All language subtitles for Uppena (2021) Bangla Subtitle by Jitu Biswas
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:20,000
দেশি-বিদেশি যে কোনো মুভি কিংবা সিরিজের সাবটাইটেলের জন্য ভিজিট করুনঃ
Bsubtune.xyz
2
00:00:21,000 --> 00:00:40,000
জয়েন করুন আমাদের ফেসবুক গ্রুপ
THAMBI-Movie and Subtitle World
3
00:02:30,791 --> 00:02:32,166
ভালোবাসা এত মহান কিছু হলেও,
4
00:02:32,250 --> 00:02:35,083
এটা শুধু ইতিহাসের পাতায়
আর কবরেই শায়িত।
5
00:02:35,166 --> 00:02:38,208
কারণ ভালোবেসে বিয়ে করে
সুখে সংসার করতে পারলে
6
00:02:38,291 --> 00:02:39,791
মোটেও এর মহত্ত্ব থাকতো না।
7
00:02:39,875 --> 00:02:40,750
এজন্যই
8
00:02:40,958 --> 00:02:43,541
ভালোবাসার অস্তিত্ব শুধুই ইতিহাসের পাতায়।
9
00:02:43,750 --> 00:02:45,541
সমাজে এর কোনো ভবিষ্যৎ নেই।
10
00:02:45,625 --> 00:02:47,041
কী বলেন?
11
00:02:49,541 --> 00:02:55,458
UPPENA
"জোয়ার"
12
00:02:55,833 --> 00:02:57,625
সময়কাল
[২০০২]
13
00:02:57,708 --> 00:03:00,333
"কোটাগিরি সেশারায়ানাম"
জেলা পরিষদ চেয়ারম্যান
14
00:03:16,541 --> 00:03:18,208
"শুভ জন্মদিন কোটাগিরি সেশারায়ানাম"
15
00:03:28,750 --> 00:03:30,208
- আরে গোভিন্দ?
- জি, স্যার।
16
00:03:30,291 --> 00:03:32,875
৭টা বেজে গেছে।
বেবাম্মাকে কলেজে দিয়ে আয়।
17
00:03:32,958 --> 00:03:35,333
হেই!
বেবাম্মার কাপড়চোপড় রেডি কর।
18
00:03:46,458 --> 00:03:49,125
- বেবাম্মা কলেজে যাচ্ছে।
- তাই না-কি?
19
00:03:55,333 --> 00:03:56,416
আরে, বেবাম্মা।
20
00:03:56,500 --> 00:03:57,625
আরে, নাইনটি প্রকাশ।
21
00:03:57,708 --> 00:03:59,375
চল বেবাম্মারে একটু উঁকি
মেরে দেখি আসি।
22
00:03:59,458 --> 00:04:02,041
রায়ানাম জানতে পারলে
আমাদের মেরে ফেলবে।
23
00:04:02,125 --> 00:04:04,833
খেয়াল রাখবো যেন ধরা না পড়ি।
চল।
24
00:04:18,583 --> 00:04:20,708
এই, তাড়াতাড়ি! তাড়াতাড়ি!
25
00:04:25,625 --> 00:04:27,166
আরেকটু কাছে যা। এইতো।
26
00:04:27,250 --> 00:04:28,958
আরে বিরক্ত না করে
গাড়ি চালাইতে দে।
27
00:04:29,041 --> 00:04:31,791
- যেভাবেই হোক ওকে আজকে দেখতে হবে।
- অবশ্যই, একটু সবুর কর।
28
00:04:31,875 --> 00:04:34,125
গাড়িটা চলে যাচ্ছে।
তাড়াতাড়ি। চল।
29
00:04:35,583 --> 00:04:38,416
বেবাম্মার গাড়ি ফলো করার
সাহস কী করে হয় তোদের?
30
00:04:38,500 --> 00:04:40,125
বেবাম্মাকে ফলো করার সাহস
কোথায় পাস তোরা?
31
00:04:40,208 --> 00:04:42,083
প্লিজ...
জীবনেও আর এমন কাজ করবো না।
32
00:04:42,166 --> 00:04:44,541
মনে হচ্ছে এই বদমাইশ দুটো
বেবাম্মার পিছু নিয়েছিলো।
33
00:04:44,625 --> 00:04:45,583
তারা তো আজকে মরবে।
34
00:04:51,333 --> 00:04:54,083
প্লিজ ম্যাডাম, সেকশন-বি এর প্রথম
ঘন্টার ক্লাসটা আমাকে নিতে দিন।
35
00:04:54,166 --> 00:04:57,166
না। গত সপ্তাহেও সবগুলো ক্লাস
আপনি প্রথম ঘন্টায় নিয়েছিলেন।
36
00:04:57,250 --> 00:04:59,416
প্লিজ, ম্যাডাম।
আমার শরীরটা ভালো ঠেকছে না।
37
00:04:59,541 --> 00:05:01,000
না, এটা সম্ভব না।
38
00:05:01,083 --> 00:05:02,166
প্লিজ।
39
00:05:03,250 --> 00:05:04,750
ঠিক আছে।
যান।
40
00:05:06,000 --> 00:05:06,916
ধন্যবাদ।
41
00:05:09,375 --> 00:05:12,291
শিক্ষার্থীগণ,
আমাদের আজকের টপিক হচ্ছে "বেনজিন"।
42
00:05:13,791 --> 00:05:16,750
আজকের ক্লাসটা হচ্ছে
"উদ্ভিদের পরিবেশগত শ্রেণিবিন্যাস" নিয়ে।
43
00:05:18,791 --> 00:05:20,375
বেবাম্মা সত্যিই অমায়িক একজন মানুষ।
44
00:05:20,458 --> 00:05:23,250
সে আমার বাচ্চাকে নতুন পোশাক আর
সাথে আমাকে ১০০০ টাকা দিয়েছে।
45
00:05:23,333 --> 00:05:24,958
আর আমার মালিকটা শালার কিপটা।
46
00:05:25,041 --> 00:05:26,666
মন্ডলের রাজস্ব অফিসার এসেছে।
47
00:05:31,958 --> 00:05:33,166
রায়ানাম সাহেব?
48
00:05:34,708 --> 00:05:35,583
রায়ানাম সাহেব?
49
00:05:38,791 --> 00:05:40,250
কী অফিসার,
কী এনেছেন?
50
00:05:40,708 --> 00:05:43,666
রায়ানাম সাহেব উপরে আছেন।
প্লিজ বসুন, স্যার।
51
00:05:43,750 --> 00:05:45,375
বসার সময় নেই।
52
00:05:45,458 --> 00:05:48,291
এগুলা ১৫০ বছর আগের সম্পত্তির দলিল।
53
00:05:48,375 --> 00:05:49,500
সবগুলো নিয়ে এসেছি।
54
00:05:49,583 --> 00:05:53,000
রায়ানাম সাহেব এবার সহজেই তার মৎস্য খামার
নির্মাণের কাজ শুরু করতে পারবেন।
55
00:05:53,083 --> 00:05:54,000
গিয়ে উনাকে ডেকে আনুন।
56
00:05:54,083 --> 00:05:55,166
ঠিক আছে, স্যার।
57
00:06:09,583 --> 00:06:11,500
৪০ মিনিট হয়ে গেছে।
তাড়াতাড়ি আসতে বলুন।
58
00:06:11,583 --> 00:06:13,250
এক্ষুনি এসে পড়বেন।
প্লিজ ধৈর্য ধরুন।
59
00:06:13,333 --> 00:06:15,500
এই, মাল নামাতে তোদের
আর কতক্ষণ লাগবে?
60
00:06:29,333 --> 00:06:30,750
রায়ানাম সাহেব?
61
00:06:31,416 --> 00:06:32,375
রায়ানাম সাহেব?
62
00:06:32,750 --> 00:06:33,750
বেবাম্মা ...
63
00:06:36,375 --> 00:06:38,125
অনেক পড়াশোনা হয়েছে আজ, মা।
64
00:06:38,583 --> 00:06:40,500
অনেক দেরিও হয়ে গেছে।
65
00:06:42,375 --> 00:06:43,750
এই দুধ টুকু খেয়ে ঘুমাতে যাও।
66
00:06:49,500 --> 00:06:50,708
অনেক হয়েছে, সোনামণি।
67
00:06:51,500 --> 00:06:53,250
ওই বইগুলো একপাশে রাখো।
68
00:06:55,625 --> 00:06:57,625
আমার কথা শোনো।
একটু দুধ খেয়ে ঘুমাতে যাও।
69
00:07:00,083 --> 00:07:02,125
তুমি আমার লক্ষ্মীসোনা, না?
70
00:07:06,750 --> 00:07:08,000
আমি তোমার সাথে কথা বলছি।
71
00:07:09,875 --> 00:07:10,958
আমার কথা শোনো।
72
00:07:12,500 --> 00:07:13,458
খাও।
73
00:07:14,125 --> 00:07:15,708
অনেক পড়াশোনা হয়েছে আজ।
74
00:07:16,333 --> 00:07:18,541
৭টা বেজে গেছে।
বেবাম্মাকে রেডি কর।
75
00:07:30,208 --> 00:07:31,416
তো, শিক্ষার্থীরা...
76
00:07:34,291 --> 00:07:35,958
সে আমাকে ১০০০ টাকা দিয়েছে।
77
00:07:38,416 --> 00:07:39,291
স্যার...
78
00:07:39,375 --> 00:07:42,041
- আপনার এখানে থাকা উচিত নয়। চলে আসুন।
- সেখানে কেউই নেই।
79
00:07:42,125 --> 00:07:44,333
- তিনি "খালি চেয়ারের" সাথে কথা বলছেন।
- সে (বেবাম্মা) এখানেই আছে।
80
00:07:44,416 --> 00:07:46,083
- এখানের সবাই এমন পাগল নাকি?
- প্লিজ চলে যান।
81
00:07:46,166 --> 00:07:48,958
- যে-কোনো অপরিচিত লোকই আপনাদের এটা বলবে।
- প্লিজ চলে যান...
82
00:08:04,833 --> 00:08:05,958
রায়ানাম সাহেব।
83
00:08:17,125 --> 00:08:19,041
রায়ানাম সাহেব।
স্যার...
84
00:08:21,416 --> 00:08:23,041
আমার ভুল হয়ে গেছে।
85
00:08:23,125 --> 00:08:25,208
প্লিজ মাফ করে দিন, স্যার...
86
00:08:27,791 --> 00:08:28,833
রায়ানাম সাহেব।
87
00:08:31,541 --> 00:08:32,583
স্যার...
88
00:08:32,666 --> 00:08:35,083
আমি বিশ্বাস করি,
আমার মেয়ে এখানেই আছে।
89
00:08:36,166 --> 00:08:38,166
আর আমার বাড়ির লোকেরাও এটা বিশ্বাস করে।
90
00:08:39,333 --> 00:08:41,208
পুরো একটা গ্রাম এটা বিশ্বাস করে।
91
00:08:41,791 --> 00:08:43,208
আর আপনি বাইরে গিয়ে...
92
00:08:43,916 --> 00:08:46,000
দুনিয়াকে বলতে চান যে
আমার মেয়ে এখানে নেই।
93
00:08:46,750 --> 00:08:47,916
আপনি কি আমাদের বিশ্বাস ভাঙছেন না?
94
00:08:49,000 --> 00:08:53,416
যদি আমাদের বিশ্বাস নষ্ট হওয়া আর আপনাকে
খুন করার ভেতর যেকোনো একটাকে বাছতে হয়...
95
00:08:54,250 --> 00:08:55,625
আমি আপনাকেই খুন করবো।
96
00:08:56,208 --> 00:08:57,083
রায়ানাম সাহেব...
97
00:08:57,166 --> 00:08:58,333
কী বলেন?
98
00:09:02,791 --> 00:09:04,833
আমিও বেবাম্মাকে দেখেছি।
99
00:09:09,625 --> 00:09:10,708
রায়ানাম সাহেব...
100
00:09:10,791 --> 00:09:12,208
আমি আপনার বিশ্বস্ত সহযোগী।
101
00:09:13,208 --> 00:09:14,750
আমরা দু'জনই একই জাতের।
102
00:09:15,125 --> 00:09:17,000
হেই,
বের কর ওনাকে।
103
00:09:17,083 --> 00:09:19,125
আসুন, স্যার।
আপনি প্রথমেই কেন এটা বিশ্বাস করেননি?
104
00:09:31,458 --> 00:09:33,208
এই বলদের বাচ্চা!
105
00:09:33,500 --> 00:09:35,875
ওই রাজস্ব অফিসারকে মারলি কেন?
106
00:09:35,958 --> 00:09:37,375
সে তো সত্যি কথাই বলেছে।
107
00:09:37,458 --> 00:09:41,625
প্রায় ৫ মাস হয়ে গেছে,
তোর মেয়ে বাড়ি ছেড়ে চলে গেছে।
108
00:09:41,708 --> 00:09:45,666
আর পুরো গ্রামকে তুই বিশ্বাস করাচ্ছিস যে
সে এখনো বাড়িতেই আছে।
109
00:09:47,291 --> 00:09:50,208
তোমার সম্মান নিয়ে কখনোই
তোমাকে চিন্তা করতে হয়নি।
110
00:09:50,541 --> 00:09:54,583
কারণ মেয়ের পাশাপাশি
তোমার একটা ছেলেও ছিল।
111
00:09:55,000 --> 00:09:56,750
দিনের বেলায় সে যেখানেই যেতো,
112
00:09:56,833 --> 00:09:59,208
তোমার ছেলে সন্ধ্যায় তাকে
ঠিক ঘরে নিয়ে ফিরতো।
113
00:09:59,458 --> 00:10:02,083
কিন্তু বাবা,
আমার শুধু একটা মেয়েই আছে।
114
00:10:02,416 --> 00:10:05,250
যখন আমি জানিই না যে,
সে কোথায় আছে,
115
00:10:05,333 --> 00:10:07,791
তখন আমার পক্ষে মাথা উঁচু করে
চলাটা বেশ কষ্টদায়ক।
116
00:10:07,875 --> 00:10:08,833
তুমি জানো সেটা?
117
00:10:10,083 --> 00:10:13,916
আমি তাকে খুঁজে পেলে সে মরবে।
না পেলে আমি মরবো।
118
00:10:15,083 --> 00:10:16,000
কী বলো?
119
00:10:17,666 --> 00:10:19,333
কয়েক মাস পূর্বে
120
00:10:55,375 --> 00:10:58,875
আরে জোরে, হেঁইয়ো!
টানো রে টানো, হেঁইয়ো!
121
00:10:58,958 --> 00:11:01,458
আব্বুলু, আপনার তো জ্বর।
এত জ্বর নিয়ে কাজে এসেছেন কেন?
122
00:11:02,833 --> 00:11:05,625
এই ব্যাটা ডাক্তার!
তুই আমার পাছায় ইঞ্জেকশন দিলি!
123
00:11:05,708 --> 00:11:08,041
আপনার জ্বর।
কাজ করতে না করেছিলাম আপনাকে।
124
00:11:08,125 --> 00:11:09,958
তো আমাকে খাওয়াবে কে?
তুই?
125
00:11:10,041 --> 00:11:12,625
বাড়িতে না গেলে আমি আবার ইঞ্জেকশন দিবো।
126
00:11:12,708 --> 00:11:15,125
- আপনার স্ত্রীকে প্রেসক্রিপশনটা দিবোনি।
- যা ভাগ।
127
00:11:17,958 --> 00:11:20,750
যদি শান্তিতে কয়েকটা মাছ ধরতে পারতাম বাল!
128
00:11:22,708 --> 00:11:25,541
কিছু ধরতে পেরেছিস তোরা?
129
00:11:29,875 --> 00:11:32,583
ধ্যাত!
এবারও কোনো মাছ ধরতে পারিনি।
130
00:11:32,958 --> 00:11:35,583
ধ্যাত! সেই একই সমুদ্র
আর সেই একই নৌকা।
131
00:11:35,666 --> 00:11:37,708
ওদের কপাল ভালো,
আর আমরা দুর্ভাগা।
132
00:11:37,791 --> 00:11:39,833
আজও কি খালি হাতে ফিরতে হবে?
133
00:11:40,375 --> 00:11:42,708
আমরা কেন খালি হাতে ফিরবো?
134
00:11:43,666 --> 00:11:48,375
চল ওদের জাল কেটে দেই। তাহলে,
ওরা-আমরা সবাই খালি হাতে ফিরবো।
135
00:12:06,583 --> 00:12:08,750
এ কী?
জাল এত হালকা লাগছে কেন?
136
00:12:09,833 --> 00:12:10,791
হেই!
137
00:12:10,916 --> 00:12:13,791
ওই মায়াপাটনামের লোকেরা
আবার আমাদের জাল কেটে দিয়েছে!
138
00:12:16,291 --> 00:12:19,000
হেই, আসি!
139
00:12:50,875 --> 00:12:53,416
আরে আসি, ওরা পালাচ্ছে।
তাড়াতাড়ি চালা!
140
00:14:09,708 --> 00:14:11,416
আরে আসি।
বন্ধ কর এসব।
141
00:14:11,500 --> 00:14:12,875
মারামারি বন্ধ কর।
বন্ধ কর।
142
00:14:13,291 --> 00:14:16,083
আমাদের এখানে এসে আমাদের জাল কাটার
সাহস কী করে হয় তোর? তুই একটা...
143
00:14:16,166 --> 00:14:17,000
শুয়োরের বাচ্চা!
144
00:14:17,083 --> 00:14:19,083
তোদের দুজনের সাহস
কী করে হয় এসব করার, হুহ?
145
00:14:20,166 --> 00:14:22,125
আমরা আছি চারজন।
দুজন দুজন করছিস কেন?
146
00:14:22,208 --> 00:14:24,458
- কারণ "চার (Four)" বানানে চারটা অক্ষর।
- তো?
147
00:14:24,541 --> 00:14:27,791
চার উচ্চারণ করতে গেলে সে তোতলায়।
সেজন্য,
148
00:14:28,000 --> 00:14:31,500
তোদের চারজনকে সে জোড়ায় জোড়ায়
ভাগ করে শাসাচ্ছে।
149
00:14:31,583 --> 00:14:34,125
জাল কেটেছিস, মাছ ছেড়ে দিছিস,
এখন এগুলার জরিমানা দে।
150
00:14:34,208 --> 00:14:35,125
টাকা দে!
টাকা দে!
151
00:14:35,208 --> 00:14:37,541
আমরা কেন দিবো?
আমাদের জাল কাটতে দেখেছিস?
152
00:14:37,625 --> 00:14:40,583
- বালের কথা! টাকা দে!
- না, দিবো না। কেন দিবো?
153
00:14:40,666 --> 00:14:42,500
- মার শালাদের।
- আমরা টাকা দিবো না।
154
00:14:42,583 --> 00:14:43,916
আমরা টাকা দিচ্ছি না।
155
00:14:44,000 --> 00:14:47,125
আমাদের কাছে ছুরি আছে মানে এই না যে
আমরাই তোদের জাল কেটেছি।
156
00:14:47,208 --> 00:14:48,791
তোরা আমাদের কাটতে দেখেছিস?
157
00:14:49,000 --> 00:14:50,666
আরে, থালিম্পু।
158
00:14:51,000 --> 00:14:53,208
বাসটা গ্রামের ভেতর চলে আসছে।
159
00:14:53,625 --> 00:14:55,666
চল, কলেজে যাই।
160
00:15:06,458 --> 00:15:07,708
আমি গোসল করেই আসতেছি।
161
00:15:07,791 --> 00:15:09,125
- যা, রেডি হ।
- আচ্ছা।
162
00:15:09,208 --> 00:15:12,208
- মার্কেটে গিয়ে সুন্দর একটা জামা দেখেছিলাম।
- তোর মা কী বলেছে?
163
00:15:12,291 --> 00:15:14,166
- বললো তোর কলসি ছিনিয়ে নিতে।
- আমার জল!
164
00:15:14,250 --> 00:15:15,500
ওখানেই থামো!
165
00:15:15,625 --> 00:15:17,750
নোকালাম্মা, কী হয়েছে?
166
00:15:17,833 --> 00:15:19,583
সে আমার জল চুরি করে নিয়ে গেছে।
গর্দভ কোথাকার!
167
00:15:19,916 --> 00:15:21,250
যা ভাগ।
168
00:15:22,208 --> 00:15:25,166
তুমি সবসময় ওর পিছনেই কেন?
আর কোনো কাজ নেই?
169
00:15:29,666 --> 00:15:31,458
শার্ট কোথায়?
খুঁজে পাচ্ছি না।
170
00:15:31,791 --> 00:15:35,250
শুনলাম তুই নাকি মায়াপাটনামের
লোকদের সাথে ধস্তাধস্তিতে জড়িয়েছিলি?
171
00:15:35,333 --> 00:15:37,958
সকাল সকাল শুরু করো না,বাবা।
172
00:15:38,041 --> 00:15:39,791
আমার শার্ট খুঁজছি।
173
00:15:39,875 --> 00:15:41,000
কোন শার্ট?
174
00:15:41,083 --> 00:15:42,541
আসি, জলদি আয়।
175
00:15:42,958 --> 00:15:44,083
কোথায় গেল?
176
00:15:45,625 --> 00:15:46,791
কোন শার্ট?
177
00:15:47,250 --> 00:15:48,125
এটাই!
178
00:15:48,208 --> 00:15:49,500
দাঁড়া!
179
00:15:49,583 --> 00:15:51,750
- আমি তো এটা পরে আছি।
- গতরাতেই ইস্ত্রি করেছিলাম।
180
00:15:51,833 --> 00:15:54,250
- শোন বাবা, আমাকে বেরোতে হবে।
- খুলে ফেলো বাবা।
181
00:15:54,333 --> 00:15:56,541
তোর অন্য কোন শার্ট নেই?
182
00:15:56,625 --> 00:15:58,208
- না।
- তোর সমস্যাটা কী?
183
00:15:58,291 --> 00:16:00,583
দেখো কী করেছ!
ভাঁজ পড়ে গেছে।
184
00:16:01,041 --> 00:16:02,375
আসি...
185
00:16:03,583 --> 00:16:06,958
যাবার আগে দয়া করে,
বাইবেলের এই অংশটা পড়ে যা বাপ।
186
00:16:07,041 --> 00:16:09,041
উচ্চারণ করতে পারি না
এমন শব্দ দিয়ে ভর্তি এটা।
187
00:16:09,125 --> 00:16:12,083
যেগুলো উচ্চারণ করতে পারিস না
সেগুলো বাদ দিয়ে পড় বাপ।
188
00:16:12,166 --> 00:16:14,000
অনেক কাজ পড়ে আছে বাবা।
189
00:16:17,375 --> 00:16:19,125
- কতক্ষণ?
- সামনে দেখ।
190
00:16:19,541 --> 00:16:20,666
বাস আসছে?
191
00:16:20,750 --> 00:16:22,166
হ্যাঁ, আসছে
জলদি আয়!
192
00:16:22,250 --> 00:16:23,666
- ভালো দেখাচ্ছে?
- চল।
193
00:16:29,833 --> 00:16:32,250
বাস চলে যাচ্ছে।
চলে যাচ্ছে।
194
00:16:32,333 --> 00:16:33,875
বাইক চালু কর।
195
00:16:33,958 --> 00:16:35,125
- চল যাই।
- চল।
196
00:16:35,208 --> 00:16:36,166
দ্রুত চালা।
197
00:16:39,208 --> 00:16:40,416
সে কি জানালার পাশে?
198
00:16:40,500 --> 00:16:42,375
না, মনে হয় অন্যপাশে।
চল!
199
00:16:42,458 --> 00:16:43,333
ঠিক আছে।
200
00:16:43,416 --> 00:16:45,916
ড্রাইভার আমাদের দেখে ফেলতে পারে।
সাবধান।
201
00:16:47,458 --> 00:16:48,750
যেতে থাক।
202
00:16:49,291 --> 00:16:51,625
আরে, কী হলো?
203
00:16:52,916 --> 00:16:54,500
মোটর বাইকের কী হলো?
204
00:16:54,583 --> 00:16:57,291
বাইকও আশা ছেড়ে দিয়েছে।
ধ্যাত!
205
00:16:57,375 --> 00:16:59,750
দেখে চল! সাবধানে!
206
00:16:59,833 --> 00:17:00,833
ঠিক আছে।
207
00:17:46,750 --> 00:17:49,083
বুঝতে পেরেছিলাম, ঈশ্বরই আকাঙ্ক্ষা পূরণ করেন।
208
00:17:49,166 --> 00:17:50,833
আমরা কার জন্য জন্মেছি
তা কখনো গোপন থাকেনা।
209
00:17:50,916 --> 00:17:54,375
ছোট থাকতেই বুঝে গিয়েছিলাম
আমার জন্ম কার জন্য।
210
00:18:04,375 --> 00:18:06,416
আচমকা আমি বড় হবার তাড়া অনুভব করেছিলাম।
211
00:18:06,625 --> 00:18:08,541
হয় তার ভালোবাসা পাবো,
212
00:18:08,875 --> 00:18:10,875
নয়তো তার মন
জয় করতে ব্যর্থ হয়ে মারা যাবো।
213
00:21:56,875 --> 00:21:57,958
মা।
214
00:21:58,416 --> 00:22:00,500
দারুণ দেখাচ্ছে!
215
00:22:02,041 --> 00:22:04,208
- কানাকাম।
- আসছি জনাব।
216
00:22:04,291 --> 00:22:06,291
আমার চশমা কোথায়?
কোথায় তোমরা?
217
00:22:06,375 --> 00:22:09,916
তোমার দাদার একটাই কাজ।
সারাদিন আমার উপর চিল্লাতে থাকে।
218
00:22:10,000 --> 00:22:11,541
- কানাকাম!
- আসছি।
219
00:22:11,625 --> 00:22:14,416
বিরক্ত হয়ো না,কানাকাম।
তুমিও দ্রুত বয়স্ক হয়ে পড়বে
220
00:22:14,500 --> 00:22:15,541
দাদুর মতো।
221
00:22:15,625 --> 00:22:17,416
- কানাকাম!
- দাদু...
222
00:22:17,500 --> 00:22:20,416
রাগ করো না দাদু।
রাগে দ্রুত বয়স বাড়বে।
223
00:22:20,500 --> 00:22:22,166
- ঠিক আছে।
- বসো এখানে।
224
00:22:26,250 --> 00:22:29,208
বুড়ো হয়েছি কারণ আমার বয়স বেড়েছে।
রাগের কারণে বুড়ো হইনি।
225
00:22:29,291 --> 00:22:33,333
না দাদু, তোমাকে বয়সের চেয়ে বয়স্ক দেখায়।
226
00:22:33,416 --> 00:22:34,375
সত্যি?
227
00:22:34,458 --> 00:22:36,750
আমার সপ্তম শ্রেনীর শিক্ষক বলেছিলেন,
228
00:22:37,125 --> 00:22:39,750
রাগান্বিত হলে আমাদের শরীর থেকে হরমোন বের হয়
229
00:22:39,833 --> 00:22:41,833
যা আমাদের চামড়ায় ভাঁজ ফেলে।
230
00:22:41,916 --> 00:22:43,666
তুমি সবসময় রেগে যাও।
তাই,
231
00:22:43,750 --> 00:22:45,958
আমি বাচ্চা থাকতেও,
তোমাকে অনেক বয়স্ক দেখাতো।
232
00:22:56,250 --> 00:22:57,208
এই দাঁড়া।
233
00:22:58,916 --> 00:23:01,208
অবশেষে সফল হলে।
234
00:23:01,541 --> 00:23:04,083
বাবাকে মানিয়ে মফস্বলের কলেজে ভর্তি হলে।
235
00:23:04,166 --> 00:23:06,791
প্রথম বারের মতো, গ্রামে কোনো বাস আসছে।
236
00:23:06,875 --> 00:23:08,750
বিশেষভাবে শুধুমাত্র তোমার জন্য।
237
00:23:08,833 --> 00:23:10,291
তুমি অনেক সুন্দরী।
238
00:23:10,958 --> 00:23:14,041
তোমাকে ভারী জিনিস বহন করতে হবে কেন?
239
00:23:14,125 --> 00:23:16,000
আমাকে দাও ব্যাগটা।
দাও দাও।
240
00:23:16,083 --> 00:23:17,750
- দাও।
- প্লিজ।
241
00:23:17,833 --> 00:23:19,416
যেতে দাও, জানা।
242
00:23:23,416 --> 00:23:24,500
বেবাম্মা।
243
00:23:26,625 --> 00:23:28,916
- নুকালাম্মা?
- হ্যাঁ, ফাদার?
244
00:23:29,000 --> 00:23:30,958
গত সপ্তাহের ঈশ্বরের বাণী কী ছিল?
245
00:23:31,625 --> 00:23:32,750
ভুলে গেছি ফাদার।
246
00:23:32,833 --> 00:23:34,958
মনে হচ্ছে ফাদার ওর উপর রাগান্বিত।
247
00:23:35,041 --> 00:23:36,875
চুপ থালিম্পু।
248
00:23:37,458 --> 00:23:39,375
সবার বাইবেল বের করুন।
249
00:23:40,708 --> 00:23:42,916
যে মেয়েকে ভালোবাসিস
তার বাবাকে এড়িয়ে যাওয়াটা স্বাভাবিক।
250
00:23:43,000 --> 00:23:46,333
কিন্তু তুই তো যে মেয়েকে
এক যুগ ধরে ভালোবাসিস তাকে এড়িয়ে চলছিস।
251
00:23:46,416 --> 00:23:48,166
তুই ওকে পাগলের মতো ভালোবাসিস।
252
00:23:48,250 --> 00:23:51,958
যদি তার সাথে একবার দেখা করে প্রপোজ করি,
হয়তো "হ্যাঁ" অথবা "না" বলবে।
253
00:23:52,041 --> 00:23:54,333
না বললে তাকে আর দেখতে পারবো না।
254
00:23:54,416 --> 00:23:56,500
এজন্যই দূর থেকে তাকে ভালোবাসি।
255
00:23:56,583 --> 00:23:57,875
এটাই তোর লজিক?
256
00:23:57,958 --> 00:24:01,083
কিন্তু তুই আমাকে এর মধ্যে নিয়ে এসেছিস,
এই হেয়ালিপনায় আমি ক্লান্ত হয়ে পড়েছি।
257
00:24:01,166 --> 00:24:02,416
ওই থালিম্পু! চুপ থাক।
258
00:24:02,500 --> 00:24:04,416
ইশ্বর! ফাদার রেগে গেছে।
259
00:24:04,541 --> 00:24:06,416
তৃতীয় অধ্যায়, জেনেসিস (সৃষ্টি)
260
00:24:06,708 --> 00:24:09,166
শুরুতে ইশ্বর অ্যাডামকে(আদমকে) সৃষ্টি করেন।
261
00:24:09,250 --> 00:24:11,583
পরবর্তীতে অ্যাডাম যখন চারপাশে
উদ্দেশ্যহীন ভাবে ঘোরাঘুরি করতে লাগলো,
262
00:24:11,666 --> 00:24:14,500
সে নির্বোধে পরিণত হবে ভেবে
ঈশ্বর চিন্তিত হয়ে পড়লেন।
263
00:24:14,583 --> 00:24:21,041
তাই ঈশ্বর অ্যাডামকে বললো
"ব্যথা পেতে পারো কিন্তু সহ্য করে নাও।"
264
00:24:21,125 --> 00:24:24,625
ঈশ্বর অ্যাডামের পাঁজরের
এক টুকরো ভেংগে ইভকে(হাওয়া) সৃষ্টি করলেন।
265
00:24:24,708 --> 00:24:28,333
বাইবেল অনুসারে নারীদের
এভাবেই ধরণীতে আগমন ঘটে।
266
00:24:28,416 --> 00:24:30,625
তাই কোন রমণীকে পেতে চাইলে
অবশ্যই আমাদের পাঁজর ভাঙতে হবে।
267
00:24:30,708 --> 00:24:31,875
সে এমনটা বলেছে?
268
00:24:31,958 --> 00:24:36,250
কিন্তু এরকম কেন বলা হয় যে,
মিথ্যাবাদীদের ঘরে মেয়ে জন্ম নেয়?
269
00:24:36,333 --> 00:24:37,208
সত্যি?
270
00:24:37,291 --> 00:24:40,416
যদি মিথ্যাবাদীরা সত্যিই মেয়ে বাচ্চাদের
জন্ম দেয়, তাহলে এটা ভেবে অবাক হচ্ছি যে...
271
00:24:41,500 --> 00:24:43,875
তার মত সুন্দরী'র জন্ম দিতে
কতবড় মিথ্যাবাদী হতে হয়েছে?
272
00:24:43,958 --> 00:24:46,458
হয়তো তার বাবা খুনের মত
জঘন্য কাজও করেছে।
273
00:25:08,416 --> 00:25:09,291
মালিক।
274
00:25:20,375 --> 00:25:22,083
কড়া মিষ্টি হয়েছে, গোভিন্দ।
275
00:25:22,166 --> 00:25:24,416
- মালিক।
- চিনির পরিমাণ বেশি হয়ে গেছে।
276
00:25:24,500 --> 00:25:26,333
মাফ করবেন মালিক!।
আরেক কাপ নিয়ে আসছি।
277
00:25:27,041 --> 00:25:28,458
দরকার নেই।
278
00:25:28,875 --> 00:25:30,041
এক মুঠো চিনি দাও।
279
00:25:45,083 --> 00:25:47,333
মুখ যদি মিষ্টি হয়,
280
00:25:47,666 --> 00:25:49,375
চায়ের স্বাদ এত মিষ্টি লাগবে না।
281
00:25:49,833 --> 00:25:54,500
তুমি যদি কিছু মোকাবেলা করতে চাও,
তারজন্য যুদ্ধ করার দরকার নেই।
282
00:25:54,875 --> 00:25:57,625
আমাদের কেবল অপছন্দের
জিনিসগুলো সরিয়ে ফেলতে হবে।
283
00:25:57,708 --> 00:25:58,666
কী বলো?
284
00:25:59,625 --> 00:26:00,458
ডাক্তার।
285
00:26:01,708 --> 00:26:05,041
তুমি সাধারণত গ্রামের
মানুষের জন্য প্রেসক্রিপশন লেখো।
286
00:26:05,875 --> 00:26:09,333
এবার, তুমি আর তোমার বন্ধু আমার
বিরুদ্ধে কালেক্টরের কাছে অভিযোগ লিখেছ।
287
00:26:09,416 --> 00:26:10,625
এটা কি সত্যি নাকি?
288
00:26:11,166 --> 00:26:12,333
হ্যাঁ, এটা সত্য।
289
00:26:12,416 --> 00:26:13,625
আমি তাকে এটা লিখতে বলেছিলাম।
290
00:26:13,708 --> 00:26:15,625
আপনি আমাদের বাড়িঘর
হাতিয়ে নেওয়ার চেষ্টা করছেন।
291
00:26:15,708 --> 00:26:16,750
কোথায় যাবো আমরা?
292
00:26:17,125 --> 00:26:18,875
আমরা হয়তো আপনার
নৌকা ব্যবহার করি।
293
00:26:19,750 --> 00:26:21,791
কিন্তু সমুদ্র আপনার
ব্যক্তিগত সম্পত্তি না।
294
00:26:22,916 --> 00:26:24,708
আমরা মৎস খামারের বিরুদ্ধে।
295
00:26:25,750 --> 00:26:29,333
রায়নাম মৎস খামার আমার
প্রয়োজনের কারণে তৈরি হয়নি।
296
00:26:29,791 --> 00:26:30,625
আমার গৌরবের কারণে।
297
00:26:30,708 --> 00:26:32,750
মালিক, তারা খুবই সহজ সরল মানুষ।
298
00:26:33,125 --> 00:26:35,041
আপনি যদি রাতারাতি এই
লোকদের উচ্ছেদ করেন,
299
00:26:35,125 --> 00:26:37,041
তাদের পরিবার রাস্তায় বসে যাবে।
300
00:26:39,625 --> 00:26:42,083
কে বলেছে তোমাকে যে তারা সহজ সরল?
301
00:26:42,166 --> 00:26:43,666
যদি তারা সত্যিই সহজ সরল হতো,
302
00:26:43,750 --> 00:26:46,500
তারা সমুদ্রের তীরে ভেসে
আসা মাছগুলি তুলতো।
303
00:26:46,833 --> 00:26:49,666
মাছ ধরার জন্য গভীর সমুদ্রে যেতো না।
304
00:26:50,083 --> 00:26:51,875
আমি বেঁচে থাকতে এমন হতে দেব না।
305
00:26:54,625 --> 00:26:56,958
শুধু কণ্ঠস্বর আছে বলে,
306
00:26:57,041 --> 00:26:59,500
মনে করিস না যে তুই আমার
বিরুদ্ধে যা ইচ্ছে বলতে পারবি।
307
00:26:59,875 --> 00:27:01,625
আমি শুধু তোকেই কেটে ফেলব না,
308
00:27:01,708 --> 00:27:04,375
সাথে সেই অঙ্গটিও কেটে ফেলব
যার সাহায্যে তুই কথা বলিস।
309
00:27:12,833 --> 00:27:15,375
মনে হচ্ছে তোমার মধ্যে এখনও
ভয় নামক জিনিসটা বেঁচে আছে।
310
00:27:15,833 --> 00:27:18,291
ভিতরের সাহস নিশ্চয়ই ইতিমধ্যে মরে গেছে।
311
00:27:18,500 --> 00:27:19,625
পালিয়ে জীবন বাঁচাও।
312
00:27:30,583 --> 00:27:33,333
ওরে বাহ বাহ।
313
00:27:33,416 --> 00:27:35,375
কাকী, মা সবসময় বলতো।
314
00:27:35,458 --> 00:27:38,583
তুমি কোনো ছেলের জন্ম না
দিতে পেরে শয্যাশায়ী হয়েছো।
315
00:27:39,000 --> 00:27:41,916
তাই কাকা তোমার উপর বিরক্ত।
316
00:27:43,000 --> 00:27:45,666
সন্তান প্রসবের সময়
প্যারালাইজড হয়ে গেলেও,
317
00:27:45,750 --> 00:27:48,750
সুন্দরী একটা মেয়ের জন্ম দিছো আমার জন্য।
318
00:27:48,833 --> 00:27:51,708
আর ফুলের পাপড়ির মতো
তার সৌন্দর্য উপচে পড়ছে।
319
00:27:51,833 --> 00:27:52,958
শুধু একবার...
320
00:27:53,958 --> 00:27:54,875
এই, তুই!
321
00:27:58,208 --> 00:28:00,000
মা! কী হয়েছে?
322
00:28:02,375 --> 00:28:03,500
কী হয়েছে, মা?
323
00:28:04,875 --> 00:28:05,916
কী হয়েছে?
324
00:28:08,791 --> 00:28:10,083
কী হয়েছে, মামী?
325
00:28:10,583 --> 00:28:11,958
কী হয়েছে, বেবাম্মা?
326
00:28:12,500 --> 00:28:13,750
আমাকে ছুঁতে মানা করেছিলাম না।
327
00:28:13,833 --> 00:28:16,541
তুমি মানা করলেও আমি
তোমাকে স্পর্শ করতেই থাকব।
328
00:28:16,625 --> 00:28:17,583
হাত সরাও।
329
00:28:18,708 --> 00:28:19,750
বাবা...
330
00:28:22,250 --> 00:28:23,458
বাবা...
331
00:28:25,208 --> 00:28:27,375
নিষেধ করার পরও,
332
00:28:27,458 --> 00:28:28,666
জনা এখনো আমার গাঁয়ে হাত দেয়।
333
00:28:28,750 --> 00:28:30,708
তাকে মেরে হুমকি কেন দিচ্ছো না?
334
00:28:31,583 --> 00:28:33,666
- কী হচ্ছে?
- কিছু না, মামা।
335
00:28:33,750 --> 00:28:36,625
দূর্ঘটনাবশত হয়ে গেছে,
আর ও সেটা নিয়ে ঝামেলা পাকাচ্ছে।
336
00:28:40,291 --> 00:28:41,541
আচ্ছা, কলেজে যা।
337
00:28:41,625 --> 00:28:43,166
- চলেন, আফিসার।
- আচ্ছা।
338
00:28:43,500 --> 00:28:45,708
মেয়ে হয়ে জন্মানোই কি আমার দোষ?
339
00:28:46,250 --> 00:28:49,500
আমি বাবাকে বলি জনাকে কঠোরভাবে
সতর্ক করতে, কিন্তু সে কিছুই করে না।
340
00:28:49,583 --> 00:28:51,333
সে শুধু তার সম্মান নিয়ে চিন্তা করে।
341
00:28:51,541 --> 00:28:53,291
সে তোমারই খেয়াল রাখে না।
342
00:28:53,375 --> 00:28:54,958
আমার খেয়াল কেন রাখবে?
343
00:29:01,708 --> 00:29:03,583
তুমি কেন কষ্ট পাচ্ছো, মা?
344
00:29:04,458 --> 00:29:06,666
তোমার স্বামী আমাদের সাহায্য করে না
বলেই চিন্তা কোরো না।
345
00:29:06,958 --> 00:29:09,125
একবার আমি বিয়ে করি,
আমার স্বামী ওকে আচ্ছা মত মারবে।
346
00:29:12,666 --> 00:29:14,500
কর্পাস স্পঞ্জিওইজম।
347
00:29:17,041 --> 00:29:19,333
এটা হচ্ছে কর্পাস স্পঞ্জিওইজম।
348
00:29:22,000 --> 00:29:24,791
এটা কেবল একজন পুরুষের
শারীরবৃত্তির একটি বিবরণ।
349
00:29:24,875 --> 00:29:26,458
এটা পুরুষের সংজ্ঞা নয়।
350
00:29:27,041 --> 00:29:28,583
রামিয়া, হাসছো কেন?
351
00:29:30,125 --> 00:29:31,125
দাঁড়াও।
352
00:29:32,791 --> 00:29:33,791
বলো, এটা কী?
353
00:29:34,375 --> 00:29:35,500
পুরুষত্ব, ম্যাডাম।
354
00:29:38,958 --> 00:29:40,083
পুরুষত্ব?
355
00:29:40,500 --> 00:29:41,541
বসো, বসো।
356
00:29:42,666 --> 00:29:45,666
যদি জীববিজ্ঞানের শিক্ষিকার কাছ থেকে দার্শনিক
কথা শুনতে তোমাদের কোনো সমস্যা না থাকে,
357
00:29:46,083 --> 00:29:47,375
আমি তোমাদের কিছু বলবো।
358
00:29:48,333 --> 00:29:51,000
প্রত্যেক মেয়ের জীবনে
একজন ছেলে আসে।
359
00:29:51,083 --> 00:29:55,625
কোনো মেয়ে যদি তার জীবনের প্রতিটি মুহুর্তে
ছেলেটির ভালোবাসা অনুভব করে,
360
00:29:55,708 --> 00:29:57,041
সেটাই আসল পুরুষত্ব।
361
00:29:58,250 --> 00:30:01,333
যদি কোনও মেয়ে মনে করে যে
তাকে পাশে পেয়ে তার জীবন এতটাই পরিপূর্ণ,
362
00:30:01,416 --> 00:30:04,375
যে তার জীবনে আর কিছুর দরকার নেই,
সেটাই আসল পুরুষত্ব।
363
00:30:05,208 --> 00:30:08,250
পুরুষত্ব মানব দেহের নিছক অঙ্গ নয়।
364
00:30:08,333 --> 00:30:11,166
এটি তার শরীরের প্রতিটি কোষে বিদ্যমান।
365
00:30:11,250 --> 00:30:12,666
তোমাকে তা দেখতে সক্ষম হতে হবে।
366
00:30:13,541 --> 00:30:16,500
কেউ আজীবন সক্ষমতা
ধরে রাখতে পারে না।
367
00:30:16,583 --> 00:30:19,375
কিন্তু আবেগ সারাজীবন ধরে রাখা যায়।
368
00:30:21,750 --> 00:30:23,458
থালিম্পু, দেখ বাস আসছে কিনা।
369
00:30:23,541 --> 00:30:25,125
অবশ্যই, আসবে।
370
00:30:25,208 --> 00:30:27,666
এটা তো আর বিমানের মত আমাদের
মাথার উপর দিয়ে উড়তে পারে না।
371
00:30:30,833 --> 00:30:34,208
শুনলাম তুই নাকি দলবল নিয়ে
আমাদের গ্রামের ছেলেদের মেরেছিস।
372
00:30:37,083 --> 00:30:39,833
ওরা কি এটা বলেনি যে
সবাইকে শুধুমাত্র একজনই কেলিয়েছে।
373
00:30:39,916 --> 00:30:41,083
ভালোই বলেছিস।
374
00:30:41,166 --> 00:30:44,000
তুই কি ভেবেছিস আমাদের মাছ ধরার
জাল কেটে দিলেও আমরা চুপ থাকব?
375
00:30:44,291 --> 00:30:46,291
জাল নিয়ে যদি তোর
এত চিন্তা হয়, তাহলে ভাব...
376
00:30:46,750 --> 00:30:49,083
তোর গ্রাম উপড়ে ফেললে কী করবি?
377
00:30:52,375 --> 00:30:54,958
তোদের কেউ আর একটা শব্দ করলে,
আমি লাথি মেরে তোদের...
378
00:30:56,416 --> 00:30:58,125
মেরে তোদের চশমা ভেঙে দিবো।
379
00:30:58,208 --> 00:31:00,333
চশমা?
চশমার কথা কেন বললো?
380
00:31:00,416 --> 00:31:04,166
ও এই শব্দটা উচ্চারণ করতে পারে না।
তাই তোরা বুঝিস নাই যে, ও তোদের গালি দিয়েছে।
381
00:31:06,458 --> 00:31:07,750
শয়তানটাকে দেখ।
382
00:31:07,833 --> 00:31:10,458
তোতলানো ছাড়া কথা বলতে পারে না,
আবার অহংকার সোদায়!
383
00:31:10,541 --> 00:31:13,500
পা...
384
00:31:13,583 --> 00:31:16,125
পা...পাছা।
তোর পাছা শুটিয়ে লাল করে দিবো।
385
00:31:18,000 --> 00:31:19,541
বাস আসছে চল।
386
00:31:19,625 --> 00:31:21,958
এই! তুই কি ভয় পাচ্ছিস, হারামজাদা?
387
00:31:43,958 --> 00:31:45,208
মার হারামজাদাকে।
388
00:32:02,666 --> 00:32:04,916
আয়! আয়, হারামজাদারা।
389
00:32:08,750 --> 00:32:11,250
ওখানে দেখ।
মারামারি হচ্ছে ওখানে।
390
00:32:12,958 --> 00:32:16,666
দেখ সে কতটা রেগে আছে।
সে শীঘ্রই বৃদ্ধ হয়ে যাবে।
391
00:32:21,458 --> 00:32:23,541
দেখে মনে হচ্ছে বেবাম্মার কলেজ বাস।
392
00:32:24,083 --> 00:32:25,666
বেবাম্মা, বাইরে আসো।
393
00:32:27,291 --> 00:32:28,583
বেবাম্মা।
394
00:32:28,750 --> 00:32:31,541
- এখানে ট্রাফিক জ্যাম। আমি তোমাকে বাড়ি নিয়ে যাচ্ছি।
- না।
395
00:32:31,625 --> 00:32:33,625
- তুমি কে, ভাই?
- চুপ করো!
396
00:32:34,625 --> 00:32:35,791
কী বলেছি শুনোনি?
397
00:32:35,875 --> 00:32:37,916
- আসো, চলো।
- প্লিজ, আমাকে ছেড়ে দাও।
398
00:32:39,541 --> 00:32:41,583
- আমি বলছি, চলো।
- আমি যেতে চাই না।
399
00:32:44,916 --> 00:32:45,916
আসো।
400
00:32:51,875 --> 00:32:53,375
- ছাড়ো, জনা।
- আসো।
401
00:33:12,916 --> 00:33:14,000
আয়।
402
00:33:14,833 --> 00:33:16,458
আয়, হারামজাদা!
403
00:33:20,375 --> 00:33:21,833
সাহস কত!
আমার বাবাকে অপমান করিস!
404
00:33:27,500 --> 00:33:29,666
দোস্ত, বেবাম্মা তোর দিকে তাকিয়ে আছে।
405
00:33:29,833 --> 00:33:32,000
বেবাম্মা তোকে দেখছে।
406
00:33:36,666 --> 00:33:37,625
আয়।
407
00:33:38,250 --> 00:33:39,916
মার দেখি আমাকে।
408
00:33:52,083 --> 00:33:53,125
ভেতরে চল।
409
00:33:54,666 --> 00:33:56,208
বাসের দিকে দেখ।
410
00:33:57,625 --> 00:33:59,833
এই ছেলে যেন কখনো বুড়ো না হয়!
411
00:34:18,583 --> 00:34:20,458
ভাই, বেবাম্মা তোর দিকে তাকিয়ে আছে।
412
00:34:24,000 --> 00:34:24,916
হ্যাঁ, তাই তো।
413
00:34:25,000 --> 00:34:27,208
- আমি তোকে এটাই বলছিলাম।
- সে আমার দিকে তাকিয়ে আছে।
414
00:34:27,291 --> 00:34:28,416
হেই!
415
00:34:28,666 --> 00:34:31,125
কর্পাস স্পঞ্জিওইজম!
416
00:34:31,208 --> 00:34:33,458
- সে তোকে ইংরেজিতে ডাকছে।
- হ্যাঁ, তাই তো।
417
00:34:33,541 --> 00:34:35,375
আমি তোকে এটাই বলছিলাম।
418
00:34:37,208 --> 00:34:38,333
সে আমার দিকে তাকিয়েছিল।
419
00:34:40,041 --> 00:34:41,250
সে আমাকে দেখেছে।
420
00:34:42,541 --> 00:34:45,750
কিরে! এমনিতে আমি ঘুমের মধ্যে
তোর গায়ে পা দিলে তুই বিরক্ত হয়ে যাস।
421
00:34:45,833 --> 00:34:47,958
আর আজ, তুই নিজেই
আমার গায়ে পা দিচ্ছিস।
422
00:34:48,041 --> 00:34:50,458
কিছু না বাবা, ঘুমাও তো।
423
00:34:51,041 --> 00:34:53,208
- কী হয়েছে?
- কিছু না বাবা।
424
00:34:53,291 --> 00:34:54,791
ওদের সাথে মারামারি করেছিস কেন?
425
00:34:54,875 --> 00:34:57,833
ও যদি আমাকে গালি দিতো তাহলে কিছুই মনে করতাম না।
কিন্তু সে তোমাকে গালি দিয়েছে।
426
00:34:57,916 --> 00:35:01,041
তোর মা যদি একান্তে তোকে উপদেশ
দেওয়ার জন্য থাকতো! সে তোকে বলতো...
427
00:35:01,125 --> 00:35:02,750
বাবা, মারামারি করিস না।
428
00:35:02,833 --> 00:35:04,916
বাবা, তুমি মা'কে প্রথমবার কখন দেখেছিলে?
429
00:35:06,000 --> 00:35:09,500
আসলে, সবাই আমাকে বিয়ে করার
কথা বলে একটা জায়গায় নিয়ে যায়।
430
00:35:09,583 --> 00:35:11,333
আর আমাকে একটা
কুঁড়েঘরে বসিয়ে রাখে।
431
00:35:11,541 --> 00:35:13,000
তারা একটা মেয়েকে নিয়ে আসে।
432
00:35:13,083 --> 00:35:15,625
তোর নানু চাইছিল না তার মেয়ে
আমাকে বিয়ে করুক।
433
00:35:15,708 --> 00:35:17,750
কারণ আমার নিজস্ব
মাছ ধরার জাল ছিল না।
434
00:35:18,416 --> 00:35:22,916
আমি আর মা যখন বাড়ি ফিরছিলাম,
তখন মেয়েটি গটগট করে হেটে আমাদের সামনে আসে।
435
00:35:23,625 --> 00:35:27,333
তারপর সে উদ্দীপ্ত চাহুনিতে
আমার দিকে তাকায়।
436
00:35:27,791 --> 00:35:28,625
ব্যাস!
437
00:35:29,250 --> 00:35:31,916
এরপর টাকা ধার করে একটা মাছ ধরার জাল কিনলাম
আর তোর মাকে বিয়ে করে নিলাম।
438
00:35:32,000 --> 00:35:35,583
তো, কোনো মেয়ে উদ্দীপ্ত চোখে তাকালেই
তাকে বিয়ে করা উচিত?
439
00:35:35,666 --> 00:35:38,958
আমাকে সকালবেলা মাছ মারতে যেতে হবে।
তো, ঘুমিয়ে যা বাপ।
440
00:35:47,291 --> 00:35:50,666
বাবা! বাবা! মা কি সত্যিই তোমার
দিকে উদ্দীপ্ত চোখে তাকিয়েছিল?
441
00:35:50,750 --> 00:35:53,708
হ্যাঁ ,সে আমার দিকে
উদ্দীপ্ত চোখেই তাকিয়েছিল।
442
00:35:53,833 --> 00:35:55,208
এখন দয়া করে ঘুমাতে যা।
443
00:35:56,791 --> 00:35:59,000
- বাবা, বাবা...
- মাফ চাই তোর কাছে!
444
00:35:59,375 --> 00:36:02,833
- মা কি সত্যিই তোমার দিকে ওভাবে তাকিয়েছিল?
- হায় ভগবান! থাম এবার!
445
00:36:02,916 --> 00:36:05,166
হ্যাঁ, সে আমার দিকে ওভাবেই তাকিয়েছিল,
এবার থাম বাপ...
446
00:36:05,250 --> 00:36:08,041
- সত্যিই তাকিয়েছিল?
- দয়া করে ঘুমাতে যা!
447
00:36:08,125 --> 00:36:09,333
হায় ভগবান!
448
00:36:11,250 --> 00:36:12,416
কোথাপাল্লি পদ্মা।
449
00:36:18,875 --> 00:36:19,916
ব্যাগটা ধরো।
450
00:36:21,500 --> 00:36:24,791
আজকে যদি রেশন সংগ্রহ না করি,
আমার বউ আমাকে পেটাবে।
451
00:36:24,875 --> 00:36:26,375
- শঙ্কারাম?
- হ্যাঁ, গোভিন্দ।
452
00:36:26,458 --> 00:36:28,666
- প্রতিটা মাল দুই কেজি বেশি করে দিও।
- ঠিক আছে।
453
00:36:28,750 --> 00:36:29,625
স্যার?
454
00:36:30,000 --> 00:36:31,291
আপনাকে বলছি,স্যার।
455
00:36:31,375 --> 00:36:33,958
- কী হয়েছে?
- আমাদের সবাই লাইনে দাঁড়িয়ে আছে।
456
00:36:34,041 --> 00:36:36,375
- আপনিও লাইনে দাঁড়ান।
- উঁচু গলায় কথা বলার সাহস পেলি কোথায়, হু?
457
00:36:36,458 --> 00:36:38,208
ন্যায্য মূল্যের দোকান।
458
00:36:38,291 --> 00:36:40,083
গোভিন্দের সাথে কেন ঝগড়ায় জড়াচ্ছো?
459
00:36:40,166 --> 00:36:42,208
আমি শুধু উনাকে
লাইনে দাঁড়াতে বলেছিলাম।
460
00:36:42,291 --> 00:36:43,708
আমাকে লাইনে দাঁড়াতে হবে?
461
00:36:43,791 --> 00:36:44,666
- কী হয়েছে?
- বেয়াদব!
462
00:36:44,750 --> 00:36:45,958
- কী...
- আসি!
463
00:36:46,041 --> 00:36:47,166
গোভিন্দ!
464
00:36:52,916 --> 00:36:54,250
যাও, গিয়ে লাইনে দাঁড়াও ।
465
00:37:15,708 --> 00:37:19,125
গতকাল, বেবাম্মা কাজের লোকটাকে
লাইনে দাঁড়াতে বলেছিল।
466
00:37:19,208 --> 00:37:21,666
সে আবার আমার দিকে
বিশেষ দৃষ্টিতে তাকিয়েছিল।
467
00:37:21,750 --> 00:37:23,208
তোর ভাগ্য খুলতেছে।
468
00:37:25,708 --> 00:37:27,000
বাস থেমে গেল কেন?
469
00:37:27,125 --> 00:37:29,916
- ড্রাইভার নিচে নামতেছে।
- তোর কি মনে হয় সে কিছু টের পেয়েছে?
470
00:37:30,000 --> 00:37:31,583
হ্যাঁ, তা নাহলে সে থামবে কেন?
471
00:37:31,666 --> 00:37:33,708
হায় কপাল, আমার খুব ভয় হচ্ছে।
472
00:37:36,791 --> 00:37:39,333
- আমি প্রস্রাব করতে যাচ্ছি।
- চিন্তা করিস না,আমি সামলে নেবো।
473
00:37:39,416 --> 00:37:41,166
এই, তোমরা!
কোথা থেকে এসেছো তোমরা?
474
00:37:41,250 --> 00:37:42,958
আমি শুধু প্রস্রাব করতে নেমেছি, স্যার।
475
00:37:43,041 --> 00:37:43,916
আমরা উপ্পাডা থেকে আসছি।
476
00:37:44,000 --> 00:37:46,000
ওহ, তোমরা তাহলে উপ্পাডা থেকে আসছো।
477
00:37:46,250 --> 00:37:47,375
তেমন কিছু না!
478
00:37:48,125 --> 00:37:49,541
বাস নষ্ট হয়ে গেছে।
479
00:37:49,625 --> 00:37:52,083
- বেবাম্মাকে পরীক্ষা দিতে যেতে হবে।
- বেবাম্মা!
480
00:37:52,166 --> 00:37:55,000
আশেপাশে কোনো অটোরিকশা ও দেখতে পাচ্ছি না।
ওকে কলেজ পর্যন্ত নামিয়ে দিতে পারবে?
481
00:37:55,083 --> 00:37:56,458
আমরা পারবো না, ভাই।
482
00:37:56,541 --> 00:37:58,250
- দয়া করে কথাটা শোনো।
- নাগারাজু!
483
00:37:58,333 --> 00:38:00,791
- হ্যাঁ, বেবাম্মা।
- কোনো অটোরিকশা পেলে?
484
00:38:01,916 --> 00:38:03,958
আমার চেনা একজনের
কাছে সাহায্য চাইলাম।
485
00:38:04,041 --> 00:38:05,708
যদি আপনি কিছু মনে না করেন...
486
00:38:05,791 --> 00:38:09,083
অচেনা লোকের বাইকে
আমি কেন উঠতে যাব?
487
00:38:38,250 --> 00:38:39,083
চালাও।
488
00:38:40,041 --> 00:38:42,791
- তোমার কি এটাকে স্কুটার মনে হয়?
- না।
489
00:38:43,333 --> 00:38:44,375
তাহলে চালু করো।
490
00:40:13,083 --> 00:40:14,458
- ম্যাডাম।
- হ্যাঁ?
491
00:40:15,125 --> 00:40:16,750
- ওয়াশরুম!
- আচ্ছা, যাও।
492
00:40:39,416 --> 00:40:40,291
চল, যাওয়া যাক।
493
00:40:45,416 --> 00:40:55,291
প্রত্যেকটা গানই খুব সুন্দর। ইচ্ছা ছিল সবগুলো গানের সাব করার।
কিন্তু একটা গানেরও ইসাব দেয়নি তাই ইচ্ছা থাকলেও করতে পারলাম না।
494
00:42:04,833 --> 00:42:08,250
এসবের মধ্যে আমাকে কেন জড়াচ্ছিস?
দিনের পর দিন ধরে এটার পেছনে আছিস।
495
00:42:08,333 --> 00:42:09,166
এভাবে বলিস না।
496
00:42:09,250 --> 00:42:12,083
তুই ওর পেছনে যথেষ্ট ঘুরেছিস।
অন্তত আজকে, মনে সাহস জোগা,
497
00:42:12,166 --> 00:42:13,666
আর গিয়ে ওকে বলে দে।
498
00:42:13,916 --> 00:42:15,166
বেবাম্মা?
499
00:42:17,000 --> 00:42:18,500
- জোরে ডাক দে।
- বেবাম্মা!
500
00:42:21,583 --> 00:42:23,291
এদিকে আসছে, ও আসছে।
501
00:42:23,750 --> 00:42:24,916
বলে দে ওকে।
502
00:42:27,333 --> 00:42:29,083
বেবাম্মা? বেবাম্মা কেন বলো?
503
00:42:29,166 --> 00:42:30,666
আমার নাম তো বেবাম্মা নয়।
504
00:42:31,208 --> 00:42:32,541
ওর নাম বেবাম্মা নয়?
505
00:42:32,625 --> 00:42:34,208
কী? তোমার নাম বেবাম্মা নয়?
506
00:42:34,291 --> 00:42:35,500
- না?
- না।
507
00:42:37,708 --> 00:42:38,583
ওর নাম জিজ্ঞাসা কর।
508
00:42:38,666 --> 00:42:40,583
ওই, বেবাম্মা, তোমার নাম কী?
509
00:42:42,208 --> 00:42:43,416
সে তো কিছুই বলল না!
510
00:42:45,125 --> 00:42:47,291
যদি তুমি তোমার নাম না বলো,
আমি কিন্তু রেগে যাব।
511
00:42:47,375 --> 00:42:50,958
তুমি কি চাও আমার দ্রুত বয়স বাড়ুক?
তুমি কি চাও আমি তাড়াতাড়ি বুড়ো হই?
512
00:42:55,416 --> 00:42:57,500
বন্ধু, ও কিছু একটা লিখছে।
513
00:42:57,583 --> 00:42:58,708
হ্যাঁ।
514
00:43:01,166 --> 00:43:02,500
"সঙ..."
515
00:43:04,458 --> 00:43:06,041
"গী..."
516
00:43:06,750 --> 00:43:07,916
"তা...."
517
00:43:08,541 --> 00:43:09,750
সঙ্গীতা।
518
00:43:09,833 --> 00:43:12,250
সঙ্গীতা
519
00:43:14,250 --> 00:43:15,375
সঙ....
520
00:43:19,041 --> 00:43:19,916
গ...
521
00:43:21,875 --> 00:43:23,000
গ...
522
00:43:26,000 --> 00:43:27,000
তা...
523
00:43:29,083 --> 00:43:30,125
সান্তা!
524
00:43:30,833 --> 00:43:31,875
সান্তা ?
525
00:43:32,333 --> 00:43:34,375
এটাই এখন সবচেয়ে বড় বাঁধা।
526
00:43:35,791 --> 00:43:39,791
সান্তা!
527
00:43:39,875 --> 00:43:45,541
সান্তা!
528
00:43:45,625 --> 00:43:46,750
ধুর ছাই! বল "সঙ্গীতা"
529
00:43:51,958 --> 00:43:54,833
- আমি কি ঠিকঠাক বলেছি?
- অবশ্যই নয়! আবার চেষ্টা কর।
530
00:43:54,916 --> 00:43:57,208
চালিয়ে যা।
বল "সঙ্গীতা "
531
00:44:00,958 --> 00:44:02,083
আমি পেরেছি।
532
00:44:02,333 --> 00:44:03,708
কোথায়?
533
00:44:03,791 --> 00:44:05,083
- পানির নিচে?
- পানির নিচে?
534
00:44:05,166 --> 00:44:06,625
আমিই ওটা বলেছি!
535
00:44:06,708 --> 00:44:09,208
সান... তা!
536
00:44:10,958 --> 00:44:12,083
যথেষ্ট হয়েছে, চল এখন।
537
00:44:12,166 --> 00:44:16,125
ভালবেসে তোর মুখে ওর নাম
শোনার মত ভাগ্যবতী হয়তো সঙ্গীতা না।
538
00:44:16,416 --> 00:44:17,791
- ভাগ শালা!
- হায়, কপাল!
539
00:44:18,166 --> 00:44:21,791
সান্তা!
540
00:44:22,208 --> 00:44:23,083
ধুরর!
541
00:44:23,875 --> 00:44:24,916
থু!
542
00:44:25,333 --> 00:44:26,250
ওরে বাবা!
543
00:44:26,333 --> 00:44:28,458
সেই একই পুরোনো মাছের তরকারি আজকেও?
এটা বিরক্তিকর!
544
00:44:28,541 --> 00:44:29,708
কী হয়েছে, বাপ?
545
00:44:29,791 --> 00:44:32,708
হয়ত বেশি মাছ খাওয়ার কারণেই
আমি তোতলা হয়ে গেছি।
546
00:44:32,791 --> 00:44:34,166
আর, এটা খারাপ হতেই যাচ্ছে।
547
00:44:34,250 --> 00:44:35,666
এত রাগিস না, বাপ!
548
00:44:35,750 --> 00:44:37,666
আমার রাগ করা উচিত না।
একদমই উচিত না।
549
00:44:37,916 --> 00:44:40,083
রেগে গেলে দ্রুতই বুড়ো হয়ে যাবো।
550
00:44:40,625 --> 00:44:41,583
বাবা।
551
00:44:41,666 --> 00:44:43,125
কী?
552
00:44:43,250 --> 00:44:46,333
এইসব মনে রেখো না।
যদি মনে রাখো তাহলে তুমিও দ্রুত বুড়ো হয়ে যাবে।
553
00:44:46,458 --> 00:44:47,458
ঠিক আছে?
554
00:44:48,125 --> 00:44:53,041
সান্তা !
555
00:44:54,916 --> 00:44:57,375
তুই তোর ভালবাসার মানুষটাকে
মনের কথা বলতে পারিস না,
556
00:44:57,458 --> 00:44:59,375
তুই শুধু তোতলিয়ে কথা বলতে পারিস।
557
00:44:59,458 --> 00:45:01,500
- সেজন্যই আমি এটা করতেছি।
- কী ওটা?
558
00:45:01,583 --> 00:45:04,333
ভালবাসা নিয়ে একটা বই আর সাদা কাগজ।
এসব দিয়ে তুই কী করবি?
559
00:45:04,416 --> 00:45:06,083
আমি এই বই থেকে ভালোবাসার ছন্দ
দিয়ে এই কাগজটা ভরে ফেলবো।
560
00:45:06,166 --> 00:45:08,791
হায়,কপাল!
আচ্ছা, চালিয়ে যা। ভরে ফেল।
561
00:45:09,666 --> 00:45:12,541
ভালবাসা হওয়া উচিত
লায়লা মজনুর গল্পের মত,
562
00:45:12,833 --> 00:45:14,333
দেবদাস-পার্বতী,
563
00:45:14,416 --> 00:45:15,833
রোমিও-জুলিয়েট.. এর মত
564
00:45:16,208 --> 00:45:17,875
ভালবাসা খুবই অসাধারণ
ও অনন্য হওয়া উচিত।
565
00:45:17,958 --> 00:45:20,750
আমি দেবদাস সম্পর্কে জানি,
566
00:45:21,625 --> 00:45:23,458
আর মজনু সম্পর্কেও জানি,
567
00:45:24,291 --> 00:45:26,666
কিন্তু রোমিও-জুলিয়েট এ
পুরুষ চরিত্রটা কে?
568
00:45:26,750 --> 00:45:30,458
- কে জানে!
- ওহ! এমনকি তুই ও জানিস না?
569
00:45:30,916 --> 00:45:32,416
রো-মি-ও।
570
00:45:32,500 --> 00:45:34,416
জু-লি-য়েট।
571
00:45:34,500 --> 00:45:36,916
জুলিয়েট এর "য়েট" টা জোরালো!
তারমানে, জুলিয়েট অবশ্যই পুরুষ।
572
00:45:37,000 --> 00:45:38,791
- তুই নিশ্চিত?
- হ্যাঁ, আমি নিশ্চিত!
573
00:45:39,708 --> 00:45:43,166
একবার তোর ভালবাসার ছন্দে এই কাগজ ভরে গেলে,
তুই ও এই কিংবদন্তি হয়ে যাবি, আসি।
574
00:45:43,250 --> 00:45:44,291
অবশ্যই, হয়ে যাবো।
575
00:45:44,375 --> 00:45:47,291
যতক্ষণ না রায়ানাম এসব জানতে পারছে,
ততক্ষণ সবকিছুই ঠিক থাকবে।
576
00:45:48,000 --> 00:45:49,833
কিন্তু যদি জেনে যায়,
কাহিনি পুরো ভিন্ন হবে।
577
00:45:49,916 --> 00:45:54,166
যাইহোক,আমরা অবশ্যই চিঠিটা লিখতে পারি,
কিন্তু তাকে দিতে যাবে কে চিঠিটা?
578
00:45:54,666 --> 00:45:55,625
হায় কপাল!
579
00:45:56,166 --> 00:45:58,500
এটার মধ্যে আমাকে জড়াস না কিন্তু।
580
00:45:58,916 --> 00:46:01,625
ভগবানের দিব্যি,
আমি এটা করতে পারবো না।
581
00:46:02,041 --> 00:46:03,750
এর মধ্যে ভগবানকে কেন টানছিস?
582
00:46:09,833 --> 00:46:10,916
হায়,কপাল!
583
00:46:14,333 --> 00:46:17,083
- এই, এসব কী করছিস?
- আসি তোমাকে এটা দিতে বলেছে।
584
00:46:22,500 --> 00:46:25,000
- থালিম্পু, আমি খুবই চিন্তিত।
- কেন?
585
00:46:25,083 --> 00:46:26,833
- তোর কি মনে হয় ও আমার চিঠি পড়েছে?
- হয়তোবা।
586
00:46:26,916 --> 00:46:30,583
- ও কি আসবে এখানে?
- আমি নিশ্চিত যে ও এই উৎসবে আসবে।
587
00:46:30,666 --> 00:46:34,166
যতক্ষণ না রায়ানাম এসে কাপড় বিতরণ
করে ততক্ষণ অনুষ্ঠান শুরু হবে না।
588
00:46:52,875 --> 00:46:54,958
বেবাম্মা এসেছে রে, ভাই।
589
00:46:59,541 --> 00:47:02,500
মালিক, ওয়াকফ বোর্ডের জমি সম্পর্কে
আপনার সাথে কিছু কথা ছিল।
590
00:47:04,625 --> 00:47:06,541
তোর চিঠি লেখার কোনো দরকার ছিল না।
591
00:47:06,625 --> 00:47:08,625
তোকে অনেক নার্ভাস দেখাচ্ছে।
তুই যদি এখন ওর সামনে গিয়ে দাঁড়াস,
592
00:47:08,750 --> 00:47:11,250
ও এমনিই বুঝে যাবে
তুই ওর প্রেমে পড়েছিস।
593
00:47:12,916 --> 00:47:14,625
বন্ধু , ও তোর দিকে তাকাচ্ছে।
594
00:47:21,375 --> 00:47:23,208
- ও তোকে ডাকছে, যা।
- যাবো না।
595
00:47:23,291 --> 00:47:24,750
- বন্ধু, যা বলছি।
- না।
596
00:47:26,541 --> 00:47:29,916
- ও তোকে ডাকছে, যা বলছি।
- আমার ভয় করছে, তুই কেন আসছিস না আমার সাথে?
597
00:47:30,666 --> 00:47:34,125
ও শুধু তোকে ডেকেছে, তোর সাথে
আমাকে নিয়ে যেতে পারবি না এখন।
598
00:47:34,208 --> 00:47:35,125
যা এখন।
599
00:47:35,500 --> 00:47:37,333
সবাই, প্রস্তুত হন
600
00:47:37,416 --> 00:47:41,583
কিছুক্ষণের মধ্যেই, আমরা পবিত্র
চন্দনের তিলক বিতরণ করবো।
601
00:47:50,166 --> 00:47:51,000
কী অবস্থা?
602
00:47:51,083 --> 00:47:53,125
আমার নাম জিজ্ঞাসা করেই
চুপিচুপি উধাও হয়ে গেলে।
603
00:47:53,708 --> 00:47:56,666
আসলে, ব্যাপারটা হল...
604
00:47:56,750 --> 00:47:58,833
এই চিঠিটা তুমি আমাকে দিয়েছিলে।
পড়ো এটা।
605
00:48:03,166 --> 00:48:04,333
-থালিম্পু।
-হ্যাঁ।
606
00:48:04,416 --> 00:48:07,125
আমার তোতলামি যাতে
আমার ভালবাসা নষ্ট না করে,
607
00:48:07,208 --> 00:48:08,750
তার জন্য আমার মনের ছন্দ
দিয়ে কাগজটা পূরণ করে দে।
608
00:48:09,166 --> 00:48:10,125
গ...
609
00:48:10,208 --> 00:48:13,916
কথাটা হয়ত আমার মুখে আসে না,
কিন্তু এবার দেখব চিঠি থেকে কিভাবে পালায়।
610
00:48:14,000 --> 00:48:15,500
ঠিক আছে, তাহলে শোন।
611
00:48:15,666 --> 00:48:18,958
তুমি আমার জীবনে আসতেই,
আমার মন যেন উদযাপন শুরু করেছে।
612
00:48:19,041 --> 00:48:21,541
তোকে এটা বলতে শুনে
ভালই মজা লাগছে ।
613
00:48:21,625 --> 00:48:23,500
- আচ্ছা চালিয়ে যা।
- ঠিক আছে, আমি করছি।
614
00:48:23,583 --> 00:48:26,083
- তুই যেভাবে বলেছিলি, আমি সেভাবেই লাগিয়েছি।
- ভাল হয়েছে না?
615
00:48:26,166 --> 00:48:28,583
তুই চিন্তা করিস না।
চিঠিটা পড়লেই মেয়েটা পটে যাবে।
616
00:48:33,166 --> 00:48:35,916
এই ফালতু প্রেমপত্রে কোনো মেয়েই পটবে না।
617
00:48:36,000 --> 00:48:37,541
বরং সবাই হাসাহাসি করবে।
618
00:48:39,333 --> 00:48:42,625
আমি তোমার সাথে প্রেম করার জন্য চিঠিটা লিখিনি।
আমি তোমাকে হাসাতে চেয়েছিলাম।
619
00:48:43,166 --> 00:48:45,958
এই চিঠির সবগুলো শব্দই
ধার করা শব্দ।
620
00:48:46,583 --> 00:48:50,000
কিন্তু ছোটবেলা থেকেই,
তোমাকে আমি অনেক পছন্দ করি।
621
00:48:50,083 --> 00:48:52,083
আমি নিজেই নিজেকে বলি এটা।
622
00:48:52,375 --> 00:48:54,583
অনেক পছন্দ, হাহ?
এর মানে কী?
623
00:48:54,666 --> 00:48:56,416
চল চল, শুরু হয়ে গেছে।
624
00:48:56,500 --> 00:48:57,541
মানে...
625
00:49:16,250 --> 00:49:20,750
ডাক্তার, গত রাত থেকে ও শুধু কাঁপছে।
ও কী কিছুর ভয় পেল কি-না?
626
00:49:20,833 --> 00:49:23,541
শুনলাম তোর নাকি জ্বর এসেছে ।
তোর বাবা খুব চিন্তা করছেন।
627
00:49:23,625 --> 00:49:26,250
বেবাম্মাকে যখন বললাম
যে আমি ওকে পছন্দ করি,
628
00:49:27,208 --> 00:49:28,291
ও একটা কথাও বলল না!
629
00:49:28,416 --> 00:49:30,041
বরং আমাকে চুমু দিল
আর চলে গেল!
630
00:49:30,666 --> 00:49:32,000
তোকে চুমু দিয়েছে?
631
00:49:34,041 --> 00:49:37,250
তাও আবার, খুবই স্পেশাল চুমু!
632
00:49:38,583 --> 00:49:40,375
ওকে বলেছিলি যে,
তুই ওকে ভালোবাসিস।
633
00:49:40,833 --> 00:49:43,583
আর ও তোকে চুমুর মাধ্যমে বলল যে,
সেও তোকে ভালোবাসে!
634
00:50:49,666 --> 00:50:52,166
- এখানে কি কোনো দাগ আছে?
- কী হয়েছে?
635
00:50:52,250 --> 00:50:55,125
গতরাতে তুমি আমার স্বপ্নে এসেছিলে,
আমি তোমায় চিমিটি কেটেছিলাম।
636
00:50:55,333 --> 00:50:56,500
এখানে তো কোনো চিহ্ন নাই।
637
00:51:00,208 --> 00:51:01,625
"Love you I?"
638
00:51:01,708 --> 00:51:02,666
এই!
639
00:51:05,125 --> 00:51:06,666
তুমি ভুল লিখেছ তো!
640
00:51:07,166 --> 00:51:08,583
এটা"I love you" হবে না?
641
00:51:08,750 --> 00:51:12,583
আমি চাই না "love" আমাদের আলাদা করুক।
তাই এটাকে একপাশে সরিয়ে রেখেছি।
642
00:51:12,666 --> 00:51:13,708
"Love you I."
643
00:51:13,791 --> 00:51:16,458
তাহলে "you" আর "I" সবসময় একসাথে থাকবে।
644
00:51:22,791 --> 00:51:24,041
ব্রাশ?
645
00:51:24,375 --> 00:51:26,458
হ্যাঁ, যেটা দিয়ে আমি প্রতিদিন দাঁত ব্রাশ করি।
646
00:51:26,541 --> 00:51:28,375
কাল থেকে এটা ব্যবহার করবে।
647
00:52:12,750 --> 00:52:15,125
স... ঙ্গী... তা...
648
00:52:15,208 --> 00:52:16,250
বল!
649
00:52:16,333 --> 00:52:18,458
সঙ... গ...
650
00:53:08,541 --> 00:53:09,375
বেবাম্মা!
651
00:53:33,791 --> 00:53:35,208
আসি, দেখ!
652
00:53:35,291 --> 00:53:37,833
তোমার পাশে বসলে
আমি কিভাবে ঘামি দেখ!
653
00:54:13,708 --> 00:54:16,583
আসি, আগামী ৩ দিন আমি
তোমার সাথে দেখা করতে পারবো না।
654
00:54:16,666 --> 00:54:18,375
আমি তোমার থেকে দূরে থাকতে পারবো না।
655
00:54:18,583 --> 00:54:20,375
আসো তোমাকে একটা চুমু দিই।
656
00:54:20,458 --> 00:54:23,333
তাহলে তোমার জ্বর এসে যাবে,
তারপর বাড়ি গিয়ে বিশ্রাম নিতে পারবে।
657
00:54:23,416 --> 00:54:24,333
ঠিক আছে?
658
00:54:36,666 --> 00:54:40,208
তিন দিন হয়ে গেল বেবাম্মার সাথে দেখা হয়নি।
জামাটা কি ভাল লাগছে দেখতে?
659
00:54:40,500 --> 00:54:41,666
নমস্কার।
660
00:54:42,250 --> 00:54:43,791
দাসু, আমাদের সাথে আয়।
661
00:54:44,958 --> 00:54:46,625
- বাবা, আমাকে তোমার সাথে যেতে দাও।
- কেন?
662
00:54:46,708 --> 00:54:47,833
- যেতে দাও আমাকে।
- কীসের জন্য?
663
00:54:47,916 --> 00:54:49,875
- প্লিজ তোমাদের সাথে নাও।
- আচ্ছা, চল তাহলে।
664
00:54:54,708 --> 00:54:58,041
বাড়ি নিয়ে তোমাদের শেষ মিটিং।
যাও, ভিতরে যাও।
665
00:54:58,625 --> 00:55:00,375
সে প্রচণ্ড চড়া।
666
00:55:38,625 --> 00:55:39,750
নমস্কার।
667
00:55:40,458 --> 00:55:41,750
আমি আসি।
668
00:55:43,625 --> 00:55:46,958
বেবাম্মা আমার সম্পর্কে
আপনাকে বলেছে কি-না জানি না।
669
00:55:47,041 --> 00:55:48,291
কিন্তু ও সবসময় আপনার কথা বলে।
670
00:55:48,708 --> 00:55:50,208
বেবাম্মা আপনাকে অনেক ভালোবাসে।
671
00:55:52,041 --> 00:55:55,125
আপনি যদি কিছু মনে না করেন,
আমি একবার বেবাম্মার সাথে দেখা করে আসি।
672
00:55:57,833 --> 00:56:01,291
রায়ানাম হয়ত মাছের খামার
থেকে অনেক লাভ করতে পারে,
673
00:56:01,375 --> 00:56:03,916
কিন্তু আসলে তোমরা তার
থেকেও বেশি লাভ করতে পারবে।
674
00:56:04,000 --> 00:56:06,458
তোমাদের বাচ্চাদের ভবিষ্যৎও উজ্জ্বল হবে।
675
00:56:06,958 --> 00:56:09,750
প্রয়োজনে তোমাদেরকে অনেক দূরে
ও সমুদ্রের মাঝে থাকতে হবে।
676
00:56:10,625 --> 00:56:12,875
রায়ানাম সরকারের সাথে কথা বলবে,
677
00:56:12,958 --> 00:56:15,250
যাতে তোমরা নতুন ঘর পাও।
678
00:56:15,333 --> 00:56:16,416
বোঝার চেষ্টা কর।
679
00:56:17,208 --> 00:56:18,625
অফিসার, এটা ঠিক না।
680
00:56:18,708 --> 00:56:21,041
বেঁচে থাকার জন্য আমরা
সমুদ্রের উপর নির্ভর করি।
681
00:56:21,125 --> 00:56:24,333
আর আপনি আমাদেরকে গ্রাম আর
সমুদ্র থেকে দূরে যেতে বলছেন,
682
00:56:24,416 --> 00:56:25,708
এটা কিভাবে সম্ভব?
683
00:56:26,916 --> 00:56:29,083
এতে কিছুই পাল্টাবে কি?
684
00:56:29,166 --> 00:56:30,625
আপনি এটা কিভাবে
বলতে পারলেন, স্যার?
685
00:56:32,333 --> 00:56:35,625
আমাদের বাড়ি সমুদ্রতটেই,
আর এতেই আমরা অভ্যস্ত।
686
00:56:35,958 --> 00:56:39,291
এত বছর ধরে সমুদ্র আমাদেরকে
চমৎকারভাবে আপন করে নিয়েছে,
687
00:56:39,375 --> 00:56:41,083
এটা কখনই আমাদের ঘড়বাড়ি কেড়ে নেয়নি।
688
00:56:42,000 --> 00:56:45,500
আমাদের জীবন ওই মাছের মতই,
আমরা জল ছেড়ে দূরে কোথাও গেলে,
689
00:56:45,583 --> 00:56:47,083
একদমই বাঁচতে পারবো না।
690
00:56:47,583 --> 00:56:51,958
সমুদ্রের লবণাক্ত বাতাস ছাড়াও
আমরা বাঁচতে পারবো না।
691
00:56:52,416 --> 00:56:53,666
প্লিজ, আমাদের দয়া করুন।
692
00:56:56,625 --> 00:56:59,208
তোমরা নৌকা নিয়ে সমুদ্রে যেতে চাও,
693
00:56:59,750 --> 00:57:01,916
অথবা খেয়ে পড়ে বাঁচতে চাও,
694
00:57:03,208 --> 00:57:04,833
দুটোই আমার দয়ার উপর নির্ভর করছে।
695
00:57:04,916 --> 00:57:06,083
- মালিক--
- না, অসম্ভব।
696
00:57:06,166 --> 00:57:07,958
তাহলে মাছের খামার নিয়ে
আমাদের অনেক আপত্তি আছে।
697
00:57:08,041 --> 00:57:09,166
কী বললি তোরা?
698
00:57:13,375 --> 00:57:16,750
আসি, তুমি এখানে কিভাবে এলে?
কেউ যদি দেখে নিত?
699
00:57:17,708 --> 00:57:21,541
তোদের কি এটা মজা মনে হয়! তোরা কি ভাবিস তোরা
ফিরে যেতে পারবি আর ঢেউয়ের মত ভাসতে পারবি?
700
00:57:21,708 --> 00:57:22,750
এটা সরকার!
701
00:57:23,375 --> 00:57:27,000
একবার কোন সিদ্ধান্ত নিলে,
আর পিছনে ফেরার পথ থাকে না।
702
00:57:27,291 --> 00:57:29,500
এটা যা চাইবে তা-ই করবে।
আর কিছু?
703
00:57:29,583 --> 00:57:30,708
তুমি এখানে এসেছ কেন?
704
00:57:30,916 --> 00:57:33,250
তুমি তো প্রতিদিনই
আমাকে দেখতে আসতে।
705
00:57:33,375 --> 00:57:35,208
আজ না হয় আমিই
তোমায় দেখতে এলাম।
706
00:57:35,416 --> 00:57:36,791
ভয় করছে না?
707
00:57:36,875 --> 00:57:39,333
এতক্ষণ করছিল না।
কিন্তু এখন করছে।
708
00:57:39,958 --> 00:57:41,833
তোমার আবার জ্বর আসুক এটা চাও?
709
00:57:42,541 --> 00:57:43,500
না?
710
00:57:44,541 --> 00:57:47,625
রায়ানাম বাবু, ধৈর্য হারাবেন না,
বসুন।
711
00:57:48,125 --> 00:57:51,000
খবরের কাগজের জন্যে সবার
একসাথে একটা ছবি তুলতে হবে।
712
00:57:51,083 --> 00:57:53,250
রায়ানাম বাবুর সাথে
একটা ছবি তুলি আমরা।
713
00:57:53,333 --> 00:57:54,666
স্যার, একটা মাত্র ছবি।
714
00:57:55,458 --> 00:57:57,333
সবাই চলে আসো, মিটিং শেষ।
715
00:58:06,708 --> 00:58:08,791
তোমার বাবার সমস্যাটা কোথায়?
আমাদের উচ্ছেদ করে দিলে, কোথায় যাব আমরা ?
716
00:58:08,875 --> 00:58:10,791
তোমাদের মত আমাদের
একাধিক বাড়ি নাই।
717
00:58:11,791 --> 00:58:14,333
আসি, তুমি গত রাতে আবার
আমার স্বপ্নে এসেছিলে।
718
00:58:14,416 --> 00:58:16,833
দেখিতো কোথাও দাগ
দেখা যাচ্ছে কিনা...
719
00:58:16,916 --> 00:58:18,250
তুমি এসব কী বলছ?
720
00:58:18,333 --> 00:58:19,541
এখানে আসো,আসো।
721
00:58:19,666 --> 00:58:21,250
-আমি তোমার গা গরম করে দেবো।
-আমাকে যেতে দাও।
722
00:58:31,375 --> 00:58:32,458
সর্যি!
723
00:58:44,666 --> 00:58:47,083
তুমি জানো এখন আমি কতটা রেগে আছি?
724
00:58:47,708 --> 00:58:51,708
কিন্তু আমি চিন্তায় আছি যদি আমি বুড়ি
হয়ে যাই তাহলে তোমার খেয়াল কে রাখবে?
725
00:58:52,750 --> 00:58:53,625
কাছে আসো।
726
00:58:54,500 --> 00:58:56,875
আরো কাছে আসো, আসি।
727
00:59:01,250 --> 00:59:04,125
যদি তোমার কোনো ঘর নাও থাকে,
যাও সমুদ্রে গিয়ে বাস করো।
728
00:59:04,500 --> 00:59:06,708
তুমি যেখানে চাইবে সেখানেই
আমি তোমার সাথে থাকবো।
729
00:59:13,958 --> 00:59:15,250
বাস চলে এসেছে।
730
00:59:16,291 --> 00:59:17,958
আমি কিছুই শুনতে পাচ্ছি না।
731
00:59:18,375 --> 00:59:19,625
আমি বাড়ি যাব না।
732
00:59:21,583 --> 00:59:24,541
- মাত্রই পৌঁছালে নাকি?
- হ্যাঁ, মাত্রই নামলাম!
733
00:59:24,625 --> 00:59:25,958
আমার প্রিয় ভাতিজি,
734
00:59:26,041 --> 00:59:28,791
তুমি আমার ছেলের সম্পর্কে তোমার
বাবার কাছে অভিযোগ করো কেন?
735
00:59:28,875 --> 00:59:32,875
আজ নয়তো কাল তুমি
তাকেই বিয়ে করতে যাচ্ছ, মনে রেখো এটা।
736
00:59:33,333 --> 00:59:36,250
আরে, তুমি তোমার স্বামীর ওপর লাগাম
দিতে পারবে না, জ্ঞান অন্যদের দিও।
737
00:59:37,458 --> 00:59:39,958
বাবা, হয়ত এটা বলার জন্য
আপনি আমাকে ঘৃণা করতে পারেন।
738
00:59:40,041 --> 00:59:43,250
কিন্তু একটা মেয়ের শরীর ও মন
বয়সের সাথে সাথে বদলে যায়।
739
00:59:43,333 --> 00:59:44,708
ভাল হয়, এসব কথাবার্তা আগেই বলে দিলে।
740
00:59:44,791 --> 00:59:45,875
আমার ভাই কোথায়?
741
00:59:49,000 --> 00:59:49,958
কানাকাম।
742
00:59:50,833 --> 00:59:52,333
- কানাকাম।
- মালিক?
743
00:59:52,583 --> 00:59:55,458
অতিথিদের চা/কফি পরিবেশন করোনি?
744
00:59:55,541 --> 00:59:56,666
করছি এখুনি, মালিক।
745
00:59:56,750 --> 00:59:59,416
তুই যতই চেপে যাস না কেন,
বিয়ের জন্য আমার ভাতিজির হাত চাওয়ার...
746
00:59:59,500 --> 01:00:01,458
অধিকার আমার আছে, আছে না?
747
01:00:01,541 --> 01:00:04,666
তোর সর্বদা এ অধিকার থাকবে।
748
01:00:04,750 --> 01:00:07,458
কিন্তু তোর পরিবার ওকে
গ্রহণ করার যোগ্য না।
749
01:00:07,541 --> 01:00:10,333
তোর স্বামী তোকে ছেড়ে একটা নীচু
জাতের মেয়ের সাথে বাস করা শুরু করল,
750
01:00:10,416 --> 01:00:12,916
আর জনসম্মুখে নিজের মুখ কালো করলো।
751
01:00:13,000 --> 01:00:16,166
আর এটাই ওর সাথে এ
পরিবারের সব সম্পর্ক ছিন্ন করেছে।
752
01:00:18,250 --> 01:00:21,208
যদি পারিস তো বল,
তোর স্বামী এখন কোথায় আছে।
753
01:00:26,791 --> 01:00:28,875
আমি এত সহজে লজ্জায়
মাথা নত করতে পারি না।
754
01:00:29,250 --> 01:00:30,333
বুঝতে পেরেছিস?
755
01:00:31,583 --> 01:00:35,541
আমি এমন কোনো পরিবারের সাথে
সম্পর্ক করবো না যেটা তার সম্মান হারিয়েছে।
756
01:00:36,208 --> 01:00:37,291
ভাই, শোন...
757
01:00:37,791 --> 01:00:38,958
আমরা ভাই-বোন।
758
01:00:39,541 --> 01:00:40,500
আমি এটা অস্বীকার করবো না।
759
01:00:40,791 --> 01:00:43,208
কিন্তু এ সম্পর্কটা তোর পরিবারের সাথে
মিতালির সম্পর্কে বদলে যাক, তা চাই না।
760
01:00:43,291 --> 01:00:44,708
চা খেয়ে চলে যা।
761
01:00:51,625 --> 01:00:53,083
আমি আমার নিজ বাড়িতেই চা খাবো।
762
01:01:02,250 --> 01:01:04,500
দামেরা ফানিন্দ্র।
তুমি চেনো তাকে, তাই না?
763
01:01:04,666 --> 01:01:06,916
উনি স্থানীয় মন্ত্রী।
এটা তার ছেলের ছবি।
764
01:01:08,208 --> 01:01:09,125
সে আমাদের জাতেরই।
765
01:01:11,416 --> 01:01:13,666
তারা শীঘ্রই আমার মেয়েকে দেখতে আসবে।
766
01:01:13,750 --> 01:01:14,916
শোন, বেটা--
767
01:01:15,125 --> 01:01:17,458
উপ্পাদার সব জেলেদেরকে সতর্ক বার্তা।
768
01:01:17,541 --> 01:01:19,291
আমাদের বার্ষিক ঐতিহ্য অনুসারে,
769
01:01:19,375 --> 01:01:23,375
যদি কেউ নৌকা নিয়ে
সমুদ্রে যায় মাছ ধরতে
770
01:01:23,458 --> 01:01:25,333
১৫ এপ্রিল থেকে ৩ জুনের মধ্যে,
771
01:01:25,416 --> 01:01:28,000
তাদেরকে বিশাল পরিমাণ অর্থ জরিমানা করা হবে।
772
01:01:29,000 --> 01:01:32,958
এ কালকেশন বাক্সে,আমরা আমাদের
মোট আয়ের দশ শতাংশ জমিয়েছি,
773
01:01:33,041 --> 01:01:34,750
এই সময়টা মাছের বংশবৃদ্ধির সময়।
774
01:01:34,833 --> 01:01:36,791
তাই,আমরা আগামী ৪৫ দিন
মাছ ধরতে পারবো না।
775
01:01:36,875 --> 01:01:39,083
শুধুমাত্র এ টাকাই এখন
আমাদের বেঁচে থাকার উৎস।
776
01:01:39,166 --> 01:01:42,541
আমরা ১৫০ পরিবারে সমানভাবে
জমানো টাকা ভাগ করে দিচ্ছি।
777
01:01:42,625 --> 01:01:43,875
ভেবেচিন্তে খরচা করো।
778
01:01:47,250 --> 01:01:48,708
- এই যে নে।
- এই নে,দেভেন্দু।
779
01:01:50,083 --> 01:01:51,791
দাদি, তুমি আমার টাকাটাও নাও।
780
01:01:52,666 --> 01:01:53,833
ইশ্বর তোর মঙ্গল করুক, সোনা।
781
01:01:58,458 --> 01:02:02,625
মা, আমাকে বললো দু'দিনের ভেতর
এক পাত্র পক্ষ নাকি আমাকে দেখতে আসছে।
782
01:02:03,791 --> 01:02:05,708
আমি তাকে বিয়ে করতে চাই না।
783
01:02:19,416 --> 01:02:21,625
এই! তাড়াতাড়ি কর তোরা।
784
01:02:21,833 --> 01:02:22,875
তাদেরকে নিয়ে এসো।
785
01:02:23,166 --> 01:02:25,166
- সবাই কি ফিরেছে?
- হ্যাঁ বাবা।
786
01:02:25,291 --> 01:02:28,541
সকল নৌকা তীরেই রাখো।
রায়ানাম বাবু সবকিছুর হিসাব চান।
787
01:02:59,291 --> 01:03:00,125
আসি?
788
01:03:11,208 --> 01:03:13,291
"দুপুর ২টায় কলেজে এসো"
789
01:03:14,791 --> 01:03:16,958
- কেউ দেখেনি।
- চল যাই।
790
01:03:17,375 --> 01:03:18,833
- আয়, উঠ।
- চালা তুই।
791
01:03:19,666 --> 01:03:22,791
সবাই তাদের নৌকাগুলিকে তীরে রেখেছে?
792
01:03:22,875 --> 01:03:24,833
সে যে-ই হোক না কেন,
কোনোরকম দয়া দেখাবে না।
793
01:03:25,000 --> 01:03:28,833
এমনকি কেউ যদি খেতেও বসে
তবে খাবারের পাত থেকে টেনে তুলে আনবে।
794
01:03:29,000 --> 01:03:31,250
কাল সকালে,
আমি প্রত্যেককে...
795
01:03:31,333 --> 01:03:33,625
...রায়ানাম ফিশিং ইয়ার্ড বোর্ডে হাজির চাই।
796
01:03:33,708 --> 01:03:34,666
আচ্ছা, বাবু।
797
01:03:47,208 --> 01:03:48,375
দোস্ত, গাড়ি চালা।
798
01:03:51,166 --> 01:03:52,916
কী হয়েছে বেবাম্মা?
বলো আমাকে।
799
01:03:57,500 --> 01:03:59,333
আমার ভালো লাগছে না, আসি।
800
01:04:00,250 --> 01:04:02,208
আমরা কি একটু সমুদ্রের দিকে যেতে পারি?
801
01:04:02,916 --> 01:04:04,750
এখন?
সমুদ্রের দিকে?
802
01:04:05,166 --> 01:04:08,041
এই সময়ে তো কোনও
নৌকা যাচ্ছে না সমুদ্রের দিকে।
803
01:04:08,750 --> 01:04:10,791
তোরা গেলে চুটিয়ে প্রেম করতে পারবি।
804
01:04:11,250 --> 01:04:15,750
এই সময় মাছগুলো
একত্রিত হতে শুরু করে।
805
01:04:16,250 --> 01:04:17,333
আমরা তাদেরকে
বিরক্ত করতে পারি না।
806
01:04:17,416 --> 01:04:20,458
একত্রিত হওয়া মানে তো
খুব কাছাকাছি এসে প্রেম করা।
807
01:04:20,541 --> 01:04:22,875
আর তুইও সেটাই করছিস।
808
01:04:23,083 --> 01:04:24,666
তাই তাদেরকে বিরক্ত করা হবে না।
809
01:04:28,041 --> 01:04:30,958
আসি, সন্ধ্যার আগেই ঘরে ফিরিস।
810
01:04:31,041 --> 01:04:31,916
আচ্ছা।
811
01:04:35,250 --> 01:04:36,666
আশা করি কেউ কিছু দেখেনি।
812
01:04:57,750 --> 01:04:58,625
কী হলো?
813
01:05:28,458 --> 01:05:29,958
তেল ফুরিয়ে গেছে।
814
01:05:30,458 --> 01:05:31,625
এখন কী করবো?
815
01:05:34,208 --> 01:05:36,208
আমি একটু ব্যস্ত আছি।
পরে তোমার সাথে কথা হবে।
816
01:05:39,958 --> 01:05:40,791
মালিক।
817
01:05:41,416 --> 01:05:45,750
এতক্ষণে তো কলেজ বাসটা চলে আসার কথা ছিল।
বেবাম্মা এখনও ঘরে ফিরেনি।
818
01:05:45,833 --> 01:05:46,958
কী?
819
01:06:02,125 --> 01:06:02,958
হ্যালো?
820
01:06:03,833 --> 01:06:05,166
রায়ানাম বলছি।
821
01:06:06,750 --> 01:06:08,083
বলুন, রায়ানাম সাহেব।
822
01:06:08,291 --> 01:06:09,916
বাসটা এখনো ফিরেনি কেন?
823
01:06:10,125 --> 01:06:11,208
রায়ানাম সাহেব?
824
01:06:11,583 --> 01:06:13,250
বেবাম্মা এখনও ঘরে ফিরেনি।
825
01:06:13,375 --> 01:06:14,750
ও এক ম্যাডামকে বলেছে...
826
01:06:14,833 --> 01:06:17,208
ওর নাকি ভালো লাগছে না
তাই বিকালেই চলে গেছে।
827
01:06:18,291 --> 01:06:21,625
আহহ, একটু যাচাই করে দেখলাম
আপনি নিজের দায়িত্বে কতটা সজাগ।
828
01:06:24,583 --> 01:06:26,875
ও নিশ্চিত বন্ধুদের সাথে
সিনেমা দেখতে গিয়েছে।
829
01:06:27,500 --> 01:06:29,125
শীঘ্রই হয়তো বাড়িতে ফিরবে।
830
01:06:29,583 --> 01:06:31,541
- কী বলো?
- হ্যাঁ, মালিক।
831
01:06:37,500 --> 01:06:38,791
না, স্যার। দয়া করুন...
832
01:06:42,333 --> 01:06:43,750
না...
833
01:06:58,166 --> 01:06:59,666
হায় ভগবান!
834
01:06:59,875 --> 01:07:02,500
এই বাড়িটা বানাতে আমরা
দিনরাত পরিশ্রম করেছি।
835
01:07:02,583 --> 01:07:06,083
আর আপনি তা মাটিতে মিশিয়ে দিচ্ছেন।
এটা অন্যায়!
836
01:07:10,750 --> 01:07:12,125
সে এখনও ফিরে আসেনি কেন?
837
01:07:12,208 --> 01:07:15,583
আপনার নিজের ফিশিং ইয়ার্ডের জন্য
আমাদের বাড়িঘর ধ্বংস করতে পারেন না!
838
01:07:16,416 --> 01:07:18,333
আমরা রায়ানাম বাবুর সাথে
এটা নিয়ে কথা বলেছি।
839
01:07:18,416 --> 01:07:19,541
দেখো সে কী করেছে, জালায়া।
840
01:07:48,000 --> 01:07:49,333
বেবাম্মার কী দোষ?
841
01:07:49,416 --> 01:07:51,416
সে সবসময় সৈকতে ঘুরে বেড়ায়।
842
01:07:51,500 --> 01:07:53,375
আর জুতা ভর্তি বালি নিয়ে ঘরে ফিরে।
843
01:08:41,833 --> 01:08:43,416
তোর কাপড় ভেজা কেন, মা?
844
01:08:43,500 --> 01:08:45,625
বন্ধুদের সাথে সৈকতে গিয়েছিলাম, বাবা।
845
01:09:02,625 --> 01:09:03,708
হ্যাঁ, রায়ানাম বাবু,
846
01:09:03,791 --> 01:09:05,625
এখন তো কারো
সমুদ্রের দিকে যাওয়ার কথা না।
847
01:09:05,708 --> 01:09:08,333
তবে আপনার গ্রামের একজন মাত্রই
একটা নৌকা নিয়ে সাগরে গেছে।
848
01:09:08,416 --> 01:09:09,791
তার সাথে একটা মেয়েও ছিল।
849
01:09:10,416 --> 01:09:12,500
আমি একটু ব্যস্ত আছি।
তোমার সাথে পরে কথা হবে।
850
01:09:25,333 --> 01:09:27,750
হায় ভগবান!
সব ধ্বংস হয়ে গেছে।
851
01:09:28,875 --> 01:09:31,000
চাচা, রায়ানাম বাবু এসেছেন।
852
01:09:34,416 --> 01:09:35,666
মালিক...
853
01:09:37,375 --> 01:09:42,583
আপনার নিজের ফিশিং ইয়ার্ডের জন্য
আমাদের ঘরগুলো ধ্বংস করতে পারেন না!
854
01:09:42,666 --> 01:09:44,958
মালিক, এটা অন্যায়।
855
01:09:45,041 --> 01:09:46,583
আমরা তো মিটিংয়ে
এটা নিয়ে কথা বলেছি, তাই না?
856
01:09:46,791 --> 01:09:50,375
এভাবে যদি আমাদের ঘর বাড়ি ধ্বংস করেন
তবে কোথায় যেয়ে মাথা গুঁজবো আমরা?
857
01:09:50,708 --> 01:09:52,708
আমাদের বাচ্চাদের খুব
কষ্টে ভুগতে হবে।
858
01:09:54,625 --> 01:09:56,125
- জালায়া।
- মালিক।
859
01:09:56,208 --> 01:09:57,583
তোর সাথে কথা আছে।
860
01:09:57,958 --> 01:10:01,583
মালিক, দয়া করে এসব বন্ধ করুন।
দয়া করে আমাদের বাড়ি ঘর ভাঙ্গতে মানা করুন।
861
01:10:01,666 --> 01:10:03,750
আমরা শেষ হয়ে যাবো, মালিক।
দয়া করে এসব বন্ধ করুন।
862
01:10:05,416 --> 01:10:08,541
দয়া করে তাদের থামতে বলুন।
দয়া করুন আমাদের।
863
01:10:09,625 --> 01:10:11,375
- জালায়া।
- মালিক?
864
01:10:12,083 --> 01:10:15,583
আগামী ৪৫ দিনের ভিতর,
কারও সমুদ্রে যাওয়ার কথা ছিল না, তাই না?
865
01:10:15,666 --> 01:10:17,583
জি মালিক, আমরা সকলেই
এতে একমত হয়েছি।
866
01:10:18,375 --> 01:10:20,791
কিন্তু একটা নৌকা আজ সমুদ্রে গেছে।
867
01:10:20,875 --> 01:10:22,208
একটা নৌকারও তো যাওয়ার কথা না!
868
01:10:22,541 --> 01:10:23,875
অবশ্যই গেছে।
869
01:10:24,166 --> 01:10:27,166
মনে কর কেউ হয়তো
জীবিকার জন্য মরিয়া ছিল।
870
01:10:27,250 --> 01:10:30,916
তবে তাকে তো অবশ্যই সন্ধ্যার মধ্যে
ফিরে আসতে হবে, তাই না? এখনও আসেনি কেন?
871
01:10:31,041 --> 01:10:34,500
মালিক, আমরা নিজেদের জীবন নিয়ে চিন্তিত,
আর আপনি নৌকা নিয়ে কথা বলছেন কেন?
872
01:10:35,750 --> 01:10:38,416
ব্যাপারটা যদি নৌকা নিয়ে হতো
তাহলে আমি এতদূর আসতাম না।
873
01:10:47,291 --> 01:10:49,333
আমার মেয়েও সেই নৌকায় ছিল।
874
01:10:49,666 --> 01:10:50,708
মালিক...
875
01:10:52,750 --> 01:10:55,000
তোদের কেউ কি
তাকে সমুদ্রে নিয়ে গেছে?
876
01:10:55,500 --> 01:10:57,791
বা তোদের কেউ কি
যে তাকে নিয়ে গেছে তাকে সাহায্য করেছে?
877
01:10:57,875 --> 01:10:59,333
ঘটনা যা-ই হোক না কেন,
878
01:11:00,666 --> 01:11:03,625
আমার মেয়ে বাড়ি ছেড়েছে
এই খবরটা ছড়িয়ে পড়েছে।
879
01:11:04,166 --> 01:11:08,250
আমার মেয়ে যদি
ভোর হওয়ার আগে বাড়ি না ফিরে,
880
01:11:08,666 --> 01:11:10,458
পুরো গ্রাম এই ব্যাপারে জেনে যাবে।
881
01:11:17,458 --> 01:11:18,875
- জালায়া।
- মালিক।
882
01:11:18,958 --> 01:11:21,333
আমার মেয়ে যদি
ভোরের মধ্যে বাড়ি ফিরে,
883
01:11:21,958 --> 01:11:24,541
তাহলে তোরা আজীবনের জন্য
তোদের ঘর বাড়ি ফেরত পাবি।
884
01:11:25,958 --> 01:11:27,583
তাই বিষয়টা ভালো ভাবে আমলে নে।
885
01:11:28,291 --> 01:11:31,291
আমার জন্য আমার সম্মান ও জীবন
দুটোই খুব মূল্যবান।
886
01:11:31,416 --> 01:11:32,625
দুটোই খুব মূল্যবান।
887
01:11:32,750 --> 01:11:34,125
জি মালিক।
888
01:11:34,208 --> 01:11:37,000
লোকে বলে যখন কোনো ধনী ব্যক্তি মারা যায়,
তখন সে শুধু একা মরে না।
889
01:11:37,375 --> 01:11:39,666
আর এই ঘটনায়,
আমার ১৮ বছরের মেয়ে...
890
01:11:40,208 --> 01:11:42,083
সেও একা মরবে না।
891
01:11:42,416 --> 01:11:43,375
দেখ,
892
01:11:44,166 --> 01:11:49,500
এই ব্যাপারটা সেই ১৫০ টা ঘরের
প্রত্যেককেই মৃত্যু যন্ত্রণা ও দুর্দশা দিকে ধাবিত করবে।
893
01:11:51,250 --> 01:11:54,416
শুধুমাত্র যাদেরকে বিশ্বাস করা যায়
তাদেরকে নিয়ে যা আর তাকে ফিরিয়ে আন। ঠিক আছে?
894
01:12:10,083 --> 01:12:11,166
আসি! তুই কোন জাহান্নামে আছি রে ভাই?
895
01:12:13,083 --> 01:12:15,416
চাচা?
চাচা?
896
01:12:16,375 --> 01:12:17,458
আসি কোথায়?
897
01:12:29,375 --> 01:12:30,416
বেবাম্মা ...
898
01:12:32,166 --> 01:12:33,583
কী দেখছো তুমি?
899
01:12:35,416 --> 01:12:38,041
তুমি বলেছিলে মাছগুলো সব
প্রেম করতে জড়ো হয়।
900
01:12:38,166 --> 01:12:39,708
আমি সেটাই দেখার চেষ্টা করছি।
901
01:12:39,791 --> 01:12:40,708
ভয় পাচ্ছো না?
902
01:12:42,833 --> 01:12:44,958
আগামী অমাবস্যা পর্যন্ত
এখানে কেউই আসবে না।
903
01:12:47,708 --> 01:12:49,666
আর আমরা কোথাও
যেতেও পারবো না।
904
01:12:49,750 --> 01:12:51,208
তাহলে চলো এই মুহুর্তটি উপভোগ করি,
905
01:12:51,291 --> 01:12:54,041
আর আগামী ৮০ বছর
মনে রাখার মত একটা রাত তৈরি করি।
906
01:17:24,875 --> 01:17:26,666
- এই গোভিন্দ।
- মালিক?
907
01:17:26,958 --> 01:17:29,750
তোমার কি মনে হয় আকাশ
আর সমুদ্র কখনও মিলিত হতে পারে?
908
01:17:31,166 --> 01:17:34,833
ঢেউ যতই উঁচু হোক না কেন,
তারা কখনই আকাশ ছুঁতে পারে না।
909
01:17:35,500 --> 01:17:37,166
যদি আকাশ গর্জন শুরু করে?
910
01:17:43,375 --> 01:17:44,583
আজ কত তারিখ?
911
01:17:45,708 --> 01:17:47,625
১৮ এপ্রিল, ২০০২
912
01:17:51,333 --> 01:17:53,333
এই তারিখটা মনে রাখবে।
913
01:17:54,375 --> 01:17:56,333
আমি, কোটাগিরি শেশারায়ানাম,
914
01:17:56,875 --> 01:17:58,916
২০১২ সালে মারা যেতে পারি,
915
01:17:59,291 --> 01:18:01,208
নয়তো ২০২২ সালে।
916
01:18:02,083 --> 01:18:05,958
যে আমার সম্মান ও
মর্যাদাকে সমুদ্রে টেনে নিয়ে গেছে,
917
01:18:06,166 --> 01:18:07,750
তাকে অবশ্যই আমার হাতে মরতে হবে।
918
01:18:09,166 --> 01:18:13,333
সেই ম্যাডামকে বলে, আজকে কলেজে
আমার মেয়ের উপস্থিতি নিশ্চিত করো।
919
01:18:13,541 --> 01:18:15,916
যদি এই দুটোর একটাও না ঘটে,
920
01:18:16,125 --> 01:18:18,958
তাহলে আমার কবরে আজকের তারিখটি
আমার মৃত্যুর তারিখ হিসাবে খোদাই করবে।
921
01:18:22,250 --> 01:18:23,833
যদি তার আগে তুমি মারা যাও,
922
01:18:24,250 --> 01:18:27,291
তোমার ছেলেকে এই কাজটা করতে বলবে।
923
01:18:30,333 --> 01:18:32,041
এটা হতেই হবে।
924
01:18:33,000 --> 01:18:33,875
ঠিক আছে?
925
01:18:44,208 --> 01:18:47,750
সেই ম্যাডামকে বলে, আজকে কলেজে
আমার মেয়ের উপস্থিতি নিশ্চিত করো।
926
01:19:11,166 --> 01:19:12,458
রোল নম্বর ১, স্বাথি।
927
01:19:12,625 --> 01:19:13,541
উপস্থিত, ম্যাম।
928
01:19:13,958 --> 01:19:15,166
নাম্বার ২, শ্রাবণী।
929
01:19:15,250 --> 01:19:16,250
উপস্থিত, ম্যাম।
930
01:19:16,958 --> 01:19:18,250
নাম্বার ৩, রামিয়া।
931
01:19:18,541 --> 01:19:19,583
উপস্থিত, ম্যাম।
932
01:19:20,208 --> 01:19:21,833
নাম্বার ৪, প্রিয়াঙ্কা।
933
01:19:22,333 --> 01:19:23,333
উপস্থিত, ম্যাম।
934
01:19:23,833 --> 01:19:25,333
নাম্বার ৫, সঙ্গীতা।
935
01:19:26,666 --> 01:19:29,083
নাম্বার ৫, কোটাগিরি সঙ্গীতা।
936
01:19:30,541 --> 01:19:32,666
নাম্বার ৫, কোটাগিরি সঙ্গীতা।
937
01:19:35,458 --> 01:19:37,041
কোটাগিরি সঙ্গীতা!
938
01:19:37,916 --> 01:19:39,125
উপস্থিত, ম্যাম।
939
01:20:16,250 --> 01:20:18,083
আমরা বেশ বড় একটা
ভুল করে ফেলেছি, বেবাম্মা।
940
01:20:24,791 --> 01:20:26,791
তাহলে, আমাকে বিয়ে করে নাও, আসি।
941
01:20:26,875 --> 01:20:28,458
আমরা এই ভুলটা শুধরে নিতে পারবো।
942
01:20:34,000 --> 01:20:34,833
আসি!
943
01:20:47,666 --> 01:20:49,791
অনেক পাগলামি করেছিস!
উঠে আয়।
944
01:20:56,750 --> 01:20:58,208
মালিক, বেবাম্মা এসেছে।
945
01:21:05,250 --> 01:21:08,583
রায়ানাম সাহেব, ওখানে বেবাম্মা
ছাড়া আর কেউ ছিল না।
946
01:21:09,208 --> 01:21:12,375
আপনি শুধুমাত্র আমার
বিশ্বস্ত সঙ্গীদেরই সাথে নিতে বলেছিলেন।
947
01:21:12,458 --> 01:21:15,416
এইযে এখানে, আমার ভাই আর ছেলে,
আর এটা আমার শালা।
948
01:21:15,708 --> 01:21:16,625
মালিক।
949
01:21:18,125 --> 01:21:21,458
আমরা সবসময় আপনার সম্মান আর
আপনার পরিবারের খ্যাতি রক্ষা করে যাবো।
950
01:21:22,041 --> 01:21:23,083
কথা দিচ্ছি।
951
01:21:25,458 --> 01:21:26,458
এখন, রায়ানাম বাবু,
952
01:21:26,583 --> 01:21:29,375
যেমনটা কথা দিয়েছিলেন, দয়া করে,
আমাদের বাড়িগুলো আমাদেরকে ফিরিয়ে দিন।
953
01:21:29,625 --> 01:21:31,625
আমরা কোনোভাবে খেয়ে-পরে বেঁচে থাকবো।
954
01:21:34,166 --> 01:21:35,250
চল।
955
01:21:37,541 --> 01:21:39,083
- গোভিন্দ।
- মালিক?
956
01:21:40,000 --> 01:21:41,166
গাড়ি স্টার্ট দাও।
957
01:21:59,500 --> 01:22:00,791
কে ওই বেজন্মা ছেলে?
958
01:22:01,833 --> 01:22:03,666
রায়ানাম, তোকে বলেছিলাম না...
959
01:22:03,750 --> 01:22:05,791
ওর বয়সী একটা মেয়েকে
বাড়ির বাইরে যেতে না দিতে?
960
01:22:05,875 --> 01:22:07,541
যখনই ওকে বাইরে পাঠিয়েছিলি,
961
01:22:07,625 --> 01:22:09,958
জানতাম, ও শুধু নিজের
পড়ালেখা নিয়েই থাকবে না।
962
01:22:10,041 --> 01:22:11,000
কে এই ছেলে?
963
01:22:11,083 --> 01:22:12,250
ও এটা কখনোই বলবে না।
964
01:22:12,375 --> 01:22:14,750
আমাদেরই খুঁজে বের করতে হবে,
কে ওই কুত্তাটা।
965
01:22:15,166 --> 01:22:16,958
ওর গায়ে আঙ্গুলের একটা টোকাও দিবেন না।
966
01:22:17,250 --> 01:22:19,500
ও একটা রাস্তার কুত্তার বুকে দৌড়ে গিয়েছিল,
967
01:22:20,000 --> 01:22:21,500
এটা ভেবে যে, কুত্তাটা ওকে ভালোবাসে।
968
01:22:22,250 --> 01:22:26,166
ওর জানা উচিত, এই পরিবারের
সবাই ওকে কতটা ভালোবাসে।
969
01:22:28,500 --> 01:22:30,041
- কানাকাম।
- জি, মালিক।
970
01:22:30,166 --> 01:22:33,208
বেবাম্মাকে ভিতরে নিয়ে খেতে দে, যা।
971
01:22:41,875 --> 01:22:43,291
- গোভিন্দ।
- মালিক?
972
01:22:44,333 --> 01:22:47,583
কাল থেকে, তুমি বেবাম্মাকে
কলেজে দিয়ে আসবে।
973
01:22:47,666 --> 01:22:50,833
- ঠিক আছে।
- ওকে এখনো বাইরে পাঠাবি কেন? মেরে ফেল!
974
01:22:51,750 --> 01:22:55,208
মারতে হবে, তবে ওকে না।
ও যেই ছেলেটার সাথে ছিল তাকে।
975
01:22:55,416 --> 01:22:57,083
ওরা তোকে মেরে ফেলবে।
976
01:22:58,375 --> 01:22:59,791
আমাকে বলিসনি কেন?
977
01:23:01,500 --> 01:23:06,416
বাবা হিসেবে, আমি কেন তোকে
রায়ানাম'এর জামাই হতে বাধা দিব?
978
01:23:06,833 --> 01:23:07,791
কিন্তু...
979
01:23:07,875 --> 01:23:12,625
রায়ানাম তোকে তার জামাই
হিসেবে মেনে নিবেই বা কেন?
980
01:23:14,625 --> 01:23:15,583
আরে আসি?
981
01:23:18,666 --> 01:23:19,958
তোর সমস্যাটা কী?
982
01:23:21,583 --> 01:23:23,375
রায়ানাম যদি নিজেই সমুদ্রে যেত,
983
01:23:23,458 --> 01:23:25,833
তাহলে তোকে হাতেনাতে ধরতে
পেরে খুন করে ফেলতো।
984
01:23:26,083 --> 01:23:28,041
আমার পরামর্শ মেনে নিয়ে মেয়েটাকে ভুলে যা।
985
01:23:28,875 --> 01:23:31,083
মেয়েটাকে ফিরিয়ে দিলে,
986
01:23:31,250 --> 01:23:33,458
রায়ানাম আমাদের বাড়িগুলো
ফিরিয়ে দিবে বলে কথা দিয়েছে।
987
01:23:34,083 --> 01:23:37,666
তোর ভালোবাসা ১৫০ টা পরিবারের
জীবনের থেকেও বেশি গুরুত্বপূর্ণ হলে,
988
01:23:37,958 --> 01:23:39,583
যা ইচ্ছা তাই কর।
989
01:24:09,500 --> 01:24:12,291
তুই তোর বাবার কথা শুনে
বেবাম্মাকে ফিরিয়ে এনেছিস।
990
01:24:12,375 --> 01:24:15,833
রায়ানামের মেয়ে একটা ছেলের সাথে পালিয়েছে বলে
তিনি সব রাগ আমাদের ওপর ঝেড়েছেন।
991
01:24:16,041 --> 01:24:17,833
তিনি যদি জানতে পারেন যে, ছেলেটা তুই ছিলি...
992
01:24:29,125 --> 01:24:30,125
আসি।
993
01:24:30,833 --> 01:24:32,125
আয়, অল্পকিছু খেয়ে নে।
994
01:24:38,291 --> 01:24:39,666
আসি, তোর সমস্যাটা কী?
995
01:24:41,916 --> 01:24:44,500
তুই কি সারারাত এখানেই ছিলি?
এভাবে তো মারা যাবি।
996
01:24:50,958 --> 01:24:52,041
আসি...
997
01:25:06,125 --> 01:25:07,750
সঙ্গীতা
998
01:25:21,500 --> 01:25:22,958
- গোভিন্দ।
- মালিক?
999
01:25:23,500 --> 01:25:26,000
গ্রামের সব অল্পবয়সী
ছেলে পেলেদের ওপর নজর রাখবে।
1000
01:25:26,125 --> 01:25:27,083
জি, মালিক।
1001
01:25:27,416 --> 01:25:30,958
কেউ যেন বুঝতে না পারে যে
আমরা কাকে খুঁজছি...
1002
01:25:31,541 --> 01:25:33,500
আর কী কারণে খুঁজছি।
1003
01:25:36,166 --> 01:25:37,291
কার ছেলে তুই?
1004
01:25:37,375 --> 01:25:38,958
গান্ধাম সুব্বা রাও'এর।
1005
01:25:41,791 --> 01:25:45,250
একটা মহিলা কলেজের পাশে
এতগুলো ছেলেপেলে কেন?
1006
01:25:45,583 --> 01:25:47,708
কেন? কোনো সমস্যা হয়েছে?
1007
01:25:48,208 --> 01:25:49,500
কিছু না। যা এখান থেকে।
1008
01:26:18,750 --> 01:26:20,208
ভিসাখাপাটনাম
1009
01:26:20,583 --> 01:26:23,291
- বাবা...
- এখানে থাকা তোর জন্য নিরাপদ না।
1010
01:26:23,833 --> 01:26:26,458
ভিসাখাপাটনাম চলে যা
আর ওখানে তোর মাসির সাথে থাক।
1011
01:26:27,000 --> 01:26:27,875
যা।
1012
01:26:48,458 --> 01:26:50,125
এখানে কী কাজে এসেছ, গোভিন্দ?
1013
01:26:50,916 --> 01:26:54,083
রায়ানাম সাহেব আমাদেরকে
সবগুলো নৌকা রঙ করতে বলেছেন।
1014
01:26:54,291 --> 01:26:58,000
- সব ছেলেরা গ্রামে আছে তো?
- হ্যাঁ, আছে। কোথায়ই বা যাবে?
1015
01:26:58,500 --> 01:26:59,500
তোর ছেলে কোথায়?
1016
01:26:59,583 --> 01:27:00,708
আমার ছেলে?
1017
01:27:01,083 --> 01:27:02,166
ও...
1018
01:27:02,250 --> 01:27:03,541
ও তো মাছ ধরতে গিয়েছে।
1019
01:27:04,791 --> 01:27:07,750
পরবর্তী অমবস্যার দিন পর্যন্ত মাছ ধরা নিষেধ।
1020
01:27:07,833 --> 01:27:11,458
দুঃখিত, ভুল বলে ফেলেছি।
ও অবশ্যই ওই রাস্তায় গিয়েছে।
1021
01:27:15,125 --> 01:27:16,375
ওই তো সে।
1022
01:27:18,916 --> 01:27:21,041
ঠিক আছে, জালায়া।
আমাকে এখন যেতে হবে।
1023
01:27:21,291 --> 01:27:23,416
তোর ছেলেকে নৌকা রঙ করতে পাঠিয়ে দিস।
1024
01:27:23,833 --> 01:27:24,750
ঠিক আছে।
1025
01:27:24,916 --> 01:27:25,875
দেখা হবে।
1026
01:27:36,291 --> 01:27:37,166
হায়, ভগবান!
1027
01:27:38,000 --> 01:27:40,625
একটা মহিলা কলেজের পাশে ও কী করছিলো?
মেরে হাড় ভেঙ্গে দে।
1028
01:27:40,708 --> 01:27:42,166
সাহেব, আপনারা আমাকে মারছেন কেন?
1029
01:27:43,375 --> 01:27:44,500
রায়ানাম সাহেব, দয়া করুন...
1030
01:27:46,541 --> 01:27:47,875
দয়া করে এসব বন্ধ করুন।
1031
01:27:47,958 --> 01:27:50,750
আপনারা আমাকে মেরেই যাচ্ছেন কেন?
দয়া করে এসব বন্ধ করুন।
1032
01:27:51,791 --> 01:27:54,666
কোটাগিরি সেশারায়ানাম আমার বড়দাদা ছিলেন।
1033
01:27:55,416 --> 01:27:57,166
তার নামেই আমার নাম রাখা হয়েছে।
1034
01:27:58,291 --> 01:28:03,041
যখনই ব্রিটিশ কর্মকর্তারা তার সাথে
দেখা করতে আমাদের বাড়িতে আসতো,
1035
01:28:03,125 --> 01:28:06,333
তারা তাদের বুট জুতা
দরজার বাইরে খুলে রাখতো।
1036
01:28:06,708 --> 01:28:09,041
তিনি ওই রকম সম্মান-মর্যাদাই পেয়েছিলেন।
1037
01:28:09,833 --> 01:28:12,791
ওই একই ঐতিহ্য তিনি আমার
দাদার দায়িত্বে রেখে যান।
1038
01:28:13,791 --> 01:28:17,333
এই সম্মানজনক খ্যাতির ঐতিহ্য,
যা আমার পূর্বপুরুষদের দিয়ে শুরু হয়
1039
01:28:18,541 --> 01:28:21,625
তা ১২৫ বছর ধরে চলতে থাকার পর
আমার দায়িত্বে আসে।
1040
01:28:22,625 --> 01:28:25,458
ওই খ্যাতি আজ আমার ১৮ বছরের
মেয়ের জন্য ধুলোয় মিশে যাচ্ছে।
1041
01:28:27,166 --> 01:28:29,833
আর আমি এই ঐতিহ্য
ধরে রাখতে পারছি না।
1042
01:28:57,250 --> 01:28:58,833
- গোভিন্দ।
- সাহেব?
1043
01:28:59,708 --> 01:29:02,708
দেয়ালের এই সবগুলো ছবির মধ্য থেকে,
1044
01:29:03,000 --> 01:29:05,250
এই ছবিটা আমাকে এখন
অনেক বেশিই আনন্দ দিচ্ছে।
1045
01:29:09,833 --> 01:29:11,625
সেদিন জালায়া যখন...
1046
01:29:12,791 --> 01:29:15,000
আমার মেয়েকে আমার হাতে তুলে দিচ্ছিলো,
1047
01:29:16,333 --> 01:29:19,916
ওর ছেলে আমার মেয়ের দিকে
অন্যরকম দৃষ্টিতে তাকিয়েছিল। কেন?
1048
01:29:20,166 --> 01:29:22,208
কারণটা এখন বুঝতে পারছি।
1049
01:29:26,458 --> 01:29:28,375
আজ নতুন অমাবস্যার দিন, তাই না?
1050
01:29:28,458 --> 01:29:29,333
জি, সাহেব।
1051
01:29:32,625 --> 01:29:34,250
- গোভিন্দ।
- সাহেব?
1052
01:29:34,416 --> 01:29:36,916
ওরা কি এখনো পাশের গ্রামের
সাথে ঝগড়াঝাঁটি করে?
1053
01:29:37,000 --> 01:29:38,333
- জি, করে।
- তুই নিশ্চিত?
1054
01:29:38,416 --> 01:29:40,166
- জি, সাহেব।
- ঠিক বলছিস তো?
1055
01:29:40,250 --> 01:29:41,333
জি, ওরা ঝগড়া করে।
1056
01:29:47,333 --> 01:29:49,583
সবাইকে সুস্বাগতম...
1057
01:29:49,666 --> 01:29:52,208
যারা উপ্পাডায় এই বার্ষিক উৎসবে অংশ নিচ্ছেন...
1058
01:29:52,291 --> 01:29:56,041
যেই উৎসব আমাদের গ্রামের ঠাকুর
গঙ্গালাম্মা'র সম্মানে হয়ে থাকে।
1059
01:30:10,958 --> 01:30:13,708
- তোমার শরীর ভালো তো, মা?
- ভালো আছি, চাঁচা।
1060
01:30:33,875 --> 01:30:35,500
উৎসব পুরোদমে চলছে।
1061
01:31:13,958 --> 01:31:16,333
তোর এত বড় সাহস!
তুই আমার শরীরে হাত দিলি!
1062
01:31:16,791 --> 01:31:17,875
দূরে গিয়ে মর, ছেমরী!
1063
01:31:18,083 --> 01:31:20,375
চাঁচা, দেখুন।
ও আমার সাথে কী করছে!
1064
01:31:20,458 --> 01:31:21,541
কী করছিস তুই?
1065
01:31:21,625 --> 01:31:23,083
তুই কি আমাকে ওর গায়ে
হাত দিতে দেখেছিস?
1066
01:31:23,166 --> 01:31:26,375
মেয়েটা আমাদের কাছে নালিশ দিয়েছে।
তোর গ্রামের ছেলেপেলেরা খুব বেশিই খারাপ।
1067
01:31:26,458 --> 01:31:28,250
আমার গ্রাম নিয়ে কথা
বলার সাহস দেখাতে আসিস না।
1068
01:31:28,666 --> 01:31:30,000
- বাবা!
- চাঁচা!
1069
01:31:34,416 --> 01:31:35,500
মার ওকে!
1070
01:31:35,708 --> 01:31:37,791
তোর এত বড় সাহস,
তুই আমার গ্রামের ছেলেকে ঘুসি মারলি?
1071
01:31:51,833 --> 01:31:52,875
বন্ধ কর এসব!
1072
01:31:52,958 --> 01:31:53,791
দয়া করে, এসব বন্ধ কর!
1073
01:31:58,125 --> 01:31:59,541
আসি...
1074
01:32:07,208 --> 01:32:08,166
এই...
1075
01:32:12,541 --> 01:32:14,416
না, বন্ধ কর এসব।
দয়া করে বন্ধ কর।
1076
01:32:37,000 --> 01:32:38,041
আসি!
1077
01:32:42,875 --> 01:32:44,166
আসি...
1078
01:32:49,208 --> 01:32:50,333
আসি!
1079
01:32:50,416 --> 01:32:51,333
ছাড় ওকে!
1080
01:32:51,416 --> 01:32:52,625
- বাবা!
- আসি!
1081
01:33:22,083 --> 01:33:24,375
তারা আসি'র বাবাকে
মেরে ফেলেছে, বেবাম্মা।
1082
01:33:25,208 --> 01:33:27,958
আমাদের আর অন্য গ্রামের
লোকেদের মধ্যে মারামারি হয়।
1083
01:33:28,041 --> 01:33:30,166
আসি গুরুতর আহত হয়েছে।
1084
01:33:32,125 --> 01:33:33,083
আসি এখন কোথায়?
1085
01:33:33,166 --> 01:33:34,958
ক্রিশ্চিয়ান মেডিকেল হসপিটাল।
1086
01:33:44,291 --> 01:33:46,333
কোথায় যাচ্ছিস?
উঠে পড়।
1087
01:33:53,750 --> 01:33:55,208
- ভাই?
- হ্যাঁ।
1088
01:33:55,291 --> 01:33:57,791
কী হয়েছে?
এত রাতে ফোন করেছিস কেন?
1089
01:33:58,416 --> 01:34:01,208
আমার জন্য তুই আগের দিন কাঁদতে
কাঁদতে বাড়ি থেকে বের হয়ে যাস।
1090
01:34:01,291 --> 01:34:03,541
বাবা ঐ ব্যাপারটা নিয়ে খুবই অখুশি।
1091
01:34:03,625 --> 01:34:04,708
যাইহোক...
1092
01:34:06,208 --> 01:34:09,500
তোর স্বামীর বোকামির জন্য আমি তোকে
আর তোর ছেলেকে কিভাবে দোষ দিতে পারি?
1093
01:34:12,333 --> 01:34:14,583
তুই বলেছিলি...
1094
01:34:17,916 --> 01:34:21,875
যেমনটা তুই বলেছিলি, বিয়ের জন্য
একটা শুভদিন ঠিক কর আর আমাকে জানা।
1095
01:34:22,416 --> 01:34:24,708
আমার মেয়ে
তোর ঘরের বউ হবে।
1096
01:34:25,458 --> 01:34:26,833
আমি কথা দিলাম।
1097
01:34:27,458 --> 01:34:28,458
অবশ্যই, ভাই।
1098
01:34:31,541 --> 01:34:33,833
আমার মেয়ে নিজের সম্মান হারিয়েছে।
1099
01:34:35,166 --> 01:34:39,958
এটাকে গোপন রাখার একমাত্র উপায় হলো,
তাকে পরিবারের মধ্যেই বিয়ে দিয়ে দেওয়া।
1100
01:34:53,666 --> 01:34:54,958
- সাবধানে।
- আসি।
1101
01:35:12,750 --> 01:35:13,666
আসি...
1102
01:35:13,750 --> 01:35:17,583
আমাকে বাইবেল থেকে
একটা শ্লোক পড়ে শোনা।
1103
01:38:41,041 --> 01:38:41,958
এই!
1104
01:38:42,416 --> 01:38:43,458
- মালিক?
- মালিক?
1105
01:38:43,583 --> 01:38:44,500
আয়...
1106
01:38:44,583 --> 01:38:45,500
মালিক?
1107
01:38:46,250 --> 01:38:48,083
বেবাম্মা নিখোঁজ।
গিয়ে খোঁজ ওকে।
1108
01:38:50,083 --> 01:38:51,166
বেবাম্মা...
1109
01:38:58,333 --> 01:38:59,541
- এই!
- মালিক?
1110
01:39:00,041 --> 01:39:01,958
- আর কেউ যেন জানতে না পারে।
- জি, মালিক।
1111
01:39:02,041 --> 01:39:04,208
- সাইকেল নিয়ে যা।
- সাউকেলগুলো বের কর।
1112
01:39:06,166 --> 01:39:07,291
সাইকেলগুলো নিয়ে আয়।
1113
01:39:27,958 --> 01:39:28,958
বেবাম্মা?
1114
01:39:29,458 --> 01:39:30,916
চলো, আসি।
পালিয়ে যাই।
1115
01:39:31,000 --> 01:39:31,958
কোথায়?
1116
01:39:32,041 --> 01:39:34,291
এখান থেকে দূরে কোথাও চলো।
1117
01:39:34,416 --> 01:39:35,250
না, যাবো না।
1118
01:39:36,583 --> 01:39:38,458
তারা আমার চোখের সামনে
আমার বাবাকে মেরে ফেললো।
1119
01:39:40,000 --> 01:39:41,958
এখনও আমি তা ভুলতে পারিনি।
1120
01:39:42,208 --> 01:39:45,000
আমি জানি এটা সঠিক সময় নয়।
1121
01:39:45,541 --> 01:39:47,208
কিন্তু যদি এই সুযোগটা হারিয়ে ফেলি,
1122
01:39:47,291 --> 01:39:49,708
আমার পরিণতিও
তোমার বাবার মত হবে।
1123
01:39:50,250 --> 01:39:51,958
- প্লিজ, চলো।
- ছাড়ো আমায়।
1124
01:39:53,291 --> 01:39:55,458
- বেবাম্মা!
- আমার সাথে চলো, নাহলে আমি আত্মহত্যা করবো।
1125
01:39:55,541 --> 01:39:57,083
দয়া করে আমার কথা শোনো।
1126
01:39:57,208 --> 01:39:59,125
তোমাকে কিছু বলার আছে।
1127
01:40:02,541 --> 01:40:03,458
ধর ওকে!
1128
01:40:31,833 --> 01:40:33,833
আসি! আসি...
1129
01:40:35,583 --> 01:40:36,541
আসি!
1130
01:40:39,083 --> 01:40:41,125
- বেবাম্মা, চলো বাড়ি যাই।
- আমাকে ছাড়ো।
1131
01:40:41,208 --> 01:40:43,208
আসি! আসি!
1132
01:40:46,291 --> 01:40:47,166
আসি!
1133
01:41:00,666 --> 01:41:01,666
আয়।
1134
01:42:37,000 --> 01:42:38,166
আয়, সবাই।
1135
01:42:49,583 --> 01:42:50,541
আসি!
1136
01:43:00,458 --> 01:43:01,541
উঠে পড়ো, বেবাম্মা।
1137
01:43:02,291 --> 01:43:03,333
উঠে পড়ো।
1138
01:43:07,333 --> 01:43:09,333
আসি...
1139
01:43:21,958 --> 01:43:22,958
আয়, বাছা।
1140
01:43:23,875 --> 01:43:26,458
ভাই, তুই দরজায় কেন বসে আছিস?
1141
01:43:27,041 --> 01:43:29,625
পুরোহিত বলেছে আমার ছেলেকে
ভোরের আগেই বাড়ি ঢুকতে হবে।
1142
01:43:29,708 --> 01:43:33,208
পরে ঢুকলে অশুভ হবে।
এজন্যই আমি আর আমার ছেলে এখানে এসেছি।
1143
01:43:33,291 --> 01:43:35,041
অন্যান্য আত্মীয়-স্বজনেরা
শীঘ্রই চলে আসবে।
1144
01:43:41,750 --> 01:43:43,375
- কী হয়েছে?
- মালিক, আসলে...
1145
01:43:43,458 --> 01:43:44,750
ভয় পাস না।
বলে ফেল।
1146
01:43:44,875 --> 01:43:47,875
বেবাম্মা ওড়িশাগামী
কার্গো ট্রেনে করে পালিয়েছে।
1147
01:43:57,500 --> 01:44:00,791
যে মেয়ের শীঘ্রই বিয়ে হবে
তার ব্যাপারে এসব বলার সাহস কী করে হয়?
1148
01:44:03,416 --> 01:44:05,333
- গোভিন্দ।
- মালিক?
1149
01:44:05,541 --> 01:44:07,666
- গিয়ে তাকে দেখে আসো তো।
- ঠিক আছে, মালিক।
1150
01:44:23,833 --> 01:44:26,750
মালিক, বেবাম্মা তার রুমে ঘুমাচ্ছে।
1151
01:44:28,500 --> 01:44:29,833
আমি ফ্যান চালিয়ে দিয়ে এসেছি।
1152
01:44:32,375 --> 01:44:34,083
- গোভিন্দ।
- মালিক?
1153
01:44:34,833 --> 01:44:38,000
কাল থেকে, তুমি বেবাম্মাকে
কলেজে দিয়ে আসবে।
1154
01:44:38,250 --> 01:44:39,250
আচ্ছা, মালিক।
1155
01:44:39,500 --> 01:44:41,750
নাইন্টি প্রকাশের দোকান থেকে...
1156
01:44:42,041 --> 01:44:44,750
ওর খাতা-কলম কেনা চালু থাকবে।
1157
01:44:45,541 --> 01:44:48,125
জামাকাপড় একদম ফিট-ফাট ভাবে
আয়রন করা থাকবে।
1158
01:44:48,208 --> 01:44:49,166
আচ্ছা, মালিক।
1159
01:44:49,291 --> 01:44:51,833
আর তার কলেজের হাজিরা খাতায়...
1160
01:44:52,208 --> 01:44:56,041
সবসময় যেন তার নামের
পাশে 'উপস্থিত' লেখা থাকে।
1161
01:44:56,333 --> 01:44:58,291
- বুঝেছো?
- জি, মালিক।
1162
01:44:59,375 --> 01:45:01,625
যেহেতু বিয়ে ঠিক হয়ে গেছে,
1163
01:45:02,000 --> 01:45:04,000
তুই সবাইকে বলবি
গ্রহ সঠিক স্থানে নেই।
1164
01:45:04,291 --> 01:45:06,416
কিংবা শাস্ত্র অনুযায়ী বিয়ের বিধান নেই,
1165
01:45:06,666 --> 01:45:09,166
নাহলে বলবি মেয়ে এখন
বিয়ের জন্য প্রস্তুত নয়।
1166
01:45:09,708 --> 01:45:11,583
যা মন চায় সেই অজুহাত দিবি।
1167
01:45:12,333 --> 01:45:14,625
কিন্তু পুরোহিতের দেওয়া নির্ধারিত সময়ে,
1168
01:45:15,000 --> 01:45:18,916
আমার মেয়ে তোর ঘরের বউ হবে।
1169
01:45:19,000 --> 01:45:19,958
বুঝেছিস?
1170
01:45:20,083 --> 01:45:22,708
পুরি।
জগন্নাথ রথযাত্রা।
1171
01:46:37,333 --> 01:46:38,250
আসি!
1172
01:46:40,541 --> 01:46:42,166
কী হয়েছে?
1173
01:46:43,458 --> 01:46:44,791
আমি আমার বাবার লোকেদের দেখেছি।
1174
01:46:48,333 --> 01:46:50,333
কোলকাতা।
1175
01:46:50,500 --> 01:47:05,000
অনুবাদ অংশগ্রহণেঃ
♦️ জিতু বিশ্বাস ♦️ মারিব সিরাজ
♦️ জয়ানন্দ ঘোষ ♦️ অলোক বিশ্বাস ♦️
♦️ জায়েদ আল আরাফ শিহাব ♦️
1176
01:47:06,500 --> 01:47:25,000
অনুবাদ অংশগ্রহণেঃ
♦️ ইবনুল হাসান ♦️ রবিউল আওয়াল জীবন
♦️ সীমান্ত কুমার পুন্ডরী ♦️ তানভীর হোসেন(Brad Delson)
1177
01:47:17,250 --> 01:47:18,875
মাদার তেরেসা অনাথাশ্রম।
1178
01:47:39,125 --> 01:47:40,041
থামো।
1179
01:47:40,125 --> 01:47:41,416
আমাকে কাজে যেতে হবে।
1180
01:47:45,416 --> 01:47:47,916
- তোমার তোয়ালেটা টান দিলাম!
- তোমার কি কোনো বুদ্ধি-সুদ্ধি নেই?
1181
01:47:53,250 --> 01:47:55,541
সর্যি, বেবাম্মা। আমার মেজাজ খারাপ ছিল।
তাই চিৎকার করে কথা বলেছিলাম।
1182
01:47:55,625 --> 01:47:56,791
ছাড়ো আমায়।
1183
01:47:57,000 --> 01:47:58,375
প্লিজ, আমার কথা শোনো।
1184
01:47:59,208 --> 01:48:00,291
বেবাম্মা।
1185
01:48:01,791 --> 01:48:03,541
আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি।
1186
01:48:22,291 --> 01:48:24,916
দয়া করে, তাকে ছেড়ে দে!
আমি হাত জোড় করছি।
1187
01:48:25,958 --> 01:48:28,375
আসি! আসি!
1188
01:48:29,666 --> 01:48:30,541
আসি!
1189
01:48:36,000 --> 01:48:36,833
আসি?
1190
01:48:43,125 --> 01:48:44,625
বাবা...
1191
01:48:44,500 --> 01:48:54,000
সম্পাদনায়ঃ
♦️ জিতু বিশ্বাস♦️
♦️ মারিব সিরাজ ♦️
♦️ রবিউল আওয়াল জীবন♦️
1192
01:48:55,500 --> 01:48:57,000
বাবা!
1193
01:49:01,833 --> 01:49:02,708
মালিক...
1194
01:49:03,958 --> 01:49:05,833
বেবাম্মা কোলকাতায়ও নেই।
1195
01:49:06,291 --> 01:49:08,416
গ্যাংটক।
1196
01:49:16,250 --> 01:49:18,666
বসো, বেবাম্মা।
আমি তোমার জন্য খাবার নিয়ে আসছি।
1197
01:49:18,750 --> 01:49:19,708
ঠিক আছে।
1198
01:49:32,250 --> 01:49:33,208
বেবাম্মা?
1199
01:49:33,958 --> 01:49:34,916
বেবাম্মা?
1200
01:49:41,583 --> 01:49:42,583
বেবাম্মা!
1201
01:49:43,791 --> 01:49:45,000
বেবাম্মা!
1202
01:49:46,708 --> 01:49:47,791
আসি!
1203
01:49:57,041 --> 01:49:58,375
বেবাম্মা'কে ছোঁয়ার
সাহস কী করে হয় তোর!
1204
01:50:00,208 --> 01:50:01,833
বেবাম্মা'কে ছোঁয়ার
সাহস কী করে হয় তোর!
1205
01:50:04,291 --> 01:50:07,208
বেবাম্মা শুধু আমার।
বেবাম্মা'কে ছোঁয়ার সাহস কী করে হয় তোর!
1206
01:50:10,666 --> 01:50:12,041
তোদের প্রত্যেককে মেরে ফেলবো!
1207
01:50:12,125 --> 01:50:13,458
বদমাশের দল!
1208
01:50:18,375 --> 01:50:19,333
আসি!
1209
01:50:28,791 --> 01:50:29,750
কোথায় যাবো?
1210
01:50:29,833 --> 01:50:33,500
তোমার জন্য বাইরে থাকা ঠিক না।
দেখলে তো কালকে রাতে কী হলো।
1211
01:50:33,583 --> 01:50:35,291
চলো, লেডিস হোস্টেল খুঁজি।
1212
01:50:37,875 --> 01:50:41,208
- হোস্টেল?
- প্রতি মাসে ৩০০০ টাকা।
1213
01:50:48,875 --> 01:50:51,083
একশো টাকা?
হবে না।
1214
01:50:51,166 --> 01:50:53,000
- একদিনের জন্য।
- না, হবে না।
1215
01:50:53,083 --> 01:50:55,875
- মাত্র এক দিন।
- পুরো টাকা দিন নইলে যান।
1216
01:50:55,958 --> 01:50:57,083
হাত জোড় করছি।
1217
01:50:58,125 --> 01:50:59,125
আসি, এরকম কোরো না।
1218
01:50:59,208 --> 01:51:01,000
প্লিজ, ম্যাডাম, প্লিজ।
1219
01:51:04,541 --> 01:51:05,583
ঠিক আছে।
1220
01:51:06,250 --> 01:51:08,250
আপনাকে দু'দিনের
মধ্যে টাকা দিতে হবে।
1221
01:51:11,791 --> 01:51:14,000
আসি, তুমি কোথায় থাকবে?
1222
01:51:14,750 --> 01:51:16,166
আমাদের ৩০০০ টাকা জমা দিতে হবে।
1223
01:51:16,416 --> 01:51:17,458
আমি ফিরে আসবো।
1224
01:51:21,916 --> 01:51:25,041
ভাই, তিন মাস হয়ে গেছে।
1225
01:51:25,125 --> 01:51:27,083
আমি তোকে মনে
করিয়ে দিতে আসলাম।
1226
01:51:32,583 --> 01:51:34,416
আরও তিন মাস বাকি আছে।
1227
01:51:35,083 --> 01:51:35,916
বাড়ি যা।
1228
01:52:04,166 --> 01:52:06,583
প্রতি মাসে ৩০০০ টাকা দিতে হবে।
1229
01:52:09,208 --> 01:52:10,250
ভাই...
1230
01:52:15,041 --> 01:52:16,166
ধন্যবাদ।
1231
01:52:17,666 --> 01:52:18,583
ধর এটা।
1232
01:52:21,083 --> 01:52:22,166
আপনার টাকা।
1233
01:52:23,875 --> 01:52:24,875
আসি!
1234
01:52:25,083 --> 01:52:27,208
আমি কালকেও কিছু টাকা
পরিশোধ করে দিয়ে যাবো।
1235
01:52:28,583 --> 01:52:29,500
কীভাবে?
1236
01:52:29,583 --> 01:52:32,166
একটা কাজ পেয়েছি,
তারা আমাকে ওখানে থাকতে দিবে।
1237
01:52:32,291 --> 01:52:33,541
তুমি ওখানে থাকবে?
1238
01:52:33,958 --> 01:52:35,583
তাহলে আমিও তোমার সাথে থাকবো।
1239
01:52:37,125 --> 01:52:38,333
না, বেবাম্মা।
1240
01:52:39,458 --> 01:52:41,250
অন্য একজনের সাথে
রুম শেয়ার করে থাকবো।
1241
01:52:41,666 --> 01:52:42,708
হ্যালো।
1242
01:52:43,833 --> 01:52:45,125
আচ্ছা, আমি যাই এখন।
1243
01:53:09,500 --> 01:53:12,125
এভাবে দিনরাত কাজ করতে থাকলে,
তুমি তো মারা যাবে!
1244
01:53:12,208 --> 01:53:13,333
কী চাও তুমি?
1245
01:53:14,250 --> 01:53:15,625
আমার ৩০০০ রুপির প্রয়োজন।
1246
01:53:17,375 --> 01:53:18,458
টাকা।
1247
01:53:20,208 --> 01:53:21,750
- ওহ,আচ্ছা।
- খাও।
1248
01:53:22,750 --> 01:53:24,291
আমি তোমাকে পুরো মাসের টাকা দিয়ে দেবো।
1249
01:53:24,833 --> 01:53:26,500
চাপ নিও না তুমি।
1250
01:53:29,250 --> 01:53:32,500
আসি, তুমি যখন আমার হোস্টেলের টাকা
পরিশোধ করছিলে...
1251
01:53:32,583 --> 01:53:35,166
আমি ভেবেছিলাম তুমি আমাকে
এখান থেকে খুব শীঘ্রই নিয়ে যাবে।
1252
01:53:36,541 --> 01:53:38,500
কিন্তু, আমাকে এখন এখানে আরো
একমাসের মতো থাকতে হবে।
1253
01:53:38,583 --> 01:53:39,791
কী হয়েছে বেমাম্মা?
1254
01:53:40,625 --> 01:53:43,750
এখানে আসার পর থেকেই,
আমরা আলাদা থাকছি।
1255
01:53:45,500 --> 01:53:47,125
প্লিজ, পরিস্থিতি বুঝার চেষ্টা করো।
1256
01:53:47,583 --> 01:53:49,291
আমার তোমাকে খেয়াল রাখতে হবে।
1257
01:53:49,541 --> 01:53:51,625
আমি সবসময় তোমার সাথে কীভাবে থাকবো?
1258
01:53:52,625 --> 01:53:55,333
আগেও যখন তুমি আমার কাছে ছিলে না আসি,
1259
01:53:55,916 --> 01:53:57,583
তোমাকে খুব কাছ থেকে অনুভব করতাম।
1260
01:53:59,666 --> 01:54:01,666
মনে হচ্ছে দিন দিন আমরা
কেমন যেন দূরে চলে যাচ্ছি।
1261
01:54:03,541 --> 01:54:06,375
যেই ভালোবাসা আমাদের দুজনকে এক করেছে..
1262
01:54:06,541 --> 01:54:07,875
আমি এখন তোমার মাঝে আগের
সেই ভালোবাসা খুঁজে পাইনা।
1263
01:54:07,958 --> 01:54:09,958
তাহলে,আমাকে কী করতে বলছো তুমি?
1264
01:54:10,250 --> 01:54:12,666
তুমি আমার কাছে এসেছিলে,
কেননা তোমার পরিবার তোমাকে ভালোবাসতো না।
1265
01:54:14,583 --> 01:54:17,166
যদি আমার মাঝে ভালোবাসা খুঁজে নাই পাও,
তাহলে বাড়ি ফিরে যাচ্ছো না কেন?
1266
01:54:19,708 --> 01:54:23,208
আমি আগের মতো দেখা করতে পারবো না,
সারাদিন এক জায়গায় বসে ঘন্টার পর ঘন্টা কথা বলতে পারবো না।
1267
01:54:23,625 --> 01:54:25,125
আমরা এভাবে বিয়ে করতে পারি না।
1268
01:54:25,541 --> 01:54:28,416
আমার জীবন এভাবেই থাকবে সবসময়।
তুমি থাকতে পারো নয়তো চলে যেতে পারো।
1269
01:54:31,791 --> 01:54:32,079
টাকাটা ধরো।
1270
01:54:33,000 --> 01:54:34,500
তুমি যেতে চাইলে চলে যেতে পারো।
1271
01:54:37,708 --> 01:54:38,750
আসি...
1272
01:54:42,916 --> 01:54:44,125
আরে, ভাই...
1273
01:54:47,583 --> 01:54:49,291
সে বলেছে, সে আমার
ভালোবাসা অনুভব করে না।
1274
01:55:11,583 --> 01:55:13,041
তুমি কি কান্না করছো আসি?
1275
01:55:22,958 --> 01:55:25,541
তুমি কিছু খাচ্ছোনা কেন?
কিছু খেয়ে নাও।
1276
01:55:53,208 --> 01:55:54,083
হ্যালো।
1277
01:56:20,833 --> 01:56:22,208
আসি!
1278
01:56:44,125 --> 01:56:46,029
কোথায় ছিলে এতদিন?
1279
01:56:47,083 --> 01:56:49,791
শুধুমাত্র কিছু কথার জন্য, কীভাবে এতদিন তুমি
আমাকে এড়িয়ে চলতে পারলে?
1280
01:56:50,416 --> 01:56:51,583
না, বেবাম্মা।
1281
01:56:52,000 --> 01:56:54,208
আমি বাড়তি উপার্জনের জন্য
শহরে গিয়েছিলাম।
1282
01:56:54,625 --> 01:56:56,833
তুমি যেখানেই যাও,
আমি তোমার সাথে থাকতে চাই।
1283
01:56:57,125 --> 01:56:58,250
চলো যাই।
1284
01:56:58,916 --> 01:57:00,500
প্লিজ, বুঝার চেষ্টা করো।
1285
01:57:00,791 --> 01:57:03,000
আমি আর কিছু শুনবো না।
1286
01:57:03,083 --> 01:57:04,375
প্লিজ, আমার কথা শুনো।
1287
01:57:04,625 --> 01:57:05,833
আমি তোমার কথা শুনবো না।
1288
01:57:11,041 --> 01:57:11,958
ভাই,
1289
01:57:12,625 --> 01:57:14,125
- নমস্কার ভাবি।
- নমস্কার।
1290
01:57:14,208 --> 01:57:15,791
ও আজ থেকে আমাদের সাথে থাকবে।
1291
01:57:17,250 --> 01:57:20,041
আমাদের এখানে স্বাগত।
1292
01:57:20,125 --> 01:57:21,291
প্লিজ, বসো।
1293
01:57:25,416 --> 01:57:28,041
ফুল কার জন্য?
ভাবির জন্য?
1294
01:57:28,666 --> 01:57:30,708
আজ রাতের জন্য আমাদের
একটু একলা থাকতে দিবি রুবেন?
1295
01:57:30,791 --> 01:57:32,458
হ্যাঁ, অবশ্যই।
1296
01:57:39,416 --> 01:57:41,000
আজ হঠাৎ ফুল আনতে গেলে যে?
1297
01:57:42,666 --> 01:57:43,666
কাছে এসো।
1298
01:57:45,458 --> 01:57:46,416
ছাড়ো আমাকে।
1299
01:58:00,083 --> 01:58:01,916
রুবেন হয়তো ফিরে আসবে।
1300
01:58:02,083 --> 01:58:03,041
আসবে না।
1301
01:58:04,208 --> 01:58:05,458
আসতে মানা করে দিয়েছি।
1302
01:58:34,250 --> 01:58:35,208
আসি।
1303
01:58:41,875 --> 01:58:44,083
তিনদিন কিছু করতে পারবো না।
1304
01:58:53,375 --> 01:58:54,333
কী হয়েছে?
1305
01:58:56,625 --> 01:58:58,500
তুমি কি কোনো ব্যাপারে চিন্তিত?
1306
01:59:00,833 --> 01:59:01,875
চিন্তা কোরো না।
1307
01:59:02,500 --> 01:59:04,375
তুমি এখনও আমাকে জড়িয়ে ধরতে পারো।
1308
01:59:06,083 --> 01:59:07,333
এমনকি আমাকে চুমুও খেতে পারো।
1309
01:59:09,291 --> 01:59:12,375
তুমি তোমার হৃদয়ের সবটুকু দিয়ে
আমাকে ভালোবাসতে পারবে।
1310
01:59:12,458 --> 01:59:13,666
সত্যি?
1311
01:59:26,583 --> 01:59:27,833
বেবাম্মা, গরম পানি।
1312
01:59:27,916 --> 01:59:29,916
আচ্ছা, আমি তাড়াতাড়ি খাবার তৈরি করছি।
1313
01:59:44,625 --> 01:59:46,125
আজ নখ কাটছো কেন?
1314
01:59:46,541 --> 01:59:49,000
তুমি যখন আমার সপ্নে আসো,
নখগুলো তোমাকে আঘাত দিতে পারে।
1315
02:00:23,625 --> 02:00:24,625
বেবাম্মা!
1316
02:00:25,833 --> 02:00:26,875
আসি!
1317
02:00:28,750 --> 02:00:30,708
এটা ছোটখাটো আঘাত
চিন্তার কিছু নেই।
1318
02:00:32,666 --> 02:00:33,541
আসি।
1319
02:00:34,041 --> 02:00:37,375
- ব্যথা করছে?
- না, বেবাম্মা। হালকা আঘাত এটা।
1320
02:00:47,083 --> 02:00:49,458
- আমি কি ওকে আবার একটু কোলে নিবো?
- আচ্ছা।
1321
02:01:05,166 --> 02:01:07,166
- অনেক কিউট, তাই না?
- অনেক কিউট।
1322
02:01:07,250 --> 02:01:09,083
আমাকে বিয়ে করছো না কেন?
1323
02:01:10,000 --> 02:01:12,041
তোমার বাবা আমাদের সন্তান হয়েই
আমাদের কাছে ফিরে আসবে।
1324
02:01:12,125 --> 02:01:15,166
তখন আমরা সবাই মিলে
বাচ্চার নাম ঠিক করবো।
1325
02:01:22,041 --> 02:01:23,500
আমরা দু'দিনের মধ্যেই বিয়ে করবো।
1326
02:01:25,041 --> 02:01:27,166
তোমার ইচ্ছানুযায়ী আমরা
পুরীর মন্দিরে বিয়ে করবো।
1327
02:01:34,000 --> 02:01:36,625
- সত্যি? আবার বলো না!
- চলো আমরা বিয়ে করি।
1328
02:01:37,250 --> 02:01:39,458
- বলো..
- আমরা দু'দিনের মধ্যে বিয়ে করবো।
1329
02:01:45,375 --> 02:01:46,333
হ্যালো?
1330
02:01:46,750 --> 02:01:48,583
মা, কেমন আছো?
1331
02:01:49,083 --> 02:01:51,083
তোমাকে কিছু গুরুত্বপূর্ণ কথা বলার আছে।
1332
02:01:51,708 --> 02:01:53,333
আসি আর আমি বিয়ে করতে চলেছি।
1333
02:01:54,916 --> 02:01:56,333
আমি অনেক খুশী।
1334
02:01:56,416 --> 02:01:57,708
কাল আমাদের বিয়ে।
1335
02:01:58,291 --> 02:01:59,666
নিজের খেয়াল রেখো মা।
1336
02:02:08,375 --> 02:02:10,125
বেবাম্মা,আমি গিয়ে টিকিট নিয়ে আসছি।
1337
02:02:10,791 --> 02:02:11,875
আচ্ছা, যাও।
1338
02:02:25,458 --> 02:02:26,541
বেবাম্মা...
1339
02:02:26,791 --> 02:02:28,041
আসি!
1340
02:02:30,583 --> 02:02:31,708
বেবাম্মা!
1341
02:02:37,041 --> 02:02:38,250
বেবাম্মা!
1342
02:02:52,083 --> 02:02:56,791
বেবাম্মা!
1343
02:02:57,333 --> 02:02:59,458
বঙ্গোপসাগরে সৃষ্ট নিম্নচাপ...
1344
02:02:59,541 --> 02:03:03,541
ভারী বৃষ্টিপাতের কারণ হতে পারে,
এবং আগামী তিনদিন ঝড়ো বাতাস বইবে।
1345
02:03:03,625 --> 02:03:06,375
সরকার জেলেদের সতর্ক করে দিচ্ছে...
1346
02:03:06,458 --> 02:03:09,333
এই সময়ে গভীর সমুদ্রে
মাছ ধরতে বিরত থাকার জন্য।
1347
02:03:13,250 --> 02:03:14,125
একটু খা।
1348
02:03:15,083 --> 02:03:16,125
খেয়ে নে।
1349
02:03:16,250 --> 02:03:18,666
বেবাম্মা খেয়ে নে মা।
1350
02:03:19,458 --> 02:03:20,416
একটু খা।
1351
02:03:27,791 --> 02:03:29,333
দু'দিন পর তোর বিয়ে।
1352
02:03:29,708 --> 02:03:31,958
অতিথিদের সামনে তোকে
অনেক সুন্দর লাগতে হবে তো!
1353
02:03:33,583 --> 02:03:34,416
খা বলছি।
1354
02:03:36,500 --> 02:03:38,958
নিজের চোখগুলো দেখেছিস?
একদম ফুলে গেছে।
1355
02:03:39,791 --> 02:03:40,791
খেয়ে নে।
1356
02:03:41,250 --> 02:03:43,833
তুমি যখন বিয়ে দিয়ে দিতে চাচ্ছিলে,
আমি তখন বাড়ি থেকে পালিয়ে গিয়েছিলাম।
1357
02:03:44,916 --> 02:03:47,083
আমি এখন এখানে থাকবো,
এটা কীভাবে ভাবছো তুমি?
1358
02:03:48,791 --> 02:03:50,875
তুমি আমাকে বিয়ে দিয়ে দিলেও,
আমি পালিয়ে যাবো।
1359
02:03:53,166 --> 02:03:54,958
আমি আসিকে চাই,বাবা।
1360
02:03:56,583 --> 02:03:58,049
আমি তোকে যেতে দিবো কেন?
1361
02:03:58,416 --> 02:04:00,375
আমি আমার সম্মান নিয়ে অনেক সচেতন।
1362
02:04:00,458 --> 02:04:03,000
তুই গেয়োদের সাথে ঘুরাফেরা করিস,
সেটা আমার বিন্দুমাত্র পছন্দ নয়।
1363
02:04:03,208 --> 02:04:06,416
সেজন্য তোকে কলেজ নিয়ে যাওয়ার জন্য
আমি স্পেশাল বাসের ব্যাবস্থা করেছিলাম।
1364
02:04:06,833 --> 02:04:08,708
মাত্র ১৫ কি.মি এর পথ...
1365
02:04:09,375 --> 02:04:11,166
যদিও তুই পালিয়ে গিয়েছিস...
1366
02:04:11,250 --> 02:04:14,458
কিন্তু তুই এখানেই আছিস তা
পুরো গ্রামকে বিশ্বাস করতে বাধ্য করেছি।
1367
02:04:14,958 --> 02:04:19,291
তুই পালিয়ে গেলে আমি চুপ করে
বসে থাকবো এটা ভাবলি কীভাবে?
1368
02:04:19,791 --> 02:04:21,291
আমার সম্মানহানি করতে চাস?
1369
02:04:24,750 --> 02:04:27,291
আমার পছন্দের ছেলের সাথেই তোর বিয়ে হবে।
1370
02:04:27,375 --> 02:04:29,083
তার সাথে জীবন কাটাবি তুই।
1371
02:04:29,166 --> 02:04:31,416
তুই তার বাচ্চা দেখাশোনা করবি।
1372
02:04:32,625 --> 02:04:33,583
বুঝেছিস?
1373
02:04:38,083 --> 02:04:43,166
জানি না একটা মেয়ে
এসব কথা কীভাবে তার বাবাকে বলে।
1374
02:04:43,416 --> 02:04:44,916
কিন্তু শুনো বাবা,আমি...
1375
02:04:49,416 --> 02:04:52,375
আমি প্রথমবার আসির সাথে পালিয়েছিলাম।
1376
02:04:53,541 --> 02:04:56,708
আমি ওর সাথে শুয়েছি।
1377
02:04:58,333 --> 02:04:59,541
তুমি কি জানো সেটা?
1378
02:05:09,250 --> 02:05:10,250
আমি জানি।
1379
02:05:14,000 --> 02:05:16,666
আমি অনেকদিন তোকে খুঁজেছি কিন্তু পাইনি।
1380
02:05:17,125 --> 02:05:20,250
তুই কি জানিস বিয়ের দুই দিন আগে
কীভাবে তোকে খুঁজে পেলাম?
1381
02:05:20,625 --> 02:05:22,708
আমি নিজে থেকে তোকে খুঁজে পাইনি।
1382
02:05:22,958 --> 02:05:24,666
আমি তোকে খুঁজে পেয়েছি,
কারণ ও তোকে ছেড়ে দিয়েছে।
1383
02:05:24,958 --> 02:05:26,125
অপদার্থ কোথাকার!
1384
02:05:26,666 --> 02:05:28,333
ও আমাকে ফোন করে সব বলেছে।
1385
02:05:28,416 --> 02:05:31,708
প্লাটফর্ম নাম্বার থেকে শুরু করে সবকিছু।
1386
02:05:33,125 --> 02:05:34,125
বেবাম্মা।
1387
02:05:34,208 --> 02:05:36,041
১ নাম্বার প্লার্টফর্মে থাকবে।
1388
02:05:36,250 --> 02:05:38,125
সিকিমের শিবক রেলওয়ে স্টেশনে।
1389
02:05:40,750 --> 02:05:42,875
আগামীকাল সকালে আপনি ওকে
ফিরিয়ে নিয়ে যেতে পারবেন।
1390
02:05:54,166 --> 02:05:56,250
এটা সত্য না।
এটা মিথ্যা।
1391
02:05:56,916 --> 02:05:58,791
তুমি আমাকে মিথ্যা বলছো বাবা।
1392
02:06:02,000 --> 02:06:03,750
তুই কি সত্যিই ওর সাথে শুয়েছিস?
1393
02:06:04,625 --> 02:06:05,833
যদি তুই আমাকে সত্যি করে বলিস যে
1394
02:06:05,916 --> 02:06:08,750
তুই গত ৬ মাসে একবারের জন্য হলেও
ওর সাথে শুয়েছিস,
1395
02:06:09,250 --> 02:06:10,625
তাহলে তোকে আমি
এখান থেকে যেতে দেবো।
1396
02:06:21,625 --> 02:06:23,125
মনে করার চেষ্টা কর।
1397
02:06:26,958 --> 02:06:31,833
তুই কীভাবে ভাবতে পারলি, আমার সম্মান
মাটিতে মিশিয়ে দেওয়ার পরও আমি ওকে ছেড়ে দেবো?
1398
02:06:34,750 --> 02:06:36,458
তুই জানিস আমি কী করেছি?
1399
02:06:46,125 --> 02:06:47,125
আসি!
1400
02:06:50,958 --> 02:06:52,041
ওকে ছেড়ে দাও!
1401
02:06:52,125 --> 02:06:53,166
- আসি!
- বাবা!
1402
02:06:53,250 --> 02:06:55,375
ওকে যেতে দাও! ও মরে যাবে।
1403
02:07:02,750 --> 02:07:04,083
রায়ানাম বাবু...
1404
02:07:05,083 --> 02:07:06,625
তারা আমার ছেলেকে মেরে ফেলছে।
1405
02:07:06,750 --> 02:07:07,875
দয়া করে ওকে বাঁচান।
1406
02:07:07,958 --> 02:07:09,458
তারা ওকে মেরে ফেলছে।
1407
02:07:11,000 --> 02:07:12,083
বাবা!
1408
02:07:14,250 --> 02:07:18,708
জালায়া, তুই আর তোর ছেলে দুজনেই
আমাকে বোকা বানিয়েছিস।
1409
02:07:18,875 --> 02:07:19,833
বাবু...
1410
02:07:20,666 --> 02:07:23,666
তোর ছেলেই আমার মেয়েকে
সাগরে নিয়ে গিয়েছিল।
1411
02:07:24,166 --> 02:07:27,583
আর তুই কিনা গল্প সাজিয়ে আমাকে বলেছিস
এটা অন্য কারো কাজ!
1412
02:07:27,666 --> 02:07:29,041
আমাকে মাফ করে দিন, বাবু।
1413
02:07:29,458 --> 02:07:32,791
আমি আমার ছেলেকে বাঁচাতে গিয়ে
ভুল করে ফেলেছি, বাবু।
1414
02:07:32,875 --> 02:07:35,041
আমাদের মাফ করে দিন,
আমরা এই এলাকা ছেড়ে চিরদিনের জন্য চলে যাবো।
1415
02:07:35,125 --> 02:07:36,916
ওর জখম থেকে রক্ত ঝরছে।
1416
02:07:37,041 --> 02:07:38,208
রক্ত ঝরতে দে।
1417
02:07:38,666 --> 02:07:42,666
যখন দেখবি সব রক্ত বের হয়ে গেছে,
তখন বাপ বেটায় সব বুঝতে পারবি।
1418
02:07:44,041 --> 02:07:46,291
মানুষের শরীরে যখন রক্ত দেওয়া হয়,
1419
02:07:46,500 --> 02:07:50,083
যদি রক্তের গ্রুপ না মিলে
তাহলে সেই লোক মরে যায়।
1420
02:07:51,416 --> 02:07:55,791
তেমনি তোর ছেলেও আমার জাতের সাথে মিলে না।
সে কীভাবে আমার মেয়ের সাথে প্রেম করলো...
1421
02:07:56,166 --> 02:07:58,833
আর জীবন নিয়ে পালালো?
1422
02:07:58,916 --> 02:08:01,208
শালা বেজন্মা নিচু জাত!
1423
02:08:01,291 --> 02:08:02,708
বাবু, তাদের থামতে বলুন!
1424
02:08:03,333 --> 02:08:07,291
তোর বউ কি শুধু তোর সাথে শুয়েই
ওকে জন্ম দিয়েছে?
1425
02:08:07,375 --> 02:08:08,333
রায়ানাম!
1426
02:08:08,750 --> 02:08:10,375
মুখ সামলে!
1427
02:08:10,666 --> 02:08:15,041
আপনার মেয়েই আমার নিচু জাত ছেলের সাথে
এক রাত কাটিয়েছে।
1428
02:08:15,125 --> 02:08:17,958
আপনার মেয়ের জাত কী?
তখন আপনার জাত কোথায় ছিল?
1429
02:08:18,875 --> 02:08:19,958
কী বললি!
1430
02:08:50,625 --> 02:08:53,791
জালায়া, তুই ঠিকই বলেছিস।
1431
02:08:54,125 --> 02:08:56,125
ভালোবাসা কোনো জাত-পাত মানে না।
1432
02:09:02,333 --> 02:09:03,291
রায়ানাম...
1433
02:09:05,750 --> 02:09:07,208
রায়ানাম, ওকে ছেড়ে দিন।
1434
02:09:07,916 --> 02:09:08,916
আমি আপনার কাছে হাত জোড় করছি।
1435
02:09:09,000 --> 02:09:09,875
এই।
1436
02:09:11,833 --> 02:09:16,291
তোর পৌরুষ দেখেই আমার মেয়ে
তোর প্রেমে পড়েছিল।
1437
02:09:17,958 --> 02:09:19,916
আমি তোকে মারবো না।
1438
02:09:23,000 --> 02:09:23,875
না...
1439
02:09:23,958 --> 02:09:26,041
দয়া করুন, না...
1440
02:09:26,375 --> 02:09:29,750
আমার মেয়ে যেই পৌরুষের মোহে পড়েছে
সেটাই আমি কেটে দেবো।
1441
02:09:36,125 --> 02:09:37,541
আসি!
1442
02:09:41,791 --> 02:09:43,500
ওকে ছেড়ে দিন, বাবু।
আমি আপনার পায়ে পড়ি।
1443
02:09:44,125 --> 02:09:45,000
না!
1444
02:09:47,375 --> 02:09:49,000
আসি!
1445
02:10:02,000 --> 02:10:03,333
এই।
1446
02:10:04,375 --> 02:10:07,375
তুই আমার মেয়ের প্রেমে পড়েছিস,
তারপরও আমি তোকে বাঁচতে দিলাম।
1447
02:10:07,750 --> 02:10:10,750
কারণ, তুই আর কোনোদিন প্রেম করতে পারবি না,
তুই অসহায় ভাবে বাঁচবি।
1448
02:10:24,250 --> 02:10:25,666
ভালোবাসা তখনই মহান থাকে,
1449
02:10:25,750 --> 02:10:28,416
যখন এটা শুধুমাত্র সামাধি এবং
ইতিহাসের বইতেই বিরাজ করে।
1450
02:10:28,541 --> 02:10:30,500
যদি এটা প্রেমে পরিণত হয়
আর পরিবারের জন্ম দেয়,
1451
02:10:30,583 --> 02:10:33,041
এটা আর মহান থাকে না।
1452
02:10:33,416 --> 02:10:36,916
সে জন্যই ভালোবাসার অস্তিত্ব
কেবল ইতিহাসেই পাওয়া যায়।
1453
02:10:37,000 --> 02:10:38,833
সমাজে এর কোনও ভবিষ্যত নেই।
1454
02:10:39,000 --> 02:10:40,083
কী বললে তুমি?
1455
02:10:50,250 --> 02:10:52,166
আমার সাথে চলো, না হলে
আমি নিজেকে শেষ করে দেবো।
1456
02:10:52,250 --> 02:10:54,541
বেবাম্মা, আমি তোমাকে কিছু বলতে চাই।
1457
02:10:54,666 --> 02:10:56,625
- তোমার তোয়ালেটা টান দিলাম!
- এই!
1458
02:11:03,833 --> 02:11:06,208
বেবাম্মা, আমি তোমাকে এখানে
শুধুমাত্র থাকার জন্য নিয়ে আসিনি।
1459
02:11:06,875 --> 02:11:09,750
আমি তোমাকে এখানে এনেছি
যাতে তুমি আমাকে ছাড়া বাঁচতে শেখো।
1460
02:11:11,166 --> 02:11:14,208
আমি আমাদের মধ্যে কিছুটা দূরত্ব রেখে চলেছি,
কিন্তু আমি সবসময়ই তোমাকে চোখে চোখে রেখেছি।
1461
02:11:18,333 --> 02:11:19,875
তোমাকে কীভাবে বলবো
তা আমি বুঝে উঠছিলাম না।
1462
02:11:19,958 --> 02:11:21,916
অন্তত আজকের জন্য হলেও
আমি তোমাকে সত্যটা জানাতে চেয়েছিলাম।
1463
02:11:24,208 --> 02:11:25,958
এজন্যই আমি এটা করেছি, বেবাম্মা।
1464
02:11:31,416 --> 02:11:33,083
আমাকে বিয়ে করছো না কেন?
1465
02:11:33,166 --> 02:11:35,208
তোমার বাবা আমাদের সন্তান হয়েই
আমাদের কাছে ফিরে আসবে।
1466
02:11:38,500 --> 02:11:42,125
আমি তোমাকে চাই। কিন্তু জানি না
আমি কীভাবে তোমার সাথে থাকবো।
1467
02:11:42,333 --> 02:11:43,708
যদি আমি তোমাকে আমার সাথে রাখি,
1468
02:11:43,791 --> 02:11:46,250
তুমি কি এটাকে ভালোবাসা বলবে?
নাকি বলবে এটা ভালোবাসার নামে প্রতারণা?
1469
02:11:46,333 --> 02:11:47,916
আমি জানি না।
1470
02:11:48,416 --> 02:11:52,291
কিন্তু যখন তুমি বাচ্চা নেওয়ার কথা বললে, তখন মনে হচ্ছিলো
আমি তোমার ভালোবাসার সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করছি।
1471
02:11:52,375 --> 02:11:54,291
সেজন্য আমি তোমাকে
বাড়িতে পাঠিয়ে দিচ্ছি, বেবাম্মা।
1472
02:12:58,041 --> 02:12:59,208
কানাকাম!
1473
02:13:01,000 --> 02:13:02,458
পানি নিয়ে আসো।
1474
02:13:44,333 --> 02:13:46,166
- গোভিন্দ।
- মা?
1475
02:13:56,791 --> 02:13:59,000
আমার একটা ছোট্ট উপকার করবে?
1476
02:14:00,125 --> 02:14:01,708
- বাবু...
- বলো।
1477
02:14:02,375 --> 02:14:03,375
কী উপকার?
1478
02:14:03,875 --> 02:14:07,875
আসি যেখানেই থাকুক না কেন
আমাকে কি তার কাছে নিয়ে যেতে পারবে?
1479
02:14:20,208 --> 02:14:21,458
হাত ছেড়ে দাও, বাবা।
1480
02:14:23,000 --> 02:14:24,375
হাত ছেড়ে দাও।
1481
02:14:26,291 --> 02:14:29,583
- তোকে দেওয়ার মতো ওর কিচ্ছু নেই।
- হাত ছেড়ে দাও।
1482
02:14:33,000 --> 02:14:34,875
হাত ছেড়ে দাও, বাবা!
1483
02:14:51,291 --> 02:14:53,291
আমি রেগে যাচ্ছি।
1484
02:14:55,541 --> 02:14:57,291
আমি বিরক্ত হয়ে যাচ্ছি।
1485
02:14:59,333 --> 02:15:01,875
আসলে, আমার তোমার উপর রাগ করা উচিত।
1486
02:15:03,291 --> 02:15:05,166
যদিও তুমি তাকে নরকে ঠেলে দিয়েছো।
1487
02:15:05,250 --> 02:15:09,125
আসি আমাকে তোমার ব্যাপারে
সত্যটা না জানিয়ে নিরবে সহ্য করে গেছে।
1488
02:15:09,208 --> 02:15:11,208
তাই আমি ওর উপরেও রেগে আছি।
1489
02:15:11,916 --> 02:15:14,625
আমি ওকে খুঁজে বের করবো,
আর বাকি জীবন ওর সাথেই কাটাবো।
1490
02:15:18,166 --> 02:15:19,750
আমি তোমার মেয়ে।
1491
02:15:19,833 --> 02:15:25,625
তুমি কীভাবে ভাবতে পারলে যে
আমি আসির সাথে শুধু রাত কাটানোর জন্য চলে গিয়েছি?
1492
02:15:30,916 --> 02:15:32,791
আমি যদি শুধুমাত্র শোবার জন্যই
ওর সাথে যেতাম,
1493
02:15:34,208 --> 02:15:36,625
আমি ওর সাথে এতো দিন
থাকতে না পেরে বাড়ি চলে আসতাম।
1494
02:15:41,916 --> 02:15:43,708
ও আমাকে ভালোবাসতো, বাবা।
1495
02:15:46,750 --> 02:15:47,750
কী হলো?
1496
02:15:52,333 --> 02:15:55,291
সে আমাকে সমুদ্রে নিয়ে গিয়েছিল
কারণ আমি বায়না ধরেছিলাম।
1497
02:15:57,250 --> 02:15:59,625
আমি যা চেয়েছিলাম তা সে
আমাকে দিতে পারেনি, তাই...
1498
02:16:01,833 --> 02:16:03,541
সে আমাকে তোমার সাথে বাড়িতে পাঠিয়েছে।
1499
02:16:04,958 --> 02:16:06,166
শুধু এটুকুই।
1500
02:16:06,666 --> 02:16:07,916
আর কিচ্ছু না।
1501
02:16:12,083 --> 02:16:15,000
তুমি বা আসি কীভাবে বিচার করতে পারলে...
1502
02:16:15,791 --> 02:16:18,541
আমি কার সাথে থাকবো
আর কার সাথে থাকবো না?
1503
02:16:21,208 --> 02:16:23,291
মেয়ে হিসাবে আমারও তো
একটা মতামত আছে।
1504
02:16:27,791 --> 02:16:31,416
তুমি আমাকে জিজ্ঞাসা করছিলে না?
গত ছয় মাস আমি তার সাথে ছিলাম কি-না।
1505
02:16:31,583 --> 02:16:33,083
হ্যাঁ, আমি ছিলাম, বাবা।
1506
02:16:35,416 --> 02:16:36,625
এবং এই কয়দিনে,
1507
02:16:36,708 --> 02:16:39,333
আমি এক মুহূর্তের জন্যও
কোনো কিছুর শূন্যতা বোধ করিনি।
1508
02:16:42,500 --> 02:16:47,208
কোনো মেয়ে কি কখনও আসির চেয়ে
ভালো মানুষ খুঁজে পেতে পারে, বাবা?
1509
02:16:54,291 --> 02:16:56,125
আমার শিক্ষক আমাদের
একটা জিনিস শিখিয়েছিলেন।
1510
02:16:56,458 --> 02:17:00,916
তিনি বলেছিলেন, পুরুষত্ব কখনও
দুই পায়ের মাঝে থাকে না।
1511
02:17:01,416 --> 02:17:03,958
এটা একটা মানুষের শিরায় শিরায়,
স্নায়ুতে স্নায়ুতে বয়ে বেড়ায়।
1512
02:17:04,750 --> 02:17:09,666
হয়তো সে কারণেই, আসি যখন আমার হাত ধরে,
আমি ঘামতে শুরু করি।
1513
02:17:49,625 --> 02:17:51,875
বাবা, ভালোবাসা মানে
ভালোবাসার মানুষটাকে আঁকড়ে ধরে থাকা।
1514
02:17:52,291 --> 02:17:53,750
তাদের চলে যেতে দেওয়া নয়।
1515
02:17:57,208 --> 02:18:00,041
ভালোবাসার ব্যাপারে তুমিই বা কী বুঝবে?
1516
02:18:01,416 --> 02:18:03,250
যখন থেকে মা শয্যাশায়ী,
1517
02:18:03,875 --> 02:18:06,250
তুমি কি একবারের জন্যেও
ভালোবেসে তার হাতটি ধরেছিলে,
1518
02:18:06,416 --> 02:18:09,916
তাকে ছেড়ে যাওয়ার জন্য
কষ্ট অনুভব করেছিলে?
1519
02:18:17,958 --> 02:18:20,583
আমি কীভাবে তোমাকে বোঝাবো, বাবা?
1520
02:18:24,125 --> 02:18:26,958
আসিকে কখনই আমার উপরে শুতে হবে না।
1521
02:18:33,666 --> 02:18:36,291
সে যদি শুধু আমার পাশে শোয়
এটাই আমার জন্য যথেষ্ট।
1522
02:18:42,125 --> 02:18:45,416
যদি তুমি সত্যিই ভেবে থাকো
আমি শুধু শোয়ার জন্যই ওর সাথে গিয়েছিলাম...
1523
02:18:46,750 --> 02:18:49,750
আমি ওর সাথে পুরো একটি রাত কাটিয়েছি।
1524
02:18:51,500 --> 02:18:54,625
সেই অভিজ্ঞতাই আমার
সারাজীবনের জন্য যথেষ্ট।
1525
02:19:53,125 --> 02:19:54,958
আমি আসির কাছে চলে যাচ্ছি।
1526
02:19:56,541 --> 02:19:58,041
আশির্বাদ করো, বাবা।
1527
02:20:12,708 --> 02:20:13,625
বাবু...
1528
02:20:14,375 --> 02:20:15,291
বেবাম্মা...
1529
02:20:15,583 --> 02:20:17,500
বাবু... বেবাম্মা...
1530
02:20:18,208 --> 02:20:19,583
বাবু, সে চলে যাচ্ছে।
1531
02:20:20,208 --> 02:20:21,666
তাকে থামান।
1532
02:20:37,291 --> 02:20:38,291
গোভিন্দ!
1533
02:20:38,833 --> 02:20:40,958
যখন তার মেয়ে কথা গুলো বলছিলো,
1534
02:20:41,041 --> 02:20:43,958
তিনি একবারের জন্যও প্রতিক্রিয়াই জানাননি।
1535
02:20:44,458 --> 02:20:46,041
তাহলে তুই কেন তাকে থামাবি?
1536
02:20:46,541 --> 02:20:47,583
তাকে যেতে দে।
1537
02:21:08,375 --> 02:21:09,500
চিন্তা কোরো না।
1538
02:21:09,958 --> 02:21:11,458
তুমি এখনও আমাকে
জড়িয়ে ধরতে পারবে।
1539
02:21:12,458 --> 02:21:14,166
এখনও আমাকে চুমু খেতে পারবে।
1540
02:21:14,791 --> 02:21:17,916
এবং তুমি আমাকে হৃদয়ের সবটুকু দিয়ে
ভালোবাসতে পারবে।
1541
02:21:18,791 --> 02:21:32,916
"বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে মুভিটি উপভোগ করার জন্য ধন্যবাদ"♥
ভুল ত্রুটি ক্ষমা সুন্দর দৃষ্টিতে না দেখে অবশ্যই ভুল-ত্রুটিগুলো ধরিয়ে দেওয়ার অনুরোধ রইলো।
1542
02:21:33,500 --> 02:21:50,000
💗সাবটাইটেলটি ভালো লাগলে অবশ্যই সাবসিনে
গুড রেটিং দিয়ে উৎসাহিত করবেন আর ভালোমন্দ ফিডব্যাক জানাতে ভুলবেন না!💗
1543
02:21:53,250 --> 02:21:55,291
আমি বাচ্চা চেয়েছিলাম বলে কি
আমাকে চলে যেতে দিয়েছিলে?
1544
02:21:58,083 --> 02:22:00,791
আমি যদি বাচ্চা চাই,
সাথে তোমাকেও লাগবে, আসি।
1545
02:22:01,208 --> 02:22:02,375
অন্য কেউ নয়।
1546
02:22:03,083 --> 02:22:04,125
না, বেবাম্মা।
1547
02:22:04,208 --> 02:22:05,083
ভগবান,
1548
02:22:05,875 --> 02:22:07,208
আমাদের রক্ষা করুন।
1549
02:22:08,875 --> 02:22:09,875
দাদু।
1550
02:22:10,125 --> 02:22:12,208
ভগবানের তো একটা হাত নেই।
1551
02:22:12,291 --> 02:22:14,583
এখনও কি তিনি আমাদের আশির্বাদ
এবং ইচ্ছা পূরণ করতে পারবেন?
1552
02:22:15,333 --> 02:22:17,541
হতে পারে প্রতিমাটি ভাঙ্গা,
1553
02:22:17,625 --> 02:22:19,708
কিন্তু কোনো কিছুই
ভগবানের ক্ষতি করতে পারে না, সোনা।
1554
02:22:19,833 --> 02:22:21,458
দেবত্ব থাকে ভিতরে।
1555
02:22:21,541 --> 02:22:23,708
প্রতিমার বাহ্যিক ক্ষয়ে
কিছু যায় আসে না।
1556
02:22:24,750 --> 02:22:28,458
প্রেম এবং দেবত্ব কখনই
শারীরিক ত্রুটি দ্বারা ম্লান হয় না।
1557
02:22:44,083 --> 02:22:45,083
দেখো।
1558
02:22:45,416 --> 02:22:48,333
শুধুমাত্র তোমার পাশে বসে থেকেও
আমি কেমন ঘামছি।
1559
02:22:55,750 --> 02:22:58,416
যদিও রায়ানাম আসির
পুরুষত্ব কেটে দিয়েছে,
1560
02:22:58,500 --> 02:23:00,500
সে আসিকে পুরুষ হওয়া থেকে
আটকাতে পারেনি।
1561
02:23:00,833 --> 02:23:02,458
মানুষের হৃদয় সমুদ্রের মতো।
1562
02:23:02,666 --> 02:23:05,000
আর সেখানে ভালোবাসা জন্ম নেয়
ভরা জোয়ারের মতো।
1563
02:23:05,458 --> 02:23:08,833
সমুদ্রকে হয়তো সীমানা দিয়ে আটকানো যায়,
কিন্তু ভরা জোয়ারকে কখনও আটকানো যায় না।
1564
02:23:09,291 --> 02:23:12,750
সে কারণেই বেবাম্মা সব বাঁধা পেরিয়ে
আসির সাথে চলে এসেছে।
1565
02:23:13,583 --> 02:23:17,458
এক জীবনে শুধু
এটুকু ভালোবাসাই কি যথেষ্ট নয়?
184634