All language subtitles for Young and Beautiful EP04 [Tencent Video]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,330 --> 00:00:27,550 ♪We’re like two planets♪ 2 00:00:27,550 --> 00:00:30,610 ♪Between us is the large universe♪ 3 00:00:30,820 --> 00:00:33,940 ♪Going left or right♪ 4 00:00:34,250 --> 00:00:37,310 ♪We roam on our own tracks♪ 5 00:00:37,570 --> 00:00:40,660 ♪Time flies♪ 6 00:00:40,930 --> 00:00:43,930 ♪Where’s the destination♪ 7 00:00:44,220 --> 00:00:47,240 ♪In the end we let each other go♪ 8 00:00:47,610 --> 00:00:50,980 ♪In order to survive♪ 9 00:00:50,980 --> 00:00:56,210 ♪I never regret asking for too much♪ 10 00:00:57,510 --> 00:01:04,100 ♪But miss those days without you♪ 11 00:01:06,340 --> 00:01:11,400 ♪Our love could’ve lasted long♪ 12 00:01:11,740 --> 00:01:16,750 ♪But eventually♪ 13 00:01:16,750 --> 00:01:20,500 ♪It left a scar on us♪ 14 00:01:20,500 --> 00:01:25,080 ♪Our love could’ve lasted long♪ 15 00:01:25,080 --> 00:01:30,110 ♪We said we’d never part but♪ 16 00:01:30,110 --> 00:01:34,420 ♪It didn’t end as expected♪ 17 00:01:34,420 --> 00:01:37,020 =Young and Beautiful= 18 00:01:37,060 --> 00:01:38,500 =Episode 4= =Before realizing your own value= 19 00:01:38,510 --> 00:01:40,020 =Episode 4= =All the company is only a burden= 20 00:01:41,120 --> 00:01:41,710 Time for dinner. 21 00:01:42,480 --> 00:01:43,400 -OK. -Just one second. 22 00:01:44,200 --> 00:01:45,070 Jie, Mouse, 23 00:01:45,350 --> 00:01:46,000 dinner is ready. 24 00:01:46,200 --> 00:01:47,840 One second. It’s almost over. 25 00:01:51,310 --> 00:01:52,310 Come to have dinner now. 26 00:01:52,400 --> 00:01:53,480 Or it will be cold. 27 00:01:53,720 --> 00:01:55,240 OK. OK. 28 00:01:58,480 --> 00:01:58,870 Mouse? 29 00:01:59,560 --> 00:02:00,070 Hey! 30 00:02:00,070 --> 00:02:00,560 What are you doing? 31 00:02:00,950 --> 00:02:01,460 Yes! Yes! 32 00:02:01,460 --> 00:02:01,800 Wait! 33 00:02:05,790 --> 00:02:06,640 Look what you did! 34 00:02:06,710 --> 00:02:07,430 Let’s have dinner. 35 00:02:07,920 --> 00:02:09,840 You… Why do you always play tricks? 36 00:02:09,840 --> 00:02:10,470 What tricks? 37 00:02:10,470 --> 00:02:13,400 You’ll die even if I don’t disturb you. 38 00:02:16,910 --> 00:02:17,750 You made a lot of food! 39 00:02:19,030 --> 00:02:19,960 Just home cooking. 40 00:02:20,400 --> 00:02:21,030 Thank you. 41 00:02:23,470 --> 00:02:24,190 There is still a soup. 42 00:02:24,560 --> 00:02:25,000 Well… 43 00:02:25,560 --> 00:02:25,960 Call him. 44 00:02:26,080 --> 00:02:27,120 Xinglong! Dinner time! 45 00:02:28,240 --> 00:02:28,870 Hurry up. 46 00:02:29,030 --> 00:02:29,840 Coming. 47 00:02:30,400 --> 00:02:31,030 Look at you. 48 00:02:31,150 --> 00:02:32,520 You spent the whole afternoon playing games 49 00:02:32,590 --> 00:02:34,360 and didn’t call me till now. 50 00:02:36,080 --> 00:02:37,750 Come on. Go back to put your pants on. 51 00:02:37,910 --> 00:02:38,750 We have a girl here. 52 00:02:38,870 --> 00:02:39,630 It doesn’t matter. 53 00:02:41,400 --> 00:02:43,710 Why tomato omelet again? 54 00:02:43,870 --> 00:02:45,030 I have told you so many times that 55 00:02:45,120 --> 00:02:46,710 I don’t like tomato omelet. 56 00:02:46,960 --> 00:02:48,120 I won’t make it next time. 57 00:02:49,360 --> 00:02:50,310 I’m talking to you. 58 00:02:50,400 --> 00:02:51,560 Go put your pants on! 59 00:02:51,870 --> 00:02:52,750 A girl is here! 60 00:02:52,840 --> 00:02:53,800 Why bother? 61 00:02:55,310 --> 00:02:57,150 She has seen this before. 62 00:02:58,680 --> 00:02:59,590 What do you mean? 63 00:02:59,840 --> 00:03:00,870 What do you mean by that? 64 00:03:02,080 --> 00:03:03,030 Come on, you’re so sensitive. 65 00:03:04,400 --> 00:03:05,430 Let me tell him. 66 00:03:06,000 --> 00:03:08,590 Last time, she was washing the shoes. 67 00:03:08,710 --> 00:03:10,280 I wanted to take a shower. 68 00:03:10,680 --> 00:03:11,840 So we bumped into each other. 69 00:03:12,000 --> 00:03:13,120 Just an accident! 70 00:03:13,240 --> 00:03:13,960 Mouse, just enjoy the meal. 71 00:03:14,150 --> 00:03:15,750 Come on. Look how mean you are. 72 00:03:15,870 --> 00:03:18,960 Zhang Xinglong, let me tell you. 73 00:03:19,310 --> 00:03:20,400 Please dress neatly 74 00:03:20,520 --> 00:03:21,910 in public from now on. 75 00:03:22,190 --> 00:03:23,030 There is still a girl. 76 00:03:23,030 --> 00:03:24,400 Can’t you just respect others’ feelings? 77 00:03:24,680 --> 00:03:25,000 Mouse. 78 00:03:25,000 --> 00:03:26,310 Now, go put your pants on! 79 00:03:28,030 --> 00:03:28,750 Mouse. 80 00:03:30,360 --> 00:03:31,310 I won’t! 81 00:03:32,630 --> 00:03:33,960 This is my home! 82 00:03:34,750 --> 00:03:36,080 Why should I do that? 83 00:03:36,630 --> 00:03:37,960 Respect her feelings? 84 00:03:38,360 --> 00:03:40,030 Have you ever considered the feelings of the two of us? 85 00:03:40,190 --> 00:03:41,870 Have you ever considered it when you took her in? 86 00:03:44,430 --> 00:03:45,960 What? I can’t eat? 87 00:03:46,120 --> 00:03:47,680 It’s cooked by Wenjing. She didn’t allow you to eat. 88 00:03:48,190 --> 00:03:48,590 Get lost. 89 00:03:49,630 --> 00:03:50,750 -What? -Mouse. 90 00:03:50,910 --> 00:03:51,470 Get lost? 91 00:03:51,800 --> 00:03:53,120 Did I hear it wrong? 92 00:03:53,310 --> 00:03:55,470 I paid the rent. It’s my home. 93 00:03:55,520 --> 00:03:56,800 Why should I go away? 94 00:03:57,150 --> 00:03:59,280 She should be the one to go away! 95 00:03:59,800 --> 00:04:00,630 What are you doing? 96 00:04:00,710 --> 00:04:01,310 How dare you say that to her? 97 00:04:01,630 --> 00:04:02,520 I want to! 98 00:04:02,630 --> 00:04:03,460 -How dare you ask her to go away? -Mouse, it’s OK. 99 00:04:03,590 --> 00:04:04,520 -Calm down. -Mouse. 100 00:04:04,520 --> 00:04:05,560 -Mouse. -Do you dare to say it again? 101 00:04:05,680 --> 00:04:06,280 Mouse. 102 00:04:06,280 --> 00:04:07,750 Stop! Don’t fight! 103 00:04:08,000 --> 00:04:08,840 I’ll beat you up! 104 00:04:08,840 --> 00:04:09,560 -Enough. -Stop fighting. Calm down. 105 00:04:09,560 --> 00:04:10,030 What do you mean? 106 00:04:10,030 --> 00:04:10,750 You know what I mean. 107 00:04:10,750 --> 00:04:11,520 What’s wrong? 108 00:04:11,910 --> 00:04:13,120 Why can’t I take her in? 109 00:04:13,120 --> 00:04:13,960 Stop it, Mouse. 110 00:04:16,430 --> 00:04:18,750 Get out of here if you can’t bear it! 111 00:04:21,269 --> 00:04:21,869 Mouse. 112 00:04:23,160 --> 00:04:24,160 Don’t be angry. 113 00:04:24,560 --> 00:04:25,480 Sit down and have a rest. 114 00:04:25,630 --> 00:04:26,270 Wenjing. 115 00:04:28,950 --> 00:04:29,920 Let’s go rent another apartment. 116 00:04:30,830 --> 00:04:31,720 Let’s move out. 117 00:04:33,630 --> 00:04:34,270 Move out? 118 00:04:35,270 --> 00:04:36,040 What about the rent you paid? 119 00:04:36,310 --> 00:04:37,430 Don’t care about the rent. 120 00:04:38,040 --> 00:04:39,560 You don’t need to worry. I’m here. 121 00:04:40,720 --> 00:04:42,160 I don’t want to put you through this again. 122 00:04:47,310 --> 00:04:48,070 What do you think? 123 00:04:48,160 --> 00:04:49,270 Do you like the decoration? 124 00:04:51,750 --> 00:04:53,120 What do you think? You like it? 125 00:04:53,830 --> 00:04:55,070 We can look for some more. 126 00:04:55,310 --> 00:04:56,680 I think this one is a little big. 127 00:04:56,720 --> 00:04:58,270 It’s very suitable for office workers. 128 00:04:58,510 --> 00:04:59,920 The subway station is right at the gate of the neighborhood. 129 00:04:59,950 --> 00:05:00,920 The transportation is very convenient. 130 00:05:01,120 --> 00:05:01,950 And, as you can see, 131 00:05:02,000 --> 00:05:03,160 it has a great landscaping here. 132 00:05:03,680 --> 00:05:04,390 How is it? 133 00:05:04,430 --> 00:05:05,680 Is there anything else you don’t like? 134 00:05:06,190 --> 00:05:07,190 I think it’s a little expensive. 135 00:05:07,480 --> 00:05:08,680 Can you give us a cheaper price? 136 00:05:08,750 --> 00:05:10,160 It’s already a good price now. 137 00:05:10,240 --> 00:05:11,000 It only costs 2,500 yuan a month. 138 00:05:11,600 --> 00:05:13,310 Wenjing, I think the price is OK. 139 00:05:13,360 --> 00:05:14,480 It only depends on whether you like it. 140 00:05:16,750 --> 00:05:17,560 I’ll listen to you. 141 00:05:17,830 --> 00:05:18,950 Alright, we want it. 142 00:05:19,190 --> 00:05:20,360 OK. Let’s go to sign the contract. 143 00:05:20,430 --> 00:05:20,720 Come on. 144 00:05:21,040 --> 00:05:21,270 Let’s go. 145 00:05:22,310 --> 00:05:23,270 How about we go to see other apartments? 146 00:05:23,720 --> 00:05:25,360 That’s enough if you like it. Come on. 147 00:05:25,480 --> 00:05:26,600 But I think it’s a little expensive. 148 00:05:30,830 --> 00:05:31,360 Wenjing, 149 00:05:31,680 --> 00:05:32,750 do me a favor. 150 00:05:33,040 --> 00:05:34,680 Why can’t it be hanged? 151 00:05:35,360 --> 00:05:36,430 Wait. Take it easy. Easy. 152 00:05:40,360 --> 00:05:40,870 Alright. 153 00:05:41,270 --> 00:05:42,040 Let me see. 154 00:05:46,000 --> 00:05:46,510 It’s great. 155 00:05:46,830 --> 00:05:48,070 Let me see if it’s aligned. 156 00:05:50,510 --> 00:05:51,070 Great. 157 00:05:52,360 --> 00:05:52,830 How is it? 158 00:05:53,390 --> 00:05:53,920 Wenjing. 159 00:05:54,720 --> 00:05:55,360 Have some water. 160 00:05:59,630 --> 00:06:00,480 How do you like it? 161 00:06:00,800 --> 00:06:01,310 It’s nice. 162 00:06:02,270 --> 00:06:03,870 What else do you need? 163 00:06:07,120 --> 00:06:07,680 Nothing else. 164 00:06:08,070 --> 00:06:09,120 It’s OK. You can think about it. 165 00:06:09,600 --> 00:06:11,040 I will buy it for you if you want anything. 166 00:06:12,950 --> 00:06:14,720 Dinner is ready. Let’s have dinner now. 167 00:06:17,270 --> 00:06:19,070 To celebrate that we have our 168 00:06:19,160 --> 00:06:20,800 own place now in Shanghai. 169 00:06:21,000 --> 00:06:21,310 Cheers. 170 00:06:21,630 --> 00:06:22,160 Cheers. 171 00:06:58,000 --> 00:06:58,800 You’re still up? 172 00:07:03,920 --> 00:07:04,510 Sorry. 173 00:07:05,190 --> 00:07:06,000 Sorry. 174 00:07:08,270 --> 00:07:09,310 You’re still up, too. 175 00:07:12,750 --> 00:07:13,830 I’m a little hungry. 176 00:07:15,040 --> 00:07:17,190 I’m… thirsty. 177 00:07:18,680 --> 00:07:19,680 Do you want some coke? 178 00:07:22,920 --> 00:07:23,510 Thank you. 179 00:07:24,270 --> 00:07:24,950 Here you are. 180 00:07:29,190 --> 00:07:31,950 Then, I’ll go back to sleep. 181 00:07:34,920 --> 00:07:35,390 Good night. 182 00:07:35,720 --> 00:07:36,160 Good night. 183 00:08:05,190 --> 00:08:05,750 Mouse. 184 00:08:14,800 --> 00:08:15,390 Isn’t it good? 185 00:08:17,000 --> 00:08:17,750 Wait a second. 186 00:08:36,789 --> 00:08:38,909 You really don’t have enough clothes for work. 187 00:08:39,270 --> 00:08:41,390 Pants, shirt, and the coat. 188 00:08:42,150 --> 00:08:42,750 Business wear. 189 00:08:43,200 --> 00:08:44,480 You can wear them to the interview. 190 00:08:45,840 --> 00:08:46,910 Have you remembered what I told you? 191 00:08:47,120 --> 00:08:47,720 Yes. 192 00:08:48,550 --> 00:08:49,200 Don’t be nervous. 193 00:08:50,840 --> 00:08:51,550 You’ve learned all the 194 00:08:51,670 --> 00:08:53,200 common computer software these days. 195 00:08:53,440 --> 00:08:55,000 I’m sure you can handle the front desk job. 196 00:08:55,550 --> 00:08:57,000 Come on. Go change your clothes. 197 00:09:05,840 --> 00:09:06,840 You only have a junior high degree? 198 00:09:08,200 --> 00:09:08,720 Yes. 199 00:09:09,670 --> 00:09:11,910 But please trust me. I will work well. 200 00:09:12,240 --> 00:09:12,960 I’m very hard-working. 201 00:09:13,320 --> 00:09:14,030 The monthly salary is 2000 yuan. 202 00:09:14,440 --> 00:09:15,510 And only 1600 yuan in probation. 203 00:09:15,630 --> 00:09:16,240 Can you accept it? 204 00:09:19,390 --> 00:09:19,870 Of course! 205 00:09:21,320 --> 00:09:21,750 Alright, 206 00:09:22,120 --> 00:09:24,120 I’ll show you around later. 207 00:09:26,270 --> 00:09:27,030 Thank you, madam! 208 00:09:30,240 --> 00:09:30,630 Madam. 209 00:09:30,750 --> 00:09:31,030 Mhmm. 210 00:09:35,720 --> 00:09:38,030 Later, you should answer the phone 211 00:09:38,150 --> 00:09:39,440 and help to copy the documents. 212 00:09:39,630 --> 00:09:41,320 Ask others if you have any problems. 213 00:09:41,440 --> 00:09:41,630 OK. 214 00:09:41,720 --> 00:09:42,120 Can you do this? 215 00:09:42,440 --> 00:09:42,870 No problem. 216 00:09:43,270 --> 00:09:43,480 Alright. 217 00:09:43,870 --> 00:09:44,320 Work hard. 218 00:10:03,960 --> 00:10:04,510 Newbie. 219 00:10:04,790 --> 00:10:05,320 Hello. 220 00:10:05,390 --> 00:10:06,150 Do you know how to use the printer? 221 00:10:07,910 --> 00:10:08,550 What can I help you with? 222 00:10:08,720 --> 00:10:10,080 Make me three copies of these. 223 00:10:11,440 --> 00:10:12,440 Where is the printing room? 224 00:10:12,750 --> 00:10:13,480 The printer is over there. 225 00:10:14,320 --> 00:10:14,670 Go now. 226 00:10:15,080 --> 00:10:15,550 OK. 227 00:10:20,440 --> 00:10:20,960 But… 228 00:10:26,790 --> 00:10:27,150 Hello? 229 00:10:29,600 --> 00:10:30,910 I’m really busy today. 230 00:10:32,120 --> 00:10:32,790 You know what? 231 00:10:35,200 --> 00:10:36,150 I’ll tell you later. 232 00:10:36,200 --> 00:10:37,440 I’ll call you when I finish my work. 233 00:10:41,390 --> 00:10:42,030 You’re so slow. 234 00:10:42,270 --> 00:10:43,600 Don’t you know how to use it? 235 00:10:44,720 --> 00:10:46,550 Sorry, I’ve never used a printer. 236 00:10:47,550 --> 00:10:49,080 I’ll do it myself. You can go back now. 237 00:10:50,000 --> 00:10:51,000 I’m really sorry. 238 00:10:51,360 --> 00:10:51,910 It’s OK. 239 00:10:53,150 --> 00:10:53,630 Go now. 240 00:10:58,750 --> 00:10:59,670 OK. I see. 241 00:10:59,870 --> 00:11:00,120 Yeah. 242 00:11:00,320 --> 00:11:00,630 OK. 243 00:11:01,080 --> 00:11:01,670 Yeah. OK. 244 00:11:02,150 --> 00:11:02,440 Alright. 245 00:11:03,840 --> 00:11:04,120 OK. 246 00:11:04,510 --> 00:11:05,030 Please wait a second. 247 00:11:07,360 --> 00:11:08,840 Call those people one by one 248 00:11:08,960 --> 00:11:10,000 and book flight tickets for them. 249 00:11:11,670 --> 00:11:13,150 OK. This afternoon at 3, right? 250 00:11:15,000 --> 00:11:15,840 Do you know how to book tickets? 251 00:11:16,440 --> 00:11:17,550 Sorry, I’m new here. I… 252 00:11:17,550 --> 00:11:18,200 Alright. Thank you. 253 00:11:25,670 --> 00:11:27,030 Liu Wenjing, your probation is over. 254 00:11:27,080 --> 00:11:27,870 You don’t need to come tomorrow. 255 00:11:28,960 --> 00:11:29,510 Madam… 256 00:11:30,960 --> 00:11:31,790 Sorry, madam, 257 00:11:32,080 --> 00:11:33,790 can you give me another day? 258 00:11:34,510 --> 00:11:35,750 I’m very adaptable 259 00:11:35,870 --> 00:11:37,120 and can pick it up quickly. 260 00:11:38,240 --> 00:11:40,960 The problem is no one will teach you those easy works. 261 00:11:41,240 --> 00:11:42,240 You’d better find another job. 262 00:12:33,670 --> 00:12:34,870 Why haven’t you mentioned 263 00:12:34,870 --> 00:12:35,790 your perfect boyfriend lately? 264 00:12:37,510 --> 00:12:38,840 We’ve been out of touch for a week. 265 00:12:39,360 --> 00:12:40,080 What happened? 266 00:12:41,910 --> 00:12:42,550 I don’t want to talk to him. 267 00:12:45,750 --> 00:12:47,670 A romantic and affectionate man, 268 00:12:48,000 --> 00:12:49,240 perfect in both work and appearance. 269 00:12:50,360 --> 00:12:52,030 All those jerks around me are like this. 270 00:12:52,750 --> 00:12:53,670 You think too much. 271 00:12:55,390 --> 00:12:56,270 I can’t explain it clearly to you. 272 00:12:58,030 --> 00:12:59,510 I will meet him when I’m in a good mood. 273 00:13:02,390 --> 00:13:03,390 Does this one look good? 274 00:13:04,390 --> 00:13:05,360 Don’t you need to work? 275 00:13:06,630 --> 00:13:08,120 I think this one is good. 276 00:13:09,630 --> 00:13:11,390 I tried those complex designs before. 277 00:13:12,630 --> 00:13:14,670 You’ll love them right after you get them. 278 00:13:14,840 --> 00:13:15,670 But later you’ll feel tired of them. 279 00:13:16,080 --> 00:13:16,870 And they make you unable to type. 280 00:13:21,440 --> 00:13:21,790 Hello? 281 00:13:23,000 --> 00:13:23,910 Wenjing, what’s wrong? 282 00:13:25,910 --> 00:13:26,790 She is by my side. 283 00:13:28,000 --> 00:13:28,320 For you. 284 00:13:32,000 --> 00:13:32,390 Wenjing. 285 00:13:32,870 --> 00:13:33,360 Wei, 286 00:13:34,750 --> 00:13:36,870 can you help me find a job? 287 00:13:37,630 --> 00:13:38,360 Didn’t Mouse say 288 00:13:38,360 --> 00:13:39,550 he has found you a job? 289 00:13:41,960 --> 00:13:42,550 Yes. 290 00:13:43,960 --> 00:13:45,550 I want to do another part-time job. 291 00:13:45,910 --> 00:13:47,550 Two jobs? Won’t you feel tired? 292 00:13:48,320 --> 00:13:48,840 I won’t. 293 00:13:49,630 --> 00:13:51,720 I think I can learn more 294 00:13:52,030 --> 00:13:53,150 from more jobs. 295 00:13:54,600 --> 00:13:55,790 Alright. I will ask about it for you. 296 00:13:56,390 --> 00:13:57,030 Thank you. 297 00:14:18,550 --> 00:14:20,440 How is your first day at work? 298 00:14:22,550 --> 00:14:23,320 It’s great. 299 00:14:24,670 --> 00:14:25,910 This job is good 300 00:14:26,550 --> 00:14:27,120 and not tiring. 301 00:14:29,080 --> 00:14:29,670 That’s great. 302 00:14:30,080 --> 00:14:31,720 No wonder you made so many dishes today. 303 00:14:32,390 --> 00:14:32,790 Come on. 304 00:14:35,750 --> 00:14:37,150 It’s your first step in Shanghai. 305 00:14:37,600 --> 00:14:38,790 Let’s have a toast. 306 00:14:47,030 --> 00:14:47,550 By the way, 307 00:14:48,270 --> 00:14:49,240 you can let Hua Hua 308 00:14:49,390 --> 00:14:51,080 take you to buy some clothes for work. 309 00:14:53,030 --> 00:14:53,600 Let’s keep eating. 310 00:14:57,200 --> 00:14:57,960 By the way, Wenjing, 311 00:14:58,390 --> 00:15:00,270 last time you wanted me 312 00:15:00,270 --> 00:15:01,510 to find you a part-time job, right? 313 00:15:01,840 --> 00:15:03,000 They are not hiring now. 314 00:15:03,360 --> 00:15:04,030 I’m sorry. 315 00:15:05,910 --> 00:15:06,440 It’s OK. 316 00:15:06,870 --> 00:15:07,840 Thank you, Wei. 317 00:15:07,910 --> 00:15:08,360 Nothing at all. 318 00:15:12,000 --> 00:15:12,550 Wei, 319 00:15:13,390 --> 00:15:15,360 will there be another chance like that? 320 00:15:17,150 --> 00:15:17,910 I believe there will. 321 00:15:18,510 --> 00:15:18,910 Here is it. 322 00:15:19,390 --> 00:15:20,870 I will tell you if there is another chance. 323 00:15:21,000 --> 00:15:21,440 OK. 324 00:15:22,150 --> 00:15:23,270 Now I have my own phone. 325 00:15:23,910 --> 00:15:25,790 You can call me directly. 326 00:15:25,910 --> 00:15:26,550 OK. 327 00:15:27,870 --> 00:15:28,670 By the way, Wenjing, 328 00:15:28,960 --> 00:15:30,150 don’t you already have 329 00:15:30,150 --> 00:15:31,080 a formal job now? 330 00:15:31,120 --> 00:15:32,240 Why are you looking for a part-time job? 331 00:15:34,840 --> 00:15:35,360 Because… 332 00:15:36,630 --> 00:15:39,240 Because the apartment Mouse rent is really expensive. 333 00:15:39,870 --> 00:15:41,440 I want to split the rent with him. 334 00:15:41,550 --> 00:15:42,480 If the boy is capable, 335 00:15:42,480 --> 00:15:43,600 he should take on more responsibilities. 336 00:15:43,630 --> 00:15:45,360 It’s normal and reasonable. 337 00:15:45,550 --> 00:15:46,790 Don’t think too much. 338 00:15:47,000 --> 00:15:48,320 This one looks great. Have a look. 339 00:15:49,270 --> 00:15:49,790 Want to try? 340 00:15:51,000 --> 00:15:51,750 I won’t try. 341 00:15:52,120 --> 00:15:52,910 You can take your time. 342 00:15:53,480 --> 00:15:54,240 Actually, Wenjing, 343 00:15:54,440 --> 00:15:55,670 you have a job now. 344 00:15:56,320 --> 00:15:57,960 You should buy some clothes for work. 345 00:15:58,510 --> 00:15:59,200 That’s right. 346 00:15:59,440 --> 00:15:59,910 Don’t bother. 347 00:16:00,270 --> 00:16:02,080 You and Hua Hua have given me a lot of clothes. 348 00:16:02,840 --> 00:16:03,910 We don’t mean to ask you to buy more. 349 00:16:03,960 --> 00:16:04,910 Buy few really good clothes. 350 00:16:06,790 --> 00:16:07,670 I really don’t need that. 351 00:16:11,600 --> 00:16:12,790 Alright. Let’s look at something else. 352 00:16:15,840 --> 00:16:17,000 That one is great. Here. 353 00:16:26,790 --> 00:16:27,790 She is all nice, except that 354 00:16:28,960 --> 00:16:30,320 she cares too much about money. 355 00:16:31,390 --> 00:16:32,720 She is living so sparingly. 356 00:16:33,440 --> 00:16:35,030 She doesn’t want others to buy her clothes 357 00:16:35,200 --> 00:16:36,030 and she won’t buy that herself. 358 00:16:36,050 --> 00:16:38,500 (Lonely Sea Monster: Come out to have a dinner and play games.) 359 00:16:38,510 --> 00:16:40,480 Well, is she addicted to saving money? 360 00:16:41,080 --> 00:16:42,480 Aren’t we making money to spend? 361 00:16:42,480 --> 00:16:43,840 (King of Pain: No. I’m busy recently.) 362 00:16:43,840 --> 00:16:45,120 Yeah. I think so. 363 00:16:45,240 --> 00:16:46,510 I’m talking to you! What are you doing? 364 00:16:47,150 --> 00:16:47,870 Working. Working. 365 00:16:49,240 --> 00:16:50,000 But, seriously, 366 00:16:50,750 --> 00:16:52,550 Liu Wenjing came to Shanghai alone. 367 00:16:52,750 --> 00:16:54,790 It’s not wrong for her to want to 368 00:16:54,790 --> 00:16:55,670 earn more money to feel safe. 369 00:16:58,080 --> 00:16:59,270 But it shouldn’t be like that. 370 00:17:01,390 --> 00:17:02,360 As the saying goes, 371 00:17:02,870 --> 00:17:04,440 men are the tools to make money, 372 00:17:04,510 --> 00:17:06,000 women are boxes to keep money. 373 00:17:06,640 --> 00:17:08,110 If you can really get such a wife, 374 00:17:08,640 --> 00:17:09,830 I can’t imagine how lucky you will be. 375 00:17:10,510 --> 00:17:11,070 That’s right. 376 00:17:12,240 --> 00:17:13,880 Mouse, do me a favor. 377 00:17:14,589 --> 00:17:14,829 Go ahead. 378 00:17:15,349 --> 00:17:15,829 Come here. 379 00:17:23,069 --> 00:17:25,159 I’ve been working on a project about indoorsmen. 380 00:17:25,880 --> 00:17:27,640 We had an appointment this afternoon. 381 00:17:27,750 --> 00:17:28,640 But I didn’t expect them 382 00:17:29,160 --> 00:17:29,920 to be too shy to go out. 383 00:17:31,240 --> 00:17:32,240 What can I do? 384 00:17:32,350 --> 00:17:33,110 I’m not an indoorsman. 385 00:17:33,920 --> 00:17:35,510 Answer my questions. 386 00:17:39,480 --> 00:17:40,350 How many hours a day are you online? 387 00:17:41,240 --> 00:17:43,270 Two or three hours on weekdays. 388 00:17:43,790 --> 00:17:45,200 If no parties on weekends, 389 00:17:45,240 --> 00:17:46,000 I will spend the whole day on the Internet. 390 00:17:46,510 --> 00:17:48,200 You’re not different from them. 391 00:17:49,240 --> 00:17:49,790 I’m wondering 392 00:17:49,920 --> 00:17:51,200 what you always do online. 393 00:17:51,920 --> 00:17:53,070 Now the people on the Internet 394 00:17:53,310 --> 00:17:54,590 all look down upon those indoorsmen. 395 00:17:55,000 --> 00:17:57,160 They say they are losers in reality. 396 00:17:57,310 --> 00:17:57,880 Nonsense! 397 00:17:59,550 --> 00:18:01,920 I only play games online! 398 00:18:02,590 --> 00:18:03,680 If I can make money through it, 399 00:18:03,750 --> 00:18:05,000 I will already be a billionaire now! 400 00:18:07,880 --> 00:18:08,400 Wait, 401 00:18:10,030 --> 00:18:11,110 who is the loser you say? 402 00:18:16,330 --> 00:18:19,800 ♪If you leave me♪ 403 00:18:21,890 --> 00:18:23,650 ♪Like♪ 404 00:18:25,120 --> 00:18:27,980 ♪In a big big world♪ 405 00:18:30,680 --> 00:18:31,200 Wenjing. 406 00:18:35,960 --> 00:18:36,480 Wenjing. 407 00:18:37,110 --> 00:18:37,510 Yes? 408 00:18:39,400 --> 00:18:40,030 Alright, stop fiddling with it. 409 00:18:40,270 --> 00:18:41,590 We have an appointment to KTV tonight. 410 00:18:41,640 --> 00:18:43,000 It’s almost time. Go change your clothes. 411 00:18:43,110 --> 00:18:43,920 What time is it now? 412 00:18:46,240 --> 00:18:47,110 It’s really late! 413 00:18:47,920 --> 00:18:48,440 Go now. 414 00:18:48,640 --> 00:18:49,110 I’ll do this for you. 415 00:18:49,110 --> 00:18:49,640 OK. OK. 416 00:18:51,200 --> 00:18:54,920 ♪Twinkle, twinkle, little star♪ 417 00:18:56,310 --> 00:18:57,590 Wenjing has made great progress! 418 00:18:57,750 --> 00:18:58,400 Yeah. Not bad. 419 00:19:06,550 --> 00:19:11,070 ♪Like a diamond in the sky♪ 420 00:19:11,240 --> 00:19:15,590 ♪Twinkle, twinkle, little star♪ 421 00:19:16,200 --> 00:19:20,400 ♪How I wonder what you are♪ 422 00:19:21,070 --> 00:19:22,350 Bravo! 423 00:19:26,720 --> 00:19:31,070 ♪Twinkle, twinkle, little star♪ 424 00:19:32,070 --> 00:19:33,000 You know what? 425 00:19:33,440 --> 00:19:34,720 A friend told me that 426 00:19:35,110 --> 00:19:36,830 someone made a post to show off. 427 00:19:37,070 --> 00:19:38,000 After I read it, 428 00:19:38,400 --> 00:19:40,480 I found that it was exactly at my house! 429 00:19:42,160 --> 00:19:42,920 Your house? 430 00:19:43,830 --> 00:19:45,960 Maybe the rich people all have the same decoration at home. 431 00:19:46,030 --> 00:19:46,880 Maybe it’s not your house. 432 00:19:47,070 --> 00:19:47,830 How could it be? 433 00:19:48,400 --> 00:19:49,270 I watched it carefully. 434 00:19:49,680 --> 00:19:51,240 There was the Mikimoto fork I use, 435 00:19:51,310 --> 00:19:52,590 Chen Yifei’s painting on the wall, 436 00:19:52,640 --> 00:19:53,680 and the antiques I collected. 437 00:19:53,880 --> 00:19:54,750 How could it not be my house? 438 00:19:55,270 --> 00:19:57,640 And in the article, she also mentioned the white wall and floor, 439 00:19:58,310 --> 00:20:00,030 -the open kitchen… -Great! Wenjing! 440 00:20:00,200 --> 00:20:01,030 the household items of Nordic style, 441 00:20:01,350 --> 00:20:02,920 saying my house is like a snow cave. 442 00:20:03,550 --> 00:20:04,480 Am I Miss Dragon? 443 00:20:04,880 --> 00:20:05,880 Why doesn’t she say 444 00:20:06,000 --> 00:20:07,350 that I only need to 445 00:20:07,480 --> 00:20:08,550 sleep on a rope? 446 00:20:09,750 --> 00:20:11,000 Looks like it’s really your house. 447 00:20:11,510 --> 00:20:12,920 But which of your friends is so boring? 448 00:20:12,960 --> 00:20:14,030 Why did she write about your house like that? 449 00:20:15,030 --> 00:20:16,240 I guess it must be Vera. 450 00:20:16,550 --> 00:20:18,110 Who else could it be? 451 00:20:19,030 --> 00:20:21,510 I should keep away from her now. 452 00:20:22,720 --> 00:20:23,350 You’re right. 453 00:20:24,880 --> 00:20:27,790 ♪Twinkle, twinkle, little star♪ 454 00:20:29,350 --> 00:20:31,240 Look, Liu Wenjing has been growing 455 00:20:31,480 --> 00:20:32,400 at such a high speed. 456 00:20:32,750 --> 00:20:34,240 Now she can even sing an English song. 457 00:20:34,680 --> 00:20:36,200 I think if we dress her up like you 458 00:20:36,920 --> 00:20:38,070 and attend your party the day after tomorrow, 459 00:20:38,550 --> 00:20:40,880 she will defeat all the ladies there, 460 00:20:40,960 --> 00:20:42,830 like Coco, Vera. 461 00:20:43,400 --> 00:20:45,960 A person’s appearance is very easy to change. 462 00:20:46,440 --> 00:20:48,350 But what matter are temperament and language. 463 00:20:48,640 --> 00:20:49,680 They are difficult to change. 464 00:20:50,070 --> 00:20:50,960 Especially the aura, 465 00:20:51,480 --> 00:20:53,030 it takes a long time to develop. 466 00:20:54,160 --> 00:20:54,920 I will bet with you. 467 00:20:55,440 --> 00:20:56,750 I will train her privately tomorrow 468 00:20:56,880 --> 00:20:57,680 and when she shows up that day, 469 00:20:59,270 --> 00:21:00,590 she will be the shiniest one. 470 00:21:01,160 --> 00:21:01,960 I won’t bet with you. 471 00:21:03,400 --> 00:21:04,310 I have a flower arrangement class tomorrow. 472 00:21:04,480 --> 00:21:05,510 We can take her with us. 473 00:21:05,920 --> 00:21:06,510 OK. 474 00:21:06,880 --> 00:21:09,750 ♪How I wonder what you are♪ 475 00:21:09,920 --> 00:21:12,830 ♪Twinkle, twinkle, little star♪ 476 00:21:13,540 --> 00:21:15,700 (3S. Flower & Design) 477 00:21:18,240 --> 00:21:19,480 So, Mouse doesn’t know that 478 00:21:19,510 --> 00:21:20,640 you will come to my home tomorrow? 479 00:21:21,350 --> 00:21:22,680 He knows that I will come to you, 480 00:21:22,750 --> 00:21:24,310 but doesn’t know what I’m going to do. 481 00:21:25,880 --> 00:21:27,160 Just tell Mouse that 482 00:21:27,440 --> 00:21:29,200 you come to Ms. Wei and Ms. Hua Hua 483 00:21:29,310 --> 00:21:30,480 for Etiquette Training Class. 484 00:21:30,750 --> 00:21:32,790 Tell him to get the money back for that special operating class 485 00:21:32,790 --> 00:21:33,350 as soon as possible. 486 00:21:34,110 --> 00:21:34,510 Wei, 487 00:21:34,830 --> 00:21:36,270 what are we going to do these days? 488 00:21:36,830 --> 00:21:37,720 You will know it later. 489 00:21:39,750 --> 00:21:40,270 Wei. 490 00:21:40,790 --> 00:21:41,200 Teacher. 491 00:21:42,270 --> 00:21:42,590 Let’s go. 492 00:21:43,960 --> 00:21:45,880 They are all our students. 493 00:21:46,960 --> 00:21:48,110 They are now making 494 00:21:48,110 --> 00:21:49,200 today’s theme flower. 495 00:21:49,750 --> 00:21:50,720 So beautiful. Look. 496 00:21:50,720 --> 00:21:51,640 You can look around. 497 00:21:53,750 --> 00:21:54,480 You can also make one. 498 00:21:55,350 --> 00:21:55,830 Wenjing, 499 00:21:56,440 --> 00:21:57,640 do you want to try? 500 00:21:58,200 --> 00:21:59,240 Come on. 501 00:21:59,270 --> 00:21:59,880 I’ll skip it… 502 00:21:59,880 --> 00:22:00,830 -Good idea. Come on. -Have a try. 503 00:22:01,200 --> 00:22:01,880 Here you are. 504 00:22:05,240 --> 00:22:05,750 Take your time. 505 00:22:05,880 --> 00:22:06,680 I can’t… 506 00:22:06,920 --> 00:22:07,400 Just a try. 507 00:22:07,550 --> 00:22:08,110 Put on the gloves. 508 00:23:15,030 --> 00:23:17,070 Wei, how is it? 509 00:23:17,680 --> 00:23:19,480 Good. It’s tidy, and in order. 510 00:23:19,640 --> 00:23:20,200 Not bad. 511 00:23:22,590 --> 00:23:24,000 Great! It’s really great. 512 00:23:24,310 --> 00:23:25,960 I’ve never seen a beautiful flower arrangement like this. 513 00:23:28,720 --> 00:23:30,480 It’s such a beautiful arrangement. 514 00:23:30,830 --> 00:23:32,270 Wei, is she your friend? 515 00:23:34,030 --> 00:23:34,440 Hello. 516 00:23:34,920 --> 00:23:36,200 Yes. She is my friend. 517 00:23:37,110 --> 00:23:38,790 She is the daughter of my father’s friend. 518 00:23:39,350 --> 00:23:41,030 She lived in France before. It’s her first time back home. 519 00:23:41,550 --> 00:23:42,790 That explains it. 520 00:23:43,400 --> 00:23:45,880 Her arrangement has the style of Mondrian. 521 00:23:47,440 --> 00:23:48,000 -By the way… -It’s pretty. 522 00:23:48,270 --> 00:23:50,200 I just saw the activity tomorrow. 523 00:23:50,480 --> 00:23:52,110 Can you get me an invitation? 524 00:23:52,550 --> 00:23:53,350 It’s too late. 525 00:23:53,550 --> 00:23:54,550 I don’t have any now. 526 00:23:55,110 --> 00:23:56,070 I’ll ask them for you later. 527 00:23:56,240 --> 00:23:57,110 I’ll give you if they have. 528 00:23:57,880 --> 00:24:00,030 That’s so sweet of you. Thank you. 529 00:24:01,200 --> 00:24:02,070 I gotta go. Bye. 530 00:24:02,200 --> 00:24:02,680 Bye. 531 00:24:04,240 --> 00:24:05,110 She said it’s pretty. 532 00:24:06,270 --> 00:24:07,240 She is Vera? 533 00:24:07,920 --> 00:24:09,510 The famous social butterfly in Shanghai? 534 00:24:09,830 --> 00:24:10,510 That’s her. 535 00:24:11,000 --> 00:24:12,790 She will come to our company’s event every time 536 00:24:13,160 --> 00:24:14,160 and tries so hard to get resources. 537 00:24:14,310 --> 00:24:14,790 So annoying. 538 00:24:15,240 --> 00:24:16,200 If you say so, 539 00:24:16,200 --> 00:24:17,200 I won’t attend the activities 540 00:24:17,200 --> 00:24:17,960 of your company, 541 00:24:17,960 --> 00:24:19,270 in case that I’ll be suspected of getting resources. 542 00:24:19,440 --> 00:24:20,400 You’re different from her. 543 00:24:20,830 --> 00:24:22,200 I just dislike people like her. 544 00:24:23,030 --> 00:24:25,480 Wei, I want to get more flowers. 545 00:24:25,790 --> 00:24:26,310 Just go. 546 00:24:26,440 --> 00:24:27,750 -Over there. Take whatever you like. -Go now. 547 00:24:28,350 --> 00:24:30,110 Mondrian? 548 00:24:32,590 --> 00:24:33,750 Mondrian. 549 00:24:34,920 --> 00:24:36,070 Mondrian. 550 00:24:48,720 --> 00:24:49,880 Mondrian. 551 00:25:02,160 --> 00:25:02,920 Watch out. 552 00:25:28,200 --> 00:25:29,400 Dad, Mom. I’m back. 553 00:25:30,000 --> 00:25:31,030 Our daughter is back. 554 00:25:31,310 --> 00:25:32,350 Hua Hua, you’re back. 555 00:25:34,400 --> 00:25:35,440 You bought so many vegetables. 556 00:25:36,750 --> 00:25:38,350 It’s such a small and old house. 557 00:25:38,400 --> 00:25:40,550 Why bother to clean it up every day? 558 00:25:41,240 --> 00:25:42,030 No matter how small and old it is, 559 00:25:42,070 --> 00:25:43,790 we should live a clean life. 560 00:25:44,200 --> 00:25:45,750 Yeah, your mother likes to be clean. 561 00:25:45,940 --> 00:25:48,300 (Baby, wait for me to come back) 562 00:25:50,680 --> 00:25:51,720 It’s from your boyfriend again? 563 00:25:54,550 --> 00:25:55,590 Someone sent you flowers again? 564 00:25:55,790 --> 00:25:57,240 When will you bring him back home? 565 00:25:59,960 --> 00:26:00,750 Next time. 566 00:26:01,400 --> 00:26:04,000 You always use that to brush us off. 567 00:26:04,270 --> 00:26:05,350 I’m afraid your father and I 568 00:26:05,400 --> 00:26:06,880 can’t see him in this life. 569 00:26:07,720 --> 00:26:08,550 Mom! 570 00:26:08,590 --> 00:26:10,510 You always talk about that when I am back. 571 00:26:10,510 --> 00:26:11,590 I have had enough of it. 572 00:26:11,830 --> 00:26:12,640 Alright. Alright. 573 00:26:12,790 --> 00:26:13,550 Have some water first. 574 00:26:14,240 --> 00:26:16,510 I made your favorite drunk crabs today. 575 00:26:16,590 --> 00:26:17,270 Wait a moment. 576 00:26:18,960 --> 00:26:19,550 Dad. 577 00:26:19,550 --> 00:26:19,900 Have some water. 578 00:26:20,550 --> 00:26:22,240 When will we move to a new house? 579 00:26:23,920 --> 00:26:24,680 Why should we move? 580 00:26:25,750 --> 00:26:27,110 We have lived here for decades 581 00:26:27,550 --> 00:26:28,480 and are used to it. 582 00:26:29,070 --> 00:26:29,590 Yeah. 583 00:26:30,880 --> 00:26:32,270 I have discussed this with your mom. 584 00:26:32,790 --> 00:26:33,680 We won’t 585 00:26:34,000 --> 00:26:35,070 buy a new house for now. 586 00:26:36,510 --> 00:26:37,200 Listen, 587 00:26:37,440 --> 00:26:39,550 let’s get this place well decorated. 588 00:26:40,310 --> 00:26:41,030 It will be great. 589 00:26:41,480 --> 00:26:42,590 Decorate this house? 590 00:26:42,920 --> 00:26:45,000 It will be a huge waste of money! 591 00:26:45,350 --> 00:26:46,270 It won’t be a waste. 592 00:26:46,790 --> 00:26:47,550 Let me tell you. 593 00:26:47,750 --> 00:26:48,880 This time, 594 00:26:49,030 --> 00:26:50,310 we don’t need to pay! 595 00:26:50,640 --> 00:26:52,110 We signed up for the show 596 00:26:52,680 --> 00:26:53,720 “Create New Space”. 597 00:26:53,830 --> 00:26:55,110 And we got picked! 598 00:26:55,440 --> 00:26:56,270 The designer said 599 00:26:56,510 --> 00:26:57,720 he could have more space 600 00:26:57,880 --> 00:26:59,350 to design in our house. 601 00:26:59,720 --> 00:27:01,270 All our family can be on the show then! 602 00:27:03,350 --> 00:27:04,880 Are you being dotards? 603 00:27:04,920 --> 00:27:06,440 This kind of show is full of lies. 604 00:27:06,480 --> 00:27:08,270 Don’t be dotards who always get cheated. 605 00:27:08,510 --> 00:27:09,790 -Hua Hua. -We won’t be cheated. 606 00:27:10,110 --> 00:27:11,880 Darling, tell her about the details. 607 00:27:12,880 --> 00:27:13,440 Hua Hua, 608 00:27:14,000 --> 00:27:15,480 you don’t know it. 609 00:27:16,070 --> 00:27:18,440 That show is broadcasting on TV! 610 00:27:19,000 --> 00:27:20,270 It’s about life and home renovation. 611 00:27:20,680 --> 00:27:21,680 It’s a real show, 612 00:27:22,310 --> 00:27:23,310 not a lie. 613 00:27:23,790 --> 00:27:27,310 And, the sponsor Boloni will give us the furniture. 614 00:27:27,350 --> 00:27:28,310 All for free! 615 00:27:29,110 --> 00:27:31,160 Isn’t it perfect? 616 00:27:31,640 --> 00:27:32,480 Yeah. Yeah. 617 00:27:32,640 --> 00:27:33,920 It’s all for free. 618 00:27:36,510 --> 00:27:37,070 Here. 619 00:27:42,480 --> 00:27:43,830 The matter I just said 620 00:27:44,590 --> 00:27:45,550 was all true! 621 00:27:46,030 --> 00:27:47,160 That bro of mine 622 00:27:51,000 --> 00:27:52,110 sold his goods 623 00:27:53,000 --> 00:27:55,830 to a really famous man in the country. 624 00:27:57,860 --> 00:27:59,290 (King of Pain: We will meet at Devon tomorrow night. Will you be there?) 625 00:27:59,300 --> 00:28:00,300 (Lonely Sea Monster: OK.) 626 00:28:00,300 --> 00:28:00,820 (Lonely Sea Monster: Are you there?) 627 00:28:01,880 --> 00:28:02,830 Don’t use your phone. 628 00:28:04,400 --> 00:28:06,030 Sorry, I got something to deal with. 629 00:28:07,790 --> 00:28:10,350 Alright. Let’s start the next round. 630 00:28:16,750 --> 00:28:17,750 Go. Go. 631 00:28:18,000 --> 00:28:19,160 Go. Go. Go. 632 00:28:19,440 --> 00:28:21,270 Go. Go. Go. Go. Go. 633 00:28:21,270 --> 00:28:22,030 Go. Go. 634 00:28:22,030 --> 00:28:22,640 OK! Stop! 635 00:28:22,640 --> 00:28:23,400 Stop! Stop. 636 00:28:26,750 --> 00:28:27,440 Newbie. 637 00:28:28,240 --> 00:28:28,750 Your turn. 638 00:28:30,070 --> 00:28:32,310 I… I’m not as talented as you. 639 00:28:34,070 --> 00:28:35,790 We are talking about real stories. 640 00:28:35,920 --> 00:28:36,720 It’s not made up. 641 00:28:37,880 --> 00:28:38,510 Let me tell you. 642 00:28:39,200 --> 00:28:40,030 That boss 643 00:28:40,310 --> 00:28:41,830 spent 50 thousand yuan 644 00:28:42,110 --> 00:28:43,680 to buy the goods from my bro! 645 00:28:44,400 --> 00:28:44,790 Who? 646 00:28:45,960 --> 00:28:46,680 Who is that boss? 647 00:28:48,070 --> 00:28:49,030 Hey, you. 648 00:28:49,030 --> 00:28:50,640 Are you a reporter? Why do you have so many questions? 649 00:28:51,270 --> 00:28:52,680 Of course I’m not. 650 00:28:53,160 --> 00:28:54,270 I’m just a new comer. 651 00:28:54,270 --> 00:28:55,640 Just a little curious. 652 00:28:55,720 --> 00:28:56,310 Tell me about it. 653 00:28:57,830 --> 00:28:59,440 Don’t you know our rules? 654 00:29:00,110 --> 00:29:01,070 We can’t tell. 655 00:29:04,750 --> 00:29:06,350 Stop muddling through. Your turn. 656 00:29:07,510 --> 00:29:08,510 I really have no story. 657 00:29:09,000 --> 00:29:10,070 Come on. Drink. 658 00:29:10,240 --> 00:29:11,030 Alright. Cheers. 659 00:29:17,110 --> 00:29:17,750 Have some crabs. 660 00:29:18,240 --> 00:29:19,070 It’s rare for you to come back. 661 00:29:20,440 --> 00:29:21,640 Here. Just eat. 662 00:29:23,350 --> 00:29:25,110 Don’t help me. Help yourselves. 663 00:29:25,640 --> 00:29:26,720 Yeah. We will all eat. 664 00:29:27,510 --> 00:29:28,960 You don’t have good meals out there. 665 00:29:29,440 --> 00:29:30,790 You’re always thinner than the last time you come back. 666 00:29:31,550 --> 00:29:33,270 Why don’t you live with us? 667 00:29:34,480 --> 00:29:36,920 Didn’t I tell you the reason? 668 00:29:37,480 --> 00:29:38,270 Alright. 669 00:29:38,680 --> 00:29:39,680 Stop nagging. 670 00:29:40,330 --> 00:29:41,200 Hua Hua told you that 671 00:29:41,640 --> 00:29:42,590 she lives outside 672 00:29:42,590 --> 00:29:44,720 to be closer to her company. 673 00:29:45,480 --> 00:29:46,750 Can’t you just let her eat dinner? 674 00:29:47,110 --> 00:29:47,640 Alright. Alright. 675 00:29:47,640 --> 00:29:48,310 Here. Hua Hua. 676 00:29:48,310 --> 00:29:48,880 Let’s enjoy the meal. 677 00:29:48,880 --> 00:29:49,550 Have some drinks. 678 00:29:50,110 --> 00:29:50,880 I can’t have cold drinks. 679 00:29:52,550 --> 00:29:53,680 Then just leave it alone. 680 00:29:53,830 --> 00:29:54,550 Don’t mind. 681 00:29:54,550 --> 00:29:55,750 Have some food. Crabs. 682 00:29:58,070 --> 00:29:59,640 Why do you look upset? 683 00:30:00,110 --> 00:30:01,590 Did you have a fight with your boyfriend? 684 00:30:01,960 --> 00:30:02,960 Did he bully you? 685 00:30:04,310 --> 00:30:05,270 I saw it on TV that 686 00:30:05,720 --> 00:30:06,920 a couple had a fight, 687 00:30:07,270 --> 00:30:09,110 so the boy splashed vitriol on the girl. 688 00:30:10,550 --> 00:30:11,720 You have to be careful. 689 00:30:12,160 --> 00:30:13,110 Give me his phone number. 690 00:30:13,480 --> 00:30:14,240 Mom! 691 00:30:18,110 --> 00:30:18,830 We broke up. 692 00:30:22,550 --> 00:30:23,750 Then why did he still send you flowers? 693 00:30:24,030 --> 00:30:25,160 I haven’t seen him yet. 694 00:30:25,750 --> 00:30:26,640 And you already broke up. 695 00:30:27,400 --> 00:30:28,590 Don’t ask me about it! 696 00:30:29,590 --> 00:30:30,400 Alright. No questions. 697 00:30:30,790 --> 00:30:32,030 Have some food. 698 00:30:34,160 --> 00:30:35,000 Hua Hua, 699 00:30:35,590 --> 00:30:36,590 you have to settle down 700 00:30:36,590 --> 00:30:37,920 and get a boyfriend seriously now. 701 00:30:38,680 --> 00:30:39,400 Let me tell you. 702 00:30:39,880 --> 00:30:41,590 The age of girls is like the location classification. 703 00:30:42,030 --> 00:30:43,550 Now you’re still in the city center. 704 00:30:43,830 --> 00:30:44,480 But after years, 705 00:30:44,880 --> 00:30:46,480 you will be in the suburban county! 706 00:30:50,790 --> 00:30:51,310 Mom! 707 00:30:54,200 --> 00:30:55,680 Can you drop that renovation show? 708 00:30:56,440 --> 00:30:57,550 I don’t want to be on a show. 709 00:30:57,960 --> 00:30:58,640 Why? 710 00:30:59,200 --> 00:30:59,960 After the renovation, 711 00:31:00,160 --> 00:31:01,310 we can live in a new house! 712 00:31:01,830 --> 00:31:02,920 Your dad and I can have 713 00:31:02,920 --> 00:31:04,110 a comfortable life! 714 00:31:04,400 --> 00:31:05,270 If we are on that show, 715 00:31:05,270 --> 00:31:06,350 all the friends of mine will know 716 00:31:06,350 --> 00:31:07,510 that I live in such an old house. 717 00:31:07,510 --> 00:31:09,200 How will I get along with them? 718 00:31:09,750 --> 00:31:10,070 What… 719 00:31:10,310 --> 00:31:11,510 How could you think in that way? 720 00:31:12,030 --> 00:31:14,440 You think we embarrassed you? 721 00:31:14,590 --> 00:31:16,240 Alright. Wait, let me show you. 722 00:31:17,440 --> 00:31:18,110 Here. 723 00:31:18,550 --> 00:31:19,190 Take a look. 724 00:31:19,710 --> 00:31:21,410 (House renovation plan) This is the design. 725 00:31:21,590 --> 00:31:22,640 (House renovation plan) Look how beautiful it is. 726 00:31:23,440 --> 00:31:25,680 You can have your own room then. 727 00:31:26,110 --> 00:31:27,720 And the sponsor Boloni 728 00:31:27,830 --> 00:31:29,590 will give us the premium furniture. 729 00:31:29,790 --> 00:31:31,240 This designer is awesome. 730 00:31:31,680 --> 00:31:33,960 Look, it’s a nice place to live. 731 00:31:34,480 --> 00:31:35,240 It won’t be a shame. 732 00:31:35,830 --> 00:31:36,240 That’s right. 733 00:31:36,440 --> 00:31:36,920 Look. 734 00:31:37,720 --> 00:31:39,270 We can make money to buy 735 00:31:39,270 --> 00:31:41,720 a big, new house with good environment. 736 00:31:42,000 --> 00:31:44,000 Why do we have to live in this lane? 737 00:31:44,350 --> 00:31:46,790 Don’t you know how dirty, poor and messy 738 00:31:46,790 --> 00:31:47,680 the lane is? 739 00:31:47,880 --> 00:31:49,240 It’s like living in a junkyard! 740 00:31:51,640 --> 00:31:52,440 What did you say? 741 00:31:55,030 --> 00:31:55,790 Let me tell you. 742 00:31:56,350 --> 00:31:57,550 You were born 743 00:31:57,550 --> 00:31:58,550 and grew up here. 744 00:31:59,240 --> 00:31:59,720 Now you have 745 00:32:00,480 --> 00:32:02,440 seen the world and a better life, 746 00:32:02,590 --> 00:32:03,680 so you despise this place 747 00:32:03,960 --> 00:32:04,680 and us? 748 00:32:07,640 --> 00:32:08,750 We raised you up. 749 00:32:09,200 --> 00:32:10,510 Not only are you not paying back, 750 00:32:10,640 --> 00:32:12,110 but you think we’ve humiliated you? 751 00:32:13,070 --> 00:32:14,200 You earn dignity and respect yourself, 752 00:32:14,750 --> 00:32:15,790 not from your parents! 753 00:32:16,310 --> 00:32:18,310 We can’t give you a rich life! 754 00:32:19,310 --> 00:32:21,480 Why do I have such a selfish daughter like you? 755 00:32:22,110 --> 00:32:22,880 I’m selfish? 756 00:32:24,350 --> 00:32:25,680 I’m your daughter no matter how selfish I am! 757 00:32:26,270 --> 00:32:26,790 You…! 758 00:32:31,550 --> 00:32:32,160 Hua Hua! 759 00:32:36,510 --> 00:32:38,270 Why do I have such a kid? 760 00:32:39,590 --> 00:32:40,680 Look at you. 761 00:32:41,680 --> 00:32:42,920 She seldom comes back for a meal. 762 00:32:43,440 --> 00:32:44,440 But it ended in acrimony. 763 00:32:47,510 --> 00:32:49,920 Why are you doing this? 764 00:33:20,240 --> 00:33:20,790 I gotta go. 765 00:33:20,920 --> 00:33:21,400 Bye. 766 00:33:21,400 --> 00:33:22,270 I got your number on my phone. 767 00:33:22,270 --> 00:33:22,830 How will you go home? 768 00:33:22,830 --> 00:33:23,920 We can go out next time. 769 00:33:23,920 --> 00:33:24,720 Keep in touch. 770 00:33:24,880 --> 00:33:25,400 Bye. 771 00:33:28,420 --> 00:33:30,020 (King of Pain: I’m always here.) 772 00:33:39,440 --> 00:33:40,160 (Lonely Sea Monster) You’re here? 773 00:33:40,960 --> 00:33:41,790 Where are you? 774 00:33:51,750 --> 00:33:52,310 Hua Hua. 775 00:33:55,000 --> 00:33:55,680 Hospital? 776 00:34:14,320 --> 00:34:15,590 You had a fight with your parents. 777 00:34:15,590 --> 00:34:17,150 Why bother to risk your life? 778 00:34:18,030 --> 00:34:19,280 Luckily, your home is close to the hospital. 779 00:34:21,000 --> 00:34:22,400 You already knew it’s my home? 780 00:34:23,800 --> 00:34:24,630 I knew it in college. 781 00:34:27,030 --> 00:34:28,110 Have you ever told others? 782 00:34:28,480 --> 00:34:29,320 No. 783 00:34:30,110 --> 00:34:31,400 I know you don’t want others to know. 784 00:34:33,590 --> 00:34:34,760 What’s wrong with living in a lane? 785 00:34:34,760 --> 00:34:36,320 I also lived in a lane in childhood. 786 00:34:36,550 --> 00:34:37,670 It’s a good place there 787 00:34:37,880 --> 00:34:38,880 with so many nice people. 788 00:34:40,630 --> 00:34:41,880 I don’t want others to know that 789 00:34:41,880 --> 00:34:43,030 my family is poor. 790 00:34:44,880 --> 00:34:45,880 Alright. Alright. 791 00:34:46,230 --> 00:34:47,110 I won’t tell others. 792 00:34:48,760 --> 00:34:49,670 But why were you 793 00:34:49,670 --> 00:34:51,670 hanging around my home at night? 794 00:34:52,840 --> 00:34:54,190 To meet my net friend. 795 00:34:56,110 --> 00:34:58,030 You’re having a cyber-love? 796 00:34:59,280 --> 00:35:00,400 What cyber love? 797 00:35:00,800 --> 00:35:02,440 I’m on a mission to interview indoorsmen. 798 00:35:02,630 --> 00:35:03,710 I still have to go tomorrow. 799 00:35:04,320 --> 00:35:05,190 I’ll go home. 800 00:35:05,920 --> 00:35:06,590 Wait. 801 00:35:07,030 --> 00:35:08,480 You think you can come and go at will? 802 00:35:09,280 --> 00:35:10,150 I’ll go to ask the doctor. 803 00:35:11,110 --> 00:35:11,800 Don’t move. 804 00:35:16,670 --> 00:35:17,440 What to do? 805 00:35:18,440 --> 00:35:19,480 What should I do now? 806 00:35:19,480 --> 00:35:20,630 (Personnel Recruitment) 807 00:35:20,630 --> 00:35:22,800 All the companies require a college degree. 808 00:35:23,550 --> 00:35:24,800 But I don’t have one. 809 00:35:25,760 --> 00:35:27,510 How will I get a job? 810 00:35:29,550 --> 00:35:30,360 Excuse me. 811 00:35:32,510 --> 00:35:33,510 Miss, please wait. 812 00:35:36,880 --> 00:35:37,360 Miss, 813 00:35:37,880 --> 00:35:40,000 I see you’ve been handing in your resume. 814 00:35:40,400 --> 00:35:41,440 Are you looking for a job? 815 00:35:42,190 --> 00:35:43,360 Yes, I am. 816 00:35:43,760 --> 00:35:45,190 Is your company hiring? 817 00:35:45,630 --> 00:35:46,630 I don’t have a company. 818 00:35:46,630 --> 00:35:47,710 My house needs a nanny. 819 00:35:48,230 --> 00:35:49,070 Nanny? 820 00:35:49,070 --> 00:35:49,440 Yeah. 821 00:35:50,670 --> 00:35:51,480 I… 822 00:35:53,030 --> 00:35:54,400 You can consider about it. 823 00:35:55,360 --> 00:35:56,550 We can save each other’s numbers. 824 00:35:58,400 --> 00:35:59,800 Can I start working tomorrow? 825 00:36:00,440 --> 00:36:02,070 Sure, anytime as you like. 826 00:36:03,480 --> 00:36:03,960 OK. 827 00:36:04,480 --> 00:36:04,800 Here. 828 00:36:12,110 --> 00:36:13,880 Mouse, time for breakfast. 829 00:36:14,670 --> 00:36:15,510 Yeah. Coming. 830 00:36:27,550 --> 00:36:28,800 Such a hearty breakfast! 831 00:36:30,150 --> 00:36:31,110 You bought them just now? 832 00:36:31,590 --> 00:36:32,000 Yes. 833 00:36:35,360 --> 00:36:36,320 It’s such a good day. 834 00:36:41,550 --> 00:36:42,320 Mouse. 835 00:36:42,550 --> 00:36:43,000 Yeah? 836 00:36:44,670 --> 00:36:46,550 I have something to discuss with you. 837 00:36:48,480 --> 00:36:49,110 Go ahead. 838 00:36:49,840 --> 00:36:50,920 I have been thinking for long. 839 00:36:51,960 --> 00:36:53,800 I don’t think I can fit into Shanghai. 840 00:36:54,960 --> 00:36:56,760 I’m different from you 841 00:36:57,960 --> 00:36:59,590 because I didn’t go to college. 842 00:37:01,480 --> 00:37:02,800 So I want to study 843 00:37:03,320 --> 00:37:04,480 and go to college. 844 00:37:10,440 --> 00:37:12,110 Why do you suddenly want to do that? 845 00:37:12,920 --> 00:37:14,190 Do you mean to read some books? 846 00:37:14,190 --> 00:37:14,960 I can buy them for you. 847 00:37:14,960 --> 00:37:15,400 No. No. 848 00:37:15,760 --> 00:37:17,070 I mean 849 00:37:17,440 --> 00:37:18,630 I want to be like you guys, 850 00:37:19,280 --> 00:37:20,230 to have a college degree. 851 00:37:24,960 --> 00:37:26,880 Alright, I’ll ask about it for you. 852 00:37:28,590 --> 00:37:30,960 I can pay for the tuition myself. 853 00:37:31,360 --> 00:37:32,550 And this apartment, 854 00:37:32,670 --> 00:37:34,360 I want to share the rent with you, too. 855 00:37:34,550 --> 00:37:35,440 Wenjing. 856 00:37:35,840 --> 00:37:37,150 Now you are my girlfriend. 857 00:37:37,230 --> 00:37:39,710 There is no need to be that separate. 858 00:37:40,630 --> 00:37:41,510 If you want to do anything, 859 00:37:41,760 --> 00:37:43,190 I will do my best to support you. 860 00:37:44,280 --> 00:37:45,000 Let’s have breakfast now. 861 00:37:45,230 --> 00:37:46,360 Mouse. I’m serious. 862 00:37:47,320 --> 00:37:48,760 I’ll skip the lady etiquette class 863 00:37:49,400 --> 00:37:50,840 to save some money. 864 00:37:52,280 --> 00:37:54,000 Plus my salary, 865 00:37:55,190 --> 00:37:56,550 there should be no problem 866 00:37:57,030 --> 00:37:58,320 for the tuition in the early stage. 867 00:38:05,560 --> 00:38:07,310 ♪Being aggressive at youth♪ 868 00:38:07,860 --> 00:38:10,140 ♪Come to stay without reasons♪ 869 00:38:10,140 --> 00:38:13,490 ♪Will always meet one’s match or fellow♪ 870 00:38:13,490 --> 00:38:15,870 ♪Dreams rolling in the mind♪ 871 00:38:15,870 --> 00:38:18,140 ♪Push the door♪ 872 00:38:18,140 --> 00:38:20,460 ♪Go escape from the comfort zone♪ 873 00:38:20,460 --> 00:38:22,360 ♪Simultaneous people♪ 874 00:38:22,710 --> 00:38:24,440 ♪Don’t worry about the ground♪ 875 00:38:24,440 --> 00:38:26,690 ♪Will turn us over♪ 876 00:38:26,690 --> 00:38:28,910 ♪It can only do this♪ 877 00:38:28,910 --> 00:38:31,320 ♪My fellows♪ 878 00:38:33,470 --> 00:38:35,780 ♪You’re still special♪ 879 00:38:35,780 --> 00:38:38,110 ♪I still refuse to comply♪ 880 00:38:38,110 --> 00:38:42,110 ♪So what We are different but same♪ 881 00:38:44,630 --> 00:38:45,590 Let me show you around. 882 00:38:45,800 --> 00:38:46,800 This is my house. 883 00:38:47,670 --> 00:38:48,230 What do you want to eat? 884 00:38:48,230 --> 00:38:49,150 I can make you some later. 885 00:38:50,440 --> 00:38:51,630 So beautiful! 886 00:38:52,100 --> 00:38:53,460 (Boloni) 887 00:38:56,280 --> 00:38:58,030 Here. This is my locker room. 888 00:39:00,550 --> 00:39:01,550 I forgot that 889 00:39:01,710 --> 00:39:02,760 we had a big house cleaning yesterday. 890 00:39:02,760 --> 00:39:04,550 My nanny put away all the other clothes. 891 00:39:04,550 --> 00:39:05,710 Only a few of them are here. 892 00:39:06,230 --> 00:39:07,480 Hua Hua, 893 00:39:07,840 --> 00:39:08,880 you and Wenjing can pick some clothes 894 00:39:09,190 --> 00:39:10,110 to see if there are any you like. 895 00:39:10,110 --> 00:39:10,880 I can bring you more if you don’t. 896 00:39:12,000 --> 00:39:12,760 Well, Wei, 897 00:39:13,110 --> 00:39:14,110 I won’t go tonight. 898 00:39:14,110 --> 00:39:15,230 You and Hua Hua can have fun. 899 00:39:15,400 --> 00:39:17,280 Mouse will come back home early. I have to go back. 900 00:39:17,710 --> 00:39:18,670 My silly girl, 901 00:39:19,000 --> 00:39:20,480 just leave him at home alone. 902 00:39:20,960 --> 00:39:21,590 Tonight 903 00:39:21,840 --> 00:39:23,230 let’s have a good time. 904 00:39:23,510 --> 00:39:24,670 Wei, I mean it. 905 00:39:25,030 --> 00:39:26,070 You and Hua Hua can enjoy the night. 906 00:39:26,320 --> 00:39:27,670 No. We had a deal. 907 00:39:28,030 --> 00:39:30,150 Tonight we should have fine together. 908 00:39:30,360 --> 00:39:30,800 Come on. 909 00:39:35,400 --> 00:39:36,000 Hua Hua, 910 00:39:36,550 --> 00:39:38,150 help Wenjing to get a good suit 911 00:39:38,360 --> 00:39:39,550 with some jewelries and a bag. 912 00:39:39,920 --> 00:39:40,760 OK. Let me handle this. 913 00:39:41,190 --> 00:39:41,480 Alright. 914 00:39:43,150 --> 00:39:43,550 Hello? 915 00:39:45,670 --> 00:39:46,280 Come on. Here. 916 00:39:47,280 --> 00:39:49,190 Let’s pick and choose. 917 00:39:49,710 --> 00:39:50,480 Have a look. 918 00:39:50,480 --> 00:39:51,670 Is there any dress you like? 919 00:39:53,150 --> 00:39:53,710 They all look good. 920 00:39:54,320 --> 00:39:55,190 Then let me choose one for you. 921 00:39:56,510 --> 00:39:57,710 This one? 922 00:39:58,550 --> 00:39:59,510 It doesn’t fit your style. 923 00:40:00,150 --> 00:40:01,320 What about a black one? 924 00:40:02,000 --> 00:40:02,800 Too old. 925 00:40:03,760 --> 00:40:04,920 The white one is nice. 926 00:40:05,840 --> 00:40:06,760 It’s so pure and fresh, isn’t it? 927 00:40:07,440 --> 00:40:08,150 What do you think? 928 00:40:09,190 --> 00:40:10,070 I think it’s great. 929 00:40:10,230 --> 00:40:11,030 But it still lacks something. 930 00:40:11,960 --> 00:40:12,710 Let’s find some others. 931 00:40:13,800 --> 00:40:14,670 You can choose something you like. 932 00:40:16,070 --> 00:40:16,760 This one? 933 00:40:29,320 --> 00:40:30,360 This is a pair of pants. 934 00:40:30,630 --> 00:40:31,280 What do you think? 935 00:40:32,590 --> 00:40:33,550 I can wear pants. 936 00:40:34,150 --> 00:40:35,070 It suits you. 937 00:40:35,070 --> 00:40:36,960 Both conservative and neat. 938 00:40:38,230 --> 00:40:38,840 It’s great. 939 00:40:38,840 --> 00:40:40,760 Since you choose the trouser, 940 00:40:41,840 --> 00:40:42,760 you should wear high heels. 941 00:40:47,000 --> 00:40:47,710 Great! 942 00:40:49,110 --> 00:40:50,110 So beautiful! 943 00:40:50,670 --> 00:40:52,880 You know what? It looks so good on her. 944 00:40:52,880 --> 00:40:54,550 It fits her so well. 945 00:40:54,710 --> 00:40:57,510 But I feel that something is missing. 946 00:40:58,880 --> 00:40:59,630 Haircut! 947 00:40:59,760 --> 00:41:01,190 We can change her haircut later. 948 00:41:03,400 --> 00:41:05,030 Let’s go. We can take her for a haircut. 949 00:41:05,480 --> 00:41:05,920 Let’s go. 950 00:41:22,860 --> 00:41:27,740 ♪I saw your clear eyes in the dream♪ 951 00:41:30,230 --> 00:41:35,530 ♪I heard your singing at midnight♪ 952 00:41:37,680 --> 00:41:42,950 ♪I couldn’t forget that dusk with you♪ 953 00:41:44,950 --> 00:41:50,210 ♪I felt the warmth you left♪ 954 00:41:52,070 --> 00:41:55,910 ♪You said love is like♪ 955 00:41:56,270 --> 00:41:59,000 ♪A flower filled with stories♪ 956 00:41:59,740 --> 00:42:02,910 ♪I’d go all the way to pick it for you♪ 957 00:42:03,230 --> 00:42:06,320 ♪Please wait for me OK♪ 958 00:42:06,760 --> 00:42:10,580 ♪I set out regardless♪ 959 00:42:10,580 --> 00:42:13,720 ♪Yet the world is too big♪ 960 00:42:14,550 --> 00:42:17,850 ♪I looked for you at the dark night♪ 961 00:42:18,050 --> 00:42:21,240 ♪Please don’t leave me again OK♪ 962 00:42:21,240 --> 00:42:24,610 ♪Some words♪ 963 00:42:25,700 --> 00:42:29,310 ♪HA♪ ♪Are buried deep in your chest♪ 964 00:42:29,470 --> 00:42:32,350 ♪Oh you♪ ♪Wandered in four seasons♪ 965 00:42:33,230 --> 00:42:36,540 ♪Oh you oh you oh you oh you♪ ♪Said goodbye to a few♪ 966 00:42:36,720 --> 00:42:37,380 ♪Oh you♪ 967 00:42:37,380 --> 00:42:40,130 ♪Recalled a few words♪ 968 00:42:40,460 --> 00:42:44,040 ♪HA♪ ♪Tears came out of your chest♪ 969 00:42:44,170 --> 00:42:46,940 ♪Oh you♪ ♪We met and parted in four seasons♪ 970 00:42:47,990 --> 00:42:51,250 ♪Oh you oh you oh you oh you♪ ♪We met new friends♪ 971 00:42:51,570 --> 00:42:54,450 ♪Oh you♪ ♪Ignored a few words♪ 972 00:42:54,450 --> 00:42:57,570 ♪She and I♪ 973 00:42:58,480 --> 00:43:02,330 ♪You said love is like♪ 974 00:43:02,730 --> 00:43:05,420 ♪A flower filled with stories♪ 975 00:43:06,230 --> 00:43:09,710 ♪I’d go all the way to pick it for you♪ 976 00:43:09,710 --> 00:43:12,810 ♪Please wait for me OK♪ 977 00:43:13,230 --> 00:43:16,940 ♪I set out regardless♪ 978 00:43:17,160 --> 00:43:20,260 ♪Yet the world is too big♪ 979 00:43:20,950 --> 00:43:24,130 ♪I looked for you at the dark night♪ 980 00:43:24,480 --> 00:43:27,700 ♪Please don’t leave me again OK♪ 981 00:43:27,700 --> 00:43:31,490 ♪I still have a few words♪ 59121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.