Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:00:01,880 --> 00:00:05,030
People have been longing for the perfect love.
3
00:00:05,140 --> 00:00:06,280
Perfect lover.
4
00:00:07,020 --> 00:00:10,830
Social media app has generated
fast foodism that makes love cheap.
5
00:00:11,830 --> 00:00:15,780
The euphoria of star chasing is ended
once the idol's love is exposed.
6
00:00:16,410 --> 00:00:17,360
Now,
7
00:00:17,480 --> 00:00:19,700
We are insatiable thirst for love.
8
00:00:19,700 --> 00:00:21,960
Satisfied through the advances
in science and technology.
9
00:00:23,010 --> 00:00:25,160
Turning perfection into luscious.
10
00:00:25,400 --> 00:00:27,600
Turning exclusion into eternal.
11
00:00:28,450 --> 00:00:31,320
They are the Love Boys.
12
00:00:35,460 --> 00:00:37,500
What would your ideal type of boyfriend be?
13
00:00:41,300 --> 00:00:42,620
Handsome appearance.
14
00:00:59,260 --> 00:01:00,500
Elegant temperament.
15
00:01:11,539 --> 00:01:13,300
Brawny physique.
16
00:01:22,820 --> 00:01:24,300
Warm personality.
17
00:01:30,060 --> 00:01:33,530
All these can be found in Love Boys.
18
00:02:47,440 --> 00:02:50,340
Love Crossed
19
00:02:51,270 --> 00:02:53,560
Episode 1
20
00:03:11,300 --> 00:03:12,060
I'm sorry.
21
00:03:12,130 --> 00:03:13,060
I'm okay.
22
00:03:13,650 --> 00:03:16,180
Let's go, she spends the festive
season alone, how pitiful.
23
00:03:16,410 --> 00:03:18,290
Let's go and get some bubbles. Come.
24
00:03:20,340 --> 00:03:21,620
Who she is talking to?
25
00:03:32,420 --> 00:03:33,250
Come, have a bite.
26
00:03:33,780 --> 00:03:34,500
Well.
27
00:03:34,690 --> 00:03:36,579
Are they crazy or am I crazy?
28
00:03:40,260 --> 00:03:41,220
Young girl.
29
00:03:41,700 --> 00:03:43,810
Love. Happy holidays.
30
00:03:44,020 --> 00:03:45,340
Why do you spend the festive season alone?
31
00:03:45,340 --> 00:03:47,329
Do you want a boyfriend to
accompany you on the New Year's Eve?
32
00:03:48,090 --> 00:03:48,900
I have a boyfriend.
33
00:03:49,020 --> 00:03:50,410
It is good to have a boyfriend.
34
00:03:50,410 --> 00:03:51,380
But having a boyfriend
35
00:03:51,380 --> 00:03:53,220
doesn't mean you have perfect love.
36
00:03:53,290 --> 00:03:55,660
Your boyfriend may not be at home all the time.
37
00:03:55,930 --> 00:03:57,450
So, what you need the most is
38
00:03:57,450 --> 00:03:58,780
Love Boys.
39
00:03:58,980 --> 00:04:00,180
Come, get a feel of it.
40
00:04:01,020 --> 00:04:02,090
Love Boys.
41
00:04:04,380 --> 00:04:04,940
Come.
42
00:04:06,340 --> 00:04:07,980
Brother, you're just selling glasses.
43
00:04:07,980 --> 00:04:08,890
What are you bragging about?
44
00:04:08,890 --> 00:04:10,100
This is totally different.
45
00:04:10,180 --> 00:04:11,180
Just put it on.
46
00:04:12,580 --> 00:04:13,780
Get a feel of our
47
00:04:13,780 --> 00:04:15,340
high-tech product.
48
00:04:34,020 --> 00:04:34,820
Good?
49
00:04:35,580 --> 00:04:36,580
Look around you.
50
00:04:49,020 --> 00:04:50,460
Do you see them?
51
00:04:50,610 --> 00:04:51,460
Yes.
52
00:04:53,220 --> 00:04:55,659
They are the Love Boys created by us.
53
00:05:00,180 --> 00:05:00,780
See.
54
00:05:01,100 --> 00:05:02,540
Every girl can choose
55
00:05:02,540 --> 00:05:04,050
the type of boyfriend they like.
56
00:05:16,980 --> 00:05:17,690
How was it?
57
00:05:18,130 --> 00:05:20,460
With it, you can have a perfect love.
58
00:05:21,420 --> 00:05:23,220
I don't need it, my love is perfect.
59
00:05:23,290 --> 00:05:24,380
I'm leaving now, goodbye.
60
00:05:24,460 --> 00:05:25,140
No.
61
00:05:25,300 --> 00:05:26,860
Your love won't be as perfect as ours.
62
00:05:26,860 --> 00:05:28,420
Our Love Boys are perfect.
63
00:05:28,690 --> 00:05:29,460
Young lady.
64
00:05:50,340 --> 00:05:51,580
Father, the ship docks?
65
00:05:51,620 --> 00:05:52,570
Kele.
66
00:05:53,060 --> 00:05:55,300
I can't go home at the moment.
67
00:05:55,620 --> 00:05:57,020
Our fishing mission
68
00:05:57,020 --> 00:05:57,850
yet to be completed.
69
00:05:57,850 --> 00:05:59,220
We need to go to another destination.
70
00:06:00,340 --> 00:06:01,490
When will you be back?
71
00:06:01,660 --> 00:06:04,380
The earliest will be two to three months.
72
00:06:04,860 --> 00:06:06,700
Kele, I'm sorry.
73
00:06:07,580 --> 00:06:09,380
I've promised to go home
and spend the New Year with you.
74
00:06:09,410 --> 00:06:10,580
I couldn't make it again.
75
00:06:11,100 --> 00:06:12,140
Father, it's okay.
76
00:06:12,180 --> 00:06:13,250
Anyway, just another two to three months.
77
00:06:13,250 --> 00:06:14,540
It will pass very quickly.
78
00:06:15,060 --> 00:06:17,300
By the way, are you still staying at
your friend's house?
79
00:06:17,450 --> 00:06:18,580
You two girls
80
00:06:18,580 --> 00:06:20,340
must take care of each other.
81
00:06:21,260 --> 00:06:22,930
Don't forget to pay the rental to her.
82
00:06:23,260 --> 00:06:25,220
Tell me if you don't have enough money.
83
00:06:25,300 --> 00:06:26,020
I will give you the money.
84
00:06:26,460 --> 00:06:28,140
Okay, don't worry about me, father.
85
00:06:28,140 --> 00:06:30,090
I have a good and stable job.
86
00:06:30,260 --> 00:06:32,020
I'm on my way to work now.
87
00:06:32,020 --> 00:06:32,900
And
88
00:06:32,980 --> 00:06:35,460
soon I will get my year-end bonus.
89
00:06:35,540 --> 00:06:38,570
Kele, I feel guilty for not
90
00:06:38,820 --> 00:06:39,940
able to go back this round.
91
00:06:40,820 --> 00:06:41,260
Oh.
92
00:06:41,260 --> 00:06:43,380
Did you receive the gift I bought for you?
93
00:06:43,530 --> 00:06:44,730
What gift?
94
00:06:47,860 --> 00:06:48,500
Hello.
95
00:07:00,180 --> 00:07:01,820
Boss, happy new year.
96
00:07:02,220 --> 00:07:03,260
Welcome.
97
00:07:04,650 --> 00:07:05,860
Boss, what were you saying?
98
00:07:05,900 --> 00:07:07,060
I am not your boss.
99
00:07:08,490 --> 00:07:10,490
Youyou sold the store?
100
00:07:10,810 --> 00:07:11,860
Welcome.
101
00:07:11,940 --> 00:07:14,100
No, I didn't. You are fired.
102
00:07:14,140 --> 00:07:15,380
Why me?
103
00:07:15,420 --> 00:07:16,900
You were late for five minutes.
104
00:07:17,140 --> 00:07:18,730
Is this reason not good enough?
105
00:07:18,730 --> 00:07:19,420
It's enough.
106
00:07:20,460 --> 00:07:22,100
Five minutes, you're too harsh!
107
00:07:22,100 --> 00:07:22,900
No, not harsh at all.
108
00:07:23,220 --> 00:07:25,010
You have too many part-time jobs,
109
00:07:25,060 --> 00:07:26,770
and you should manage your time well.
110
00:07:26,980 --> 00:07:28,210
I didn't work any part-time today.
111
00:07:28,210 --> 00:07:30,180
I went to buy a computer for my boyfriend.
112
00:07:30,580 --> 00:07:31,610
Don't explain, I don't want to listen.
113
00:07:31,780 --> 00:07:32,540
Initially,
114
00:07:32,580 --> 00:07:34,370
I thought of firing you tomorrow.
115
00:07:35,060 --> 00:07:37,060
But on your last day of work,
116
00:07:37,180 --> 00:07:39,090
you don't even work hard for it.
117
00:07:39,580 --> 00:07:41,260
You don't cherish it!
118
00:07:41,980 --> 00:07:42,610
How would I know
119
00:07:42,610 --> 00:07:44,490
this is the last day of work for me?
120
00:07:44,580 --> 00:07:46,250
People who care about this job
121
00:07:46,540 --> 00:07:47,540
will treat every day
122
00:07:47,540 --> 00:07:50,020
as the last day and work hard, right?
123
00:07:50,020 --> 00:07:50,460
Right.
124
00:07:50,500 --> 00:07:52,659
Okay, stop brainwashing us.
125
00:07:52,820 --> 00:07:53,730
I will leave.
126
00:07:56,100 --> 00:07:56,780
Wait.
127
00:07:57,250 --> 00:07:58,180
Year-end bonus.
128
00:07:59,450 --> 00:08:02,140
Don't you like to eat expired rice balls?
129
00:08:02,820 --> 00:08:03,700
Year-end bonus.
130
00:08:04,500 --> 00:08:05,340
Next year's.
131
00:08:06,490 --> 00:08:07,220
The year after.
132
00:08:08,420 --> 00:08:09,180
Three years from now.
133
00:08:09,300 --> 00:08:10,060
Enough?
134
00:08:10,540 --> 00:08:11,260
This is mine.
135
00:08:12,380 --> 00:08:13,090
Only this?
136
00:08:13,700 --> 00:08:14,530
Do you want me?
137
00:08:18,140 --> 00:08:20,100
Come again.
138
00:08:20,250 --> 00:08:21,570
I certainly won't.
139
00:08:32,340 --> 00:08:33,620
Did you wait for a long time?
140
00:08:36,460 --> 00:08:38,020
You look for me out of sudden,
is there anything?
141
00:08:39,260 --> 00:08:41,860
I want to spend the New Year's eve with you.
142
00:08:42,370 --> 00:08:44,010
A few days ago, I've planned to ask you out.
143
00:08:44,010 --> 00:08:45,860
But, I was scheduled to be on a night shift.
144
00:08:46,140 --> 00:08:47,980
Today, my schedule just freed up.
145
00:08:48,140 --> 00:08:51,060
Would you like to watch the fireworks with me?
146
00:08:51,540 --> 00:08:53,140
I can't accompany you to the riverside.
147
00:08:53,620 --> 00:08:54,420
It's okay.
148
00:08:54,460 --> 00:08:56,340
If you've something else to attend to,
just go ahead.
149
00:08:56,450 --> 00:08:57,100
Anyway,
150
00:08:57,380 --> 00:08:58,650
this new year gift is for you.
151
00:09:03,380 --> 00:09:05,260
What's wrong? You don't like it?
152
00:09:05,980 --> 00:09:07,060
During our last shopping,
153
00:09:07,060 --> 00:09:08,540
I thought you quite liked it.
154
00:09:08,660 --> 00:09:09,820
I bought it especially for you.
155
00:09:10,460 --> 00:09:13,460
Kele. Let's break up.
156
00:09:16,780 --> 00:09:17,980
Why?
157
00:09:19,010 --> 00:09:20,450
I've fallen in love with someone else.
158
00:09:21,100 --> 00:09:23,620
I came to see you today
159
00:09:24,020 --> 00:09:26,020
because I want to tell you personally.
160
00:09:27,930 --> 00:09:29,020
We are over.
161
00:09:34,300 --> 00:09:35,780
When we first started,
162
00:09:35,780 --> 00:09:39,340
you said we'll never be apart.
163
00:09:40,250 --> 00:09:41,570
People can change.
164
00:09:42,300 --> 00:09:43,770
Everything can change.
165
00:09:43,180 --> 00:09:49,560
♫ I'm sorry to admit I still care ♫
166
00:09:44,540 --> 00:09:47,380
Jiang Kele, be realistic.
167
00:09:48,100 --> 00:09:49,460
Nothing is forever.
168
00:09:50,170 --> 00:09:58,930
♫ I still care about you every night ♫
169
00:09:59,060 --> 00:10:06,370
♫ The dream and the reality are entwined ♫
170
00:10:07,640 --> 00:10:10,770
♫ I'm muddled and confused ♫
171
00:10:11,690 --> 00:10:21,810
♫ We have different memories ♫
172
00:10:22,380 --> 00:10:27,190
♫ Like the intersection of the search ♫
173
00:10:27,630 --> 00:10:35,490
♫ Piecing together
the unknown secrets of the present ♫
174
00:10:36,280 --> 00:10:39,230
♫ I'm still obsessed ♫
175
00:10:37,540 --> 00:10:38,250
Ten.
176
00:10:38,250 --> 00:10:39,180
Nine.
177
00:10:39,180 --> 00:10:40,100
Eight.
178
00:10:40,100 --> 00:10:40,890
Seven.
179
00:10:40,940 --> 00:10:41,980
Six.
180
00:10:41,980 --> 00:10:42,770
Five.
181
00:10:42,770 --> 00:10:43,740
Four.
182
00:10:42,970 --> 00:10:49,040
♫ Draw a circle around our intentions ♫
183
00:10:43,740 --> 00:10:44,740
Three.
184
00:10:44,740 --> 00:10:45,580
Two.
185
00:10:45,580 --> 00:10:46,380
One.
186
00:10:48,980 --> 00:10:51,010
Happy New Year.
187
00:10:50,190 --> 00:10:56,440
♫ And exchange our hearts genuinely ♫
188
00:10:53,380 --> 00:10:54,460
Happy New Year.
189
00:10:57,140 --> 00:11:03,210
♫ Your favourite melody is playing ♫
190
00:10:57,460 --> 00:11:02,100
Jiang Kele, Happy New Year.
191
00:11:03,960 --> 00:11:07,130
♫ It's floating in my head ♫
192
00:11:05,770 --> 00:11:06,900
For this new year,
193
00:11:07,440 --> 00:11:11,620
♫ The beauty that belongs between us ♫
194
00:11:08,660 --> 00:11:10,540
I hope you'll get a good job
as soon as possible.
195
00:11:11,220 --> 00:11:12,420
Father comes back soon.
196
00:11:11,880 --> 00:11:18,130
♫ Draw a circle to hold our memories ♫
197
00:11:12,940 --> 00:11:14,740
I get to eat the braised fish he makes.
198
00:11:17,210 --> 00:11:19,260
Find a boyfriend right away.
199
00:11:18,700 --> 00:11:24,900
♫ Exchange our feelings
with a single experience ♫
200
00:11:19,970 --> 00:11:21,700
No, I want to find a boyfriend,
201
00:11:21,700 --> 00:11:23,260
who will never change.
202
00:11:25,570 --> 00:11:29,420
We'll be together forever.
203
00:11:25,740 --> 00:11:31,810
♫ I'm humming your favourite melody ♫
204
00:11:32,160 --> 00:11:35,590
♫ It evokes countless memories ♫
205
00:11:35,950 --> 00:11:41,010
♫ To remind you ♫
206
00:12:11,220 --> 00:12:13,100
Qianya is not back yet?
207
00:12:41,170 --> 00:12:42,930
What? This game again?
208
00:12:43,020 --> 00:12:43,980
I should check out then.
209
00:12:43,980 --> 00:12:45,660
What's fun with this game?
210
00:13:05,820 --> 00:13:07,810
My father bought a fake product again.
211
00:13:32,820 --> 00:13:34,420
You. Who are you?
212
00:13:41,540 --> 00:13:43,740
I'm Lu Xiao. Happy New Year.
213
00:13:43,980 --> 00:13:45,100
I'm totally unhappy.
214
00:13:45,820 --> 00:13:47,420
I've ways to make you happy.
215
00:13:48,380 --> 00:13:50,460
Forget about it, you don't even know me.
216
00:13:57,650 --> 00:13:59,060
Look into my eyes.
217
00:14:02,980 --> 00:14:04,300
I can read your mind.
218
00:14:14,140 --> 00:14:16,020
You got me a new job.
219
00:14:15,920 --> 00:14:18,520
Kele Convenience Store
220
00:14:17,100 --> 00:14:18,540
The entire store is yours.
221
00:14:21,770 --> 00:14:23,780
Come, let's go in and fire him.
222
00:14:34,090 --> 00:14:35,820
Boss, Happy New Year. Happy New Year.
223
00:14:36,100 --> 00:14:37,100
I'm not your boss.
224
00:14:37,740 --> 00:14:38,900
Did you sell the store?
225
00:14:39,060 --> 00:14:40,010
No, I didn't.
226
00:14:40,300 --> 00:14:42,140
But, you are fired.
227
00:14:42,180 --> 00:14:44,940
Boss, I didn't steal food from the store.
228
00:14:45,210 --> 00:14:46,380
This rice ball has expired.
229
00:14:46,380 --> 00:14:47,780
I'm helping you to get rid of it.
230
00:14:48,290 --> 00:14:49,610
I can have the expired rice ball myself.
231
00:14:49,610 --> 00:14:50,780
You don't have to eat it.
232
00:14:51,660 --> 00:14:52,780
You are the boss now.
233
00:14:52,820 --> 00:14:54,540
Always be image-conscious.
234
00:14:55,140 --> 00:14:56,060
It is bad for your stomach.
235
00:14:56,060 --> 00:14:57,220
You won't be able to stand it tomorrow.
236
00:15:00,460 --> 00:15:01,220
Xiao Li.
237
00:15:01,490 --> 00:15:03,250
I thought of just let it get through today.
238
00:15:03,250 --> 00:15:04,740
Next year only I'll talk about work with you.
239
00:15:05,010 --> 00:15:06,420
But on your last day of work,
240
00:15:06,420 --> 00:15:07,580
you're stealing and eating.
241
00:15:07,740 --> 00:15:08,780
Last day?
242
00:15:09,780 --> 00:15:11,500
Boss, how would I know this
is my last day of work?
243
00:15:12,020 --> 00:15:12,930
People who love this job
244
00:15:12,980 --> 00:15:14,810
will treat every day as the last day.
245
00:15:14,860 --> 00:15:17,140
Boss, well said, you're right.
246
00:15:17,770 --> 00:15:18,940
This is brainwashing and you're believing it?
247
00:15:18,980 --> 00:15:19,650
Believe.
248
00:15:19,650 --> 00:15:20,340
No way.
249
00:15:20,530 --> 00:15:22,380
People like you don't deserve
to work in my store.
250
00:15:22,380 --> 00:15:23,380
Get lost immediately!
251
00:15:25,690 --> 00:15:26,130
Boss.
252
00:15:26,570 --> 00:15:27,700
Where is my year-end bonus?
253
00:15:27,890 --> 00:15:28,860
Oh yes, year-end bonus.
254
00:15:30,340 --> 00:15:30,900
Next year's.
255
00:15:30,900 --> 00:15:31,530
The year after.
256
00:15:31,620 --> 00:15:32,460
Three years from now.
257
00:15:33,410 --> 00:15:34,660
Happy New Year. Happy New Year.
258
00:15:34,660 --> 00:15:35,340
Please leave. Goodbye.
259
00:15:35,380 --> 00:15:35,860
Goodbye.
260
00:15:35,860 --> 00:15:36,580
Goodbye.
261
00:15:38,890 --> 00:15:39,980
Oh my god.
262
00:15:39,980 --> 00:15:41,260
I've worked in the convenience store
for so many years.
263
00:15:41,260 --> 00:15:42,530
I just never had a chance to shine
264
00:15:42,530 --> 00:15:43,660
like what I did today.
265
00:15:43,970 --> 00:15:44,700
Thank you.
266
00:15:45,290 --> 00:15:45,940
That's awesome.
267
00:15:47,050 --> 00:15:48,460
I'll take you to another place.
268
00:16:05,420 --> 00:16:06,500
Where is this place?
269
00:16:06,940 --> 00:16:07,850
This is your house.
270
00:16:10,140 --> 00:16:11,060
My house?
271
00:16:16,180 --> 00:16:18,410
Oh my god!
272
00:16:18,530 --> 00:16:19,660
Look at all this food!
273
00:16:20,060 --> 00:16:21,020
Did you cook it?
274
00:16:21,460 --> 00:16:23,620
Kele, where have you been?
275
00:16:23,740 --> 00:16:25,180
Hurry, go wash your hands and eat.
276
00:16:26,740 --> 00:16:27,530
Father!
277
00:16:30,060 --> 00:16:32,220
I miss you so much!
278
00:16:33,420 --> 00:16:35,100
Now only you came back.
279
00:16:35,450 --> 00:16:36,940
Are you leaving after this?
280
00:16:36,980 --> 00:16:37,820
I'm telling you.
281
00:16:37,860 --> 00:16:38,940
If you're leaving,
282
00:16:39,140 --> 00:16:41,220
give me the recipe of this braised fish.
283
00:16:41,500 --> 00:16:42,730
If I miss you in the future,
284
00:16:42,940 --> 00:16:44,380
I'll cook braised fish for myself.
285
00:16:44,660 --> 00:16:45,860
I won't leave anymore.
286
00:16:45,860 --> 00:16:47,220
I'll stay with you at home everyday.
287
00:16:47,570 --> 00:16:49,420
I'll cook whatever you want to eat.
288
00:16:49,450 --> 00:16:50,060
Really?
289
00:16:50,420 --> 00:16:51,020
Let's eat.
290
00:17:43,540 --> 00:17:44,300
Thank you.
291
00:17:44,690 --> 00:17:46,260
Although I know it's fake.
292
00:17:46,660 --> 00:17:48,210
I'm really happy.
293
00:17:49,260 --> 00:17:50,940
I haven't seen my father for a long time.
294
00:17:51,170 --> 00:17:52,900
As long as you feel happy,
295
00:17:53,340 --> 00:17:55,250
why bother if it's real or fake?
296
00:17:55,780 --> 00:17:58,420
So you're fulfilling my wish.
297
00:18:01,620 --> 00:18:03,020
What about my third wish?
298
00:18:03,220 --> 00:18:04,460
Your third wish.
299
00:18:04,460 --> 00:18:06,140
I may not be able to help you to fulfill it.
300
00:18:07,420 --> 00:18:08,100
Because it depends on
301
00:18:08,100 --> 00:18:09,820
whether you want to believe me or not.
302
00:18:39,700 --> 00:18:42,060
I didn't expect to go back to
New Year's Eve and countdown.
303
00:18:42,340 --> 00:18:44,210
I can count down the New Year's Eve
with my beloved one.
304
00:18:44,820 --> 00:18:46,180
My wish came true.
305
00:18:48,460 --> 00:18:49,260
Lu Xiao and I.
306
00:18:49,780 --> 00:18:51,540
We fall in love with each other at first sight.
307
00:19:28,820 --> 00:19:31,090
A year later
308
00:19:29,570 --> 00:19:31,860
They're the perfect boyfriend
in every woman's heart.
309
00:19:32,500 --> 00:19:34,820
They are truly top idols.
310
00:19:35,460 --> 00:19:37,900
They're the four most
recognizable men in the world.
311
00:19:38,370 --> 00:19:40,540
It's their third birthday today.
312
00:19:40,620 --> 00:19:42,020
Love Boys.
313
00:19:48,860 --> 00:19:51,060
So you used to work in a convenience store.
314
00:19:51,690 --> 00:19:52,980
Qiqi, it doesn't matter.
315
00:19:53,380 --> 00:19:54,420
Don't you think
316
00:19:54,740 --> 00:19:56,410
my love story with Lu Xiao, my husband
317
00:19:56,580 --> 00:19:57,700
is touching?
318
00:19:58,730 --> 00:20:00,180
Your story with Lu Xiao.
319
00:20:00,180 --> 00:20:02,450
I have heard about it so many times.
320
00:20:03,980 --> 00:20:05,020
I'm late, really late.
321
00:20:05,020 --> 00:20:06,060
I've got to rush.
322
00:20:06,060 --> 00:20:06,780
You know.
323
00:20:06,780 --> 00:20:09,660
Today is the third anniversary
birthday party for Love Boys.
324
00:20:10,100 --> 00:20:10,930
Wait.
325
00:20:11,700 --> 00:20:13,250
You're going to the birthday party too.
326
00:20:13,540 --> 00:20:14,690
What do you mean?
327
00:20:16,010 --> 00:20:17,020
Do you think I'm so free?
328
00:20:17,020 --> 00:20:18,260
I told you so much
329
00:20:18,940 --> 00:20:21,260
because I wanted to touch you.
330
00:20:21,340 --> 00:20:22,340
Then let you cover for me.
331
00:20:22,340 --> 00:20:24,540
I can attend my husband,
Lu Xiao's birthday party.
332
00:20:26,860 --> 00:20:28,140
Qiqi.
333
00:20:29,020 --> 00:20:30,380
I know you are the best.
334
00:20:30,380 --> 00:20:31,850
Please cover for me.
335
00:20:32,050 --> 00:20:33,300
You don't have the admission ticket anyway.
336
00:20:33,300 --> 00:20:33,900
You might just stand there.
337
00:20:33,900 --> 00:20:34,810
So, might as well just stand here instead.
338
00:20:34,810 --> 00:20:35,810
Because you'll be earning money.
339
00:20:35,900 --> 00:20:38,010
As if you have the admission ticket.
340
00:20:40,700 --> 00:20:41,860
Well.
341
00:20:42,900 --> 00:20:43,850
I happened to have one.
342
00:20:43,630 --> 00:20:45,090
Birthday Party Admission Ticket
343
00:20:45,660 --> 00:20:46,900
How did you get it?
344
00:20:47,660 --> 00:20:49,060
Did you join the lavender membership?
345
00:20:50,010 --> 00:20:50,890
Impossible.
346
00:20:50,980 --> 00:20:51,900
The membership fee is so expensive.
347
00:20:51,900 --> 00:20:53,090
You can't afford it.
348
00:20:53,740 --> 00:20:56,020
If you help to cover me,
349
00:20:56,220 --> 00:20:57,100
I'll tell you.
350
00:20:57,100 --> 00:20:58,580
There's a way to get admission tickets.
351
00:20:58,740 --> 00:21:00,300
At no cost.
352
00:21:00,300 --> 00:21:01,660
So, next year today
353
00:21:01,660 --> 00:21:02,860
you can be like me.
354
00:21:02,890 --> 00:21:03,940
You can just walk right
355
00:21:03,940 --> 00:21:05,090
to the birthday party.
356
00:21:05,090 --> 00:21:06,260
And meet Lu Xiao.
357
00:21:06,660 --> 00:21:07,610
What do you think?
358
00:21:09,340 --> 00:21:11,250
Or,
359
00:21:11,450 --> 00:21:13,100
I have a
360
00:21:13,100 --> 00:21:15,700
second anniversary birthday party bracelet.
361
00:21:15,970 --> 00:21:17,170
Lu Xiao, husband.
362
00:21:17,220 --> 00:21:18,420
It's a limited edition, do you want it?
363
00:21:18,460 --> 00:21:19,300
I want. I want it.
364
00:21:19,340 --> 00:21:20,020
Really?
365
00:21:20,660 --> 00:21:22,180
I love you so much!
366
00:21:26,540 --> 00:21:27,780
They are stars.
367
00:21:27,780 --> 00:21:29,700
But they're not the kind of
stars that you think of.
368
00:21:30,260 --> 00:21:30,980
They are idols.
369
00:21:31,380 --> 00:21:33,570
But they are not the kind of
idols that you know of.
370
00:21:34,100 --> 00:21:34,860
Their existence
371
00:21:35,100 --> 00:21:37,500
redefines the meaning of stars and idols.
372
00:21:38,180 --> 00:21:39,660
They are virtual humans
373
00:21:39,780 --> 00:21:41,580
who are more perfect than the real idols.
374
00:21:41,780 --> 00:21:43,180
They are knights of true love
375
00:21:43,340 --> 00:21:45,570
who bring happiness to thousands of women.
376
00:21:46,220 --> 00:21:47,380
With a gentle smile.
377
00:21:47,380 --> 00:21:48,740
Like spring breeze that warm you up.
378
00:21:48,860 --> 00:21:50,020
Lu Xiao.
379
00:21:50,140 --> 00:21:51,500
He is with an autumnal profound quest.
380
00:21:51,700 --> 00:21:53,900
Xu Nian is intellectual and charming.
381
00:21:54,900 --> 00:21:56,370
The combination of power and beauty.
382
00:21:56,370 --> 00:21:58,820
Belong to your guardian, Su Lie.
383
00:21:58,820 --> 00:22:00,980
Su Lie. Su Lie.
384
00:22:02,850 --> 00:22:03,620
You'll be always happy
385
00:22:03,620 --> 00:22:04,900
whenever you're with him.
386
00:22:04,900 --> 00:22:06,930
The vitamin-like substances, Luo Ke.
387
00:22:13,140 --> 00:22:15,060
So, our event today is canceled?
388
00:22:16,900 --> 00:22:19,340
President Guan, I didn't pick a suitable date.
389
00:22:19,500 --> 00:22:21,100
It ran into Y4's birthday.
390
00:22:20,830 --> 00:22:25,970
Crush On Love
391
00:22:21,860 --> 00:22:24,530
To celebrate the three-year-old
birthday for these four adults.
392
00:22:24,530 --> 00:22:26,290
Don't you think it's ridiculous?
393
00:22:27,900 --> 00:22:29,420
It's such a ridiculous thing.
394
00:22:29,580 --> 00:22:32,100
Due to this,
none of our female guests attended.
395
00:22:32,220 --> 00:22:33,860
All the single women in the city
396
00:22:33,890 --> 00:22:35,090
have gone to them.
397
00:22:35,140 --> 00:22:37,580
No one came to our offline dating events.
398
00:22:38,100 --> 00:22:39,660
Where are our long-term
collaboration female guests?
399
00:22:40,860 --> 00:22:41,930
The few trusted guests.
400
00:22:42,420 --> 00:22:44,260
None of them came.
401
00:22:47,970 --> 00:22:49,170
Let's go for the emergency plan.
402
00:22:54,340 --> 00:22:56,780
Attention to all ladies who
came to the birthday party.
403
00:22:56,780 --> 00:22:59,090
Admission tickets inspection starts now.
404
00:23:12,850 --> 00:23:13,930
See you later.
405
00:23:19,890 --> 00:23:21,380
Oh no, I'm sure nothing good.
406
00:23:21,740 --> 00:23:22,210
Hello.
407
00:23:22,210 --> 00:23:24,060
What are you doing? Why are you panting?
408
00:23:24,170 --> 00:23:24,850
Speak.
409
00:23:25,580 --> 00:23:26,810
I'm organizing an eight-minute date over here.
410
00:23:26,900 --> 00:23:27,900
I got stood up by the female members.
411
00:23:27,900 --> 00:23:28,980
Come over and cover for me.
412
00:23:29,540 --> 00:23:30,980
I've already reminded you earlier on.
413
00:23:31,060 --> 00:23:33,140
You with your whatever date
414
00:23:33,140 --> 00:23:34,820
must it on the same day as the
Love Boys' birthday party?
415
00:23:34,820 --> 00:23:35,820
Who will attend it?
416
00:23:35,980 --> 00:23:36,540
No.
417
00:23:36,540 --> 00:23:37,490
You are my only friend.
418
00:23:37,490 --> 00:23:38,460
You have to support me.
419
00:23:38,460 --> 00:23:39,420
I won't let you come here for nothing.
420
00:23:39,420 --> 00:23:40,020
Just give me eight minutes.
421
00:23:40,020 --> 00:23:41,250
How about I exempt you from
rent payment for a year?
422
00:23:41,450 --> 00:23:43,740
No, I don't even have a minute to spare.
423
00:23:43,740 --> 00:23:44,980
I've to go. I'm going to hang up.
424
00:23:44,980 --> 00:23:45,700
Hello.
425
00:23:47,410 --> 00:23:47,980
President Guan.
426
00:23:48,050 --> 00:23:50,900
Your emergency plan has failed too.
427
00:23:53,660 --> 00:23:55,020
I curse you for being hit by a car.
428
00:24:11,700 --> 00:24:13,140
Luckily she didn't hit me.
429
00:24:21,940 --> 00:24:22,580
Not here yet.
430
00:24:22,580 --> 00:24:23,260
More than an hour already.
431
00:24:23,260 --> 00:24:23,900
Seriously!
432
00:24:23,900 --> 00:24:24,740
Look what's going?
433
00:24:24,740 --> 00:24:25,620
What's the situation?
434
00:24:25,660 --> 00:24:28,180
What's the situation? None came.
435
00:24:29,860 --> 00:24:31,380
Finally, a female guest is coming.
436
00:24:33,730 --> 00:24:34,260
Looking good.
437
00:24:34,540 --> 00:24:36,900
Everyone, there is no need
to wait for eight minutes.
438
00:24:37,420 --> 00:24:38,060
I've picked her.
439
00:24:38,300 --> 00:24:39,380
Yes, yes. Pick her. Pick her.
440
00:24:39,380 --> 00:24:39,940
Don't fight with me.
441
00:24:39,940 --> 00:24:40,980
Don't wait, just pick her, pick her.
442
00:24:40,980 --> 00:24:42,180
I want her too.
443
00:24:43,900 --> 00:24:45,660
Calm down, please.
444
00:24:45,780 --> 00:24:47,020
Let me introduce her to everyone.
445
00:24:47,300 --> 00:24:48,180
This is
446
00:24:48,250 --> 00:24:50,500
Crush On Love's Chief Executive Officer.
447
00:24:50,740 --> 00:24:52,100
Miss Guan Qianya.
448
00:24:52,580 --> 00:24:53,060
What?
449
00:24:53,090 --> 00:24:54,380
What? Chief Executive Officer.
450
00:24:54,460 --> 00:24:55,340
Female Chief Executive Officer.
451
00:24:55,500 --> 00:24:56,140
Where are the female guests?
452
00:24:56,220 --> 00:24:57,580
President Guan.
453
00:24:57,980 --> 00:24:59,050
Please explain to us.
454
00:24:59,050 --> 00:25:00,220
What is eight minutes date?
455
00:25:00,660 --> 00:25:01,980
We've waited for 80 minutes.
456
00:25:02,010 --> 00:25:02,540
Yes.
457
00:25:02,540 --> 00:25:03,260
Not even one female guest came.
458
00:25:03,260 --> 00:25:03,860
Yes.
459
00:25:04,020 --> 00:25:05,090
Is this a dating event?
460
00:25:05,380 --> 00:25:05,900
That's right.
461
00:25:06,780 --> 00:25:09,140
President Guan,
I think this proposal is very good.
462
00:25:09,660 --> 00:25:10,580
Begin with friendship.
463
00:25:10,620 --> 00:25:13,300
Let them become friends.
464
00:25:20,260 --> 00:25:22,300
Dear members, I'm sorry.
465
00:25:22,580 --> 00:25:24,740
We as the organizer did not
well execute this event.
466
00:25:24,940 --> 00:25:26,010
But, please be rest assured.
467
00:25:26,300 --> 00:25:27,700
We will definitely give you
468
00:25:27,700 --> 00:25:29,460
a satisfactory compensation plan.
469
00:25:30,260 --> 00:25:32,260
Today's event will be temporarily canceled.
470
00:25:32,660 --> 00:25:33,620
Once again, to everyone,
471
00:25:33,660 --> 00:25:34,780
my deepest apologies.
472
00:25:34,780 --> 00:25:35,420
You can't just cancel like that.
473
00:25:35,420 --> 00:25:36,220
We've waited for so long.
474
00:25:36,220 --> 00:25:37,010
Our membership advisory
475
00:25:37,220 --> 00:25:38,820
will get in touch with you as soon as possible.
476
00:25:39,020 --> 00:25:40,210
To follow up the compensation plan.
477
00:25:42,290 --> 00:25:43,220
Don't go!
478
00:25:43,260 --> 00:25:44,380
Why are you leaving?
479
00:25:44,460 --> 00:25:46,370
Please carry on. Go on making friends.
480
00:25:49,180 --> 00:25:50,940
President Guan, about the
compensation you said just now.
481
00:25:51,090 --> 00:25:52,340
How do we compensate?
482
00:25:52,340 --> 00:25:53,540
How to compensate?
483
00:25:53,730 --> 00:25:54,860
I also have no idea.
484
00:25:55,540 --> 00:25:57,300
We've mentioned in the regular meeting before
485
00:25:57,300 --> 00:25:58,780
to organize the event on Y4's birthday.
486
00:25:58,780 --> 00:26:00,420
It would risky.
487
00:26:03,020 --> 00:26:04,090
Love Boys.
488
00:26:04,580 --> 00:26:07,020
I'm not going let you to survive
the fourth anniversary.
489
00:26:07,810 --> 00:26:09,840
Inpatient Department
490
00:26:16,940 --> 00:26:18,930
Doctor, how is she doing now?
491
00:26:19,050 --> 00:26:20,140
Right tibial fracture.
492
00:26:20,180 --> 00:26:21,570
No other major issues.
493
00:26:22,010 --> 00:26:23,450
Are you sure she was wearing a helmet
494
00:26:23,500 --> 00:26:24,540
when the car accident happened?
495
00:26:24,580 --> 00:26:25,620
I'm sure.
496
00:26:26,020 --> 00:26:27,620
Her head was obviously not injured.
497
00:26:27,780 --> 00:26:29,260
But remain unconscious.
498
00:26:29,500 --> 00:26:31,370
Looks like a further inspection is needed.
499
00:26:31,930 --> 00:26:33,420
Okay, please, doctor.
500
00:26:33,660 --> 00:26:34,890
I have paid for the medical bill.
501
00:26:35,100 --> 00:26:35,940
Well.
502
00:26:43,690 --> 00:26:44,900
This is my phone number.
503
00:26:44,980 --> 00:26:45,570
If she wakes up
504
00:26:45,570 --> 00:26:46,700
and there is an issue, please call me.
505
00:26:46,700 --> 00:26:47,450
I shall leave now.
506
00:26:47,450 --> 00:26:48,380
I have something very important,
507
00:26:48,380 --> 00:26:49,300
I need to leave or I'll be late.
508
00:26:51,540 --> 00:26:52,540
Ten.
509
00:26:52,540 --> 00:26:53,610
Nine.
510
00:26:53,610 --> 00:26:54,490
Eight.
511
00:26:54,580 --> 00:26:55,370
Seven.
512
00:26:55,460 --> 00:26:56,250
Six.
513
00:26:56,340 --> 00:26:57,180
Five.
514
00:26:57,380 --> 00:26:58,140
Four.
515
00:26:58,210 --> 00:26:58,980
Three.
516
00:26:59,060 --> 00:26:59,820
Two.
517
00:26:59,940 --> 00:27:00,860
One.
518
00:27:00,940 --> 00:27:04,900
Y4, Happy Birthday.
519
00:27:13,460 --> 00:27:13,940
Why?
520
00:27:13,940 --> 00:27:14,620
It's over.
521
00:27:14,730 --> 00:27:15,610
Look, I have the admission ticket.
522
00:27:15,610 --> 00:27:16,170
Please back off.
523
00:27:16,170 --> 00:27:16,860
No, I have the admission ticket.
524
00:27:16,860 --> 00:27:17,580
Why can't you enter?
525
00:27:17,580 --> 00:27:18,810
We all have admission tickets.
526
00:27:19,100 --> 00:27:19,940
You all have admission tickets.
527
00:27:19,940 --> 00:27:21,060
Why don't you all enter?
528
00:27:21,060 --> 00:27:23,650
The gate was closed.
529
00:27:23,530 --> 00:27:26,440
The ticket gate will be closed ten minutes
before the birthday party starts
530
00:27:27,900 --> 00:27:28,660
I...
531
00:27:30,180 --> 00:27:30,620
Sisters.
532
00:27:30,620 --> 00:27:32,210
But it wasn't easy to finally
got the admission ticket.
533
00:27:32,210 --> 00:27:33,380
Why can't we enter?
534
00:27:33,450 --> 00:27:34,900
We can enter a concert at any time.
535
00:27:34,900 --> 00:27:35,860
Why not let us in?
536
00:27:35,860 --> 00:27:37,290
Are we easily bullied?
537
00:27:37,460 --> 00:27:38,780
What's gotten into you?
538
00:27:38,860 --> 00:27:40,690
How could you compare it with the concert?
539
00:27:40,740 --> 00:27:41,140
This is like
540
00:27:41,140 --> 00:27:42,780
you are attending your
boyfriend's birthday party.
541
00:27:42,820 --> 00:27:43,940
You're being informed of the time and venue.
542
00:27:43,940 --> 00:27:45,090
But you came late.
543
00:27:45,140 --> 00:27:46,530
Can you blame your boyfriend for it?
544
00:27:46,740 --> 00:27:48,780
Y4 is never late for a date with us.
545
00:27:48,850 --> 00:27:49,780
We, ourselves are not punctual.
546
00:27:49,780 --> 00:27:51,900
It's okay to be kept out of the door.
547
00:27:52,460 --> 00:27:53,450
You should self-reflect
548
00:27:53,450 --> 00:27:54,620
why were you late?
549
00:27:54,620 --> 00:27:55,980
Instead of ranting about it here.
550
00:27:56,060 --> 00:27:57,740
You're truly not a qualified girlfriend.
551
00:27:57,770 --> 00:27:59,060
Actually, I sent
552
00:27:59,060 --> 00:28:00,100
an old woman who fell down to the hospital.
553
00:28:00,100 --> 00:28:01,020
Therefore, I was late.
554
00:28:01,020 --> 00:28:02,810
All right, stop giving excuses.
555
00:28:04,250 --> 00:28:07,260
You're not a Lavender member.
556
00:28:07,580 --> 00:28:08,770
How do you know?
557
00:28:08,820 --> 00:28:10,380
By looking at your attire.
558
00:28:10,380 --> 00:28:12,140
You surely can't even afford
to pay the membership fee.
559
00:28:13,300 --> 00:28:14,930
How did you get the admission ticket?
560
00:28:15,250 --> 00:28:17,330
II spend at least two hours a day
561
00:28:17,330 --> 00:28:19,100
clicking 50,000 ads on games.
562
00:28:19,100 --> 00:28:21,210
I redeemed the admission ticket
with the points.
563
00:28:21,260 --> 00:28:23,540
You are so free and so poor.
564
00:28:23,580 --> 00:28:26,020
I feel sad for the people that you like.
565
00:28:27,250 --> 00:28:28,820
You're rich but still being kept away.
566
00:28:30,330 --> 00:28:32,460
Why is she like that?
567
00:30:18,660 --> 00:30:20,580
What are you doing? Let me go.
35198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.