Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,670 --> 00:00:12,470
_
2
00:00:14,700 --> 00:00:17,900
_
3
00:00:17,905 --> 00:00:22,604
- ♪ Will you be back before I let go? ♪
- All right.
4
00:00:22,609 --> 00:00:25,907
♪ With your bed all empty... ♪
5
00:00:25,912 --> 00:00:27,075
Ready...
6
00:00:27,080 --> 00:00:29,377
♪ Will I see you before they pass by ♪
7
00:00:29,382 --> 00:00:31,046
This is take one.
8
00:00:31,051 --> 00:00:34,118
- ♪ It takes time to get me... ♪
- _
9
00:00:35,566 --> 00:00:36,761
Uh...
10
00:00:36,766 --> 00:00:39,298
you're kind of sweating there
a little bit... you all right?
11
00:00:39,303 --> 00:00:40,565
Uh, well,
12
00:00:40,570 --> 00:00:43,292
I feel like I'm being interrogated.
13
00:00:43,297 --> 00:00:45,347
Uh, can we turn those lights off?
14
00:00:45,352 --> 00:00:47,550
- Or-or down?
- Come on, Dad, this was literally
15
00:00:47,555 --> 00:00:49,918
the exact same light setup
in everybody else's videos.
16
00:00:49,923 --> 00:00:51,124
You're the last one I need, all right?
17
00:00:51,128 --> 00:00:52,591
- Toughen it up a bit.
- All right.
18
00:00:52,596 --> 00:00:53,992
Okay.
19
00:00:55,265 --> 00:00:57,165
No one's gonna have a
better one than Mawline's,
20
00:00:57,170 --> 00:00:58,771
but hey, maybe you
could beat Aunt Geri's.
21
00:00:58,775 --> 00:01:00,371
I'm so proud of you, Hoyt.
22
00:01:00,376 --> 00:01:04,775
You did a really noble thing
to get out. A good thing.
23
00:01:04,780 --> 00:01:06,981
You deserve good things.
24
00:01:10,675 --> 00:01:12,672
All right, um...
25
00:01:12,677 --> 00:01:14,141
And... action.
26
00:01:14,146 --> 00:01:15,545
Hoyt!
27
00:01:17,515 --> 00:01:20,047
I don't know how to start.
28
00:01:20,052 --> 00:01:21,517
Um...
29
00:01:23,021 --> 00:01:26,619
You've always been my best friend.
30
00:01:26,624 --> 00:01:29,356
And you're a brother to me.
31
00:01:29,361 --> 00:01:33,092
Uh, somebody who sparks joy in my life,
32
00:01:33,097 --> 00:01:35,362
sparks joy in my family's life.
33
00:01:35,367 --> 00:01:37,330
"Sparks joy"?
34
00:01:37,335 --> 00:01:38,365
Cut.
35
00:01:38,370 --> 00:01:42,335
That was great, um, until you
doubled down on Marie Kondo.
36
00:01:42,340 --> 00:01:44,437
Yeah, well, I got to
get ready. Micki, hey.
37
00:01:44,442 --> 00:01:47,840
- You got a visual?
- No signs of life.
38
00:01:47,845 --> 00:01:49,242
Stakeouts are fun.
39
00:01:49,247 --> 00:01:51,378
This is not a traditional
stakeout, babe.
40
00:01:51,382 --> 00:01:53,882
But it is more fun with you here.
41
00:01:53,887 --> 00:01:56,215
"Ranger Barnett" does
have a nice ring to it,
42
00:01:56,220 --> 00:01:58,917
don't you think? Plus...
43
00:01:58,922 --> 00:02:02,188
look at how good this hat
looks on me. Huh?
44
00:02:02,193 --> 00:02:04,957
- I mean, I can't deny that.
- Yeah?
45
00:02:06,763 --> 00:02:08,227
Hey.
46
00:02:08,232 --> 00:02:10,396
I know these past few
months have been hectic,
47
00:02:10,401 --> 00:02:12,498
between the stuff with my mom and...
48
00:02:12,503 --> 00:02:14,703
what happened in the storm.
49
00:02:16,440 --> 00:02:17,836
I just want to tell you,
50
00:02:17,841 --> 00:02:21,107
you are the most reliable
person in my life.
51
00:02:21,112 --> 00:02:23,208
Relationship achievement unlocked.
52
00:02:23,213 --> 00:02:26,144
- I was being serious.
- Hey, hey, hey, hey, oh, hey, hey.
53
00:02:26,149 --> 00:02:28,679
Look, honestly, this is why
54
00:02:28,684 --> 00:02:33,184
I wasn't upfront about my TBI status.
55
00:02:33,189 --> 00:02:35,220
What if this changes me?
56
00:02:35,225 --> 00:02:37,088
And makes me unreliable?
57
00:02:37,093 --> 00:02:38,592
Rely on me for a change.
58
00:02:41,163 --> 00:02:43,327
Moving forward, can we just agree...
59
00:02:43,332 --> 00:02:45,563
kid gloves off?
60
00:02:45,568 --> 00:02:47,465
Absolutely.
61
00:02:47,470 --> 00:02:49,771
- I mean, we grown, right?
- Mm-hmm.
62
00:02:49,776 --> 00:02:52,504
- Yeah?
- We grown.
63
00:02:52,509 --> 00:02:55,840
Hey. You excited about the state
championship game today?
64
00:02:55,845 --> 00:02:58,510
I'd be more excited if Stella
got her head on straight.
65
00:02:58,515 --> 00:03:00,415
Ooh.
66
00:03:01,217 --> 00:03:03,748
Eagle has landed.
67
00:03:03,753 --> 00:03:05,053
Showtime.
68
00:03:05,855 --> 00:03:08,052
Didn't get rid of Denise, did they?
69
00:03:08,057 --> 00:03:09,654
'Course not.
70
00:03:09,659 --> 00:03:12,559
Old girl's got the heart
and soul of this place.
71
00:03:13,529 --> 00:03:14,725
Hey.
72
00:03:14,730 --> 00:03:16,794
Thanks for coming to get me.
73
00:03:16,799 --> 00:03:18,595
It's the last time.
74
00:03:18,600 --> 00:03:20,030
I'm going legit.
75
00:03:20,035 --> 00:03:21,732
You deserve more from me.
76
00:03:21,737 --> 00:03:24,068
- More from you?
- What?
77
00:03:24,073 --> 00:03:25,703
Here I thought I'd had enough of you.
78
00:03:25,708 --> 00:03:27,969
See, I missed your razzing.
79
00:03:27,974 --> 00:03:29,774
You're a sucker for punishment.
80
00:03:29,779 --> 00:03:31,842
What, you got someone to impress here?
81
00:03:31,847 --> 00:03:35,011
Some joker edging me
out for your affections?
82
00:03:35,016 --> 00:03:36,381
- Maybe.
- Oh.
83
00:03:36,386 --> 00:03:39,017
Well, I better help you
forget the competition, then.
84
00:03:39,021 --> 00:03:40,718
Let's go inside.
85
00:03:47,626 --> 00:03:50,691
Hey, Geri. Did I, uh...
86
00:03:50,696 --> 00:03:52,696
did I do something wrong?
87
00:03:52,701 --> 00:03:55,665
You know, aside from get incarcerated.
88
00:03:55,670 --> 00:03:58,602
'Cause if I did, you can...
you can be honest with me.
89
00:03:58,607 --> 00:04:00,169
What? No. No.
90
00:04:00,174 --> 00:04:02,071
You-you didn't do anything wrong, Hoyt.
91
00:04:02,076 --> 00:04:03,861
All right, then. Yeah?
92
00:04:03,866 --> 00:04:06,998
Let's see what drink specials
this new Side Step has to offer,
93
00:04:07,003 --> 00:04:08,869
- and let's try 'em all.
- Okay!
94
00:04:09,872 --> 00:04:12,904
I love it!
95
00:04:20,417 --> 00:04:21,879
Oh...
96
00:04:23,953 --> 00:04:25,850
Payback for your last homecoming.
97
00:04:25,855 --> 00:04:27,819
Oh, come here, man.
98
00:04:27,824 --> 00:04:29,053
Are you serious?
99
00:04:29,058 --> 00:04:30,355
So, what, you guys,
100
00:04:30,360 --> 00:04:32,389
you planned a surprise
party for little ol' me?
101
00:04:32,394 --> 00:04:33,991
You two.
102
00:04:33,996 --> 00:04:35,996
You make quite a team.
103
00:04:37,033 --> 00:04:38,429
Aw...
104
00:04:46,045 --> 00:04:48,245
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
105
00:05:24,712 --> 00:05:28,078
♪ Sometimes I lose my way... ♪
106
00:05:28,083 --> 00:05:31,814
Congrats on Hoyt getting out.
107
00:05:31,819 --> 00:05:33,984
You must be happy he's home.
108
00:05:33,989 --> 00:05:35,855
Yeah. I'm happy.
109
00:05:37,058 --> 00:05:39,655
- Mm!
- Clearly.
110
00:05:39,660 --> 00:05:41,691
You celebrating by yourself?
111
00:05:41,696 --> 00:05:44,460
Just need a little liquid
courage, that's all.
112
00:05:44,465 --> 00:05:46,065
Things all right with you and Hoyt?
113
00:05:50,138 --> 00:05:53,936
Well, uh, a jar full
of plastic straw rings,
114
00:05:53,941 --> 00:05:56,005
an occasional conjugal visit...
115
00:05:56,010 --> 00:05:57,810
never a dull moment.
116
00:05:58,713 --> 00:06:01,277
But it's not exactly
the stuff of fairy tales.
117
00:06:01,282 --> 00:06:04,316
♪ Some people try to make a deal ♪
118
00:06:05,553 --> 00:06:08,186
♪ They want to tell me how to feel... ♪
119
00:06:09,023 --> 00:06:12,822
- ♪ They want to take a piece of mine... ♪
- _
120
00:06:12,827 --> 00:06:14,056
Hey.
121
00:06:14,061 --> 00:06:15,458
- Hey!
- Um...
122
00:06:15,463 --> 00:06:17,360
sorry to put you on the
spot here, buddy, but...
123
00:06:17,364 --> 00:06:18,928
what's up with Geri?
124
00:06:18,933 --> 00:06:21,867
Oh, I can't get a good
read on her tonight.
125
00:06:23,270 --> 00:06:27,136
Uh, I wish I was better
at reading minds than you.
126
00:06:27,141 --> 00:06:30,106
She did tell you how
she helped me and Larry
127
00:06:30,111 --> 00:06:31,407
take out Emily's killer, right?
128
00:06:31,412 --> 00:06:33,112
- Yeah.
- Yeah. That weighs on you.
129
00:06:33,117 --> 00:06:36,220
- You know, taking a life?
- I'm glad you were there for her.
130
00:06:36,225 --> 00:06:38,721
Yeah. It was a...
131
00:06:38,726 --> 00:06:40,993
- rough night for both of us.
- Hey.
132
00:06:41,896 --> 00:06:45,662
I'm glad you finally got
the closure you wanted.
133
00:06:45,667 --> 00:06:47,333
Rest easy, Em.
134
00:06:48,169 --> 00:06:50,233
Thanks, Hoyt.
135
00:06:50,238 --> 00:06:52,438
Rest easy, Em.
136
00:06:55,710 --> 00:06:57,907
All right, all right, let's buck up.
137
00:06:57,912 --> 00:07:02,112
Uh, less tears, more beers. Lewis!
138
00:07:02,117 --> 00:07:03,547
Beers! On the house!
139
00:07:03,552 --> 00:07:04,715
- Oh!
- On the house!
140
00:07:04,720 --> 00:07:06,550
That is bad for business, buddy.
141
00:07:06,555 --> 00:07:10,120
- But, hey, never could say no to free drinks.
- There you go.
142
00:07:10,125 --> 00:07:11,621
Augie.
143
00:07:11,626 --> 00:07:14,037
- Uh, where's your sister?
- You know what, if I knew that,
144
00:07:14,042 --> 00:07:15,593
then I'd make her help
me back there, all right?
145
00:07:15,597 --> 00:07:17,994
So don't expect any of
the food to taste good.
146
00:07:19,600 --> 00:07:21,864
- There we go.
- Also, when are we getting a chef?
147
00:07:21,869 --> 00:07:23,699
Huh. Got a little peace sign.
148
00:07:23,704 --> 00:07:26,004
Does that, uh, mean she's
coming in or-or not?
149
00:07:26,009 --> 00:07:27,169
This is ridiculous.
150
00:07:27,174 --> 00:07:28,438
You didn't even put a coaster down.
151
00:07:28,442 --> 00:07:29,708
All right, clean that up.
152
00:07:35,882 --> 00:07:37,282
_
153
00:07:41,054 --> 00:07:42,921
You all right?
154
00:07:45,025 --> 00:07:47,356
I'll miss the soccer game today.
155
00:07:47,361 --> 00:07:49,825
I feel kind of bad
letting everybody down.
156
00:07:49,830 --> 00:07:50,893
State, right?
157
00:07:50,898 --> 00:07:52,128
I'm sorry.
158
00:07:52,133 --> 00:07:53,533
Do you... do you want to turn back?
159
00:07:54,662 --> 00:07:56,025
No. No.
160
00:07:56,030 --> 00:07:58,227
We drove all night to
get away from whatever
161
00:07:58,232 --> 00:08:00,062
your dad has planned...
I wouldn't ask you
162
00:08:00,067 --> 00:08:01,768
to drive back towards it.
163
00:08:03,310 --> 00:08:05,240
The team will be fine without me.
164
00:08:05,245 --> 00:08:06,775
I mean, Bel's got this.
165
00:08:06,780 --> 00:08:08,911
You didn't tell her we were
heading out, did you?
166
00:08:08,915 --> 00:08:10,946
I didn't tell anyone.
167
00:08:10,951 --> 00:08:13,914
Okay, good. You should
turn your phone off
168
00:08:13,919 --> 00:08:16,718
- so no one pings your location.
- Way ahead of you.
169
00:08:16,723 --> 00:08:20,255
We should pay in cash only,
so no one tracks a paper trail.
170
00:08:20,260 --> 00:08:24,726
Um, I've only got 40 bucks and 12 cents.
171
00:08:24,731 --> 00:08:26,558
I could hit an ATM.
172
00:08:26,563 --> 00:08:27,626
No. No, no, no.
173
00:08:27,631 --> 00:08:29,427
The bank activity would give us away.
174
00:08:29,432 --> 00:08:32,734
- 40 bucks is not enough.
- Enough for what?
175
00:08:33,773 --> 00:08:34,903
I got it.
176
00:08:34,908 --> 00:08:36,739
Okay, I know a place
we're gonna lay low,
177
00:08:36,744 --> 00:08:38,907
and you are gonna love
it there, I promise.
178
00:08:38,912 --> 00:08:41,312
Come on.
179
00:08:43,115 --> 00:08:46,049
Yee-haw!
180
00:08:47,200 --> 00:08:49,064
Whoo-hoo!
181
00:08:49,069 --> 00:08:50,165
Cordi,
182
00:08:50,170 --> 00:08:51,933
help me out here. Yeah.
183
00:08:51,938 --> 00:08:53,201
Come on, scoots and boots.
184
00:08:53,206 --> 00:08:54,206
Cordell.
185
00:08:54,211 --> 00:08:55,438
- Come on, kids.
- All right.
186
00:09:02,180 --> 00:09:04,777
- We have to tell Hoyt.
- Of course. I know.
187
00:09:04,782 --> 00:09:05,914
But we haven't even talked
about what happened.
188
00:09:05,918 --> 00:09:07,348
But we haven't talked about anything
189
00:09:07,352 --> 00:09:08,352
in over a month, Walker.
190
00:09:08,357 --> 00:09:10,287
I know, Geri. Look,
I've had a lot going on.
191
00:09:10,292 --> 00:09:11,986
My DPS hearing is tomorrow.
192
00:09:11,991 --> 00:09:13,918
And frankly, when you
didn't reach out, I...
193
00:09:13,923 --> 00:09:15,824
Yeah, well, I had a lot more
to process from that night
194
00:09:15,828 --> 00:09:17,625
- than just a kiss.
- I know.
195
00:09:17,630 --> 00:09:20,327
I'm still sorting out
my feelings, and...
196
00:09:20,332 --> 00:09:22,529
I don't know, maybe
you've figured yours out.
197
00:09:22,534 --> 00:09:25,402
- Geri, that's not...
- No, honestly, it makes it a lot easier for me.
198
00:09:26,302 --> 00:09:28,032
Okay. Yeah. Fine.
199
00:09:28,037 --> 00:09:29,369
But we should be a united front.
200
00:09:29,374 --> 00:09:30,705
You know? Tell Hoyt together.
201
00:09:30,710 --> 00:09:32,306
Great. Let's rip the Band-Aid off.
202
00:09:32,311 --> 00:09:33,511
- What? N-Now?
- Yes.
203
00:09:33,516 --> 00:09:35,178
It's his welcome-home party, Geri.
204
00:09:41,753 --> 00:09:43,217
Ladies and gentlemen,
205
00:09:43,222 --> 00:09:45,451
barflies, friends and family,
206
00:09:45,456 --> 00:09:47,321
it warms my heart
207
00:09:47,326 --> 00:09:49,122
that you're here celebrating my freedom.
208
00:09:49,127 --> 00:09:52,593
I'm a new man with big plans, boy.
209
00:09:52,598 --> 00:09:53,728
You.
210
00:09:54,533 --> 00:09:55,929
There ain't a body
211
00:09:55,934 --> 00:09:58,999
I'd rather do time
with than my girl, Geri.
212
00:09:59,004 --> 00:10:00,700
You are my rock, baby,
213
00:10:00,705 --> 00:10:03,504
and if all I get in this
life is your love, then...
214
00:10:03,509 --> 00:10:05,272
I can die a happy man.
215
00:10:05,277 --> 00:10:07,141
An honest man.
216
00:10:07,146 --> 00:10:09,809
- Geraldine Broussard...
- Oh, an honest man
217
00:10:09,814 --> 00:10:11,945
has got more to give than trash jewelry.
218
00:10:11,950 --> 00:10:15,181
Baby, come on, get down here!
219
00:10:15,186 --> 00:10:18,054
I'm gonna add it to my
collection, all right?
220
00:10:18,989 --> 00:10:20,453
- Yeah.
- Yeah.
221
00:10:20,458 --> 00:10:21,857
Yeah.
222
00:10:25,029 --> 00:10:26,659
Hey, I got to go.
223
00:10:26,664 --> 00:10:28,494
I'll see you back at home.
224
00:10:28,499 --> 00:10:29,628
- Hey.
- Hey.
225
00:10:29,633 --> 00:10:31,197
Prison bus crashed en route to max.
226
00:10:31,202 --> 00:10:32,803
Clint West and Jaxon Davis
were on that bus.
227
00:10:32,807 --> 00:10:34,400
- What?
- We got to get.
228
00:10:34,405 --> 00:10:36,269
Uh, Hoyt, buddy, we got to jet.
229
00:10:36,274 --> 00:10:37,672
- You're leaving so soon? Come on.
- Got to track down
230
00:10:37,676 --> 00:10:39,139
some escapees. Uh, turns out, you're not
231
00:10:39,143 --> 00:10:41,210
the only wild man roaming free today.
232
00:10:48,695 --> 00:10:50,695
_
233
00:10:57,583 --> 00:10:59,046
Walker.
234
00:10:59,051 --> 00:11:01,181
All the witnesses claim
a motorcycle gang
235
00:11:01,186 --> 00:11:02,750
helped Clint and Jaxon escape.
236
00:11:02,755 --> 00:11:05,253
That sounds like the place
to start questioning,
237
00:11:05,258 --> 00:11:06,621
yet we're here?
238
00:11:06,626 --> 00:11:08,589
Look, Clint has friends everywhere,
239
00:11:08,594 --> 00:11:10,158
but it's often at a price.
240
00:11:10,163 --> 00:11:13,126
So whether it's for themselves
or to pay off those bikers,
241
00:11:13,131 --> 00:11:14,662
he and Jaxon are gonna need cash.
242
00:11:14,667 --> 00:11:16,667
Yeah, but this bank, specifically?
243
00:11:16,672 --> 00:11:17,672
It was next on the list.
244
00:11:17,677 --> 00:11:19,733
That's the more reason
for them to avoid it.
245
00:11:19,737 --> 00:11:21,387
Walker, there's report
246
00:11:21,392 --> 00:11:23,856
of a stolen car near the
crash site. That could be them.
247
00:11:23,861 --> 00:11:26,391
We would open a safety deposit
box at banks we were casing.
248
00:11:26,396 --> 00:11:28,360
We put one of Crystal's
necklaces in this one.
249
00:11:28,365 --> 00:11:29,529
That seems valuable enough.
250
00:11:29,534 --> 00:11:30,833
Wait, who's "we"?
251
00:11:32,099 --> 00:11:34,597
The Rodeo Kings.
252
00:11:34,602 --> 00:11:36,198
When I was undercover.
253
00:11:36,203 --> 00:11:40,602
Okay. Look, if channeling
your Rodeo Kings days
254
00:11:40,607 --> 00:11:41,993
serves us in the end, great.
255
00:11:41,998 --> 00:11:43,394
Just don't let me catch you
256
00:11:43,399 --> 00:11:45,632
slipping into full Duke again, okay?
257
00:12:04,219 --> 00:12:06,983
How'd you find this place?
258
00:12:06,988 --> 00:12:10,654
Well, um, we used to come here
when I was a kid.
259
00:12:10,659 --> 00:12:13,524
My mom actually taught me
how to swim in that lake.
260
00:12:13,529 --> 00:12:14,992
That's really sweet.
261
00:12:14,997 --> 00:12:17,428
Nearly drowned one summer
when my dad threw me in.
262
00:12:17,433 --> 00:12:18,662
Hence...
263
00:12:18,667 --> 00:12:20,531
- swim lessons.
- Less sweet.
264
00:12:20,536 --> 00:12:22,002
Your dad is messed up.
265
00:12:23,171 --> 00:12:24,801
Yeah.
266
00:12:24,806 --> 00:12:26,236
He's all or nothing.
267
00:12:26,241 --> 00:12:27,670
That's for sure.
268
00:12:27,675 --> 00:12:30,073
Let's just settle in. I want
to hear more stories.
269
00:12:30,078 --> 00:12:32,176
And maybe we can finally relax.
270
00:12:32,181 --> 00:12:34,010
The story will be online later today.
271
00:12:34,015 --> 00:12:35,378
Perfect, I will see you out.
272
00:12:36,918 --> 00:12:39,349
- It's so...
- Liam!
273
00:12:39,354 --> 00:12:41,918
You dog. Okay.
274
00:12:41,923 --> 00:12:44,087
This is why you missed my
"get out of prison" party.
275
00:12:44,092 --> 00:12:45,652
We Ubered, love.
276
00:12:45,657 --> 00:12:48,091
And, Hoyt, be nice. This
is very important for Liam.
277
00:12:48,096 --> 00:12:49,923
And I'm sorry, but I don't
remember what this is exactly.
278
00:12:49,927 --> 00:12:51,328
Uh, Bryon Santos,
279
00:12:51,332 --> 00:12:52,333
for the Travis County Gazette.
280
00:12:52,337 --> 00:12:54,368
I'm here covering Liam's run for D.A.
281
00:12:54,373 --> 00:12:55,903
- Nice to meet you.
- Oh, we're thrilled
282
00:12:55,907 --> 00:12:57,237
for what Liam could do as D.A.
283
00:12:57,242 --> 00:12:59,539
The most selfless man.
284
00:12:59,544 --> 00:13:01,441
Everything he's done for his family.
285
00:13:01,446 --> 00:13:03,276
Ah, thank you, Hoyt.
286
00:13:03,281 --> 00:13:05,579
Yeah, I don't think he's looking
for your endorsement.
287
00:13:05,584 --> 00:13:06,980
You know, as D.A.,
288
00:13:06,985 --> 00:13:09,384
set your boy up nice in
a new free world, I bet.
289
00:13:09,389 --> 00:13:10,851
Oh, even if I could, I wouldn't.
290
00:13:10,856 --> 00:13:12,353
Said like a true D.A.
291
00:13:12,358 --> 00:13:14,033
You know? Who cares about the guy trying
292
00:13:14,038 --> 00:13:15,713
to fold back into society? Screw him.
293
00:13:15,718 --> 00:13:17,448
I didn't say that. You said that.
294
00:13:17,453 --> 00:13:20,017
I obviously don't think that.
295
00:13:20,022 --> 00:13:22,486
It... He's-he's trying...
he's trying to embarrass me.
296
00:13:22,491 --> 00:13:23,822
You want a sober-up sandwich, Abby?
297
00:13:23,826 --> 00:13:25,089
Oh, you know I do.
298
00:13:25,094 --> 00:13:26,694
Hoyt Hoagie for Mr. Journalist?
299
00:13:26,699 --> 00:13:30,331
No. We are going to shoot the hero shots
300
00:13:30,336 --> 00:13:32,465
in front of the barn,
but thank you, Hoyt.
301
00:13:32,470 --> 00:13:34,767
That's too bad. I make a mean Sammy.
302
00:13:34,772 --> 00:13:36,104
I am sorry.
303
00:13:37,335 --> 00:13:40,833
You know, it's funny how
things just go together.
304
00:13:40,838 --> 00:13:43,636
Turkey and swiss, ham and cheddar.
305
00:13:43,641 --> 00:13:46,007
Something on your mind, Hoyt?
306
00:13:46,012 --> 00:13:48,510
Oh, just Geri.
307
00:13:48,515 --> 00:13:51,413
Think she probably finally
realized she's too good for me.
308
00:13:51,418 --> 00:13:55,016
Honey, you are worthy of love.
309
00:13:55,021 --> 00:13:57,720
Do you remember when
you first came here?
310
00:13:57,725 --> 00:13:59,254
You didn't trust a thing.
311
00:13:59,259 --> 00:14:01,924
Finally, you settled in when you saw
312
00:14:01,929 --> 00:14:04,393
that we weren't gonna
leave you high and dry.
313
00:14:04,398 --> 00:14:06,631
I know I'm the one who can't stay put.
314
00:14:07,901 --> 00:14:10,902
It's never too late to get
on the straight and narrow.
315
00:14:11,838 --> 00:14:13,401
And show Geri
316
00:14:13,406 --> 00:14:14,770
that you're putting down roots,
317
00:14:14,774 --> 00:14:16,274
that you're here for a while.
318
00:14:19,079 --> 00:14:21,212
She deserves more than I can give.
319
00:14:22,682 --> 00:14:26,351
Yeah, I may be able to,
able to help you with that.
320
00:14:35,477 --> 00:14:37,407
Good night, Moon.
321
00:14:37,412 --> 00:14:40,095
Look at... that rock.
322
00:14:40,100 --> 00:14:42,764
What is that worth, $30K? More?
323
00:14:42,769 --> 00:14:43,769
Oh...
324
00:14:43,774 --> 00:14:48,469
Abby... Wait, I-I can't take
this in good consciousness.
325
00:14:48,474 --> 00:14:49,970
Bonham would fry me.
326
00:14:49,975 --> 00:14:52,239
It's not Bonham's ring.
I mean, I was wearing it
327
00:14:52,244 --> 00:14:54,709
when we met at the Driskill Hotel.
328
00:14:54,714 --> 00:14:57,679
But I broke off my
engagement the next day.
329
00:14:57,684 --> 00:14:59,514
- Stop.
- Mm-hmm.
330
00:14:59,519 --> 00:15:01,849
- This is Marv Davidson's ring?
- Mm-hmm.
331
00:15:01,854 --> 00:15:04,388
Abby, you fox.
332
00:15:06,826 --> 00:15:08,389
Take the ring.
333
00:15:08,394 --> 00:15:10,828
You'd be doing me and Bonham a favor.
334
00:15:17,503 --> 00:15:19,366
Christmas came early this year?
335
00:15:19,371 --> 00:15:22,536
Well, my dad used to say
the chimney was broken.
336
00:15:22,541 --> 00:15:25,405
I remember huddling
together at night, freezing.
337
00:15:25,410 --> 00:15:26,607
Turns out...
338
00:15:29,148 --> 00:15:31,478
... it was his hiding spot.
339
00:15:40,025 --> 00:15:41,889
I'm not feeling super great
340
00:15:41,894 --> 00:15:43,590
about hidden chimney money.
341
00:15:43,595 --> 00:15:46,961
And why would we need guns?
342
00:15:46,966 --> 00:15:48,796
Well, we don't. We c...
we can leave the guns,
343
00:15:48,800 --> 00:15:51,398
but the money will help
us get further along.
344
00:15:51,403 --> 00:15:53,000
To where?
345
00:15:53,005 --> 00:15:55,135
However far we can get.
346
00:15:55,140 --> 00:15:58,371
Wait. I thought we were
just laying low, you know?
347
00:15:58,376 --> 00:15:59,705
Taking a break.
348
00:15:59,710 --> 00:16:01,907
Well, eventually he
won't be able to find us.
349
00:16:01,912 --> 00:16:03,209
We'll be out of his grasp.
350
00:16:03,214 --> 00:16:06,544
Trevor, I can't leave my family forever.
351
00:16:06,549 --> 00:16:09,580
I mean, August is finally maybe okay.
352
00:16:09,585 --> 00:16:12,587
I can't be the reason
we all fall apart again.
353
00:16:14,458 --> 00:16:17,258
Stella, I know you have a
good life back in Austin.
354
00:16:18,328 --> 00:16:20,024
And I-I wish I did too,
355
00:16:20,029 --> 00:16:21,769
but the only way my life gets better
356
00:16:21,774 --> 00:16:23,840
is if I keep moving forward.
357
00:16:24,786 --> 00:16:27,651
I understand if-if you don't
want to come with, but...
358
00:16:27,656 --> 00:16:29,656
I'd really like you to.
359
00:16:35,012 --> 00:16:37,009
Well, well.
360
00:16:37,014 --> 00:16:39,844
What do you think? Could
be Clint, could be Jaxon.
361
00:16:39,849 --> 00:16:42,814
- Coincidence?
- Just don't tell me you told me so.
362
00:16:42,819 --> 00:16:45,183
Don't need to. You just did.
363
00:16:45,188 --> 00:16:46,521
Let's go.
364
00:17:08,711 --> 00:17:11,478
Well, so much for that. What now, Duke?
365
00:17:12,748 --> 00:17:16,213
Hey, there. Uh, we're gonna need
to access a safety deposit box.
366
00:17:16,218 --> 00:17:21,385
Um, it's, uh, official Ranger business.
367
00:17:21,390 --> 00:17:23,287
- Okay.
- Thank you.
368
00:17:23,292 --> 00:17:25,222
You memorized it?
369
00:17:25,227 --> 00:17:26,490
"Tenderoni-8".
370
00:17:26,495 --> 00:17:28,826
836-337-6648.
371
00:17:28,831 --> 00:17:29,893
It's a mnemonic device. T...
372
00:17:29,897 --> 00:17:31,262
I know what a mnemonic device is.
373
00:17:31,267 --> 00:17:32,830
Remind me to ask how this info
374
00:17:32,835 --> 00:17:35,866
got overlooked when your case closed.
375
00:17:35,871 --> 00:17:37,168
Yep. Fair.
376
00:17:37,173 --> 00:17:38,235
I'll put it in the file.
377
00:17:38,240 --> 00:17:39,736
Great. Looking forward to it.
378
00:17:39,741 --> 00:17:41,372
Okay.
379
00:17:41,377 --> 00:17:42,473
Follow me.
380
00:17:46,214 --> 00:17:48,044
You know, the owner of this box was in
381
00:17:48,049 --> 00:17:50,046
to gather his belongings today.
382
00:17:50,051 --> 00:17:51,781
You just missed him.
383
00:17:51,786 --> 00:17:53,616
You got to be kidding me.
384
00:17:53,621 --> 00:17:55,451
Oh, he left a message in here
385
00:17:55,456 --> 00:17:58,754
for a scavenger hunt or something.
386
00:17:58,759 --> 00:17:59,922
Quite a character.
387
00:17:59,927 --> 00:18:01,791
- Hmm.
- But I didn't know a Ranger
388
00:18:01,796 --> 00:18:04,394
was gonna be playing.
389
00:18:04,399 --> 00:18:05,698
Thank you.
390
00:18:13,708 --> 00:18:15,638
Keep the circle small
391
00:18:15,643 --> 00:18:17,243
and the lies honest, Duke.
392
00:18:17,248 --> 00:18:19,248
- What does he want?
- I don't know.
393
00:18:21,381 --> 00:18:23,348
But I know who might.
394
00:18:50,585 --> 00:18:54,284
Well, look at this.
395
00:18:54,289 --> 00:18:57,390
Two Rangers have come
by to pay their respects.
396
00:18:59,027 --> 00:19:01,227
Don't you clean up nice.
397
00:19:02,165 --> 00:19:04,899
I think I'll be more productive outside.
398
00:19:11,274 --> 00:19:12,937
I guess you heard.
399
00:19:15,044 --> 00:19:17,475
Coming to tap me for information?
400
00:19:17,480 --> 00:19:19,513
I better request a conjugal.
401
00:19:21,697 --> 00:19:24,995
It did a real number on me,
realizing I didn't even know
402
00:19:25,000 --> 00:19:26,533
who the hell you were.
403
00:19:28,057 --> 00:19:29,422
We're strangers.
404
00:19:31,794 --> 00:19:34,427
How about a little trade for truths?
405
00:19:35,598 --> 00:19:37,428
What do you want to know?
406
00:19:37,433 --> 00:19:39,733
Was anything real?
407
00:19:45,791 --> 00:19:47,888
I lost my wife.
408
00:19:47,893 --> 00:19:50,157
Emily. Not long before I met you.
409
00:19:50,162 --> 00:19:52,663
Condolences.
410
00:19:56,701 --> 00:19:59,299
For what it's worth, you
were the right person then.
411
00:19:59,304 --> 00:20:01,133
Yeah.
412
00:20:01,138 --> 00:20:04,204
That's like saying,
"You're beautiful, to me".
413
00:20:04,209 --> 00:20:05,641
Right person then.
414
00:20:10,382 --> 00:20:11,744
I still do think of you
415
00:20:11,749 --> 00:20:13,549
every time I hear someone sing our song.
416
00:20:20,224 --> 00:20:23,923
Look, I'm sorry for your
loss, but we've all got it.
417
00:20:23,928 --> 00:20:27,327
Your wife died. My husband
left me in debt.
418
00:20:27,332 --> 00:20:29,863
Your undercover ride blew
up my Rodeo Kings family.
419
00:20:29,868 --> 00:20:33,031
Each job was getting
more and more dangerous.
420
00:20:33,036 --> 00:20:34,566
It was gonna fall apart eventually.
421
00:20:34,571 --> 00:20:38,704
All I wanted was some money
to make the grime sparkle.
422
00:20:38,709 --> 00:20:42,274
I didn't kill anyone,
but when I get out,
423
00:20:42,279 --> 00:20:44,613
that won't make a lick of a difference.
424
00:20:53,824 --> 00:20:55,790
Oh, yeah.
425
00:21:06,369 --> 00:21:07,635
Trevor?
426
00:21:15,245 --> 00:21:16,441
Hey.
427
00:21:16,446 --> 00:21:19,477
You okay? Bad dream?
428
00:21:19,482 --> 00:21:21,463
It's beautiful here,
429
00:21:21,468 --> 00:21:24,765
but I don't know, it just,
it doesn't feel safe.
430
00:21:24,770 --> 00:21:26,534
Okay, well, then let's get back
431
00:21:26,539 --> 00:21:28,002
on the road until we do feel safe.
432
00:21:28,007 --> 00:21:29,970
I feel like we're spinning.
433
00:21:29,975 --> 00:21:32,573
We should go back home, to my home.
434
00:21:32,578 --> 00:21:34,642
You'll be safe with my family.
435
00:21:34,647 --> 00:21:37,811
Still, even behind bars at
a maximum security prison,
436
00:21:37,816 --> 00:21:39,112
he'll track me down.
437
00:21:39,117 --> 00:21:41,048
I can't wait for that to happen.
438
00:21:41,053 --> 00:21:44,117
And what makes you think that
I'd be safe with your family?
439
00:21:44,122 --> 00:21:46,887
My dad took your dad down
once. He could do it again.
440
00:21:46,892 --> 00:21:49,389
If your dad didn't go undercover,
441
00:21:49,394 --> 00:21:51,459
my mom might still be alive.
442
00:21:51,464 --> 00:21:54,462
That was their last job.
443
00:21:54,467 --> 00:21:57,498
We were going to be a family again.
444
00:22:04,642 --> 00:22:07,340
At least my dad knows who he is.
445
00:22:07,345 --> 00:22:09,509
Your dad is still pretending.
446
00:22:09,514 --> 00:22:13,716
He's trying to change,
to be better. Is yours?
447
00:22:19,123 --> 00:22:20,923
I need to clear my head.
448
00:22:22,226 --> 00:22:24,390
Know what? While I'm out,
449
00:22:24,395 --> 00:22:26,896
maybe think about what you want.
450
00:22:28,166 --> 00:22:30,432
Trevor, I want you.
451
00:22:33,403 --> 00:22:34,970
I love you.
452
00:22:39,322 --> 00:22:42,252
I love you too, Stel.
453
00:22:42,257 --> 00:22:44,591
That's what makes this so hard.
454
00:22:54,858 --> 00:22:59,024
Son of a bitch. Mama, read this.
455
00:22:59,029 --> 00:23:01,222
"William Liam Walker wants your vote
456
00:23:01,227 --> 00:23:02,727
for Travis County district attorney.
457
00:23:02,732 --> 00:23:04,795
Homegrown from
fourth-generation ranchers
458
00:23:04,800 --> 00:23:08,465
with a Texas Ranger brother,
he could be our new hope".
459
00:23:08,470 --> 00:23:09,770
Keep reading.
460
00:23:10,606 --> 00:23:12,803
"Walker promises to
shepherd Travis County
461
00:23:12,808 --> 00:23:15,776
into a new era with a progressive
and ambitious platform.
462
00:23:15,781 --> 00:23:18,343
But despite his pledged
commitment to the public sector,
463
00:23:18,347 --> 00:23:20,745
Liam's rather private
when it comes to family.
464
00:23:20,750 --> 00:23:23,278
At Liam's request, I'll
save what I discovered
465
00:23:23,283 --> 00:23:26,012
in the Walker family's court
record for another time,
466
00:23:26,017 --> 00:23:27,217
but it begs the question,
467
00:23:27,222 --> 00:23:29,921
how will Liam wield
his power as a D.A.?"
468
00:23:29,926 --> 00:23:32,089
See? It's bad.
469
00:23:32,094 --> 00:23:35,793
Byron could expose Stella's
charges, Cordi's hearing.
470
00:23:35,798 --> 00:23:37,164
So get out in front of it.
471
00:23:38,163 --> 00:23:39,693
You want control over your own story,
472
00:23:39,698 --> 00:23:41,194
you have to tell it yourself.
473
00:23:41,199 --> 00:23:44,464
You wouldn't be upset if
I talked about the family?
474
00:23:44,469 --> 00:23:45,469
Son,
475
00:23:45,474 --> 00:23:47,938
every choice you made this past year,
476
00:23:47,943 --> 00:23:50,074
you've put your family first.
477
00:23:50,079 --> 00:23:52,476
You've sacrificed enough.
478
00:23:52,481 --> 00:23:54,278
And I would hope that by now
479
00:23:54,283 --> 00:23:57,551
our family's strong enough that
we can own our own mistakes.
480
00:24:01,056 --> 00:24:04,788
I guess I could redirect
readers to my campaign site.
481
00:24:04,793 --> 00:24:08,061
Post answers to satisfy any doubts.
482
00:24:09,198 --> 00:24:11,195
Mama, you're a genius.
483
00:24:11,200 --> 00:24:14,033
Mwah. Thank you.
484
00:24:16,370 --> 00:24:18,104
Finally someone notices.
485
00:24:18,940 --> 00:24:21,037
What does Clint want?
486
00:24:21,042 --> 00:24:22,606
Why was he at that bank?
487
00:24:22,611 --> 00:24:25,308
I don't know. Maybe he
swung by the Kyle branch
488
00:24:25,313 --> 00:24:26,810
just for Crystal's necklace.
489
00:24:26,815 --> 00:24:29,275
The last piece of her to hold close.
490
00:24:29,280 --> 00:24:31,481
Uh... Clint is still a wanted fugitive
491
00:24:31,486 --> 00:24:33,483
with time to serve.
492
00:24:33,488 --> 00:24:34,754
What are his plans?
493
00:24:37,789 --> 00:24:38,789
Please.
494
00:24:38,794 --> 00:24:40,457
It's so nice to see
a ghost from the past,
495
00:24:40,461 --> 00:24:42,929
but you best get gone, Ranger Walker.
496
00:24:51,106 --> 00:24:52,869
So, uh...
497
00:24:52,874 --> 00:24:57,039
no qualms about being left behind?
498
00:24:57,044 --> 00:24:58,941
Wouldn't be the first time by you.
499
00:24:58,946 --> 00:25:00,042
Not by me.
500
00:25:00,047 --> 00:25:03,512
I meant by Clint, by Jaxon.
501
00:25:03,517 --> 00:25:05,817
They just conveniently left you
502
00:25:05,822 --> 00:25:07,850
out of the escape plan?
503
00:25:07,855 --> 00:25:09,087
Some family.
504
00:25:10,457 --> 00:25:15,390
Yeah, well, it's the
only family I've got.
505
00:25:15,395 --> 00:25:17,860
Men only need me when
they need something,
506
00:25:17,865 --> 00:25:20,566
and I guess they didn't
have a use for me this time.
507
00:25:28,574 --> 00:25:31,873
I'm gonna come check
on you, time to time.
508
00:25:31,878 --> 00:25:35,743
Not because I need anything.
509
00:25:35,748 --> 00:25:37,211
Just to see how you're doing.
510
00:25:37,216 --> 00:25:39,246
And I should just take you at your word?
511
00:25:39,251 --> 00:25:41,549
I promise I'll keep it.
512
00:25:41,554 --> 00:25:44,619
If I don't, you can come hunt me down.
513
00:25:44,624 --> 00:25:45,957
You know I will.
514
00:26:05,411 --> 00:26:08,679
Remember those cabins
out in Choke Canyon?
515
00:26:09,848 --> 00:26:10,911
Yeah.
516
00:26:10,916 --> 00:26:12,513
Crystal mentioned she and Clint
517
00:26:12,518 --> 00:26:14,384
used to take their kid there.
518
00:26:16,455 --> 00:26:19,523
Thank you, Twyla Jean.
519
00:26:25,598 --> 00:26:27,160
- Walker.
- Yeah.
520
00:26:27,165 --> 00:26:29,796
I just checked the last six
months of the visitor log.
521
00:26:29,801 --> 00:26:31,968
Guess who's been visiting Clint.
522
00:26:32,571 --> 00:26:34,134
T-Trevor?
523
00:26:34,139 --> 00:26:35,202
Trevor Strand.
524
00:26:35,207 --> 00:26:37,605
Trevor is Clint West's son?
525
00:26:37,610 --> 00:26:39,943
We got to find Stella, now.
526
00:26:59,655 --> 00:27:01,419
I'm sorry. I was out of line.
527
00:27:01,424 --> 00:27:02,822
No, no, no, I should have considered
528
00:27:02,826 --> 00:27:04,555
how all this made you feel.
529
00:27:04,560 --> 00:27:05,723
This is...
530
00:27:05,728 --> 00:27:07,792
... so awful.
531
00:27:07,797 --> 00:27:09,294
Yeah.
532
00:27:09,299 --> 00:27:12,099
It's a little less awful, though,
when we're together.
533
00:27:14,070 --> 00:27:17,104
I-I'm sorry I upset you and that I left.
534
00:27:19,142 --> 00:27:20,604
Here.
535
00:27:23,779 --> 00:27:25,710
Fresh start.
536
00:28:10,858 --> 00:28:12,689
Okay, well, if you hear
from her or from Trevor,
537
00:28:12,693 --> 00:28:13,823
loop me in immediately.
538
00:28:13,828 --> 00:28:14,924
Understand, Augie?
539
00:28:14,929 --> 00:28:16,125
Yes, sir.
540
00:28:16,130 --> 00:28:17,894
All right. Love you, son.
541
00:28:17,899 --> 00:28:19,128
Love you, too.
542
00:28:20,701 --> 00:28:22,964
She wasn't with Bel. She lied to me.
543
00:28:22,969 --> 00:28:24,166
She's not returning my texts.
544
00:28:24,171 --> 00:28:26,236
- I'll never forgive myself if something...
- Walker, hey.
545
00:28:26,240 --> 00:28:28,723
We're gonna find her, all
right? Okay, she's smart,
546
00:28:28,728 --> 00:28:30,225
but this isn't the first time
she tried to dodge you.
547
00:28:30,229 --> 00:28:31,730
Yeah, this is the first time she's MIA
548
00:28:31,734 --> 00:28:34,498
with a boy whose father I put away.
549
00:28:34,503 --> 00:28:35,933
I should've asked more questions.
550
00:28:35,938 --> 00:28:37,801
Trevor protected Stella at the desert.
551
00:28:37,806 --> 00:28:38,806
He's not gonna hurt her.
552
00:28:38,811 --> 00:28:40,040
If he's anything like Clint,
553
00:28:40,045 --> 00:28:41,702
he could flip without warning.
554
00:28:41,706 --> 00:28:44,371
Who knows how twisted up
Trevor is in all this,
555
00:28:44,376 --> 00:28:46,042
and what he'll do for his dad.
556
00:28:46,579 --> 00:28:48,178
We got to get.
557
00:28:57,422 --> 00:28:59,086
Oh, whoa.
558
00:28:59,091 --> 00:29:00,120
Oh, crap.
559
00:29:00,125 --> 00:29:02,656
Guess the chimney really was broken.
560
00:29:02,661 --> 00:29:04,859
Yeah, my pa was telling the truth.
561
00:29:10,253 --> 00:29:11,349
Crap, my dad.
562
00:29:11,354 --> 00:29:12,716
My dad's here. Grab the guns.
563
00:29:12,721 --> 00:29:14,251
Grab the guns.
564
00:29:14,256 --> 00:29:16,490
All right, go, go. Go, come on.
565
00:29:21,197 --> 00:29:23,827
Try the window.
566
00:29:23,832 --> 00:29:25,963
- I can't open it.
- Here, move.
567
00:29:25,968 --> 00:29:27,264
- I...
- Move. Move.
568
00:29:28,304 --> 00:29:30,134
Go, go. Go, go, Go.
569
00:29:35,177 --> 00:29:37,277
Run, Stella! Run!
570
00:29:39,015 --> 00:29:41,549
Get off me! Run, Stella!
571
00:29:50,835 --> 00:29:52,335
Stella!
572
00:29:52,950 --> 00:29:54,316
Stella!
573
00:29:55,186 --> 00:29:57,386
- Stella!
- Stella!
574
00:30:00,123 --> 00:30:02,287
Stella!
575
00:30:02,292 --> 00:30:05,560
- Trevor?
- Stella!
576
00:30:07,930 --> 00:30:09,528
That's Stella's bag.
577
00:30:09,533 --> 00:30:11,032
She was running away with him.
578
00:31:00,215 --> 00:31:01,345
Stella.
579
00:31:01,350 --> 00:31:02,747
Oh, my God.
580
00:31:02,752 --> 00:31:04,949
Dad? Are you okay?
581
00:31:04,954 --> 00:31:06,717
You shot me.
582
00:31:06,722 --> 00:31:07,985
I thought you were one of them.
583
00:31:07,990 --> 00:31:09,620
It's okay. I'm okay.
It's just a scratch.
584
00:31:09,624 --> 00:31:10,655
Are you okay?
585
00:31:11,694 --> 00:31:13,226
Dad!
586
00:31:14,463 --> 00:31:16,993
I've waited a long time for this, Duke.
587
00:31:16,998 --> 00:31:18,962
Help!
588
00:31:18,967 --> 00:31:21,668
Somebody, please help us!
589
00:31:31,288 --> 00:31:32,952
Dad!
590
00:31:38,287 --> 00:31:39,853
Dad!
591
00:31:42,498 --> 00:31:45,365
Get off!
592
00:32:10,618 --> 00:32:12,548
I just wanted the bug-out bag.
593
00:32:12,553 --> 00:32:15,118
And those dummies burned it all up.
594
00:32:15,123 --> 00:32:16,753
Is Clint gonna hurt Trevor?
595
00:32:16,758 --> 00:32:18,321
Hurt him?
596
00:32:18,326 --> 00:32:20,256
Clint loves that boy.
597
00:32:20,261 --> 00:32:21,958
He just wanted to reunite.
598
00:32:21,963 --> 00:32:23,092
Start fresh.
599
00:32:23,097 --> 00:32:25,160
After Clint sent guys to beat him up?
600
00:32:25,165 --> 00:32:27,596
There's no way that Trevor
would ever want to go with him.
601
00:32:27,601 --> 00:32:29,398
Families fight and forgive.
602
00:32:29,403 --> 00:32:31,600
Never underestimate the love
603
00:32:31,605 --> 00:32:33,402
between a father and his child.
604
00:32:38,045 --> 00:32:41,046
Stella, Stella, stop, stop.
605
00:32:52,859 --> 00:32:54,599
Now would be a great time
606
00:32:54,604 --> 00:32:57,101
to share any other
useful tidbits, Stella,
607
00:32:57,106 --> 00:32:59,136
instead of worrying everybody to death.
608
00:32:59,141 --> 00:33:01,741
- I don't know anything!
- You know, I thought we finally
609
00:33:01,746 --> 00:33:03,342
understood each other.
610
00:33:03,347 --> 00:33:06,091
If you had just told me that
Clint was Trevor's father,
611
00:33:06,096 --> 00:33:07,893
we wouldn't be in this mess.
612
00:33:07,898 --> 00:33:09,094
So only you can keep secrets?
613
00:33:09,099 --> 00:33:10,630
This wasn't a secret to keep.
614
00:33:10,635 --> 00:33:13,635
You could've been hurt... or worse!
615
00:33:15,783 --> 00:33:17,747
I couldn't live with myself
if you left for good.
616
00:33:17,752 --> 00:33:19,532
I wasn't trying to leave for good.
617
00:33:19,537 --> 00:33:22,569
I was trying to help him, to save him.
618
00:33:22,574 --> 00:33:24,504
I saw Trevor get beat up by those guys.
619
00:33:24,509 --> 00:33:27,874
And I just wanted to stop
all of this because...
620
00:33:27,879 --> 00:33:29,412
Because what?
621
00:33:37,360 --> 00:33:39,891
Let's get in the car.
622
00:33:39,896 --> 00:33:42,460
Stella, get in the car.
623
00:33:42,465 --> 00:33:45,329
It's been a long day. Let's just...
624
00:33:45,334 --> 00:33:48,134
let's just get the hell home.
625
00:34:34,453 --> 00:34:36,620
- Hi.
- Hey, you.
626
00:34:40,358 --> 00:34:42,288
Where's your car?
627
00:34:42,293 --> 00:34:44,657
I didn't see it out front.
628
00:34:44,662 --> 00:34:46,492
Gloves off?
629
00:34:46,497 --> 00:34:48,261
Yeah.
630
00:34:48,266 --> 00:34:50,532
Always.
631
00:34:51,669 --> 00:34:54,534
I started to feel a little...
632
00:34:54,539 --> 00:34:57,069
dizzy as I was about to drive home.
633
00:34:57,074 --> 00:34:58,171
- And...
- Drive home?
634
00:34:58,176 --> 00:34:59,906
Babe, no, you cannot drive.
635
00:34:59,911 --> 00:35:02,408
- You're still in recovery.
- I know, I know, I know.
636
00:35:02,413 --> 00:35:05,378
Which is why August
and Bel drove me home.
637
00:35:05,383 --> 00:35:06,812
Oh.
638
00:35:06,817 --> 00:35:09,182
Look, we can just pick
up my truck tomorrow.
639
00:35:09,187 --> 00:35:12,388
Good. You had me worried for a second.
640
00:35:14,225 --> 00:35:15,554
Mmm.
641
00:35:15,559 --> 00:35:17,589
Ooh.
642
00:35:17,594 --> 00:35:19,125
I buried the lede.
643
00:35:19,130 --> 00:35:21,026
- Babe, we won state.
- Hmm?
644
00:35:21,031 --> 00:35:22,728
Sacred Heart High won state!
645
00:35:22,733 --> 00:35:24,362
- What?! What?!
- Yeah! Yeah!
646
00:35:24,367 --> 00:35:27,435
Yeah, we did!
647
00:35:37,067 --> 00:35:39,731
Stella...
648
00:35:39,736 --> 00:35:41,567
I do understand why you did it.
649
00:35:41,572 --> 00:35:42,934
You loved him.
650
00:35:42,939 --> 00:35:45,306
Or-or you, uh...
651
00:35:46,924 --> 00:35:48,723
... you love him.
652
00:35:50,360 --> 00:35:52,491
First love is hard to forget.
653
00:35:52,496 --> 00:35:53,892
It...
654
00:35:53,897 --> 00:35:57,098
digs into you deeper than
you thought you could feel.
655
00:35:57,801 --> 00:36:00,868
Must be why it hurts so much.
656
00:36:02,839 --> 00:36:04,372
Yeah.
657
00:36:05,442 --> 00:36:07,805
You know, your heart
can make you do things
658
00:36:07,810 --> 00:36:09,741
your brain didn't agree to.
659
00:36:09,746 --> 00:36:11,576
I mean, when your mom died,
660
00:36:11,581 --> 00:36:14,182
- uh...
- I remember, Dad.
661
00:36:21,723 --> 00:36:24,088
Do you want to go somewhere this summer?
662
00:36:24,093 --> 00:36:26,824
Do I w-w... Together?
663
00:36:26,829 --> 00:36:30,061
Y-You and-and-and...
664
00:36:30,066 --> 00:36:32,596
Yeah. I'm asking.
665
00:36:32,601 --> 00:36:34,431
Mom said...
666
00:36:34,436 --> 00:36:37,000
She used to say, before my senior year,
667
00:36:37,005 --> 00:36:38,635
we could take a road trip.
668
00:36:38,640 --> 00:36:40,537
Yeah. No, I-I remember that.
669
00:36:40,542 --> 00:36:42,073
We-we were... we were planning it.
670
00:36:42,078 --> 00:36:43,841
But-but that was supposed
to be a girls' trip.
671
00:36:43,845 --> 00:36:45,609
You...
672
00:36:45,614 --> 00:36:47,581
you don't mind if it's me?
673
00:37:16,010 --> 00:37:17,907
Geraldine Broussard,
674
00:37:17,912 --> 00:37:22,778
imagine a modest spread of land.
675
00:37:22,783 --> 00:37:25,181
And that land may be
676
00:37:25,186 --> 00:37:28,050
the start of a small
wool sweater business
677
00:37:28,055 --> 00:37:31,520
or a-a place to host microdosing
retreats. Who knows?
678
00:37:31,525 --> 00:37:34,556
- Hoyt...
- The one thing I'm sure of
679
00:37:34,561 --> 00:37:36,729
is that, with you by my side...
680
00:37:37,999 --> 00:37:40,499
... I got a reason to live.
681
00:37:49,810 --> 00:37:51,543
Marry me.
682
00:37:52,279 --> 00:37:55,011
Oh, my God.
683
00:37:55,016 --> 00:37:56,879
Oh, my God.
684
00:37:56,884 --> 00:37:59,015
Oh, wow.
685
00:37:59,020 --> 00:38:01,050
Uh...
686
00:38:04,258 --> 00:38:05,554
Hoyt.
687
00:38:05,559 --> 00:38:07,792
Uh...
688
00:38:09,696 --> 00:38:11,325
I c...
689
00:38:11,330 --> 00:38:12,727
I can't marry you.
690
00:38:12,732 --> 00:38:14,496
Yes, you can. You and me,
691
00:38:14,501 --> 00:38:16,297
we can do anything.
692
00:38:16,302 --> 00:38:18,166
You make me a better man.
693
00:38:19,940 --> 00:38:22,604
Uh...
694
00:38:22,609 --> 00:38:24,508
I kissed Cordi.
695
00:38:26,345 --> 00:38:27,542
Just one kiss?
696
00:38:27,547 --> 00:38:29,377
Yes. Yes.
697
00:38:29,382 --> 00:38:31,377
- It was just one kiss, but...
- Well, life doesn't have
698
00:38:31,381 --> 00:38:33,481
to change off just one kiss.
699
00:38:33,486 --> 00:38:35,050
We can move past it.
700
00:38:35,055 --> 00:38:37,352
Shouldn't it matter more?
701
00:38:37,357 --> 00:38:39,387
I'm in a forgiving mood, baby.
702
00:38:39,392 --> 00:38:40,825
I love you.
703
00:38:45,664 --> 00:38:48,829
Does it matter more... to you?
704
00:38:50,303 --> 00:38:53,237
No. No, no, it...
705
00:38:54,707 --> 00:38:56,173
I don't know.
706
00:38:57,042 --> 00:38:58,539
But you should.
707
00:38:58,544 --> 00:39:00,641
Listen to me.
708
00:39:00,646 --> 00:39:02,480
You should.
709
00:39:03,949 --> 00:39:06,780
A-a ring like this,
710
00:39:06,785 --> 00:39:09,753
a heart like yours...
711
00:39:10,250 --> 00:39:12,200
it should matter more.
712
00:39:13,950 --> 00:39:16,282
I know you're looking to change.
713
00:39:16,287 --> 00:39:18,053
I know it.
714
00:39:19,264 --> 00:39:21,598
But I am, too.
715
00:39:22,967 --> 00:39:28,067
And I-I just don't know
if that's something that...
716
00:39:28,072 --> 00:39:30,537
we can do right together.
717
00:39:39,284 --> 00:39:41,515
When? When did, uh...
718
00:39:41,520 --> 00:39:42,849
when did this kiss happen?
719
00:39:42,854 --> 00:39:45,652
It was last month.
720
00:39:45,657 --> 00:39:48,355
The night that we found Emily's killer.
721
00:39:48,360 --> 00:39:50,223
- Last month.
- Yes.
722
00:39:50,228 --> 00:39:51,629
- Yes.
- And two... you two, you just...
723
00:39:51,633 --> 00:39:53,866
you said nothing.
724
00:39:54,799 --> 00:39:56,929
Huh.
725
00:39:58,302 --> 00:39:59,766
Where are you going?
726
00:39:59,771 --> 00:40:02,001
I'm going to have a chat
with my best friend.
727
00:40:02,006 --> 00:40:03,305
And, Geraldine...
728
00:40:04,175 --> 00:40:06,842
I meant it every damn time I asked.
729
00:40:09,313 --> 00:40:10,834
Maybe I should've looked closer
730
00:40:10,839 --> 00:40:12,879
at the fact you never took me seriously.
731
00:40:27,964 --> 00:40:29,327
- Honey.
- Hmm?
732
00:40:29,332 --> 00:40:30,662
What's the matter?
733
00:40:30,667 --> 00:40:31,997
I read the comments.
734
00:40:32,002 --> 00:40:34,202
Never read the comments.
735
00:40:35,005 --> 00:40:36,367
Cordell.
736
00:40:37,473 --> 00:40:39,004
Hoyt?
737
00:40:39,009 --> 00:40:40,909
Everything all right?
738
00:40:41,845 --> 00:40:44,475
Been better, Abby Bear.
739
00:40:44,480 --> 00:40:45,977
Is Cordell here?
740
00:40:45,982 --> 00:40:47,415
He's on his way, I think.
741
00:40:49,219 --> 00:40:51,216
Come here.
742
00:40:51,221 --> 00:40:52,718
Get in here.
743
00:41:07,236 --> 00:41:08,899
Wow, everyone's here.
744
00:41:08,904 --> 00:41:10,668
Eager to welcome us home,
745
00:41:10,672 --> 00:41:12,205
I guess.
746
00:41:45,000 --> 00:41:51,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
51535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.