Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:05,879 --> 00:02:06,720
Actually before
2
00:02:07,519 --> 00:02:08,919
I just think their brains are disabled
3
00:02:10,880 --> 00:02:12,720
Celebrity endorsement brand
4
00:02:13,440 --> 00:02:15,479
Brands are crazy to encourage fans to sell pk
5
00:02:15,919 --> 00:02:17,080
A bunch of cut leeks
6
00:02:17,600 --> 00:02:18,960
I'm also happy with the special glory
7
00:02:21,279 --> 00:02:22,960
But in the end I can really feel
8
00:02:22,960 --> 00:02:23,679
Come to see them
9
00:02:25,000 --> 00:02:25,679
Still a fan
10
00:02:27,000 --> 00:02:28,639
You seem to look down on the entertainment industry
11
00:02:29,919 --> 00:02:31,080
I don’t even look down on the fans
12
00:02:32,440 --> 00:02:33,639
So why do you still want to do this?
13
00:02:36,440 --> 00:02:37,800
My personal opinion
14
00:02:37,800 --> 00:02:38,839
Does not affect my love for this career
15
00:02:39,520 --> 00:02:40,320
Teacher Yao
16
00:02:40,320 --> 00:02:41,759
Your career is my career
17
00:02:42,199 --> 00:02:43,880
Fan’s love is the most sincere
18
00:02:43,880 --> 00:02:44,479
without return
19
00:02:45,320 --> 00:02:47,039
Hope you have more and more fans
20
00:02:47,039 --> 00:02:48,320
Don't you have too many fans?
21
00:02:51,800 --> 00:02:52,479
Teacher Yao
22
00:02:53,520 --> 00:02:55,839
Your relationship with Li Daixuan is so good
23
00:02:56,240 --> 00:02:57,360
I must really want to cry
24
00:02:57,919 --> 00:02:59,520
Cry don't bear
25
00:03:19,839 --> 00:03:20,759
You two are
26
00:03:23,160 --> 00:03:24,600
Are you Miss Yao Menggui?
27
00:03:26,000 --> 00:03:27,119
You came to see Xuan Xuan
28
00:03:35,479 --> 00:03:36,479
You go there and wait for me
29
00:03:56,800 --> 00:03:57,520
you are
30
00:03:58,880 --> 00:03:59,880
I am her nanny
31
00:04:00,880 --> 00:04:02,800
I have been taking care of her for almost ten years
32
00:04:05,440 --> 00:04:06,160
Let me help you
33
00:04:13,800 --> 00:04:16,640
I don't know if Xuan Xuan is kissing me in her heart
34
00:04:17,079 --> 00:04:20,040
My child died very young
35
00:04:20,440 --> 00:04:23,839
I always think of her as a daughter in my heart
36
00:04:25,959 --> 00:04:26,799
Fortunately
37
00:04:27,839 --> 00:04:30,200
She has friends like you
38
00:04:32,119 --> 00:04:33,519
Xuan Xuan, this child
39
00:04:34,160 --> 00:04:35,760
It's been too bitter since childhood
40
00:04:37,200 --> 00:04:39,160
She went out to make money by filming at a very young age
41
00:04:39,640 --> 00:04:41,239
The whole family does not work
42
00:04:42,279 --> 00:04:44,959
Her father goes out to gamble every day
43
00:04:45,839 --> 00:04:47,119
Just point to her alone
44
00:04:51,640 --> 00:04:53,920
I have to face so many shots outside every day
45
00:04:56,399 --> 00:04:58,079
Sometimes i'm in the window
46
00:04:58,959 --> 00:05:00,559
I'm scared to see one or two
47
00:05:01,079 --> 00:05:03,200
But she has to face hundreds of people every day
48
00:05:05,440 --> 00:05:06,839
She must have worked so hard
49
00:05:07,040 --> 00:05:08,200
I can't help you cry and laugh
50
00:05:10,000 --> 00:05:13,239
She often hides in the bedroom by herself at night
51
00:05:13,239 --> 00:05:14,119
Cry secretly
52
00:05:15,079 --> 00:05:17,640
I asked her and she didn't say anything
53
00:05:18,359 --> 00:05:19,559
You are good friends
54
00:05:20,519 --> 00:05:21,679
You must know
55
00:05:24,160 --> 00:05:25,760
She said you are different
56
00:05:27,239 --> 00:05:28,600
She said you are fighting spirit
57
00:05:29,600 --> 00:05:30,959
Not afraid of big things
58
00:05:31,959 --> 00:05:33,000
What others say about you
59
00:05:33,679 --> 00:05:34,839
You don't care
60
00:05:35,000 --> 00:05:36,320
She envy you
61
00:05:37,519 --> 00:05:39,119
She made this choice
62
00:05:40,640 --> 00:05:42,440
I'm really sad
63
00:05:49,959 --> 00:05:51,399
I just can't figure it out
64
00:05:51,640 --> 00:05:53,480
You said I've been here for so many years
65
00:05:54,799 --> 00:05:56,440
Why did she suddenly
66
00:06:01,519 --> 00:06:03,279
What happened
67
00:06:14,519 --> 00:06:16,600
You are determined to make me die
68
00:06:16,839 --> 00:06:18,880
I beg you to let me go
69
00:06:29,920 --> 00:06:33,079
Xuan Xuan, your favorite kid is here
70
00:06:55,559 --> 00:06:57,239
I couldn't squeeze a tear just now
71
00:06:58,040 --> 00:06:59,079
Start crying now
72
00:07:27,600 --> 00:07:28,880
You're still addicted
73
00:07:29,799 --> 00:07:30,440
Kind of
74
00:07:32,320 --> 00:07:33,839
I have watched several short videos before
75
00:07:34,839 --> 00:07:36,679
They all sit on boyfriend and do push-ups
76
00:07:37,320 --> 00:07:37,880
Don't say
77
00:07:38,720 --> 00:07:40,320
I really feel a little girly
78
00:07:40,480 --> 00:07:41,399
Or you lie down
79
00:07:41,679 --> 00:07:43,119
We two do push-ups face to face
80
00:07:43,480 --> 00:07:44,799
Maybe you are more girlish
81
00:07:45,559 --> 00:07:46,920
What are you talking about?
82
00:07:47,839 --> 00:07:50,079
Don't say that kind of video, I have also watched it
83
00:07:51,040 --> 00:07:51,839
Seriously
84
00:07:53,079 --> 00:07:54,880
Yao Menggui is very wary of me
85
00:07:54,880 --> 00:07:56,239
Leave me at every opportunity
86
00:07:56,480 --> 00:07:57,519
I didn't find anything
87
00:07:59,079 --> 00:08:00,720
But I always feel she is weird
88
00:08:01,359 --> 00:08:02,119
I do not know why either
89
00:08:03,880 --> 00:08:05,480
I still need a while to observe
90
00:08:08,200 --> 00:08:10,720
She is wary of you and chooses you as an assistant
91
00:08:12,559 --> 00:08:13,640
What kind of operation is this?
92
00:08:18,200 --> 00:08:19,519
Is it my illusion?
93
00:08:20,239 --> 00:08:21,519
She clearly uses her left hand
94
00:08:22,559 --> 00:08:24,160
Yao Menggui shouldn't be left-handed
95
00:08:31,359 --> 00:08:32,400
Food and clothing
96
00:08:32,479 --> 00:08:33,799
Spare
97
00:08:33,799 --> 00:08:34,840
It should be all here
98
00:08:35,440 --> 00:08:37,159
Bring that three-color information book
99
00:08:37,159 --> 00:08:37,880
I'll be right again
100
00:08:39,400 --> 00:08:40,039
I didn't bring
101
00:08:43,039 --> 00:08:45,679
I have said that I have really memorized it
102
00:08:46,080 --> 00:08:48,640
Makeup remover wipes moisturizing facial mask thermos cup
103
00:08:48,640 --> 00:08:51,280
Small sachets of wolfberry, sugar-free and low-caffeine
104
00:08:51,280 --> 00:08:52,559
Child temperature American coffee
105
00:08:52,559 --> 00:08:53,799
And a bunch of cosmetics
106
00:08:53,799 --> 00:08:55,080
I don't know what is what
107
00:08:55,080 --> 00:08:55,760
Bring it all
108
00:08:56,239 --> 00:08:57,000
You know what you choose
109
00:08:57,799 --> 00:08:58,599
Did you take the umbrella?
110
00:08:59,239 --> 00:09:00,520
It didn't rain today
111
00:09:00,520 --> 00:09:02,479
Even if it's not raining, always keep an umbrella
112
00:09:02,479 --> 00:09:03,280
One is occlusion
113
00:09:03,280 --> 00:09:04,599
The second is to block the face when someone takes a photo
114
00:09:04,599 --> 00:09:05,960
Wear less and block your legs
115
00:09:05,960 --> 00:09:07,599
When I get to the scene in a while, hurry up and buy one
116
00:09:07,599 --> 00:09:08,679
Today is under the first snow
117
00:09:08,679 --> 00:09:09,320
Makeup for the first time
118
00:09:09,320 --> 00:09:10,239
Brother Ming will come soon
119
00:09:10,400 --> 00:09:11,719
Can't make any mistakes
120
00:09:12,080 --> 00:09:13,159
Under the first snow
121
00:09:13,679 --> 00:09:16,239
That's not Li Daixuan
122
00:09:16,960 --> 00:09:17,840
Don't mention that name
123
00:09:18,320 --> 00:09:19,719
Anyway, the heroine has been replaced by our dreams
124
00:09:20,159 --> 00:09:21,320
There is no official announcement yet to be low-key
125
00:09:21,919 --> 00:09:24,119
Isn't their relationship very good?
126
00:09:24,119 --> 00:09:25,520
Why that person just left
127
00:09:25,520 --> 00:09:27,039
Let's pick up this scene
128
00:09:27,359 --> 00:09:29,039
How do I know the meaning of the above
129
00:09:30,679 --> 00:09:31,559
Dream come
130
00:09:37,880 --> 00:09:39,159
Dreaming of coffee
131
00:09:40,119 --> 00:09:40,640
Be careful
132
00:09:44,880 --> 00:09:46,520
Sent so many coffee takeaways
133
00:09:46,840 --> 00:09:48,239
Finally I can taste it myself
134
00:09:49,080 --> 00:09:51,159
This is the legendary Starbucks
135
00:09:55,239 --> 00:09:56,640
So bitter
136
00:10:20,159 --> 00:10:22,919
Mengmeng, have you spoiled this dress recently?
137
00:10:23,080 --> 00:10:24,880
I saw you wearing heavy clothes for the first time
138
00:10:25,000 --> 00:10:26,719
The one you wore when you went to the company last time
139
00:10:27,760 --> 00:10:29,559
I can't get your clothes for you every time
140
00:10:29,960 --> 00:10:31,080
You just have to go out in the future
141
00:10:31,400 --> 00:10:32,359
Just take it from the box
142
00:10:32,960 --> 00:10:34,159
Wear what I gave you
143
00:10:34,880 --> 00:10:36,239
Take pictures if you can't remember
144
00:10:44,080 --> 00:10:44,640
correct
145
00:10:44,640 --> 00:10:46,000
This doesn't seem to be our business requirement
146
00:10:46,000 --> 00:10:46,760
Main brand
147
00:10:47,080 --> 00:10:48,520
How about I tell the propaganda side
148
00:10:48,520 --> 00:10:50,200
Let's set up a frugal girl's personality
149
00:10:50,799 --> 00:10:52,679
Let the official account that cooperates with us
150
00:10:52,679 --> 00:10:53,359
Send one round collectively
151
00:10:54,119 --> 00:10:56,640
Don’t I’m just a bit lazy lately
152
00:10:57,280 --> 00:10:58,159
Either good or good
153
00:10:58,280 --> 00:10:59,479
Still the thoughtfulness of our dreams
154
00:11:00,080 --> 00:11:01,400
It's better to keep a low profile recently
155
00:11:01,919 --> 00:11:03,679
After all, under Chuxuexia there is no official announcement yet
156
00:11:04,960 --> 00:11:07,039
By the way, Brother Ming, let me tell you
157
00:11:07,200 --> 00:11:08,239
If in the group today
158
00:11:08,239 --> 00:11:10,039
Someone doesn't look long and talk nonsense
159
00:11:10,039 --> 00:11:11,719
You must control your temper
160
00:11:12,359 --> 00:11:14,119
Li Daixuan hasn't passed that long
161
00:11:14,359 --> 00:11:16,119
It's hard to guarantee that someone is sensitive
162
00:11:16,119 --> 00:11:17,400
Let's not have the same knowledge as them
163
00:11:20,080 --> 00:11:22,039
Where do you go? That's the exit
164
00:11:23,479 --> 00:11:24,599
So scared we dreamed
165
00:12:01,159 --> 00:12:03,280
I'll introduce you to Mengmeng
166
00:12:03,960 --> 00:12:04,479
This one
167
00:12:04,599 --> 00:12:06,719
Is the executive producer under the first snow
168
00:12:07,119 --> 00:12:07,679
Teacher Yanzi
169
00:12:08,799 --> 00:12:09,559
Hello, Teacher Yanzi
170
00:12:11,520 --> 00:12:12,840
Just call me swallow
171
00:12:13,159 --> 00:12:14,200
Big producer is absent
172
00:12:14,400 --> 00:12:16,440
I just can't afford to work
173
00:12:19,640 --> 00:12:20,599
Hello, teacher Yanzi
174
00:12:20,599 --> 00:12:21,760
I am her executive agent
175
00:12:21,919 --> 00:12:22,640
Shortly after taking office
176
00:12:31,159 --> 00:12:32,760
Teacher Yao, sit here for a while
177
00:12:34,119 --> 00:12:35,440
Yes, go there and sit there for a while
178
00:12:38,080 --> 00:12:40,239
Yao Meng's time to return all day is okay, right?
179
00:12:40,799 --> 00:12:41,599
No problem with time
180
00:12:42,200 --> 00:12:43,320
Teacher Yanzi
181
00:12:43,320 --> 00:12:45,320
Do you want to say hello to the director?
182
00:12:45,479 --> 00:12:46,760
Zhang Dao's side
183
00:12:48,400 --> 00:12:50,280
We have a problem recently
184
00:12:50,280 --> 00:12:51,599
Zhang Dao went to the scene survey
185
00:12:54,200 --> 00:12:54,799
Teacher Chang Ming
186
00:12:55,799 --> 00:12:56,599
Are the actors here?
187
00:12:56,799 --> 00:12:57,479
Arrived
188
00:12:57,559 --> 00:12:58,919
Then ask the actors to come and change clothes
189
00:12:59,039 --> 00:13:00,039
There are more clothes today
190
00:13:00,200 --> 00:13:01,440
Take a few more sets of options
191
00:13:01,440 --> 00:13:02,679
I'll give it to the director at night
192
00:13:02,799 --> 00:13:04,039
Good soon
193
00:13:08,400 --> 00:13:11,440
I'm sick, the director won't make a fart makeup
194
00:13:11,799 --> 00:13:13,599
Brother Ming also spared the whole day
195
00:13:14,239 --> 00:13:15,440
Let people send it at will
196
00:13:15,960 --> 00:13:17,359
Mengmeng must be upset again
197
00:13:17,359 --> 00:13:19,400
You look at her about to get angry
198
00:13:19,520 --> 00:13:20,440
I worked hard for you today
199
00:13:21,719 --> 00:13:22,440
go
200
00:13:27,719 --> 00:13:29,679
Isn't she very happy
201
00:13:31,239 --> 00:13:32,559
This is a big picture
202
00:13:32,559 --> 00:13:33,599
I must be unhappy in my heart
203
00:13:34,320 --> 00:13:37,039
Then she's not happy, it's pretty chic
204
00:13:37,400 --> 00:13:38,840
What do you people know
205
00:13:41,760 --> 00:13:43,599
Did she and Li Daixuan quarrel like that?
206
00:13:44,239 --> 00:13:45,440
Just to act in this play
207
00:13:46,320 --> 00:13:48,559
Is this movie a pre-determined international film festival award?
208
00:13:49,239 --> 00:13:50,479
It's worth jumping off the building
209
00:14:04,119 --> 00:14:04,559
Hey
210
00:14:05,520 --> 00:14:06,640
I ask you something
211
00:14:07,640 --> 00:14:08,080
Let it go
212
00:14:08,640 --> 00:14:09,960
Why are you a bit noisy over there
213
00:14:09,960 --> 00:14:11,239
What are you doing
214
00:14:11,239 --> 00:14:13,719
I just went to the airport to meet Song Ci
215
00:14:13,719 --> 00:14:15,039
Just put him in the car
216
00:14:15,039 --> 00:14:16,159
Let me tell you
217
00:14:16,159 --> 00:14:17,559
Brother has been so hard recently
218
00:14:17,599 --> 00:14:19,239
Yesterday I went to South Korea to shoot an ad
219
00:14:19,239 --> 00:14:20,039
As soon as it landed today
220
00:14:20,039 --> 00:14:21,640
I'm about to catch the domestic trip
221
00:14:21,640 --> 00:14:22,359
Stop stop
222
00:14:22,359 --> 00:14:25,000
I want to ask about this play under the first snow
223
00:14:25,000 --> 00:14:26,039
Is it a good opportunity?
224
00:14:26,760 --> 00:14:28,440
Analyze from an objective perspective
225
00:14:28,479 --> 00:14:30,640
Don’t analyze from the [ __ ] perspective of Song Ci
226
00:14:30,760 --> 00:14:31,559
Who the hell
227
00:14:33,280 --> 00:14:34,880
That's mom fan
228
00:14:34,880 --> 00:14:37,760
Besides, I'm not my girlfriend fan
229
00:14:37,760 --> 00:14:39,239
Don't show your timidity if you don't understand, okay
230
00:14:39,280 --> 00:14:40,359
My fault my fault
231
00:14:40,359 --> 00:14:41,440
Then you answer my question first
232
00:14:43,080 --> 00:14:45,400
Isn't it a good cake under the first snow?
233
00:14:46,200 --> 00:14:46,760
Good pie
234
00:14:47,479 --> 00:14:49,559
Does it mean good resources and good projects?
235
00:14:49,679 --> 00:14:52,640
The production company under the first snow is a big company, right?
236
00:14:52,640 --> 00:14:54,760
Director Zhang Junzhuo is back from abroad
237
00:14:55,000 --> 00:14:57,400
Last year it seemed to rely on low-cost literary films
238
00:14:57,400 --> 00:14:59,119
Won the best director awards in two small film festivals
239
00:14:59,440 --> 00:15:00,400
So many people
240
00:15:00,400 --> 00:15:01,479
Optimistic about her second project
241
00:15:01,799 --> 00:15:02,919
Just for the prize
242
00:15:03,239 --> 00:15:04,880
Who knows so fast
243
00:15:04,880 --> 00:15:06,840
Just because of Li Daixuan's affairs
244
00:15:07,320 --> 00:15:08,080
Poison cake
245
00:15:08,359 --> 00:15:10,239
Is it the opposite of Hao Bing? Brother
246
00:15:10,239 --> 00:15:11,880
Can you draw inferences about yourself?
247
00:15:13,159 --> 00:15:14,280
Don't you have to change now?
248
00:15:14,880 --> 00:15:16,239
Say whoever has
249
00:15:16,239 --> 00:15:17,599
Her fans are crazy too
250
00:15:17,599 --> 00:15:18,440
Catch someone and tear someone
251
00:15:19,080 --> 00:15:20,200
What did you say?
252
00:15:20,400 --> 00:15:21,599
She must be the director
253
00:15:21,599 --> 00:15:22,559
I won't shoot without her
254
00:15:23,080 --> 00:15:24,000
Forget it, I won't tell you
255
00:15:24,000 --> 00:15:24,960
I still have business
256
00:15:25,400 --> 00:15:27,440
Then you are running with Song Ci now
257
00:15:27,559 --> 00:15:28,479
How can it be
258
00:15:28,840 --> 00:15:30,960
Only illegitimate students follow the private trip
259
00:15:30,960 --> 00:15:31,479
Ok
260
00:15:31,479 --> 00:15:32,520
Am i like that kind of person
261
00:15:32,679 --> 00:15:33,119
See you
262
00:15:49,159 --> 00:15:49,640
Smoke one
263
00:15:52,840 --> 00:15:53,840
Is there a fire?
264
00:15:53,840 --> 00:15:54,359
Have
265
00:15:58,719 --> 00:15:59,479
I don't smoke
266
00:16:00,119 --> 00:16:00,880
It's okay
267
00:16:02,000 --> 00:16:03,919
My surname Chen came here with an artist to set makeup
268
00:16:04,599 --> 00:16:06,679
My props team can call me Xiao Zhang
269
00:16:06,679 --> 00:16:07,679
This is Wailian Wang
270
00:16:07,760 --> 00:16:08,559
Good brother wang
271
00:16:08,640 --> 00:16:09,440
Which star
272
00:16:10,719 --> 00:16:12,400
Why are you all sitting here?
273
00:16:13,400 --> 00:16:15,080
This is not the main creator, afraid we know too much
274
00:16:15,080 --> 00:16:16,080
Bad influence
275
00:16:16,080 --> 00:16:17,640
Now the heroine is undecided
276
00:16:17,679 --> 00:16:18,919
As soon as an actor comes to try makeup
277
00:16:18,919 --> 00:16:20,119
Just blast us out
278
00:16:22,280 --> 00:16:23,599
No one is easy
279
00:16:24,280 --> 00:16:25,960
me too
280
00:16:26,200 --> 00:16:27,679
You said that for months
281
00:16:27,679 --> 00:16:29,400
No money from the sun and rain
282
00:16:30,320 --> 00:16:31,559
It's not bad if you can
283
00:16:31,559 --> 00:16:33,239
Our wages are still dragging on now
284
00:16:33,880 --> 00:16:35,000
Good as it is
285
00:16:35,440 --> 00:16:36,640
People are already in place
286
00:16:36,719 --> 00:16:38,200
It should be turned on now
287
00:16:38,520 --> 00:16:40,039
You said such a big group
288
00:16:40,039 --> 00:16:41,479
100,000 over a day
289
00:16:42,359 --> 00:16:43,599
Who can think of it
290
00:16:44,159 --> 00:16:46,119
You say it's a pity that Li Daixuan
291
00:16:46,719 --> 00:16:48,520
Have you met a real person
292
00:16:49,320 --> 00:16:50,479
Brother Wang has seen
293
00:16:50,479 --> 00:16:51,960
Said that Li Daixuan and Yao Meng are home
294
00:16:51,960 --> 00:16:52,799
Audition together
295
00:16:53,239 --> 00:16:55,440
This Li Daixuan is very gentle and kind
296
00:16:55,599 --> 00:16:57,679
Yao Menggui wears big sunglasses
297
00:16:57,679 --> 00:16:58,599
Defiant
298
00:16:59,479 --> 00:17:01,119
But I think they have a good relationship
299
00:17:01,239 --> 00:17:02,239
Li Daixuan and the director
300
00:17:02,239 --> 00:17:03,320
When talking about the drama inside
301
00:17:03,320 --> 00:17:04,400
Yao Meng is waiting outside
302
00:17:04,598 --> 00:17:06,679
The two have agreed what they are going to
303
00:17:06,680 --> 00:17:08,680
Those who buy things for beauty
304
00:17:17,319 --> 00:17:19,560
You are determined to make me die
305
00:17:19,598 --> 00:17:22,159
Brother Wang has been in the industry for many years and knows everyone
306
00:17:23,880 --> 00:17:24,920
Why do we try makeup
307
00:17:24,920 --> 00:17:25,760
In such a biased place
308
00:17:25,760 --> 00:17:27,118
I drove here for over an hour
309
00:17:27,118 --> 00:17:28,238
Isn't that?
310
00:17:28,358 --> 00:17:29,640
Just like guerrilla
311
00:17:30,280 --> 00:17:31,359
I want to talk about Li Daixuan's
312
00:17:32,920 --> 00:17:33,680
Nothing
313
00:17:38,400 --> 00:17:38,920
Hey
314
00:17:39,560 --> 00:17:40,599
where have you been
315
00:17:40,599 --> 00:17:41,680
Yao Menggui's Executive Broker
316
00:17:41,680 --> 00:17:42,839
Is it you or me?
317
00:17:43,199 --> 00:17:44,280
I'll come right after I go to the bathroom
318
00:17:45,239 --> 00:17:45,760
Coming soon
319
00:17:50,839 --> 00:17:51,599
Chang Ming
320
00:17:55,680 --> 00:17:56,560
Why is Brother Ming missing?
321
00:17:59,599 --> 00:18:00,760
Are you her assistant?
322
00:18:01,160 --> 00:18:02,560
So our plan changes
323
00:18:02,839 --> 00:18:04,359
First take a promotional photo of the male and female protagonist
324
00:18:04,359 --> 00:18:05,719
Then I can set the makeup for Teacher Yao
325
00:18:06,160 --> 00:18:08,040
The promotional photo was taken far away
326
00:18:08,040 --> 00:18:09,079
Near the airport
327
00:18:09,079 --> 00:18:10,920
So you guys get rid of it first
328
00:18:10,920 --> 00:18:11,959
Then just go
329
00:18:11,959 --> 00:18:12,800
Time is too late
330
00:18:12,800 --> 00:18:13,359
that
331
00:18:13,359 --> 00:18:13,959
correct
332
00:18:13,959 --> 00:18:15,880
I have already told Chang Ming about this
333
00:18:15,880 --> 00:18:17,119
Just ask him for the address
334
00:18:18,280 --> 00:18:20,680
Your car must be parked at B2
335
00:18:20,680 --> 00:18:21,839
Don't walk from the main entrance
336
00:18:21,839 --> 00:18:23,199
B2 remembered, hurry up
337
00:18:26,400 --> 00:18:26,920
Hey
338
00:18:27,239 --> 00:18:28,359
Why did you go to shoot near the airport?
339
00:18:30,359 --> 00:18:33,079
I just went to the airport to meet Song Ci
340
00:18:33,079 --> 00:18:33,880
Just put him in the car
341
00:18:34,400 --> 00:18:36,560
Song Ci seems to be at the airport today
342
00:18:36,560 --> 00:18:37,920
It should be to cooperate with him
343
00:18:38,079 --> 00:18:39,599
Then toss our dreams
344
00:18:39,599 --> 00:18:41,000
Brother Ming even agreed to this
345
00:18:41,000 --> 00:18:41,719
I watch this crew
346
00:18:41,719 --> 00:18:43,040
I've been holding bad water right from the beginning
347
00:18:43,400 --> 00:18:46,479
So Chang Ming is to hide
348
00:18:46,479 --> 00:18:47,880
Let me talk to Yao Menggui
349
00:18:48,079 --> 00:18:50,359
Mengmeng might fire you when she gets angry
350
00:18:50,359 --> 00:18:51,359
He digs a hole for you
351
00:18:51,719 --> 00:18:52,319
how about you
352
00:18:53,119 --> 00:18:54,119
Where did you go again
353
00:18:54,199 --> 00:18:55,280
me
354
00:18:55,280 --> 00:18:56,439
I don't want to go by myself
355
00:18:56,439 --> 00:18:57,359
There are so many things in the company
356
00:18:57,680 --> 00:18:59,319
I was originally a propaganda in class
357
00:18:59,839 --> 00:19:01,479
Originally, I shouldn't just follow along
358
00:19:01,719 --> 00:19:03,040
My nature is different from Brother Ming
359
00:19:03,839 --> 00:19:04,640
What can i do
360
00:19:07,239 --> 00:19:08,839
Can you tell me so much
361
00:19:08,839 --> 00:19:09,760
Thank you too
362
00:19:25,599 --> 00:19:26,319
Teacher Yao
363
00:19:47,680 --> 00:19:48,160
what's happenin
364
00:19:48,760 --> 00:19:50,000
I changed too slowly
365
00:19:50,000 --> 00:19:50,839
Do you want to take a photo now?
366
00:19:52,280 --> 00:19:53,079
Is not
367
00:19:53,680 --> 00:19:56,119
There is something I want to discuss with you
368
00:19:57,319 --> 00:19:59,920
Teacher Chang Ming has agreed to this matter
369
00:20:00,439 --> 00:20:02,520
But I think your decision must prevail
370
00:20:03,760 --> 00:20:05,680
The crew hopes to suspend the makeup
371
00:20:05,839 --> 00:20:07,560
Take publicity photos of the male and female protagonists
372
00:20:09,719 --> 00:20:10,439
He Song Ci
373
00:20:10,800 --> 00:20:11,239
Yes
374
00:20:11,839 --> 00:20:13,239
You need to change places to take promotional photos
375
00:20:13,760 --> 00:20:15,040
We are far away from the shooting location
376
00:20:15,839 --> 00:20:19,280
I guess it’s probably because of accommodating the actor's position
377
00:20:19,680 --> 00:20:20,640
Have to start now
378
00:20:21,359 --> 00:20:22,400
It's too late for lunch
379
00:20:23,000 --> 00:20:24,839
Teacher Yao, do you want to
380
00:20:24,839 --> 00:20:26,800
Don't eat it, hurry up and go now
381
00:20:32,000 --> 00:20:33,119
Didn't get angry
382
00:20:50,439 --> 00:20:51,880
She doesn't get angry so much
383
00:20:52,599 --> 00:20:54,000
It seems she really wants to act
384
00:20:54,000 --> 00:20:55,040
Li Daixuan, this drama
385
00:20:56,520 --> 00:20:58,719
I really want to eat meat
386
00:21:06,119 --> 00:21:06,760
Teacher Yao
387
00:21:07,280 --> 00:21:08,760
I don’t know why it’s so blocked.
388
00:21:09,280 --> 00:21:10,479
Let's go over
389
00:21:11,719 --> 00:21:12,359
Ok
390
00:21:13,880 --> 00:21:14,760
unacceptable
391
00:21:14,760 --> 00:21:15,719
Is it her
392
00:21:15,719 --> 00:21:17,000
The big guys are here, come here soon
393
00:21:21,359 --> 00:21:31,599
Apologize, apologize, apologize
394
00:22:09,439 --> 00:22:10,520
This kind of thing is generally
395
00:22:10,520 --> 00:22:12,079
The crew revealed it by themselves
396
00:22:12,079 --> 00:22:13,280
A group of small dozens
397
00:22:13,280 --> 00:22:14,479
Big hundreds
398
00:22:14,640 --> 00:22:15,800
We usually receive news
399
00:22:15,800 --> 00:22:17,599
Most of it was revealed by the crew
400
00:22:17,719 --> 00:22:19,880
Light-carrying scenes for props
401
00:22:20,560 --> 00:22:22,520
Can't help but talk too much
402
00:22:22,520 --> 00:22:23,560
And these people
403
00:22:23,560 --> 00:22:25,040
Is also selling gossip to us
404
00:22:25,040 --> 00:22:25,880
Make a little money
405
00:22:26,000 --> 00:22:27,319
People in the circle know it
406
00:22:28,760 --> 00:22:29,359
Blame me
407
00:22:29,920 --> 00:22:31,880
The executive producer asked me to park at B2
408
00:22:32,160 --> 00:22:34,199
I didn't stop on the ground seriously
409
00:22:38,760 --> 00:22:41,160
What to do i don't know how to shoot at all
410
00:22:41,160 --> 00:22:43,560
What should I do if Song Ci will be dragged down?
411
00:22:44,280 --> 00:22:45,800
Teacher Song is here
412
00:22:46,400 --> 00:22:47,079
Teacher Song's side
413
00:22:55,359 --> 00:22:55,959
How are you doing
414
00:22:56,680 --> 00:22:57,199
pretty good
415
00:22:58,359 --> 00:23:00,040
Thank you for saving me in the graduation drama
416
00:23:00,280 --> 00:23:01,920
Instinctive reaction, no thanks
417
00:23:01,920 --> 00:23:03,760
Why haven't you put on makeup yet?
418
00:23:03,760 --> 00:23:05,160
There is such a big mess outside here
419
00:23:05,160 --> 00:23:06,560
It's too late
420
00:23:06,560 --> 00:23:08,079
This male lead has been changed
421
00:23:08,079 --> 00:23:09,359
What are you wrestling with here
422
00:23:09,359 --> 00:23:11,199
It's too late if you delay any longer
423
00:23:11,479 --> 00:23:13,000
Can you bear the loss?
424
00:23:16,959 --> 00:23:18,160
You shut up
425
00:23:26,880 --> 00:23:27,680
Who are you talking to
426
00:23:33,800 --> 00:23:35,520
You talk to you
427
00:23:36,400 --> 00:23:37,239
what do you mean
428
00:23:37,400 --> 00:23:38,079
Sister Yanzi
429
00:23:39,000 --> 00:23:40,479
The shooting location is determined by you
430
00:23:40,760 --> 00:23:42,800
No matter who you plan to accommodate
431
00:23:42,800 --> 00:23:44,719
We are actively cooperating for the play
432
00:23:45,319 --> 00:23:46,719
Teacher Yao from morning till now
433
00:23:46,719 --> 00:23:47,599
Didn't eat a bite of rice
434
00:23:47,760 --> 00:23:49,199
I was pushed and shoved for a long time at the door
435
00:23:49,359 --> 00:23:51,119
You don’t have to explain on behalf of the crew.
436
00:23:51,239 --> 00:23:52,760
Still pointing at Sang Huai here
437
00:23:53,040 --> 00:23:55,079
You shouldn't look at it
438
00:23:57,359 --> 00:23:58,319
Who is this person
439
00:23:58,439 --> 00:23:59,560
This seems to be Yao Menggui
440
00:23:59,560 --> 00:24:01,040
New executive broker
441
00:24:01,040 --> 00:24:01,800
Called Chen Mo
442
00:24:04,000 --> 00:24:05,599
Didn't there be any trouble just now?
443
00:24:06,239 --> 00:24:07,680
Besides, we are also victims
444
00:24:07,880 --> 00:24:09,119
Since everyone is a victim
445
00:24:09,760 --> 00:24:10,800
That's better to say
446
00:24:11,040 --> 00:24:11,959
I feel I have a right
447
00:24:11,959 --> 00:24:13,479
On behalf of Ms. Yao Menggui
448
00:24:13,479 --> 00:24:16,119
Request the filmmakers for the common interests of everyone
449
00:24:16,119 --> 00:24:18,199
Issue a decent and thorough public statement
450
00:24:18,199 --> 00:24:19,160
Explain to the public
451
00:24:19,359 --> 00:24:22,000
Yao Meng returns to fulfill his friend’s last wish
452
00:24:22,000 --> 00:24:22,800
Zhanyi rescue field
453
00:24:23,119 --> 00:24:25,319
Recover the loss of image caused today
454
00:24:27,640 --> 00:24:30,560
This question is too sensitive
455
00:24:30,800 --> 00:24:32,880
We also have to work with the chief director
456
00:24:33,040 --> 00:24:34,319
And our investors
457
00:24:34,319 --> 00:24:36,199
We can make a decision after discussing it together
458
00:24:36,239 --> 00:24:36,800
is it
459
00:24:37,479 --> 00:24:38,880
But before i bring it up
460
00:24:39,079 --> 00:24:40,520
I didn't see it at all
461
00:24:40,520 --> 00:24:42,000
What do you want to discuss
462
00:24:42,359 --> 00:24:44,199
Since I have signed a contract
463
00:24:44,560 --> 00:24:46,400
That means the director and producer
464
00:24:46,400 --> 00:24:47,640
And all investors
465
00:24:47,800 --> 00:24:49,199
Have reached a consensus
466
00:24:49,280 --> 00:24:51,079
Did you decide this matter
467
00:24:51,199 --> 00:24:53,160
Did not consider how to deal with fan public opinion
468
00:24:53,359 --> 00:24:55,479
Did you rebound with Li Daixuan's fans?
469
00:24:55,640 --> 00:24:56,439
as far as I know
470
00:24:56,439 --> 00:24:58,079
It’s not the first time fans are in trouble
471
00:24:58,280 --> 00:24:59,280
Your gods are mysterious
472
00:24:59,280 --> 00:25:00,560
Change the shooting location
473
00:25:00,680 --> 00:25:01,880
It's all making an experience, right?
474
00:25:02,040 --> 00:25:03,359
Accumulate so much experience
475
00:25:03,439 --> 00:25:04,680
Will only get angry at the actors
476
00:25:04,880 --> 00:25:06,359
I see the director and producer of this crew
477
00:25:06,359 --> 00:25:08,400
And all the investors are good-tempered people
478
00:25:08,400 --> 00:25:09,160
Get used to it at will
479
00:25:09,160 --> 00:25:10,760
You don't look forward and backward
480
00:25:10,760 --> 00:25:11,839
Just do what I said
481
00:25:11,880 --> 00:25:13,520
Post the statement, just write it down
482
00:25:13,800 --> 00:25:14,920
Didn't you just say it?
483
00:25:15,800 --> 00:25:16,520
Nothing big
484
00:25:28,359 --> 00:25:29,719
You think about it slowly
485
00:25:29,719 --> 00:25:31,439
I can only take my artist home first
486
00:25:32,479 --> 00:25:33,359
I suddenly remembered
487
00:25:34,359 --> 00:25:35,920
We also have a plane to catch
488
00:25:36,040 --> 00:25:37,119
Pay attention to your words
489
00:25:37,640 --> 00:25:39,880
Can you afford this loss
490
00:25:39,880 --> 00:25:41,040
Who can't afford it
491
00:25:41,280 --> 00:25:42,520
Overdue hundreds of thousands a day
492
00:25:43,599 --> 00:25:45,079
Many people on the crew are dragging their labor
493
00:25:50,599 --> 00:25:51,680
How about I post a Weibo
494
00:25:52,400 --> 00:25:53,560
Help them ask for salary
495
00:25:55,280 --> 00:25:56,000
Sister Yanzi
496
00:25:56,760 --> 00:25:59,479
Who is more anxious to delay the start of the crew?
497
00:26:06,119 --> 00:26:07,319
I have nothing to tell you
498
00:26:07,439 --> 00:26:08,680
I will tell you Chang Ming
499
00:26:08,680 --> 00:26:10,359
Which green onion are you?
500
00:26:21,560 --> 00:26:22,719
Which green onion am I?
501
00:26:38,479 --> 00:26:40,640
Chen Mo accompany me to take a look outside
502
00:26:41,760 --> 00:26:42,839
Rare opportunity
503
00:26:43,439 --> 00:26:44,319
While alive
504
00:26:44,319 --> 00:26:45,560
Received such a big gift
505
00:26:46,800 --> 00:26:50,079
I can go and take a good photo
506
00:26:51,280 --> 00:26:51,800
it is good
507
00:27:15,439 --> 00:27:18,479
Sister, I seem to have caused you trouble
508
00:27:18,479 --> 00:27:20,239
I just got the blood
509
00:27:21,079 --> 00:27:22,479
I learned from you, sister
510
00:27:26,400 --> 00:27:27,680
What are you fooling around
511
00:27:51,359 --> 00:27:52,959
And this fried chicken breast
512
00:27:56,000 --> 00:27:56,880
You wait outside
513
00:27:57,880 --> 00:27:58,239
it is good
514
00:28:36,079 --> 00:28:37,280
Did I pretend
515
00:28:38,400 --> 00:28:39,280
Ok, got it
516
00:28:39,880 --> 00:28:40,479
Uh uh
517
00:28:42,680 --> 00:28:43,479
Wait a minute
518
00:28:44,880 --> 00:28:47,079
I'm sorry to delay your time
519
00:28:47,079 --> 00:28:48,400
I already told her agent
520
00:28:48,400 --> 00:28:49,439
She will be there soon
521
00:28:49,439 --> 00:28:51,239
Our chief producer has already spoken
522
00:28:51,719 --> 00:28:53,119
Resolutely not tolerate such behavior
523
00:28:53,520 --> 00:28:54,760
No matter how much you pay
524
00:28:55,000 --> 00:28:56,119
We would rather substitute
525
00:28:56,400 --> 00:28:58,760
Don't take it to your heart
526
00:29:00,920 --> 00:29:01,800
Teacher Yanzi
527
00:29:01,800 --> 00:29:03,119
Don't don't don't swallow
528
00:29:03,560 --> 00:29:05,319
This is the first time you have met Yao Menggui
529
00:29:05,319 --> 00:29:05,839
Right
530
00:29:06,680 --> 00:29:07,560
Never cooperated
531
00:29:07,800 --> 00:29:09,319
She is very different from her agent
532
00:29:09,839 --> 00:29:10,680
Different from me
533
00:29:11,359 --> 00:29:13,400
She is a person who has the final say
534
00:29:13,719 --> 00:29:14,640
So don't you think
535
00:29:14,640 --> 00:29:16,119
Her agent looks weak
536
00:29:16,400 --> 00:29:18,280
I think she can be treated in the same way
537
00:29:18,880 --> 00:29:22,000
And the farce caused by fans today
538
00:29:22,000 --> 00:29:23,000
Will spread
539
00:29:23,640 --> 00:29:25,680
If Yao Menggui will be replaced immediately
540
00:29:25,800 --> 00:29:26,640
Then sit down
541
00:29:26,640 --> 00:29:28,359
She was beaten away by Li Daixuan's fans
542
00:29:29,400 --> 00:29:29,880
the first
543
00:29:30,479 --> 00:29:32,400
I believe Sister Dai Xuan’s spirit in the sky
544
00:29:32,479 --> 00:29:34,400
I definitely don’t want such a bite on my back
545
00:29:34,400 --> 00:29:35,319
Cauldron of unreasonable trouble
546
00:29:35,920 --> 00:29:38,000
After the second time, no one dared to pick it up
547
00:29:38,000 --> 00:29:39,000
The heroine under the first snow
548
00:29:39,599 --> 00:29:41,760
Then this scene is almost cold
549
00:29:42,560 --> 00:29:44,880
Third, I don’t want it myself
550
00:29:44,880 --> 00:29:46,239
The farce caused by this play
551
00:29:46,319 --> 00:29:47,719
Overshadow the drama itself
552
00:29:47,880 --> 00:29:49,599
Lost the meaning of my acting at the time
553
00:29:53,479 --> 00:29:54,680
Ming Ge
554
00:29:54,680 --> 00:29:56,160
I have to catch the plane and go first
555
00:29:56,319 --> 00:29:58,000
Let's take the promotional photos at some time
556
00:29:58,319 --> 00:29:59,839
You help me say hello to Yao Menggui
557
00:30:00,079 --> 00:30:00,719
See you in our group
558
00:30:02,439 --> 00:30:03,079
Thank you
559
00:30:08,680 --> 00:30:09,319
This
560
00:31:18,760 --> 00:31:19,719
I might
561
00:31:20,880 --> 00:31:21,959
I'm going to be driven by Brother Ming
562
00:31:24,280 --> 00:31:25,439
I don't think I am wronged
563
00:31:26,359 --> 00:31:27,359
The fuse is me
564
00:31:28,000 --> 00:31:29,280
I ruined this opportunity
565
00:31:30,239 --> 00:31:32,319
Sometimes people have to learn to compromise
566
00:31:32,920 --> 00:31:35,319
After all, you are under such a lot of pressure
567
00:31:35,880 --> 00:31:37,199
Paid such a big price
568
00:31:37,520 --> 00:31:38,520
Just got this role
569
00:31:46,520 --> 00:31:47,439
This can hold back
570
00:31:49,719 --> 00:31:51,680
Xiaowen and Ming Ge kept hiding from me
571
00:31:51,920 --> 00:31:52,839
I also arrived at the scene
572
00:31:52,839 --> 00:31:54,000
I knew you took this scene
573
00:31:54,640 --> 00:31:56,920
How dare you take such a dangerous thing?
574
00:31:57,520 --> 00:31:58,719
Could it be
575
00:31:59,959 --> 00:32:01,400
It's Li Daixuan's last wish
576
00:32:07,199 --> 00:32:08,520
Are you angry
577
00:32:09,160 --> 00:32:10,800
Actually Li Daixuan passed away
578
00:32:11,880 --> 00:32:13,160
Everyone has a reason for guessing her
579
00:32:14,280 --> 00:32:15,280
You are good friends
580
00:32:15,920 --> 00:32:17,119
You really don't know
581
00:32:17,479 --> 00:32:18,760
Why did she take this step?
582
00:32:23,359 --> 00:32:23,920
Teacher Yao
583
00:32:25,119 --> 00:32:26,719
Can you stop calling me Teacher Yao
584
00:32:26,719 --> 00:32:27,640
I'm annoying
585
00:32:29,479 --> 00:32:30,439
that
586
00:32:31,640 --> 00:32:33,959
Mengmengmeng
587
00:32:34,560 --> 00:32:35,479
Forget it
588
00:32:35,920 --> 00:32:37,199
Teacher Yao is just Teacher Yao
589
00:32:53,680 --> 00:32:55,119
That was considered a beauty just now, right?
590
00:32:56,560 --> 00:32:57,719
I don't know why she
591
00:32:58,599 --> 00:33:01,920
Maybe everyone has their own sufferings
592
00:33:02,760 --> 00:33:04,079
Each has its own suffering
593
00:33:05,280 --> 00:33:06,520
But someone will be more bitter
594
00:33:07,599 --> 00:33:08,239
What do you mean
595
00:33:08,839 --> 00:33:10,040
Like on the set today
596
00:33:10,319 --> 00:33:12,319
We are treated differently and bullied together
597
00:33:12,719 --> 00:33:14,479
You are sitting and I am standing
598
00:33:15,160 --> 00:33:16,319
No matter how much the star pressure
599
00:33:16,760 --> 00:33:19,199
It’s better than the kids in the mountains.
600
00:33:19,199 --> 00:33:19,800
Be better
601
00:33:20,719 --> 00:33:21,920
I always say that the world is suffering
602
00:33:24,119 --> 00:33:25,400
Is it too general?
603
00:33:27,439 --> 00:33:28,719
I haven't thought about this problem
604
00:33:29,560 --> 00:33:30,359
let me see
605
00:33:31,400 --> 00:33:32,479
Let me ask you a question
606
00:33:34,000 --> 00:33:37,040
If a person is beautiful and rich
607
00:33:37,040 --> 00:33:38,199
Eat well and dress warmly
608
00:33:38,680 --> 00:33:40,520
But every day she truly feels
609
00:33:40,520 --> 00:33:41,520
Very upset
610
00:33:42,560 --> 00:33:44,280
Even want to end my life
611
00:33:45,479 --> 00:33:46,400
But the other person
612
00:33:47,040 --> 00:33:48,439
She is poor and tired
613
00:33:48,640 --> 00:33:50,160
But happy everyday
614
00:33:50,760 --> 00:33:51,719
Truly happy
615
00:33:52,599 --> 00:33:54,119
Feel very hopeful
616
00:33:54,119 --> 00:33:54,959
Especially valuable
617
00:33:55,319 --> 00:33:59,280
Then, who do you think is more bitter?
618
00:34:01,000 --> 00:34:02,880
Can pain be compared?
619
00:34:06,359 --> 00:34:06,760
you
620
00:34:08,438 --> 00:34:09,319
This topic
621
00:34:10,320 --> 00:34:11,399
Too philosophical
622
00:34:13,239 --> 00:34:14,040
Philosophy?
623
00:34:16,320 --> 00:34:17,959
This is the first time someone praises me like this
624
00:34:19,840 --> 00:34:22,520
Are you digressing? I want to ask you
625
00:34:27,040 --> 00:34:27,760
Teacher Chen Mo
626
00:34:27,879 --> 00:34:29,199
I was really sorry just now
627
00:34:29,399 --> 00:34:30,360
Don't be angry
628
00:34:30,800 --> 00:34:31,800
Is it convenient to have a chat?
629
00:34:43,958 --> 00:34:44,599
how are you today
630
00:34:46,280 --> 00:34:47,800
Sister, I think that Chen Mo
631
00:34:47,800 --> 00:34:49,040
Pretty reliable
632
00:34:49,040 --> 00:34:50,879
He shocked everyone in the crew today
633
00:34:51,199 --> 00:34:53,199
Later that swallow was outside the car window
634
00:34:53,199 --> 00:34:54,439
I nodded and bowed to him
635
00:34:55,520 --> 00:34:57,199
Although in the end he was still
636
00:34:57,199 --> 00:34:58,000
Apologized
637
00:34:58,280 --> 00:34:59,239
But I think he
638
00:34:59,239 --> 00:35:00,320
Very considerate
639
00:35:01,199 --> 00:35:02,600
Sister, after you come back
640
00:35:02,600 --> 00:35:03,879
I'm going to play with Song Ci
641
00:35:04,320 --> 00:35:05,320
Song Ci
642
00:35:40,439 --> 00:35:41,320
Chen Mo
643
00:35:42,760 --> 00:35:43,919
How could i think of him
644
00:35:49,199 --> 00:35:50,800
Tomorrow is the readers of the new drama
645
00:35:50,800 --> 00:35:52,280
I'll wait for you downstairs at 8 o'clock in the morning
646
00:35:53,800 --> 00:35:54,439
Readers
647
00:35:55,760 --> 00:35:56,679
What is the reader
648
00:36:05,959 --> 00:36:07,719
That is to read the script again
649
00:36:08,840 --> 00:36:10,919
This is simple anyway, I can read
650
00:36:12,840 --> 00:36:13,760
Come come come come come
651
00:36:14,120 --> 00:36:14,959
All departments faster
652
00:36:15,040 --> 00:36:15,520
faster
653
00:36:15,919 --> 00:36:16,959
The recording team takes a few steps
654
00:36:16,959 --> 00:36:18,000
Put the rubbish on the ground in a while
655
00:36:18,000 --> 00:36:19,120
Pick it up for me
656
00:36:19,120 --> 00:36:20,520
What are the people visiting over there?
657
00:36:20,879 --> 00:36:21,800
Hurry up on your side too
658
00:36:22,399 --> 00:36:23,719
The film crew must not be ready
659
00:36:23,879 --> 00:36:25,479
Props
660
00:36:26,159 --> 00:36:27,040
Ask the actors
661
00:36:27,399 --> 00:36:28,520
The props are not ready
662
00:36:28,959 --> 00:36:31,080
All teams hurry up, hurry up
663
00:36:31,600 --> 00:36:32,479
Machine A and Machine B are faster
664
00:36:32,520 --> 00:36:33,600
Give way to the front
665
00:36:33,600 --> 00:36:34,159
Borrowed borrowed
666
00:36:34,600 --> 00:36:35,239
hurry up
667
00:36:36,080 --> 00:36:37,040
You two be careful
668
00:36:37,320 --> 00:36:37,879
Head down
669
00:36:38,520 --> 00:36:39,679
Props
670
00:36:40,280 --> 00:36:41,639
Come hurry and show me
671
00:36:42,639 --> 00:36:44,080
You hurry up
672
00:36:44,360 --> 00:36:45,760
Didn’t you just read this meeting?
673
00:36:47,399 --> 00:36:49,840
This is to ask for more blessings
674
00:36:51,399 --> 00:36:52,159
I do not care
675
00:36:52,800 --> 00:36:54,199
Implanted me compromised
676
00:36:54,719 --> 00:36:56,439
Are you squeezing the daughter of a big man?
677
00:36:56,439 --> 00:36:57,040
Li Jin comes in
678
00:36:57,040 --> 00:36:58,000
I compromised
679
00:36:58,439 --> 00:36:59,439
Such a big thing
680
00:36:59,439 --> 00:37:01,439
I have compromised if you don’t add additional investment
681
00:37:02,320 --> 00:37:04,080
But if we try this one today
682
00:37:04,080 --> 00:37:04,719
Poor results
683
00:37:05,239 --> 00:37:06,000
Either you do it well
684
00:37:06,000 --> 00:37:07,120
Overdue and over-budget preparation
685
00:37:07,280 --> 00:37:08,040
Either I leave
686
00:37:11,120 --> 00:37:13,159
I can't go, then she goes
687
00:37:14,280 --> 00:37:15,520
I look at people and look at the fundamentals
688
00:37:16,080 --> 00:37:17,520
She's not for acting
689
00:37:18,040 --> 00:37:19,360
At least not a director like me
690
00:37:19,360 --> 00:37:20,439
Can be tuned out
691
00:37:21,959 --> 00:37:24,360
Yao Menggui's self-awareness is greater than the role
692
00:37:24,800 --> 00:37:26,320
Whoever she plays is her own
693
00:37:27,280 --> 00:37:28,600
What age is this
694
00:37:29,000 --> 00:37:30,840
Are you still pointing at the traffic star to win the box office?
695
00:37:34,280 --> 00:37:35,320
What's wrong with my temper
696
00:37:36,199 --> 00:37:37,280
Am i bad temper
697
00:37:37,760 --> 00:37:39,280
I don't care about it
698
00:37:40,399 --> 00:37:42,120
Once for every chance
699
00:37:42,360 --> 00:37:43,159
Just do it
700
00:37:43,439 --> 00:37:44,159
Change if you can't
701
00:37:44,560 --> 00:37:46,479
I'm fine if you change her
702
00:37:52,520 --> 00:37:54,760
Come on clothing, hurry up
703
00:37:54,760 --> 00:37:56,479
You two move quickly
704
00:37:57,040 --> 00:37:58,199
Props
705
00:37:58,919 --> 00:37:59,520
Come quickly
706
00:38:00,399 --> 00:38:01,199
show me
707
00:38:10,360 --> 00:38:11,320
Why hung up
708
00:38:17,120 --> 00:38:17,959
what's up
709
00:38:23,120 --> 00:38:25,600
Sister, when are you coming back?
710
00:38:25,600 --> 00:38:26,959
I really can't hold it here
711
00:38:27,399 --> 00:38:29,320
I'm fine, I just came to read this meeting
712
00:38:29,439 --> 00:38:30,639
The result arrived at the scene
713
00:38:30,639 --> 00:38:32,320
What is the director of that chapter
714
00:38:32,320 --> 00:38:34,600
She insisted on letting me try it out
715
00:38:36,439 --> 00:38:38,120
I haven't settled accounts with you before
716
00:38:38,360 --> 00:38:40,280
I'm going to the backstage of the drama
717
00:38:40,280 --> 00:38:41,320
Just show your face
718
00:38:41,320 --> 00:38:42,399
Your own arrangements
719
00:38:42,399 --> 00:38:43,760
Will never make me embarrassed on stage
720
00:38:43,959 --> 00:38:46,159
As a result, I didn’t come on stage in the end
721
00:38:46,159 --> 00:38:47,959
What's your arrangement? your arrangement
722
00:38:47,959 --> 00:38:49,439
Just let the curtain fall
723
00:38:49,439 --> 00:38:51,320
You almost hit Song Ci, do you know?
724
00:38:51,320 --> 00:38:52,760
Song Ci to save me
725
00:38:52,760 --> 00:38:53,439
Is not
726
00:38:53,439 --> 00:38:54,080
He wants to save you
727
00:38:55,159 --> 00:38:56,320
Not important anymore
728
00:38:56,320 --> 00:38:59,000
What should I do now, let me act for you
729
00:38:59,000 --> 00:39:00,360
How could I act for you?
730
00:39:01,120 --> 00:39:02,760
All in all, you quickly think of a solution
731
00:39:02,760 --> 00:39:04,080
I'll really show my stuff later
732
00:39:09,639 --> 00:39:10,639
During your time
733
00:39:10,919 --> 00:39:12,360
Didn’t I play well?
734
00:39:12,840 --> 00:39:14,080
You're fine with acting
735
00:39:15,199 --> 00:39:17,479
My sister, I really can't act
736
00:39:17,479 --> 00:39:19,560
I might be ok to pretend
737
00:39:19,560 --> 00:39:21,399
I don't care about you, come back quickly
738
00:39:21,399 --> 00:39:22,760
I really can't hold it anymore
739
00:39:29,360 --> 00:39:29,800
Xiao Mu
740
00:39:30,800 --> 00:39:32,399
If I really need you to act for me
741
00:39:33,239 --> 00:39:34,520
Things are tricky on my side
742
00:39:35,120 --> 00:39:36,000
Can't go back temporarily
743
00:39:36,879 --> 00:39:39,840
I may need you to play under the first snow for me
744
00:39:41,639 --> 00:39:45,199
Sister, I can only help you deal with these few days
745
00:39:45,679 --> 00:39:47,439
I will never take care of the rest
746
00:39:47,560 --> 00:39:48,879
Let me act for you
747
00:39:49,639 --> 00:39:51,879
Sister, you are really crazy
748
00:39:54,000 --> 00:39:54,560
Dream
749
00:39:56,719 --> 00:39:58,520
Mengmeng changed clothes
750
00:40:11,399 --> 00:40:12,000
coming
751
00:40:44,000 --> 00:40:45,800
Let's take a look. It's not difficult
752
00:40:46,159 --> 00:40:47,120
We'll start shooting in a while
753
00:40:47,120 --> 00:40:47,600
it is good
754
00:40:56,040 --> 00:40:56,600
I'll hold it for you
755
00:40:57,879 --> 00:40:59,560
I don’t need to take it myself
756
00:41:00,439 --> 00:41:01,959
Let me keep it for you
757
00:41:02,239 --> 00:41:03,120
I said no
758
00:41:04,000 --> 00:41:04,800
I'll help you
759
00:41:05,800 --> 00:41:06,879
Let go
760
00:41:07,679 --> 00:41:08,479
give me
761
00:41:09,000 --> 00:41:09,919
Let go
762
00:41:17,439 --> 00:41:18,040
noob
763
00:41:18,679 --> 00:41:19,560
The monitor started shooting in a while
764
00:41:19,639 --> 00:41:20,199
You help me stare
765
00:41:20,800 --> 00:41:21,679
Take me a look
766
00:41:22,080 --> 00:41:22,560
Ok
767
00:41:37,879 --> 00:41:38,919
you are vicious
768
00:41:50,879 --> 00:41:53,719
Mr. Yao, machine A, panoramic view, machine B close shot
769
00:41:53,719 --> 00:41:55,000
The director said the close-up will be shot later
770
00:41:56,520 --> 00:41:58,600
What is machine A what is machine B
771
00:41:58,600 --> 00:42:00,040
What am i doing
772
00:42:00,399 --> 00:42:00,879
Teacher Yao
773
00:42:01,560 --> 00:42:03,239
Just ran here to stop painting
774
00:42:04,320 --> 00:42:06,199
Where is this and why are you here
775
00:42:06,760 --> 00:42:08,959
What should I do if I run too much?
776
00:42:08,959 --> 00:42:11,320
Does Teacher Yao still need to fix it?
777
00:42:12,439 --> 00:42:14,479
What is the fixed point?
778
00:42:14,760 --> 00:42:16,360
This is totally a public sentence for me
779
00:42:16,360 --> 00:42:17,080
Teacher Yao
780
00:42:18,080 --> 00:42:19,360
I'll look up for you to touch up your makeup
781
00:42:44,399 --> 00:42:45,919
Good director
782
00:42:52,080 --> 00:42:52,679
begin
783
00:42:52,679 --> 00:42:54,919
Three times under the first snow, one shot once
784
00:42:55,320 --> 00:42:55,800
begin
785
00:43:22,399 --> 00:43:23,120
Are you here
786
00:43:25,320 --> 00:43:25,879
card
787
00:43:35,239 --> 00:43:35,959
do it again
788
00:43:36,800 --> 00:43:38,840
Qin Tian came here at the right time
789
00:43:39,479 --> 00:43:40,239
Li Rongjing
790
00:43:42,399 --> 00:43:43,239
Li Rongjing
791
00:43:45,159 --> 00:43:46,560
What about you, Li Rongjing
792
00:43:47,080 --> 00:43:47,800
To
793
00:43:53,120 --> 00:43:54,760
Li Rongjing, be careful not to paint
794
00:43:55,399 --> 00:43:57,439
Axiang, please mark her
795
00:43:57,520 --> 00:43:58,239
Good director
796
00:43:58,479 --> 00:44:00,399
You can find any leaves or stones
797
00:44:02,679 --> 00:44:03,639
Good repositioning
798
00:44:11,479 --> 00:44:12,399
Three fields, one mirror and two
799
00:44:13,719 --> 00:44:14,239
begin
800
00:44:24,919 --> 00:44:25,479
card
801
00:44:26,399 --> 00:44:27,399
Li Rongjing
802
00:44:27,399 --> 00:44:28,760
Don't keep your eyes on
803
00:44:28,760 --> 00:44:29,560
That stone
804
00:44:30,399 --> 00:44:31,760
You are waiting for someone
805
00:44:31,760 --> 00:44:34,159
Not waiting for the stone to bloom
806
00:44:34,159 --> 00:44:34,879
Understand
807
00:44:35,879 --> 00:44:36,360
Ok
808
00:44:37,600 --> 00:44:38,120
Come again
809
00:44:41,239 --> 00:44:42,520
Three fields and one mirror three times
810
00:44:42,520 --> 00:44:43,239
begin
811
00:44:50,840 --> 00:44:51,439
card
812
00:44:52,879 --> 00:44:54,000
Good actor back
813
00:44:54,000 --> 00:44:55,120
Three games and one mirror four times
814
00:44:58,479 --> 00:44:59,159
card
815
00:44:59,239 --> 00:45:00,600
Three games and one mirror nine times
816
00:45:00,600 --> 00:45:01,239
card
817
00:45:01,239 --> 00:45:02,520
Fifteen times in three games
818
00:45:03,040 --> 00:45:03,560
card
819
00:45:04,120 --> 00:45:05,560
Three games and one mirror nineteen times
820
00:45:05,560 --> 00:45:06,080
card
821
00:45:14,120 --> 00:45:14,760
Come again
822
00:45:14,840 --> 00:45:16,520
Twenty-two shots in three fields
823
00:45:16,679 --> 00:45:17,199
begin
824
00:45:26,800 --> 00:45:28,080
Look around
825
00:45:47,760 --> 00:45:48,600
Kakaka
52231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.