar râdeți. 647 00:28:51,300 --> 00:28:53,770 - Dar ce vei face? - Sunt foarte supărat. 648 00:28:53,770 --> 00:28:55,371 Cine vrea să meargă primul? 649 00:28:56,780 --> 00:28:57,881 Deci Min va merge primul. 650 00:28:58,510 --> 00:29:00,710 - Gata. A stabilit. Merge. - Fii gata. 651 00:29:02,151 --> 00:29:04,250 - Poți începe acum. - Verde, roșu, negru, 652 00:29:04,250 --> 00:29:06,790 negru, roșu, negru, 653 00:29:06,790 --> 00:29:08,990 galben, negru, roșu, negru. 654 00:29:09,290 --> 00:29:10,490 - Asta este negru. - Continuă. 655 00:29:10,490 --> 00:29:11,691 - Continua. - Ar trebui să merg până la capăt? 656 00:29:11,691 --> 00:29:14,161 Roșu, galben, negru, verde, negru, 657 00:29:14,391 --> 00:29:16,831 - verde, re... Bla... Nu, albastru. - Nu cred că pot face asta. 658 00:29:16,831 --> 00:29:18,500 Verde. Nu, bla... 659 00:29:20,730 --> 00:29:22,331 Roșu / galben... 660 00:29:22,371 --> 00:29:23,371 - Doamne, serios. - Este dificil. 661 00:29:23,371 --> 00:29:25,141 - Hei, hei! - Asta, e mult. 662 00:29:25,141 --> 00:29:27,240 - Nu aș putea... - Deci Min, concentrează-te, nu? 663 00:29:27,671 --> 00:29:28,970 Creierul tău s-a putrezit! 664 00:29:28,970 --> 00:29:30,881 Nu citiți cuvintele. 665 00:29:30,881 --> 00:29:33,581 Nu ar trebui să vezi literele. Ar trebui să vă concentrați asupra culorii. 666 00:29:33,581 --> 00:29:36,081 Nu ar trebui să le citești, dar să vezi totul. 667 00:29:36,081 --> 00:29:39,720 Nu puteți vedea pădurea pentru copaci. 668 00:29:40,250 --> 00:29:42,091 Este atât de dificil. Sunt prea mulți. 669 00:29:42,091 --> 00:29:43,490 - Deci Min. - Voi merge mai departe. 670 00:29:43,490 --> 00:29:45,091 - Ar trebui să te concentrezi, bine? - Voi merge mai departe. 671 00:29:45,091 --> 00:29:46,091 - O să îl fac eu. - Tu ar trebui... 672 00:29:46,091 --> 00:29:48,361 Nu ar trebui să lăsați niciodată literele să vă încurce. 673 00:29:48,391 --> 00:29:49,391 - Hei, Rambo. - Poti sa faci asta? 674 00:29:49,391 --> 00:29:51,361 - Hei, Rambo. - Albastru, negru, roșu... 675 00:29:51,960 --> 00:29:54,831 Albastru, negru, roșu, galben, negru, 676 00:29:54,831 --> 00:29:58,570 roșu, albastru, negru, verde, negru, 677 00:29:58,570 --> 00:30:00,371 - rosu albastru. - Oh wow. 678 00:30:00,371 --> 00:30:01,740 - negru, verde, - Mai rapid. 679 00:30:01,740 --> 00:30:05,081 negru, negru, verde, galben, roșu, 680 00:30:05,081 --> 00:30:08,581 roșu, verde, verde, negru, albastru, roșu, 681 00:30:08,581 --> 00:30:11,651 - albastru, verde, albastru, roșu, negru, - Oh, al meu. 682 00:30:11,780 --> 00:30:13,451 - verde, negru... - Pare furios. 683 00:30:13,990 --> 00:30:15,591 - Ce păcat. Ai facut bine. - Nu a fost suficient de rapid? 684 00:30:15,951 --> 00:30:17,520 - Hei, ar fi trebuit să o faci mai repede. - Ar trebui să fii mai rapid decât atât. 685 00:30:17,520 --> 00:30:18,621 Ce? 686 00:30:19,631 --> 00:30:20,960 Hei, Rambo. 687 00:30:20,960 --> 00:30:21,960 Nu o poți face? 688 00:30:21,960 --> 00:30:23,260 Hei, Rambo. 689 00:30:23,401 --> 00:30:24,760 - Adică... - Uită-te la mine. 690 00:30:24,760 --> 00:30:25,760 Vezi, 691 00:30:25,760 --> 00:30:28,201 Am urmărit unul dintre filmele „Rambo” cu Sylvester Stallone în rolurile principale... 692 00:30:28,201 --> 00:30:29,570 încă o dată nu demult. 693 00:30:29,570 --> 00:30:31,270 Cred că arată la fel ca Rambo. 694 00:30:31,371 --> 00:30:33,070 - Arată exact ca Rambo. - Sunt de acord. 695 00:30:33,070 --> 00:30:35,470 - Hei, Rambo. - Jong Kook, poartă o bandă roșie. 696 00:30:35,570 --> 00:30:38,510 - Hei, ascultă. Ține minte... - Hei, Rambo. 697 00:30:38,641 --> 00:30:40,181 - Arată exact ca Rambo. - Vezi... 698 00:30:40,381 --> 00:30:41,381 Priveste-ma. Voi încerca de data asta. 699 00:30:41,381 --> 00:30:43,250 Am urmărit din nou unul dintre filmele „Rambo”. 700 00:30:43,851 --> 00:30:45,480 - Hei... - Cred că arată exact ca Rambo. 701 00:30:45,480 --> 00:30:47,220 - Nimeni nu te ascultă. - Arată exact ca Rambo. 702 00:30:47,220 --> 00:30:48,591 - Ascult. - Hei, Rambo. 703 00:30:48,591 --> 00:30:50,661 - De parcă aș vorbi cu mine. - De vreme ce noi suntem tocilarii, 704 00:30:50,661 --> 00:30:51,921 - Asculta. - nu pare să ne amestecăm. 705 00:30:52,060 --> 00:30:53,560 - Voi merge mai departe. - Veți? 706 00:30:53,560 --> 00:30:55,030 - Voi merge mai departe. - Nu. 707 00:30:55,030 --> 00:30:56,760 - Voi încerca. Și vă voi spune... - Înapoi, băieți. 708 00:30:56,760 --> 00:30:58,760 - ce ați greșit voi. - Doamne. Sunt foarte supărat. 709 00:30:59,131 --> 00:31:01,000 - Ce am făcut greșit? - Iti voi spune. 710 00:31:01,000 --> 00:31:02,270 - Te-ai dus. - Seok Jin. 711 00:31:02,270 --> 00:31:04,070 - Ar trebui să rămâi calm... - Bine. Nu mai vorbi și arată-mi. 712 00:31:04,070 --> 00:31:06,570 - Și vorbește cu voce joasă. - Arată-mi cum să o fac. 713 00:31:06,570 --> 00:31:07,871 Ar trebui să o vezi de la distanță. 714 00:31:07,871 --> 00:31:10,010 - Ar trebui să vorbești cu voce joasă. - Nu putem vedea ecranul. 715 00:31:10,010 --> 00:31:11,740 - Nu o putem vedea. - Gata, pleacă. 716 00:31:11,881 --> 00:31:14,750 Galben, albastru, albastru, verde... 717 00:31:14,750 --> 00:31:15,881 - S-a terminat. - S-a terminat. 718 00:31:15,881 --> 00:31:17,480 - Albastru, verde... - Ce face? 719 00:31:17,480 --> 00:31:19,121 - Este fără speranță. - Este atât de amuzant. 720 00:31:19,121 --> 00:31:20,851 - Galben, galben, verde, - Cred că... 721 00:31:20,951 --> 00:31:23,060 - Ar putea dezvolta demență în curând? - verde, 722 00:31:23,091 --> 00:31:25,091 - roșu, - Ce-i cu el? 723 00:31:25,091 --> 00:31:27,030 - negru, galben, galben, - Cât de rău îi este sănătatea creierului? 724 00:31:27,091 --> 00:31:28,391 - verde, - Ar putea dezvolta demență în curând? 725 00:31:28,391 --> 00:31:29,760 - De ce face asta? - verde, 726 00:31:30,161 --> 00:31:32,161 - roșu, verde, - Am dreptate? 727 00:31:32,161 --> 00:31:33,770 - Își mișcă mâinile așa. - negru, 728 00:31:33,770 --> 00:31:35,270 - albastru... - Cred... 729 00:31:35,270 --> 00:31:37,101 - Seok Jin, te rog să te înveselești! - Poți sa faci asta! 730 00:31:37,101 --> 00:31:39,671 - Negru, albastru... - Poți face asta! 731 00:31:39,671 --> 00:31:41,441 Multă sănătate, binecuvântare, 732 00:31:41,441 --> 00:31:42,871 - și noroc. - Negru... 733 00:31:42,941 --> 00:31:44,441 - Verde. - Ești rău la asta. 734 00:31:44,441 --> 00:31:45,911 Ce naiba a fost asta? 735 00:31:45,911 --> 00:31:47,980 - Seok Jin... - M-ați făcut să râd. 736 00:31:47,980 --> 00:31:49,820 - A fost îngrozitor la asta. - Fa asta... 737 00:31:49,820 --> 00:31:51,081 Faceți acest lucru în timpul liber. 738 00:31:51,121 --> 00:31:52,780 - Sau asta. - Faceți acest lucru în timpul liber. 739 00:31:52,780 --> 00:31:53,921 Lucruri de genul acesta. 740 00:31:53,921 --> 00:31:55,750 - Faceți acest lucru în timpul liber. - Sau să joci cărți. 741 00:31:55,750 --> 00:31:57,361 - În direcția opusă. - M-ați făcut să râd. 742 00:31:57,361 --> 00:31:59,060 Cum ai putea fi atât de groaznic? 743 00:31:59,060 --> 00:32:00,990 Ar fi trebuit să fi ajuns cel puțin la ultima linie. 744 00:32:01,831 --> 00:32:03,730 - La naiba. - Totuși, nu a fost rău. 745 00:32:03,901 --> 00:32:04,931 Sigur. 746 00:32:06,201 --> 00:32:07,371 Tu... 747 00:32:07,601 --> 00:32:10,671 - Este important să rămâi concentrat. - Ai văzut asta chiar acum? 748 00:32:10,671 --> 00:32:12,341 - Ai văzut asta? - Sa vad ce? 749 00:32:12,970 --> 00:32:14,841 Seok Jin a răspuns la răspunsul lui Haha... 750 00:32:14,841 --> 00:32:16,111 cu o lovitură de pumn, dar el... 751 00:32:16,381 --> 00:32:17,510 Arată-le. 752 00:32:20,081 --> 00:32:21,681 - Nu facem clic. - Nu faceți clic deloc. 753 00:32:22,010 --> 00:32:23,181 Se poate spune că din nou. 754 00:32:26,891 --> 00:32:28,621 - Nu facem clic. - Nu faceți clic deloc. 755 00:32:28,790 --> 00:32:30,560 Se poate spune că din nou. 756 00:32:30,720 --> 00:32:32,391 Nu fi atât de atenți, bine? 757 00:32:34,060 --> 00:32:35,161 Amândoi sunt prea dulci. 758 00:32:35,460 --> 00:32:36,601 - O să încerc. - Sigur. 759 00:32:36,601 --> 00:32:38,131 - Uită-te la culori. - Rambo, 760 00:32:38,131 --> 00:32:39,431 - concentrați-vă pe culori. - Dar aproape de final... 761 00:32:39,431 --> 00:32:40,800 Bine, voi trece repede prin ele. 762 00:32:40,800 --> 00:32:42,270 - Mai ai 22 de secunde. - Vezi-mă zburând prin asta. 763 00:32:42,270 --> 00:32:43,901 - Să o facem! - In regula! 764 00:32:44,470 --> 00:32:46,570 Roșu, negru, verde, 765 00:32:46,570 --> 00:32:48,210 galben, verde, roșu, roșu, 766 00:32:48,210 --> 00:32:50,310 galben, albastru, negru, galben, 767 00:32:50,310 --> 00:32:52,810 negru, galben, negru, albastru. 768 00:32:53,181 --> 00:32:54,411 - Atunci... - Picioarele lui. 769 00:32:54,411 --> 00:32:56,681 - Galben, albastru, verde, verde. - Ce e cu picioarele tale? 770 00:32:56,681 --> 00:32:58,421 - Negru, roșu... - De ce sunteți cu toții munciți? 771 00:32:58,421 --> 00:33:00,520 - Albastru, negru, galben. - Grăbește-te. 772 00:33:00,520 --> 00:33:02,451 Roșu, galben, albastru, 773 00:33:02,451 --> 00:33:03,990 verde, fără negru. 774 00:33:03,990 --> 00:33:05,391 Roșu, roșu, galben. 775 00:33:05,391 --> 00:33:06,730 - Gresit. - Darn! 776 00:33:06,931 --> 00:33:09,290 - Ai fost aproape acolo. - Este dificil, știi. 777 00:33:09,290 --> 00:33:11,361 - Concentrați-vă doar pe culori. - Nu e ușor. 778 00:33:11,361 --> 00:33:12,560 Uită-te doar la culori. 779 00:33:12,901 --> 00:33:14,030 - Jae Seok. - Jae Seok. 780 00:33:14,030 --> 00:33:15,401 De ce ți-ai călcat picioarele? 781 00:33:15,401 --> 00:33:16,601 Unde ai fost? 782 00:33:16,601 --> 00:33:17,770 - Hei. Liniște. - De ce ai fost... 783 00:33:17,770 --> 00:33:19,911 - Stai pe loc, nu? - Nu mai fi atât de nervos? 784 00:33:19,911 --> 00:33:21,510 - Cine urmează? - Kwang Soo. 785 00:33:21,510 --> 00:33:23,310 - Îi voi da o lovitură. - Veți primi 22 de secunde. 786 00:33:23,310 --> 00:33:25,341 Am încercat-o pe margine, 787 00:33:25,341 --> 00:33:26,651 - și am înțeles de fiecare dată. - Uită-te de la distanță. 788 00:33:26,651 --> 00:33:28,310 Îți urează mai întâi noroc. 789 00:33:28,310 --> 00:33:29,480 - Du-te. - Urează-mi noroc! 790 00:33:29,480 --> 00:33:30,550 Noroc. 791 00:33:30,550 --> 00:33:31,651 - Sa mergem. - Du-te! 792 00:33:31,780 --> 00:33:34,250 Roșu, galben, negru, albastru, galben, 793 00:33:34,250 --> 00:33:36,460 verde, verde, negru, verde, negru. 794 00:33:36,460 --> 00:33:37,960 - Galben, albastru, albastru, galben. - Este bun. 795 00:33:37,960 --> 00:33:39,121 Roșu, roșu, verde, 796 00:33:39,121 --> 00:33:41,331 roșu, albastru, negru, 797 00:33:41,331 --> 00:33:44,460 verde, albastru, negru, verde, galben. 798 00:33:44,460 --> 00:33:46,101 - Ești aproape acolo. - Negru, roșu, albastru, 799 00:33:46,101 --> 00:33:47,530 negru, galben, 800 00:33:47,530 --> 00:33:49,331 negru, roșu, albastru, 801 00:33:49,331 --> 00:33:51,300 negru, roșu, verde, 802 00:33:51,300 --> 00:33:53,470 negru, roșu, verde, albastru. 803 00:33:54,040 --> 00:33:55,570 Roșu, verde, albastru! 804 00:33:56,070 --> 00:33:57,280 - Bine! - Grozav! 805 00:33:57,280 --> 00:33:58,980 - Loc de muncă bun. - Grozav. 806 00:33:58,980 --> 00:34:00,050 Bine, să mergem mai departe. 807 00:34:00,550 --> 00:34:01,851 Rambo, așteaptă. 808 00:34:01,851 --> 00:34:02,911 Aștepta. 809 00:34:02,911 --> 00:34:04,480 - Ai fost uimitor. - A fost grozav. 810 00:34:04,480 --> 00:34:05,981 - Dar de ce... - Rambo. 811 00:34:05,981 --> 00:34:07,590 - Nu m-am descurcat bine? - Dă-te deoparte acum. 812 00:34:07,590 --> 00:34:08,791 - Avem un joc de jucat. - Mișcare. 813 00:34:08,791 --> 00:34:10,061 Bine! 814 00:34:10,061 --> 00:34:11,521 - Haha urmează. - Haha. 815 00:34:12,061 --> 00:34:13,090 - Hei. - Ai asta. 816 00:34:13,090 --> 00:34:14,831 - Sa mergem. - Poți sa faci asta. 817 00:34:14,831 --> 00:34:15,891 Poți sa faci asta. 818 00:34:16,090 --> 00:34:17,630 Albastru, galben, roșu, 819 00:34:17,630 --> 00:34:19,871 albastru, negru, albastru, 820 00:34:19,871 --> 00:34:21,731 roșu, galben, roșu, 821 00:34:21,731 --> 00:34:23,570 - galben, verde, verde. - Toată lumea are o rutină. 822 00:34:23,670 --> 00:34:24,940 - Albastru... - Ești rapper? 823 00:34:25,701 --> 00:34:27,271 - Ești rapper? - Albastru, negru, 824 00:34:27,271 --> 00:34:28,911 - albastru, albastru. - Te afli într-un concurs de rap? 825 00:34:28,911 --> 00:34:30,280 - Negru, albastru... - Arăți mai tânăr decât vârsta ta. 826 00:34:30,811 --> 00:34:32,380 Roșu, albastru, 827 00:34:32,380 --> 00:34:34,050 galben, verde, verde, 828 00:34:34,050 --> 00:34:35,451 roșu... 829 00:34:35,451 --> 00:34:36,581 - Gresit! - La naiba. 830 00:34:36,650 --> 00:34:38,121 Mi-a amintit de Z-KIRI. 831 00:34:38,121 --> 00:34:40,121 - Hei, Z-KIRI. - Ai pierdut ani de la vârsta ta. 832 00:34:40,121 --> 00:34:41,751 Ai fost din nou Z-KIRI. 833 00:34:41,751 --> 00:34:43,161 De ce te-ai întors ca Z-KIRI? 834 00:34:43,161 --> 00:34:45,661 - Totuși, metoda lui... - Ji Hyo, continuă. 835 00:34:45,720 --> 00:34:47,530 - Ai putea face asta? - Ai fost pe locul trei. 836 00:34:47,561 --> 00:34:49,490 - Du-te, Ji Hyo. - Creierul ei ar putea fi mai sănătos... 837 00:34:49,490 --> 00:34:50,900 întrucât nu a fost folosit prea mult. 838 00:34:50,900 --> 00:34:52,701 - Ca creierul unui nou-născut. - Dați-i drumul. 839 00:34:52,900 --> 00:34:55,030 Verde, verde, roșu, negru, galben, 840 00:34:55,400 --> 00:34:58,470 roșu, albastru, galben, roșu, albastru. 841 00:34:58,541 --> 00:35:00,110 - Tu esti afara. - A fost negru. 842 00:35:00,110 --> 00:35:01,970 - Care? - Ji Hyo, continuă și ia o pauză. 843 00:35:02,141 --> 00:35:03,811 Ji Hyo, du-te înainte și ia o pauză. 844 00:35:03,911 --> 00:35:05,380 - Pauză. - Fă o scurtă pauză. 845 00:35:05,380 --> 00:35:06,880 - Aștepta. - Nu a terminat încă. 846 00:35:06,880 --> 00:35:09,050 - Fă o scurtă pauză. - Una scurtă. 847 00:35:09,110 --> 00:35:11,220 - Ji Hyo nu era pregătit. - Stabilește-ți ritmul. 848 00:35:11,220 --> 00:35:12,981 - Liniștește-te puțin. - Nu era pregătită. 849 00:35:13,050 --> 00:35:14,451 - Ei bine... - A spus „negru”? 850 00:35:14,451 --> 00:35:16,251 - Ji Hyo nu era pregătit. - Noroc, Ji Hyo. 851 00:35:16,920 --> 00:35:18,021 Voi merge. 852 00:35:18,161 --> 00:35:19,220 - Iată-mă. - Si pleaca! 853 00:35:19,220 --> 00:35:20,891 - Noroc. - Roșu, galben, negru, 854 00:35:20,990 --> 00:35:22,831 albastru, galben, verde, 855 00:35:22,831 --> 00:35:24,661 verde, negru, verde, negru, 856 00:35:24,661 --> 00:35:26,630 galben, albastru, albastru, galben. 857 00:35:26,630 --> 00:35:28,670 - Rămâi concentrat! - Albastru, negru, roșu. 858 00:35:28,670 --> 00:35:30,001 - Ești aproape acolo. - Ai asta. 859 00:35:30,001 --> 00:35:31,240 - Verde. - Du-te, Rambo! 860 00:35:31,400 --> 00:35:34,070 - Verde, negru, roșu, verde. - Du-te, Jong Kook. 861 00:35:34,510 --> 00:35:36,740 - Albastru. - Albastru! 862 00:35:38,641 --> 00:35:39,840 Rambo. 863 00:35:40,411 --> 00:35:42,550 - Te legănai și tu. - Rambo. 864 00:35:42,550 --> 00:35:43,880 De asemenea, te mișcai dintr-o parte în alta. 865 00:35:44,320 --> 00:35:45,650 Eu, Rambo... 866 00:35:45,681 --> 00:35:47,550 Inima mea a început să-mi bată aproape de sfârșit. 867 00:35:47,650 --> 00:35:48,920 Eu, Rambo, eram o epavă nervoasă. 868 00:35:48,920 --> 00:35:51,021 - Rambo... - A fost hilar. 869 00:35:51,021 --> 00:35:52,291 Loc de muncă bun. 870 00:35:52,891 --> 00:35:54,391 - Are asta. - Verde, albastru, roșu, 871 00:35:54,391 --> 00:35:56,161 - negru, verde, negru. - O va face. 872 00:35:56,190 --> 00:35:58,331 Roșu, albastru, negru! 873 00:35:58,530 --> 00:35:59,831 Bine făcut. 874 00:35:59,900 --> 00:36:01,271 Ar trebui să fim și noi fericiți, nu? 875 00:36:01,271 --> 00:36:03,240 Pasul la ritm este vital. 876 00:36:03,240 --> 00:36:04,400 - Dreapta. - Este necesar. 877 00:36:04,400 --> 00:36:06,201 Văd că este nevoie de asta. 878 00:36:06,271 --> 00:36:07,940 Ajută funcționarea creierului. 879 00:36:07,940 --> 00:36:09,041 Sunt uimit. 880 00:36:09,940 --> 00:36:12,681 Deși ți-a luat ceva timp, acum vei 881 00:36:12,711 --> 00:36:15,150 ajunge să intri în camera de evacuare. 882 00:36:15,150 --> 00:36:16,150 În timp ce ceilalți se îndreaptă 883 00:36:16,150 --> 00:36:17,951 înăuntru, voi doi veți primi o misiune. 884 00:36:18,220 --> 00:36:19,751 Există diferite niveluri de teste în interior. 885 00:36:19,751 --> 00:36:21,220 Ce vor rezolva depinde de voi doi. 886 00:36:21,720 --> 00:36:23,360 - Atunci... - Să facem asta. 887 00:36:23,420 --> 00:36:25,061 Desigur. Fii bine afară, bine? 888 00:36:25,061 --> 00:36:26,391 - Vom începe. - Te văd. 889 00:36:26,760 --> 00:36:28,190 - Dar noi? - Noroc. 890 00:36:28,931 --> 00:36:31,900 Trebuie să ne ușurezi acolo. 891 00:36:32,030 --> 00:36:33,670 Nu iti face griji. Vom avea și o misiune de rezolvat. 892 00:36:33,670 --> 00:36:34,701 Întrebați dacă aveți nevoie de ajutor. 893 00:36:34,701 --> 00:36:36,101 - Ai și tu un rol important. - Bine. 894 00:36:36,101 --> 00:36:37,440 Nu este ciudat cum merg acolo? 895 00:36:37,440 --> 00:36:38,601 Doar din cauza unui test aleatoriu... 896 00:36:38,601 --> 00:36:40,041 - Începeți. - Nu are sens. 897 00:36:40,411 --> 00:36:41,470 Noroc. 898 00:36:42,670 --> 00:36:43,681 Acea... 899 00:36:50,351 --> 00:36:51,451 Este destul de spațios. 900 00:36:51,451 --> 00:36:52,681 - Ce este asta? - Spațios, nu-i așa? 901 00:36:54,050 --> 00:36:55,251 Ce este locul asta? 902 00:36:56,760 --> 00:36:58,720 - Ce este asta? - Acestea sunt nivelurile? 903 00:37:07,601 --> 00:37:08,800 Alegeți una sau alta. 904 00:37:09,431 --> 00:37:10,740 Următorul este Aranjează în ordine. 905 00:37:13,840 --> 00:37:15,570 - Deblochează încuietorile. - Dreapta. 906 00:37:15,811 --> 00:37:17,711 - Este mult. - Aceasta este pentru a treia încuietoare. 907 00:37:18,010 --> 00:37:19,541 Bine ați venit în camera de evacuare... 908 00:37:19,541 --> 00:37:20,610 care poate fi accesat doar... 909 00:37:20,610 --> 00:37:21,851 - de genii. - Bun. 910 00:37:22,150 --> 00:37:23,851 Cele trei încuietori din spatele tău... 911 00:37:23,920 --> 00:37:26,581 deschis numai la combinația corectă de patru cifre. 912 00:37:26,650 --> 00:37:29,451 Este un număr pe întrebare. 913 00:37:29,820 --> 00:37:31,260 Adică un total de 12 întrebări. 914 00:37:31,260 --> 00:37:33,461 Asta am spus. Există 12 întrebări. 915 00:37:33,561 --> 00:37:35,190 Fiecare încuietoare are întrebări de o categorie diferită... 916 00:37:35,190 --> 00:37:36,231 care au diferite niveluri de dificultate. 917 00:37:36,461 --> 00:37:38,201 Dacă dunzii își îndeplinesc misiunea, 918 00:37:38,201 --> 00:37:39,400 nivelul de dificultate va fi redus. 919 00:37:39,731 --> 00:37:42,271 Alegeți încuietoarea și locul numărului. 920 00:37:42,271 --> 00:37:44,070 Întotdeauna putem ghici... 921 00:37:44,070 --> 00:37:45,670 - ultima cifră, nu? - Dreapta. 922 00:37:45,670 --> 00:37:47,010 - Nu este nevoie să le știi pe toate. - Doar primele trei. 923 00:37:47,010 --> 00:37:49,311 - Putem oricând să ghicim. - Să ne dăm seama trei mai întâi. 924 00:37:50,340 --> 00:37:52,211 Timpul care vă va fi acordat... 925 00:37:52,211 --> 00:37:53,650 vor fi întotdeauna cinci minute. 926 00:37:54,351 --> 00:37:56,920 Sirena se va stinge când mai ai 30 de secunde. 927 00:37:57,021 --> 00:37:58,451 - Eu... - Unul este Cuvântul cheie pentru vedete. 928 00:37:58,521 --> 00:38:00,550 - Aranjați în ordine. - Ce zici de Aranjare în ordine? 929 00:38:00,550 --> 00:38:02,150 Există, de asemenea, Alegeți una sau alta. 930 00:38:02,150 --> 00:38:03,760 Alege unul sau celălalt sună dificil. 931 00:38:08,530 --> 00:38:10,061 - Pe care ar trebui să încercăm mai întâi? - Aranjați în ordine? 932 00:38:10,061 --> 00:38:11,231 - Aranjați în ordine. - Pentru primul. 933 00:38:11,231 --> 00:38:12,800 - Trebuie să o facem oricum. - Să o facem. 934 00:38:12,800 --> 00:38:14,300 Aranjați-le în ordine cronologică. 935 00:38:14,300 --> 00:38:15,470 - Asta e ușor. - Este unul ușor. 936 00:38:15,470 --> 00:38:16,771 - Aici. - Este așa. 937 00:38:16,771 --> 00:38:17,871 In regula. 938 00:38:17,970 --> 00:38:19,201 Stai, nu este deloc ușor. 939 00:38:19,201 --> 00:38:20,670 - Nu e ușor. - Cunosc doar data nașterii lui Seok Jin. 940 00:38:20,670 --> 00:38:21,740 Sa vedem. 941 00:38:21,871 --> 00:38:23,110 Asta merge aici. 942 00:38:23,110 --> 00:38:24,311 - 1966. - Corect, 1966. 943 00:38:24,311 --> 00:38:26,141 - Mișcarea Saemaeul? - Bine... 944 00:38:26,541 --> 00:38:27,851 Aceasta este una grea. 945 00:38:27,851 --> 00:38:29,181 A fost la sfârșitul anilor '60? 946 00:38:29,181 --> 00:38:31,081 Când a debutat Patti Kim? 947 00:38:31,150 --> 00:38:33,451 - Nu a debutat la o vârstă fragedă? - Dreapta. 948 00:38:33,451 --> 00:38:36,550 Nu ar fi fost după nașterea lui Seok Jin? 949 00:38:37,461 --> 00:38:39,161 Acest lucru merge probabil aici. 950 00:38:41,030 --> 00:38:42,630 Suntem cu toții în spate... 951 00:38:43,331 --> 00:38:44,931 Suntem cu toții în spate și nu contribuim. 952 00:38:44,931 --> 00:38:46,331 - Atunci... - Ce este asta? 953 00:38:47,030 --> 00:38:48,030 Ce înseamnă chiar asta? 954 00:38:48,030 --> 00:38:49,931 Planul de dezvoltare economică pe cinci ani? 955 00:38:49,931 --> 00:38:51,041 O perioadă de cinci ani... 956 00:38:51,041 --> 00:38:52,601 a fost anunțat planul de dezvoltare economică. 957 00:38:52,601 --> 00:38:54,110 N-ar fi fost după... 958 00:38:54,110 --> 00:38:55,211 Nașterea lui Seok Jin? 959 00:38:57,311 --> 00:38:58,481 Mergeți acolo și găsiți-ne câteva indicii. 960 00:38:59,181 --> 00:39:00,280 Ca aceasta. 961 00:39:00,280 --> 00:39:02,681 Nu crezi că acest lucru s-a întâmplat mai întâi? 962 00:39:03,521 --> 00:39:04,720 - Ce? - Dar... 963 00:39:04,720 --> 00:39:06,451 În nici un caz. Nu are niciun sens. 964 00:39:07,490 --> 00:39:08,720 Să încercăm. 965 00:39:08,720 --> 00:39:10,121 Ce zici de asta atunci? 966 00:39:10,420 --> 00:39:11,621 Ca aceasta. 967 00:39:11,621 --> 00:39:12,690 Mișcarea Saemaeul a fost în anii 60? 968 00:39:12,690 --> 00:39:14,630 - Ca aceasta. - Cred că și asta merge pe al doilea. 969 00:39:14,690 --> 00:39:15,791 - Aștepta. - Asta merge al doilea? 970 00:39:16,391 --> 00:39:17,530 Nu ar fi asta... 971 00:39:18,561 --> 00:39:20,731 Nu copiați doar ceea ce spun. 972 00:39:20,931 --> 00:39:22,130 Va fi mai confuz. 973 00:39:22,400 --> 00:39:23,740 - Incearca asta. - Este Seok Jin... 974 00:39:23,740 --> 00:39:25,101 - atât de vechi? - Ai ajuns la o decizie? 975 00:39:25,101 --> 00:39:28,070 Seok Jin s-a născut înainte de Mișcarea Saemaeul? 976 00:39:28,110 --> 00:39:30,440 Asta este. Sunt sigur de asta. 977 00:39:30,440 --> 00:39:32,110 Aceasta comanda... 978 00:39:34,811 --> 00:39:36,010 este incorect. 979 00:39:36,010 --> 00:39:37,380 - Într-adevăr? - Ordinea corectă este așa. 980 00:39:37,851 --> 00:39:39,451 Debutul lui Patti Kim. 981 00:39:39,451 --> 00:39:40,951 - Ce? - Administrația Chang Myon. 982 00:39:41,021 --> 00:39:42,891 Nașterea lui Seok Jin și Mișcarea Saemaeul. 983 00:39:42,891 --> 00:39:45,320 Ce aveam... A fost aceasta ordinea corectă? 984 00:39:45,320 --> 00:39:47,231 - Patti Kim. - Când a debutat? 985 00:39:47,231 --> 00:39:49,561 - În 1958. - Chiar? 986 00:39:50,400 --> 00:39:52,400 Seok Jin s-a născut cu adevărat înainte de Mișcarea Saemaeul. 987 00:39:53,030 --> 00:39:55,101 - Patti Kim... - Când a debutat? 988 00:39:55,731 --> 00:39:57,170 Misiunea ta... 989 00:39:57,440 --> 00:39:59,271 este să dai mingea de ping-pong... 990 00:39:59,271 --> 00:40:01,610 pe cutii până la ceașcă. 991 00:40:01,771 --> 00:40:03,681 Totuși, este prea dificil. 992 00:40:04,041 --> 00:40:05,240 Nu e ușor. 993 00:40:06,010 --> 00:40:07,451 Putem începe jocul? 994 00:40:08,010 --> 00:40:09,311 O să încerc. 995 00:40:09,351 --> 00:40:10,621 Haha, mergi pentru asta. 996 00:40:13,420 --> 00:40:14,851 Cum este posibil chiar asta? 997 00:40:15,021 --> 00:40:16,920 - Ai plecat să ne iei? - Este foarte greu. 998 00:40:16,920 --> 00:40:18,220 De ce ne torturiți? 999 00:40:18,461 --> 00:40:20,630 - Ce zici de aceeași categorie? - Sună bine. 1000 00:40:20,630 --> 00:40:22,990 Heo Jun, Jeong Yak Yong, Jang Yeong Sil, Yi Hwang. 1001 00:40:22,990 --> 00:40:24,760 Plasați-le portretele în această ordine. 1002 00:40:24,961 --> 00:40:27,101 Yi Hwang. Ok. Am inteles. 1003 00:40:32,900 --> 00:40:34,670 - Sunt lipsit de idei. - El este Yi Hwang. 1004 00:40:34,670 --> 00:40:35,940 - El este Yi Hwang. - Asa este. 1005 00:40:36,340 --> 00:40:37,681 Următorul... 1006 00:40:38,311 --> 00:40:40,010 - Suntem cu toții în spate. - Heo Jun? 1007 00:40:40,141 --> 00:40:41,811 Niciunul dintre noi nu este dispus să contribuie. 1008 00:40:41,851 --> 00:40:43,751 Unde este actorul Jeon Gwang Ryeol? 1009 00:40:44,481 --> 00:40:46,420 Sunt confuz între Jang Yeong Sil și... 1010 00:40:46,451 --> 00:40:47,521 Mă întreb cine este asta. 1011 00:40:47,521 --> 00:40:49,021 Nu este el Jang Yeong Sil? 1012 00:40:49,021 --> 00:40:50,121 El este Jeong Yak Yong cu siguranță. 1013 00:40:50,121 --> 00:40:52,061 Portretul său este expus la Namyangju. 1014 00:40:52,061 --> 00:40:53,461 - Ce? - Într-adevăr? 1015 00:40:53,461 --> 00:40:55,331 Da, pentru că el se odihnește acolo. 1016 00:40:55,331 --> 00:40:56,490 - Într-adevăr? - Ca aceasta. 1017 00:40:57,331 --> 00:40:59,030 Bun. Cred că este corect. 1018 00:40:59,130 --> 00:41:00,900 Aceasta comanda... 1019 00:41:05,470 --> 00:41:06,911 - Este corect. - Grozav! 1020 00:41:06,911 --> 00:41:08,311 Ți-am spus că este corect. 1021 00:41:08,311 --> 00:41:09,470 Bine. 1022 00:41:09,811 --> 00:41:11,041 - Bine. - Grozav. 1023 00:41:11,940 --> 00:41:14,211 - De ce nu contribuii? - Știam răspunsul. 1024 00:41:14,211 --> 00:41:15,711 - Loc de muncă bun. - Nu aveau nevoie de ajutorul meu. 1025 00:41:16,610 --> 00:41:18,050 Iată prima cifră... 1026 00:41:18,050 --> 00:41:20,251 la a doua încuietoare. 1027 00:41:23,920 --> 00:41:25,391 Vă rugăm să alegeți următoarea întrebare. 1028 00:41:25,391 --> 00:41:27,231 A doua cifră din Aranjează în ordine. 1029 00:41:27,231 --> 00:41:28,391 Țări. 1030 00:41:28,391 --> 00:41:29,760 - Avem asta. - Oh nu. 1031 00:41:30,360 --> 00:41:31,961 - Asta... - Desigur. 1032 00:41:31,961 --> 00:41:33,260 - Germania. - Aceasta este Germania. 1033 00:41:33,260 --> 00:41:34,701 Știu doar de când îmi plac jocurile de fotbal. 1034 00:41:34,871 --> 00:41:36,130 - Olanda. - Aceasta este Germania. 1035 00:41:36,130 --> 00:41:37,541 Știu doar de când îmi plac jocurile de fotbal. 1036 00:41:37,641 --> 00:41:39,001 - Aceasta este Olanda. - Nu este Argentina? 1037 00:41:39,070 --> 00:41:40,170 Aceasta este Olanda. 1038 00:41:40,170 --> 00:41:41,811 - Acesta este steagul Rusiei. - Și acesta este steagul Ungariei. 1039 00:41:41,811 --> 00:41:43,271 - Asta este. - Dreapta. Asta este. 1040 00:41:43,271 --> 00:41:45,641 - Această ordine... - Aceasta este. 1041 00:41:45,641 --> 00:41:46,911 - este corect. - Bine. 1042 00:41:46,911 --> 00:41:48,610 Vă voi da a doua cifră... 1043 00:41:48,711 --> 00:41:50,851 a celei de-a doua încuietori. 1044 00:41:52,220 --> 00:41:53,650 - Vă rugăm să selectați următorul test. - Bine. 1045 00:41:53,650 --> 00:41:55,291 - Să alegem a treia cifră. - Ar trebui să alegem a treia cifră. 1046 00:41:55,291 --> 00:41:56,590 - Ar trebui să alegem asta. - Să alegem a treia cifră. 1047 00:42:00,731 --> 00:42:03,130 Ai la dispoziție doar 30 de secunde pentru a folosi camera de evacuare. 1048 00:42:03,130 --> 00:42:04,561 Avem doar 30 de secunde? 1049 00:42:05,231 --> 00:42:06,431 Acesta este leopardul. Stai, nu. 1050 00:42:06,530 --> 00:42:07,731 Nu asta este. 1051 00:42:07,731 --> 00:42:08,970 - Oh Doamne. - Nu am nici o idee. 1052 00:42:08,970 --> 00:42:10,101 Toate arată la fel. 1053 00:42:16,010 --> 00:42:17,581 - Doamne, acesta este... - Acesta este un ghepard. 1054 00:42:17,581 --> 00:42:18,711 Acesta este un ghepard? 1055 00:42:19,110 --> 00:42:20,880 - Acesta este un jaguar. - Nu este asta un puma? 1056 00:42:20,880 --> 00:42:22,681 - Jae Seok, acesta este... - Acesta este un puma. 1057 00:42:22,681 --> 00:42:24,050 Stai, acesta este un puma. 1058 00:42:24,050 --> 00:42:25,181 - Acesta este... - Acesta este un ghepard. 1059 00:42:25,181 --> 00:42:26,351 Da, este un ghepard. Rezistă. 1060 00:42:26,351 --> 00:42:27,720 - Acesta este un leopard. - Acesta este un jaguar. 1061 00:42:27,720 --> 00:42:29,751 - Acesta este un jaguar. Am inteles. - Să încercăm atunci. 1062 00:42:29,751 --> 00:42:31,420 - Cred că este corect. - Jaguarii sunt destul de drăguți. 1063 00:42:31,420 --> 00:42:32,661 - Capetele lor sunt mari. - Acesta este un ghepard cu siguranță. 1064 00:42:32,661 --> 00:42:33,731 - Nu Nu este. - Nu este un leopard? 1065 00:42:33,731 --> 00:42:34,961 - Nu Nu. - Capetele Jaguarilor sunt mari. 1066 00:42:34,961 --> 00:42:36,461 Aceasta comanda... 1067 00:42:38,130 --> 00:42:39,300 - nu este corect. - Nu este? 1068 00:42:39,300 --> 00:42:40,931 - Este gresit? - Acesta este răspunsul. 1069 00:42:40,931 --> 00:42:42,970 - Acesta este un jaguar? - Acesta este un jaguar? 1070 00:42:43,070 --> 00:42:44,371 Dar jaguarii ar trebui să fie drăguți. 1071 00:42:44,371 --> 00:42:45,940 Deci, așa arată jaguarii? 1072 00:42:46,701 --> 00:42:48,041 A fost prea greu. 1073 00:42:51,510 --> 00:42:52,711 Sa mergem acum. 1074 00:42:52,711 --> 00:42:54,751 - A fost prea greu. Ce a fost asta? - A fost prea greu. 1075 00:42:54,751 --> 00:42:55,811 A fost prea greu. 1076 00:42:57,150 --> 00:42:59,050 - Nu am apucat să spunem un cuvânt acolo. - Hei. 1077 00:42:59,050 --> 00:43:01,851 Deci eu și Min nu am putut face nimic acolo. 1078 00:43:02,420 --> 00:43:04,461 Incearca-l. Nu sare. 1079 00:43:05,161 --> 00:43:06,860 Ar trebui să ne ofere un joc pe care l-am putea juca. 1080 00:43:07,190 --> 00:43:08,190 Nu sare. 1081 00:43:08,190 --> 00:43:09,961 - Nu ai putut face asta? - Nu merge. 1082 00:43:10,400 --> 00:43:11,961 Vreau să joc așa ceva. 1083 00:43:12,831 --> 00:43:15,030 Este timpul pentru a doua misiune. 1084 00:43:15,231 --> 00:43:17,041 - A doua misiune... - Da. 1085 00:43:17,371 --> 00:43:18,970 este un test de cunoștințe generale. 1086 00:43:19,201 --> 00:43:22,871 Persoana care încearcă răspunsul ar trebui să pună vopsea pe degete. 1087 00:43:22,871 --> 00:43:25,380 Chestia aia se va învârti. 1088 00:43:25,740 --> 00:43:29,081 Trebuie să te învârți de șapte ori în spatele liniei de plecare. 1089 00:43:29,150 --> 00:43:32,081 Atunci va trebui să alegeți o țară și să ghiciți capitala acesteia. 1090 00:43:32,220 --> 00:43:33,420 Oh, capitala? 1091 00:43:33,420 --> 00:43:34,891 - Ar fi greu să alegi o țară. - Nu sunt bun cu capitalele. 1092 00:43:34,891 --> 00:43:37,061 Este deja greu să alegi o țară, dar trebuie să-i ghicim capitala? 1093 00:43:37,590 --> 00:43:39,521 Alege o culoare pentru tine, 1094 00:43:39,521 --> 00:43:40,931 - și pune-le pe degete. - Bine. 1095 00:43:40,931 --> 00:43:42,791 - Atunci poți să o iei. - Să o facem. 1096 00:43:43,831 --> 00:43:45,231 Unde este capitala Rusiei? 1097 00:43:45,231 --> 00:43:46,360 - Ce? - Care este capitala Rusiei? 1098 00:43:46,360 --> 00:43:47,431 - Rusia? - Da. 1099 00:43:47,670 --> 00:43:49,731 Nu stați timp. 1100 00:43:50,001 --> 00:43:51,670 Este Luxemburg. 1101 00:43:52,570 --> 00:43:54,141 - Capitala Australiei... - Rusia... 1102 00:43:54,141 --> 00:43:55,240 este Sydney, nu? 1103 00:43:55,240 --> 00:43:56,811 - Nu, este Melbourne. - Melbourne? 1104 00:43:56,811 --> 00:43:58,240 - Dar Rusia? - Doamne, băieții ăștia... 1105 00:43:58,311 --> 00:44:00,311 - Nu Nu. Trebuie să-i lăsăm să aleagă. - Alege cea mai mare țară. 1106 00:44:00,311 --> 00:44:02,351 - Trebuie să alegi China. - Vrei să mergi primul, Ji Hyo? 1107 00:44:02,650 --> 00:44:04,751 - Să mergem, Ji Hyo! - O poți face! 1108 00:44:04,751 --> 00:44:06,820 Rotiți de șapte ori și vom număra până la trei. 1109 00:44:06,981 --> 00:44:09,420 - Gata, pleacă. - A învârti. 1110 00:44:09,420 --> 00:44:11,161 - 1. - 1. 1111 00:44:11,161 --> 00:44:12,690 - 2. - 2. 1112 00:44:12,690 --> 00:44:13,731 Se învârte încet. 1113 00:44:13,791 --> 00:44:14,931 - Trei. - Este bine să te rotești încet. 1114 00:44:15,030 --> 00:44:16,090 - 4. - 4. 1115 00:44:16,090 --> 00:44:17,101 Cred că mă întorc într-un mod greșit. 1116 00:44:17,101 --> 00:44:18,701 - Cinci. - Există o limită de timp? 1117 00:44:18,701 --> 00:44:19,760 - Șase. - Nu cred că poate merge. 1118 00:44:19,760 --> 00:44:20,831 - Trebuie să te rotești mai repede decât atât. - Șapte. 1119 00:44:20,831 --> 00:44:22,030 - Adică șapte. Merge. - Du-te. 1120 00:44:22,470 --> 00:44:23,771 - Adică șapte. Merge. - Du-te. 1121 00:44:23,771 --> 00:44:24,800 - Du-te. - Grăbește-te, Ji Hyo. 1122 00:44:24,800 --> 00:44:26,070 2, 1. 1123 00:44:26,070 --> 00:44:27,470 - Du-te. - Grăbește-te, Ji Hyo. 1124 00:44:27,470 --> 00:44:29,070 2, 1. 1125 00:44:29,070 --> 00:44:30,780 Care țară este? A ales una. 1126 00:44:30,940 --> 00:44:32,211 - Care țară este? - Care tara? A ales una. 1127 00:44:32,481 --> 00:44:34,811 Este în Asia. Este aproape de Coreea. 1128 00:44:34,981 --> 00:44:36,380 - A ales una. - Trebuie să o oprești. 1129 00:44:36,380 --> 00:44:37,451 Este Filipine. 1130 00:44:37,880 --> 00:44:39,550 - A ales Filipine. - Nu este rau. 1131 00:44:39,550 --> 00:44:41,190 - A ales Filipine. - Nu este rau. 1132 00:44:41,650 --> 00:44:42,920 - O poți face. - Bine! 1133 00:44:42,920 --> 00:44:44,320 - Trei... - O poți face. 1134 00:44:44,320 --> 00:44:45,391 - Bine! - Trei... 1135 00:44:45,760 --> 00:44:46,920 - Manila! - Este corect. 1136 00:44:47,590 --> 00:44:49,231 - Manila! - Este corect. 1137 00:44:49,231 --> 00:44:50,260 - Buna treaba. - Doamne, Ji Hyo. 1138 00:44:50,260 --> 00:44:52,201 - A ales Filipine. - A fost minunat, Ji Hyo. 1139 00:44:52,201 --> 00:44:53,400 - Bineînțeles că știe. - De unde știa ea? 1140 00:44:53,400 --> 00:44:54,701 Studiați în aceste zile, nu-i așa? 1141 00:44:54,701 --> 00:44:55,831 Ești amețit, nu? 1142 00:44:55,970 --> 00:44:57,740 Ei spun că nu este niciodată prea târziu să înveți lucruri. 1143 00:44:57,740 --> 00:44:59,271 Ji Hyo este în flăcări în aceste zile. 1144 00:44:59,271 --> 00:45:01,411 Cred că Ji Hyo este îndrumat în aceste zile. 1145 00:45:01,541 --> 00:45:03,141 - Ji Hyo a devenit... - Sunteți instruit? 1146 00:45:03,141 --> 00:45:04,641 - chiar inteligent. - A fost una dificilă. 1147 00:45:04,641 --> 00:45:06,340 - Seok Jin, ești următorul. - Este rândul tău, Seok Jin. 1148 00:45:06,340 --> 00:45:07,851 Nu suportă însă să fie amețit. 1149 00:45:07,851 --> 00:45:09,150 - Ar trebui să suport. - Bine. 1150 00:45:09,150 --> 00:45:10,211 Iată-l. 1151 00:45:11,050 --> 00:45:12,550 - Unu. - Mai repede mai repede! 1152 00:45:12,550 --> 00:45:13,650 - Două. - Doamne, Seok Jin. 1153 00:45:13,650 --> 00:45:14,820 - Doamne, Seok Jin. - Trei. 1154 00:45:14,851 --> 00:45:16,150 - Coborâți-vă mai mult! - Patru. 1155 00:45:16,851 --> 00:45:18,720 - Oh nu. Am probleme. - Cinci. 1156 00:45:18,720 --> 00:45:20,190 - Șase. - Am probleme. 1157 00:45:20,190 --> 00:45:21,331 - Sa mergem. - Șapte. 1158 00:45:21,331 --> 00:45:22,590 - 3, 2... - Oh, Doamne! 1159 00:45:22,590 --> 00:45:23,630 - Unu. - Alege o țară! 1160 00:45:23,630 --> 00:45:24,661 - S-a terminat. - Dumnezeule. 1161 00:45:25,201 --> 00:45:27,170 - 3, 2... - Oh, Doamne! 1162 00:45:27,601 --> 00:45:30,070 - S-a terminat. - Dumnezeule. 1163 00:45:30,070 --> 00:45:31,701 - Haide. - Serios? 1164 00:45:31,701 --> 00:45:33,240 Ar fi trebuit să alegi un ocean cel puțin. 1165 00:45:33,240 --> 00:45:34,240 - Un ocean! - Seok Jin. 1166 00:45:34,240 --> 00:45:36,070 - Oricine ar putea spune... - Serios. 1167 00:45:36,070 --> 00:45:38,411 încerca să obțină mai mult timp de difuzare. Nu am dreptate? 1168 00:45:38,411 --> 00:45:41,610 - Ești atât de lacomă. - Am fost prea generoși. 1169 00:45:41,751 --> 00:45:43,050 - Seok Jin! - Am fost prea generoși. 1170 00:45:43,050 --> 00:45:44,280 - Nu. - Am fost prea generoși. 1171 00:45:44,280 --> 00:45:45,621 Ar trebui să știi când să te oprești. 1172 00:45:45,621 --> 00:45:46,681 Eram cu adevărat amețită. 1173 00:45:46,681 --> 00:45:48,220 - Seok Jin. - Am fost... 1174 00:45:48,220 --> 00:45:49,650 - A fost rău. - A fost un pic prea mult. 1175 00:45:49,650 --> 00:45:51,291 Vă pot garanta că și voi veți fi amețit. Incearca tu. 1176 00:45:51,291 --> 00:45:53,391 - Seok Jin. - Nu veți putea alege unul. 1177 00:45:53,391 --> 00:45:55,731 - Erai prea lacom. - Nici tu nu poți alege una! 1178 00:45:55,831 --> 00:45:57,601 Nu poți prelua timpul de difuzare așa. 1179 00:45:57,601 --> 00:45:59,501 Nu asta am urmărit. Mergeți mai departe și încercați singur. 1180 00:45:59,501 --> 00:46:01,101 - Pașii lui erau prea falsi. - Serios. 1181 00:46:01,101 --> 00:46:02,701 - Arăta ciudat. - A făcut-o așa. 1182 00:46:03,331 --> 00:46:04,840 Se îndrepta spre hartă așa. 1183 00:46:04,840 --> 00:46:06,501 - Felul în care a mers... - Jur... 1184 00:46:06,501 --> 00:46:09,311 - că nu am falsificat nimic. - Felul în care a mers... 1185 00:46:09,311 --> 00:46:10,541 - Pentru că... - Ar trebui să încerci. 1186 00:46:10,541 --> 00:46:12,641 Știi că mergi așa la un spectacol de varietăți... 1187 00:46:12,641 --> 00:46:13,641 Asta este considerată înșelăciune. 1188 00:46:13,641 --> 00:46:14,911 - Incearca tu. - Înțeleg cum trebuie să te simți. 1189 00:46:14,911 --> 00:46:16,851 Știi ce? O să încerc. 1190 00:46:16,851 --> 00:46:19,280 A încercat să ne facă să râdem cu mișcări false. 1191 00:46:19,581 --> 00:46:21,420 Era lacom să obțină mai mult timp de difuzare. 1192 00:46:21,420 --> 00:46:22,621 Nu este corect, Seok Jin. 1193 00:46:22,621 --> 00:46:24,121 - Dar chestia este... - Ce este? 1194 00:46:24,121 --> 00:46:26,690 Nu puteți falsifica lucrurile pentru a obține mai mult timp de difuzare. 1195 00:46:26,760 --> 00:46:28,161 - Nu face aia. - Nu este corect. 1196 00:46:28,161 --> 00:46:29,891 - Nu este corect. - Pentru că mi-e frig. 1197 00:46:29,891 --> 00:46:30,961 Bine în regulă. 1198 00:46:30,961 --> 00:46:32,161 Nu este fals, nu-i așa? 1199 00:46:32,161 --> 00:46:33,530 Să nu-l facem nenatural. 1200 00:46:33,530 --> 00:46:35,601 Oamenii urăsc lucrurile false în aceste zile. 1201 00:46:35,601 --> 00:46:36,670 Gata, du-te. 1202 00:46:36,670 --> 00:46:37,800 - Nu se amețește. - Unu. 1203 00:46:37,871 --> 00:46:39,070 Două. 1204 00:46:39,070 --> 00:46:40,470 - 3, 4. - Oamenilor nu le plac lucrurile false. 1205 00:46:40,470 --> 00:46:41,840 - Cinci. - Oamenilor nu le plac lucrurile false. 1206 00:46:41,940 --> 00:46:43,240 - Șase. - Fă-ne să râdem cu adevărat. 1207 00:46:43,240 --> 00:46:44,311 - Șapte. - Sa mergem. 1208 00:46:44,311 --> 00:46:45,340 - Aia este bună. - Două... 1209 00:46:45,340 --> 00:46:46,340 - Fă-ne să râdem cu adevărat. - Șapte. 1210 00:46:46,340 --> 00:46:48,280 - Aia este bună. - 2, 1. 1211 00:46:48,280 --> 00:46:49,481 - Aia este bună! - Grozav! 1212 00:46:49,481 --> 00:46:50,720 - Care țară este? - China! 1213 00:46:50,981 --> 00:46:52,150 Să o oprim. 1214 00:46:52,150 --> 00:46:53,720 - S-ar putea să nu fie China. - Nu cred că este. 1215 00:46:53,820 --> 00:46:54,891 Cred că este Mongolia. 1216 00:46:54,891 --> 00:46:56,351 Nu, culoarea roșie acoperă China. 1217 00:46:56,351 --> 00:46:57,590 - Nu este Kazahstan? - Nu Nu este. 1218 00:46:57,590 --> 00:46:59,461 - Nu Nu este. - Este China! 1219 00:46:59,461 --> 00:47:00,891 Țara care a suferit cel mai mult durerea. 1220 00:47:00,891 --> 00:47:01,961 - Este China. - Este China. 1221 00:47:01,961 --> 00:47:03,061 1, 2, 3. 1222 00:47:03,061 --> 00:47:04,300 - Beijing! - Bine! 1223 00:47:04,630 --> 00:47:06,161 - Loc de muncă bun. - Nu este prea fals? 1224 00:47:06,161 --> 00:47:07,161 - Nu Nu este? De ce? - Nu este fals? 1225 00:47:07,161 --> 00:47:08,170 - Asta nu arată ca un moc. - Ce e in neregula cu tine? 1226 00:47:08,170 --> 00:47:09,731 Trebuie să te răsuciți atât de repede pentru a obține muci așa. 1227 00:47:09,731 --> 00:47:11,001 Ai putea opri aparatul de aer condiționat? 1228 00:47:11,001 --> 00:47:12,070 Este atat de rece. 1229 00:47:12,101 --> 00:47:13,570 - Opriți aparatul de aer condiționat? - Da. 1230 00:47:14,240 --> 00:47:16,141 - Mergem din nou? - pentru timp suplimentar, 1231 00:47:16,771 --> 00:47:18,510 cei care nu au încercat-o ar putea să o încerce. 1232 00:47:18,510 --> 00:47:19,510 - Sigur. - Bine. 1233 00:47:19,840 --> 00:47:20,981 - Timp suplimentar? - Da. 1234 00:47:21,650 --> 00:47:22,751 - Ce facem din nou? - Pentru timp suplimentar... 1235 00:47:23,880 --> 00:47:25,880 - Ce facem din nou? - Pentru timp suplimentar... 1236 00:47:25,880 --> 00:47:27,920 De ce facem lucrurile nenaturale? 1237 00:47:28,291 --> 00:47:30,550 De ce facem lucrurile nenaturale? 1238 00:47:31,461 --> 00:47:33,391 - Ai spus că nu o vei face. - Aceasta este o nebunie. 1239 00:47:33,391 --> 00:47:34,791 Băieți, lucrați mai mult! 1240 00:47:34,791 --> 00:47:36,431 - Să o facem! - Ca si mine! 1241 00:47:36,461 --> 00:47:39,400 Lucrează din greu până îți sângerează nasul. 1242 00:47:39,461 --> 00:47:40,871 - Să o facem! - Să o facem! 1243 00:47:40,871 --> 00:47:42,271 - Hei. - Cum ar trebui să... 1244 00:47:42,271 --> 00:47:44,300 Ar trebui să ai grijă de sănătatea ta, așa că Min. 1245 00:47:44,300 --> 00:47:45,970 Toți facem acest lucru din cauza lui Seok Jin. 1246 00:47:45,970 --> 00:47:47,041 Sunt atat de obosit. 1247 00:47:47,641 --> 00:47:48,740 - Lasă-mă să văd, Haha. - Vai. 1248 00:47:48,740 --> 00:47:50,240 - Nu ești obosit? - Eu sunt. 1249 00:47:50,240 --> 00:47:51,481 Doamne, sunt atât de obosit. 1250 00:47:51,780 --> 00:47:52,840 Să o facem! 1251 00:47:52,840 --> 00:47:54,380 Urmează Kwang Soo. 1252 00:47:54,510 --> 00:47:56,951 Dacă reușești, vei primi timp suplimentar. 1253 00:47:57,981 --> 00:47:59,521 - Gata. - Să vedem cum o face. 1254 00:47:59,581 --> 00:48:00,851 Setați, mergeți. 1255 00:48:02,251 --> 00:48:03,251 - Unu. - Haide. 1256 00:48:03,251 --> 00:48:04,820 - 2, 3. - Haide. 1257 00:48:04,820 --> 00:48:06,260 - 4. - 5, 6. 1258 00:48:06,391 --> 00:48:07,931 Șapte. Poti pleca acum. 1259 00:48:07,931 --> 00:48:09,061 Sunt atât de amețită! 1260 00:48:09,061 --> 00:48:10,360 - Sunt atât de amețit! - Ar trebui să mergi în continuare. 1261 00:48:10,360 --> 00:48:11,630 - 5, 6. - Haide. 1262 00:48:11,731 --> 00:48:12,961 Șapte. Poti pleca acum. 1263 00:48:13,130 --> 00:48:14,331 - Șapte. Poti pleca acum. - Sunt atât de amețit! 1264 00:48:14,530 --> 00:48:16,001 - Sunt atât de amețit! - Ar trebui să mergi în continuare. 1265 00:48:16,001 --> 00:48:18,201 Fața lui s-a îngălbenit. 1266 00:48:18,201 --> 00:48:19,300 - Nici măcar nu putea alege o țară. - Nu Nu. 1267 00:48:19,300 --> 00:48:20,840 - Fața lui s-a îngălbenit. - Am ales o țară! 1268 00:48:21,070 --> 00:48:22,670 - A ales unul. - Sunt atât de amețit! 1269 00:48:22,670 --> 00:48:23,911 - Ai rămas fără timp. - Hei. 1270 00:48:23,911 --> 00:48:25,110 Fața ta s-a îngălbenit. 1271 00:48:25,110 --> 00:48:26,311 Fața mea este galbenă? 1272 00:48:26,311 --> 00:48:29,150 Toată lumea trece peste bord din cauza lui Seok Jin. 1273 00:48:29,280 --> 00:48:31,351 - Ce este asta? - Ar trebui să acționați cu toții natural. 1274 00:48:31,351 --> 00:48:32,681 - Este atât de ciudat. - Ce e in neregula cu tine? 1275 00:48:32,681 --> 00:48:34,590 Ar fi trebuit să acționezi natural. De ce ți-ai pus vopsea pe față? 1276 00:48:34,590 --> 00:48:36,451 Ștergeți sângerarea nasului înainte de a spune ceva. 1277 00:48:36,751 --> 00:48:40,320 Ai reușit să intri în camera de evadare. 1278 00:48:40,320 --> 00:48:42,791 - Vă vom oferi șansa de a intra. - Bine! 1279 00:48:42,860 --> 00:48:44,231 Vă rugăm să încercați puțin mai mult. 1280 00:48:44,231 --> 00:48:46,201 - Ar trebui să te descurci mai bine aici. - Fac tot ce pot! 1281 00:48:46,201 --> 00:48:47,470 Misiunea este dificilă și în camera de evacuare. 1282 00:48:47,470 --> 00:48:50,170 Ar trebui să reușiți aici, astfel încât să ne fie mai ușor. 1283 00:48:50,170 --> 00:48:52,240 Poți sări mingea de trei ori și să o faci să intre? 1284 00:48:52,240 --> 00:48:54,510 - Fă-o, punkule! - Este dificil. 1285 00:48:54,510 --> 00:48:56,641 Dacă nu ești deștept, atunci folosește-ți corpul! 1286 00:48:58,711 --> 00:49:00,541 Hai să intrăm în camera de evacuare. 1287 00:49:00,610 --> 00:49:01,880 Putem face asta, Seok Jin. 1288 00:49:02,211 --> 00:49:03,811 - Să o facem! - Să facem tot posibilul. 1289 00:49:03,911 --> 00:49:05,420 Hai să mergem, dunces! 1290 00:49:05,420 --> 00:49:06,851 Rezolvi întrebări acolo? 1291 00:49:07,420 --> 00:49:08,590 Dumnezeule. 1292 00:49:08,690 --> 00:49:09,791 - Ar trebui să o alegem. - Deci, regulile... 1293 00:49:09,791 --> 00:49:11,621 - Asta mă înnebunește. - Doamne, nu este distractiv. 1294 00:49:11,621 --> 00:49:12,720 - Să încercăm a treia cifră. - Să încercăm asta atunci. 1295 00:49:12,720 --> 00:49:14,231 - Bine, dar este prea greu. - Este rândul meu din nou? 1296 00:49:14,231 --> 00:49:15,630 - E randul meu. - Hai sa incercam. 1297 00:49:15,630 --> 00:49:17,400 Ar trebui să le enumerăm în ordinea evenimentului care a avut loc mai întâi. 1298 00:49:17,501 --> 00:49:18,900 - Lansarea monedei euro. - Sunt evenimente economice. 1299 00:49:18,900 --> 00:49:20,030 - Este dificil. - Atacurile din 11 septembrie. 1300 00:49:20,030 --> 00:49:21,170 - Nu-i așa. - Asta s-a întâmplat în 2001. 1301 00:49:21,170 --> 00:49:22,601 - Atacurile din 11 septembrie au venit mai târziu. - Asta s-a întâmplat în 2001. 1302 00:49:22,601 --> 00:49:24,701 - Criza FMI. - Asta s-a întâmplat în 1998. 1303 00:49:24,701 --> 00:49:26,041 - Complexul industrial Gaeseong? - Ceremonia inovatoare... 1304 00:49:26,041 --> 00:49:27,041 al complexului industrial Gaeseong? 1305 00:49:27,070 --> 00:49:28,440 - Habar n-am despre asta. - Acest... 1306 00:49:28,610 --> 00:49:29,940 Complex industrial Gaeseong? 1307 00:49:29,940 --> 00:49:31,211 Care este lansarea „plății”? 1308 00:49:31,240 --> 00:49:32,940 - Euro. - Moneda UE. 1309 00:49:33,340 --> 00:49:34,550 A crezut că înseamnă „plată”. 1310 00:49:34,711 --> 00:49:36,481 - Este euro, nu „plată”. - Este Euro. 1311 00:49:36,481 --> 00:49:37,751 - Am citit-o greșit. - Îmi pare foarte rău. 1312 00:49:37,751 --> 00:49:39,880 Am citit-o greșit pentru că era prea departe. 1313 00:49:39,880 --> 00:49:40,951 Am crezut că euro este... 1314 00:49:40,951 --> 00:49:42,521 - Lansarea monedei euro? - Stai așa. 1315 00:49:42,990 --> 00:49:46,860 M-am dus în Europa să filmez un spectacol în 2002. 1316 00:49:47,061 --> 00:49:48,931 Îmi amintesc că am folosit euro. 1317 00:49:48,931 --> 00:49:50,831 Nu este construcția complexului industrial Gaeseong înainte? 1318 00:49:50,831 --> 00:49:52,400 Poate că este mai devreme decât am crezut. 1319 00:49:52,400 --> 00:49:53,860 Să le punem în această ordine atunci. 1320 00:49:54,001 --> 00:49:56,431 Se Chan a spus ceva, dar toți îl ignorați? 1321 00:49:56,431 --> 00:49:57,470 Să le punem în această ordine. 1322 00:49:57,470 --> 00:50:00,141 Lansarea monedei euro, atacurile din 11 septembrie... 1323 00:50:00,141 --> 00:50:01,570 Cred că complexul industrial Gaeseong a fost construit înainte. 1324 00:50:01,570 --> 00:50:02,840 Criza FMI, lansarea monedei euro, 1325 00:50:02,940 --> 00:50:04,581 - Atacurile din 11 septembrie... - Stai. Nu am nici o idee. 1326 00:50:05,340 --> 00:50:07,240 Aceasta comanda... 1327 00:50:07,411 --> 00:50:08,851 - este corect. - Este corect! 1328 00:50:08,911 --> 00:50:10,650 - Este corect! - Ce ți-am spus? 1329 00:50:10,650 --> 00:50:12,751 - Am avut dreptate. Pleacă de aici. - Este atât de deștept. 1330 00:50:13,951 --> 00:50:17,320 Vă voi da a 3-a cifră din a 2-a blocare. 1331 00:50:17,320 --> 00:50:18,461 Este zero. 1332 00:50:18,461 --> 00:50:19,590 E gata. 1333 00:50:20,760 --> 00:50:21,961 Ar trebui să încercați ultima cifră. 1334 00:50:21,961 --> 00:50:22,990 Incearca-l. 1335 00:50:22,990 --> 00:50:24,400 Trebuie să-i cunoaștem pe ceilalți. 1336 00:50:24,400 --> 00:50:25,800 Ea a inteles. Este deschis. 1337 00:50:26,831 --> 00:50:28,001 Este 5202. 1338 00:50:29,431 --> 00:50:31,101 Pentru a treia blocare, veți juca un 1339 00:50:31,141 --> 00:50:32,670 test cu cuvinte cheie pentru celebrități. 1340 00:50:33,240 --> 00:50:35,371 Ascultați cuvântul cheie și toți trebuie să spuneți... 1341 00:50:35,371 --> 00:50:36,371 răspunsuri diferite. 1342 00:50:36,371 --> 00:50:38,211 Toți șase dintre noi? 1343 00:50:38,211 --> 00:50:39,380 Nu cred că o putem face. 1344 00:50:39,380 --> 00:50:40,641 - Vom face rânduri în această ordine? - S-o facem. 1345 00:50:40,641 --> 00:50:42,251 Trebuie să fie ceva de genul a ghici lucrările în care se afla Kwang Soo. 1346 00:50:42,251 --> 00:50:44,010 Cred că ar fi cel mai dificil. 1347 00:50:44,481 --> 00:50:45,681 - Este cel mai dificil. - Jong Kook. 1348 00:50:45,681 --> 00:50:46,681 - Bine. - Nu sunt așa de rău. 1349 00:50:46,681 --> 00:50:49,720 Scuză-mă, Plată. Vă rog să ieșiți. Acesta nu este un spectacol gratuit. 1350 00:50:49,720 --> 00:50:53,360 Și de ce ți-ai pus vopsea pe față? 1351 00:50:55,791 --> 00:50:58,030 Ai crezut că ar fi amuzant? 1352 00:50:58,030 --> 00:51:00,300 Aștepta. Nu ai tras o sângerare nasală? 1353 00:51:00,300 --> 00:51:01,701 Ai desenat o sângerare nazală cu vopseaua roșie. 1354 00:51:01,831 --> 00:51:03,601 - Grăbește-te. - Este supărător, știi! 1355 00:51:03,601 --> 00:51:05,541 - Hai sa incercam. - Trebuie să ne concentrăm aici! 1356 00:51:05,670 --> 00:51:06,800 Hai sa incercam. 1357 00:51:06,800 --> 00:51:08,041 Este dificil? 1358 00:51:08,271 --> 00:51:09,940 Poate că au ceva în exterior. 1359 00:51:09,940 --> 00:51:11,010 Așa cred. 1360 00:51:11,711 --> 00:51:12,780 Vreau să spun... 1361 00:51:12,780 --> 00:51:14,550 - Nu mai este altceva? - Ar trebui să încercăm în continuare. 1362 00:51:14,550 --> 00:51:16,951 Să o facem. Jae Seok a făcut-o mai devreme. 1363 00:51:16,951 --> 00:51:18,851 - Cred că este mai ușor. - Este dificil, Seok Jin. 1364 00:51:18,851 --> 00:51:21,550 Deci trebuie să reușim de cinci ori la rând, nu? 1365 00:51:22,920 --> 00:51:24,391 - Sa continuam. Ce urmează? - Hai să-l jucăm pe următorul. 1366 00:51:24,461 --> 00:51:25,990 - Sa o facem din nou. - Oh, așa se joacă? 1367 00:51:25,990 --> 00:51:27,760 - Cred că o putem face. - Bine, hai să o facem. 1368 00:51:28,661 --> 00:51:30,791 Numiți o celebritate al cărei nume de familie este Song. 1369 00:51:30,791 --> 00:51:31,800 - 1, 2... - Song Ji Hyo. 1370 00:51:31,800 --> 00:51:33,231 - Cântec Il Kook. - Song Hae. 1371 00:51:33,231 --> 00:51:34,630 - Cântec Hye Kyo. - Cântec Eun I. 1372 00:51:34,630 --> 00:51:36,070 - Song Seung Heon. - Bine! 1373 00:51:36,871 --> 00:51:38,070 A fost grozav. 1374 00:51:38,070 --> 00:51:39,670 - Am inteles. - Loc de muncă bun. 1375 00:51:39,800 --> 00:51:41,010 Știm totul despre showbiz. 1376 00:51:41,010 --> 00:51:42,371 Da facem. 1377 00:51:42,411 --> 00:51:46,081 Vă voi da prima cifră a celei de-a treia blocare. 1378 00:51:46,641 --> 00:51:47,880 - Nu ne mai rămâne mult timp. - Sa ne grabim. 1379 00:51:47,880 --> 00:51:49,280 - Putem juca încă o dată. - Grăbește-te și dă-ne-o. 1380 00:51:49,280 --> 00:51:50,811 - Putem juca încă o dată. - Grăbește-te! 1381 00:51:51,320 --> 00:51:53,851 Denumiți o melodie care are „vară” în titlu. 1382 00:51:54,190 --> 00:51:55,751 - „Vara te rog”. - Aveam să spun asta! 1383 00:51:55,751 --> 00:51:56,920 - „Poveste de vară”. - Oh nu! 1384 00:51:59,690 --> 00:52:00,760 Oh nu! 1385 00:52:03,130 --> 00:52:05,300 - Aceasta este o melodie într-o reclamă. - Haide! 1386 00:52:05,300 --> 00:52:06,630 - De ce nu? - Este un cântec pentru Maxim. 1387 00:52:06,630 --> 00:52:08,601 - Este cântecul lui Maxim. - De ce ai cânta piesa aia? 1388 00:52:08,601 --> 00:52:10,300 - Are „vară” în ea! - Titlul trebuie să aibă „vară”. 1389 00:52:10,300 --> 00:52:11,840 - A fost atât de nefiresc. - De ce nu? 1390 00:52:11,940 --> 00:52:14,001 - Are „vară” în ea! - A fost amuzant, Ji Hyo. 1391 00:52:14,001 --> 00:52:17,610 Trebuia să cântăm o melodie cu „vară” în titlu. 1392 00:52:20,981 --> 00:52:22,510 Acest lucru nu funcționează. 1393 00:52:22,510 --> 00:52:24,420 - Cafea cu gheață Maxim. - Încă nu ai reușit? 1394 00:52:24,650 --> 00:52:27,590 - Am făcut până la 1, dar a face 3 este... - Ce făceai? 1395 00:52:27,751 --> 00:52:29,690 Ai o misiune separată, nu-i așa? 1396 00:52:29,690 --> 00:52:30,920 - Nu, nu-i așa? - Ce vrei sa spui? 1397 00:52:30,920 --> 00:52:32,220 - Mai ai o misiune, nu? - Nu, noi nu. 1398 00:52:32,220 --> 00:52:33,920 - Ai făcut una? - Haha. 1399 00:52:34,121 --> 00:52:35,891 Ai o altă misiune, nu-i așa? 1400 00:52:35,891 --> 00:52:37,630 - Este scris acolo. - Mai faci o altă misiune, nu? 1401 00:52:37,630 --> 00:52:38,701 - Ce vrei sa spui? - Nu ai altă misiune? 1402 00:52:38,701 --> 00:52:39,931 - Facem doar asta. - Oh, chiar așa? 1403 00:52:39,931 --> 00:52:41,001 Am jucat doar asta. 1404 00:52:42,130 --> 00:52:44,470 - Toata lumea. - Nu merge. 1405 00:52:45,871 --> 00:52:49,041 Acum, vei juca a treia misiune. 1406 00:52:49,041 --> 00:52:51,440 De data aceasta, este o singură inimă, un singur corp. 1407 00:52:51,510 --> 00:52:52,541 Veți auzi un proverb... 1408 00:52:52,541 --> 00:52:54,780 și fă un gest de care ți se amintește. 1409 00:52:54,851 --> 00:52:56,411 Toată lumea trebuie să facă același gest. 1410 00:52:56,411 --> 00:52:57,451 Cred că acest lucru este realizabil. 1411 00:52:57,451 --> 00:52:59,181 Este un proverb, nu un cuvânt, așa că 1412 00:52:59,181 --> 00:53:01,291 a face același gest este extrem de greu. 1413 00:53:01,320 --> 00:53:04,320 Prin urmare, veți arunca zaruri înainte ca jocul să înceapă... 1414 00:53:04,320 --> 00:53:07,320 și numai numărul dat de oameni trebuie să facă gestul. 1415 00:53:07,320 --> 00:53:08,661 Bine, sună realizabil. 1416 00:53:08,690 --> 00:53:11,061 Există 3 până la 8 puncte pe zaruri. 1417 00:53:11,300 --> 00:53:13,860 Numărul de pe zaruri determină numărul de persoane... 1418 00:53:13,860 --> 00:53:14,900 - care trebuie să facă gestul. - Este posibil. 1419 00:53:14,900 --> 00:53:16,931 Cine va arunca zarurile? Ji Hyo, ar trebui să o faci. 1420 00:53:17,201 --> 00:53:18,670 - Tu ești norocosul. - Ea este norocoasa. 1421 00:53:18,670 --> 00:53:20,271 - Fată norocoasă! - Să o facem! 1422 00:53:21,041 --> 00:53:22,340 Cu cât numărul este mai mic, cu atât mai bine. 1423 00:53:22,911 --> 00:53:25,411 Cel mai bine ar fi să obții trei. 1424 00:53:25,411 --> 00:53:26,711 1, 2... 1425 00:53:26,711 --> 00:53:27,951 - Trei! - Aruncă-l într-un mod amuzant. 1426 00:53:27,951 --> 00:53:28,951 Ce a fost asta? 1427 00:53:28,951 --> 00:53:30,650 - A trecut peste zid. - Hei! 1428 00:53:30,650 --> 00:53:32,481 - Trei! - Aruncă-l într-un mod amuzant. 1429 00:53:33,351 --> 00:53:35,220 - A trecut peste zid. - Hei! 1430 00:53:42,990 --> 00:53:45,300 - Hei! - Pleacă de-aici. 1431 00:53:45,300 --> 00:53:47,101 - Vino aici. - Ce e in neregula cu tine? 1432 00:53:47,101 --> 00:53:49,831 Ce e in neregula cu tine? De ce nu mă asculți? 1433 00:53:49,831 --> 00:53:51,101 - Ce e in neregula cu tine? - Vreau să spun... 1434 00:53:51,101 --> 00:53:52,771 - A căzut chiar aici. - De ce continuă să fie jucăuș? 1435 00:53:52,771 --> 00:53:54,141 A căzut chiar în fața mea. 1436 00:53:54,141 --> 00:53:56,010 - Ce e in neregula cu tine? - De ce se află într-o stare atât de bună? 1437 00:53:56,010 --> 00:53:57,681 Am crezut că va cădea înăuntru. 1438 00:53:57,681 --> 00:53:59,041 A vrut să o facă distractivă. 1439 00:53:59,041 --> 00:54:01,010 Nu atinge! Ai ghinion! 1440 00:54:01,010 --> 00:54:02,110 - Nu atinge! - Bine bine. 1441 00:54:02,110 --> 00:54:03,681 Este foarte entuziasmat. 1442 00:54:03,751 --> 00:54:04,851 - Este emoționat în fiecare zi. - Îl voi arunca. 1443 00:54:04,851 --> 00:54:06,121 Aruncați-l ușor. 1444 00:54:06,220 --> 00:54:07,380 - Iată-te. - Nu lovi cu piciorul. 1445 00:54:07,550 --> 00:54:09,590 - Hei! - Haide. 1446 00:54:10,320 --> 00:54:11,760 - Hei! - Haide. 1447 00:54:11,760 --> 00:54:13,961 - Doamne, nu sunt de bună dispoziție. - Seok Jin. 1448 00:54:13,961 --> 00:54:15,731 - Nu este deloc distractiv. - Seok Jin... 1449 00:54:15,731 --> 00:54:17,090 - Rupeți starea de spirit. - Jae Seok a făcut-o deja. 1450 00:54:17,090 --> 00:54:18,360 Renunț. 1451 00:54:18,360 --> 00:54:19,501 - Am renunțat. Renunț. - Jong Kook. 1452 00:54:19,800 --> 00:54:21,771 - Seok Jin, ai stricat starea de spirit. - Nu este. 1453 00:54:21,771 --> 00:54:23,931 - Nu este. - Cereti scuze lui Bo Pil. 1454 00:54:23,931 --> 00:54:25,371 - O să fac, dar... - Îmi cer scuze acum. 1455 00:54:25,371 --> 00:54:27,101 - Îmi pare rău, dar... - Ce este asta? 1456 00:54:27,101 --> 00:54:29,110 - Îmi pare rău, dar... - Scuzați-vă și lui Chan Hee. 1457 00:54:29,110 --> 00:54:31,110 Puteți doar să îl editați dacă nu este distractiv. 1458 00:54:31,110 --> 00:54:32,211 Dar dacă îl editați frumos, ar putea fi amuzant. 1459 00:54:32,211 --> 00:54:34,211 Chan Hee și-ar fi lăsat camera foto în vremuri. 1460 00:54:34,211 --> 00:54:36,581 Chan Hee mă place foarte mult. Și și mie îmi place. 1461 00:54:36,581 --> 00:54:39,481 - A dispărut. - Vedea? A lăsat camera foto. 1462 00:54:39,481 --> 00:54:41,690 - A dispărut. - Vedea? A lăsat camera foto. 1463 00:54:41,690 --> 00:54:43,090 - Chan Hee! - A lăsat camera. 1464 00:54:43,320 --> 00:54:45,420 - Vezi? - Desigur. 1465 00:54:45,521 --> 00:54:47,021 - Ji Hyo. - În zilele trecute... 1466 00:54:47,021 --> 00:54:48,530 - Îl voi arunca acum. - Sa mergem! 1467 00:54:48,530 --> 00:54:49,661 Trebuie să primești trei. 1468 00:54:49,661 --> 00:54:50,831 - Cu cât numărul este mai mic, cu atât mai bine. - Asa este! 1469 00:54:50,831 --> 00:54:52,431 - Ji Hyo. - Seok Jin, 1470 00:54:52,601 --> 00:54:54,260 dacă scoți piciorul afară, am să-l dau cu piciorul. 1471 00:54:54,260 --> 00:54:55,300 Bine bine. 1472 00:54:55,470 --> 00:54:57,701 Dar când acel lucru este în aer, nu poți să nu dai cu piciorul. 1473 00:54:57,740 --> 00:54:59,400 Înțeleg de ce a lovit-o. 1474 00:54:59,501 --> 00:55:01,340 - Sincer, vreau și eu să dau cu piciorul. - Ar trebui să dai cu piciorul acum. 1475 00:55:01,411 --> 00:55:02,440 Dar când acel lucru este în aer, 1476 00:55:02,440 --> 00:55:03,610 - nu poți să nu dai cu piciorul. - Să facem o promisiune. 1477 00:55:03,670 --> 00:55:05,041 - Reține-te. - Înțeleg de ce a lovit-o. 1478 00:55:05,041 --> 00:55:06,141 - Și eu vreau să dau cu piciorul. - Și eu vreau să dau cu piciorul. 1479 00:55:06,141 --> 00:55:07,851 - Hei, Kwang Soo. - Dreapta? Vreau și eu să-l lovesc. 1480 00:55:07,851 --> 00:55:09,311 - Ar trebui să stai aici. - Și eu vreau să dau cu piciorul. 1481 00:55:09,311 --> 00:55:10,510 Stai aici. Acesta este locul perfect. 1482 00:55:10,510 --> 00:55:11,521 - Nu o voi da cu piciorul. - Vreau să încerc să dau cu piciorul. 1483 00:55:11,521 --> 00:55:13,621 - Ar trebui să te ții. - O să te omor dacă o faci. 1484 00:55:13,621 --> 00:55:15,851 Nu am vrut deloc să dau cu piciorul. 1485 00:55:15,851 --> 00:55:17,490 Dar când vine chiar în fața ta... 1486 00:55:17,490 --> 00:55:19,121 Chiar vreau să dau cu piciorul. 1487 00:55:19,121 --> 00:55:20,220 El este suparat. 1488 00:55:20,220 --> 00:55:22,690 Ji Hyo, o poți arunca aici? 1489 00:55:22,831 --> 00:55:24,860 - Nu o face. - Nu vom sti niciodata. 1490 00:55:24,860 --> 00:55:27,400 - Bine, să mergem. - Rambo este foarte supărat. 1491 00:55:27,400 --> 00:55:29,101 - Ține-o înapoi - Nu vom sti niciodata. 1492 00:55:29,101 --> 00:55:30,300 - Sa vedem. - Reține-l, Kwang Soo. 1493 00:55:30,300 --> 00:55:32,771 Ține-o înapoi. Reține-l. 1494 00:55:33,001 --> 00:55:34,510 - In regula. - Reține-l, Kwang Soo. 1495 00:55:34,510 --> 00:55:36,711 - Oh nu. - Vei dori să-l dai cu piciorul. 1496 00:55:36,711 --> 00:55:38,911 - Toată lumea este... - Ține-o înapoi, chiar dacă vrei. 1497 00:55:40,811 --> 00:55:42,211 Aruncă-l sus. 1498 00:55:42,610 --> 00:55:43,880 Aruncă-l sus. 1499 00:55:44,951 --> 00:55:46,951 - I-a fost dor. - I-a fost dor. 1500 00:55:48,121 --> 00:55:49,150 Care este numarul? 1501 00:55:50,490 --> 00:55:52,320 - I-a fost dor. - I-a fost dor. 1502 00:55:53,521 --> 00:55:54,530 Care este numarul? 1503 00:55:54,530 --> 00:55:55,731 Vom folosi numărul pe care l-ați primit. 1504 00:55:55,891 --> 00:55:57,760 Este 8! Doamne, sunt 8! 1505 00:55:57,760 --> 00:55:59,931 Este 8! Doamne, sunt 8! 1506 00:55:59,931 --> 00:56:01,871 - Kwang Soo, de ce... - De ce ai primit opt? 1507 00:56:01,871 --> 00:56:02,970 Tu punk. 1508 00:56:03,271 --> 00:56:05,900 Cum îndrăznești să dai cu zarurile când ești ghinionist? 1509 00:56:05,900 --> 00:56:07,501 - Cum am primit opt? - Este ok. O putem face. 1510 00:56:07,501 --> 00:56:08,610 - Ce primim? - Este ok. 1511 00:56:08,610 --> 00:56:09,811 Este în regulă atâta timp cât facem același gest. 1512 00:56:09,811 --> 00:56:11,141 - Va fi greu. - Vom face același gest. 1513 00:56:11,141 --> 00:56:14,110 Când număr până la trei după 1514 00:56:14,110 --> 00:56:15,181 ce spun un proverb, fă un gest... 1515 00:56:15,181 --> 00:56:17,110 - care descrie acest proverb. - Bine. 1516 00:56:17,110 --> 00:56:19,650 Să ne concentrăm pe utilizarea corpului nostru superior. 1517 00:56:19,650 --> 00:56:21,150 Să ne concentrăm pe utilizarea corpului nostru superior. 1518 00:56:21,150 --> 00:56:22,490 Și să o bazăm pe ultimul cuvânt. 1519 00:56:22,490 --> 00:56:25,661 In regula. Vă rugăm să țineți mâna după ce faceți un gest 1520 00:56:25,661 --> 00:56:27,190 Opt dintre voi trebuie să facă același gest... 1521 00:56:27,190 --> 00:56:28,530 pentru primul proverb. 1522 00:56:28,530 --> 00:56:30,291 Un câine nebun vede totul ca pe un club. 1523 00:56:30,291 --> 00:56:32,601 - Concentrați-vă pe utilizarea corpului nostru superior. - 1, 2, 3. 1524 00:56:35,001 --> 00:56:37,371 1525 00:56:40,201 --> 00:56:41,470 1526 00:56:44,880 --> 00:56:46,280 1527 00:56:47,911 --> 00:56:50,010 1528 00:56:50,010 --> 00:56:51,681 1529 00:56:51,681 --> 00:56:53,420 1530 00:56:53,420 --> 00:56:55,420 1531 00:56:55,420 --> 00:56:57,050 1532 00:56:57,050 --> 00:56:58,121 1533 00:56:58,121 --> 00:56:59,891 1534 00:57:00,521 --> 00:57:03,630 1535 00:57:03,630 --> 00:57:04,900 1536 00:57:05,630 --> 00:57:07,561 1537 00:57:07,561 --> 00:57:08,900 1538 00:57:08,900 --> 00:57:10,670 1539 00:57:10,670 --> 00:57:11,701 1540 00:57:12,001 --> 00:57:13,570 1541 00:57:13,601 --> 00:57:14,871 1542 00:57:16,211 --> 00:57:17,911 1543 00:57:17,911 --> 00:57:18,940 1544 00:57:21,280 --> 00:57:22,451 1545 00:57:24,311 --> 00:57:25,380 1546 00:57:25,380 --> 00:57:26,380 1547 00:57:26,380 --> 00:57:27,681 1548 00:57:27,681 --> 00:57:28,690 1549 00:57:28,920 --> 00:57:30,490 1550 00:57:31,260 --> 00:57:32,720 1551 00:57:33,021 --> 00:57:34,391 1552 00:57:35,982 --> 00:57:37,582 1553 00:57:37,613 --> 00:57:38,623 1554 00:57:38,623 --> 00:57:40,723 1555 00:57:41,623 --> 00:57:42,623 1556 00:57:43,053 --> 00:57:44,723 1557 00:57:44,723 --> 00:57:46,323 1558 00:57:52,062 --> 00:57:54,332 1559 00:57:55,132 --> 00:57:56,832 1560 00:57:56,832 --> 00:57:58,643 1561 00:57:59,902 --> 00:58:01,002 1562 00:58:01,002 --> 00:58:02,413 1563 00:58:02,413 --> 00:58:04,343 1564 00:58:04,343 --> 00:58:06,513 1565 00:58:06,513 --> 00:58:08,283 1566 00:58:08,283 --> 00:58:10,082 1567 00:58:10,082 --> 00:58:12,082 1568 00:58:12,482 --> 00:58:14,223 1569 00:58:14,223 --> 00:58:16,922 1570 00:58:16,922 --> 00:58:18,792 1571 00:58:19,422 --> 00:58:20,623 1572 00:58:20,623 --> 00:58:21,632 1573 00:58:22,033 --> 00:58:23,632 1574 00:58:23,632 --> 00:58:25,462 1575 00:58:25,462 --> 00:58:27,803 1576 00:58:27,902 --> 00:58:29,632 1577 00:58:29,632 --> 00:58:31,373 1578 00:58:31,373 --> 00:58:32,902 1579 00:58:32,902 --> 00:58:34,243 1580 00:58:34,243 --> 00:58:35,613 1581 00:58:35,613 --> 00:58:37,882 1582 00:58:37,882 --> 00:58:39,382 1583 00:58:39,382 --> 00:58:41,013 1584 00:58:41,013 --> 00:58:43,582 1585 00:58:44,082 --> 00:58:45,082 1586 00:58:45,823 --> 00:58:47,082 1587 00:58:47,252 --> 00:58:48,252 1588 00:58:48,893 --> 00:58:49,893 1589 00:58:50,692 --> 00:58:52,323 1590 00:58:52,462 --> 00:58:54,363 1591 00:58:54,363 --> 00:58:56,192 1592 00:58:56,192 --> 00:58:57,632 1593 00:58:57,632 --> 00:58:59,263 1594 00:58:59,263 --> 00:59:01,703 1595 00:59:01,703 --> 00:59:03,332 1596 00:59:04,473 --> 00:59:06,402 1597 00:59:07,143 --> 00:59:08,542 1598 00:59:08,542 --> 00:59:09,812 1599 00:59:10,243 --> 00:59:11,413 1600 00:59:11,413 --> 00:59:12,413 1601 00:59:12,413 --> 00:59:13,942 1602 00:59:13,942 --> 00:59:15,113 1603 00:59:15,113 --> 00:59:16,252 1604 00:59:16,482 --> 00:59:17,613 1605 00:59:18,152 --> 00:59:19,252 1606 00:59:19,252 --> 00:59:21,292 1607 00:59:21,292 --> 00:59:22,953 1608 00:59:22,953 --> 00:59:24,252 1609 00:59:24,252 --> 00:59:25,422 1610 00:59:25,422 --> 00:59:28,462 1611 00:59:28,462 --> 00:59:30,893 1612 00:59:30,893 --> 00:59:32,102 1613 00:59:32,102 --> 00:59:35,373 1614 00:59:35,772 --> 00:59:37,102 1615 00:59:37,102 --> 00:59:38,272 1616 00:59:38,473 --> 00:59:39,602 1617 00:59:40,243 --> 00:59:41,573 1618 00:59:41,573 --> 00:59:43,613 1619 00:59:43,812 --> 00:59:44,882 1620 00:59:44,882 --> 00:59:47,082 1621 00:59:47,243 --> 00:59:48,453 1622 00:59:48,453 --> 00:59:49,582 1623 00:59:49,953 --> 00:59:51,082 1624 00:59:51,783 --> 00:59:53,283 1625 00:59:53,283 --> 00:59:54,352 1626 00:59:54,953 --> 00:59:56,393 1627 00:59:56,393 --> 00:59:57,652 1628 00:59:57,652 --> 00:59:58,663 1629 00:59:58,663 --> 01:00:00,493 1630 01:00:00,493 --> 01:00:01,792 1631 01:00:01,792 --> 01:00:03,163 1632 01:00:03,163 --> 01:00:04,393 1633 01:00:04,393 --> 01:00:05,763 1634 01:00:05,763 --> 01:00:07,303 1635 01:00:07,433 --> 01:00:08,533 1636 01:00:08,533 --> 01:00:10,033 1637 01:00:10,102 --> 01:00:11,172 1638 01:00:11,243 --> 01:00:13,172 1639 01:00:13,172 --> 01:00:14,343 1640 01:00:14,442 --> 01:00:15,712 1641 01:00:16,212 --> 01:00:17,772 1642 01:00:19,283 --> 01:00:21,712 1643 01:00:21,913 --> 01:00:24,152 1644 01:00:24,152 --> 01:00:25,522 1645 01:00:25,522 --> 01:00:27,283 1646 01:00:27,323 --> 01:00:28,993 1647 01:00:28,993 --> 01:00:30,192 1648 01:00:30,192 --> 01:00:31,623 1649 01:00:32,062 --> 01:00:33,462 1650 01:00:33,623 --> 01:00:35,562 1651 01:00:35,562 --> 01:00:36,763 1652 01:00:36,763 --> 01:00:38,763 1653 01:00:38,763 --> 01:00:39,902 1654 01:00:39,902 --> 01:00:41,632 1655 01:00:41,632 --> 01:00:42,873 1656 01:00:42,873 --> 01:00:45,373 1657 01:00:45,373 --> 01:00:46,602 1658 01:00:47,803 --> 01:00:49,473 1659 01:00:50,172 --> 01:00:51,582 1660 01:00:52,982 --> 01:00:54,783 1661 01:00:55,013 --> 01:00:56,283 1662 01:00:56,453 --> 01:00:57,613 1663 01:00:58,623 --> 01:01:00,352 1664 01:01:01,453 --> 01:01:02,752 1665 01:01:04,053 --> 01:01:06,163 1666 01:01:06,922 --> 01:01:08,462 1667 01:01:13,232 --> 01:01:14,332 1668 01:01:17,033 --> 01:01:19,343 1669 01:01:19,402 --> 01:01:20,402 1670 01:01:20,772 --> 01:01:24,172 1671 01:01:24,413 --> 01:01:26,013 1672 01:01:26,343 --> 01:01:27,343 1673 01:01:27,343 --> 01:01:28,982 1674 01:01:29,752 --> 01:01:31,053 1675 01:01:31,352 --> 01:01:33,323 1676 01:01:33,352 --> 01:01:34,352 1677 01:01:34,482 --> 01:01:35,792 1678 01:01:35,792 --> 01:01:37,152 1679 01:01:38,792 --> 01:01:40,363 1680 01:01:54,812 --> 01:01:56,413 1681 01:01:58,143 --> 01:02:00,843 1682 01:02:01,143 --> 01:02:02,752 1683 01:02:02,752 --> 01:02:04,082 1684 01:02:04,152 --> 01:02:07,082 1685 01:02:07,453 --> 01:02:09,593 1686 01:02:09,752 --> 01:02:11,792 1687 01:02:12,593 --> 01:02:16,332 1688 01:02:16,692 --> 01:02:20,002 1689 01:02:20,163 --> 01:02:22,303 1690 01:02:22,303 --> 01:02:24,102 1691 01:02:24,902 --> 01:02:27,303 1692 01:02:27,602 --> 01:02:31,382 1693 01:02:31,413 --> 01:02:34,113 1694 01:02:37,582 --> 01:02:42,593 1695 01:02:42,593 --> 01:02:46,893 1696 01:02:47,062 --> 01:02:51,263 1697 01:02:52,663 --> 01:02:53,962 1698 01:02:54,433 --> 01:02:56,433 1699 01:02:57,402 --> 01:03:01,613 1700 01:03:01,873 --> 01:03:04,272 1701 01:03:04,373 --> 01:03:07,042 1702 01:03:08,882 --> 01:03:10,312 1703 01:03:10,382 --> 01:03:13,223 1704 01:03:13,223 --> 01:03:16,522 1705 01:03:16,922 --> 01:03:18,393 1706 01:03:18,393 --> 01:03:20,422 1707 01:03:21,962 --> 01:03:23,533 1708 01:03:23,993 --> 01:03:25,332 1709 01:03:26,363 --> 01:03:28,933 1710 01:03:29,533 --> 01:03:31,672 1711 01:03:31,672 --> 01:03:33,172 1712 01:03:36,913 --> 01:03:38,013 1713 01:03:44,312 --> 01:03:46,922 1714 01:04:01,703 --> 01:04:02,803 1715 01:04:21,922 --> 01:04:23,522 1716 01:04:26,363 --> 01:04:27,493 1717 01:04:27,792 --> 01:04:29,163 1718 01:04:29,533 --> 01:04:30,692 1719 01:04:30,732 --> 01:04:31,863 1720 01:04:32,203 --> 01:04:34,933 1721 01:04:35,203 --> 01:04:37,132 1722 01:04:37,132 --> 01:04:38,843 1723 01:04:38,902 --> 01:04:40,703 1724 01:04:43,913 --> 01:04:45,013 1725 01:04:46,513 --> 01:04:48,082 1726 01:04:48,482 --> 01:04:50,413 1727 01:04:50,553 --> 01:04:51,982 1728 01:04:51,982 --> 01:04:53,582 1729 01:04:53,683 --> 01:04:55,022 1730 01:04:55,093 --> 01:04:56,252 1731 01:04:56,323 --> 01:04:57,493 1732 01:04:57,723 --> 01:04:59,562 1733 01:04:59,692 --> 01:05:00,993 1734 01:05:04,363 --> 01:05:05,663 1735 01:05:05,763 --> 01:05:06,863 1736 01:05:08,402 --> 01:05:10,933 1737 01:05:10,933 --> 01:05:12,672 1738 01:05:12,672 --> 01:05:13,703 1739 01:05:13,703 --> 01:05:14,843 1740 01:05:14,843 --> 01:05:16,143 1741 01:05:16,143 --> 01:05:18,482 1742 01:05:19,882 --> 01:05:21,513 1743 01:05:21,513 --> 01:05:23,312 1744 01:05:23,913 --> 01:05:25,152 1745 01:05:25,152 --> 01:05:26,953 1746 01:05:27,482 --> 01:05:30,192 1747 01:05:30,192 --> 01:05:31,453 1748 01:05:31,562 --> 01:05:33,022 1749 01:05:33,022 --> 01:05:34,462 1750 01:05:34,462 --> 01:05:35,692 1751 01:05:35,692 --> 01:05:37,462 1752 01:05:37,792 --> 01:05:39,363 1753 01:05:39,433 --> 01:05:40,663 1754 01:05:40,663 --> 01:05:42,433 1755 01:05:42,672 --> 01:05:44,232 1756 01:05:44,232 --> 01:05:45,442 1757 01:05:46,602 --> 01:05:48,272 1758 01:05:49,442 --> 01:05:51,783 1759 01:05:51,783 --> 01:05:53,043 1760 01:05:54,812 --> 01:05:56,213 1761 01:05:57,682 --> 01:05:58,852 1762 01:05:58,852 --> 01:06:00,522 1763 01:06:00,783 --> 01:06:02,552 1764 01:06:03,652 --> 01:06:05,163 1765 01:06:06,522 --> 01:06:07,762 1766 01:06:07,762 --> 01:06:09,033 1767 01:06:09,033 --> 01:06:10,493 1768 01:06:10,493 --> 01:06:11,663 1769 01:06:11,663 --> 01:06:12,703 1770 01:06:12,703 --> 01:06:14,833 1771 01:06:14,833 --> 01:06:15,932 1772 01:06:15,932 --> 01:06:17,073 1773 01:06:17,073 --> 01:06:18,942 1774 01:06:18,942 --> 01:06:20,873 1775 01:06:21,043 --> 01:06:23,613 1776 01:06:23,613 --> 01:06:24,673 1777 01:06:24,673 --> 01:06:25,713 1778 01:06:25,713 --> 01:06:27,682 1779 01:06:27,682 --> 01:06:29,182 1780 01:06:29,352 --> 01:06:31,182 1781 01:06:31,182 --> 01:06:32,522 1782 01:06:32,522 --> 01:06:33,783 1783 01:06:33,783 --> 01:06:35,522 1784 01:06:35,522 --> 01:06:36,753 1785 01:06:36,753 --> 01:06:38,623 1786 01:06:38,623 --> 01:06:40,363 1787 01:06:40,363 --> 01:06:42,533 1788 01:06:42,533 --> 01:06:43,633 1789 01:06:43,633 --> 01:06:45,062 1790 01:06:45,062 --> 01:06:47,363 1791 01:06:47,363 --> 01:06:48,772 1792 01:06:48,772 --> 01:06:49,902 1793 01:06:49,902 --> 01:06:51,432 1794 01:06:54,842 --> 01:06:55,972 1795 01:06:56,342 --> 01:06:57,673 1796 01:06:57,942 --> 01:06:59,113 1797 01:06:59,113 --> 01:07:00,213 1798 01:07:00,482 --> 01:07:01,713 1799 01:07:01,713 --> 01:07:02,883 1800 01:07:02,883 --> 01:07:04,812 1801 01:07:05,052 --> 01:07:07,152 1802 01:07:07,152 --> 01:07:08,352 1803 01:07:08,352 --> 01:07:11,022 1804 01:07:11,092 --> 01:07:13,163 1805 01:07:13,163 --> 01:07:14,562 1806 01:07:14,623 --> 01:07:15,793 1807 01:07:15,793 --> 01:07:17,863 1808 01:07:17,932 --> 01:07:19,963 1809 01:07:19,963 --> 01:07:21,133 1810 01:07:21,133 --> 01:07:23,302 1811 01:07:23,402 --> 01:07:25,102 1812 01:07:25,102 --> 01:07:26,642 1813 01:07:26,642 --> 01:07:28,512 1814 01:07:28,512 --> 01:07:30,972 1815 01:07:31,073 --> 01:07:33,182 1816 01:07:33,182 --> 01:07:34,413 1817 01:07:34,842 --> 01:07:37,182 1818 01:07:37,613 --> 01:07:39,352 1819 01:07:39,352 --> 01:07:41,222 1820 01:07:41,522 --> 01:07:42,823 1821 01:07:44,293 --> 01:07:46,163 1822 01:07:46,222 --> 01:07:47,363 1823 01:07:47,363 --> 01:07:48,732 1824 01:07:49,432 --> 01:07:50,892 1825 01:07:50,892 --> 01:07:52,463 1826 01:07:52,463 --> 01:07:53,902 1827 01:07:55,432 --> 01:07:56,673 1828 01:07:57,873 --> 01:07:59,342 1829 01:07:59,442 --> 01:08:00,543 1830 01:08:00,573 --> 01:08:02,713 1831 01:08:03,272 --> 01:08:04,373 1832 01:08:04,373 --> 01:08:05,942 1833 01:08:05,942 --> 01:08:07,142 1834 01:08:07,312 --> 01:08:08,982 1835 01:08:08,982 --> 01:08:10,883 1836 01:08:10,883 --> 01:08:12,323 1837 01:08:12,682 --> 01:08:14,682 1838 01:08:15,092 --> 01:08:16,552 1839 01:08:20,562 --> 01:08:22,892 1840 01:08:22,892 --> 01:08:24,762 1841 01:08:24,863 --> 01:08:26,102 1842 01:08:27,133 --> 01:08:29,003 1843 01:08:30,333 --> 01:08:32,003 1844 01:08:32,003 --> 01:08:34,402 1845 01:08:34,402 --> 01:08:36,272 1846 01:08:36,373 --> 01:08:37,772 1847 01:08:40,842 --> 01:08:42,012 1848 01:08:42,012 --> 01:08:44,152 1849 01:08:44,152 --> 01:08:46,083 1850 01:08:46,182 --> 01:08:47,852 1851 01:08:47,852 --> 01:08:49,022 1852 01:08:49,022 --> 01:08:50,823 1853 01:08:50,823 --> 01:08:52,993 1854 01:08:54,493 --> 01:08:56,232 1855 01:08:56,333 --> 01:08:58,363 1856 01:08:58,562 --> 01:09:00,402 1857 01:09:00,402 --> 01:09:03,602 1858 01:09:06,073 --> 01:09:07,772 1859 01:09:08,073 --> 01:09:09,272 1860 01:09:09,342 --> 01:09:10,442 1861 01:09:10,842 --> 01:09:13,283 1862 01:09:13,283 --> 01:09:14,713 1863 01:09:15,043 --> 01:09:16,152 1864 01:09:16,312 --> 01:09:17,883 1865 01:09:17,883 --> 01:09:18,923 1866 01:09:18,923 --> 01:09:21,083 1867 01:09:21,083 --> 01:09:22,692 1868 01:09:23,652 --> 01:09:26,863 1869 01:09:26,963 --> 01:09:29,392 1870 01:09:29,562 --> 01:09:31,333 1871 01:09:31,333 --> 01:09:32,463 1872 01:09:32,463 --> 01:09:33,703 1873 01:09:33,802 --> 01:09:36,573 1874 01:09:36,573 --> 01:09:38,472 1875 01:09:38,472 --> 01:09:40,073 1876 01:09:40,073 --> 01:09:41,602 1877 01:09:41,602 --> 01:09:43,413 1878 01:09:43,413 --> 01:09:45,342 1879 01:09:45,342 --> 01:09:47,283 1880 01:09:47,913 --> 01:09:49,682 1881 01:09:51,152 --> 01:09:53,852 1882 01:09:53,852 --> 01:09:55,192 1883 01:09:55,192 --> 01:09:56,823 1884 01:09:56,823 --> 01:09:58,092 1885 01:09:58,092 --> 01:09:59,993 1886 01:09:59,993 --> 01:10:01,222 1887 01:10:01,222 --> 01:10:02,533 1888 01:10:04,833 --> 01:10:06,902 1889 01:10:07,033 --> 01:10:08,802 1890 01:10:08,802 --> 01:10:10,033 1891 01:10:11,873 --> 01:10:12,972 1892 01:10:12,972 --> 01:10:14,203 1893 01:10:14,503 --> 01:10:17,312 1894 01:10:17,913 --> 01:10:19,583 1895 01:10:19,583 --> 01:10:21,913 1896 01:10:22,512 --> 01:10:24,213 1897 01:10:25,323 --> 01:10:26,453 1898 01:10:26,453 --> 01:10:27,453 1899 01:10:27,453 --> 01:10:29,753 1900 01:10:29,753 --> 01:10:31,222 1901 01:10:31,253 --> 01:10:33,092 1902 01:10:33,092 --> 01:10:34,463 1903 01:10:34,463 --> 01:10:35,592 1904 01:10:35,692 --> 01:10:37,363 1905 01:10:37,363 --> 01:10:38,432 1906 01:10:38,432 --> 01:10:39,533 1907 01:10:39,533 --> 01:10:41,302 1908 01:10:41,302 --> 01:10:42,833 1909 01:10:42,972 --> 01:10:44,373 1910 01:10:44,373 --> 01:10:45,673 1911 01:10:45,673 --> 01:10:48,003 1912 01:10:48,003 --> 01:10:49,713 1913 01:10:49,713 --> 01:10:51,883 1914 01:10:52,012 --> 01:10:53,012 1915 01:10:53,012 --> 01:10:54,283 1916 01:10:54,283 --> 01:10:55,552 1917 01:10:55,613 --> 01:10:57,152 1918 01:10:57,152 --> 01:10:59,152 1919 01:10:59,323 --> 01:11:00,753 1920 01:11:02,392 --> 01:11:03,623 1921 01:11:04,923 --> 01:11:06,092 1922 01:11:06,192 --> 01:11:07,762 1923 01:11:07,762 --> 01:11:09,533 1924 01:11:09,793 --> 01:11:11,902 1925 01:11:12,033 --> 01:11:13,602 1926 01:11:13,633 --> 01:11:15,003 1927 01:11:15,902 --> 01:11:17,133 1928 01:11:17,133 --> 01:11:18,402 1929 01:11:18,842 --> 01:11:21,243 1930 01:11:21,543 --> 01:11:23,913 1931 01:11:24,142 --> 01:11:25,512 1932 01:11:25,842 --> 01:11:26,883 1933 01:11:26,883 --> 01:11:28,482 1934 01:11:29,352 --> 01:11:32,022 1935 01:11:32,182 --> 01:11:33,423 1936 01:11:33,423 --> 01:11:35,083 1937 01:11:35,083 --> 01:11:38,123 1938 01:11:45,033 --> 01:11:46,463 1939 01:11:46,533 --> 01:11:49,173 1940 01:11:49,232 --> 01:11:51,703 1941 01:11:52,743 --> 01:11:53,802 1942 01:11:53,802 --> 01:11:54,902 1943 01:11:55,373 --> 01:11:56,413 1944 01:12:00,543 --> 01:12:01,812 1945 01:12:01,812 --> 01:12:03,113 1946 01:12:03,113 --> 01:12:05,012 1947 01:12:05,012 --> 01:12:06,022 1948 01:12:06,022 --> 01:12:07,152 1949 01:12:07,152 --> 01:12:08,283 1950 01:12:08,283 --> 01:12:09,352 1951 01:12:09,352 --> 01:12:10,993 1952 01:12:11,852 --> 01:12:13,363 1953 01:12:13,363 --> 01:12:15,123 1954 01:12:15,663 --> 01:12:17,262 1955 01:12:22,003 --> 01:12:23,133 1956 01:12:25,302 --> 01:12:27,173 1957 01:12:27,173 --> 01:12:29,613 1958 01:12:29,613 --> 01:12:32,383 1959 01:12:32,383 --> 01:12:34,182 1960 01:12:34,182 --> 01:12:35,512 1961 01:12:37,512 --> 01:12:39,323 1962 01:12:39,323 --> 01:12:41,022 1963 01:12:41,222 --> 01:12:43,092 1964 01:12:44,522 --> 01:12:45,823 1965 01:12:46,062 --> 01:12:47,923 1966 01:12:48,522 --> 01:12:49,793 1967 01:12:49,793 --> 01:12:52,463 1968 01:12:52,932 --> 01:12:54,033 1969 01:12:55,033 --> 01:12:56,402 1970 01:12:57,633 --> 01:12:58,703 1971 01:13:02,272 --> 01:13:03,573 1972 01:13:03,673 --> 01:13:04,972 1973 01:13:05,512 --> 01:13:07,512 1974 01:13:08,342 --> 01:13:09,652 1975 01:13:09,652 --> 01:13:10,852 1976 01:13:11,283 --> 01:13:12,552 1977 01:13:12,753 --> 01:13:14,123 1978 01:13:15,123 --> 01:13:16,793 1979 01:13:17,022 --> 01:13:18,092 1980 01:13:18,092 --> 01:13:19,762 1981 01:13:20,222 --> 01:13:22,262 1982 01:13:22,262 --> 01:13:23,333 1983 01:13:23,333 --> 01:13:24,592 1984 01:13:24,592 --> 01:13:26,203 1985 01:13:26,533 --> 01:13:29,472 1986 01:13:32,703 --> 01:13:33,842 1987 01:13:33,902 --> 01:13:35,642 1988 01:13:36,043 --> 01:13:37,873 1989 01:13:40,342 --> 01:13:41,713 1990 01:13:41,942 --> 01:13:43,083 1991 01:13:44,413 --> 01:13:45,953 1992 01:13:47,283 --> 01:13:48,522 1993 01:13:49,123 --> 01:13:50,892 1994 01:13:51,192 --> 01:13:52,923 1995 01:14:08,173 --> 01:14:09,272 1996 01:14:09,772 --> 01:14:11,413 1997 01:14:11,772 --> 01:14:12,842 1998 01:14:13,012 --> 01:14:15,113 1999 01:14:15,482 --> 01:14:16,812 2000 01:14:17,012 --> 01:14:18,583 2001 01:14:18,583 --> 01:14:19,682 2002 01:14:19,682 --> 01:14:21,123 2003 01:14:21,522 --> 01:14:22,753 2004 01:14:23,293 --> 01:14:24,392 2005 01:14:24,722 --> 01:14:26,123 2006 01:14:26,123 --> 01:14:27,123 2007 01:14:27,123 --> 01:14:29,333 2008 01:14:29,793 --> 01:14:31,793 2009 01:14:31,793 --> 01:14:33,363 2010 01:14:38,033 --> 01:14:39,373 2011 01:14:39,373 --> 01:14:41,302 2012 01:14:41,503 --> 01:14:43,272 2013 01:14:43,272 --> 01:14:44,673 2014 01:14:45,012 --> 01:14:46,142 2015 01:14:46,142 --> 01:14:47,583 2016 01:14:47,583 --> 01:14:48,713 2017 01:14:48,713 --> 01:14:49,812 2018 01:14:51,413 --> 01:14:52,453 2019 01:15:06,203 --> 01:15:07,963 2020 01:15:12,942 --> 01:15:14,543 2021 01:15:14,543 --> 01:15:16,613 2022 01:15:16,613 --> 01:15:18,982 2023 01:15:19,142 --> 01:15:20,642 2024 01:15:20,642 --> 01:15:21,812 2025 01:15:24,352 --> 01:15:25,583 2026 01:15:29,092 --> 01:15:30,123 2027 01:15:30,123 --> 01:15:32,363 2028 01:15:37,762 --> 01:15:38,833 2029 01:15:39,533 --> 01:15:40,562 2030 01:15:43,373 --> 01:15:44,503 2031 01:15:47,043 --> 01:15:48,802 2032 01:15:48,802 --> 01:15:49,873 2033 01:15:52,783 --> 01:15:53,913 2034 01:15:55,753 --> 01:15:56,852 2035 01:15:59,423 --> 01:16:01,283 2036 01:16:02,753 --> 01:16:04,253 2037 01:16:04,253 --> 01:16:05,293 2038 01:16:05,293 --> 01:16:06,392 2039 01:16:06,392 --> 01:16:07,493 2040 01:16:08,293 --> 01:16:09,463 2041 01:16:10,033 --> 01:16:13,302 2042 01:16:16,503 --> 01:16:18,203 2043 01:16:20,573 --> 01:16:21,902 2044 01:16:21,902 --> 01:16:24,573 2045 01:16:35,923 --> 01:16:37,293 2046 01:16:45,392 --> 01:16:47,463 2047 01:16:47,533 --> 01:16:48,833 2048 01:16:49,902 --> 01:16:51,602 2049 01:16:51,602 --> 01:16:53,102 2050 01:16:53,203 --> 01:16:54,743 2051 01:16:54,743 --> 01:16:55,942 2052 01:16:55,942 --> 01:16:57,373 2053 01:17:19,163 --> 01:17:20,463 2054 01:17:20,463 --> 01:17:21,932 2055 01:17:21,932 --> 01:17:23,402 2056 01:17:23,402 --> 01:17:24,703 2057 01:17:25,203 --> 01:17:26,243 2058 01:17:26,243 --> 01:17:29,012 2059 01:17:29,012 --> 01:17:30,243 2060 01:17:30,243 --> 01:17:31,342 2061 01:17:31,442 --> 01:17:32,682 2062 01:17:32,682 --> 01:17:33,812 2063 01:17:33,812 --> 01:17:35,953 2064 01:17:36,283 --> 01:17:37,352 2065 01:17:38,413 --> 01:17:39,883 2066 01:17:39,883 --> 01:17:41,123 2067 01:17:43,092 --> 01:17:44,793 2068 01:17:44,793 --> 01:17:46,163 2069 01:17:46,623 --> 01:17:48,423 2070 01:17:48,423 --> 01:17:50,033 2071 01:17:50,293 --> 01:17:51,892 2072 01:17:51,892 --> 01:17:53,203 2073 01:17:53,203 --> 01:17:54,762 2074 01:17:54,963 --> 01:17:56,673 2075 01:17:56,673 --> 01:17:59,402 2076 01:17:59,402 --> 01:18:00,402 2077 01:18:01,402 --> 01:18:02,743 2078 01:18:02,842 --> 01:18:04,142 2079 01:18:05,173 --> 01:18:07,682 2080 01:18:07,682 --> 01:18:09,913 2081 01:18:09,913 --> 01:18:12,283 2082 01:18:13,482 --> 01:18:15,152 2083 01:18:15,152 --> 01:18:17,293 2084 01:18:17,293 --> 01:18:18,793 2085 01:18:18,993 --> 01:18:20,463 2086 01:18:20,463 --> 01:18:21,823 2087 01:18:21,823 --> 01:18:24,392 2088 01:18:24,392 --> 01:18:26,902 2089 01:18:27,232 --> 01:18:29,533 2090 01:18:29,533 --> 01:18:30,902 2091 01:18:30,902 --> 01:18:32,342 2092 01:18:32,442 --> 01:18:34,043 2093 01:18:34,043 --> 01:18:36,012 2094 01:18:36,642 --> 01:18:39,482 2095 01:18:39,482 --> 01:18:41,543 2096 01:18:41,543 --> 01:18:43,312 2097 01:18:43,312 --> 01:18:44,583 2098 01:18:44,583 --> 01:18:46,522 2099 01:18:46,522 --> 01:18:48,083 2100 01:18:48,083 --> 01:18:49,892 2101 01:18:50,123 --> 01:18:51,793 2102 01:18:51,793 --> 01:18:52,993 2103 01:18:52,993 --> 01:18:54,592 2104 01:18:54,592 --> 01:18:56,732 2105 01:18:56,892 --> 01:19:00,262 2106 01:19:00,262 --> 01:19:02,203 2107 01:19:02,203 --> 01:19:04,333 2108 01:19:04,333 --> 01:19:06,772 2109 01:19:06,802 --> 01:19:08,942 2110 01:19:08,942 --> 01:19:10,012 2111 01:19:10,012 --> 01:19:12,413 2112 01:19:12,413 --> 01:19:16,012 2113 01:19:16,012 --> 01:19:17,883 2114 01:19:18,152 --> 01:19:21,823 2115 01:19:21,823 --> 01:19:23,823 2116 01:19:23,823 --> 01:19:24,892 2117 01:19:27,192 --> 01:19:29,092 2118 01:19:29,363 --> 01:19:31,533 2119 01:19:31,592 --> 01:19:33,463 2120 01:19:33,463 --> 01:19:35,262 2121 01:19:35,262 --> 01:19:36,602 2122 01:19:36,602 --> 01:19:37,802 2123 01:19:41,373 --> 01:19:43,113 2124 01:19:44,073 --> 01:19:45,073 2125 01:19:45,173 --> 01:19:46,442 2126 01:19:46,442 --> 01:19:47,613 2127 01:19:47,713 --> 01:19:49,253 2128 01:19:52,722 --> 01:19:53,722 2129 01:19:55,283 --> 01:19:56,453 2130 01:19:57,823 --> 01:19:58,823 2131 01:20:00,092 --> 01:20:01,363 2132 01:20:02,293 --> 01:20:04,793 2133 01:20:06,762 --> 01:20:08,562 2134 01:20:10,333 --> 01:20:12,673 2135 01:20:19,012 --> 01:20:20,283 2136 01:20:22,812 --> 01:20:23,883 2137 01:20:25,512 --> 01:20:26,783 2138 01:20:27,253 --> 01:20:29,552 2139 01:20:29,552 --> 01:20:32,392 2140 01:20:32,392 --> 01:20:34,293 2141 01:20:34,293 --> 01:20:36,692 2142 01:20:37,663 --> 01:20:38,793 2143 01:20:38,793 --> 01:20:41,062 2144 01:20:41,463 --> 01:20:43,833 2145 01:20:45,633 --> 01:20:47,402 2146 01:20:47,402 --> 01:20:49,073 2147 01:20:49,073 --> 01:20:51,713 2148 01:20:51,713 --> 01:20:53,283 2149 01:20:53,783 --> 01:20:55,743 2150 01:20:55,743 --> 01:20:58,113 2151 01:20:58,113 --> 01:20:59,552 2152 01:20:59,552 --> 01:21:00,652 2153 01:21:00,652 --> 01:21:02,453 2154 01:21:02,453 --> 01:21:04,123 2155 01:21:04,123 --> 01:21:06,522 2156 01:21:07,062 --> 01:21:08,592 2157 01:21:10,993 --> 01:21:14,062 2158 01:21:15,302 --> 01:21:16,373 2159 01:21:16,373 --> 01:21:19,772 2160 01:21:20,003 --> 01:21:21,802 2161 01:21:22,472 --> 01:21:23,713 2162 01:21:23,713 --> 01:21:26,413 2163 01:21:26,883 --> 01:21:28,812 2164 01:21:28,812 --> 01:21:30,052 142599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.